9351705 - Manuel d\'utilisation NOKIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 9351705 NOKIA au format PDF.
| Type de produit | Smartphone |
| Système d'exploitation | Android |
| Écran | Tactile, 6.0 pouces, résolution 1080 x 1920 pixels |
| Processeur | Octa-core |
| RAM | 4 Go |
| Stockage interne | 64 Go, extensible via microSD |
| Appareil photo principal | 16 MP |
| Appareil photo frontal | 8 MP |
| Batterie | 3000 mAh |
| Dimensions approximatives | 154.0 x 75.0 x 7.9 mm |
| Poids | 160 g |
| Connectivité | 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 5.0 |
| Type de SIM | Nano-SIM |
| Fonctions principales | Appels, SMS, navigation internet, applications, photographie |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès de revendeurs agréés |
| Garantie | 1 an |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les opérateurs avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - 9351705 NOKIA
Questions des utilisateurs sur 9351705 NOKIA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Manuel d\'utilisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 9351705 - NOKIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 9351705 de la marque NOKIA.
MODE D'EMPLOI 9351705 NOKIA
Nokia est une marque déposée de Nokia Corporation, Finlande. Navi est une marque de Nokia Mobile Phones. Nokia Xpress-on est une marque de Nokia Mobile Phones.
©1998. Nokia Mobile Phones. Tous droits réservés.
Nokia Mobile Phones a opté pour une politique de développement permanent ; aussi, nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications et améliorations du ou des produits décrits dans ce manuel sans avis préalable.
Astuces pratiques
Ces pages seront très pratiques pour une utilisation efficace de votre téléphone.
Pour obtenir plus d'informations, veuillez consulter le manuel d'utilisation.
Fonctions d'apple
Émission d'un Entrez le n° de tel., appuyez sur la touche Navi appel (Appeler)
Réception d'un appel Appuyez sur la touche Navi (Répondre)
Fin d'un appel Appuyez sur la touche Navi (Raccrocher)
Refus d'un appel Appuyez sur C à la réception d'un appel (si Renvoi si occupé est activé, l'appel entrant est alors renvoyé sur la messagerie vocale ou sur un autre numéro)
Rappel L'écran étant vide, appuyez sur pour accéder aux derniers numéros composés
Régl. vol. écouteur Appuyez sur ou lors d'un appel
Fonctions du répertoire
Enregistrement rapide. Entrez le n° de tel., ou pour afficher le (nom et n° dans le texte de la touche Navi Enregistrer.)
répertoire) Appuyez sur (Enregistrer). Entrez le nom et appuyez sur (Valider)
Recherche rapide (écran vide), (entrez l'initiale du nom), (nom et n° du ou pour sélectionner le nom désiré, répertoire) Maintenez ## pour afficher le n° de tel.
Utilisation du Pour accéder au répertoire lorsque vous êtes en communication, appuyez sur appel (options), puis sélectionnez Répertoire
Enregistrement d'un numéro de tel. à utiliser avec la fonction Appel abrégé
Appuyez sur (Menu), (Entrer), utilisez et pour sélectionner Appel abrége, (Entrer), (Attribuer), recherche le nom/n° de tel. désiré et appuyez sur (Valider)
Appel abrége
Une touche de 1 à 9, puis (Appeler)
Appel une touche
Si Appel abrégé est activé, maintenez enfoncée une touche de 2 à 9 pour obtenir la fonction d'appel une touche. Maintenez (100) pour composer le n° de la boîte vocale (il doit être mis préalablement en mémoire).
Principaux raccourcis
Verrouillage/Déverrouillage clavier
(Menu), puis (dans les 3 secondes qui suivent) / (Activer), puis
Paramètres de signalisation rapide
Appuyez brièvement sur ⑥, utilisez et pour sélectionner l'option désirée, puis (Valider)
Les raccourcis suivants sont disponibles :
①, ②abc pour Individualisé; ⑩, ③de pour Silencieux; ⑩, ④ pour Discret; ⑥, ⑤ pour Fort
Réduction et envoi d'un message
Appuyez sur (Menu), 2abc, 3def, saisissez votre message, (# pour passer des majuscules aux minuscules, maintenez enfoncée # pour obtenir des chiffres, appuyez sur * pour obtenir des caractères spéciaux), puis sur (Options), sélectionnez Envoyer avec ou (Validator), entrez le n° de tel. ou recherchez-le dans le répertoire avec ou, puis appuyez sur (Validator).
Pourvoirsécurité. 7
Étiquettes jointes à votre téléphone 9
Code de sécurité 9
Utilisation de ce manuel 9
1. Mise en service du téléphone 10
Installation de la carte SIM.....10
Charge de la batterie 11
2. Téléphone prêt à l'emploi 13
Mise sous et hors tension du téléphone 13
Témoins d'affichage 14
Touches. 15
Touche Navi 15
Touches de défilement 15
Touche C. 16
3. Fonctions de base 17
Émission d'un appel 17
Réglage du volume de l'écouteur 18
Rappel du dernier numéro 18
Enregistrement d'un nom et d'un numéro de téléphone dans le répertoire 18
Émission d'un appel à l'aide de la mémoire. 20
Réception d'un appel 21
4. AutrEs fonctionS importanTes 22
Sélection d'une sonnerie. 22
Paramètres des préférences d'utilisation (paramètres de signalisation rapide) 22
Messages vocaux 23
Messages de texte 24
Lecture des messages. 24
Réduction et envoi d'un message. 25
Verrouillage du clavier. 26
5. Utilisation du menu.....27
Accès à une fonction du menu par défilement 27
Accès à une fonction du menu par son raccourci 28
Liste des fonctions du menu.....29
Répertoire (menu 1) 31
Rappel d'un nom et d'un numéro de téléphone du répertoire......31
Numéros des services. 31
Enregistrement d'un nom et d'un numéro de téléphone dans le répertoire 31
Suppression d'un nom et d'un numéro de téléphone du répertoire 32
Modification d'un nom et d'un numéro de téléphone du répertoire 32
Envoi d’un nom et d’un numéro de téléphone du répertoire ("carte de visite") 32
Options du répertoire 33
Définition d'un numéro de
téléphone comme numéro
d'appel abrégé 33
Messages (menu 2) 34
Lecture des messages 34
Réduction, envoi et
enregistrement d'un message..34
Paramètres de message. 35
Service d'infos 36
Numéros composés. 38
Effacer appels précédents. 38
Affichage de la durée d'appel...38
Affichage du coût des appels...39
Paramètres du coût des appels 39
Paramètres (menu 4) 40
Paramètres d'appel 40
Paramètres du téléphone 41
Paramètres de sécurité 42
Rétablir la configuration
initiale 43
Renvoi appel (menu 5) 44
Jeux (menu 6) 44
Calculatrice (menu 7) 45
Utilisation de la calculatrice... 45
Horloge (menu 8) 46
Réveil 46
Paramètres de l'horloge 47
Sonorisation (menu 9) 47
Signalisation des appels. 47
Type de sonnerie. 47
Volume de la sonnerie. 47
Signalisation des messages.....48
Bip touches 48
Bips des jours et d'indication....48
Signalisation par vibration. 48
6. Informations générales..49
Options de communication. 49
Codes d'accès. 50
Protection du connecteur de l'antenne. 51
Informations relatives à la batterie. 51
Charge et décharge
de la batterie 51
Accessoires et batteries. 53
Instructions relatives au
changement de la façon
de couleur Nokia Xpress-on™......54
Informations importantes relatives à la sécurité
Appels d'urgence 62
Pour votre sécurité

Veuillez suivre ces instructions simples. Il peut être dangereux ou illégal de ne pas respecter ces règles. Des informations détaillées sont fournies plus loin dans ce manuel.

La securite routiere avant tout
N'utilisez pas de téléphone lorsque vous êtes au volant d'une voiture ; garez votre véhicule avant d'utiliser le téléphone.

Interferences
Tous les téléphones sans fil peuvent recevoir des interférences qui risquent d'avoir une incidence sur leurs performances.

Mise hors tension dans les centres hospitaliers
Suivez tous les règlements ou toutes les instructions. Eteignez votre téléphone à proximité des équipements médicaux.

Mise hors tension dans les AVIONS
Les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences. Il est illégal de les utiliser en avion.

Mise hors tension dans les stations-essence
N'utilisez pas votre téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.

Mise hors tension a proximate de matieres explosives
N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs. Veuillez examiner attentivement les restrictions et suivre les règlements ou les instructions.

Utilisation correcte
N'utilisez votre téléphone que dans la position normale (contre l'oreille). Ne touchez pas l'antenne inutilement.

Utilisation du personnel habilite
L'installation et la réparation du téléphone doivent être effectuées uniquement par le personnel habilité.

N'utilise que des accessoires et des batteries agréées. Ne connectez pas d'appareils incompatibles.

Connexion à d'autres appareils
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil, veuillez consulter le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas d'appareils incompatibles.
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde de toutes les données importantes.

Emission des APPELS
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Entrez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif, puis appuyez sur (Appeler). Pour interrompre un appel, appuyez sur (Raccrocher). Pour répondre à un appel, appuyez sur (Répondre).

APPELS d'urgence
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Maintenez la touche (c) enfoncée deux fois pendant quelques secondes pour effacer l'écran. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur (Appeler). Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en recevoir l'instruction.
Étiquettes jointes à votre téléphone
Des étiquettes sont jointes à votre téléphone. Celles-ci sont importantes pour la maintenance et les opérations qui s'y rapportent. Aussi, veillez à ne pas perdre une étiquette ou les informations qu'elle contient.
Code de sécurité
Le code de sécurité par défaut est le suivant : 12345.
Pour le modifier, reportez-vous à la section "Paramètres de sécurité - Changement des codes d'accès", gardez ce nouveau code secret et conservez-le en lieu sûr. Ne le gardez pas avec le téléphone.
Utilisation de ce manuel
Le téléphone sans fil décrit dans ce manuel est agréé par les réseaux GSM.
Un certain nombre de fonctions spécifiées dans ce manuel sont appelées "services réseau". Il s'agit de fonctions spéciales disponibles auprès des prestataires de service téléphonique sans fil. Avant de pouvoir bénéficier de ces services, vous devez vous adresser à la ou aux fonction(s) demandée(s) auprès du prestataire le plus proche et vous procurer les instructions nécessaires à leur utilisation.
1. Mise en service du téléphone
Pour pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez d'abord :
- installer une micro carte SIM valide dans le téléphone et
- charger la batterie.
Installation de la carte SIM
- Gardez les micro cartes SIM hors de portée des enfants.
- La carte SIM et ses contacts peuvent facilement être endommagés par des éraflures ou des torsions. Aussi, manipulez, insérez ou retirez-la avec précaution.
- Avant d'installer la carte SIM, veillez à mettre le téléphone hors tension, puis retirez la batterie.
① À l'arrière du téléphone, appuyez sur le taquet de verrouillage de la batterie (1.), faites glisser la batterie vers le bas de l'appareil (2.) et soulevez-la (3.). ② Ouvrez le couvercle du lecteur de carte SIM en le faisant glisser dans la direction "Open" (4.) et soulevez-le (5.).


Insérez la carte SIM (6.) en veillant à ce que le coin coupé soit en haut et que les connecteurs dorés de la carte se trouvent face aux connecteurs du téléphone.

4 Fermez le couvercle du lecteur de carte SIM (7.) et remettez en place le support de la carte afin que celle-ci soit installée (8.).

⑤ Placez la batterie à l'arrière du téléphone et faites-la glisser vers le haut jusqu'à ce qu'elle soit enclenchée.
Charge de la batterie
① Connectez le fil du chargeur dans la prise située au bas du téléphone.

② Connectez le chargeur à une prise secteur murale. La barre témoins de la batterie se met à défiler.
Le message "En charge" s'affiche brièvement si le téléphone est sous tension. Vous pouvez utiliser le téléphone lorsque la batterie est en charge si celui-ci est sous tension.


Remarque: si la batterie est totalement déchargée, il faudra plusieurs minutes avant que le témoin de charge apparaisse à l'écran.
La batterie est entièrement chargée lorsque le défilement cesse et que le message Batterie chargée s'affiche brièvement si le téléphone est sous tension. Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés. Par exemple, il faut approximativement quatre heures pour charger une batterie BMS-2 à l'aide du chargeur ACP-7. Débranchez le chargeur de la prise murale et déconnectez-le du téléphone.
Si le message Défaut de charge s'affiche, la charge est interrompue. Attendez quelques instants, déconnectez le chargeur, rebranchez-le et faites une nouvelle tentative. Si la charge ne s'effectue toujours pas, contactez votre revendeur.
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre "Informations relatives à la batterie".
Mise sous et hors tension du téléphone
Maintenez la touche ⑨ enfoncée pendant une seconde.

Si un code PIN est requis :
Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM.
- Saisissez ce code, représenté par des astérisques *, et appuyez sur (Valider).
Reportez-vous également à la section "Informations générales - Codes d'accès".
Si un code de sécurité est requis :
Reportez-vous à la section "Pour votre sécurité - Code de sécurité".
- Saississez ce code, représenté par des astérisques *, et appuyez sur (Validator).

Code de sécurité:
* *** Valider

Attention! Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de représenter un danger.
Comme pour tout appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutillement l'antenne lorsque le téléphone est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner le téléphone à une puissance plus élevée que nécessaire.
Témoins d'affichage
Les témoins décrits ci-après apparaissent lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et que l'utilisateur n'a saisi également paractère à l'écran. On parle généralement d'un "écran vide".

Indique le réseau cellulaire dans lequel le téléphone est utilisé.
Affiche la puissance du signal du réseau cellulaire à l'endroit où vous vous trouvez. Plus il y a de barres, plus le signal est puissant.
Affiche le niveau de charge de la batterie. Plus il y a de barres, plus le niveau de charge de la batterie est élevé.
Touche navi
Votre téléphone fonctionne principalement avec la touche Nokia Navi™, située sous l'écran. La fonction de la touche Nokia Navi™ varie en fonction du texte d'aide qui s'affiche à l'écran, au-dessus de la touche.
Dans ce manuel, le texte associé à la touche Nokia Navi™ est également indiqué, (Menu) ou (Entrer), par exemple.

Touches de défilement
Les touches de défilament permettent de parcourir les menus, les sous-menus et les options. Elles permettent aussi de déplacer le curseur vers la droite ou vers la gauche.


Astuces :
Lorsque l'écran est vide, appuyez une fois sur pour accéder aux noms et numéros de téléphone enregistrés dans le répertoire.
Lorsque l'écran est vide, appuyez une fois sur pour accéder à la liste des derniers numéros composés.
Lorsqu'un appel est en cours, appuyez sur ces touches pour régler le volume de l'écouteur.
Utilise la touche C pour supprimer un caractère à gauche du curseur, - pour supprimer tous les caractères de l'écran (maintenez la touche enfoncée), - pour passer d'un sous-menu au niveau de menu supérieur dans les fonctions de menu, - pour quitter le menu, - pour refuser un appel entrant.

Émission d'un appel
Saissez le numéro de téléphone avec l'indicatif. Le texte Menu devient Appeler.
Vous pouvez corriger les erreurs en appuyant sur c pour supprimer le dernier caractère à gauche.

② Appuyez sur (Appeler) et attendez la réponse. Le texte Appeler devient Raccrocher. ③ Appuyez sur (Raccrocher) pour permettre fin à l'essay (ou pour annuler la tentative d'essay).

Position normale : tenez votre téléphone comme tout autre téléphone, l'antenne dirigée vers le haut et au-dessus de votre épaule.
Appels internationaux
① Appuyez deux fois sur ※^+ pour entrer l'indicatif international (le caractère + remplace le code d'accès international). ② Entrez l'indicatif du pays, l'indicatif de zone et le numéro de téléphone. ③ Appuyez sur (Appeler) pour appeler le numéro.

Remarque : lorsque vous utilisez le téléphone avec le kit d'installation véhicule CARK-91, vous pouvez passer du mode "mains libres" au mode privé en décrochant le combiné externe HSU-1.
Pour revenir au mode "mains libres", appuyez d'abord sur c, puis reposez le combiné dans les 15 secondes qui suivent.
Réglage du volume de l'écouteur
Vous pouvez régler le volume de l'écouteur du téléphone lorsque vous êtes en communication. Appuyez sur pour augmenter le volume et sur pour le diminuer.

Rappel du dernier numéro
Les huit derniers numéros que vous avez appelés ou tentés d'appeler sont enregistrés dans la mémoire du téléphone. Pour rappeler l'un de ces numéros :
Lorsque l'écran est vide, appuyez une fois sur pour accéder à la liste des derniers numéros composés. ② Utilisez la touche ou pour sélectionner le numéro désiré. ③ Appuyez sur (Appeler).
- composé:
0123456789
Appeler
Enregistrement d'un nom et d'un numéro de téléphone dans le répertoire
① Appuyez sur (Menu) pour accéder aux fonctions de menu. Lorsque le texte Répertoire apparait, appuyez sur (Entrez).

③ Utilisez la touche ou pour sélectionner Ajout entrée et appuyez sur (Entrer).
Le texte Nom : apparait.
Saisissez le nom désiré de la manière suivante:
Appuyez sur la touche correspondant au caractère voulu : une fois pour le premier caractère, deux fois (avant l'apparition du curseur) pour le deuxième caractère, etc.
Les caractères disponibles dépendent de la langue sélectionnée dans le menu 4-2-1.
- Appuyez plusieurs fois sur l'une des touches de ① à 9 100 pour rechercher des caractères, par exemple ① pour les caractères., ? ! - & 1 et ② pour obtenir un espace,
- Maintenez la touche 0 # enfoncée pour passer d'un caractère majuscule à un caractère minuscule. Le témoin ABC ou abc apparait à l'écran, respectivement.
- Maintenez la touche _# enfoncée pour passer du mode alphabétique au mode numérique. Le témoin ABC (abc) ou 123 apparait à l'écran, respectivement.
- Pour ajouter un numéro, vous pouvez également maintenir enfoncée la touche numérique correspondante pendant une seconde.
- Lorsque le curseur clignote, vous pouvez entrer le caractère suivant.
- Appuyez sur la touche ou pour déplacer le curseur. Appuyez sur la touche ^ pour afficher la liste des caractères spéciaux. Le témoin ? ! £ apparait.
Utilisez la touche ou pour sélectionner le caractère desired et appuyez sur (Insérer) pour l'ajouter au nom.


Lorsque vous avez entré le nom, appuyez sur (Valider). Le texte Numéro : s'affiche. Saisissez l'indicatif du pays (le cas échéant), l'indicatif de zone et le numéro de téléphone.


Astuce : si vous saisissez le caractère + à la place de l'indicatif international (en appuyant deux fois sur (^+)) devant l'indicatif du pays, vous pouvez utiliser le numéro de téléphone lorsque vous appelez de l'étranger.
⑦ Appuyez sur (Valider). Le nom et le numéro de téléphone sont enregistrés dans le répertoire.

Astuce : enregistrement rapide
Lorsque l'écran est vide, saisissez le numéro de téléphone, appuyez sur ou sur pour que le texte de la touche Navi devienne Enregistrer et appuyez sur (Enregistrer). Saisissez le nom et appuyez sur (Valider).
Émission d'un appel à l'aide de la mémoire
① Appuyez sur (Menu). ② Le texte Répertoire étant affiché, appuyez sur (Entrer). ③ Appuyez sur (Entrer) pour sélectionner Rechercher. Saisissez la ou les première(s) lecture(s) du nom et appuyez sur (Validator).
Ignorer cette étape si vous le souhaitez.
⑤ Utilisez les touches et pour sélectionner le nom désiré. Vous pouvez vérifier le numéro de téléphone en maintenant la touche enfoncée. ⑥ Appuyez sur (Appeler).

Astuce: accès rapide au répertoire
Lorsque l'écran est vide, appuyez sur. Le premier nom ainsi que le numéro de téléphone du répertoire s'affichent.

Astuce : vous pouvez composer les numéros de téléphone et les noms affectés aux touches d'appel abrégé 1 à 9 à l'aide des touches numériques © 100 à © 90%
Réception d'un appel
Lorsque vous receivez un appel, le téléphone sonne et le nom, le numéro de téléphone de l'appelant ou le texte Appeler clignote.

- Pour répondre à l'appel, appuyez sur (Répondre).

Astuce : pour refuser un appel entrant, appuyez sur ©. Si la fonction Renvoi si occupé est activée pour le renvoi des appels à votre boîte vocale, par exemple, le refus d’un appel renvoie également celui-ci. Reportez-vous à la section “Renvoi appel (menu 5)".

Remarque : si plusieurs noms du répertoire ont les sept derniers chiffres de leur numéro identiques à ceux du numéro de l'appelant, seul le numéro de téléphone de ce dernier s'affiche, s'il est disponible.
Sélection d'une sonnerie
① Appuyez sur (Menu). ② Utilisez la touche ou pour sélectionner Sonorisation et appuyez sur (Entrer). ③ Utilisez la touche ou pour sélectionner Type de sonnerie et appuyez sur (Entrer). Utilisez la touche ou pour sélectionner la sonnerie que vous désirez. Le téléphone émet un échantillon de cette sonnerie. Appuyez sur (Valider) pour la sélectionner. ⑤ Maintenez la touche enforcée pour quitter le menu.
Paramètres des préférences d'utilisation (paramètres de signalisation rapide)
Vous pouvez régler les types de sonnerie, les bips touches et les bips d'indication, par exemple, dans différentes situations. Il vous suffit de sélectionner l'option désirée dans la liste qui apparait (par exemple l'option Fort pour une utilisation du téléphone à l'extérieur).
Lorsque l’écran est vide, appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt ⑧. ② Utilisez la touche ou pour sélectionner l’option désirée:
Eteindre! permet d'éteindre le téléphone.

Individualisé est l'option par défaut qui utilise les paramètres de sonnerie sélectionnés dans le menu Sonorisation.
Silencieux permet de n'émettre aucune sonnerie.
Discret permet l'émission d'un bip sonore bref comme sonnerie ou signalisation de message.
Fort est une option disponible lorsque le type de sonnerie est défini à sonne et, par exemple, le volume de la sonnerie doit être très fort.
③ Appuyez sur (Validator) pour sélectionner l'option.

Astuce : vous pouvez également utiliser les raccourcis suivants :
8, 200 pour Individualisé 8 3ème pour Silencieux 1 4gh pour Discret 5 pour Fort

Remarque : lorsque vous modifiez les paramètres du menu Sonorisation, l'option Individualisée est rétablie automatiquement.

Remarque : lorsque le téléphone est connecté au kit d'installation véhicule CARK-91 ou au combiné HDC-9, cette fonction n'est pas disponible.
Messages vocaux
Le réseau peut vous offrir un service de messagerie vocale. Vous pouvez renvoyer vos appels à votre boîte vocale, ce qui permet à vos correspondants de vous laisser des messages.
Le réseau vous informe de la réception d'un message vocal. Appelez le numéro de votre boîte vocale et écoutez vos messages.
Lorsque l'écran est vide, maintenez la touche 100 enfoncée pendant une seconde pour appeler le numéro de votre boîte vocale.
Si le téléphone vous demande ce numéro, saisissez-le et appuyez sur (Valider). Reportez-vous également à la section "Entrer numéro boîte vocale", menu 2-6. Vous obtenez le numéro de votre boîte vocale auprès de votre prestataire de service lors de votre abonnement au service de messagerie vocale.
② Ecoutez vos messages. Pour permettre fin à l'appel, appuyez sur (Raccrocher).

Remarque : si le texte Écouter de la touche Navi apparait, appuyez sur (Écouter) pour appeler votre boîte vocale.
Messages de texte
Vous pouvez dire et écrire des messages courts de 160 caractères au maximum si votre réseau GSM vous le permet.
Avant de pouvoir envoyer des messages, vous devez en mémoire le numéro de votre centre de messages. Il ne sera modifié que lorsque vous le remplacerez. Ce numéro vous sera fourni par votre prestataire de service lorsque vous vous abonnerez au service de messages courts (SMS). Reportez-vous à la section “Paramètres de messages”.
Assurez-vous, avant d'envoyer votre message, que le téléphone du destinataire dispose également de la fonction SMS.
La capacité de la carte SIM pour l'enregistrement des messages de texte peut varier en fonction de la carte.
Lecture des messages
① Lorsque vous recevez un message court, le texte... Messages(s) reçu(s) et le temps s'affichent. Appuyez sur (Lire). ② Utilisez la touche ou pour sélectionner le message désiré et appuyez sur (Lire).
③ Tout en lisant votre message, utilisez la touche ou pour parcourir le contenu du message. Appuyez sur (Options) pour obtenir les options disponibles. Appuyez briefement sur pour quitter le message. ④ Maintenez la touche enforcée pendant une seconde pour quitter le menu.
Réduction et envoi d'un message
① Appuyez sur (Menu). ② Utilisez la touche ou pour sélectionner la fonction de menu Messages et appuyez sur (Entrer). ③ Utilisez la touche ou pour sélectionner Rédiger messages et appuyez sur (Entrer). Saisissez votre message. Pour obtenir des informations sur l'utilisation des touches, reportez-vous à la section "Enregistrement d'un nom et d'un numéro de téléphone dans le répertoire".

⑤ Lorsque vous avez saisi votre message, appuyez sur (options). ⑥ Sélectionnez Envoyer et appuyez sur (Validator). Saisissez le numéro de téléphone du destinataire ou appuyez sur (Recherche) et utilisez la touche ou pour rechercher le numéro dans le répertoire, puis appuyez sur (Validator). ⑧ Appuyez sur (valider) pour envoyer le message. 9 Maintenez la touche c enfoncée deux fois pour quitter le menu.
Verrouillage du clavier
Le verrouillage du clavier empêche l'activation accidentelle des touches, lorsque le téléphone se trouve dans une poche ou dans un sac, par exemple.
Pour verrouiller le clavier, appuyez sur (Menu) puis sur * dans les trois secondes qui suivent. Lorsque le clavier est verrouillé, le témoin 0 s'affiche. Pour déverrouiller le clavier, appuyez d'abord sur (Activer), puis sur *. Lorsque le clavier est verrouillé, vous pouvez répondre à un appel en appuyant sur (Répondre).


Remarque : lorsque le clavier est verrouillé, il peut être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence programmé dans votre téléphone (par exemple, 112 ou tout autre numéro d'urgence officiel). Le numéro ne s'affiche que lorsque tous les chiffres ont été saisis.
5. Utilisation du menu
Le téléphone vous permet de modifier et d'afficher les paramètres de nombreuses fonctions et options répertoriées dans les menus et sous-menus.
Vous pouvez accéder aux menus et aux sous-menus par définition ou en utilisant le raccourci approprié.
Accès à une fonction du menu par défilement
Pour accéder aux fonctions de menu, appuyez sur (Menu). Appuyez sur ou sur pour sélectionner le menu principal desired, par exemple Paramétres. Appuyez sur (Entrer) pour accéder au menu. Si le menu contient des sous-menus, sélectionnez celui que vous désirez à l'aide de la touche ou. Appuyez sur (Entrer) pour accéder au sous-menu (par exemple Paramétres d'appel). Si le menu contient des sous-menus, répétez les étapes 4 et 5. Appuyez sur ou sur pour sélectionner l'option de votre choix. Appuyez sur (Validator) pour confirmer votre sélection.




Accès à une fonction du menu par son raccourci
Les différents éléments de menu (menu, sous-menus et options) sont numérotés et accessibles directement par le raccourci (numéro d'accès) correspondant. Le numéro d'accès apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran.

① Appuyez sur (Menu). ② Dans les trois secondes qui suivent, saisissez le numéro de la fonction du menu à laquelle vous souhaitez accéder.
Répétez cette opération pour accéder à un sous-menu.
Dans les trois secondes qui suivent, saisissez le numéro de l'option désirée.
Par exemple, pour désactiver les bips touches :
Appuyez sur (Menu), 9, 5, 100
Appuyez sur (Menu) pour accéder au menu, 9 pour sélectionner Sonorisation, 5 pour sélectionner Bips touches et 100 pour sélectionner l'option Non.
1 Répertoire

1 Rechercher 2 Numéros de service 3 Ajout entrée 4 Effacer
1 Un par un 2 Effacer tout
5 Modifier 6 Envoyer 7 Options
1 Type d'affichage 2 État de la mémoire
8 Appel abrége
2 Messages

1 À consulter 2 À envoyer 3 Rédiger messages 4 Paramètres de messages
1 Modèle 1 2
1 Numéro du centre de messages 2 Type de messages 3 Validité du message
1 Cette option n'est disponible que si elle est prise en charge par la carte SIM. 2 L'indication du nombre de modèles dépend de la quantité de modèles proposée par la carte SIM.
2 Communs
1 Accusés de réception 2 Réponse via le même centre
5 Service d'infos 6 Entrer numéro boite vocale
3 Journal
1 Appels en absence

2 Appels reçus 3 Numéros composés 4 Effacer appels précédents 5 Affichage de durée d'appel
1 Durée du dernier appel 2 Durée totale 3 Appels entrants 4 Appels sortants 5 Mise à zéro de la durée
6 Affichage du coût des appels
1 Cout d'un appel 2 Cout total 3 Mise à zéro cout des appels
7 Paramètres du coût des appels
1 Limitation du budget 2 Afficher somme en
3 Le numéro d'accès de ce menu dépend du nombre de modèles disponibles.
4 Paramètres

1 Paramètres d'applé
1 Rappel automatique 2 Appel abrégé 3 Options de mise en attente 4 Envoi de votre numéro
- Décrochage automatique 1
2 Paramètres du téléphone
1 Langue 2 Affichage info cellule 3 Texte d'accueil 4 Choix du réseau 2 Lumière
3 Paramètres de sécurité
1 Demande du code PIN 2 Appels autorisés 3 Groupe limité 4 Sécurité téléphone 5 Changement des codes d'accès
4 Rétablir la configuration initiale
1 Cette option n'est disponible que si le téléphone est connecté au kit d'installation véhicule CARK-91 ou au kit-oreillette HDC-9. 2 Cette option n'est disponible que si le téléphone est connecté au kit d'installation véhicule CARK-91.
5 Renvoi appel

1 Renvoi de tous appels vocaux sans sonnerie 2 Renvoi si occupé 3 Renvoi si pas de réponse 4 Renvoi si éteint ou hors réseau 5 Annuler tous les renvois
6 Jeux

1 Réveil 2 Paramètres de l'horloge
9 Sonorisation

1 Signalisation des appels 2 Type de sonnerie 3 Volume de sonnerie 4 Signalisation des messages 5 Bip touches 6 Bips des jours et d'indication - Signalisation par vibration ^3
3 Cette option n'est disponible que si le téléphone est utilisé avec une batterie vibrante spéciale.
Répertoire (menu 1)

Vous pouvez enregistrer des numéros de téléphone et les noms qui leur sont associés dans la mémoire de votre carte SIM en utilisant la fonction de menu Répertoire.
Le téléphone supporte les cartes SIM pouvant contenir jusqu'à 250 numéros de téléphone (de 30 chiffres au maximum) et noms (de 16 caractères au maximum). Le nombre de numéros de téléphone et de noms pouvant être enregistrés dans la carte SIM, ainsi que leur longueur, peuvent varier en fonction de la carte.
Rappel d'un nom et d'un numéro de téléphone du répertoire
Utilisez la fonction de menu Rechercheer (menu 1-1) pour savoir si le nom et le numéro de téléphone désirés sont enregistrés dans le répertoire.
Reportez-vous également à la section "Émission d'un appel à l'aide de la mémoire" du chapitre "3. Fonctions de base".
Numéro des services
Cette fonction de menu vous permet d'appeler facilement les numéros des services de votre prestataire. Ce menu s'affiche uniquement si les numéros des services sont enregistrés dans votre carte SIM.
Sélectionnez Numéro de service (menu 1-2), sélectionnez le numéro que vous souhaitez, puis appuyez sur (Appeler) pour appeler ce numéro.
Enregistrement d'un nom et d'un numéro de téléphone dans le réseau
Reportez-vous à la section "Enregistrement d'un nom et d'un numéro de téléphone dans le réseau" du chapitre "3. Fonctions de base".
Suppression d'un nom et d'un numéro de téléphone du réseau
Ce menu (menu 1-4) vous permet d'effacer les numéros de téléphone et les noms du répertoire à l'aide des options Un par un ou de l'option Effacer tout, lorsque tous les numéros et noms de téléphone doivent être supprimés simultanément du répertoire.
Modification d'un nom et d'un numéro de téléphone du réseau
Ce menu (menu 1-5) vous permet de modifier les noms et nombres de téléphone enregistrés dans le répertoire.
Envoi d'un nom et d'un numéro de téléphone du réseau (“carte de visite”)
La fonction de menu Envoyer (menu 1-6) vous permet d'envoyer, du répertoire au téléphone d'un correspondant, des informations sur un autre correspondant, son nom et son numéro de téléphone ("carte de visite").
Envoi d'informations sur un correspondant
Sélectionnez Envoyer, sélectionnez le nom et le numéro que vous souhaitez envoyer, puis appuyez sur (Envoyer). Entrez le numéro de téléphone du destinataire ou recherchez-le dans le répertoire. Appuyez sur (Valider) pour envoyer les informations.
Réception d'informations sur un correspondant
Lorsque le téléphone reçoit des informations sur un correspondant, le texte "Carte de visite reçue" s'affiche. Appuyez sur (Options) pour afficher, enregistrer ou rejeter les informations, puis appuyez sur (Validator).
Définition du type d'affichage des noms et des numéros de téléphone enregistrés
Le téléphone peut afficher les nombres de téléphone et les noms enregistrés de trois manières différentes, appelées types d'affichage (menu 1-7-1). Vous pouvez sélectionner listede noms (affiche trois noms à la fois), Nom & numéro (affiche un nom avec un numéro de téléphone) ou Police large (affiche un nom à la fois).
Affichage de l'espace disponible dans le répertoire
Vous pouvez vérifier le nombre de noms et de numéros de téléphone qui peuvent encore être enregistrés dans le répertoire et le nombre de ceux qui le sont déjà (menu 1-7-2).
Définition d'un numéro de téléphone comme numéro d'appoint abrégé
Vous pouvez définir neuf nombres de téléphone enregistrés dans le répertoire comme nombres d'appel abrégé, pouvant être composés à l'aide des touches numériques 100 à 999.
Sélectionnez la fonction de menu Appel abrégé (menu 1-8). Si chaque numéro de téléphone n'a été affecté à une touche, appuyez sur (Attribuer).

Remarque: le texte Attribuer apparait également lorsqu'un numéro de téléphone du répertoire est automatiquement attribué au téléphone comme numéro d'appel abrégé.
Recherchez le nom et/ou le numéro de téléphone du répertoire que vous souhaitez et appuyez sur (Validator) pour le sélectionner.
Si un numéro de téléphone est affecté à une touche, vous pouvez afficher le numéro, le modifier ou l'effacer en appuyant d'abord sur (Options).
Utilisation d'une touche d'essai abrégé
Appuyez sur la touche d'appoint abrégé désirée (100 à 9x), puis sur (Appeler) pour effectuer votre appel.

Lecture des messages
Lorsque vous recevez un message court (SMS), le texte... Messages(s) reçu(s) s'affiche, ainsi que le témoin. Appuyez sur (Lire) pour visualiser votre ou vos message(s). Pour visualiser le message ultérieurement, sélectionnez la fonction de menu A consulter (menu 2-1).
Les messages à consulter sont répertoriés, le dernier se trouvant en haut de la liste. Utilisez la touche ou pour sélectionner le message désiré et appuyez sur (Lire).
Tout en lisant votre message, appuyez sur (Options) pour obtenir les options disponibles, puis sur (Validator) pour sélectionner l'option désirée: Effacer, Répondre, Modifier, Utiliser No. (répertorie les numérios de téléphone insérés dans le message) et Transmettre (pour envoyer le message ultérieurement). Dans l'option Détails, utilisez la touche ou pour afficher les détails du message, le nom et le numéro de téléphone de l'expéditeur, le centre de messages utilisé pour l'envoi, la date et l'heure de réception.
Réduction, envoi et enregistrement d'un message
Le menu Rédiger messages (menu 2-3) vous permet d'écrire et de modifier des messages pouvant contenir jusqu'à 160 caractères.
Lorsque vous avez terminé de rédiger votre message, appuyez sur (options) pour sélectionner l'option désirée: Envoyer, Envoyer défini (envoie le message à l'aide du modèle sélectionné), Enregistrer (enregistrer le message dans le dossier des
messages à envoyer (menu 2-2) afin de l'envoyer ultérieurement) ou vider écran (supprime tous les caractères contenus dans le message). L'envoi d'un message est possible si cette fonction est disponible chez votre prestataire de service.
Modèle 1 (menu 2-4-1)
Un groupe de paramètres, ou "modèle", est un ensemble de paramètres nécessaires à l'envoi des messages.
Vous pouvez, par exemple, envoyer un message sous forme de fax, si cette fonction est supportée par votre prestataire de service, en sélectionnant simplement le modèle dans lequel vous avez prédéfini les paramètres de vos transmissions par fax.
Chaque modèle apparaît dans son propre sous-menu :
- Numéro du centre de messages
Enregistrez le numéro de téléphone du centre de messages requis pour l'envoi des messages. Pour obtenir ce numéro, contactez votre prestataire de service. Saisissez le numéro de téléphone du centre de messages ou modifiez le numéro existant et appuyez sur (Validator).
- Type de messages
Vous pouvez demander au réseau de convertir vos messages de type Texte au format Courrier-E, Fax ou Messaging (service réseau).
Pour pouvoir recevoir un message converti, le destinataire doit disposer d'un terminal approprié.
- Validité du message
Ce service réseau vous permet de définir la durée pendant laquelle le centre de messages conservera les messages et effectuera des tentatives pour les envoyer.
Communs (menu 2-4-)
Accusés de réception
Vous pouvez demander au réseau de vous envoyer un accusé de réception de vos messages (service réseau).
- Réponse via le même centre
Vous pouvez demander au réseau d'acheminer la réponse à votre message par l'intermédiaire de votre propre centre de messages (service réseau).
Service d'infos
Ce service réseau (menu 2-5) vous permet de recevoir des messages sur différents sujets (tels que la météo et la circulation, etc.) de votre prestataire de service. Pour connaître les rubriques disponibles et les numéros qui leur sont associés, contactez votre prestataire de service.
Si vous sélectionnez l'option où, vous recevez des messages relatifs aux rubriques actives. Vous pouvez éditer la liste des rubriques et repérer celles qui sont actives ou non.
L'option Index vous permet d'obtenir la liste des rubriques disponibles sur le réseau. Lorsque vous sélectionnez Rubriques, vous pouvez utiliser l'option Ajouter pour ajouter des rubriques à la liste. Saisissez le nom et le nombre de la rubrique. Vous pouvez également utiliser l'option Modifier ou Effacer.
Sélectionnez l'option Langue pour définir la langue des messages. Seuls les messages dans la langue sélectionnée apparaissent.
Le menu Entrer numéro boîte vocale (menu 2-6) vous permet d'enregistrer le numéro de votre boîte vocale. Saisissez le numéro et appuyez sur (Validator). Ce numéro ne sera modifié que lorsque vous le remplacerez. Vous pourrez vous procurer ce numéro auprès de votre prestataire de service.
Journal (menu 3)

Le téléphone enregistre les appels en absence ou reçus uniquement si le réseau supporte le service d'identification du numéro du demandeur, le téléphone est sous tension et se trouve dans la zone de service du réseau.
Appels en absence
Les numéros de téléphone des cinq derniers correspondants ayant tenté de vous joindre sont enregistrés dans la mémoire du téléphone, dans la liste Appels en absence (menu 3-1). Si votre réseau GSM le permet.
Les options de ce menu vous permettent de visualiser le numéro de téléphone, de l'appeler, d'afficher l'heure de l'appel en absence si l'horloge est définie correctement et d'effacer le numéro ou de l'enregistrer dans le répertoire.

Astuce : lorsqu'un message d'appel en absence apparait, appuyez sur (Lister) pour afficher la liste des numéros de téléphone ayant émis un appel en absence.
Appels reçus
Les numéros de téléphone des cinq derniers correspondants ayant réussi à vous joindre sont enregistrés dans la mémoire du téléphone dans la liste Appels reçus (menu 3-2). Si votre réseau GSM le permet.
Les options de ce menu vous permettent de visualiser le numéro de téléphone, de l'appeler, d'afficher l'heure de réception de l'appel si l'horloge est définie correctement et d'effacer le numéro ou de l'enregistrer dans le répertoire.
Numéros composés
Le téléphone enregistre les huit derniers numéros que vous avez appelés ou tenté d'appeler.
Les options de ce menu (menu 3-3) vous permettent de visualiser le numéro de téléphone, de l'appeler, d'afficher l'heure de l'appel si l'horloge est définie correctement et d'effacer le numéro ou de l'enregistrer dans le répertoire.
Ce menu (menu 3-4) vous permet d'effacer tous les numéros de téléphone et les noms des listes Appels en absence, Appels reçus et Numéros composés.

Remarque: si une nouvelle carte SIM, non reconnaue comme étant une carte de propriété, est installée dans le téléphone, le contenu des listes des appels en absence, des numéros composés et des appels reçus sera effacé.
Affichage de la durée d'appoint
Vous pouvez utiliser le menu Affichage de durée d'appoint (menu 3-5) pour afficher la durée approximative des appels entrants et sortants en heures, minutes et secondes ainsi que pour remettre le compteur d'appoint à zéro.
L'insertion d'une nouvelle carte SIM ne remet pas le compteur d'appoint à zéro.

Remarque: le temps d'appel effectivement facturé par le prestataire de service peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, etc.
Affichage du bout des appels
Ce service réseau vous permet de vérifier le coût approximatif de votre dernier appel ou de tous les appels si le service de coût des appels est supporté par le réseau (menu 3-6). Le coût apparait en termes d'unités de facturation. Le coût des appels apparait séparément pour chaque carte SIM.

Remarque : la facture de vos appels et des services fournis par votre prestataire de service peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc.
Limitation de coût
Cette fonction de réseau vous permet de définir une limite de coût des appels avec votre carte SIM (menu 3-7-1). Vous pouvez émettre et recevoir des appels facturés dans la limite de coût définie. Vous pouvez limiter le coût des appels à un certain nombre d'unités téléphoniques ou à une certaine somme dans la monnaie définie dans le menu Afficher comme en.
En fonction de votre carte SIM, vous devrez peut-être utiliser ce code PIN2 pour définir une limite de coût des appels.
Afficher somme en
Cette fonction de réseau vous permet de définir l'affichage des limitations de coût d'appel en termes d'unités téléphoniques ou d'une somme dans la devise souhaitée (menu 3-7-2). Contactez votre prestataire de service pour connaître le coût des unités.
En fonction de votre carte SIM, vous devrez peut-être utiliser votre PIN2 pour sélectionner la devise ou l'unité dans le menu Afficher sometime en.

Rappel automatique
Lorsque la fonction Rappel automatique (menu 4-1-1) est activée, votre téléphone peut effectuer jusqu'à dix tentatives de connexion en cas d'échec d'un appel.
Appel abrégé
Lorsque la fonction Appel abrége (menu 4-1-2) est activée, les noms et numéros de téléphone affectés aux touches d'appel abrégé ②_abc à 9^++ peuvent être appelés par le maintien de la touche numérique correspondante.

Remarque : lorsque vous maintenez la touche ① enfoncée, vous composez le numéro de votre boîte vocale et non le numéro d'appel abrégé affecté à cette touche.
Options de mise en attente
Lorsque ce service réseau (menu 4-1-3) est activé, le réseau vous avertit de l'arrivée d'un nouvel appel lorsque vous êtes en communication.
Ce service réseau vous permet d'activer ou de désactiver l'affichage de votre numéro de téléphone auprès de la personne que vous appelez (menu 4-1-4). L'option Initiale permet de rétablir les paramètres par défaut du téléphone, Oui ou Non, dont vous avez convenu avec le prestataire de service.
Décrochage automatique
Cette option n'est disponible que lorsque le téléphone est connecté au kit d'installation véhicule CARK-91 ou au combiné HDC-9.
Lorsque cette option est activée (oui), votre téléphone est programmé pour répondre automatiquement à un appel après une sonnerie. Cette fonction peut être utilisée lorsque le kit d'installation
configuration véhicule est muni de l'option de direction du contact de marreur et que l'allumage est activé.
Paramètres du téléphone
Vous pouvez sélectionner la langue dans laquelle votre téléphone affichera tous ses messages (menu 4-2-1). Si l'option Automatique est sélectionnée, le téléphone définit la langue en fonction des informations de la carte SIM utilisée par le téléphone. Si la langue de la carte SIM n'est pas proposée par le téléphone, l'anglais sera sélectionné par défaut.
Affichage info cellule
Ce menu (menu 4-2-2) vous permet de programmer votre téléphone pour qu'il indique le moment où il est utilisé dans un réseau cellulaire employant la technologie MCN (Micro Cellular Network) (service réseau).
Texte d'accueil
Ce menu (menu 4-2-3) vous permet de composer le message qui apparaîtra à la mise sous tension du téléphone.
Choix du réseau
Le réseau peut être sélectionné automatiquement ou manuellement (menu 4-2-4).
Lorsqu'il est en mode automatique, le téléphone sélectionne automatiquement l'un des réseaux cellulaires disponibles dans le secteur où vous vous trouvez.
Lorsqu'il est en mode manuel, il affiche la liste des réseaux disponibles et vous pouvez sélectionner le réseau que vous désirez si ce dernier dispose d'un accord de partenariat avec l'opérateur de votre réseau nominal. Si ce n'est pas le cas, le message Accès interdit s'affiche et vous devez mentionner un autre réseau. Le téléphone reste en mode manuel jusqu'à la sélection du mode automatique ou l'insertion d'une autre carte SIM dans le téléphone.
Lumière
Cette option n'est disponible que lorsque le téléphone est connecté au kit d'installation véhicule CARK-91. Il permet de définir le fonctionnement des voyants de l'écran et du clavier.
Paramètres de sécurité
Votre téléphone est muni d'un système de sécurité polyvalent empêchant toute utilisation non autorisée du téléphone ou de la carte SIM.
Demande du code PIN
Ce menu (menu 4-3-1) vous permet de programmer votre téléphone pour qu'il demande le code PIN de votre carte SIM à la mise sous tension du téléphone. Le code PIN est requis pour activer cette demande.
Remarque : Certaines cartes SIM ne permettent pas la déactivation de la demande du code PIN.
Appels autorisés
Vous pouvez limiter vos appels sortants aux numéros de téléphone sélectionnés, si cette fonction est supportée par votre carte SIM (menu 4-3-2). Le code PIN2 est requis pour cette fonction.

Remarque : lorsque l'option Appels autorisés est activée, il peut être possible d'émettre des appels à des numéros d'urgence dans certains réseaux (par exemple, 112 ou tout autre numéro d'urgence officiel).
Groupe limité
Ce service réseau (menu 4-3-3) spécifie le groupe de vos correspondants. L'option Initiale permet de programmer le téléphone pour l'utilisation d'un groupe dont le propriétaire de la carte SIM a convenu avec le prestataire de service.

Remarque : lorsque les appels sont restreints à des groupes limités, il peut être possible d'émettre des appels à des numéros d'urgence dans certains réseaux (par exemple, 112 ou tout autre numéro d'urgence officiel).
Sécurité téléphone
Ce menu (menu 4-3-4) vous permet d'activer la sécurité du téléphone (option Activée) afin d'empêcher toute utilisation non autorisée du téléphone. Pour pouvoir définir le niveau de sécurité, vous devez utiliser le code de sécurité.
Lorsque l'option Activée est sélectionnée, le téléphone vous demande le code de sécurité dès l'insertion d'une nouvelle carte SIM.

Remarque: si vous changez de sécurité téléphone, les listes des derniers appels sont effacées.
Changement des codes d'accès
Ce menu (menu 4-3-5) vous permet de changer les codes d'accès : le code de sécurité, le code PIN et le code PIN2. Ces codes ne peuvent contenir que les chiffres 0 à 9. Le téléphone vous demande d'entrer le code courant et le nouveau code. Il vous demande également de vérifier ce dernier.

Remarque: évitez d'utiliser des codes d'accès semblables aux numéros d'urgence, tels que 112, afin d'éviter d'émettre accidentellement un appel à un numéro d'urgence.
Rétablir la configuration initiale
Vous pouvez rétablir certaines options de menu à leurs valeurs d'origine (menu 4-4). Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez utiliser le code de sécurité.
Renvoi appel (menu 5)
Le service réseau Renvoi appel vous permet de transférer les appels entrants vers votre boite vocale (les appels vocaux uniquement) ou vers un autre numéro de téléphone. Les modes de renvoi d'appels disponibles sont les suivants : Renvoi
- Renvoi de tous appels vocaux sans sonnerie,
- Renvoi si occupé,
- Renvoi si pas de réponse,
- Renvoi si éteint ou hors réseau.
Pour le mode sélectionné, vous pouvez utiliser les options Activer, Annuler ou État (option de vérification de l'objet). Pour certains modes de renvoi, l'option Fixer liés est également disponible.
- La fonction Annuler tous les renvois permet de désactiver tous les renvois.

Astuce ! Si le mode Renvoi si occupé est activé, le refus d'un appel entrant renvoie également l'appel.
Jeux (menu 6)

Ce menu vous propose trois jeux : Mémoire, Serpent et Logic. Choisissez le jeu désiré, puis sélectionnez l'option Instructions pour obtenir les règles de ce jeu.
N'OUBLIEZ PAS! Pour que cette fonction puisse être utilisée, votre téléphone doit être sous tension. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de représenter un danger.
Calculatrice (menu 7)

Le téléphone est muni d'une calculatrice vous permettant d'effectuer les quatre opérations de base (addition, soustraction, multiplication et division) et des conversions monétaires approximatives.
Utilisation de la calculatrice
Entrez le premier nombre à calculer à l'aide des touches à 9_new. Appuyez une fois sur 0_# pour obtenir un point (.).
Appuyez une fois sur ( ) pour effectuer une addition, deux fois (-) pour une soustraction, trois fois ( ) pour une multiplication et quatre fois (/) pour une division. Vous pouvez aussi appuyer sur (Options) pour sélectionner la fonction désirée.
Pour obtenir votre total, appuyez sur (Options) et sélectionnez Résultat à l'aide de la touche (Validator). Appuyez sur C pour effacer l'écran.

Remarque : Cette calculatrice a une précision limitée et des erreurs d'arrondi peuvent survenir, en particulier pour les longues divisions.
Réalisation d'une conversion monétaire
Appuyez sur (Options) et sélectionnez l'option Fixer taux. Choisissez l'une des options affichées, Devise étrangère en devise nation. OU Devise nation. en devise étrangère. Saisissez ensuite le taux de change (appuyez sur # pour obtenir un point) et appuyez sur (Validator).
Pour effectuer la conversion : saisissez la somme à convertir, appuyez sur (options) et sélectionnez En nationale ou En étrangère.
N'OUBLIEZ PAS! Pour que cette fonction puisse être utilisée, votre téléphone doit être sous tension. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Réveil
Vous pouvez programmer le téléphone pour qu'il émette une sonnerie à une heure spécifique (menu 8-1). Le réseau utilise le format 12 heures ou 24 heures.
Vous pouvez éteindre votre téléphone sans éteindre votre réveil.
Ce menu vous permet de définir l'heure du réveil, de sélectionner l'option où pour changer cette heure ou l'option Non pour désactiver le réveil.
Expiration de l'heure programmée
La sonnerie du réveil utilise les paramètres de volume de la sonnerie. Lorsque l'heure programmée expire, un simple bip est émis :
- si vous avez sélectionné l'option Non ou Un bip dans le menu Sonorisation OU
- si vous avez sélectionné les paramètres de signalisation rapide Discret ou Silencieux, reportez-vous à la section "Paramètres des préférences d'utilisation".
Lorsque le réveil sonne, le message REVEIL! apparait également et les voyants clignotent. Si vous laissez le réveil fonctionner pendant une minute ou si vous appuyez sur (Répéter), le téléphone cessé de sonner pendant quelques minutes, puis reprend.
Pour arrêter le réveil, appuyez sur une autre touche. Si le téléphone est désactivé, il vous demande de vous enregistrer au réseau.
Appuyez sur (oui) pour vous enregistrer ou sur @ pour mettre le téléphone hors tension.
N'OUBLIEZ PAS! Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de représenter un danger.
Paramètres de l'horloge
Le téléphone est muni d'une horloge en temps réel (menu 8-2). Bien que le téléphone dispose d'une réserve de batterie, vous devrez probablement procéder de nouveau au réglage de l'heure après le déchargement ou le retrait de la batterie du téléphone.
Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver l'affichage de l'heure à l'écran, de régler l'heure ou de sélectionner le format 12 heures ou 24 heures.

Signalisation des appels
Cette fonction du menu (menu 9-1) vous permet de sélectionner le mode de signalisation d'un appel entrant. Les options suivantes vous sont proposées : Sonne, De + en + fort, Une sonnerie, Un bip ou Non, lorsque le téléphone n'émet aucune sonnerie.

Remarque : si le téléphone est défini à Non, aucune sonnerie, aucune signalisation des messages, aucun bip des touches ni aucun bip d'indication n'est émis.
Type de sonnerie
Vous pouvez sélectionner l'un des types de sonnerie disponibles dans le menu 9-2.
Volume de la sonnerie
Une sonnerie est émise lorsqu'un appel est reçu. Cette fonction de menu (menu 9-3) vous permet de sélectionner l'un des niveaux de sonnerie disponibles. Le niveau de sonnerie affecte également le niveau de signalisation des messages.
Signalisation des messages
Vous souspouces aussi sélectionner une sonnerie pour indiquer la réception d'un message SMS (menu 9-4).
Bip touches
Un signal sonore est émis à chaque utilisation d'une touche. Vous pouvez désactiver les bips touches ou sélectionner l'un des trois niveaux de bips touches disponibles (menu 9-5).
Bips des jours et d'indication
Lorsque cette fonction est activée (menu 9-6), les bips d'indication du téléphone (par exemple lorsque la batterie est faible) sont émis.
Signalisation par vibration
Dans ce menu (menu 9-7), lorsque le téléphone est muni d'une batterie spéciale (accessoire), vous pouvez définir la signalisation par vibration de l'accueil d'un appel.
Options en communication
Votre téléphone fournit un certain nombre de fonctions de commande que vous pouvez utiliser lors d'un appel. Vous ne pouvez pas utiliser ces fonctions tout le temps. Seules les fonctions disponibles peuvent s'afficher dans le menu des options en communication. La plupart de ces options sont des services du réseau.
Pour accéder au menu des options en communication, appuyez sur (Options) lorsque vous êtes en communication. Si le texte de la touche Navi qui apparait est Raccrocher, appuyez sur c pour activer le texte Options.
Vous pouvez disposer des options en communication suivantes :
| Garder 0U | |
| Reprise | permiet de partager en attente ou de reprendre un appel |
| Nouvel appel | permiet d'émettre un appel alors qu'un appel est déjà en cours |
| Réponse | permiet de répondre à un appel |
| Rejeter | permiet de refuser un appel |
| Permuter | permiet de basculer entre deux appeals |
| Abandon | permiet deAML et l'appeal actif |
| Envoyer DTMF | permiet d'envoyer des signaux DTMF |
| Envoyer | permiet d'envoyer au réseau la chaine de caractères qui s'affiche |
| Terminer tous | permiet deAML aux deux appeals |
| Répéroye | permiet d'accéder au repertoire |
| Pour quitter le menu des options en communication, appuyez sur c. | |
Codes d'accès
Vous pouvez utiliser les codes d'accès décrits dans cette section pour éviter toute utilisation non autorisée de votre téléphone et de leur carte SIM.
Vous pouvez modifier les codes d'accès (à l'exception des codes PUK et PUK2) en utilisant le menu 4-3-5. Reportez-vous à la section suivante.
Code de sécurité (à 5 chiffres)
Vous pouvez utiliser le code de sécurité afin d'empêcher toute utilisation non autorisée de votre téléphone. Pour cela, reportez-vous à la section "Sécurité téléphone" (menu 4-3-4). Le code 12345 est le code de sécurité par défaut. Pour changer ce code, reportez-vous à la section "Paramètres de sécurité - Changement des codes d'accès". Conservez ce nouveau code secret et en lieu sûr, sans le laisser à proximité du téléphone.
Code PIN (de 4 à 8 chiffres)
Le code PIN (numéro d'identification personnel) protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Il est généralement fourni avec la carte SIM.
Code PIN2 (de 4 à 8 chiffres)
Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est requis pour l'accès à certaines fonctions, telles que la définition des compteurs d'unités téléphoniques. Ces fonctions ne sont disponibles que si elles sont supportées par votre carte SIM.
Code PUK (à 8 chiffres)
Le code PUK (code de déverrouillage personnel) est nécessaire si vous devez changer un code PIN bloqué. Ce code peut être fourni avec la carte SIM. Si ce n'est pas le cas, contactez votre prestataire de service local afin d'obtenir ce code. Si vous le perdez, contactez votre prestataire de service.
Code PUK2 (à 8 chiffres)
Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour changer un code PIN2 bloqué. Si vous perdez ce code, contactez votre prestataire de service.
Protection du connecteur de l'antenne
Un connecteur pour antenne externe se trouve sous l'antenne, derrière le téléphone. Ce connecteur peut être protégé par un capuchon en plastique. Si tel est le cas, retirez d'abord ce capuchon lorsque vous connectez l'antenne externe. Après avoir retiré l'antenne, remettez la protection en place.

Remarque : gardez la protection en plastique hors de portée des enfants.
Informations relatives à la batterie
Les batteries rechargeables suivantes, agréées par le constructeur du téléphone, sont disponibles pour votre téléphone : batteries NiMH BMS-2V, BMS-2S et BMS-2 et batteries Li-Ion BLS-2 et BLS-4.
Charge et décharge de la batterie
- Voiture téléphoné est alimentée par une batterie rechargeable.
- Une batterie neuve n'est au maximum de ses performances qu'après avoir été chargée et déchargée deux ou trois fois !
- La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque la durée de fonctionnement (temps de conversation et d'attente) est sensiblement plus courte que la normale, vous devez acheter une nouvelle batterie.
- N'utilisez que des batteries agréées par le constructeur du téléphone et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeursapprovés par le constructeur.
- Lorsqu'un chargeur n'est pas en cours d'utilisation, déconnectez le de sa source d'alimentation. Ne laissez pas la batterie connectée à un chargeur pendant plus d'une semaine, car la surcharge de la batterie risque d'abréger sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se vide au bout d'un certain temps.
- Pour obtenir des durées de fonctionnement correctes, déchargez la batterie NiMH de temps en temps en laissant votre téléphone allumé jusqu'à ce qu'il s'éteigne (ou à l'aide de la fonction de décharge de la batterie de l'un des accessoires agréés disponibles pour votre téléphone). N'essayez pas de décharger la batterie par un autre moyen.
- Les températures extrêmes affectent la capacité de la batterie à se charger : celle-ci peut nécessiter un refroidissement ou un réchauffement préalable.
- Lorsque la batterie est presque épuisée et qu'il ne reste que quelques minutes de temps de conversation, un bip d'indication est émis et le texte Batterie faible s'affiche brièvement. Lorsqu'il ne reste plus de temps de conversation, le texte Charger batterie s'affiche et un bip d'indication est émis. Le téléphone s'éteint alors.
Utilisation des batteries
- N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue.
- N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e) ou épuisé(e).
- Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac dans lequel (laquelle) un objet métallique (une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo) provoque la connexion directe des pôles + et - de la batterie (les contacts métalliques situés à l'extrémité). La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion.
- Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par
exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent. Essayez de garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Un téléphone utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances des batteries NiMH sont particulièrement limitées à des températures inférieures à -10°C (14°F). Les performances des batteries Li-Ion sont particulièrement limitées à des températures inférieures à 0°C (32°F).
- Ne jetez pas les batteries au feu!

Les batteries doivent être recyclées ou jetées correctement. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle quelconque!
Accessoires et batteries
Cet appareil est conçu pour être utilisé avec les sources d'alimentation ACP-7, ACP-9, LCH-9 et DCH-9. Toute autre utilisation annulera l'autorisation accordée pour cet appareil et risque de s'avérer dangereuse.

Attention! Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires agréés par le constructeur du téléphone et conçus pour ce modèle de téléphone spécifique. L'utilisation d'appareils d'un autre type annule toute autorisation ou garantie s'appliquant au téléphone et peut revêtir un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Lorsque vous débranchez un accessoire, déconnectez-le par la fiche et non par le cordon.
Instructions relatives au changement de la façon de couleur nokia xpress-on™
- Avant de changer la façon, mettez toujours le téléphone hors tension et déconnectez-le du chargeur ou de tout autre appareil. Rangez le téléphone avec sa façade montée.
- Lisez attentivement les instructions de la section "Précautions d'utilisation et maintenance".
- Pour retirer la façade, appuyez sur le taquet de verrouillage de la façade, à l'aide d'une pièce de monnaie, par exemple.


- Pour le remettre en place, positionnez et insérez d'abord les taquets situés au bas de la façade dans les orifices prévus à cet effet, puis rabattez doucement la façade.

Précautions d'utilisation et maintenance
Votre téléphone est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de remplir toutes les conditions de garantie et d'exploiter ce produit pendant des années. En utilisant votre téléphone, votre batterie, votre chargeur OU tout autre accessoire, veuillez respecter les conditions suivantes :
- Gardez l'appareil ainsi que tous ses composants et accessoires hors de portée des enfants.
- Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques.
- N'utilisez ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussièreux ou sale. Ses composants risquent de se détériorer.
- Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Une forte température risque d'abréger la vie des composants électroniques, d'endommager les batteries et de fausser ou fondre certains composants en plastique.
- Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsque le téléphone est en préchauffe (pour atteindre sa température normale), de l'humidité peut se former à l'intérieur du téléphone, ce qui risque d'endommager les circuits électroniques.
- N'essayez pas d'ouvrir l'appareil. Une manipulation inappropriée risque de l'endommager.
- Ne le faites pas tomber, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brute risquerait de détruire les différents circuits internes.
- N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil. Essuyez-le à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'eau légèrement savonneuse.
- Ne le peignez pas. La peinture risque d'encrasser les composants de l'appareil et d'en empêcher le fonctionnement correct.
- N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d'endommager le téléphone et de violer la ré e, si vous modifiez l'antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées.
- Si le téléphone, la batterie, le chargeur ou tout autre accessoire ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche. Ce service vous conseillera et, si nécessaire, effectuera la réparation.
Sécurité relative à la circulation
N'utilisez pas de téléphone lorsque vous êtes au volant d'un véhicule. Si vous utilisez un téléphone de ce type, garez votre véhicule avant de converser à l'aide de votre téléphone. Placez toujours le téléphone dans son support ; ne le laissez pas sur le siège du passager ou dans un endroit d'où il pourrait tomber lors d'une collision ou d'un arrêt brusque.
L'emploi d'un dispositif d'alarme permettant le fonctionnement des faux ou du klaxon d'un véhicule sur la voie publique n'est pas autorisé.
N'oubliez pas que la sécurité sur la route est toujours une priorité !
L'utilisation et son environnement
Veillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur où vous vous trouvez et éteignez toujours votre téléphone s'il vous est interdit de l'utiliser, ou s'il risque de provoquer des interférences ou de représenter un danger quelconque.
Pour connecter le téléphone ou un accessoire à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas d'appareils incompatibles.
Comme pour les autres équipements mobiles de transmission par fréquences radioélectriques, il est recommandé aux utilisateurs, pour un fonctionnement satisfaisant de leur équipement et pour la sécurité du personnel, de n'utiliser l'équipement que dans la position de fonctionnement normale (contre l'oreille, l'antenne dirigée vers le haut au-dessus de votre épaule).
Équipements électroniques
La plupart des équipements électroniques modernes sont protégés des signaux de fréquences radioélectriques. Toutefois, certains équipements peuvent ne pas être protégés de ceux provenant de leur téléphone sans fil.
Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 20 cm (6 pouces) au minimum entre un téléphone sans fil portatif et un pacemaker pour éviter toute interférence possible avec le pacemaker. Ces indications sont conformes aux recherches indépendantes réalisées par le centre de recherche spécialisé dans la technologie sans fil (Wireless Technology Research) et aux recommandations qu'il prodigue.
Les personnes possédant des pacemakers :
- Doivent toujours garder le téléphone à une distance supérieure à 20 cm (6 pouces) de leur pacemaker lorsque le téléphone est allumé;
- Ne doit pas transporter le téléphone dans la poche d'une chemise;
- Doivent utiliser l'oreille opposée au pacemaker pour éviter toute interférence;
- Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez immédiatement votre téléphone.
Prothèses auditives
Certains téléphones numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de correction auditive. Dans ce cas, veuillez consulter votre prestataire de service.
Autres appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones cellulaires, peuvent être en interférence avec des appareils médicaux mal protégés. Consultez un technicien ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous avez des questions.
Eteignez votre téléphone dans les centres de soins médicaux ou des inscriptions en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sujets aux fréquences de signaux radioélectriques externes.
Véhicules
Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur (par exemple, les systèmes électroniques à injection, de freinage antiderapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à air bag).
N'hésitez pas à consulter le constructeur ou le concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le constructeur des équipements qui ont été ajoutés à votre véhicule.
Installations avec inscriptions spécifiques
Éteignez votre téléphone dans toute installation ou des inscriptions en interdisent l'utilisation.
Atmosphères potentiellement explosives
Éteignez votre téléphone dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et respectez tous les signes et instructions. Des étincelles dans certaines zones peuvent provoquer une explosion ou le feu causant des blessures corporelles graves voire mortelles.
Il est recommandé aux utilisateurs d’éteindre leur téléphone lorsqu’ils se trouvent dans une station-essence (station-service). Il leur est rappelé qu’ils doivent examiner attentivement les restrictions d’utilisation d’équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les dépôts de carburant (zones de stockage et de distribution), dans les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs.
Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane), des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière, les poudres métalliques et toute autre zone où il vous est généralement recommandé d’arrêter le moteur de votre véhicule.
Véhicules
Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance du téléphone ou à son installation dans un véhicule. Une installation ou une maintenance déficiente peut s'avérer dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'unité.
Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement téléphonique sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement.
Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que le téléphone, ses composants ou ses accessoires.
Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'air bag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'air bag gonfle, il peut en résulter des blessures graves.
Éteignez Your telephone avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation de téléphones sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut endommager le réseau des téléphones sans fil et peut être illégale.
En cas de non-respect de ces instructions, le contrevenant peut encourir la suspension ou l'annulation des services téléphoniques, ou encore une action en justice, voire les deux.
Appels d'urgence

Important! Ce téléphone, comme tout téléphone sans fil, fonctionne grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur et, de ce fait, ne peut pas garantir une connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un téléphone sans fil pour les communications de première importance (par exemple, les urgences médicales).
N'oubliez pas que, pour émettre ou recevoir un appel, le téléphone doit être sous tension et dans une zone de service dont la puissance du signal cellulaire est suffisante. Les appels d'urgence risquent de ne pas être possibles sur tous les réseaux téléphoniques sans fil, ou lorsque certains services de réseau et/ou fonctions téléphoniques sont en cours d'utilisation. Vérifiefz auprès des prestataires de service les plus proches.
Pour émettre un appel d'urgence :
Si le téléphone est éteint, allumez-le. Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans le téléphone. Maintenez la touche C enfoncée deux fois pendant quelques secondes pour que le téléphone soit prêt à fonctionner. Entrez le numéro d'urgence correspondant à l'endroit où vous vous trouvez (par exemple, 112 ou tout autre numéro d'urgence officiel). Ces numéros varient selon les endroits où vous vous trouvez. Appuyez sur la touche (Appeler).
Si certaines fonctions sont en cours d'utilisation (verrouillage du clavier, appels autorisés, etc.), vous devez d'abord les désactiver pour pouvoir émettre un appel d'urgence. Consultez ce document et le prestataire de service cellulaire le plus proche de chez vous.
Lorsque vous émettez un appel d'urgence, n'oubliez pas d'indiquer toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible. Sachez que votre téléphone sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. Aussi, n'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
Notice Facile