GTRXB7 BLUE - Système audio domestique SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTRXB7 BLUE SONY au format PDF.
| Type de produit | Système audio domestique |
| Marque | Sony |
| Modèle | GTRXB7 BLUE |
| Puissance de sortie | 30 W par canal (2 canaux, 3 ohms, 120-10000 Hz) |
| Haut-parleurs | 2 tweeters de 50 mm, 2 woofers de 160 mm |
| Formats audio pris en charge (USB) | MP3 (32-320 kbps), WMA (32-192 kbps) |
| Connectivité sans fil | Bluetooth 3.0 (A2DP, AVRCP, SPP) |
| Codecs Bluetooth | SBC, AAC, LDAC |
| Port USB | Type A, charge jusqu'à 2,1 A |
| Entrées audio | AUDIO/PARTY CHAIN IN L/R (2 V, 10 kΩ) |
| Sorties audio | AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R (2 V, 600 Ω) |
| Fonctions spéciales | EXTRA BASS, Party Chain, Speaker Add, éclairage LED (RAVE/CHILL), NFC, SongPal |
| Alimentation | CA 120-240 V, 50/60 Hz, 60 W |
| Consommation en veille | 0,5 W (mode éco), 2,8 W (Bluetooth veille activé) |
| Accessoires fournis | Télécommande, piles AAA (2), cordon d'alimentation, adaptateur secteur (selon zone) |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux légèrement humide avec détergent doux ; éviter solvants ou abrasifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à la pluie, à l'humidité ou aux flammes nues ; ventiler ; déconnecter en cas d'orage |
| Réparabilité | Réparations par personnel qualifié uniquement ; pièces de rechange disponibles auprès du fabricant |
| Dimensions (approx.) | Non spécifiées dans la notice |
| Poids (approx.) | Non spécifié dans la notice |
FOIRE AUX QUESTIONS - GTRXB7 BLUE SONY
Questions des utilisateurs sur GTRXB7 BLUE SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système audio domestique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTRXB7 BLUE - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTRXB7 BLUE de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI GTRXB7 BLUE SONY
Afin de réduire les risques d'incendie ou de chic électrique, n'expose pas cet apparéil à la pluie ni à l'humidité.
Pour éviter les risques d'incendie, ne couvrez pas l'orifice de ventilation de l'appareil avec des journaux ou des nappes, des rideaux, etc.
Ne placez pas l'appareil à proximé de flammes nues, telles que des bougies allumées.
Pour éviter les risques d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez pas l'appareil aux gouttes ou aux éclaboussures, et ne place pas sur ce dernier d'objets contenant des liquides, tels que des vases.
La fiche principale étant utilisée pour déconnecter l'appareil du secteur, branchez l'appareil sur une prise secteur facilement accessible. Si vous constatiez une anomalie de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur.
N'installez pas l'appareil dans un endroit exigu tel qu'une bibliothèque ou un meuble encastré.
N'exposez pas les batteries ou les équipements dans lesquelles des batteries sont installées à une chaleur excessive, par exemple la lumière directe du soleil ou le feu.
L'appareil n'est pas déconnecté du secteur tant qu'il est branché à la prise secteur, même si l'appareil lui-même a été éteint.
Doit estreutiliseseulementa l'intérieur.
Avis pour les clients situés aux États-Unis
Enregistrement du propriétaire
Le nombre de modèle et de série se trouvent à l'arrière de l'unité. Enregistrez ces nombres dans l'espace fourni cidesous. Faites reférence à ces nombres chaque fois que vous contactez votre revendeur Sony au sujet de ce produit.
N^ de modulo
N° de série
Instructions de sécurité importantes
1) Lisez ces instructions.
2) Conserve ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N'utilise pas cet apparéil à proximité d'eau.
6) Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
7) Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Effectuez l'installation conformément aux instructions du fabricant.
8) N'installez pas l'équipement pres de sources de chaleur telles que des radiateurs, des bouches d'air chaud, des cusinieres ou d'autres apparèils (y compris les amplificateurs) qui générent de la chaleur.
9) Ne déteriouez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée possée deux lames, dont l'une est plus grossse que l'autre. Une fiche de terre possée deux lames et une troisième broche de terre. La grossse lame ou la troisième broche sont prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans la prise, consultez un électricien pour faire remplaçer la prise obsoilète.
10) Protégez le cordon d'alimentation pour éviter qu'il soit piétiné ou pince, notamment au niveau des fiches, des prises secteur et à la sortie de l'appareil.
11) Utilisez uniquement les attaches/ accessoires spécifiés par le fabricant.
12) Utilisez uniquement le chariot, le pied, le trépied, le support ou la table recommende par le fabricant, ou vendu avec

l'appareil. Si vous placez l'appareil sur un chariot, veillez à le déplacer avec précaution pour éviter qu'un des deux éléments ne bascule et ne vous blesse.
13) Débranchez cet apparéil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non-utilisation.
14) Confiez toutes les réparations à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire en cas de dépréciation, par exemple si le cordon d'alimentation ou la prise secteur est endommagé, si des corps étrangers ou du liquide sontintsroduits dans l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humiidity, s'il fonctionne mal ou s'il est tombé.

Ce symbole est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée dans le boîtier de l'appareil qui peut être assez importante pour constituer un risque d'électrocution.

Ce symbole est destiné à alerter l'utiliser de la présence d'instructions d'utilisation et d'entretien importantes dans la documentation accompagnant l'appareil.
La déclaration FCC suivante ne s'applique qu'à la version de ce modele fabriquée pour être commercialisée aux États-Unis. Les autres versions peuvent ne pas être conformes aux réglementations techniques de la FCC.
REMARQUE:
Cet équipement a ete teste et declare conforme aux limites pour appareils numériques de classe B, selon la section 15 des reglements de la FCC. Ces limites sont conques pour fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation residentielle. Cet équipement produit, utilise et peut irradier une energia de radiofrequence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformement aux instructions, peut causer une interfrecence nuisible pour les radiocommunications. Il n'existe toute fois aucune garantie que de telles interfrences ne se produiront pas dans une installation particulaire. Si cet équipement cause des interfrences nuisibles à la reception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut etre déterminé en allumant et en eteignant l'appareil, l'utilisateur est invite a essayer de corriger ces interfrences par l'un des moyens suivants :
-Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
-Augmenter l'espacement entre I'equipement et le recepteur.
- Brancher l'équipement sur une prise de courant d'un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technician radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
ATTENTION
Vous estes averti que tout changement ou toute modification non apprové expressement dans ce manuel peut annuler votre droit d'utiliser cet équipement.
Cet apparéil ne doit pas être place près d'une autre antennée ou d'un autre émetteur, ni utilisé avec ces équipements.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements FCC énoncées pour un environnement non contrôle et it satisfait les recommendations en matière d'exposition aux radioféquences (RF) de la FCC. Cet équipement émet de très faibles niveaux d'énergie de radioféquence et it est jugé conforme sans évaluation d'exposition maximale admissible. It est toute fois souhaitable de l'installer et de l'utiliser en éloignant l'élement rayonnant d'au moins 20 cm du corps d'une personne (sauf les extremités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Pour les utilisateurs en Europe
Elimination des piles et accumulateurs et des Equipements Electriques et Electroniques usagés (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l'accumulateur ou sur l'emballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs fournis avec
ce produit ne doivent pas etre traités comme de simples déchets menagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparait parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutes lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement a la prévention des conséquences négatives que leur mauvaisTraitement pourrait provoquer sur I'environnement et sur la santhe humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la preservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d'integrité de données nécessitant une connexion permanente à une pile ou a un accumulator, il conviendra de vous rapprocher d'un Service Technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre'articleil'électrique,les piles et accumulateurs en fin de vie a un point de collecte approprié vous assures que le produit, la pile ou l'accumulateur incorpore sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d'enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de toute article, reportez-vous au manuel d'utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et électroniques usages au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
Avis aux clients : les informations suivantes ne concernent que les apparèils vendus dans les pays appliquant les directives de l'Union européen.
Ce produit a eté fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation française doivent être adressées à son représentant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique. Pour toute question relative au Service Àpre-S-Vente ou à la Garantie, merci de bien fouvoir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service (SAV) » ou Garantie.
Par la presente Sony Corp. déclare que l'appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l'URL suivante: http://www.compliance.sony.de/
C
La validité du libellé CE se limite uniquement aux pays où la loi l'impose, principalement les pays de l'EEE (Espace économique europeen).
Cet équipement a ete teste etdeclare conforme aux limites fixees dans la Directive CEM avec un cable de connexion d'une longueur inférieure a 3 metres.
Ce système est donc pour etre utiliseaux fins suivantes:
- Lire des sources musicales représentes sur des périhériques USB
- Lire des sources musicales représentes sur des péripériques BLUETOOTH
Profiter d'activités sociales avec la « Chaine pour soit » ou la fonction d'ajout d'enceinte
À propos de ce manuel
- Ce manuel explique comment exécuter les opérations principalement avec la télécommande. Il est toute fois également possible d'exécuter certaines opérations à l'aide des touches de l'unité dont les noms sontidentiques ou ressemblants.
- Certaines illustrations sont presentses sous forme de dessins conceptuels et peuvent différer des équipements réels.
Table des matieres
A propos de ce manuel 5
Guide des pieces et commandes. 8
Preparation
Insertion des piles 11
Mise sous tension du système. 11
Transport du système. 12
Positionnement du système à l'horizontal. 12
À propos de la gestion de l'énergie. 12
Périphérique USB
Avant d'utiliser le périphérique USB. 13
Lecture d'un fichier. 14
BLUETOOTH
À propos de la technologie sans fil BLUETOOTH 15
Pairage de ce système avec un périphérique BLUETOOTH 15
Écouter de la musique sur un périphérique BLUETOOTH 16
Connexion BLUETOOTH à une touche par NFC. 17
Lecture à l'aide d'un coder
sonore de qualité élevé
(AAC/LDAC™) 18
Réglage du mode veille BLUETOOTH 19
Activation ou déactivation du signal BLUETOOTH 19
Utilisation de « SongPal » via BLUETOOTH 20
Réglagedu son
Réglage du son. 21
Autres opérations
Utilisation de la fonction
Chaine pour soirée 22
Écouter de la musique sans fil
avec deux systèmes (fonction
Ajout d'enceinte) 25
Écouter de la musique avec
les voyants des enceintes
allumes 27
Utilisation d'un équipement
facultatif. 28
Réglage de la fonction de
veille automatique 28
Informations
supplémentaires
Informations sur les
periphériques compatibles.....29
Guide de dépannage 29
Précautions 33
Spécifications. 35
Avis concernant la licence et
les marques commerciales .... 37
Guide des pieces et commandes
Unité

* Évitez de regarder directement les pièces qui émettent de la lumière lorsque les voyants des enceintes sont allumés.
1 Touche (marche)
Appuyez sur cette touche pour allumer ou eteindre le système.
Indicateur (marche)
— S'allume en vert lorsque le système est allumé.
S'allume en amber lorsque le système est eteint et lorsque le mode veille BLUETOOTH est activé.
2 Touche FUNCTION = PAIRING
- Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner la fonction BLUETOOTH, USB ou Entrée audio.
Lorsque la fonction BLUETOOTH est selectionnée, maintenez la touche enfoncée pour activer le pairage BLUETOOTH. - Appuyez sur cette touche pour arrêter la démonstration sonore intégrée.
Touche EXTRA BASS
- Appuyez sur cette touche pour obtenir un son plus dynamique (page 21).
Lorsque vous maintainez cette touche enfoncée pendant au moins deux secondes, la démonstration sonore intégrée est lue.
Indicateur EXTRA BASS (page 21)
3 Indicateur (BLUETOOTH) (page 15)
Indicateur USB (page 14)
Indicateur AUDIO IN (page 28)
4 N (Marque-N) (page 17)
5 Touches de volume - / + ^ 喜 Appuyez sur cette touche pour régler le volume.
6 Capteur de télécommande
7 Port (USB)
Permet de connecter un périphérique USB.
8 Touche SPEAKER ADD (page 25)
Indicateurs SPEAKER ADD L/R (page 25)
9 Touche PARTY CHAIN (page 24)
Indicateur PARTY CHAIN (page 24)
10 Prises d'entrée et de sortie audio Utilisez un cordon audio (non fourni) pour établier une connexion comme suit :
-
Prises AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R
-
Se raccordent aux prises d'entrée audio d'un équipement facultatif.
-
Se raccordent à un autre système audio pour profiter de la fonction Châne pour soirée (page 22).
-
Prises AUDIO/PARTY CHAIN IN L/R
— Se raccordent aux prises de sortie audio d'un téléviseur ou d'un équipement audio/ video. Le son est émis par ce système.
- Se raccordent à un autre système audio pour profiter de la fonction Châne pour soirée (page 22).
11 Prise AC IN (page 11)
- La touche volume + de l'unité presente un point tactile. Utilise ce point tactile comme repère lorsque vous commandez le système.
Télécommande

1 Touche (marche)
Appuyez sur cette touche pour allumer le système ou le faire passer en mode veille.
2 Touche (BLUETOOTH) (page 15)
Appuyez sur cette touche pour selectionner la fonction BLUETOOTH.
Touche USB (page 14)
Appuyez sur cette touche pour selectionner la fonction USB.
Touche AUDIO IN (page 28)
Appuyez sur cette touche pour selectionner la fonction Entreé audio.
3 Touche (volume) + / - ^*
Appuyez sur cette touche pour régler le volume.
4 Touches - / + (sélectionner dossier)
Appuyez sur ces touches pour selectionner un dossier sur un périphérique USB.
5 Touche (lire)*
Appuyez sur cette touche pour commencer la lecture.
Touche II (pause)
Appuyez sur cette touche pourmettre la lecture en pause. Pourrepreneledela lecture,appuyez sur
Touches / (préçédent/suivant) (page 14)
Appuyez sur ces touches pour selectionner un fichier.
Touches / (arrière/avant) (page 14)
Maintenez ces touches enforcées pour trouver un point dans un fichier.
6 Touche LIGHT - (page 27)
Touche LIGHT - RAVE (page 27)
Touche LIGHT - CHILL (page 27)
7 Touche EXTRA BASS (page 21)
- Les touches et de la télécommande disponible d'un point tactile. Utilise ce point tactile comme repère lorsque vous commandez le système.
Preparation
Insertion des piles
Insérez deux piles R03 (format AAA) (fournies), en respectant les polarités représentées ci-dessous.

Remarques
- N'associez pas une pile usagée à une neue, et ne mélangez pas différents types de piles.
- Si vous n'utilise pas la télécommande pendant longtemps, retirez lapile pour éviter toute détiération en cas de fuite ou de corrosion.
Mise sous tension du système
1 Connectez le cordon d'alimentation secteur (fourni) à la prise AC IN située à l'arrête de l'unité, puis à la prise murale.

Le système s'allume en mode démonstration et la démonstration démarre automatiquement.
2 Appuyez sur pour allumer le système.
L'indicateur s'allume en vert.
Désactivation de la démonstration
Appuyez sur LIGHT - pendant l'exécution de la démonstration.
La démonstration s'arrête et le systèmeonne en mode veille.
Lorsque vous appuyez sur LIGHT
- en mode veille, ou si vous déconnectez et reconnectectez le cordon d'alimentation secteur, le systèmeonne en mode démonstration.
Transport du système
Avant de transporter le système, vérifie qu'aucun péripérisque USB n'est connecté, et débranche tous les cordons.

Remarque
Il est très important de bien positionner les mains lors du déplacement du système pour éviter des blessures personnelles et/ou un endommagement du matériel.
Positionnement du système à l'horizontal
Voussoupeegalementpositionnerlesystemeà l'horizontale commeillustredcidessous.(Placeverserbaselcote dotedespiesendcaoutchouc.)

Astuce
Lorsque vous modifiez l'orientation du système, les haut-parleurs d'aigus qui émettent le son des canaux gauche et droit commutent automatiquement vers les deux unités supérieures.
À propos de la gestion de l'énergie
Par défaut, ce système se désactive automatiquement après environ 15 minutes d'inactivité, et si aucun signal audio n'est détecté. Pour des informations détaillées, voir « Réglage de la fonction de veille automatique » (page 28).
Periphérique USB
Avant d'utiliser le périphérique USB
Pour connaître les périhériques USB compatibles, voir « Informations sur les périhériques compatibles » (page 29).
Lorsque you utilisez des
periphériques Apple avec ce système,
connectez-les via une connexion BLUETOOTH (page 15). L'utilisation de periphériques Apple via une
connexion USB n'est pas prise en charge.
Remarques
- Lorsqu'une connexion par cable USB est nécessaire, utilisez le cable USB fourni avec le périhérique USB. Pour des informations détaillées sur l'utilisation, consultez le mode d'emploi fourni avec le périhérique USB.
- Ne connectez pas le système et le périphérique USB par l'intermédiaire d'un concentrateur USB.
- Une fois le périphérique USB connecté, le système lit tous les fichiers qu'il contient. S'il y a de nombreux dossiers ou fichiers sur le périphérique USB, cette lecture peut prendre longtemps.
- Avec certains péripériques USB connectés, un-delai peut être observé avant que le système effectue une opération.
- La compatibilité avec tous les logiciels de codage/éditure n'est pas garantie. Si les fichiers audio sur le péripéroidue USB ont été encodés, à l'origine, avec un logiciel incompatible, ces fichiers peuvent produit du bruit ou des interruptions de son, ou ne passent lus du tout.
- Ce système ne prend pas nécessairement en charge toutes les fonctions proposées par le périhérique USB connecté.
Pour utiliser le système comme chargeur de batterie
Vous pouvez utiliser le système comme chargeur de batterie pour les péripériques USB qui possèdent une fonction de recharge.
Connectez le périphérique USB au port (USB).
La charge démarre lorsque le péripérisque USB est connecté au port (USB). Pour des informations détaillées, reportez-vous au mode d'emploi de votre péripérisque USB.
Lecture d'un fichier
Les formats de fichiers audio suivants sont pris en charge :
-MP3:extension de fichier «.mp3 »
—WMA : extension de fichier « .wma »
1 Appuyez sur USB.
L'indicateur USB de l'unité s'allume.
2 Connectez le périphérique USB au port (USB).
3 Appuyez sur▶ pour démarrer la lecture.
4 Appuyez sur + / - pour régler le volume.
Autres opérations
| Pour | Faites cela |
| Passer en pause de la lecture | Appuyez sur l. Pour reprendre la lecture, appuyez sur ▷. |
| Sélectionner un dossier | Appuyez plusieurs fois sur □-/+. |
| Sélectionner un fjichier | Appuyez sur l. |
| Localiser un point d'un fjichier | Maintenez ▲/▷ enforcé pendant la lecture, puis relâchéz la touche au moment souhaité. |
Remarques
- Ce système ne peut pas dire les fichiers audio Presents sur un périhérique USB dans les cas suivants :
— lorsquel nombre total de fichiers audio présents sur un périphérique USB dépasse 999.
— lorsque le nombre de dossiers présents sur un périphérique USB dépasse 256 (y compris le dossier « ROOT » et les dossiers vides).
Il est possible que ces nombres varient en fonction de la structure des fichiers et dossiers. Ne sauvegardez pas d'autres types de fichiers ou des dossiers inutiles sur un péphérique USB contenant des fichiers audio.
- Le système ne peut dire que jusqu'à haut niveaux hierarchiques d'arborescence.
- Les dossiers qui ne contiennent pas de fichiers audio sont ignorés.
- Notez que même lorsqu'un nom de fjichier porte l'extension de fjichier correcte, si le fjichier réel est différent, il se peut que le système produit du bruit ou dysfonctionne.
Conseil
Vous pouvez facilement dire la musique voulue dans la liste des pistes d'un périphérique USB grâce à « SongPal » (page 20).
BLUETOOTH
À propos de la technologie sans fil BLUETOOTH
La technologie sans fil BLUETOOTH est une technologie à courte portée qui permet à des périphériques numériques d'échanger des données sans fil. La technologie sans fil BLUETOOTH fonctionne dans un rayon d'environ 10 mètres (33 pieds).
Version, profils et codecs BLUETOOTH pris en charge
Pour des informations détaillées, voir « Section BLUETOOTH » (page 36).
À propos de l'indicateur 3 (BLUETOOTH)
Levoyant (BLUETOOTH) de I'unité s'allume ou clignote en bleu pour indiquer I'etat BLUETOOTH.
| État du système | État de l'indicateur |
| Veille BLUETOOTH | Clignote lentement |
| Pairage BLUETOOTH | Clignote rapidement |
| La connexion BLUETOOTH est établie | S'allume fixement |
Pairage de ce système avec un périphérique BLUETOOTH
Le pairage est une opération qui permet à des périhériques BLUETOOTH de s'enregistrer mutuellesment au préalable. Une fois qu'une opération de pairage est exécutée, il est inutile de la réexécuter. Si vous périhérique est un smartphone compatible NFC, la procédure de pairage manuel est inutile. (Voir « Connexion BLUETOOTH à une touche par NFC » (page 17).)
1 Placez le périphérique BLUETOOTH dans un rayon d'un mètre (3 pieds) du système.
2 Appuyez sur (BLUETOOTH).
Astuces
Lorsqu'il n'y a aucune information de
paigre sur le systeme (par exemple,
la première fois que vous utilisez la
fonction BLUETOOTH apres I'achat),
I'indicateur 出 (BLUETOOTH) clignote
rapidement a I'ecran et le systeme
passe automatique en mode de
paigre. Dans ce cas, passez a I'etape 4.
- Si la connexion BLUETOOTH est établie, interrompez-la (page 17).
3 Maintenez enforcé FUNCTION - PAIRING sur l'unité pendant au moins 3 secondes.
L'indicateur (BLUETOOTH) clignote rapidement.
4 Effectuez la procédure de pairage sur le périphérique BLUETOOTH.
Pour des informations détaillées, reportez-vous au mode d'emploi de votre périphérique BLUETOOTH.
5 Sélectionnez « GTX-XB7 » sur l'écran du péripérisque BLUETOOTH.
Remarque
Si une clé de salle est requise sur le périhérique BLUETOOTH, entrez « 0000 ». La « clé de salle » est parfois appelée « code de salle», « code PIN», « numéro PIN » ou « mot de salle »
6 Effectuez la connexion BLUETOOTH sur le périphérique BLUETOOTH.
Une fois le paurage terminé et la connexion BLUETOOTH établie, l'indicateur (BLUETOOTH) s'affiche à l'écran. Selon le périphérique BLUETOOTH, la connexion peut démarrer automatiquement une fois le paurage terminé.
Remarques
- Vous pouvez effectuer le pairage d'un maximum de 8 périphériques BLUETOOTH. Si un 9e périphérique BLUETOOTH est inclus au pairage, le périphérique le plus anciennement associé est supprimé.
- Si vous voulze effectuer un parage avec un autre periphérique BLUETOOTH, repêze les étapes 1 à 6.
Pour annuler l'opération de pairage Appuyez sur (BLUETOOTH).
Effacement de toutes les informations d'enregistrement de pairage
Pour effacer toutes les informations d'enregistrement de pairage, vous doivent rétablier les réglages d'usine par défaut du système. Voir « Réinitialisation du système » (page 32).
Écouter de la musique sur un périphérique BLUETOOTH
Vous pouvez commander un péripérisque BLUETOOTH en connectant le système et le péripérisque BLUETOOTH à l'aide d'AVRCP.
Vérifiez les points suivants avant de dire de la musique :
-La fonction BLUETOOTH du péripérisque BLUETOOTH est activée.
—Lepairage est terminé (page 15).
Une fois que le système et le periphérique BLUETOOTH sont connectés, vous pouvez contrôler la lecture en appuyant sur , et .
1 Appuyez sur 串 (BLUETOOTH). L'indicateur 串 (BLUETOOTH) de I'unité s'allume.
2 Établissez la connexion avec le périphérique BLUETOOTH.
Le dernier péripérisque BLUETOOTH connecté est automatiquement connecté. Exécutez la connexion BLUETOOTH à partir du péripérisque BLUETOOTH si celui-ci n'est pas connecté.
3 Appuyez sur pour demarrer la lecture.
Avec certains péripériques BLUETOOTH,
—vousdevezappuyerdexfois sur
—vousdevezpeut-etre demarrer la lecture d'une source audio sur le periphérique BLUETOOTH.
4 Reglez le volume.
Réglez d'abord le volume sur le periphérique BLUETOOTH. Si le niveau du volume est encore trop bas, réglez-le sur le système à l'aide de + / -
Remarque
Si vous essayez de connecter un autre péripérisque BLUETOOTH au système, le péripérisque BLUETOOTH actuellément connecté est déconnecté.
Pourmettre fin à la connexion BLUETOOTH
Maintenez enforcé FUNCTION - PAIRING sur l'unité pendant au moins 3 secondes.
Avec certains périphériques BLUETOOTH, la connexion BLUETOOTH peut être automatiquement interrompue lorsque vous arrêtez la lecture.
Connexion BLUETOOTH à une touche par NFC
NFC (Near Field Communication) est une technologie qui permet à différents péripériques, tels que des smartphones et des puces électroniques, de communiquer sans fil à courte portée.
Lorsque vous touchez le système avec un smartphone compatible NFC, le système effectue automatiquement :
-l'activation de la fonction BLUETOOTH.
-l'execution du pairage et l'établissement de la connexion BLUETOOTH.
Smartphones compatibles
Smartphones intégrant la fonction NFC (SE : Android™ 2.3.3 ou supérieur, sauf Android 3.x)
Remarques
- Le système peut reconnaître et se connecter seulement à un smartphone compatible NFC à la fois. Si vous essayez de connecter un autre smartphone compatible NFC au système, le smartphone compatible NFC actuellément connecté est déconnecté.
- Selon le smartphone compatible NFC, vous devrez peut-être effectuer à l'avance les étapes suivantes sur votre smartphone compatible NFC.
Activez la fonction NFC. Pour des informations détaillées, reportez-vous au mode d'emploi du smartphone compatible NFC.
Si la version du système d'exploitation de votre smartphone compatible NFC est antérieure à Android 4.1.x, téléchargez et démarrez l'application « Connexion NFC facile » « Connexion NFC facile » est une application gratuite pour les smartphones Android que vous pouvez télécharger sur Google Play™. (L'application peut être indisponible dans certains pays/régions.)
1 Mettez en contact le périphérique mobile, par exemple un smartphone ou une tablette, avec la marque-N de l'unité jusqu'à ce que le périphérique mobile vibre.

Terminez la connexion en suivant les instructions qui s'affichent sur le smartphone.
Une fois la connexion BLUETOOTH établie, l'indicateur 3 (BLUETOOTH) de l'unité cette de clignoter et s'allume fixement.
2 Demarrez la lecture d'une source audio sur le smartphone.
Pour des informations détaillées, reportez-vous au mode d'emploi de votre péripérisque BLUETOOTH.
Astuce
Si le paiage et la connexion BLUETOOTH échouent, procédez comme suit :
- Si vous utilisez un étui vendu dans le commerce, retirez le smartphone de celui-ci.
Avec le smartphone, touchez à nouveau la Marque-N de l'unité.
— Relancez l'application « Connexion NFC facile »
Pour interrompre la connexion BLUETOOTH
Avec le smartphone, touchez à nouveau la Marque-N de l'unité.
Lecture à l'aide d'un codec sonore de qualité elevée (AAC/LDAC™)
Ce système peut receivevoir des données au format de codec AAC ou LDAC à partir d'un périphérique BLUETOOTH. Il offre une lecture dont la qualité sonore est supérieure.
Vou puevez selectionner une option de code audio parmi les deux réglages suivants en utilisant « SongPal » (page 20). Le paramètre par défaut de ce système est « AUTO »
Pour appliquer les changements de réglage, vous doivent interrompè la connexion BLUETOOTH (page 17), puis la réexécuter.
- AUTO: Le système détecte le codec utilisé sur le pérophérique source, puis il seLECTIONne le codec optimal entre « SBC», « AAC » ou « LDAC »
- SBC: « SBC » est toujours appliqué quelsque soit le codec utilisé sur le péripérisque source.
- Disponible uniquement lorsque le codec est pris en charge par votre périphérique BLUETOOTH.
Remarque
Vous pouvez bénéficier d'une qualite sonore supérieure lorsque le periphérique source est compatible avec AAC/LDAC et que cette fonction est reglee sur « AUTO ». Toutefois, le son peut etre interrompu selon les conditions de la communication BLUETOOTH. Si cela arrive, reglez la fonction sur « SBC »
LDAC est une technologie de codage audio développée par Sony qui permet de transmettre un contenu audio haute résolution (Hi-Res), y compris via une connexion BLUETOOTH. Contrairement à d'autres technologies de codage compatibles BLUETOOTH, par exemple SBC, elle fonctionne sans réduction de la qualité du contenu audio haute résolution1). Elle permet également de transmettre environ trois fois plus de données2) que les autres technologies sur un réseau sans fil BLUETOOTH avec une qualité sonore sans précédent grâce à un codage efficace et un regroupement des données optimisé.
1) Sauf le contentu au format DSD.
2) Par rapport à SBC (Sub Band Codec), lorsque la vitesse de transmission de 990 kbit/s (96/48 kHz) ou 909 kbit/s (88,2/44,1 kHz) est sélectionnée.
Réglage du mode veille BLUETOOTH
Le mode veille BLUETOOTH
permét au système de s'allumer
automatiquement lorsque vous
établissez la connexion BLUETOOTH
avec un périphérique BLUETOOTH. Par
défaut, ce réglage est désactivé.
Il ne peut être configuré qu'en utilisant « SongPal ». Pour des informations détaillées sur « SongPal», voir « Utilisation de « SongPal » via BLUETOOTH » (page 20).
Astuce
Désactive le mode de veille BLUETOOTH pour réduire la consommation d'énergie en mode veille (mode éco).
Activation ou déactivation du signal BLUETOOTH
Vous pouvez vous connecter au système à partir d'un périphérique BLUETOOTH associé dans toutes les fonctions lorsque le signal BLUETOOTH du système est activé. Par défaut, ce réglage est activé.
Utilisez les touches de l'unité pour exécuter cette opération.
Maintenez enforcé FUNCTION - PAIRING et SPEAKER ADD sur le panneau arrêté pendant au moins 5 secondes.
Remarque
Vous ne pouvez pas exécuter les opérations suivantes lorsque vous désacteve le signal BLUETOOTH :
- Pairage et/ou connexion avec un périphérique BLUETOOTH
- Utilisation de « SongPal » via BLUETOOTH
Pour activer le signal BLUETOOTH, repêtez la procédure représentée ci-dessus.
Utilisation de « SongPal » via BLUETOOTH
À propos de l'app

Vous pouvez commander le système à l'aide de l'app gratuite « SongPal » disponible dans Google Play et dans l'App Store. Recherche « SongPal » ou scannez le code bidimensionnel ci-dessous, puis téléchargez l'app pour en savoir plus sur les fonctions pratiques.

Le téléchargement de « SongPal » sur votre smartphone/iPhone offre les fonctions suivantes.
Lecture de musique sur un périphérique USB
Vous pouvez facilement dire la musique de votrechoix dansla liste des pistes presentses sur un periphérique USB.
Réglage du mode de lecture
Vou pouvez besoinir differents modes de lecture à partir d'un péripérisque USB : lecture normale, lecture en boute ou lecture aléatoire.
Réglage du son (EQ)
Vou pousse régler le son enCHOISIGANT entre de nombreux preréglages d'égaliseur.
Création d'une ambiance de fête (DJ EFFECT)
Vous pouvrez contrôle le son de maniere dynamique en selectionnant un des 3 effets (FLANGER/ISOLATOR/WAH).
Configuration des réglages sur le système
Vous pouvez configurer les différents réglages sur le système, par exemple le mode de veille automatique, etc.
Configuration des réglages de la fonction BLUETOOTH
Voupez configurer les differents réglages de la fonction BLUETOOTH, par exemple les codecs audio BLUETOOTH, le mode veille BLUETOOTH, etc.
Remarques
- Si l'application « SongPal » fonctionne mal, interrompez la connexion BLUETOOTH (page 17), puis reexecutez-la, de sorte qu'elle fonctionne normalement.
- Ce que vous pouvez commander avec « SongPal » varie selon le périphérique connecté.
- Les caractéristiques et la conception de l'application peuvent changer sans préavis.
Réglage du son
| Pour | Faites cela |
| Ajuster le volume | Appuyez sur ∆+/- . |
| Générer un son plus dynamique | Appuyez sur EXTRA BASS. L'indicateur EXTRA BASS s'allume en rouge lorsqu'la fonction EXTRA BASS est activée. |
Utilisation de la fonction Chaine pour soit
Vous pouvez connecter plusieurs systèmes audio dans une châne pour créé un environnement festif plus intéressant et obtenir une puissance sonore plus élevé. Un système activé de la châne joue le role d'« hôte de soitée » et partagera la musique. Les autres systèmes deviennent des « invitations de soitée » et jouent la même musique que celle qui est jouée par l'« hôte de soitée »
Configuration de la Chaine pour soit
Configurez une chaîne pour soit en connectant tous les systèmes à l'aide de cordons audio (non fournis).
Avant de connecter les cordons, pensez à déconnecter le cordon d'alimentation secteur.
A Si tous les systèmes sont équipés de la fonction Chaine pour soit
Exemple : Lors de la connexion avec ce système comme premier système

- Le dernier système doit être connecté au premier.
- N'importe quel système peut devenir un hôte de soitée.
- Vous pouvez changer l'hôte de soitée en sélectionnant un autre système liéven dans la chaîne. Pour des informations détaillées, voir « Pour sélectionner un nouvel hôte de soitée » (page 24).
- Vérifie que la fonction (BLUETOOTH) ou la fonction USB est selectionnée. Lorsque la fonction Entrée audio est selectionnée, la fonction Chaine pour soit ne peut pas être activée.
B Si l'un des systèmes n'est pas doté de la fonction Chaine pour soirée
Exemple : Lors de la connexion avec ce système comme premier système

- Connectez le système qui n'est pas doté de la fonction Châîne pour soit accuer dernier système. Pensez à selectionner la fonction Entrée audio sur ce dernier système.
- Le dernier système n'est pas connecté au premier.
- Vous doivent désigné le premier système comme hôte de soirée de sorte que tous les systèmes jouent la même musique lorsque la fonction Chaine pour soirée est activée.
Utilisation de la fonction Chaine pour soit
1 Branchez le cordon d'alimentation secteur et mettez sous tension tous les systèmes.
2 Réglez le volume sur chaque système.
3 Activez la fonction Chaine pour soit sur le système à utiliser comme hote de soit.
Exemple:Lorsque youutilisez ce système comme hôte de soitée
① Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION = PAIRING pour sélectionner la fonction de votrechoix.
Lorsque you you connectez à l'aide de A (page 22), ne sélectionnez pas la fonction Entrée audio. Si vous sélectionnez cette fonction, la fonction Chaine pour soit ne peut pas etre activee.
(2) Démarrez la lecture, puis appuyez sur PARTY CHAIN sur l'unité.
L'indicateur PARTY CHAIN s'allume. L'hote de soitée démarre la châne pour soitée, et les autres systèmes deviennent automatiquement des invitations de soitée. Tous les systèmes jouent la même musique que celle jouée par l'hôte de soitée.
Remarques
- Selon le nombre total de systèmes connectés, les invitations de soirée peuvent avoir besoin de temps pour commencer à dire la musique.
- Changer le niveau de volume et l'effet sonore de l'hote de soirée n'affecte pas le son émis par les invitations de soirée.
Pour connaître le fonctionnement détaillé des autres systèmes, consultez leurs modes d'emploi.
Pour selectionner un nouvel hote de soitree
Répétez l' étape 3 de « Utilisation de la fonction Chaine pour soit » sur le système à utiliser comme nouvel hôte de soitée. L'hôte de soitée actuel devient automatiquement invite de soitée. Tous les systèmes jouent la même musique que celle jouée par le nouvel hôte de soitée.
Remarques
- Vous pouvez selectionner un autre systeme comme hote de soirée seulement après avoir activé la fonction Chaîne pour soirée sur tous les systèmes de la chaîne.
- Si le système sélectionné ne devient pas un nouvel hôte de soitée après quelques secondes, repêzez l'étape 3 dans « Utilisation de la fonction Chaîne pour soitée »
Pour désactiver la fonction Chaine pour soit
Appuyez sur PARTY CHAIN sur l'hôte de soirée.
Remarque
Si la fonction Chaine pour soit ne se désactive pas après quelques secondes, appuyez à nouveau sur PARTY CHAIN sur l'hote de soitée.
Écouter de la musique sans fil avec deux systèmes (fonction Ajout d'enceinte)
Pour cette fonction, deux systèmes GTX-XB7 sont requis. En connectant deux systèmes GTX-XB7 via BLUETOOTH, vous pouvez obtenir une écoute plus puissant de la musique. Vous pouvez également sélectionner une sortie audio entre le double mode (les deux systèmes jouent le même son) et le mode stéreo (son stéreo). Dans les étapes ci-dessous, les deux systèmes sont décrits comme « système [A]» (ou système maître) et « système [B]».
Activation de la fonction d'ajout d'enceinte
1 Rapprochez deux systèmes GTK-XB7 à un mètre (3 pieds) l'un de l'autre.
2 Appuyez sur 8 (BLUETOOTH) sur le système A.
3 Maintenez SPEAKER ADD enforcé sur le système A jusqu'à ce que les indicateurs SPEAKER ADD L/R de l'unité clignotent.
Le système passe en mode d'ajout d'enceinte.

4 Appuyez sur 8 (BLUETOOTH) sur le système B.
5 Maintenez SPEAKER ADD enforcé sur le système [B] jusqu'à ce que les indicateurs SPEAKER ADD L/R de l'unité clignotent.
L'etat des indicateurs L/R des deux systèmes change de clignotant à allumage fixe tandis que l'indicateur (BLUETOOTH) du système s'estint.
![SONY GTRXB7 BLUE - Maintenez SPEAKER ADD enforcé sur le système [B] jusqu'à ce que les indicateurs SPEAKER ADD L/R de l'unité clignotent. - 1](/content/2024/12/307724/images/59eba73082997b7406a68461abe9da521ee9407c31dffd952e5e11422b621e5e.jpg)
![SONY GTRXB7 BLUE - Maintenez SPEAKER ADD enforcé sur le système [B] jusqu'à ce que les indicateurs SPEAKER ADD L/R de l'unité clignotent. - 2](/content/2024/12/307724/images/263db32f8396a5380bd837fab0457c2efe3847373b05823f72ab3d57587f02fa.jpg)
Astuce
Lorsque la connexion effectuee par la fonction d'ajout d'enceinte s'établit très rapidement, les indicateurs L/R du système [B] peuvent s'allumer directement sans clignoter.
6 Appuyez plusieurs fois sur SPEAKER ADD sur le système A pour selectionner le mode de sortie.
Les indicateurs SPEAKER ADD L/R des deux systèmes signalement le mode de sortie actuel.
Chaque fois que vous appuyez sur SPEAKER ADD, le mode de sortie change comme suit.

Astuce
Pour changer le mode de sortie, utilisez le systeme [A] (systeme maître), sur lequel vous avez activé le mode d'ajout d'enceinte.
Lecture de musique avec deux systèmes
1 Activez le mode deaires sur le systeme A, puis effectuez la connexion BLUETOOTH avec un periphérique BLUETOOTH.
Pour des informations détaillées sur le parage, voir « Parage de ce système avec un pérophérique BLUETOOTH » (page 15) ou « Connexion BLUETOOTH à une touche par NFC » (page 17). Pensez à associer par parage le pérophérique BLUETOOTH avec le système A (système maître).
2 Démarrez la lecture sur le périphérique BLUETOOTH, puis réglez le volume.
Pour des informations détaillées, voir « Écouter de la musique sur un péripérisque BLUETOOTH » (page 16).
Le réglage du volume effectué sur l'un des systèmes est également appliqué à l'autre système.
Remarques
- Si un ou plusieurs autres péripériques BLUETOOTH, par exemple une souris BLUETOOTH ou un clavier BLUETOOTH, sont connectés au péripérique BLUETOOTH en cours de connexion avec le système, une distorsion sonore ou du bruit peut être émis par le système. Dans ce cas, interrompez la connexion BLUETOOTH entre le péripérique BLUETOOTH et le ou les autres péripériques BLUETOOTH.
- Si vous réinitialise l'un des deux systèmes alors que la fonction d'ajout d'enceinte est activée, pensez àmettre hors tension l'autre système. Si vous ne mettez pas hors tension l'autre système avant de redémarrer la fonction d'ajout d'enceinte, le système risque de rencontres des problèmes pour établier une connexion BLUETOOTH et émettre du son.
Pour désactiver la fonction d'ajout d'enceinte
Maintenez SPEAKER ADD enforcé jusqu'à ce que les indicateurs SPEAKER ADD L/R soient éteints.
Astuce
À moins que vous désactiviez la fonction, le système essaiera de rétabir la dernière connexion effectue à la prochaine mise sous tension du système.
Écouter de la musique avec les voyageants des enceintes allumés
1 Appuyez sur LIGHT -
Les voyants des enceintes s'allument.
2 Appuyez sur LIGHT - RAVE ou LIGHT - CHILL.
Le modele d'éclairage change selon la touche actionnée.
- RAVE: mode déclairage adapté à la dance music avec beaucoup de clignotation
- CHILL: mode déclairage adaptable à la musique de relaxation
Vouppouvz également
selectionnerdifferentemodes
d'éclairage,parexampiele suivant,
a l'aide de «SongPal » (page 20).
- RANDOM FLASH OFF : un mode d'éclairage sans clignotement adaptable à toutes les musiques, y compris la dance music
- HOT: mode d'éclairage de couleur chaude
- COOL: mode d'éclairage de couleur froide
STROBE:mode déclairage avec clignotement electronique de couleur blanche
Pour eteindre les voyants des enceintes
Appuyez à nouveau sur LIGHT - 3.
Remarque
Si la luminosité de l'éclairage vous éblouit, allumez la lumière de la pierce ou éteignez l'éclairage.
Utilisation d'un équipement facultatif
1 Connectez un équipement facultatif aux prises AUDIO IN L/R de l'unité à l'aide d'un cordon audio (non fourni).
2 Appuyez sur AUDIO IN.
L'indicateur AUDIO IN de l'unité s'allume.
3 Démarrez la lecture sur l'équipement connecté.
4 Reglez le volume.
Réglez d'abord le volume sur l'équipement connecté. Si le volume est encore trop bas, réglez-le sur le système à l'aide de + / -
Remarque
Le système peut entrer automatiquement en mode veille si le niveau de volume de l'equipement connecté est trop bas. Dans ce cas, augmentez le volume de l'equipement. Pour désactiver la fonction de mise en veille automatique, voir « Réglage de la fonction de veille automatique » (page 28).
Réglage de la fonction de veille automatique
Par défaut, ce système s'éteint automatiquement après environ 15 minutes d'inactivité, et si aucun signal audio n'est émis.
Pour désactiver la fonction, maintenez enforcé plus de 3 secondes alors que le système est sous tension.
Pour activer la fonction, repetez la procEDURE.
Vous pouvez également configurer ce réglage et vérifier que la fonction est activée ou désactivée en utilisant « SongPal ». Pour des informations détaillées sur « SongPal», voir « Utilisation de « SongPal » via BLUETOOTH » (page 20).
Informations supplémentaires
Informations sur les péripériques compatibles
À propos des périhériques USB pris en charge
- Ce système prend en charge uniquement la classe de stockage de masse USB.
- Ce système prend en charge uniquement les périhériques USB formatés FAT (sauf exFAT).
- Certains péripériques USB peuvent ne pas fonctionner avec ce système.
À propos de la communication BLUETOOTH pour l'iPad, l'iPhone et l'iPod touch
Conc pour
- iPad 4
- iPad 3
- iPad 2
- iPad Air 2
- iPad Air
- iPad mini 3
- iPad mini 2
- iPad mini
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s - iPod touch (6e génération)
- iPod touch (5e génération)
Sites Web des péripériques compatibles
Consultez les sites Web ci-dessous pour connaître les dernières informations sur les périhériques USB et BLUETOOTH compatibles.
Pour les clients aux États-Unis :
Pour les clients au Canada :
Pour les clients en Europe : http://www.sony.eu/support
Pour les clients en Amérique latine : http://esupport.sony.com/LA
Pour les clients situés dans d'autres pays/régions :
http://www.sony-asia.com/support
Guide de dépannage
Si un problème se produit pendant l'utilisation du système, suivez les étapes décrites ci-dessous avant de consulter le revendeur Sony le plus proche. Si un message d'erreur s'affiche, veillez à le noter à des fins de reférence.
1 Vérifiez l'eventuelle presence du problème dans cette section « Guide de dépannage »
2 Consultez les sites Web d'assistance à la clientèle suivants.
Pour les clients aux États-Unis :
Pour les clients au Canada :
Pour les clients en Europe :
http://www.sony.eu/support
Pour les clients en Amérique latine :
Pour les clients situés dans d'autres pays/régions :
http://www.sony-asia.com/support
VoutrasouverezsurcesitesWeb lesinformationsd'assistanceles plus récentes,ainsi qu'une section FAQ.
Notez que si le personnel de réparation change certaines pieces lors de l'intervention, il peut garder ces pieces.
Le système ne s'allume pas.
- Vérifiez que le cordon d'alimentation secteur est bien connecté.
Le système est passé en mode veille.
- Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Le systèmeonne automatique en mode veille après un retard d'environ 15 minutes d'inactivité et si aucun signal audio n'est detecté (page 28).
Il n'y a pas de son.
- Reglez le volume.
- Vérifiez la connexion de l'eventuel équipement facultatif.
- Mettez sous tension l'équipement connecté.
- Débranchez le cordon d'alimentation secteur, puis reconnectez-le et mettez le système sous tension.
Un ronflement ou un bruit important est émis.
- Éloignez le système des sources sonores.
- Connectez le système à une autre prise murale.
- Installez un filtré sonore (disponible dans le commerce) sur le cordon d'alimentation secteur.
- Éteignez les équipements électriques situés à proximé.
Le bruit géné par les ventilateurs de refroidissement du système peut être audible lorsque celui-ci est en mode veille ou pendant la lecture. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
La télécommande ne fonctionne pas.
- Éloignez les obstacles situés entre la télécommande et l'unité.
- Rapproche la télécommande du système.
- Orientez la télécommande vers le capteur du système.
- Remplacez les piles (R03/format AAA).
- Éloignez le système de la lumière fluorescente.
Un effet Larsen est émis.
- Baissez le volume.
Periphérique USB
Impossible de charger le péripéhérique USB connecté.
- Vérifie que le périphérique USB est bien connecté.
Le périphérique USB ne fonctionne pas correctement.
- Si vous connectez un périhérique USB non pris en charge, les problèmes suivants risquent d'apparaitre. Voir « Informations sur les périhériques compatibles » (page 29).
-Le périphérique USB n'est pas reconnu.
-La lecture est impossible.
—Le son saute.
—Du bruit est émis.
—Une distorsion sonore est émise.
Il n'y a pas de son.
Le péripérisque USB n'est pas correctement connecté. Éteignez le système, puis reconnectez le péripérisque USB.
Bruits parasites, sautillement ou son déformé.
- Vous utilisez un périhérique USB non pris en charge. Voir « Informations sur les périhériques compatibles » (page 29).
- Éteignez le système et reconnectez le périphérique USB, puis allumez le système.
- Les données musicales elles-memes contiennent du bruit, ou une distorsion sonore est emise. Du bruit a peut-etre ete introduit lors du processus de creation de la musique a l'aide de I'ordinateur. Recreez les données audio.
- La vitesse de transmission utilisée pour coder le fichier audio était)basse. Envoyez un fichier audio avec une vitesse de transmission supérieure vers le pérophérique USB.
Le périphérique USB n'est pas reconnu.
- Éteignez le système et reconnectez le périphérique USB, puis allumez le système.
- Vous utilisez un périphérique USB non pris en charge. Voir « Informations sur les périphériques compatibles » (page 29).
Le péripérisque USB fonctionnel mal.Consultez le mode d'emploi du péripérisque USB pour savoir comment résoudre ce problème.
La lecture ne démarre pas.
- Éteignez le système et reconnectez le périphérique USB, puis allumez le système.
- Vous utilisez un périhérique USB non pris en charge. Voir « Informations sur les périhériques compatibles » (page 29).
La lecture ne démarre pas au premier fichier.
- Sélectionnez le mode de lecture normale en utilisant « SongPal » (page 20).
Les fichiers ne peuvent pas etre lus.
- Les périphériques USB formatés avec des systèmes de fichiers autres que FAT16 ou FAT32 ne sont pas pris en charge.*
- Si vous utilisez un périphérique USB partitionné, seuils les fichiers de la première partition peuvent être lus.
- Les fichiers codés ou protégés par mots de passer ne peuvent pas être lus.
- Ce système ne peut pas dire des fichiers dont les copyrights sont protégés par DRM (Digital Rights Management).
- Ce système prend en charge FAT16 et FAT32, mais certains périhériques de stockage USB ne prennet pas en charges formats. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de chaque périhérique de stockage USB ou adresse-vous au fabricant.
Periphérique BLUETOOTH
Impossible d'effectuer le pairage.
Rapproche le périphérique BLUETOOTH du système.
- Le pairage peut être impossible si d'autres péripériques BLUETOOTH sont presents à proximité du système. Dans ce cas, mettez hors tension les autres péripériques BLUETOOTH.
- Pensez à entrer la bonne clé de passer lorsque vous sélectionnez le nom du système (ce système) sur le périhérique BLUETOOTH.
Le périphérique BLUETOOTH n'arrive pas à détecter le système.
- Activez le signal BLUETOOTH (page 19).
La connexion est impossible.
- Le périphérique BLUETOOTH que vous avez essayé de connecter ne prend pas en charge le profil A2DP, et il est impossible de le connecter au système.
- Activez la fonction BLUETOOTH du péripérisque BLUETOOTH.
- Établissez une connexion à partir du périphérique BLUETOOTH.
- Les informations d'enregistrement de pairage ont ete effacees. Recommenze le pairage.
- Effacez les informations d'enregistrement du parage du péripérisque BLUETOOTH en réinitialisant le système aux paramètres d'usine par défaut (page 32) et recommenciez le parage (page 15).
Le son saute ou fluctue, ou la connexion est perdue.
- Le système et le périphérique BLUETOOTH sont trop éloignés l'un de l'autre.
- S'il y a des obstacles entre le système et votre périphérique BLUETOOTH, retirez-les ou évitez-les.
- Si un équipement génére un rayonnementné electromagneticétaire, par exemple un réseau local sans fil, un autre périphérique BLUETOOTH ou un four micro-ondes proche, éloignez-le.
Le son de votre périphérique BLUETOOTH est inaudible sur ce système.
- Augmentez le volume d'abord sur votre périphérique BLUETOOTH, puis réglez le volume à l'aide de + / -
Un ronflement, un bruit puissant ou une distorsion sonore est émis.
- S'il y a des obstacles entre le système et votre périphérique BLUETOOTH, retirez-les ou évitez-les.
- Si un équipement génére un rayonnementnement electromagnétique, par exemple un réseau local sans fil, un autre péripérisque BLUETOOTH ou un four micro-ondes proche, éloignez-le.
- Baissez le volume du périphérique BLUETOOTH connecté.
Chaine pour soirée et fonction d'ajout d'enceinte
Impossible d'activer la fonction Chaine pour soit.
- Vérifiez les connexions (page 22).
Assurez-vous que les cordons audio sont bien connectés. - Sélectionné une autre fonction que la fonction Entré audio (page 24).
La fonction Chaine pour soit fonctionne mal.
- Éteignez le système. Puis rallumez-le pour activer la fonction Chaine pour soit.
Impossible de connecter un périphérique BLUETOOTH au système avec la fonction d'ajout d'enceinte activée.
- Àprous avoir connecté deux systèmes GTX-XB7, exécutez la procédure de pairqge entre un périhérique BLUETOOTH et le système dont l'indicateur (BLUETOOTH) clignote. Ensuite, établissez la connexion BLUETOOTH.
Réinitialisation du système
Si le système ne fonctionne toujours pas correctement, réinitialisez-le aux réglages d'usine par défaut.
1 Débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation secteur, puis allumez le système.
2 Maintenez enfoncés FUNCTION et le volume - sur l'unité pendant plus de 5 secondes.
Lorsque tous les indicateurs de l'unité clignotent pendant plus de 3 secondes, tous les réglages configurés par l'utilisateur, par exemple les informations d'enregistrement de pairage, sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut.
Précautions
Sécurité
- Débranche complètement le cordon d'alimentation secteur de la prise murale s'il ne doit pas être utilisé pendant une longue période. Lorsque vous débranche le système, tenez toujours le cordon d'alimentation par la fiche. Ne tirez jamais directement sur le cordon.
- Si un objet solide ou un liquide s'introduit dans le système, débranche-le et faites-le vérifier par du personnel qualifié avant de le réutiliser.
- Le cordon d'alimentation secteur ne doit être remplaced que dans un magasin de réparation qualifié.
- Ne mettez pas le système dans une position inclinée et ne le laïsez pas dans des lieux extrémentement chauds, froids, poussièreux, sales, humides ou sans aération appropriée. Évitez de le soumettre à des vibrations, et ne l'exposez pas directement au soleil ou à une lumière vivie.
- Soyez prudent si vous doivent placer le système sur des surfaces qui ont subi un traitement particulier (par exemple de la cire, de l'huile ou du lustrant) pour éviter l'apparition de tache ou de décoloration de la surface.
Accumulation de chaleur
- La formation de chaleur sur le système pendant le fonctionnement est normale et n'est pas matière à inquiétude.
- Ne touche pas le boitier s'il a eté utilisé sans interruption à haut volume car il est peut-être devenu chaud.
N'obstruez pas les orifices d'aération.
Enceintes
Le système d'enceintes intégré n'est pas magnétiquement blindo et peut causeur une distorsion de l'image sur un téléviseur situé a proximé. Dans ce cas, éteignez le téléviseur et patientez 15 à 30 minutes avant de le rallumer.
Si vous ne constaze pas d'amélioration, éloignez davantage le système du télévisuer.
Nettoyage du boitier
Nettoyez ce système avec un chiffon doux légèrement imbibé d'une solution détergente douce. N'utilise pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou des solvants tels que diluants, benzine ou alcool.
- Les péripériques BLUETOOTH doivent être utilisés à une distance maximale d'environ 10 mètres (33 pieds) (sans obstacle) les uns des autres. Le rayon de communication efficace peut se réduire dans les conditions suivantes.
Lorsqu'une personne, un objet métallique, un mur ou toute autre obstruction se trouve entre les péripériques disposant d'une connexion BLUETOOTH
- Emplacements où une connexion de réseau local sans fil est installée
- À proximité de jours micro-ondes en cours d'utilisation
Dans des lieux ou d'autres types d'ondes electromagnétiques sont générés
-
Les équipements BLUETOOTH et LAN sans fil (IEEE 802.11b/g) utilisent la meme bande de fréquences (2,4 GHz). Lorsque vous utilisez votre periphérique BLUETOOTH pres d'un periphérique doté de la fonctionnalité LAN sans fil, une interférence electromagnétique peut apparaitre. Cela peut entraîner des vitesses de transfert des données inférieures, du bruit ou l'impossibilité de se connecter. Si cela se produit, essayez les solutions suivantes:
-
Utilisé ce système à une distance d'au moins 10 mètes (33 pieds) de l'équipment du réseau LAN sans fil.
- Mettez hors tension l'équipement de réseau LAN sans fil lorsque vous utilise cette periphérique BLUETOOTH dans un rayon de 10 mètres (33 pieds).
-
Utilisez ce système et le périphérique BLUETOOTH le plus pres possible l'un de l'autre.
-
Les ondes radio émises par ce système peuvent interférer avec le fonctionnement de certains appeareils Médicaux. Ces interférences pouvant entraîner un dysfonctionnement, éteignez toujours ce système et le périphérique BLUETOOTH dans les lieux suivants :
— Dans les hôpitaux, les trains, les avions, les stations-service et partout où des gaz inflammables peuvent être représentés
- Près de portes automatiques ou d'alarmes à incendie
-
Ce système prend en charge les fonctions de sécurité conformes aux specifications BLUETOOTH pour assurer des connexions sécurisées au cours des communications qui mettent en œuvre la technologie BLUETOOTH. Toutfois, cette sécurité peut être insuffisante selon les paramètres sélectionnées et d'autres facteurs. Vous nevez donc rester prudent lorsque vous communiquez avec la technologie BLUETOOTH.
-
Sony ne saurait être tenu pour responsable de chaque manière que ce soit pour tout dommage ou toute perte qui résultatait de fuites d'informations liées à l'utilisation de la technologie BLUETOOTH.
- La communication BLUETOOTH n'est pas nécessairement garantie avec tous les périhériques BLUETOOTH qui ont le même profil que ce système.
- Les péripériques BLUETOOTH connectés à ce système doivent respecter les specifications BLUETOOTH fixées par Bluetooth SIG, Inc., et ils doivent être certifiés conformes. Toutfois, même lorsqu'un péripérisque est conforme aux specifications BLUETOOTH, il peut y avoir des cas où les caractéristiques ou les specifications du péripérisque BLUETOOTH l'empêchent de se connecter, ou peuvent entraîner des différences dans les méthodes de contrôle, l'affichage ou le fonctionnement.
- Du bruit peut apparaître ou le son estre coupé selon le périphérique BLUETOOTH connecté au système, l'environnement de communications ou les conditions environnantes.
Spécifications
CHARACTERISTIQUES DE PUISSANCE AUDIO
PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE :
(Modèles destinés aux États-Unis seulement)
Canal gauche/droit :
Avec des charges de 3 ohms, deux canaux alimentés, de 120 - 10000Hz ; cote de puissance RMS minimum de 30 watts par canal, avec au plus 0,7% de distorsion harmonique totale de 250 milliwatts à la puissance nominale.
Section enceinte
Système d'enceintes : Haut-parleur d'aigus + haut-parleur de graves
Haut-parleur d'aignus G/D: 50 mm (2 po) × 3, type de cône
Haut-parleur de graves: 160mm(6^3 / 8po)× 2 , type de cône
Entrees
AUDIO/PARTY CHAIN IN L/R : Tension 2 V, impédance 10 kilohms
Sorties
AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R :Tension 2 V, impédance 600 ohms
Section USB et formats audio pris en charge
Port (USB) : Type A, intensité maximum 2,1 A
Vitesse de transmission prise en charge :
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3) :
32 kbit/s - 320 kbit/s, VBR
WMA:32 kbit/s-192kbit/s,VBR
Fréquences d'échantillonnage :
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3) :
32/44,1/48 kHz
WMA:44,1 kHz
Section BLUETOOTH
Système de communication :Version BLUETOOTH standard 3.0
Sortie:
Classe 2 de puissance BLUETOOTH standard
Plage de communication maximum : Ligne de visée env. 10 m (33 pieds)
Bande de fréquence :
Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz à 2,4835 GHz)
Méthode de modulation : FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Profilis BLUETOOTH compatibles2): A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) SPP (Serial Port Profile)
Codes pris en charge : SBC (Sub Band Codec) AAC (Advanced Audio Coding) LDAC
1) La plage effective varie selon des facteurs tels que les obstacles entre périphériques, les champs magnétiques situés autour d'un four à micro-ondes, l'électricité statique, la sensibilité de réception, les performances de l'antenne, le système d'exploitation, les logiciels, etc.
2) Les profils standard BLUETOOTH indiquent l'objet de la communication BLUETOOTH entre pérophériques.
Généralités
Alimentation:
Modèle nord-américain : 120 V/60 Hz
Autres modèles : 120 V - 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique : 60 W
Consommation electrique en veille : Lorsque le mode veille BLUETOOTH est désactivé : 0,5 W (mode éco) Lorsque le mode veille BLUETOOTH est activé : 2,8 W (tous les portes de réseau sans fil activés)
Quantité du système : 1 élément
Accessoires fournis:
Télécommande (1)
Piles R03 (format AAA) (2)
Cordon d'alimentation secteur (1)
Adaptateur de fiche secteur (1)
(fourni uniquement dans certaines zones)
Cet adaptateur de fiche ne doit pas ettre utilisé au Chili, au Paraguay et en Uruguay. Utilisez cet adaptateur de fiche dans les pays où il est requis.
La conception et les specifications peuvent etre modifiées sans préavis.
Avis concernant la licence et les marques commerciales
- Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson.
- Windows Media est une marque commerciale ou déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
- Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L'utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans licence de Microsoft ou d'une filiale de Microsoft autorisée.
- La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Touteutilisation de ces marques par Sony Corporation est soumise à une licence. Les autres marques et noms de commerce sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
- La marque N est une marque commerciale, déposée ou non, de NFC Forum, Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays.
- Android™ est une marque de commerce de Google Inc.
- Google Play™ est une marque de commerce de Google Inc.
- LDAC™ et le logo LDAC sont des marques commerciales de Sony Corporation.
-
Apple, le logo Apple, iPad, iPhone et iPod touch sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. iPad Air et iPad mini sont des marques commerciales d'Apple Inc. App Store est une marque de service d'Apple Inc.
-
« Made for iPod», « Made for iPhone » et « Made for iPad » significent qu'un accessoirelectronique a eté concu pour être connecté spécifique respectivement à un iPod, un iPhone et un iPad, et qu'il a été certifié par le développement comme étant conforme aux normes de performances Apple. Apple n'est pas responsable du bon fonctionnement de cet apparéil ni de sa conformité aux normes et reglementations de sécurité. Veuillez notes que l'utilisation de cet accessoire avec un iPod, un iPhone ou un iPad peut affecter les performances des transmissions sans fil.
- Toutes les autres marques et marques déposées appartiennent à leurs détenteurs respectifs. Dans ce manuel, les sigles ^TM et 們 ne sont pas spécifiés.