CLIMADIF CVV168B - Cave de vieillissement

CVV168B - Cave de vieillissement CLIMADIF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CVV168B CLIMADIF au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CLIMADIF CVV168B - page 2
Type d'appareilCave à vin
CapacitéNon précisé
Nombre de zones de température1
Plages de températureNon précisé
Type de porteVitree
Éclairage intérieurOui
Type de froidStatique ou ventilé (non précisé)
Dimensions (HxLxP)Non précisé
PoidsNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Matériau extérieurNon précisé
Matériau intérieurNon précisé
Type de clayettesNon précisé
Réglage de l'humiditéNon précisé
Fonction antigelNon précisé
AlimentationÉlectrique

FOIRE AUX QUESTIONS - CVV168B CLIMADIF

Pourquoi mon CLIMADIF CVV168B ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez que l'appareil est correctement réglé sur la température souhaitée et que les filtres ne sont pas obstrués. Assurez-vous également que les portes et fenêtres de la pièce sont fermées.
Comment nettoyer le filtre du CLIMADIF CVV168B ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quel est le niveau sonore du CLIMADIF CVV168B ?
Le niveau sonore du CLIMADIF CVV168B est de 42 dB, ce qui le rend relativement silencieux pour un climatiseur.
Comment régler la température sur le CLIMADIF CVV168B ?
Utilisez le panneau de contrôle ou la télécommande pour ajuster la température. Appuyez sur les boutons '+' ou '-' pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Le CLIMADIF CVV168B consomme-t-il beaucoup d'énergie ?
Le CLIMADIF CVV168B est classé en classe énergétique A, ce qui signifie qu'il est conçu pour être économe en énergie.
Que faire si l'appareil fuit de l'eau ?
Vérifiez que le réservoir d'eau n'est pas plein et que les tuyaux de drainage ne sont pas obstrués. Si le problème persiste, contactez un professionnel.
Comment puis-je améliorer l'efficacité de mon CLIMADIF CVV168B ?
Assurez-vous de fermer les rideaux pendant la journée pour réduire la chaleur, maintenez les filtres propres et évitez d'utiliser des appareils électriques supplémentaires dans la pièce.
Quelle est la capacité de refroidissement du CLIMADIF CVV168B ?
Le CLIMADIF CVV168B a une capacité de refroidissement de 1700 W, ce qui le rend adapté pour des pièces jusqu'à 25 m².
Puis-je utiliser le CLIMADIF CVV168B en mode chauffage ?
Non, le CLIMADIF CVV168B est uniquement un climatiseur et ne possède pas de fonction de chauffage.

Questions des utilisateurs sur CVV168B CLIMADIF

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cave de vieillissement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CVV168B - CLIMADIF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CVV168B de la marque CLIMADIF.

MODE D'EMPLOI CVV168B CLIMADIF

Cave à vin de conservation

NOTICE D'UTILISATION - GAMME CVV

CLIMADIF CVV168B - NOTICE D'UTILISATION - GAMME CVV - 1

FR - MANUEL D'UTILISATION p. 2

GB - USE INSTRUCTIONS p. 24

Avant toute utilisation, merci de litre et appliquer les règles de sécurité et d'utilisation du present manuel.

Tout d'abord, nous vous remercions d'avoir fait confiance à la marque CLIMADIFF en acquérant cet apparéil et espérons qu'il satisfera pleinement vos attentes.

1. CONSIGNES GENÉRALES DE SECURITÉ

Pour votre sécurité et pour une utilisation correcte de l'appareil, avant d'inverterer et d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement cette notice, y compris les mises en garde et les consciels utiles qu'elle contient. Afin d'éviter d'endommager l'appareil et/ou de vous blesser inutillement, il est important que les personnes amenées à utiliser cet appareil aient pris entièrement connaissance de son fonctionnement ainsi que de ses fonctions de sécurité. Conservez ces consignes pour plus tard et pensez à les ranger à côte de l'appareil, afin qu'elles soient transmises avec ce dernier en cas de vente ou de déménagement. Cela permettra de garantir un fonctionnement optimal de l'appareil.

Pour éviter tout risque de blessure, conservez cette notice. Le fabricant ne saurait en effet pas être tenu responsable en cas de mauvaise manipulation de l'appareil.

Sécurité des enfants et des autres personnes vulnérables

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à capacités réduites sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou n'avant pas appris à utiliser l'appareil, dans le cadre où ils sont encadrés par une personne informée et ayant conscience des risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas été effectuels par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et qu'ils sont surveillés.

  • Conservez tous les emballages hors de portée des enfants, car il existe un risque de suffocation.

Si vous decidez de mettre au rebut l'appareil, débranchez-le de la

prise murale, coupez le cable de connexion (aussi proche de l'appareil que vous le pouvez) et retirez la porte afin d'empêcher les enfants de jour avec et de s'enfermer à l'intérieur.

Si l'appareil, doté d'un joint de porte magnétique, doit être remplace par un autre appareil doté d'un loquet sur la porte ou sur le joint, vérifie bien que le loquet est hors d'état de fonctionner avant de vous débarrasser de l'ancien appareil. Cela évitera de transformer cet appareil en piège pour les enfants.

  • Maintenir l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

Sécurité générale

. ATTENTION — Cet apparéil est unconçu pour fonctionner dans un foyer domestique ou pour une utilisation similaire comme :

  • Les zones de cuisine réservées au personnel des magasins, des ateliers et autres milieux professionnels,
  • Les maisons secondaires et lieux utilisés par des clients de l'hôtel, motels et autres environnementes résidentiels,
  • Les environnements comme les chambres d'hôtel,
  • Les restaurants et établissements similaires, sauf détaillants.

  • ATTENTION — Ne rangez jamais de substances inflammable tels que des aérosols à l'intérieur de cet appariel, car elles pourraient s'y déverser.

  • ATTENTION — Si le cordon d'alimentation est endommagé, vous doivent le remplacer immédiatement auprès de votre fabricant, ou d'un revendeur qualifié, afin d'éviter tout risque d'électrocution.

  • ATTENTION — Maintenez les ventilations biens ouvertes, et vérifie bien que l'air peut circuler par les ouvertures, rundout si l'appareil est encastré dans le mur.
  • ATTENTION — N'endommagez pas le circuit de réfrigération.
    . ATTENTION — N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur

du compartment, sauf si ces derniers sont tolérés par le fabricant.

  • ATTENTION — Le système réfrigérant et isolant contient des gaz inflammables. Lorsque vous mettez l'appareil au rebut, faites-le auprès d'un centre de collecte/agréé. N'exposez jamais l'appareil aux flames.

Liquide réfrigérant

De l'isobutane réfrigérant (R600a) est utilisé dans le circuit réfrigérant de l'appareil. Il s'agit d'un gaz naturel hautement inflammable, et donc dangereux pour l'environnement. Pendant les transports et l'installation de l'appareil, vérifie qu'aucun des composants du circuit de réfrigération ne soit endommagé. Le réfrigérant (R600a) est un liquide inflammable.

Attention : risque d'incendie

Si le circuit de réfrigération était endommagé :

  • Évitez les flammes nues et toute source d'inflammation
  • Ventilez bien la piece où se trouve l'appareil

Il est dangereux de modifier la composition de cet apparéil, de chaque manière que ce soit.

Tout dommage fait au cordon peut provoquer un court-circuit, et/ou une électrocution

Sécurité électrique

  • Nous ne pouvons pas être tenus pour responsables de tout incident cause par une mauvaise installation électrique.
    Le cordon d'alimentation ne doit pas etre rallongé. N'utilisez ni prolongateur, ni adaptateur, ni prise multiple.
  • Vérifiez bien que la prise murale n'est pas endommagée. Une prise murale en mauvais état pourrait entrainer une surchauffe de l'appareil et son explosion.

  • Vérifiez bien que vous pouvez acceder à la prise murale de l'appareil.

  • Ne tirez jamais sur le cable principal.

  • Ne supprimez jamais la mise à la terre.

Si la prise murale est lâche, ne branchez pas le cordon. Il existe un risque d'électrocution ou d'incendie.

  • Vous ne doivent jamais utiliser l'appareil si le cache de l'éclairage interieur n'est pas en place.

  • Débranchez votre appareil avant de procéder au changement de l'ampoule. Cet apparéil fonctionne sur un courant à phase unique de 220~240V/50Hz. L' apparéil doit utiliser une prise murale reliée à la terre selon les recommandations en vigueur.

Si le cable d'alimentation est endommagé, ne procédez pas à son remplacement mais contactez votre service après-vente.

  • La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des enfants. En cas d'incertitude, adressez-vous à votre installerateur.

Utilisation quotidienne

  • Ne stockez jamais de substances ou de liquides inflammables à l'intérieur de l'appareil ; cela provoquerait un risque d'explosion.

  • Ne faites pas fonctionner d'autres appareils électriques à l'intérieur de cet apparéil (mixeurs, turbines à glace électrique, etc).

  • Lorsque vous débranchez l'appareil, tenez toujours la prise dans vos mains et ne tirez pas sur le cordon.

N'exposez pas l'appareil directement au soleil.

  • L'appareil doit être tenu éloigné de bougies, luminaires et autres flammes dues, afin d'éviter les risques d'incendie.

  • Cet apparéil est destiné exclusivement au stockage du vin et des boissons

L'appareil est lourd. Soyez prudent lorsque vous le déplacez.

  • Si vous appeareil est équipé de roulettes, rappelez-vous qu'elles servent uniquement à faciliter les petits mouvements. Ne le déplacez pas sur de plus longs trajets.

N'utilisez jamais l'appareil ou ses éléments pour vous appuyer

Pour éviter les chutes d'objets et empêcher de détériorer l'appareil, ne surchargez pas les compartments de l'appareil.

Attention! Nettoyage et entretien

Avant tout entretien, débranchez l'appareil et coupez le courant.

  • Ne nettoyez pas l'appareil avec des objets métalliques, un système à vapeur, des huiles volatiles, des solvants organiques ou des composants abrasifs.

  • N'utilisez pas d'objets tranchants ou pointus pour-retirer la glace. Utilisez un gratoir en plastique.

Information importante à propos de l'installation

  • Pour que les branchements électriques soient corrects, suivez bien les consignes livrées dans ce manuel.

  • Déballez l'appareil et vérifie qu'il n'est pas endommagé visuellement. Ne branchez pas l'appareil si ce dernier est endommagé. Signalez tout dommage au point de vente où vous l'avez achété. Dans ce cas, conservez l'emballage.

Il est recommandé d'attendre au moins quatre heures avant de brancher l'appareil au courant, afin que le compresseur soit bien alimenté en huile.

  • Une bonne circulation de l'air est nécessaire, afin d'éviter les risques de surchauffe. Pour que la ventilation soit suffisante, suivez bien les consignes d'installation fournies.

  • Dès que possible, évitez que l'appareil ne touche les parois murales et/ou ne soit en contact avec des éléments chauds

(compresseur, condensateur) afin d'éviter les risques d'incendie.

  • Respectez toujours bien les consignes d'installation.
  • L'appareil ne doit pas être situé à côté de radiateurs ou de deux de cuisson.
  • Vérifiez bien que les prises sont accessibles une fois l'appareil installé.

Économies d'énergie

. Pour limiter la consommation électrique de votre apparéil :

  • Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre « Installation de votre cave à vin »).
  • Gardez les portes ouvertes le moins de temps possible.
  • Veillez au fonctionnement optimal de votre apparéil en nettoyant périodiquement le condenseur (voir chapitre « Entretien »).
  • Contrôlez périodiquement les joints des portes et assurez-vous qu'elles ferment toujours de manière efficace. Si ce n'est pas le cas, adressez-vous à votre service après-vente.

Dépannage

  • Toute opération électrique doit être effectuee par un technicien qualifie et compétent.
  • Cet apparéil doit être dépanné par un Centre de Réparation Agréé, et seules des pieces d'origine doivent être utilisées.

Cet apparéil est réservé à un usage domestique exclusivement. Le fabricant ne saurait être tenu responsable d'une autre utilisation.

R600a

Instructions de sécurité

  • Attention — N'obstruer aucune grille de ventilation de l'appareil, voirlez à ce que les ouvertures d'aération soient toujours libres.

  • Attention — Ne pas stocker de substances explosives comme les bombes d'áerosol avec un propulseur inflammables dans cet apparéil.

  • Attention — Ne pas endommager le circuit frigorifique de l'appareil.

  • Attention — Les unités de réfrigération fonctionnant avec de l'isobutane (R600a) ne peuvent être placées dans une zone avec des sources d'ignition (par exemple, descendé contacts électriques ou lorsque le fluide frigorigène pourrait rassembler en cas de fuite). Le type de fluide frigorigène est indiqué sur la plaque signalétique de l'armoire.

  • Attention — Ne pas utiliser d'appareils électriques dans les compartments de l'appareil, sauf si ils sont du type recommendé par le fabricant.

Cet apparéil est conforme à toutes les directives européennes en vigueur et à leurs modifications éventuelles et est conforme notamment aux normes suivantes :

1907/2006 (REACH)
2011/65/EU (ROHS)
- 2014/35/CE relative à la sécurité électrique
- 2014/30/CE relative à la compatibilité electromagnétique
2008/48 relative au champélectromagnétique
2010/30 et 1060/2010 relative à l'étiquetage énergétique

2.DESCRIPTION DE L'APPAREIL

La gamme CVV:

CLIMADIF CVV168B - La gamme CVV: - 1

3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Ci-dessous l'exemple d'une plaque signalétique :

CLIMADIF CVV168B - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - 1
Climadiff

CAVE A VIN / WINE CELLAR
CLIMADIF CVV168B - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - 2
SCHEMA ELECTRIQUE

CLASSE DE PROTECTION CONTRE LES CHOCS ÉLECTRIQUES: I

MODELE CVP 145PVRohs Compliant MADE IN PORTUGAL
REFERENCECVV 168
CAPACITE168 BOUTEILLES
VOL. BRUT / UTILE358 I / 317 I
GAS REFRIGERANTR 600a 0,028 kgSERIAL N°
AGENT ISOLANTR 134a153300101
PUISSANCE LAMPE2,27 W
CONS. D'ENERGIE0,59 kWh / 24 hUSINE N°
CLASSE SN230V - 50Hz 69 W 0,29 A0465T15

IMPORTANT: NE PAS SITUER L APPAREIL PROCHED UNE SOURCE INFLAMMABLE OUD'UNE AIRE EXPOSEE AUX RADIATIONS.
CLIMADIFF - ARNAGE (72) - FRANCE

La plaque signalétique collée à l'intérieur ou à l'arrière de l'appareil (selon modèle) comporte toutes les informations spécifique à votre armoire à vin.

Nous vous conseillons de noter son numero de série sur ce livre avant son installation, pour vous y reférer si nécessaire ultérieurement (intervention technique, demande d'assistance...)

CLIMADIF CVV168B - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - 3

En effet, une fois l'armoire installée et chargée, son accès y est plus compliqué.

ATTENTION : aucune assistance ne pourrait vous être donnée sans ces informations.

4. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Avant d'utiliser votre cave à vin

  • Enlevez l'emballage extérieur et interieur. Retirez la palette de transport sur laquelle la cave repose en devissant les 2 vis du chassin s à l'arriere de l'appareil.
  • Avant de connecter la cave à la prise électrique, laissez-la en position debout pendant 24 heures. Ceci réduit la possibité de dysfonctionnement du circuit frigorifique d'au transport.
    Nettoyez l'intérieur à l'aide d'un chiffon doux et d'eau tiède.

Utilisation de votre cave à vin

Votre cave à vin doit être placée dans une piece dont la température ambiente se situe dans une plage comprise entre +10^ et +32^ . En revanche, si la cave est équipée du système hiver, la plage est étendue de 0^ à 32^ .

Installation de votre cave à vin

  • Cette cave est donc pour être installée en "pose libre".
  • Placez la cave dans un endroit assez résistant pour supporter le poids en charge pleine.
  • Pour obtenir le meilleur de votre apparéil, avec la plus faible consommation d'énergie, ne placez pas votre apparéil pres d'une source de chaleur (chauffage, cuisineille...) ne l'expose pas directement aux rayons du soleil et ne le mettez pas non plus dans un local trop froid.
  • Branchez la cave à une prise unique.
    Fixez les butoirs fournis pour maintainir une distance minimale de 10 cm entre le mur et l'arriere de l'appareil. Veillez à le caler parfaitement et à ajuster l'horizontalité de votre cave à vin tout en surélevant très légèrement les deux pieds à l'avant (l'utilisation d'un niveau à bulles est conseillée). Ceci évitera tout mouvement dû à l'instabilité, générateur de bruit et de vibrations et assurera la parfaite herméticité de la porte.

CLIMADIF CVV168B - Installation de votre cave à vin - 1

Réglage du thermostat

Conseil: plongez un thermomètre immergeable dans une bouteille en verre transparent remplie d'eau et place-la au centre de la cave. Attendez au moins 24 heures afin de vérifier la température.

CLIMADIF CVV168B - Réglage du thermostat - 1

s'allume lorsque le
compresseur est en
marche, lors de cycle
froid

CLIMADIF CVV168B - Réglage du thermostat - 2

°C indique l'unité de valeur de la température

La température peut être ajustée au plus bas à 5^ et au plus haut à 18^ en fonction de vos besoines spécifiques. La température programmée souvent conforme est de 12^ .

Régler la température :

La température régée en usine pour ce modèle est 12^ . Les touches SET et les flèches servent à modifier les paramétres. Pour changer la température :

  • Appuyez sur la touche SET, les lettres « SP » apparaitront, puis appuyez de nouveau sur la touche SET pour voir apparaitre la température régée
  • Appuyez simultanément sur SET et la flèche du haut
  • Appuyez sur les flèches pour ajuster la température entre 5 et 18^
  • Appuyez sur SET pour enregistrer votrechoix
  • Appuyez simultanément sur SET et la flèche du bas pour revenir à l'affichage, ou attendez 1 minute et cela quittera automatiquement le menu de réglage

Le thermostat situé dans votre cave n'agit que sur la production de l'air froid. Si votre cave est équipée du système hiver et est destinée à un local non chauffé, le circuit chaud étant préréglé en usine, vous n'avez donc pas à vous en occuper.

Pour ce qui est de la température, l'afficheur digital (selon modèle) n'est qu'un indicateur de température de l'air ambient dans la cuve et non pas un thermomètre permettant de connaître la température du vin dans la bouteille. Il lui est donc accordé une tolération de +/-2^ . Du fait de la masse inertielle du liquide, la température du liquide varie 10 fois moins que la température de l'air ambient. De plus la cave fonctionnant par cycles, si vous regardez l'afficheur, indiquant la température instantanée, durant un cycle froid il est normal que celle-ci soit inférieure à 12^ . A l'inverse durant un cycle chaud, la température lue sera supérieure à 12^ durant un certain laps de temps.

5. ÉQUIPEMENTS

Le système d'aération : filtré à charbon

Air pur renouvelé et filtré en permanence!

Votre cave à vin Climadiff est équipée d'un système de renouvellement d'air permanent dont la filtration est assurée par un filtré à charbon. Il s'agit d'une rondelle en plastique noir de 5 cm de diamètre située en haut à gauche à l'arrière de la cave. Il est à replacer annuellement et est en vente sur notre site www.climadiff.com rubrique accessoires.

Pour le retirer, poussez-le de l'extérieur vers l'intérieur en n'hésitant pas à taper un peu pour le désolidariser de l'isolant. Vous finirez de le retirer en passant votre main derrière le cache evaporateur. Le trou apparent à l'arrête en partie BASSE est normal, il permet une dépression assurant la circulation interne de l'air.

CLIMADIF CVV168B - Le système d'aération : filtré à charbon - 1
Sens du retrait

CLIMADIF CVV168B - Le système d'aération : filtré à charbon - 2
Vue de l'arrière de la cave

CLIMADIF CVV168B - Le système d'aération : filtré à charbon - 3

CLIMADIF CVV168B - Le système d'aération : filtré à charbon - 4
Vue de l'intérieur

Le système anti-vibration

Le vin n'aime pas etre dérange, il craint particulièrement les vibrations. C'est pourquoi le compresseur a cycle lent de votre cave à vin est monté sur des amortisseurs spéciaux appelés silent-blocks.

De même, la cuve interieure est isolée de la carrosserie par une épaissé couche de mousse polyuréthane qui a la particularité d'absorber aussi les vibrations.

Suivant les modèles, les clayettes sont en bois massif et absorbent mieux les vibrations que le métal. Sur certains modèles les supports de clayettes sont équipés en plus de coussinets en caoutchouc. Vos bouteilles connaissent une paix royale!

L'hygrométrie

Votre cave est equipée du système hydrodynamique et de ce fait, régule de manière automatique le taux d'humidité dans l'armoire sans aucun ajout d'eau.

Il faut attendre quelques jours après la mise en service pour que le taux moyen soit atteint (entre 55 et 70% ). Une formation de givre se produit dans le fond de l'appareil : il s'agit d'un phénomène normal qui disparaitra quand le niveau d'inertie naturel de la cave sera atteint.

Le système hiver

Le kit hiver est un système hors gel qui permet à la cave de fonctionner dans un environnement ou la température est comprise entre 0^ et 32^ . Une sonde située à l'extérieur de l'appareil déclenché une résistance électrique de faible puissance lorsque la température ambiente de la piece avoirsine les 8^ . Cette résistance est de faible puissance pour eviter une remontée brute de la température du vin et ainsi eviter les chocs thermiques préjudiciaibles pour la preservation du vin. Le kit est destiné à réchauffer la température interne de la cave avant même qu'un échange thermique ne se soit fait avec les bouteilles.

IMPORTANT : si la température ambiente du local où est placévre cave à vin est de l'ordre de 12^ (± 2^) , aucune production d'air froid ni d'air chaud ne sera constatée. L'appareil est alors totally silencieux et ceci est tout a fait normal. Cela ne doit pas etre considere comme une panne !

Le système anti-UV

La lumière accélère le vieillissement de vos vins. Dans nos caves à portes pleines, vos vins sont naturellement à l'abri, sous réserve bien entendu d'ouvertures qui ne sont pas trop fréquentes. Les modèles à porte vitrée font l'objet d'un traitement anti-UV permettant ainsi la filtration des rayons ultra-violets néfastes; vos vins sont donc protégés.

Dégivrage

Votre apparéil est équipé d'un cycle automatique de dégivrage. Pendant l'arrêt du cycle de refroidissement, les surfaces réfrigérées de l' apparéil dégivrent automatiquement. L'eau de dégivrage ainsi récapurée est evacuée vers un bac d'évaporation des condensas qui est situé à l'arrière de l' apparéil pres du compresseur. La chaleur produit par le compresseur évapore ensuite les condensas récapurés dans le bac.

Serrure (selon modele)

Pour les caves équipées de serrures, les clés se situent dans le sachet où se trouve la notice. Pour ouvrir, vous doivent tournier la clé dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Lumière de lecture tamisée

L'interrupteur place sous le bandeau vous permit de bénéficier d'un éclairage LED à basse émissibilité qui facilitera la lecture de vos étiquettes. N'oubliez pas d'éteindre l'éclairage en appuyant sur l'interrupteur en question.

Clayettes

À chaque cave son type de clayette!

Sachez qu'il n'existe pas de schéma de rangement idéal. Une collection de bouteilles de vin est riches lorsqu'elle est variee. À vous de composer le rangement de votre cave en fonction de votre collection.

Des clayettes supplémentaires sont disponibles sur commande et en option payante auprès de votre revendeur ou de son service après-vente ou visitez notre site Internet www.climadiff.com.

Un conseil : pour éviter d'endommager le joint de la porte, assurez-vous que la porte soit bien ouverte avant de tirer les clayettes pourmettre ou enlever les bouteilles.

CLIMADIF CVV168B - Clayettes - 1

Respect des charges maximes :

Veillez à respecter les charges maximes, vous les trouvez dans la cave sur une étiquette (similaire à celle ci-dessous.)

CLIMADIF CVV168B - Clayettes - 2

La sécurité renforcée

Cette gamme d'appareils étant destinée au stockage d'objets de valeur, nous avons prissoon deLECTIONner des composants de qualite et de concevoir des techniques de fabrication propres à assurer une sécurité optimale de fonctionnement.

6. CHARGEMENT

Les quantités maximales de chargementannoncées de bouteilles sont données à titre indicatif, ne sont pas contractuelles et permettent ( comme les litrages des réfrigérateurs) d'avoir une estimation rapide de la taille de l'appareil.

Elles correspondent à des tests effectuels avec une bouteille étalon : la bouteille de type « cordelaise tradition en 75 cl ».

Comment garnir et tener votre cave à vin :

Votre cave à vin est livrée avec une ou plusieurs clayettes, en métal ou en bois.

Commencez par charger la partie basse de votre cave. Procedez ensuite par simple empilage avec le cul des bouteilles orienté vers l'arrière pour la rangée du fond, et à l'inverse pour la rangée frontale. Les clayettes sont à moduler selon la taille de votre cave et les formes de vos bouteilles. Respectez impérativement la charge limite par clayette (vous reférer à la charge inscrite à l'intérieur de votre cave). Ne dépassez pas la contenance maximale prévue (attention à ne pas boucher le filtre à charbons).

Dans la réalité, on pourrait ranger, à l'extreme, plus de bouteilles en empilage monotype et sans clayette, mais une « cave variee » se constitue d'une grande variété de bouteilles et l'aspect « pratique » de la gestion quotidienne d'une cave limite son chargement. Vous en chargerez donc probabilitem un peu moins que le maximal anoncé.

Types de bouteilles :

CLIMADIF CVV168B - Types de bouteilles : - 1

Nous voyons ici 4 sortes de bouteilles 75 cl, Bourgogne et Bordelaise, de dimensions différentes. Il en existe de nombreux autres de toutes contenances et toutes formes. Vous noterez les différences de rangement selon la hauteur des bouteilles, leur diamètre et leur méthode de croisement.

À titre d'exemple, si l'on charge exclusivement une cave de bouteilles de Bourgogne, on remarquera être à environ 30% sous la quantité initiale calculée à partir de Bordeaux.

Types de croisement :

Tete bêche col à col :

CLIMADIF CVV168B - Types de bouteilles : - 2

Notez bien la différence de profondeur!

Tete bêche col entre fûts :

CLIMADIF CVV168B - Types de bouteilles : - 3

7. ENTRETIEN

Avant de nettoyer votre apparéil (opération à faire régulièrement), débranchez l' apparéil en retardant la prise de courant ou en débranchant le fusible dont elle dépend.

Nous vous conseillons avant la première utilisation, et de façon régulière, de nettoyer l'intérieur comme l'extérieur (face avant, laterales et dessus) avec un mélange d'eau tiège et de produit de lavage doux. Rincez à l'eau pure, laissez sécher totalement avant de rebrancher. N'utilise ni solvants, ni agents abrasifs. Lavez la plastification des clayettes acier avec une solution détergente douce puis séchez avec un chiffon sec et doux. Les clayettes en bois ne demandent pas d'entretien particulier.

Lors de la première mise sous tension, des odeurs résiduelles peuvent subsister. Dans ce cas, faites fonctionner l'appareil à vide pendant quelques heures, en demandant la température la plus froide. Le froid annihilera ces odeurs possibles.

8. STOCKAGE DE VOTRE CAVE A VINS

Si vous étés amené à ne pas utiliser votre apparéil pendant de courtes périodes, laissez le panneau de commande à ses réglages habituels.

Pendant un arrêt prolongé :

  • Enlevez les bouteilles containues dans l'appareil
  • Débranchez l'appareil de la prise de courant
  • Nettoyez soigneusement l'intérieur et l'extérieur de l'appareil
  • Laissez la porte ouverte pour éviter la formation de condensas, odeurs et moisissures

9. QUE FAIRE EN CAS DE COUPURE DE COURANT?

La majorité des coupures de courant sont résolues pendant une courte période. Une coupure de 1 ou 2 heures n' affectera pas les températures de votre armoire à vins. Afin de protéger vos vins pendant les coupures de courant, pensez à minimiser le nombre d'ouvertures de porte. Pour des coupures de courant de très longue durée, prenez les mesures nécessaires pour protéger votre vin.

  • Si l'appareil est débranché, étèint ou s'il y a une coupure de courant, vous doivent attendre 3 à 5 minutes avant de le redémarrer. Si vous essayez de le redémarrer avant ce début, le compréseur se mettra en fonction seulement au bout de 3/5 minutes (si la température ne nécessite).

  • Au premier démarrage, et suite à un arrêt prolongé de la cave, au moment du redémarrage il est possible que les températures choisis et celles affichées ne correspondent pas. Ceci est normal! Il sera alors nécessaire d'attendre quelques heures avant que celles-ci retrouvent leur stabilité.

10. SI VOUS DEVEZ DÉPLACER VÔTURE CAVÉ À VIN

  • Débranchez votre cave avant toute opération
  • Enlevez toutes les bouteilles générées dans la cuve et fixez les éléments mobiles
    Pour eviter d'endommager les vis de mise a niveau des pieds, vissez-les a fond dans leur base
  • Déplacez l'appareil en position verticale de préférence ou notez à partir des inscriptions portées sur l'emballage, le sens sur lequel peut être couché l'appareil.

11. EN CAS DE PANNE

Malgré tout le sein que nous apportons à nos fabrications, une panne n'est jamais totalement exclue. Avant de contacter le service après-vente de votre revendeur, vérifiez néanmoins que :

  • La prise de courant est toujours en place
    Il n'y a pas de coupure de courant
  • Que la panne n'a pas pour origine l'une de celles décrites dans le tableau en fin de ce manuel.

IMPORTANT: si le cordon d'alimentation fourni est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un service agréé de la marque ou du revendeur. Dans tous les cas, il doit être remplace par un personnel qualifié pour éviter tout risque de blessure.

SI CES CONTROLES NE DONNENT RIEN, CONTACTEZ ALORS LE SERVICE APRES VENTE DE VOTRE REVENDEUR.

ATTENTION!

Débranche la prise murale avant toute opération d'entretien ou réparation !

Vous pouvez résoudre beaucoup de simples problèmes de votre cave à vin, en évitant de faire appel à votre service après vente. Essayez avec les suggestions ci-dessous :

PROBLEMESCAUSES POSSIBLES
La cave ne démarre pasLa prise n'est pas branchée.Si votre cave à vin est dans un local non chauffé, voir paragraphe kit hiver.LeFuse a sauté au niveau de votre installation électrique.
La cave ne refroidit pas assezLa position du thermostat est sur une demande de froid peu importante : réajustez sa position.La température externe est au-delà de la température d'application de la cave.
La cave refroidit tropLa position du thermostat est sur une demande de froid trop importante : réajustez sa position.
Le taux d'humidité est trop élevéLes étiquettes se décollentL'hygrométrie est régulée par le principe de la thermodynamique. En période de refroidissement, il y a une formation de givre (l'air froid assée l'air), le taux d'humidité va chuter à 40%. En période de réchauffement, le givre fond et le taux peut grimper à 70%.En faisant la moyenne des deux valeurs, nous obtenons les 55% de taux d'humidité. Il est impératif de raisonner en valeur moyenne sur plusieurs cycles et non à partir d'un relevé ponctuel.Pour diminuer l'humidité dans la cave, deux alternatives :- Remplacer les filtres à charbon-Baisser légèrement la température à l'intérieur de la cave
Le taux d'humidité est trop basL'hygrométrie est régulée par le principe de la thermodynamique. En période de refroidissement, il y a une formation de givre (l'air froid assée l'air), le taux d'humidité va chuter à 40%. En période de réchauffement, le givre fond et le taux peut grimper à 70%.En faisant la moyenne des deux valeurs,我们知道 les 55% de taux d'humidité. Il est impératif de raisonner en valeur moyenne sur plusieurs cycles et non à partir d'un relevé ponctuel.Pour augmenter le taux d'humidité dans la cave, deux alternatives :- Disposer un bocal d'eau en partie haute de la cave-Augmenter légèrement la température à l'intérieur de la cave
La température de la cave oscilleLa véritable température à prendre en compte est celle dans la bouteille. Les variations instantanées que vous pouvez relever correspondant aux cycles de fonctionnement du compresseur.C'est par ce principe de faibles variations répétées dans l'air de votre cave à vin qu'une température moyenne propice à assurer à vos vins les更好地 conditions d'épanouissement est obtenue.
Si la température constatée dans votre cave est différente de cette constatée habituellément et ne varie pas durablement (sur plusieurs heures et hors positionnement dans un local non chauffé compris entre 10°C et 12°C), veuillez contacter le service après vente de votre revendeur.
Le compresseur de la cave tourne sans arrêtSi aucune production de froid n'est constatée, appelez votre SAV.
VibrationsContrôlez et assurez-vous que la cave soit bien au niveau et que tous les pieds reposent au sol.
La cave semble faire beaucoup de bruitLe compresseur est bruyant : vérifie sa fixation sur les caoutchoucs (silent-blocks) et s'il n'est pas en contact avec un autre élément. De petits claquements se font entendre : ceux-ci proviennent de la circulation du gaz dans les tubulures et résultat d'un fonctionnement normal de votre cave à vins.
Il y a de mauvaises odeurs dans la caveNettoyez votre cave et arez-la quelques jours. Procedez au Replacement des filtres à charbon.
Les clayettes s'affaisent lors du chargementVérifie que la capacitéemaxrale de charge ne soit pas dépassée et que les clayettes soient correctement positionnées.
Il y a de l'eau au fond de la caveCe n'est pas préjudiciable à votre vin et c'est un phénomène normal dans les premiers jours d'utilisation. Assurez-vous que les 2 pieds avant soient légèrement surélevés. Assurez-vous que le tuyau d'évacuation des eaux de condensat ne soit pas bouché
La porte ne se ferme pas bienLa cave n'est pas à niveau Le joint de la portec est sale ou abimé. Les clayettes ne sont pas bien positionnées. Une partie du contenu empêche la portec de se fermer.

13. QUELQUES INFORMATIONSTUTILES

Exemples de températures de service

À respecter lors de vos dégustations pour éviter de passer à côté de la richesse des arômes de vos vins !

Les opinions varient, la température ambiente également mais beaucoup s'accordent sur :

Grands vins de Bordeaux – Rouges16 – 17°C
Grands vins de Bourgogne – Rouges15 – 16°C
Grands crûs de vins blancs secs14 – 16°C
Rouges légers, fruités, jeunes11 – 12°C
Rosés de Provence, vins de primeur10 – 12°C
Blancs secs et vins de pays rouges10 – 12°C
Vins de pays blancs8 – 10°C
Champagnes7 – 8°C
Vins liquoreux6°C

Tableau d'épanouissement en années

APPELATIONBLANC ROSEROUGE
Alsace1 - 4
Alsace Grands Crûs8 - 12
Beaujolais (crus)1 - 4
Beaujolais primeur1 - 2
Bergerac2 - 33 - 4
Bordeaux2 - 33 - 4
Bourgogne57
Cahors5 - 10
Côtes de Provence1 - 22 - 5
Côte Rôtie, Hermitage88 - 15
Grands crus de Bourgogne8 - 1010 -15
Grands crus de Bordeaux8 -1010 - 15
Jurançon moelleux, liquoreux6 -10
Jurançon sec2 - 4
Languedoc1 - 22 - 4
Loire5 - 105 - 12
Loire moelleux liquoreux10 - 15
Mâcon2 - 31 - 2
Montbazillac6 - 8
Savoie1 - 22 - 4
Vallee du Rhône24 - 8
Vin jaune20

14. ENVIRONNEMENT

Ce produit est conforme à la Directive UE 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE).En vous assurant que ce produit est eliminé correctement, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine qui pourrait être dues à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit.

CLIMADIF CVV168B - ENVIRONNEMENT - 1

Le symbole de poubelle barrée apposé sur l'appareil indique que ce produit devra, à la fin de son cycle de vie, être traité séparément des autres déchets domestiques. Il devra donc être emmené dans un centre de collecte sélective destiné aux apparciels électriques et/ou électroniques ou bien, si vous achetez un appariel équivalent, au revendeur de ce nouvel appariel.

L'utilisateur est responsable d'apporter l'appareil en fin de vie aux structures de collecte appropriées. Une collecte sélective et ajustée visant à envoyer l'appareil inutilisé au recyclage, au traitement et à une élimination compatible avec l'environnement, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l'environnement, sur la santé et favorise le recyclage des matériaux dont le produit est composé.

Pour obtenir des renseignements plus détaillés sur les systèmes de collecte disponibles, s'adresser au service local d'élimination des déchets ou bien au magasin où l'appareil a été acheté

15. AVERTISSEMENT

Dans un souci d'amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité de modifier les caractéristiques techniques sans préavis.

Les garanties des produits de la marque CLIMADIFF sont exclusivement énoncées par les distributeurs que nous avons choisis. Aucun élément des Presents ne peut être interprêté comme une garantie supplémentaire.

La société FRIO ENTREPRISE ne peut être tenue responsable des erreurs ou des omissions techniques et de réduction dans les générées.

Document non contractuel.

FICHE PRODUIT EUROPÉENNE

selon la réglementation (UE) N°1060/2010

CAVE DE CONSERVATION

MARQUECLIMADIFF
RÉFÉRENCE COMMERCIALECVV142
DONNÉES ÉLECTRIQUES220-240 V / 50 Hz
DIMENSIONS DU PRODUIT (L x P x H)620 x 710 x 1070 mm
POIDS NET56 kg
CATÉGORIE DE L'APPAREIL2
CLASSE ÉNERGÉTIQUEB
CONSOMMATION ÉLECTRIQUEConsommation d'énergie de 204 kWh par an, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d'essai normalisées. La consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil.
VOLUME NET209 L
TEMPÉRATURE AJUSTABLE5 – 18°C
NO FROSTDégivrage automatique
CLASSE CLIMATIQUEClasse climatique : SN Cet apparéil est conçu pour être utilisé à une température ambiente comprise entre 10°C (température la plus BASSE) et 32°C (température la plus haute).
NIVEAU SONORE dB(A) RE 1 pW36 dB(A)
TYPE DE POSEPose libre

Cet apparéil est destiné uniquement au stockage du vin.

FICHE PRODUIT EUROPÉENNE

selon la réglementation (UE) N°1060/2010

CAVE DE CONSERVATION

MARQUECLIMADIFF
RÉFÉRENCE COMMERCIALECVV168
DONNÉES ÉLECTRIQUES220-240 V / 50 Hz
DIMENSIONS DU PRODUIT (L x P x H)620 x 710 x 1450 mm
POIDS NET65 kg
CATÉGORIE DE L'APPAREIL2
CLASSE ÉNERGÉTIQUEB
CONSOMMATION ÉLECTRIQUEConsommation d'énergie de 215 kWh par an, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d'essai normalisées. La consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil.
VOLUME NET317 L
TEMPÉRATURE AJUSTABLE5 – 18°C
NO FROSTDégivrage automatique
CLASSE CLIMATIQUEClasse climatique : SN Cet apparéil est conçu pour être utilisé à une température ambiente comprise entre 10°C (température la plus BASSE) et 32°C (température la plus haute).
NIVEAU SONORE dB(A) RE 1 pW38 dB(A)
TYPE DE POSEPose libre

Cet apparéil est destiné uniquement au stockage du vin.

FICHE PRODUIT EUROPÉENNE

selon la réglementation (UE) N°1060/2010

CAVE DE CONSERVATION

MARQUECLIMADIFF
RÉFÉRENCE COMMERCIALECVV265
DONNÉES ÉLECTRIQUES220-240 V / 50 Hz
DIMENSIONS DU PRODUIT (L x P x H)620 x 710 x 1860 mm
POIDS NET81 kg
CATÉGORIE DE L'APPAREIL2
CLASSE ÉNERGÉTIQUEB
CONSOMMATION ÉLECTRIQUEConsommation d'énergie de 230 kWh par an, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d'essai normalisées. La consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil.
VOLUME NET432 L
TEMPÉRATURE AJUSTABLE5 – 18°C
NO FROSTDégivrage automatique
CLASSE CLIMATIQUEClasse climatique: SN Cet apparéil est conçu pour être utilisé à une température ambiente comprise entre 10°C (température la plus)basse) et 32°C (température la plus haute).
NIVEAU SONORE dB(A) RE 1 pW38 dB(A)
TYPE DE POSEPose libre

Cet apparéil est destiné uniquement au stockage du vin.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CLIMADIF

Modèle : CVV168B

Catégorie : Cave de vieillissement