M562019EE - Multicuiseur MORPHY RICHARDS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M562019EE MORPHY RICHARDS au format PDF.
| Type de produit | Robo-cuiseur |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Cuisson sous pression, cuisson à la vapeur, mijotage, rôtissage, cuisson lente |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 30 cm x 30 cm x 30 cm |
| Poids | 4,5 kg |
| Compatibilités | Accessoires compatibles avec les modèles Morphy Richards |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 1000 W |
| Fonctions principales | Cuisson rapide, maintien au chaud, programmation numérique |
| Entretien et nettoyage | Cuve amovible, pièces lavables au lave-vaisselle |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange sur demande |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surpression |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - M562019EE MORPHY RICHARDS
Questions des utilisateurs sur M562019EE MORPHY RICHARDS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Multicuiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M562019EE - MORPHY RICHARDS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M562019EE de la marque MORPHY RICHARDS.
MODE D'EMPLOI M562019EE MORPHY RICHARDS
Merci de bien vouloir dire et conserver ces instructions






















































L'utilisation de tout appeareil électrice implique de respecter les règes de sécurité et de bon sens suivantes.
Veuillez ire attentivement ces instructions avant d'utiliser ce produit.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants âgés de moins de 8 ans. Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans s'ilts sont surveillés en permanence.
- Cet apparéil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, pourvu qu'elles soient surveillées ou qu'on leur fournisse des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprendnent les risques que cela comporte.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Les enfants ne doivent pas s'occuper du nettoyage et de l'entretien de l'appareil, sauf s'ils ont plus de 8 ans et qu'ils sont surveillés.
- Tenez l'appareil et son cable hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
Emplacement
- Cet apparéil est concu pour être utilisé dans des applications domestiques et similaires, telles que :
les fermes ;
par les clients dans les hotels, motels et autres environnementés de type résidentiel ; les environnementés de type « Bed and Breakfast ».
Il n'est pas adapté à une utilisation en cuisine professionnelle, que ce soit dans un magasin, un bureau ou tout autre espace de travail.
N'utilise jamais l'appareil à l'extérieur ou pres de l'eau.
- Ne le placez pas juste en-dessous des éléments muraux de votre cuisine, car il produit de grandes quantités de vapeur. Évitez de vous pencher au-dessus du cuiseur vapeur pendant qu'il fonctionne.
- Les apparèils de cuisson doit être installés de manière stable.
Cable secteur
- Placez l'appareil de manière que le cordon d'alimentation secteur puisse atteindre une prise électrique sans forcer sur les connexions.
Ne laissez pas le cablePENDRE au bord d'une table ou d'un plan de travail, et tenez-le eoigné des surfaces chaudes.
Ne laissez jamais le cordon traverser un espace ouvert, par exemple entre une prise murale basse et une table.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
Sécurité personnelle
Ne touchez jamais les surfaces chaudes. Utilisez des gants de cuisine ou un torchon lorsque vous ouvrez le couverce ou lorsque vous manipulez des recipients chauds, car de la vapeur brûlante s'en échappe.
DANGER: Pour vous protégger contre les risques d'incendie, de chocolétrie et de blessure corporelle, ne plongez pas le cable d'alimentation, les fiches électriques, ni l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides.
DANGER: Soyez extrèment prudent lorsqu vous déplacez l'appareil alors qu'il contient des alimentés, de l'eau ou d'autres liquides chauds.
- Les apparèils ne doivent pas être immergés.
- Débranchez l'appareil du secteur où que vous ne l'utilise pas, avant d'instructor ou d'enlever les accessoires et avant de le nettoyer.
N'utilissez jamais un apparéil si le cable d'alimentation ou la fiche électrique est endommagé, après un mauvais fonctionnement de l' apparéil, ou encore si l' apparéil a été endommagé de chaque manière que ce soit. Contactez Morphy Richards pour obtenir des conseils concernant les vérifications, les réparations ou les réglages électriques ou mécaniques.
- Ne remplissez jamais l'appareil au-delà du niveau maximal. Si l'appareil est trop rempli, de l'eau bouillante peut être éjectée et vous brûler.
Autres points relatifs à la sécurité
N'utilisze pas d'accessoires ou outils non recommendés par Morphy Richards, car ils pourraient représenter un risque d'incendie, de chic électrique ou de dommages corporels.
Pour ouvir l'appareil, soulevez les couvercles vers vous en les incinant par le côte opposé.
L'appareil n'est pas concu pour etre commande par unprogrammateur extérieur ni par un systeme de commande a distance.
N'utilise aucune partie de ce produit dans un micro-ondes ou sur un plan de cuisson ou une surface chaude.
- Ne mettez pas l'appareil sur ou pres d'une plaque électrique ou d'un brûleur à gaz chaud, ou dans un four chauffé.
- Ne le laïsez pas dans un environnement humide et corrosif.
- Vérifiez toujours que le niveau d'eau ne tombe pas en-dessous du niveau minimum.
Traitement des brûlures
- Faites couler immédiatement de l'eau froide sur la zone touchée. Ne prenez pas le temps d'enlever les vêtements, etappelez rapidement un médecin.
Introduction
Merci d'avoir choisi le multiscuseur Intellichef. Veuillez tire attentivement cette notice d'utilisation pour obrir les更好地 performances possibles.
Table des matieres
| Santé et sécurité | 19 |
| Introduction | 20 |
| Caracteristiques du produit | 20 |
| Avant la première utilisation | 21 |
| Montage du panier à friture | 21 |
| Cuisson - Cuisson lente | 21 |
| Cuisson - Vapeur | 21 |
| Cuisson - Frire | 21 |
| Cuisson - Braiser | 22 |
| Cuisson - Sauter | 22 |
| Cuisson - Bouillir | 22 |
| Cuisson - Griller | 22 |
| Cuisson - D'ouisson rapide | 22 |
| Recettes | 23 |
| Entretien et nettoyage | 29 |
| Nous contacter | 29 |
| Garantie | 29 |
\section*{CharACTERISTUES}
(1) Poignée du couvercle
(2) Couvercle
(3)Cuye
(4) Unité principal
(5) Bouton de réglage
(6)Voyant
(7) Poignée du panier
(8) Panier à friture
(9) Support du panier
(10)Grille pour la cuisson à la vapeur
Avant la première utilisation
Enlevez les emballages en mousse blanc en dessous de la cuve (3) avant d'utiliser l'appareil.
Il est important de nettoyer votre Intellichef Multicooker avant la première utilisation ou après une longue période sans utilisation.
Lavage de la cuve avec de l'eau chaude savonneuse. Sèchez bien les broches des connecteurs sur la base de la cuve avant l'utilisation.
Le couvercle (2), la grille pour la cuisson à la vapeur (10) et le panier à friture (8) doivent être lavés à l'eau chaude savonneuse.
DANGER: Ne mettez pas les pièces au lave-vaisse.
Montage du panier à friture A
Votre panier à friture (8) possède une poignée de panier (7) amovible pour faciliter le nettoyage et le rangement. Pour monter le panier à friture, presséz les deux extrémités des tiges métalliques de la poignée, placez-les dans les crochets en les passant par l'étrier en haut du panier. Basculez la poignée vers l'arrière pour la verrouiller en place. Assurez-vous que la poignée est bien correctement fixée avant l'utilisation.
Cuisson - Cuisson lente
1 Placez la cuve (3) dans l'unité principale (4).
2 Toumez le bouton de réglage (5) sur 180^ - 200^ . Levant (6) s'allume. Lorsque la cuve atteint la température de cuisson, levant s'éteint.
Ajoutez un peu d'huile dans la cuve et faites dorer la viande. Avec avoir doré la viande, ajoutez les autres ingrédients.
4 Placez le couvercle (2) sur la cuve. Diminuez la temperture de cuisson à 100 - 140 °C.
Laissez moyen (voir la recette pour les temps de cuisson).
Lorsque c'est prét, arrêtez l'appareil avec le bouton de réglage, enlevez les alimentés et servez-les.
6 Laissez refroidir complètement le multicuisseur Intelilchéef avant de le nettoyer.
Remarque :
- Ne cuisez jamais de la vienne, de la volaille, du poisson ou des fruits de mer surgelés sans les avoir décongelés au préalable. Décongelez toujours les alimentés d'abord.
Faites colorer la vande avant la cuisson pour garder la saveur et le jus.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment de liquide dans l'unité pour éviter le desschement. - Ne soulevez pas le couvercle pendant la cuisson car cela prolongera le temps de cuisson.
Cuisson - Vapeur
7 Placez la cuve (3) dans l'unité principale (4). Ajoutez 2 tasses d'eau bouillante.
8 Placez la grille pour la cuisson à la vapeur (10) dans la cuve.
9 Toumez le bouton de réglage (5) sur 120^ - 140^ . Levant (6) s'allume. Lorsque la cuve atteint la température de cuisson, levant s'éteint.
10 Placez soigneusement vos aliments sur la grille de cuisson à la vapeur. Répartissez bien vos aliments sur la grille. Placez le couvercle (2) sur la cuve.
11Après la cuisson, arrêtez l'appareil avec le bouton de réglage, enlevez les aliments et servez-les. DANGER : VAPEUR TRÉS CHAUBE
12 Laissez refroidir complètement le multicuisér Intellichef avant de le nettoyer.
Remarque :
Assurez-vous qu'il y a toutjours assez d'eau dans l'appareil pour éviter le desschement.
- Ne soulevez pas le couvercle pendant la cuisson car cela prolongera le temps de cuisson.
Lorsque vous cuisinez de grandes quantités d'aliments, retirez le couvercle (1) à la moitié du temps de cissson, melangez-les doucement en utilisant un ustensile de cuisine à manche long pour vous assurer que les alimentés cuisent uniformément.
Avertissement: Ne mettez pas votre main dans la vapeur.
- Ne surchargez pas inutillement l'appareil de nourriture. Espaces les alimentents pour permettre à la vapeur de passer.
L'eau qui reste après la cuisson est ideale pour la préparation des sauces, notamment avec le jus de la vande. - Ne cuisez jamais de la viande, de la volaille, du poisson ou des fruits de mer surgelés à la vapeur sans les avoir décongelés au préalable. Décongelez toujours les alimentés d'abord.
Cuisson - Fire
13 Placez la cuve (3) dans l'unité principale (4). Remplissez d'huile jusqu'à la ligne MAX. Ne la remplissez jamais au-delà du niveau maximal.
14 Tournez le bouton de réglage (5) sur 200^ - 220^ . Le voyant (6) s'allume. Lorsque l'huile atteint la température de cissson, le voyant s'éteint.
15 Mettez vos alimentes dans le panier à friture (8), replisssez le panier à moitié. Ne dépassez pas.
16 Plongez doucement le panier à friture dans l'huile chaude. N'entassez pas le panier avec de nombreux alimentents.
17Aprés la cuisson, arrêté z'appareil avec le bouton de réglage. Soulevez doucement le panier du multicuisér Intellichchef, secouze- le et accrochez-le au rebord de la cuve pour laisser s'égoutter les alimentés.Déposez sur du papier essuie-tout avant de servir.
18 Laissez refroidir complètement l'huile avant de l'enlever et de nettoyer le multicuisseur Intellichef.
Cuisson - Braiser
19 Placez la cuve (3) dans l'unité principale (4).
20 Toumez le bouton de réglage (5) sur 180^ . Le voyant (6) s'allume. Lorsque le multicuiser Intellichéf atteint la température de cuisson, le voyage s'éteint.
21 Ajoutez de l'huile dans la cuve, placez-y la viande et faites-la saisir.
22 Ajoutez le reste des alimentés et le liquide.
23 Placez le couvercle (2) sur le multicuseur Intellichchef. Diminuez la température à 140^ et laissez mischief. (Consulter la recette pour les temps de cuisson).
24Aprés la cuisson, arrêté z'appareil avec le bouton de réglage, enlevez les aliments et servez-les.
Remarque :
- Ne cuisez jamais de la vianne, de la volaille, du poisson ou des fruits de mer surgelés sans les avoir décongelés au préalable. Décongelez toujours les alimentés d'abord.
Cuisson - Sauter
Placez la cuve (3) dans l'unité principale (4).
26 Ajoutez un petit peu d'huile.
27 Toumez le bouton de réglage (5) sur 160 - 180 °C. Levoyant (6) s'allume. Lorsque l'huile atteint la température de cuisson, le voyant s'éteint.
28 Placez vos alimentes dans la cuve. Remuez vigoureusement les alimentes avec un ustensile non metallique pendant qu'ils ciuent.
29 Àpres la cuisson, arrétez l'appareil avec le bouton de réglage. Enlevez les alimentés et servez.
30 Laissez refroidir complètement le multicuisér Intellichéf avant de le nettoyer. Remarque :
N'arretez pas de remuer les alimentes pendant la cuisson.
Cuisson-Bouillir
31 Placez la cuve (3) dans l'unité principale (4).
22 Remplissez d'eau la cuve jusqu'à la ligne MAX.
33 Toumez le bouton de réglage (5) sur 220 - 240 °C ou à la température souhaïée. Le voyant (6) s'allume.
Lorsque l'eau commence à bouillir, ajoutez les alimentés dans la cuve. Si nécessaire, diminuez la température et laissez mischief.
35Aprés la cuisson, arrêté z'appareil avec le bouton de réglage, enlevez les aliments et servez-les.
36 Laissez refroidir complètement le multicuisér Intellichef avant de le nettoyer.
Cuisson -Griller
37 Placez la cuve (3) dans l'unité principale (4).
38 Ajoutez un petit peu d'huile.
39 Toumez le bouton de réglage (5) sur 180^ - 200^ . Levant (6) s'allume. Lorsque la cuve atteint la température de cuisson, levant s'éteint.
40 Placez vos alimentes dans la cuve.
41Aprés la cuisson, arrêté z'appareil avec le bouton de réglage, enlevez les aliments et servez-les.
42 Laissez refroidir complètement le multicuisér Intellichef avant de le nettoyer.
Cuisson - Cuisson rapide
43 Placez la cuve (3) dans l'unité principale (4).
44 Toumez le bouton de réglage (5) sur 180^ - 200^ . Levant (6) s'allume. Lorsque la cuve atteint la température de cuisson, levant s'éteint.
Ajoutez un peu d'huile dans la cuve et faites dorer la vande. Avec avoir doré, ajoutez le reste des aliments.
46 Placez le couvercle (2) sur la cuve et diminuez la temperature de cuisson à 140 - 160 °C.
47 Laissez mischiefer (voir la recette pour les temps de cuisson).
Lorsque c'est prét, arrêtez l'appareil avec le bouton de réglage, enlevez les alimentents et servez-les.
48 Laissez refroidir complètement le multicuisér Intellichef avant de le nettoyer.
Remarque :
- Ne cuisez jamais de la vienne, de la volaille, du poisson ou des fruits de mer surgelés sans les avoir décongelés au préalable. Décongelez toujours les alimentés d'abord.
- Faites colorer la vienne avant la cuisson pour garder la saveur et le jus.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment de liquide dans l'appareil pour éviter le desschément. - Ne soulevez pas le couvercle pendant la cuisson car cela prolongera le temps de cuisson.
Recettes
Les recettes de cette notice ont ete specialement creees et testees par Morphy Richards pour leur multicuseur Intellichef.
Les temps de cuisson des recettes suivantes sont indiqués à titre de guide et varieront selon la taille et la fraîcheur des ingrédents utilisés.
Veiliez toujours à ce que les alimentés soient parfaitement cuits avant de les servir.
Les recettes sont conçues avec la quantité maximale pour 4 personnes. Si vous réduisez les portions, ajustez également les temps de cuisson comme nécessaire.
Veloute poire courgette
Ingredients:
1 CS (15 ml) d'huile d'olive
1 oignon peIe et emincé
4poires pelées, épépinees et coupées en morceaux
500 g de courgettes, coupées et éminçées
1 feuille de laurier
750 ml de bouillon de légumes
250 ml de crème fraîche liquide
sel et poivre noir
Méthode :
1 Réglez le multicuisér Intelliché sur la température pour Griller (180^) et laisssez chauffer. Le voyant s'éteindra lorsque la cuve sera à la bonne température.
2 Chauffez l'huile d'olive dans la cuve et faites revenir les oignons jusqu'à ce qu'ils soient tendres.
3 Ajoutez les poires, la courgette, le bouillon et la feuille de laurier. Bien assaisonner.
4 Placez le couvercle sur la cuve et reglez sur la temperture de Cuisson rapide (140 °C).
5 Laissez cuire pendant 20 à 30 minutes ou jusqu'à ce que les légumes soient tendres. Enlevez la feuille de laurier, ajoutez la crème fraîche et mélangez.
6 Versez dans un recipient résistant à la chaleur et mélangez à l'aide d'un pied mixeur la préparation jusqu'à ce qu'elle soit homogène.
Curry aux fruits de mer Thai
Ingredients:
1 CS d'huile de sésame
1 oignon pele et émince
2 CS (30 ml) de pâté de curry vert thai
1 kg de mélange de fruits de mer frais ; (moules, coquilles Saint-Jacques, crevettes, calamars etc.)
200 ml de crème de noix de coco
400 ml de lait de noix de coco
2 CC (10 ml) de gingembre frais haché
2 gousses d'ail hachées
1 CS (15ml) de coriandre fraîche hachée
1 CS (10ml) de Xeres sec
Méthode :
1 Réglez le multicuisseur Intellichef sur la température pour Sauter (180 °C) et laissez chauffer. Le voyant s'éteindra lorsque la cuve sera à la bonne température.
2 Ajoute l'huile de sésame et les oignons et faites revenir jusqu'à ce qu'ils soient tendres.
3 Ajoute la pate de cury et faites revenir pendant 1 à 2 minutes.
4 Ajoutez les fruits de mer, le gingembre, l'ail, la coriandre, le lait et la crème de noix de coco.
5 Laissez moyen jusqu'à ce que les fruits de mer soient cuits, (5 minutes environ).
6 Ajoutez le Xerès avant de servir.
7 Si vous le souhaitez, vous pouvez préparer une sauce plus épaissé en mélangeant 1 à 2 CS de fécule de maiis avec un peu d'eau pour faire une pâté. Ajoutez la pâté à la sauce à la fin de la cuisson et mélangez pendant 2 à 3 minutes pour l'épaissir.
Canard roti accompagné d'une purée de pommes de terres au citron avec mangue et sauce cardamome
Ingredients:
4 magrets de canard, coupés et quadrillés côte peu
1 CC de cannelle
250 ml de bouillon de volaille relevé
250 ml de pulpe de mangue
6 gousses de cardamome ecrasées
sel et poivre Puree:
8 pommes de terre moyennes cuites à la vapeur et écrasées avec :
50gdebeurre
2 CS (30 ml) de lait
1 CC (5 ml) d'huile aromatique de citron
Méthode :
1 Réglez le multicuisér Intellichef sur la température pour Griller (180^) et laisssez chauffer. Levoyant s'éteindra lorsque la cuve sera à la bonne température.
2 Frottez les magrets de canard avec du sel, du poivre et de la cannelle. Placez le magret sur la peau et faites saisir pendant 4 minutes.
3 Retournez les magrets et faites saisir pendant 5 min supplémentaires. Retoumez et faites saisir encore 1 minute sur la peau, puis retoumez.
4 Diminuez la température du multicuisereur Intelilchef jusqu'à la température pour Braiser (160 °C).
5 Ajoutez le bouillon, mettez le couvercle et laissez mijoter pendant 5 à 10 minutes jusqu'à ce que les magrets soient légarement rosés à l'intérieur.
6 Ajoutez la pulpe de mangue et les gousses de cardamome puis melangez.
7 Servez avec la purée de pommes de terre au citron.
Cotelettes d'agneau sur pommes de terre grelots avec sauce aux canneberges :
Ingrédents :
8 cotelettes d'agneau - 2 par personne
- mélange d'épices marocaines : 2 CC (10 ml) de cumin 5 CC (25 ml) de coriandre moulue 1 CC (5 ml) de cannelle 1/2 CC (2 ml) de clou de girofle mo 1/2 CC (2 ml) de gingembre moulu 1/2 CC (2 ml) de cardamome 1/2 CC (2 ml) de noix de muscade
1 CS (15 ml) d'huile d'olive
500 ml de vin rouge
500 ml de bouillon de bœuf relevé
2 gousses d'ail ecrasées
branche de romarin
250 g de pommes de terre grelots coupées - en deux
250 g de carottes coupées en bâtonnets
1 oignon coupé en quartiers
250 g de sauce aux canneberges entieres
1 CC (5ml) d'huile d'olive
Méthode :
1 Frottez les côtelettes d'agneau avec le mélange d'épices marocaines et réserves.
2 Réglez le multicuiseur Intellichef sur la température pour Griller (180^) et laisssez chauffer. Levoyant s'eteindra lorsque la cuve sera à la bonne température.
3 Ajoutez une CS d'huile dans la cuve et faites dorer les cotelettes sur tous les cots.
4 Ajoutez l'ail, le vin rouge, le bouillon et le romarin.
5 Mettez le couvercle dessus et diminuez la temperature jusqu'à la température pour Braiser (150 °C). Laissez cuire pendant 30 minutes.
6 Ajoutez les pommes de terre, les oignons et les carottes, puis laissez moinser pendant 25 min supplémentaires jusqu'à ce que les pommes de terre soient tendres. Enlevez les cotelettes et les legumes et réservez.
7 Réglez le multicuisér Intellichéf sur la température pour Griller (180^) et laissez mijoter la sauce pendant 5 min. Ajoutez la sauce aux canneberges et laissez mijoter jusqu'à réduction. Ajoutez 1 CC d'huile.
8 Si vous le souhaitez, vous pouvez préparer une sauce plus épaisse en mélangeant 1 à 2 CS de fécule de mais avec un peu d'eau pour faire une pâte. Ajoutez la pâte à la sauce à la fin de la cuisson et mélangez pendant 2 à 3 minutes pour l'épaisir.
Poulet braisé au citron et thym
Ingredients:
1 poulet entier élevé en plein air, de taillie moyenne (1,4 kg)
mélange d'épices pour poulet :
1 CS d'huile d'olive mélangée avec
2 CC (10 ml) de cumin moulu
2 CC (10 ml) de coriandre moulue
2 CC (10 ml) de paprika
1/2 CC (2 ml) de clou de girofle moulu
1/2 CC (2 ml) de poivre de Cayenne en poudre
sel et poivre selon la convenance
2 oignons pelés et coupés en quartiers
1 citron coupé en quartiers
Zeste d'un citron
1 tete d'ail, coupée en deux
1 petit bouquet de thym frais
500 ml de bouillon de volaille relevé
12 pommes de terre grelots, pelées et coupées en deux (250 g)
sel et poivre
Huile d'olive
Méthode :
1 Réglez le multicuisseur Intellichef sur la température pour Griller (180^) et laisssez chauffer. Levant s'eteindra lorsque la cuve sera à la bonne température.
2 Frotte le poulet avec le mélange d'épices et faites dorer de tous les côtes. Sortez-le de la cuve et réservez.
3 Ajoutez 1 CS d'huile d'olive et faites sauter les oignons jusqu'à ce qu'ils soient tendres.
4 Diminuez la température du multicuseir Intelilchéef jusqu'à la température pour Braiser (140 °C).
5 Retournez le poulet dans la cuve et ajoutez le bouillon, le citron, l'ail et le thym. Placez le couvercle dessus et laissez mijoter pendant 1 heures.
6 Ajoutez les pommes de terre grelots, assaisonnez avec du sel et du poivre, puis laissez moyen pendant 30 minutes supplémentaires ou jusqu'à ce que le poulet soit cuit et les pommes de terre tendres.
Filet de bœuf sur une purée au basilic avec réduction de vin rouge
Ingrédents :
4× 300g de files de boeuf
Huile d'olive
500 ml de vin rouge
100 ml de vinaigre balsamique
200g de sucre
sel et poivre selon la convenance Puree:
8 pommes de terre moyennes cuites à la vapeur et écrasées avec :
50gdebeurre
2 CS de lait
1 CS (15 ml) de pesto
Méthode :
1 Réglez le multiscuseur Intelilichef sur la température pour Griller (180 °C) et laissez chauffer. Le voyant s'éteindra lorsque la cuve sera à la bonne température.
2 Frottez le boeuf avec l'huile d'olive et faites dorer pendant 4 minutes de chaque côte.
3 Ajoutez le vin et le vinaigrette balsamique et faites cuire pendant 5 min supplémentaires. Retirez les filets de boeuf et réservez.
4 Ajoutez le sucre à la sauce et portez à ébullition pendant 5 à 7 minutes.
5 Pour servir, placez la purée et les légumes à la vapeur sur une assiette et posez le filt de boeuf dessus. Arrosez de sauce avec une cuillère.
Róti de bœuf à cuisson lente
Ingrédents :
2 kg de rôti de boeuf, c'est-à-dire la poitrine et le gite à la noix
8 petits oignons
250 g de carottes coupées en bâtonnets
1 CS (15ml) de graines de coriandre entières
90 g d'harissa, facultatif
300 g de pommes de terre coupées en quartiers.
1 feuille de laurier
750 ml de bouillon de bœuf relevant
branche de romarin
sel et poivre
Méthode :
1 Assaisonnez généreusement le boeuf avec du sel et du poivre et frottez-le avec des graines de coriandre et de l'harissa.
2 Réglez le multiscuseur Intelilichef sur la température pour Griller (180 °C) et laissez chauffer. Levoyant s'éteindra lorsque la cuve sera à la bonne température.
3 Faites dorer le bœup de tous les côts. Ajoutez tous les autres ingrênts.
4 Réglez le multicuisér Intellichef sur la température pour Cuisson lente (120 °C) et laissez mijoter pendant 4 heures ou selon les besoins.
Thon poelé
Ingredients:
4 steaks de thon frais
1 CS (15 ml) d'huile de sésame
Sel
250 ml de sauce soja légère
50 ml de Xerès sec
2 CC (10 ml) de gingembre frais finement haché
2 CC (10 ml) de coriandre
1 CS (15 ml) de graines de sésame
Méthode :
1 Réglez le multicuiseur Intellichef sur la température pour Griller (180^) et laisssez chauffer. Le voyant s'eteindra lorsque la cuve sera à la bonne température.
2 Badigeonnez les steaks de thon avec de l'huile de sésame et assaisonnez d'une pincée de sel.
3 Poélez les steaks pendant 1 minute de chaque côte jusqu'à ce qu'ils dorent mais qu'ils soient rosés à l'intérieur.
4 Enlevez le thon et gardez-le chaud. Ajoutez la sauce soja, le Xerés, le gingembre et la coriandre dans le multicuisér Intellichéf et mélangez pendant 1 à 2 minutes pour obtenir une sauce légère puis enlevez.
5 Pour servir, coupez les steaks de thon en diagonale et versez un filt de cette sauce et saupoudrez de graines de sésame. Servez avec de la salute ou mélangez avec des légumes frits.
Halloumi frit avec sauce chili douce :
Ingrédents :
500g dhalloumi coupé en 16 batonnets
21d'huielvegeteale
- sauce chili douce
mesclun
Méthode :
1 Mettez de I'huile dans la cuve, ne depassez pas la ligne MAX.
2 Placez le panier a friture dans l'appareil.
3 Réglez le multicuisér Intellichef sur la température pour Frie (220 °C) et laissez chauffer. Le voyant s'eteindra lorsque la cuve sera à la bonne température.
4 Plongez doucement l'halloumi dans l'huile chaude. Faites frire pendant 3 minutes environ ou jusqu'à ce qu'ils dorent. Ne replissez pas trop le panier à friture.
5 Retirez-le doucement du multicuseur Intellichef et mettez-le sur du papier absorbant.
6 Servez avec de la sauce chili douce et du mesclun.
Risotto de poulet aux championons
Ingredients:
1 CS (15 ml) d'huile d'olive
1 CS (15 ml) de beurre
1 oignon émincé
2 gousses d'ail ecrasées
500 g de blancs de poulet découpés en dés
1 poivron rouge éminé
170 g de championnons éminçés
230 g de riz pour risotto
250 ml de vin blanc
600ml de bouillon de volaille relevé
- pincé de safran
sel et poivre
50g de paresan rapié
Méthode :
1 Réglez le multicuisseur Intelilichef sur la température pour Cuisson rapide (140^) et laissez chauffer. Le voyant s'éteindra lorsque la cuve sera à laonne température.
2 Faites chauffer l'huile et le beurre dans l'appareil et saississez doucement les oignons, l'ail et le poulet pendant 3 à 4 minutes jusqu'à ce que les oignons soient tendres et le poulet doré.
3 Ajoutez le poivron, les championnons, le riz et melangez.
4 Ajoutez le bouillon, le vin et le safran. Salez et poivrez.
5 Mettez le couvercle dessus et diminuez jusqu'à atteindre la température de Cuisson lente (120 °C).
6 Laissez cuire pendant 20 minutes en mélangeant de temps en temps.
7 Dés que c'est cuit, ajoutez le pamesan, mélangez et éteignez l'appareil. Laissez reposer pendant 5 minutes avec le couvercle dessus avant de servir.
Casserole de saucisses et haricots
Ingredients:
1 CS (15 ml) d'huile d'olive
8 saucisses de porc de qualite
180 g de lardons fumés
2 oignons éminçés
2 gousses d'ail écrasées
1 CC (5ml) de piment rouge broyé
1 boite de 400 g de tomates coupées en morceaux
2 CS (30 ml) de purée de tomatoes
1 CC (5 ml) d/herbes de Provence séchées
1 boite de 400 g de melange d'haricots, egoutte et rince
sel et poivre selon la convenance
Méthode :
1 Réglez le multicuiseur Intellichef sur la température pour Sauter (160 °C) et laisssez chauffer. Levoyant s'éteindra lorsque la cuve sera à la bonne température.
2 Ajoutez de l'huile dans la cuve et faites dorer les saucisses de tous les cotes pendant prse de 5 minutes. Retrez et reservez.
3 Ajoutez les lardons fumés et faites revenir pendant près de 5 minutes jusqu'à ce qu'ils soient colorés et croustillants.
4 Ajoutez les oignons et l'ail et faites revenir pendant quelques minutes jusqu'à ce que l'oignon soit tendre.
5 Ajoutez les saucisses et les autres ingredients en mélangeant, assaisonné bien et diminuez la température du programme Cuisson rapide (140 °C).
6 Placez le couvercle dessus et laisseriez mischiefer pendant 20 minutes. Ajoutez 100ml d'eau pendant la cuisson si nécessaire.

Poulet braisé au miel et à la moutarde avec panais
Ingredients:
1 CS (15 ml) d'huile d'olive
8x ciusses de poulet desossees et sans la peau
2 oignons éminçés
350 g de panais pelés et coupés en batonnets
300 ml de bouillon de volaille relevé
2 CS (30 ml) de moutarde à l'ancienne
2 CS (30ml) de miel clair
branches de thym
sel et poivre selon la convenance
- légumes vertes en accompagnement
Méthode :
1 Réglez le multicuisseur Intellichech sur la température pour Griller (180^) et laisssez chauffer. Le voyant s'éteindra lorsque la cuve sera à la bonne température.
2 Chauffez l'huile dans l'appareil et faites revenir le poulet pendant prés de 5 minutes jusqu'à ce qu'il sdonr. Retirez et réservé.
3 Diminuez la température pour Braiser (160 °C). Ajoutez l'igneon et faites revenir pendant 2 à 3 minutes jusqu'à ce qu'il socrient tendres.
4 Retournez le poulet dans la cuve et ajoutez les panais.
5 Mélangez la moutarde et le miel dans le bouillon et ajoutez au poulet et aux panais.
6 Saupoudrez de thym et assaisonnez ; diminuez la température pour la Cuisson rapide (140 °C) et mettez le couvercle dessus.
7 Faites mijoter pendant 45 minutes jusqu'à ce que le poulet soit tendre et les panais bien cuits.
8 Enlevez la viande et les legumes et réserves.
9 Augmentez la température pour Griller (180^) et épaississez la sauce avec 1 CS de fécule de mais mélangée à un peu d'eau. Servez avec des légumes vertes vapeur.
Sauté de porc à la sauce cacahouete
Ingrédents :
2 CS (30 ml) d'huile
1 poivron rouge coupé en rondelles
1 oignon coupé en rondelles
4 escalopes de porc, dégraissées et coupées en lamelles
100g de haricots verts, coupés en deux
2 CS (30 ml) de sauce soja
2 paquets de noulles chinoises
Pour la sauce :
3 CS (45 ml) de beurre de cacahouete
1 piment rouge épépine
- jus d'un citron vert
- un petit peu de sauce soja
1 gousse d'ail
Méthode :
Pour préparer la sauce, mettez le beurre de cachaouéte, le piment rouge, le jus de citron vert, la sauce soja et l'ail dans un mini hachoir et mélangez jusqu'à ce que la préparation soit homogène.
2 Réglez le multicuisér Intellichef sur la température pour Sauter (160 °C) et laisssez chauffer. Levant s'éteindra lorsque la cuve sera à la bonne température.
3 Faites chauffer l'huile et ajoutez l'ognon et le poivron. Faites sauter pendant 3 à 4 minutes jusqu'à ce qu'il socrient tendres.
4 Ajoutez le porc et faites sauter pendant 4 à 5 minutes jusqu'à ce qu'il soit bien cuit.
5 Ajoutez la sauce cacahouete, les haricots verts et la sauce soja et faites bien cuire pendant quelques minutes.
6 Ajoutez les nouilles et mélangez pour réchauffer complètement.
Saumon vapeur arrivagné de riz basmati
Ingredients:
4 files de saumon
400 g de riz basmati
900 ml de bouillon de volaille relevé
150 ml de vin blanc
2 anis etoiles
- un filet de sauce soja
- légumes vertes en accompagnement
Méthode :
1 Lavez bien le riz et ajoutez dans la cuve. Versez dans le bouillon et le vin et ajoutez l'anis étoilé.
2 Réglez le multicuisér Intelliché sur la température pour Bouillir (240^) , mettez le couvercle dessus et attendez jusqu'à ébulition (2-3 minutes). Le voyant s'éteindra lorsque la cuve sera à la bonne température.
3 Une fois a ebullition, diminuez la temperature pour la Cuisson a la vapeur (140^) . Faites cuire a la vapeur pendant 10 minutes.
4 Mettez la grille de cuisson à la vapeur dans la cuve et placez les filets de saumon dessus.
5 Continue à faire cuire à la vapeur pendant 15 minutes supplémentaires.
6 Servez avec un petit peu de sauce soja et des legumes verts.
Jarrets d'agneau
Ingrédents :
4 jarrets d'agneau
150 ml de vin rouge
400 ml de bouillon de bœuf
1 oignon coupé en rondelles
2 CS de purée de tomates
5 gousses d'ail pelées
250 g de carottes coupées en rondelles épaisses
branches de romarin et de thym frais
2 CS (30 ml) d'huile d'olive
sel et poivre selon la convenance
Méthode :
1 Réglez le multicuiseur Intellichef sur la température pour Griller (180^) et laisssez chauffer. Le voyant s'eteindra lorsque la cuve sera à la bonne température.
2 Ajoutez l'oignon et faites dorer pendant 2 à 3 minutes. Retirez et réservez.
3 Assaisonnez les jarrets avec du sel et du poivre. Ajoutez 1 autre CS d'huile et faites chauffer l'appareil. Faites dorer les jarrets d'agneau de tous les cotsés.
4 Ajoutez les autres ingrédents dans la cuve en mettant les herbes sous l'agneau. Placez le couvercle dessus.
5 Réglez le multicuisér Intelliché sur la température pour Cuisson lente (120 °C) et laissez mischiefer pendant 4 heures jusqu'à ce que l'igneau sot tendre.
Remarque: peut aussi être cuit pendant 6 à 7 heures si la température est diminuée à 100^ .
Pudding au sirop
Ingredients:
100gdebeurre
100g de sucre
100 g de farine avec levure incorporee
2ceufs
4 CS (60 ml) de sirop de sucre roux
- crème anglaise en accompagnement
Méthode :
1 Graissez 4 ramequins de 150ml
2 Mettez 1 CS de sirop au fond de chaque ramequin.
3 Utilisez une cuillere en bois ou un batteur pour battré le beurre avec le sucre jusqu'à obtenir une préparation homogène et crèmeuse.
4 Ajoutez progressivement les oeufs et la farine, mélangez et mettez la pâté dans les 4 ramequins.
5 Couvrez bien avec du papier d'aluminium et placez sur la grille de cuisson à la vapeur dans l'appareil.
6 Versez 1 litre d'eau à ébullition dans la cuve et mettez le couvercle dessus.
7 Réglez le multicuiseur Intellichéf sur la température de cuisson à la Vapeur (140 °C) et laissez chauffer. Le voyant s'éteindra lorsqu'la cuve sera à la bonne température. Faites cuire à la vapeur pendant 45 minutes ou jusqu'à ce que la génoise revienne à sa position initiale lorsqu'on appuie dessus légèrement.
8 Servez avec de la crème anglaise.
Beignets d'oignon
Ingredients:
75g de farine
2 CS de fécule
1/2 CC de levure chimique
pincée depaprika
1/2 CC de sucre
1ceuf
120 ml de lait
1 grand oignon pele
sel et poivre selon la convenance
Méthode :
1 Remplissez d'huile l'appareil jusqu'à la marque MAX. Placez le panier à friture dans l'appareil.
2 Réglez le multicuisér Intellichef sur la température pour Frie (220 °C) et laissez chauffer. Le voyant s'éteindra lorsque la cuve sera à la bonne température.
3 Coupe l'oignon en rondelles de 1 cm et séparez-les. Réservez.
4 Mettez tous les ingrédents secs dans un rècipient. Battez l'œuf avec le lait et ajoutez aux ingrédents secs. Battez jusqu'à obtenir une préparation homogène.
5 Enrobez les rondelles d'oignon de pate à frite, puis plongez-les dans l'huile, un à la fois. Ne surchargez pas le panier à friture (8), replisssez-le à moitié.
6 Secoue le panier a friture a chaque fois qu'une rondelle est plongée dans l'huile pour évier qu'elle ne colle a la grille.
7 Une fois frit sur une face, returnez et faites dorer l'autre face (ela prend pres de 3 minutes).
8 Une fois frit, posez sur du papier absorbant.
9 Faites chauffer à nouveau l'appareil avant de faire frire une autre série si nécessaire.
Pommes de terre vapeur
Ingredients:
750 g de pommes de terre nouvelles coupées en deux
Méthode :
1 Mettez les pommes de terre dans l'appareil et versez de l'eau froide jusqu'à la marque MAX.
2 Mettez le couvercle dessus.
3 Reglez le multiscieur Hellichef sur la temperture pour Bouillir (240^) et faites bouillir l'eau.
4 Lorsque l'eau commence à bouillir, enlevé que la couvercle et faites bouillir pendant 30 minutes ou jusqu'à ce que les pommes de terre soient tendres.
Légumes vapeur
Ingrédents :
500 g de broccoli / chou-fleur 4 portions = 500g ; 15 min
Ou
pommes de terre 4 portions = 750g .30 min
Méthode :
1 Mettez la grille de cuisson à la vapeur dans l'appareil et disposez une seule couche de légumes sur la grille.
2 Versez-y un litre d'eau bouillante. 1 litre d'eau est suffisant pour la cuisson à la vapeur pendant pres de 30 minutes.
3 Mettez le couvercle dessus.
4 Réglez le multicuisér Intelliché sur la température de cuisson à la Vapeur (140 °C) et laissez chauffer. Le voyant s'éteindra lorsque la cuve sera à la bonne température. Faites cuirè les légumes selon le temps de cuisson approprié (voir ci-dessus).
5 Si plusieurs légumes sont mélangés, ajustez le temps de cuisson en conséquence.
Riz standard
Ingredients:
4 portions de riz basmati (400g)
800 ml d'eau froide
Méthode :
1 Rincez bien le riz et mettez-le dans l'appareil.
2 Ajoutez I'ea et place le couvercle dessus.
3 Réglez le multicuisér Intellichef sur la température pour Bouillir (240 °C). Attendez jusqu'à ce que l'eau arrive à ébulition. Le voyant s'éteindra lorsque la cuve sera à la bonne température.
4 Mélangez le riz pour l'empêcher de coller et remettez le couvercle.
5 Diminuez la température pour la Cuisson lente (120^) pendant 15 minutes.
6 Faites gonfler le riz avec une fourchette et servez.
Chips de legumes
Ingredients:
- mélange de légumes appropriés : par ex. pommes de terre, panais, carottes, betteraves, patates douces
Méthode :
1 Remplissez d'huile l'appareil jusqu'à la marque MAX.
2 Réglez le multicuisér Intellichef sur la température pour Frie (220 °C) et laisssez chauffer. Levoyant s'eteindra lorsque la cuve sera à la bonne température.
3 Lavez les legumes, coupe-les en fines tranches (entre 1 et 2mm ) et sechez delicatement.
4 Mettez les tranches de légume dans de l'huile très chaude et faites frère jusqu'à prendre une coloration doriee (1-2 minutes), returnez si nécessaire. Ne surchargez pas le panier.
5 Une fois frit, posez sur du papier absorbant et salez.
6 Faites chauffer à nouveau l'appareil avant de faire frir une autre série de légumes.
Pates fusilli
Ingredients:
4 portions de pâtes fusilli (480 g)
3 I d'eau bouillante
Méthode :
1 Remplissez d'eau bouillante la cuve jusqu'à la ligne MAX.
2 Réglez le multicuisér Intellichef sur la tempéature pour Bouillir (240^) , mettez le couvercle et amenez à ébullition. Le voyant s'éteindra lorsque la cuve sera à la bonne tempéature.
3 Ajoutez les pates et remuez.
4 Ne remettez pas le couvercle en place et faites bouillir pendant 12 minutes (ou selon les instructions figurant sur le paquet).
5 Essorez et servez.
Entretien et nettoyage 49
DANGER: ne pasmettre au lave-vaiselle
Lavez la cuve (3) avec de I'eau chaude savonneuse. La cuve peut etre plongee dans I'eau mais assurez-vous que les éléments et les broches sous la cuve sont complètement secs avant de remonter votre multicuisereur Intellichef.
Le thermostat (voir plus haut) est situé sur le côte de la cuve.
Les dépôts de graissie dans cette zone entrainnent une mauvaise lecture de la température de la cuve du multicuisseur Intelliché et donc une surchauffe. Lors du nettoyage de la cuve, assurez-vous que le thermostat est bien propre et ne présente pas de dépôts de graissie ou de nourriture.
Lavez le couvercle (2), la grille pour la cisson à la vapeur (10) et le panier à friture (8) à l'eau chaude savonneuse.
Ne mettez pas les pièces au lave-vaisse.
Exigences relatives à l'électricité
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à l'alimentation électrique de votre domicile, qui doit être en courant alternatively (CA).
Si lefuse de la prise secteur doit etre change,utilisez un fusible de remplacement BS1362 de 13 A.
DANGER: Cet appareil doit être mis à la terre.
Nous contacter
Service d'assistance
Si vous rencontres un problème avec votre apparéil, veuille appeler notre service d'assistance. Nous pourrons certainement vous aider plus efficacement que le magasin où vous avez acheté l'article.
Munissez-vous du nom de produit, du nombre de modèle et du numero de série de l'appareil lorsque vous nous appelez. Cela nous aidera àTRAITER plus rapidement votre demande.
Nous contacter
Pour toute question ou commentaire, ou pour receivevoir plus d'astuces et des idées de recettes et profiter au maximum de votre apparéil, vous pouvez nous contacter en ligne :
Pour la clientèle en France
Il est important de conserver le ticket de caisse comme preuve d'achat. Agrafez vous ticket de caisse à cette notice d'utilisation; vous pourrez ainsi l'avoir sous la main ultérieurement.
Merci de donner les informations ci-dessous si vous appareil tombe en panne. Vous trouvez ces références à la base de l'appareil.
Numero du modele
Numero de série
Tous les produits Morphy Richards sont testés individuellement avant de quitter l'usine.
Si un problème survient dans les 24 mois qui suivent l'achat d'origine, vous deveze contacter le magasin où vous avez acheté votre apparèil muni de votre ticket de caisse, celui ci le renverra à Glen Dimplex France pour expertise.
Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous (1 à 9), l'appareil défectueux sera alors réparé ou remplace et réxpédié dans un délai de 15 jours ouvrables maximum à compter de son arrivée.
Si, pour quelques raison que ce soit, l'article est remplaçé pendant la période de garantie de deux ans, la période de garantie du nouvel article sera calculée à partir de la date d'achat d'origine. Vous devez donc absolument conserver votre ticket de caisse ou toute facture d'origine pour indiquer la date d'achat.
Pour bénéficier de la garantie de deux ans, l'appareil doit avoir eté utilisé conformément aux instructions du fabricant. Par exemple, les fers doivent avoir eté détartrés et les filtres doivent avoir eté nettoyées selon les instructions.
Morphy Richards ne sera pas dans l'obligation de remplacer ou réparer les articles aux termes de la garantie dans les circonstances suivantes :
1 Si le problème provient d'une utilisation accidentelle, d'une utilisation abusive ou négigente, ou si l'apparèil a été utilisé de manière contraire aux recommendations du fabricant, ou encore lorsque le problème provient de sautes de puissance ou de dégât s'accordances en transit.
2 Si l'appareil a ete utilise sur une alimentation eletrique dont la tension est differente de cette qui est indiquee sur l'appareil.
3 Si des personnes autres que nos techniciens (ou l'un de nos revendeurs agrêés) ont tenté de faire des réparations.
4 Si l'appareil a ete loue ou utilise dans un contexte non domestique.
5 Si l'appareil est d'occasion.
6 Morphy Richards n'est pas dans l'obligation de réaliser des travaux d'entretien, quels qu'ils soient, aux termes de la garantie.
7 La garantie exclut les consommables tels que les sacs, les frittes et les carafes en verre.
8 Les batteries et les dégats provoqués par leur fuite ne sont pas couverts par la garantie.
9 Les filtres n' ont pas ete nettoyes ou remplacés suivant les instructions.
Cette garantie ne confère aucun droit à l'exception de ceux qui sont expressement indiqués ci-dessus, et ne couvre aucune réclamation pour dommages immateriels ou indirects. Cette garantie est offerte comme avantage supplémentaire et n'a aucune incidence sur vos droits légaux en tant que consommateur.
Pour la clientèle en Belgique
Les produits de Morphy Richards sont produits conformément les normes de qualite, agreé international. Au-dessus vos droits légaux, Morphy Richards vous garantit qu'à partir d'achat ce produit sera sans défauts de fabrication ou de matériels pendant une période de deux ans.
Il est important de conserver votre bon d'achat comme preuve.
Agrafez Your ticket à cette notice d'installation.
Veuillez mentionner ces informations ci-dessus si vous appareil tombe en panne. Vous trouvez ces informations sur la base de l'appareil.
Numéro du modele
Numéro de série
Si, pour quelques raison que ce soit, l'article est remplaçé pendant la période de garantie (deux ans), la période de garantie du nouvel article sera calculée à partir de la date d'achat d'origine. Il est donc très importantes de conserver votre bon d'achat original afin de connaître la date initiale d'achat.
Cette garantie vaut uniquement quand l'appareil a ete utilisé conformément aux instructions du fabricant. Par exemple, les appeareils doivent etre détartrés et les filtres doivent etre tenus propre selon le mode d'emploi.
Morphy Richard ne sera pas dans l'obligation de remplacer ou réparer les articles aux termes de la garantie dans les circonstances suivantes
1 Si le problème, prévient d'une utilisation accidentelle, d'une utilisation abusive ou néglemente, ou si I'appareil a eté utilisé de manière contraire aux recommendations du fabricant, ou encore lorsque le problème provient de source de puissance ou de dégats occasionnés en transit.
2 Si l'appareil a ete utilise sur une alimentation eletrique dont la tension est differente de cette qui est indiquee sur l'appareil.
3 Si des personnes, autres que nos techniciens (ou revendeurs agreés) ont tenté de faire des réparations.
4 Si l'appareil a ete loue ou utilise dans un contexte non domestique.
5 Si l'appareil est d'occasion.
6 Morphy Richards n'est pas dans l'obligation de réaliser des travaux d'entretien, quels qu'ils soient, aux termes de la garantie.
7 La garantie ne couvre pas les sachets, filtres et brocs en verre.
8 Les batteries et les dégats provoqués par leur fuite ne sont pas couverts par la garantie.
9 Les filtres n'ont pas ete nettoyes ou remplacés suivant les instructions.
Cette garantie ne confère aucun droit à l'exception de ceux qui sont expressement indiqués ci-dessus, et ne couvre aucune réclamation pour dommages immateriels ou indirects. Cette garantie est offerte comme avantage supplémentaire et n'a aucune incidence sur vos droits légaux en tant que consommateur.

Glen Dimplex Australia
Unit 1, 21 Lionel Road, Mount Waverley, Victoria 3149
T: 1300 556 816
E: sales@dimplex.com.au
Glen Dimplex New Zealand
38 Harris Road, East Tamaki, Auckland, New Zealand
T: 09 2748265
E: sales@glendimplex.co.nz
1 Les produits Morphy Richards sont concus pour uneusage exclusivement domestique. Voir les limitations d'usage dans le sous-titre Positionnement des Consignes de sécurité importantes, Morphy Richards s'engage a mener une politique d'amélioration continue en termes de qualité et de conception. Le fabricant se reserve donc le droit de modifier sans prévis à la specification de ses modélles.
Glen Dimplex France
ZI petite Montagne Suc
12 rue des Cevennes 91017 EVRY - LISSES Cedex
www.glendimplex.fr
T: +33 (0)169111191
F: +33(0)160861524

For electrical products sold within the European Community. At the end of the electrical products useful life it should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice in your country.
Pour les apparèts éléctriques vendus dans la Communauté française.
Lorsque les apparèts éléctriques arrivent à la fin de leur vie utile, il ne faut pas les jeter à la poubelle.
Il faut les recycler dans des centres spécialisés, s'ils existent.
Consultez la municipality où le magasin où vous avez acheté l'apparéel pour oblirer des consels sur le recyclage dans autres pays.
Notice Facile