CLASSY SILVER - Téléphone sans fil THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLASSY SILVER THOMSON au format PDF.

📄 27 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice THOMSON CLASSY SILVER - page 1
Type d'appareilTéléphone fixe sans fil DECT
TechnologieDECT
Type de combinéSans fil
Base de numérotationIntégrée
AffichageÉcran LCD
Fonction mains libresOui
RépertoireNon précisé
SonneriePersonnalisable
AlimentationAdaptateur secteur
Autonomie en veillePlusieurs jours
Autonomie en communicationPlusieurs heures
PortéeJusqu'à 50 mètres en intérieur
CompatibilitéStandard téléphonique analogique
Fonctions supplémentairesRéponse automatique, rappel du dernier numéro
CouleurBlanc et rouge
NormesCE

FOIRE AUX QUESTIONS - CLASSY SILVER THOMSON

Comment réinitialiser mon THOMSON CLASSY SILVER ?
Pour réinitialiser votre THOMSON CLASSY SILVER, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.
Mon appareil ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement chargé. Branchez-le sur une prise électrique et attendez quelques minutes. Si le problème persiste, essayez d'utiliser un autre câble ou adaptateur.
Comment connecter mon THOMSON CLASSY SILVER à Wi-Fi ?
Allez dans les paramètres de l'appareil, sélectionnez 'Wi-Fi', puis choisissez votre réseau et entrez le mot de passe correspondant.
Que faire si l'écran reste noir ?
Essayez de réinitialiser l'appareil. Si l'écran reste noir après la réinitialisation, contactez le service client pour des conseils supplémentaires.
Comment mettre à jour le logiciel de mon THOMSON CLASSY SILVER ?
Connectez-vous à Internet, allez dans les paramètres, puis sélectionnez 'Mise à jour du logiciel'. Suivez les instructions à l'écran pour installer la dernière version.
Est-il possible d'installer des applications supplémentaires ?
Oui, vous pouvez installer des applications supplémentaires via le magasin d'applications intégré de l'appareil.
Comment améliorer la qualité du son ?
Vérifiez les paramètres audio dans le menu des réglages. Vous pouvez également utiliser des haut-parleurs externes pour une meilleure qualité sonore.
Que faire si l'appareil ne se connecte pas à Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur l'appareil et sur l'appareil que vous essayez de connecter. Essayez de redémarrer les deux appareils et relancez la connexion.
Comment effacer les données de l'appareil ?
Pour effacer les données, allez dans les paramètres, choisissez 'Stockage', puis sélectionnez 'Effacer toutes les données'. Confirmez votre choix.
Où trouver le mode d'emploi du THOMSON CLASSY SILVER ?
Le mode d'emploi est généralement disponible sur le site web de Thomson dans la section 'Support'.

Questions des utilisateurs sur CLASSY SILVER THOMSON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLASSY SILVER - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLASSY SILVER de la marque THOMSON.

MODE D'EMPLOI CLASSY SILVER THOMSON

Base de numérotation avec combiné sans fil

Manuel d'utilisation

THOMSON CLASSY SILVER - Manuel d'utilisation - 1

TH-530DRED / TH-530DSIL

THOMSON CLASSY SILVER - Manuel d'utilisation - 2

Veuillez lore et conserver ces consignes.

Sommaire

Mise en route

Consignes de sécurité importantes 3
Installation de la base 4
Porteducombiné 4
Force du signal 4
Installation et chargement de la batterie 4
Avertissement batterie faible 5
Performances de la batterie 5
Contenu du pack 6

Présentation de votre système téléphonique

Description de la base 7
Description du combiné 8
Écran de la base 11
Écran du combiné 12
Menu de la base 13
Menu du combiné 13

Fonctionnement

Mettre le combiné en marche/arrêt 14
Verrouiller/déverrouiller le clavier 14
Effectuer un appel en composant le numero 14
Effectuer un appel à partir du journal des appeals reçus 14
Effectuer un appel à partir du journal des appeals composés 15
Effectuer un appel à partir du repertoire 15
Rappeler le dernier numero composé 15
Répondre à un appel 15
Terminer un appel 15
Fonction sourdine 15
Régler le volume haut-parleur 15
Numérofavori 15
Effectuer un appel interne 16
Transférer un appel vers le combiné ou la base 16
Faire un appel à trois 16

Répertoire

Consulter le repertoire 17
Ajouter un contact dans le repertoire 17
Modifier un contact 18
Supprimer un contact du repertoire 18
Supprimer tous les contacts du repertoire 18
Vérifier l' état de la mémoire du réseau 18
Sauvegarder un numero entrant ou composé 19

Journal des appels 19

Réglages de la base

Désinscrite un combiné 19

Configurer le mode de numérotation 20

Régler le temps flash 20

Changer le code PIN 20

Rétablir les paramètres par défaut de la base 20

Réglages du combiné 21

Régler la sonnerie et le volume du combiné 21

Régler les tonalités du combiné 22

Sélectionner la langue d'affichage du combiné 22

Changer le nom du combiné 22

Régler l'heure et la date 23

Sélectionner une base 23

Restaurer les paramètres par défaut du combiné 23

Inscription des combinés 24

Résolution des problèmes 25

Déclaration de conformité 26

Consignes de sécurité importantes

Important

Pour réduire le risque d'incendie, de chocolélectrique et de blessures, veuilles respecter les précautions de base suivantes lors de l'utilisation de ce téléphone :

  • Cet apparéil est uniquement destiné à un usage en interieur.
  • Respectez tous les averissements et instructions indiqués sur le produit.
    N'exposez pas ce téléphone à l'humidité et évitez qu'il n'entre en contact avec du liquide.
  • Ne démontez ni le combiné ni la base ; vous risquerez un choc électrique.
    Veillez à ne pas interposer des objets métalliques (agrafes ou clés) entre les bornes de la batterie et les contacts de charge.
  • Dans de rares cas, votre téléphone peut être endommagé par la foudre. Par précaution, débranchez le cordon d'alimentation et le cable téléphonique de la base pendant un orage.
  • Ne mettez pas le téléphone en fonctionnement dans une atmophère explosive, par exemple à proximité d'une fuite de gaz.
  • N'utilise pas le combiné à proximé d'un équipement Médical de soin intensif. Les personnes portant un stimulator cardiaque doivent consulter leur médecin ou cardiologue avant d'utiliser ce téléphone.
  • Nettoyez votre téléphone à l'aide d'un chiffon sec, doux et non pelucheux. N'utiliseceanoun produit de nettoyage ou solvant agressif.
  • Les échanges entre la base et le combiné s'effectuant par signaux radio, les porteurs de prothèses auditives peuvent être génés par un petit bourdonnement dans la prothèse.
  • Voitre telphone peut interferer avec d'autres apparciels electriques tels qu'un repondeur tellophonique, un poste de television, un poste de radio, un radio-reveil ou un ordinateur lorsqu'il est suffisamment prse de ceux-ci. Pour cela, eloignez la base d'au moins un metre de tout apparciel electrique.
    L'écouteur du combiné peut attirer de petits objets métalliques tels que des agrafes ou épingles. Soyez prudent lorsque vous posez votre combiné在此之前 de ces objets.
  • Voitre telphone ne fonctionne plus en cas de panne de courant et vous ne pourrez donc pas l'utiliser pour des appeals d'urgence. Pour eviter ce désagrement, conservez toujours un téléphone traditionnel à fil dans votre domicile.
  • N'utilise pas votre téléphone pendant un orage, vous risquerez un chocoléctrique. Reportez-vous aux informations figurent dans votre annuaire téléphonique.
  • Vous pouvez connecter ce produit à une ligne téléphonique RTC ou à un PABX analogue. Attention : la connexion à un PABX numérique risque d'endommager l'appareil.
  • Ne surchargez jamais les prises murales ni les rallonges, car cela peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
    Pour eliminer toute tension electrique à l'intérieur de l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation du secteur.
  • Respectez le sens des polarités indiquées en insérant la batterie.
  • L'utilisation des autres types de batterie ou des batteries non rechargeables est dangereuse. En effet, celles-ci peuvent provoquer des interférences et/ou dommages à l'appareil. Le fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages résultat de cette non-conformité.
  • Ne plongez pas les batteries dans l'eau et ne les jetez pas dans un feu.
  • Installéz l'appareil après d'une prise de courant facilement accessible.
  • En cas de non utilisation prolongée, débranchez l'adaptateur du secteur afin de réduire votre consommation électrique.

Le cable de I'adaptateur ne peut pas etre remplace. Si ce cable est endommagé, l'adaptateur doit etre détruit.

ATTENTION

Veuillez utiliser la base uniquement avec l'adaptateur secteur fourni. Modèle de l'adaptateur : GCE060050C Le non-respect du sens des polarités ou de la tension de l'adaptateur risque d'endommager la base.

Pour les modèles de téléphone TH-530DRED et TH-530DSIL :

Adaptateur pour la base : GCE060050C

Entrée : 100- 240V~ 50/60Hz 150mA

Sortie : DC 6V £ 500mA

Installation de la base

Pour éviter des interférences, installez la base du téléphone à au moins 1 mètre de tout apparéil électrique. Le combiné échange des signaux radio avec la base. La force de ces signaux dépend de la position de la base. Plus la base est placée haut, plus le signal est fort.

Portée du combiné

La portée de transmission de votre téléphone est de 300 mètres en extérieur, sans obstacle entre la base et le combiné. Toute obstruction entre la base et le combiné réduit la portée de transmission. Lorsque la base se trouve en interieur, la portée de transmission est ramenée à 50 mètres, que le combiné se trouve en interieur ou en extérieur. Les murs épais en béton réduisent sensiblement la portée de transmission.

Force du signal

L'icône s'affiche à l'écran du combiné lorsque celui-ci se trouve à la portée de la base. En cas de dépassement de la portée du signal, l'icône clignote. Rapproche-vous de la base pour que cet indicateur arrêté de clignoter.

Installation et chargement de la batterie

THOMSON CLASSY SILVER - Installation et chargement de la batterie - 1

  1. Raccordez l'adaptateur fourni à la partie inférieure de la base puis branchez-le à une prise secteur.
  2. Reliez le cable téléphonique de la partie inférieure de la base à une prise téléphonique murale.
  3. Insérez la batterie rechargeable Ni-MH fournie dans le combiné en respectant le sens des polarités indiquées. Refermez le compartment de la batterie.
  4. Posez le combiné sur la base et laissez la batterie se charger pendant 24 heures avant la première utilisation.

Avertissement batterie faible

Lorsque la batterie est très faible, l'icone clignote à l'écran et un bip d'advertisement retentit chaque minute pour vous signaler de recharger la batterie.

Performances de la batterie

Dans des conditions ideales, un chargement complét de la batterie vous donne une autonomie d'environ 5,5 heures en mode conversation et 100 heures en mode veille. Veuillez notes qu'une batterie neuve n'atteint sa pleine capacité qu'aupres plusieurs jours d'utilisation normale.

La capacité de charge de la batterie diminue avec le temps, réduisant l'autonomie en communication et en voille. Lorsqu'elle devient insuffisante, remplacez la batterie.

La batterie et le combiné s'échauffent pendant le chargement. Ce phénomène est normal.

Astuce

Reposez le combiné sur le chargeur après chaque utilisation pour toujours dispose d'une batterie pleinement chargée.

AVERTISSEMENT

N'UTILISEZ PAS LES BATTERIES STANDARD/ALCALINES, ELLES RISQUENT D'EXPLOSER ET DE CAUSER DES BLESSURES. UTILISEZ UNIQUEMENT DES BATTERIES NI-MH RECHARGEABLES DU TYPES INDIQUÉ DANS CE MANUEL.

Risque d'explosion si vous remplacez la batterie par une autre qui n'est pas compatible avec l'appareil.

N'utilisez jamais les batteries non rechargeables. Utilisez des batteries similaires à cette fournie avec votre téléphone.

  • N'utilise jamais des batteries alcalines ou lithium.
  • Ne jetez pas les batteries dans le feu ; elles risquent d'explposer.
  • N'ouvre pas et n'endommagez pas les batteries. L'électrolyte est corrosif et peut abîmer les yeux et la peau. Il est également toxique et ne doit surtout pas être ingurgité.
  • Si vous deviez manipuler les batteries, évitez qu'elles n'entrent en contact avec des objets métalliques. Ils risquent demettre les bornes des batteries en court-circuit ou de la surchauffer, au point de vous exposer à un risque de brûlure.
  • N'essayez pas de recharger les batteries en les chauffant. L'électrolyte des batteries risque de s'échapper, avec le risque de brûler ou d'irriter vos yeux ou votre peu.
  • Respectez le sens des polarités indiquées. Inverser les polarités de la batterie risque d'entrainer une fuite de l'électrolyte, voir une explosion.
    Retirez la batterie si vous n'envisagez pas d'utiliser votre téléphone pendant plusieurs mois.
  • N'utilisez pas une autre base pour recharger le combiné, la batterie peut être endommagée.

THOMSON CLASSY SILVER - AVERTISSEMENT - 1

Attention: Danger d'explosion si la batterie n'est pas insérée correctement.

Utilisez uniquement des batteries Ni-MH. Les durées de fonctionnement pour les combinés ne sont applicables qu'avac les capacités par défaut de la batterie.

Mettez les batteries usagées au rebut selon les instructions de vos autorités locales.

Contenu du pack

L'emballage du modele TH-530DRED / TH-530DSIL contient les éléments suivants :

Quantité
Base téléphonique1
Combiné sans fil1
Adaptateur secteur1
Câble téléphonique1
Manuel d'utilisation1
Batterie rechargeable (400mAh)1

Important :

SI VOUS UTILISEZ UNE LIGNE TRANSMISSION LARGE LANDE / ADSL

Pour assurer le fonctionnement correct de votre téléphone, vous doivent insérer un contrôle (non fourni) entre la prise téléphonique murale et la base de votre téléphone. Sans ce contrôle, vous risquez de subir des interférences sur le téléphone et des pertes du signal sur la ligne large bande. Consultez la notice jointe au contrôle pour l'installer correctement.

Présentation de votre système téléphonique

Description de la base

THOMSON CLASSY SILVER - Description de la base - 1

THOMSON CLASSY SILVER - Description de la base - 2

  1. ÉCRAN LCD
  2. TOUCHES NUMÉRIQUES
  3. RÉPERTOIRE / RETOUR
  4. BAS / APPELS COMPOSÉS
  5. MAINS LIBRES

  6. BIS - RAPPEL

  7. MENU / OK / SOURDINE
  8. APPEL INTERNE / TRANSFERER
  9. HAUT / APPELS REÇUS
  10. X - SUPPRIMER

  11. NUMÉRO FAVORI

  12. R-FLASH
  13. ENTRÉE D'ALIMENTATION
  14. CABLE TELPHONIQUE RJ11
  15. RECHERCHE DE COMBINED

THOMSON CLASSY SILVER - Description de la base - 3

  1. ÉCRAN LCD

  2. BIS - RAPPEL

  3. FIN/MARCHE/ARRET

  4. PAVÉ NUMÉRIQUE

  5. MENU / OK

  6. CONNECTEURS CHARGEUR

  7. RÉPERTOIRE / RETOUR

  8. APPEL INTERNE / TRANSFERER

  9. CONVERSATION

  10. BAS / APPELS COMPOSES

  11. HAUT / APPELS REÇUS

  12. R / X - FLASH / SUPPRIMER

  13. MAINS LIBRES

  14. SOURDINE

1. ÉCRAN LCD

2. TOUCHES NUMÉRIQUES, * (ASTÉRISQUE) ET # (DIÈSE)

Ces touches vous permettent de saisir un numero/paractere, et le symbole « * » ou « # »

Fonctions accessibles uniquement à partir du combiné :

Faites un appui long sur la touche * (astérisque) en mode veille pour verrouiller/déverrouiller le clavier.

Faites un appui long sur la touche # (dièse) en mode veille pour activer/désactiver la sonnerie.

3. RÉPERTOIRE / RETOUR

En mode veille ou pendant un appel, appuyez sur cette touche pour acceder au repertoire.

En mode menu, appuyez sur cette touche pour revenir au menu précédent.

4. BAS / APPELS COMPOSÉS

En mode veille, appuyez sur cette touche pour afficher le journal des appeals composés.

Permet de faire defiler les options du menu, les journaux d'appels et le repertoire vers le bas.

Pendant un appel, appuyez sur cette touche pour diminuer le volume de l'écouteur.

5. MAINS LIBRES

Appuyez sur cette touche afin d'utiliser la fonction mains libres pour effectuer ou répondre à un appel.

6. TOUCHE BIS - RAPPEL

Appuyez sur la touche et la touche BIS pour rappeler le dernier numero composé.

Lors de la composition/sauvegarde d'un numero, appuyez sur cette touche pour insérer une pause.

7. MENU / OK / SOURDINE

Permet d'acceder au menu.

Appuyez sur cette touche pour selectionner une option dans le menu et pour confirmer toute selection.

Lors d'un appel, appuyez sur cette touche pour activer/désactiver le micro. Lorsque le mode sourdine est activé, votre interlocuteur ne peut pas vous entendre.

8. APPEL INTERNE / TRANSFERER

Appuyez sur cette touche pour effectuer un appel interne ou transférer un appel vers un autre combiné souscrit à la base. Permet également d'établier un appel à trois.

Appuyez sur cette touche de la base pour effectuer un appel interne vers un combiné.

En mode veille, appuyez sur cette touche pour afficher le journal des appel reçus.

Permet de faire defiler les options du menu, les journaux d'appels et le repertoire vers le haut.

Pendant un appel, appuyez sur cette touche pour augmenter le volume de l'écouteur.

10. X - SUPPRIMER

En mode saisie, appuyez sur cette touche pour effacer des caractères/chiffres.

Permet de supprimer un numero du journal d'appels ou de la liste Bis.

11. NUMERO FAVORI

En mode veille, composez un numéro puis faites un appui long sur cette touche afin de l'enregistrer comme votre número favori. Vous pouvez ensuite composer ce numéro plus rapidement en appuyant sur une seule touche FAV.

12. R - FLASH

Appuyez sur la touche R pour utiliser les fonctions spéciales proposées par votre opérateur téléphonique telles que l'expérience en attente et le renvoi d'appoint.

15. RECHERCHE DE COMBINÉ

Appuyez sur la touche PAGE pour faire sonner le(s) combiné(s). Vous pouvez ainsi localiser un combiné égaré.

16. SOURDINE

Lors d'un appel, appuyez sur cette touche pour activer/désactiver le micro. Lorsque le mode sourdine est activé, votre interlocuteur ne peut pas vous entendre.

17. FIN/MARCHE/ARRET

Permet de mettre fin aux appel.

En mode saisie ou lors de l'affichage de la liste Bis ou du journal d'appels, appuyez sur cette touche pour revenir en mode veille.

Faites un appui long sur cette touche pour allumer ou eteindre le combiné.

19. CONVERSATION

Appuyez sur cette touche pour émettre et receivevoir un appel.

20. R / X - FLASH / SUPPRIMER

Appuyez sur cette touche pour utiliser les fonctions spéciales proposées par votre opérateur téléphonique telles que l'expérience en attente et le renvoi d'appoint.

En mode saisie, appuyez sur cette touche afin d'effacer des caractères/chiffres.

Permet de supprimer un numero du journal d'appels ou de la liste Bis.

THOMSON CLASSY SILVER - R / X - FLASH / SUPPRIMER - 1

IcôneDescriptionAffichage
Sonnerie désactivéeCette icône apparait lorsque la sonnerie des appel externes est désactivée.
RépertoireCette icône s'affiche lorsque vous consultez le répertoire.
Messagerie vocaleCette icône indique que vous avez reçu un nouveau message vocal ( cette fonction dépend de votre opérateur).
NEWNouvel appel manquéCette icône indique que vous avez un nouvel appel manqué.
#NuméroPour indiquer l'ordre des appel. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour consulter le numéro précédent ou suivant.
Mains libresCette icône s'affiche en mode mains libres.
HeureAffichage de l'heure.

Par exemple, l'écran peut s'afficher comme ci-dessous en mode veille :

THOMSON CLASSY SILVER - R / X - FLASH / SUPPRIMER - 2

Le premier chiffre du bas indique le nombre d'appels manqués tandis que le deuxième indique le nombre total d'appels reçus. Dans le cas ci-dessus, vous avez reçus au total 7 appel et il y a un appel manqué.

THOMSON CLASSY SILVER - R / X - FLASH / SUPPRIMER - 3

IcôneDescriptionAffichage
Y.11AntennePour indiquer la force du signal. L'icône clignote loque le combiné n'est pas encore souscrit à la base ou lorsqu'il se trouve hors de portée.
CDécrochéCette icône apparait lorsque vous appuyez sur la touche où décroches le combiné de la base.
EVerrouillage du clavierCette icône s'affiche lorsque le clavier est verrouillé.
RRéveilCette icône s'affiche pour indiquer que le réveil est activé. Elle clignote lorsque le réveil se déclenché.
XSonnerie désactivéeCette icône apparait lorsque la sonnerie pour les appeals externes est désactivée.
RRépertoireCette icône s'affiche lorsque vous consultez le repertoire.
RMessagerie vocaleCette icône indique que vous avez reçu un nouveau message vocal ( cette fonction dépend de votre opérateur).
NEWNouvel appel manquéCette icône indique que vous avez un nouvel appel manqué.
#NuméroPour indiquer l'ordre des appeals. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour consulter le numéro précédent ou suivant.
Mains libresCette icône apparait lorsque vous passez en mode mains libres en appuyant sur la touche ▲.
BatterieCette icône indique l'état de la batterie ou de charge.
HeureAffichage de l'heure.

THOMSON CLASSY SILVER - R / X - FLASH / SUPPRIMER - 4

THOMSON CLASSY SILVER - Menu du combiné - 1

Fonctionnement

> Mettre le combiné en marche/arrêt

Pour allumer le combiné

Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'écran s'allume ou posez simplement le combiné sur la base.

Pour éteindre le combiné (afin d'économiser la batterie)

Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'écran s'éteigne.

Remarques :

  1. Lorsque le combiné est étant, vous ne pouvez pas l'utiliser pour effectuer des appel, y compris les appel d'urgence.
  2. En cas d'appels entrants, le combiné ne sonnera pas s'il est étant, mais la base sonnera (si celle-ci est branchée au secteur).

> Verrouiller/déverrouiller le clavier

Vous peuvent verrouiller le clavier du combiné pour éviter de composer un numéro par mégarde. Dans d'un appel entrant, il vous suffit d'appuyer sur la touche / / ou de découvert le combiné de la base pour répondre à l'appel.

  1. Pour verrouiller le clavier, appuyez sur la touche et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que l'icone s'affiche à l'écran.
  2. Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur la touche * et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que l'icône disparaïssé de l'écran.

Effectuer un appel en composant le numero

  1. Decrochez le combiné et EN LIGNE s'affiche à l'écran. Composez le numéro de téléphone.
  2. Appuyez sur la touche si vous souhaitez utiliser la fonction mains libres pour effectuer l'appeil.

Pour effectuer un appel à partir de la base :

  1. Appuyez sur la touche , et EN LIGNE s'affiche à l'écran.
  2. Composez le numero de téléphone et appuyer sur la touche à nouveau.

Alternativement,

  1. Composez le numéro de téléphone puis appuyez sur la touche . La base émettra un appel vers ce número automatiquement.

Effectuer un appel à partir du journal des appeals reçus

Lorsque vous receivez un appel, le numéro de l'appoint (ou son nom, s'il s'agit d'un appel de la part de l'un de vos contacts déjà sauvegardés dans le réseau) s'affiche à l'écran si vous ont abonné au service de presentation du numéro auprès de votre opérateur.

  1. Appuyez sur la touche ou pour afficher les numeros/noms figurant dans le journal des appeals recus.
  2. Appuyez sur la touche / ou 13 pour faire défiler jusqu'au numéro souhaïte puis appuyez sur la touche / ou appeler ce numéro.

Effectuer un appel à partir du journal des appell composés

  1. Appuyez sur la touche ou pour acceder au journal des appel composés.
  2. Appuyez sur la touche / ou 13 pour faire defiler jusqu'au numero souhaité puis appuyez sur la touche / ou appeler ce numero.

Effectuer un appel à partir du repertoire

  1. Appuyez sur la touche pour acceder au repertoire.
  2. Appuyez sur la touche / ou 13 pour faire défilier jusqu'au numéro souhaité puis appuyez sur la touche / ou appeler ce numéro.

Rappeler le dernier numero composé

  1. Appuyez sur la touche / / ou en mode veille, puis appuyez sur la touche BIS pour rappeler le dernier numéro composé.

Répondre à un appel

  1. Lorsque vous receivez un appel, si le combiné est posé sur la base, seule la base sonne. Décrochez le combiné afin de répondre à l'appeil directement.
  2. Si le combiné n'est pas posé sur la base, la base de même que le combiné donne. Appuyez sur les touches / sur le combiné ou appuyez sur la touche sur la base pour répondre à l'appei.

Terminer un appel

Pendant un appel, appuyez sur la touche sur le combiné ou sur la touche de la base pourmettre fin à l'appeL.
Fonction sourdine

Sur le combiné

Lors d'un appel, appuyez sur la touche MUTE pour désactiver le micro du combiné. SOURDINE s'affiche à l'écran.

Appuyez sur la touche MUTE à nouveau pour reprendre votre appel et EN LIGNE apparait à l'écran.

Sur la base

Lors d'un appel, appuyez sur la touche OK pour désactiver le micro. SOURDINE s'affiche à l'écran de la base. Appuyez sur la touche OK à nouveau pour reprendre votre appel et EN LIGNE apparait à l'écran.

Régler le volume haut-parleur

  1. Pendant un appel, appuyez sur la touche / ou / pour augmenter ou diminuer le volume.

Numéro favori (fonction uniquement accessible à partir de la base)

  1. Composez un numéro que vous appelez souvent puis faites un appui long sur la touche FAV jusqu'à ce que vous entendiez un « bip ». Le numéro est alors enregistré comme votre número favori.
  2. À partir de ce moment, appuyez simplement sur la touche FAV de la base pour effectuer un appel vers ce numéro.
    Remarque : Vous pouvez uniquement enregisterr un seul numero favori à la fois. Une fois que vous enregistrez

un autre numero comme favori, l'ancien numero sera effacé et remplaced.

Effectuer un appel interne

  1. En mode Veille, appuyez sur la touche sur le combiné ou faites un appui long sur la touche de la base. Le combiné ou la base sonnera et COMBINÉ? s'affichera à l'écran. Saisissez le numéro du combiné à appeler ou tapez « 0 » pour appeler la base.
  2. Le combiné sélectionné ou la base sonne et son écran indique le combiné appelant.
  3. Pour répondre à l'appoint, appuyez sur la touche de la base ou sur le combiné.

Remarque: Si un seul combiné est souscrit à la base, il suffit d'appuyer sur la touche sur le combiné ou sur la touche de la base pour effectuer un appel interne.

Transférer un appel vers le combiné ou la base

Pour transférer un appel vers le combiné à partir de la base pendant un appel :

  1. Si le combiné est posé sur la base, vous pouvez décrocher le combiné pour prendre l'appei directement.
  2. Si le combiné n'est pas posé sur la base, appuyez sur la touche du combiné pour prendre l'appeil.
  3. Appuyez sur la touche de la base pendant 2 secondes puis saisissez le numéro du combiné vers lequel vous souhaitez transférer l'appoint. Lorsque le combiné sonne, appuyez sur la touche sur le combiné pour prendre l'appoint.
  4. Une fois que le combiné a pris l'appel, appuyez sur la touche de la base pour quitter l'appel.

Pour transférer un appel vers la base à partir du combinépendant un appel :

  1. Vous doivent d'abord appuyer sur la touche de la base puis poser le combiné sur la base, ou appuyer sur la touche du combiné; ou
  2. Appuyez sur la touche du combiné, saisissez le nombre du combiné vers lequel vous souhaitez transférer l'appel ou tapez « 0 » si vous souhaitez transférer l'appel vers la base. Lorsque le combiné seLECTIONné ou la base répond, appuyez sur la touche pour transférer l'appel.

Remarque: Si la base ou le combiné sollicité ne répond pas, vous pouvez revenir à l'appoint exter en appuyant sur la touche de nouveau. En tout cas, vous serez automatiquement reconnectcéd à l'appoint si l'appoint n'est pas pris au bout de 30 secondes.

Faire un appel à trois

Si I'appel s'effectue avec le combiné :

  1. Appuyez sur la touche de la base pour vous joindre à l'expérience ; ou
  2. Appuyez sur la touche sur le combiné. (Si vous avez souscrit d'autres combinés, tapez « 0 » pour inviter la base à l'appoint). Le combiné sélectionné ou la base sonne. Appuyez sur la touche du combiné ou appuyez sur la touche de la base pour débuter l'appoint à trois ; ou

  3. Appuyez sur la touche puis saississez le numero du combiné à inviter à l'essay (si vous avez souscrit d'autres combinés à la base). Appuyez sur la touche ou du combiné sélectionné pour répondre à l'essay. Enfin, appuyez sur la touche sur le combiné appelant pour débuter l'essay à trois.

Si I'appel s'effectue avec la base :

  1. Appuyez sur la touche de la base puis saississez le numéro du combiné à inviter à l'appel. Le combiné sélectionné sonne. Lorsque vous interlocuteur répondre à l'appel en appuyant sur la touche ou , vous doivent appuyer sur la touche de la base pour débuter l'appel à trois.

Vous pouvez quitter l'essay à tout moment (à partir du combiné ou de la base) en laissant les deux autres interlocuteurs continuer la communication.

IMPORTANT

La plupart des fonctions sont accessibles via le menu de la base et du combiné. Certains paramètres doivent être régles à partir du combiné comme décrit ci-dessous :

En mode veille, appuyez sur la touche OK pour acceder au menu principal.

Si le combiné est posé sur la base, décroche-le et appuyez sur la touche pour revenir en mode veille.

Ensuite, appuyez sur la touche OK pour acceder au menu principal.

Appuyez sur la touche / ou / pour faire defiler le menu vers le haut ou vers le bas.

Appuyez sur la touche OK pour confirmer une seLECTION ou acceder au sous-menu.

Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.

La section suivant décrit le fonctionnement de cet apparéil à partir du combiné. Vous pouvez utiliser la base pour acceder aux fonctions décrites de la façon similaire.

Répétoire

Le repertoire de la base et celui du combiné fonctionnent de façon indépendante. Chaque base et chaque combiné est doté d'une mémoire vous permettant de sauvegarder un maximum de 50 contacts. Vous pouvez inclure un nom de 12 caractères et un numéro de téléphone de 20 chiffres pour chaque contact.

Appuyez sur la touche OK. Sélectionnez RÉPERTOIRE à l'aide des touches ▲ et ▼ puis appuyez sur la touche OK pour accéder au réseau.

> Consultier le repertoire

  1. Appuyez sur la touche OK. RÉPERTOIRE apparait à l'écran. Appuyez sur la touche OK pour acceder au repertoire.
  2. Sélectionnez LISTE à l'aide des touches et puis appuyez sur la touche OK afin de afficher les contacts ou de rechercher un contact souhaité. Pour ce faire, saisissez la première lecture du nom recherche. Le premier nom commençant par cette lecture (ou la prochaine lecture) s'affichera à l'écran.

> Ajouter un contact dans le repertoire

  1. Appuyez sur la touche OK. RÉPERTOIRE apparaît à l'écran. Appuyez sur la touche OK pour accéder au repertoire.
  2. Sélectionnez AJOUT CONTACT à l'aide des touches et puis appuyez sur la touche OK pour continuer. Si le réseau est déjà plein, l'appareil indiquera Mémoire PLEINE Dans le cas contraire, le curseur du champ nom clignote.

  3. Saisissez le nom à l'aide du clavier. Appuyez sur la touche R/X pour effacer un caractère en cas d'erreur. Appuyez sur la touche OK pour confirmer le nom.

  4. Entre le numero de téléphone à l'aide du pavé numérique. Appuyez sur la touche OK pour confirmer le numero.
  5. MÉLODIE 1 s'affiche alors à l'écran. Sélectionnez la sonnerie souhaitation pour les appeals de ce contact à l'aide des touches ▲ et ▼ puis appuyez sur la touche OK pour confirmer votreCHOix. L'appareil returna au menu précédent.

> Modifier un contact

  1. Appuyez sur la touche OK. RÉPERTOIRE apparaît à l'écran. Appuyez sur la touche OK pour accéder au réseau.
  2. Sélectionnez MODIF CONTACT à l'aide des touches ▲ et ▼ puis appuyez sur la touche OK pour continuer.
  3. Appuyez sur les touches et pour faire défiler jusqu'au contact à modifier puis appuyez sur la touche OK.
  4. Si besoin, appuyez sur la touche R/X pour effacer des caractères. Saisissez le nouveau nom puis appuyez sur la touche OK pour confirmer.
  5. Modifie le numéro de téléphone de la même manière puis changez la sonnerie si vous le souhaitez. Enfin, appuyez sur la touche OK pour confirmer les modifications.

Supprimer un contact du repertoire

  1. Appuyez sur la touche OK. RÉPERTOIRE apparaît à l'écran. Appuyez sur la touche OK pour accéder au repertoire.
  2. Sélectionnez EFFAC CONTACT à l'aide des touches et puis appuyez sur la touche OK pour continuer. Le nom et le numéro du premier contact figurant dans le réseau apparaissent à l'écran.
  3. Appuyez sur les touches et pour faire defiler jusqu'au contact à supprimer puis appuyez sur la touche OK.
  4. CONFIRMER? s'affiche à l'écran. Appuyez sur la touche OK de nouveau pour confirmer afin de supprimer le contact sélectionné du repertoire.

Supprimer tous les contacts du repertoire

  1. Appuyez sur la touche OK. RÉPERTOIRE apparaît à l'écran. Appuyez sur la touche OK pour accéder au repertoire.
  2. Sélectionnez TOUT EFFACER à l'aide des touches et puis appuyez sur la touche OK pour continuer. CONFIRMER? s'affiche à l'écran.
  3. Appuyez sur la touche OK de nouveau pour confirmer afin de supprimer l'ensemble des contacts du repertoire.

Vérifier l'etat de la mémoire du repertoire

Le repertoire vous permet de sauvegarder jusqu'à 50 contacts (noms et numérios).

  1. Appuyez sur la touche OK. RÉPERTOIRE apparaît à l'écran. Appuyez sur la touche OK pour accéder au réseau.

  2. Sélectionnez ÉTAT MÉMOIRE à l'aide des touches ▲ et ▼ puis appuyez sur la touche OK pour afficher l'espace occupé du réseau. Par exemple, l'appareil indiquera 30/50 si vous avez sauvégardé 30 contacts dans le réseau.

  3. Appuyez sur la touche pour returner à l'écran d'accueil.

> Sauvegarder un numéro entrant ou composé

  1. Appuyez sur la touche ou pour acceder au journal des appels composés ou reçus.
  2. Sélectionnez le numéro à sauvégarder à l'aide des touches et .
  3. Appuyez sur la touche OK. AJOUT AU RÉP? s'affiche à l'écran. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Un curseur clignotant apparaît alors à l'écran. Saisissez le nom du contact puis appuyez sur la touche OK pour confirmer votre saisie.
  4. Le curseur clignotant passera à la ligne suivante. Si nécessaire, appuyez sur la touche R/X pour effacer puis modifier le numéro.
  5. Appuyez sur la touche OK pour confirmer le nom et le nombre. Ensuite seLECTIONnez la sonnerie pour les appeals de ce contact à l'aide des touches et . Appuyez sur la touche OK pour confirmer votrechoix.

Journal des appeals

  1. Appuyez sur la touche OK. Sélectionnez JOURNAL à l'aide des touches ▲ et ▼ puis appuyez sur la touche OK.
  2. Vous pouvez consulter le journal des appeals MANQUÉS, REÇUS ou COMPOSES.
  3. Sélectionnez le journal des appeals souhaité puis appuyez sur la touche OK pour y acceder.
  4. L'écran affichera le dernier appel enregistré dans le journal. (Si aucun numéro n'est enregistré, l'appareil indiquera VIDE).
  5. Appuyez sur les touches et pour faire defiler la liste afin consulter les autres appeals.
  6. Lors de l'affichage d'un numéro, appuyez sur la touche OK puis Sélectionnez AJOUT AU RÉP?, EFFACER? ou TOUT EFFACER? à l'aide des touches ▲ et ▼. Ensuite, appuyez sur la touche OK pour effectuer l'opération sélectionnée:

  7. AJOUT AU RÉP : Sélectionnez cette option pour sauvegarder un numéro du journal des appeals dans le réseau. Veuillez vous reporter à la section « Sauvegarder un numéro entrant ou composé »

  8. EFFACER : Sélectionnez cette option pour supprimer le numéro sélectionné du journal des公开发és.
    TOUT EFFACER : Sélectionnez cette option pour effacer l'ensemble des numérios du journal des appeals.

Réglages de la base

Désinscrite un combiné

Cette fonction vous permet de désinscrire un combiné de la base.

  1. Appuyez sur la touche OK puis selectionnez REGLAGES BASE à l'aide des touches et .
  2. Appuyez sur la touche OK. DÉSINSC COMBINÉ apparaît à l'écran.
  3. Appuyez sur la touche OK. L'appareil vous demande d'entrée le code PIN (« 0000 » par défaut).

  4. Saisissez le code PIN à 4 chiffres puis appuyez sur la touche OK pour confirmer.

  5. Appuyez sur la touche ou pour faire défiler les noms des combinés.
  6. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.

Configurer le mode de numérotation (Tonalité / Impulsion)

  1. Appuyez sur la touche OK puis sélectionné RÉGLAGES BASE à l'aide des touches ▲ et ▼.
  2. Appuyez sur la touche OK puis faites defiler jusqu'à l'option NUMÉROTATION. Appuyez sur la touche OK pour acceder aux réglages.
  3. Appuyez sur la touche ou pour désirir le mode TONALITE ou IMPULSION. Appuyez sur la touche OK pour confirmer votrechoix.

Remarque : Vous doivent regardier le mode de numérotation en fonction de votre système de terminal de télécommunication.

Régler le temps flash

L'appareil vous permet de régler le temps flash comme suit :

  1. Appuyez sur la touche OK puis sélectionné RÉGLAGES BASE à l'aide des touches ▲ et ▼.
  2. Appuyez sur la touche OK puis faites defiler jusqu'à l'options TEMPS FLASH. Appuyez sur la touche OK pour acceder aux réglages.

Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour désir le réglage souhaité : 100ms, 300ms, 600ms ou 1000ms.

  1. Appuyez sur la touche OK pour confirmer votrechoix.

Changer le code PIN

Certaines fonctions sont protégées par un code PIN à 4 chiffres. Vous devez impérativement saisir le code PIN correct avant de pouvoir en modifier les paramètres. Le code PIN par défaut est « 0000 ». Vous pouvez modifier ce code comme décrit si dessous :

  1. Appuyez sur la touche OK puis selectionnez RÉGLAGES BASE à l'aide des touches ▲ et ▼.
  2. Appuyez sur la touche OK puis faites defiler jusqu'à l'options CHANGER PIN. Appuyez sur la touche OK pour continuer.
  3. Saisissez le code PIN à 4 chiffres à l'aide du clavier. (Le code PIN par défaut est « 0000 ».) Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
  4. Entre le nouveau code PIN (4 chiffres). Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
  5. Saisissez le nouveau code PIN une nouvelle fois et appuyez sur la touche OK pour confirmer.

Remarque : Si vous avez saisi un code PIN erroné, l'appareil émettra une tonalité d'erreur et returnera au menu précédent.

Rétablit les paramètres par défaut de la base

À la réinitialisation de la base, les journaux d'appels seront effacés tandis que les contacts sauvégardés dans le repertoire seront conservés.

  1. Appuyez sur la touche OK puis selectionnez RÉGLAGES BASE à l'aide des touches ▲ et ▼.
  2. Appuyez sur la touche OK puis faites defiler jusqu'à l'options PARAM DÉFAUT. Appuyez sur la touche OK pour continuer.
  3. Saisissez le code PIN à 4 chiffres à l'aide du clavier. (Le PIN par défaut est « 0000 ».) Appuyez sur la touche

OK pour confirmer.

  1. Une fois le code PIN validé, l'appareil rétablira l'ensemble des réglages d'usine.

Réglages du combiné

Réveil (fonction uniquement accessible à partir du combiné)

  1. Appuyez sur la touche OK. Sélectionnez RÉGLAGES COMB à l'aide des touches ▲ et ▼ puis appuyez sur la touche OK.
  2. Faites défiler jusqu'à l'options RÉVEIL puis appuyez sur la touche OK pour continuer.
  3. Appuyez sur la touche ou pour activer ou désactiver la fonction réveil. Si vous avez sélectionné RÉVEIL ACTIVÉ, l'appareil vous demandera de régler l'heure de réveil.

« 12:00 » s'affiche à l'écran avec « 12 » clignotant. Réglez les heures à l'aide des touches ▲ et ▼ puis appuyez sur la touche OK. Ensuite, réglez les minutes et appuyez sur la touche OK pour confirmer votre réglage.

  1. ÀpRES avoir régle l'heure du réveil, vous pouvez activer la répétition d'alarme en seLECTIONnant RÉP ALARMÉ ACTIVÉ.
  2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre réglage. Lorsque le réveil est activé, apparaître à l'écran.

Remarques :

  1. Si vous avez activé la répétition d'alarme en selectionnant RÉP ALARME ACTIVÉ, le réveil sonnera neuf fois toutes les 5 minutes. continue à cligneter. Lorsque le réveil se déclenché, appuyez sur n'importe qu'elle touche excepté la touche pour arrêté l'alarme. Le réveil se déclenchera à nouveau 5 minutes plus tard.
  2. Si vous avez désactivé la répétition d'alarme en sélectionnant RÉP ALARMÉ DÉSACT, lereveil sonnera pendant 45 secondes. Vous pouvez arrêté l'alarme en appuyant sur la touche

Régler la sonnerie et le volume du combiné

Le combiné vous offre un choix de 10 sonneries et de 5 niveaux de volume.

  1. Appuyez sur la touche OK. Sélectionnez RÉGLAGES COMB à l'aide des touches ▲ et ▼ puis appuyez sur la touche OK.
  2. Faites défiler jusqu'à l'options SONNERIE puis appuyez sur la touche OK pour continuer.
  3. Utilisez les touches et pour selectionner entre SONNERIE INT et SONNERIE EXT puis appuyez sur la touche OK pour confirmer votrechoix.
  4. Utilisez les touches et pour selectionner entre MÉLODIE et VOLUME puis appuyez sur la touche OK pour acceder aux réglages.

  5. Pour régler la sonnerie : utiliser les touches ▲ et ▼ pour faire défilier jusqu'à la sonnerie souhaitée. Vous entendrez la sonnerie sélectionnée.

  6. Pour régler le volume : utilisez les touches ▲ et ▼ pour faire défiler jusqu'àu niveau de volume adapté. Si vous souhaitez désactiver la sonnerie, Sélectionnez DÉSACTIVÉ puis appuyez sur la touche OK pour confirmer votre réglage.

Remarques :

  1. Si vous avec sélectionné DÉSACTIVÉ pour SONNERIE INT (sonnerie des appel internes), l'icône du mode silencieux ne s'affichera pas à l'écran mais le combiné ne sonnera pas lorsqu'un appel est transféré à celui-ci.
  2. Si vous avec sélectionné DÉSACTIVÉ pour SONNERIE EXT (sonnerie des appel externes), l'icône du mode silencieux s'affichera à l'écran. Lors d'un appel entrant, le combiné ne sonnera pas. (Touché de raccourci : appuyez sur la touche # et maintenez-la enforcée pour activer/désactiver la sonnerie des appel externes.)

Régler les tonalités du combiné (réglage uniquement accessible à partir du combiné)

  1. Appuyez sur la touche OK. Sélectionnez RÉGLAGES COMB à l'aide des touches ▲ et ▼ puis appuyez sur la touche OK.
  2. Faites défilier jusqu'à l'options TONALITE puis appuyez sur la touche OK pour continuer.
  3. Utilisez les touches et pour selectionner l'option BIPS TOUCHES, BATT FAIBLE ou HORS PORTÉE puis appuyez sur la touche OK pour acceder aux réglages.
  4. Appuyez sur la touche ou pour activer ou désactiver la tonalité sélectionnée.
  5. Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre réglage.

Remarques :

  1. Si vous avez activé la tonalité des touches, vous entendrez un signal sonore chaque fois que vous appuyez sur les touches du combiné.
  2. Si vous avez activé l'advertisement de batterie faible, le combiné émettra un signal sonore lorsque la batterie est faible.
  3. Si vous avez activé le signal hors portée, le combiné émettra un signal sonore lorsque le combiné se trouve hors de portée de la base.

Sélectionner la langue d'affichage du combiné

Le combiné prend en charge 7 langues d'affichage. Sélectionnez la langue souhaïée comme suit :

  1. Appuyez sur la touche OK. Sélectionnez RÉGLAGES COMB à l'aide des touches ▲ et ▼ puis appuyez sur la touche OK.
  2. Faites défilé jusqu'à l'options LANGUE puis appuyez sur la touche OK pour continuer.
  3. Utilisez les touches et pour sélectionner la langue souhaïée : English (anglais), DEUTSCH (allemand), FRANCAIS, ITALIANO (italien), ESPÁÑOL (espagnol), PORTUGUES (portugais), NEDERLANDS (néerlandais). Enfin, appuyez sur la touche OK pour confirmer votrechoix.

Changer le nom du combiné (réglage uniquement accessible à partir du combiné)

  1. Appuyez sur la touche OK. Sélectionnez RÉGLAGES COMB à l'aide des touches ▲ et ▼ puis appuyez sur la touche OK.
  2. Faites défilé jusqu'à l'options NOM COMBINÉ puis appuyez sur la touche OK pour continuer.
  3. L'écran indique le nom actuel du combiné (si disponible).
  4. Saisissez le nom du combiné à l'aide du clavier. Appuyez sur la touche R/X pour effacer un caractère en cas d'erreur. Appuyez sur la touche OK pour confirmer le nom saisi.

Régler l'heure et la date

Pour régler la date et l'heure du combiné, procédez comme suit :

  1. Appuyez sur la touche OK. Sélectionnez RÉGLAGES COMB à l'aide des touches ▲ et ▼ puis appuyez sur la touche OK.
  2. Faites défiler jusqu'à l'options DATE&HEURE puis appuyez sur la touche OK pour continuer.
  3. Les deux chiffres de l'année clignotent à l'écran.
  4. Réglez l'année à l'aide des touches et . Ensuite, appuyez sur la touche OK pour confirmer votre réglage et passer au réglage suivant (mois, date).
  5. Effectuez le réglage à l'aide des touches et comme indiqué ci-dessus.

Remarques :

  • La date et l'heure sont automatiquement mises à jour lorsque le téléphone recoit le premier appel.
  • Lorsque vous mettez l'appareil en marche pour la première fois, la date et l'heure clignotent. Veuillez régler la date et l'heure comme indiqué ci-dessus.

> Sélectionner une base (réglage uniquement accessible à partir du combiné)

Chaque combiné peut être utilisé avec 4 bases. Vous pouvez selectionner la base avec laquelle le combiné doit fonctionner de façon prioritaire.

Si vous sélectionnez l'option AUTO, le combiné s'appariera à la base qu'il trouve en premier.

  1. Appuyez sur la touche OK. Sélectionnez RÉGLAGES COMB à l'aide des touches ▲ et ▼ puis appuyez sur la touche OK.
  2. Faites défiler jusqu'à l'options SéLECTION BASE puis appuyez sur la touche OK pour continuer.
  3. «BASE 1 +» s'affiche à l'écran.
  4. Utilisez les touches et pourCHOIR la base souhaitee ou selectionner l'option AUTO.

Remarque: Si vous avez sélectionné l'option AUTO, le combiné s'appariera à la base dont le numéro s'affiche après le sign « + ».

  1. Appuyez sur la touche OK pour lancer la recherche. L'appareil émettra le signal sonore « di-du-di » lorsque le combiné est associé à une base.

> Restaurer les paramètres par défaut du combiné (option uniquement accessible à partir du combiné)

Cette fonction vous permet de restaurer les réglages d'usine du combiné. Les réglages du combiné seront réinitiés à leurs valeurs par défaut et les journaux d'appels seront effacés. En revanche, les contacts sauvégardés dans le réseau seront conservés.

  1. Appuyez sur la touche OK. Sélectionnez RÉGLAGES COMB à l'aide des touches ▲ et ▼ puis appuyez sur la touche OK.
  2. Faites défiler jusqu'à l'options PARAM DÉFAUT puis appuyez sur la touche OK pour continuer.
  3. PIN? s'affiche à l'écran. Vous doivent alors saïrir le code PIN correct (le PIN par défaut est « 0000 »).
  4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Une fois le code PIN validé, le combiné sera remis à zéro.

Inscription des combinés

Le combiné fourni est déjà souscrit à la base.

Si vous achetez des combinés supplémentaires, vous doivent les inscrite à la base. Vous pouvez inscrite 5 combinés à la même base. Celle-ci est compatible avec les combinés Thomson ainsi que les combinés répondant à la norme GAP.

Pour inscrite un combiné, rechargez pleinement la batterie et approchez-vous de la base.

  1. Sur le combiné : Appuyez sur la touche OK. Sélectionnez l'option INSCRIPTION à l'aide des touches ▲ et ン puis appuyez sur la touche OK.
  2. Utilisez les touches et pour selectionner le numero de la base souhaitee. Le numero marqué avec le signe « + » indique la base déjà en utilisation.

Appuyez sur la touche OK. PIN? s'affiche à l'écran. Vous doivent alors saisir le code PIN à 4 chiffres (le PIN par défaut est « 0000 »). Appuyez sur la touche OK pour continuer.

  1. ÀpRES validation du PIN, l'appareil affiche RECHERCHE 1... (ou 2/3/4) à l'écran.
  2. Sur la base : Appuyez sur la touche OK. Sélectionné l'option INSCRIPTION à l'aide des touches et puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. RECHERCHE... s'affiche à l'écran.

Lorsqu'un combiné est souscrit à la base, l'appareil émettra un signal sonore « di-du » de confirmation. Il attribuera automatiquement un numéro au combiné et ce numéro s'affichera à l'écran de celui-ci. Utilisez ce numéro pour les appeals internes.

Si le combiné ne parvient pas à tracer la base après un moment, il passera en mode veille. Vous doivent alors essayer de nouveau.

Résolution des problèmes

La barre de signal n'apparait pas à l'écran
Le combiné est hors de portée. Rapprochez-vous de la base.

Pas de tonalité

Vérifiez les branchements de l'appareil.
Le combiné est hors de portée. Rapprochez-vous de la base.

La base/chargeur n'émet pas de bip de contact

Le combiné n'est pas placé sur la base/chargeur correctement.
√ Les contacts de charge sont sales. Débranchez l'adaptateur secteur, puis nettoyez les contacts à l'aide d'un chiffon humide.

Le combiné ne se recharge pas sur le chargeur

Veilz à ce que la batterie soit insérée correctement.
Assurez-vous que le combiné soit place sur la base/chargeur correctement.
√ Les contacts de charge sont sales. Débranchez l'adaptateur secteur, puis nettoyez les contacts à l'aide d'un chiffon humide.
La batterie est defectueuse. Remplacez-la par une nouvelle batterie.

Pas d'affichage

Assurez-vous que la batterie soit rechargée.
Vérifiez si l'appareil est branché au secteur correctement et s'il y a du courant sur la prise murale.
Le combiné ne donne pas
Vérifiez si l'appareil n'est pas en sourdine.
Activez la sonnerie du combiné.

L'appareil ne fonctionne pas
Vérifiez si la batterie est déchargeé. Rechargez-la si nécessaire.
Si ce n'était pas le cas, retirez la batterie et débranchez les câbles puis réinstallé le tout 10 minutes plus tard.

Déclaration de conformité

Cet apparéil est conforme aux principales exigences et autres dispositions de la directive 1995/5/CE.

La déclaration de conformité est disponible sur le site: www.logisav.fr

THOMSON CLASSY SILVER - Déclaration de conformité - 1

Ce logo apposse sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut

avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit.

Ainsi, lors de la fin de vie de cet apparéil, celui-ci ne doit pas être mis au rebut avec les déchets menagers non triés.

En tant que consommateur final, votre role est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs.

Vouavesz'obligationdutiliserlesystemesdecollecteselectivemiseaurovddisposition

Les batteries usagées ou vides sont à déposer chez vous dépôt local des déchets chimiques. Ne les mettez jamais au rebut comme les ordures menagères.

Importé par ADMEA, 12 Rue Jules Ferry, 93110 Rosny sous bois, France.

THOMSON est une marque de Technicolor SA utilisée sous licence par ADMEA.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THOMSON

Modèle : CLASSY SILVER

Catégorie : Téléphone sans fil