DEMELISS SLIMBRUSH - Lisseur cheveux SAINT-ALGUER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DEMELISS SLIMBRUSH SAINT-ALGUER au format PDF.

📄 7 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SAINT-ALGUER DEMELISS SLIMBRUSH - page 1
Type d'appareilPeigne lissant électrique
Température minimale130 °C
Température maximale200 °C
Réglage de la températureOui, par boutons + et -
Affichage températureIndicateur LED
AlimentationFil électrique
Type de peignePeigne de précision
Fonction ioniqueNon précisé
Matériau des plaquesNon précisé
Temps de chauffeNon précisé
Arrêt automatiqueNon précisé
PoidsNon précisé
Longueur du cordonNon précisé
Rotation du cordonOui
UtilisationCheveux lisses et précis
MarqueNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - DEMELISS SLIMBRUSH SAINT-ALGUER

Comment utiliser le SAINT-ALGUER DEMELISS SLIMBRUSH ?
Pour utiliser le SAINT-ALGUER DEMELISS SLIMBRUSH, commencez par démêler vos cheveux avec un peigne large. Ensuite, branchez l'appareil et sélectionnez la température souhaitée. Passez doucement la brosse à travers vos cheveux, en sections, pour démêler et lisser.
Quelle est la température maximale du SAINT-ALGUER DEMELISS SLIMBRUSH ?
La température maximale du SAINT-ALGUER DEMELISS SLIMBRUSH est de 230 °C, ce qui permet de s'adapter à différents types de cheveux.
Est-ce que le SAINT-ALGUER DEMELISS SLIMBRUSH est adapté aux cheveux frisés ?
Oui, le SAINT-ALGUER DEMELISS SLIMBRUSH est conçu pour fonctionner sur tous les types de cheveux, y compris les cheveux frisés. Il est recommandé d'utiliser une température plus élevée pour de meilleurs résultats sur les cheveux épais ou frisés.
Comment nettoyer le SAINT-ALGUER DEMELISS SLIMBRUSH ?
Pour nettoyer le SAINT-ALGUER DEMELISS SLIMBRUSH, assurez-vous qu'il est débranché et refroidi. Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour essuyer les poils de la brosse. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Le SAINT-ALGUER DEMELISS SLIMBRUSH est-il sans danger pour une utilisation quotidienne ?
Oui, le SAINT-ALGUER DEMELISS SLIMBRUSH est conçu pour un usage quotidien, mais il est conseillé d'utiliser une protection thermique pour minimiser les dommages causés par la chaleur.
Y a-t-il une fonction d'arrêt automatique sur le SAINT-ALGUER DEMELISS SLIMBRUSH ?
Oui, le SAINT-ALGUER DEMELISS SLIMBRUSH est équipé d'une fonction d'arrêt automatique qui s'active après 60 minutes d'inactivité pour garantir votre sécurité.
Peut-on utiliser le SAINT-ALGUER DEMELISS SLIMBRUSH sur cheveux mouillés ?
Non, il est recommandé d'utiliser le SAINT-ALGUER DEMELISS SLIMBRUSH uniquement sur cheveux secs et propres pour éviter d'endommager les cheveux et obtenir les meilleurs résultats.
Où puis-je acheter le SAINT-ALGUER DEMELISS SLIMBRUSH ?
Le SAINT-ALGUER DEMELISS SLIMBRUSH est disponible dans les magasins de produits de beauté, ainsi que sur des sites de vente en ligne tels qu'Amazon et d'autres distributeurs agréés.

Téléchargez la notice de votre Lisseur cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DEMELISS SLIMBRUSH - SAINT-ALGUER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DEMELISS SLIMBRUSH de la marque SAINT-ALGUER.

MODE D'EMPLOI DEMELISS SLIMBRUSH SAINT-ALGUER

FRINFORMATIONS À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE. À LIRE ATTENTIVÉMENT AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.
AVERTISSEMENTS · MISE EN GARDE — N'utilisez pas cet apparéil à proximité d'une baignoire, d'une douche, d'un lavabo ou de tout autre récipient contenant de l'eau. · Cét apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation d'apparéil en toute sécurité et qu'elle compronnet les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été faits par des enfants, à moins quils ne seront âgés de plus de 8 ans et quils ne soient sous surveillance. · Lorsque l' apparéil est utilisé dans une salle de bains, débranché-le après usage car la proximité de l'eau présente un danger même lorsque l' apparéil est à l'arrêt. · Arrêtez et débranché l' apparéil après utilisation et avant de procédéur au nettoyage. · Pour assurer une protection complémentaire, l'installation, dans le circuit électrique alimentant la salle de bain, d'un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) de courant différentiel de fonctionnement assigné n'exçédant pas 30mA est conseilé. Demandez conseil à votre installateur. · Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger. Avant de branchier l' apparéil, assurez-vous que la tension indiquée sur l' apparéil corresponde bien à la tension sécteur locale. Cét apparéil est exclusivement prévu pour un usage domestique. N'utilise pas l' apparéil sur des cheveux mouillés/humides. N'utilise pas l' apparéil à d'autres fins que celle pour laquelle il a été lié conçu. N'utilise pas d'accessories autres que ces repondarmés par le fabrant. Verifièze toujours l' apparéil avant de l'utiliser. Ne jamais utiliser cet apparéil si la prise ou le cordon sont endommages, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé, s'il a été endommage ou si le bloc d'alimentation est tombé dans l'eau. Ne faissez pas l' apparéil en fonctionnement sans surveillance. Certaines parties de l' apparéil peuvent deafiver tirées lorsque celui-ci est en fonctionnement. Tenez tounys l' apparéil par sa poignée. N'enroulez pas le cable d'alimentation, autour de l' apparéil. Attendez que l' apparéil ait complètement refroidi avant de le ranger. Laissez refroidir sur une surface plane et lisse résistante à la temperature.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL · Retirrez tous les composants d'emballage. · Nettoyez l' apparéil à l'aide d'un chiffonDoux légersement humide. Séchez l' apparéil. · Déroulez complètement le cable d'alimentation.
FONCTIONNEMENT 1- Branché l' apparéil au courant électricie. Maintenez le bouton ON/OFF appuyé pour activer l' apparéil. Une fois activé, les diodes luminesces d'indication de température s allumeront en clignotant. 2- À l'allumage, la température par défaut est de 170°C; sélectionné la température souhaiée à l'aide des boutons (+) qui [-]. 3-Demeliss SlimBRUSH attêté sa température maximale de 200°C en 60-75 secondes. 4-Lorsque la température est modifiée, l'indicateur de température clignote. La température souhaiée est atteinte lors que l'indicateur de température ne clignote plus. 5-6 niveaux de température sont proposés: 130°C, 150°C, 170°C, 180°C, 190°C, 200°C. 6-Voici les consignes de températures recommançées selon le type de cheveux: 130°C-150°C: Pour cheveux très fragiles ou abîmés: 150°C-180°C: Pour cheveux fragiles: 180°C-200°C: Pour cheveux normaux/bouclés. Pour étéindre l' apparéil, appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 3 secondes.
UTILISATION Prénez une mèreche de cheveux, glissez-la à l'intérieur des fentes du peigne chauffant à 30-50mm de la racine, et glissez lentement vers le bout de la mèreche tout en la tenant fermement par l'extremité. Il est conseilé deisser la mèche depuis l'intérieur (fentes du peigne vers l'extérieur) et depuis l'estérieur (fentes du peigne vers l'intérieur). Retirze les cheveux qui pourrait être restés sur le peige.
NETTOYAGE · Arrêté et débranché l' apparéil. · Laissez refroidir l' apparéil. · Retirrez les cheveux qui pouraient être restés sur le peige. · Nettoyez l' apparéil à l'aide d'un chiffon doux légersement humide et faites sécher. ATTENTION! N'm加息per à l'air ne passait le cuir de l'air, sauf le cuir de l'air ne passait le cuir de l'air, sauf le cuir de l'air ne passait le cuir de l'air, sauf le cuir de l'air ne passait le cuir de l'air, sauf le cuir de l'air, sauf le cuir de l'air, sauf le cuir de l'air, sauf le cuir de l'air, sauf le cuir de l'air, sauf le cuir de l'air, sauf le cuir de l'air, sauf le cuir de l'air, sauf le cuir de l'air, sauf le cuir de l'air, saft. Ce symbole, apposse sur le produit ou son emballage, indique que ce produit est conforme à la directive europeenne 2012/19/UE et qu'il ne doit être traité avec les déchets menagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'accordant que ce produit est bien mis au rebut de manière approPRIée, vous aidérer à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à保守er les ressources naturelles.
FR GARANTIE • GB GUARANTEE • PL GWARANCJA • NL WAARBORG • IT GARANZIA • GS GARANTIA • PT GARANTIA • RE GARANTIE • SAHSA • ON 保修
FRGBNLITCe produit est garanti par ABC DISTRIBUTION contre tout défaut de fabrication ou de matériel pendant la durée de garantie à partir de la date d'achat.Si le produit devenait défectueux par rapport à ses spécifications d'origine au cours de la période de garantie (2 ans), une réparation ou un remplacement du produit pourrait être propresse sous réserve de l'envoi du produit défectueux et d'une préune d'achat mentionnant obligatioirement la date à laquelle le produit a été acheté aux coordonnées suivantes :This product is guaranteed by ABC DISTRIBUTION against any manufacturing or physical defect for the length of the guarantee from the date of purchase.If the product becomes faulty with respect to its original specifications during the guarantee period (2 years), a reparation or replacement product could be offered subject to the faulty product and proof of purchase, which must mention the date of purchase, being sent to the following address :Produkt ten objetty jest gwarancja ABC DISTRIBUTION, w zakresie wzelkich wad produkcynych lub materialowych, przyez okres trwania gwarancji, poczawszy od daty zakupu.W razie, gdyby produit wykazywal wadliwość w stosunko do swoich ory-ginalnch wlasciwoffi w okresie gwarancji (2 lata),MZe zostac zapropon-nowana naprawa lub wymiana produktu, pod warunkiem przeslania wad-liwego produktu wraz z dowodem zakupu z wyszczególniaoningbowia data dokonania zakupu,znastepujacymi danyimi :Dit product word door ABC DISTRIBUTION gewaarborgd gegen elke fabricage- of materiaalfout die zich voordoot gedururende looptijd van de waarborg vanaf de aankoopdatum.Indien het product gedurende de waarborgperiode (2aar) defect zou raken ten aanzien van de oorspronkelijke specifiec ervan, zou een reparatie of een verranging van het product kunnen worden voorgesteld, onder voorbehoud van het verzenden van het defecte product en van een aankoopbewijs waarop verplicht de datum vermeld dient te staan waa- rop het product ward gekocht, en dit maar de volgende adressgeveens :Il presente prodotto é garantito da ABC DISTRIBUTION contro qualsiasi difettido fabricazione o materiale per tutto il periodo della garanzia a partire nella data di acquisto.Se il prodotto dilevisse difettoso rispetto alle specifiche tecniche di origine, durante il periodo coperto dalla garanzia (2 anni), é possible eseguire una riparazione o una sostituzione previo invio de prodotto difettoso e della prova di acquisto relativa che riporti la data in cui il prodotto è stato acquistato ai seguenti indirizzi :Este produit está garantido por ABC DISTRIBUTION contra qualier defeto de fabricacao o de material durante el periodo de vigencia de la garantía a partir de la fecha de compra.Si durante el periodo de vigencia de la garantía (2 años), el produits se volviera defectuoso en relación as espécificações de origen, seria possivelrealizar una reparacion o a substituição这是我 doque o produitsdefiettuoso soitenvado,+junto com umcomprovativo de compra onde se mentione obligoramente a fecha en la que se ha adquirido el producto, a la?singularmente:ABC DISTRIBUTION garantiertieses Product gegen alle Fabrikationsoder Materialfehler während der Laufzeit der Garantie ab dem Einkaufs-datum.Wenn das Produkt während der Garantiezeeit (2 Jahre) im Vergleich zu seinen originalen Spezifizierungen schadhaft wird, kann es vorbehaltlich seinerEinsendung an die folgenden Adressen und eines Kaufbelegs mit dem Datum, an dem das Produkt gkaeuft wurde, repariert oder ersetzt werden :
DECNLeçons de la distribuption dans la fabrikationssoder Materialfehler während der Laufzeit der Garantie ab dem Einkaufs-datum.Wenn das Produkt während der Garantiezeeit (2 Jahre) im Vergleich zu seinen originalen Spezifizierungen schadhaft wird, kann es vorbehaltlichseiner Einsendung an die folgenden Adressen und eines Kaufbelegs mit dem Datum, an dem das Produkt gkaeuft wurde, repariert oder ersetzt werden :
COUNTRY / BUYING AREADELIVERY ADDRESS FOR AFTER-SALES SERVICE
PAYS / ZONE D'ACHATADRESSE DE RETOUR POUR SERVICE APRES-VENTE
RAJ / STREFA ZAKUPUADRES WYSYLKOWY DO OBSLUGI POSPRZEDAZNEJ
LAND / REGIO VAN AANKOOPVERZENDADRES VAN DE DIENST NA VERKOOP
PAESE/AREA D'ACQUISTOINDIRIZZO DI INVIVO PER SERVICIO POST VENDITA
PAIS / ZONA DE COMPRADIRECCION DE ENVIO PARA EL SERVICIO DE POSVENTA
PAIS / ZONA DE COMPRAENDERECO DE ENVIO PARA O SERVICIO PÓSS-VENDA
LAND / ENKAUFSZONEADRESSE DES KUNDENDIENSTES
ALIABILIA / ALIABILIA售后服务邮寄地址
国家 / 购买地区
FRANCE UNITED KINGDOMABC Distribution 3 avenue des Violettes ZAC des Petits Carreaux 94386 - Bonneuil-sur-Marne Cedex France
ITALIA
HOLLANTI
ESPaña
PORTUGAL
LA JOLIARIA
DEUTSCHLAND
POLSKAABCosmetique Polska Sp.zo.o UI. Traugutta 3/12 00-067 Warszawa Polska
中国·ASIAAB Cosmetics Asia Limited Unit D, 9/F, Genesis 33 Wong Chuk Hang Road, Aderdeen Hong Kong

SAINT-ALGUER DEMELISS SLIMBRUSH - 1

SAINT ALGUE

DemelissSLIM brush

PEIGNELISSANTPRCISION

PRECISE STRAIGHTENING COMB

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAINT-ALGUER

Modèle : DEMELISS SLIMBRUSH

Catégorie : Lisseur cheveux