HAD74FFR - Lave-linge HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HAD74FFR HOTPOINT au format PDF.
| Type d'appareil | Lave-linge séchant |
| Capacité de lavage | Non précisé |
| Capacité de séchage | Non précisé |
| Programmes de lavage | Multiples programmes disponibles |
| Programmes de séchage | Oui |
| Type de chargement | Non précisé |
| Consommation d'eau | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Fonctions spéciales | Sélection de température, sélection de séchage, cycle blanchissage |
| Équilibrage de la charge | Oui |
| Entretien | Nettoyage du tambour, pompe, tiroir à lessive |
| Sécurité | Sécurité générale incluse |
| Affichage | Bandeau de commandes avec voyants |
| Installation | Raccordements eau et électricité nécessaires |
| Assistance | Disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - HAD74FFR HOTPOINT
Questions des utilisateurs sur HAD74FFR HOTPOINT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HAD74FFR - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HAD74FFR de la marque HOTPOINT.
MODE D'EMPLOI HAD74FFR HOTPOINT
! Ce symbole vous rappelle de dire ce mode d'emploi.
Sommaire
Installation, 2-3
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Premier cycle de lavage
\section*{Caracteristiques techniques}
Entretienetsoin,4
Coupure de l'arrivée d'eau et du courant
Nettoyage du lavante-sechante
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels.
Entretien du hublot et du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau
HAD 74F
Précautions et conseils, 5
Sécurité générale
Mise au rebut
Description du lavante-sechante et dé-marrage d'un programme, 6-7
Bandeau de commandes
Voyants
Démarage d'un programme
Programmes, 8
Tableau des programmes
Personnalisations, 9
Sélection de la température
Sélectionner le séchage
Fonctions
Produits lessiviels et linge, 10
Tiroir à produits lessiviels
Cycle blanchissage
Triage du linge
Linge ou vêtements particuliers
Système d'équilibrage de la charge
Anomalies et remèdes, 11
Assistance, 12

Hotpoint
ARISTON
FR
! Conserver ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu'il suive toujours le lavante-sechante pour que son nouveau propriétaire soit informé sur son mode de optionnement et puisse profiter des consels correspondants.
! Lire attentivement les instructions: elles fournissant des conseils importants sur l'installation, l'utilisation et la sécurité de l'appareil.
Déballage et mise à niveau Déballage
- Déballer le lavante-sechante.
- Contrôler que le lavante-sechante n'a pas été endommagé pendant le transport. S'il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le vendeur.

-
Enlever les 4 vis de protection servant au transport, le caoutchouc et la cale, places dans la partie arrêtée (voir figure).
-
Boucher les trouss à l'aide des bouchons plastique fournis.
- Conserver toutes ces pieces: il faudra les remonter en cas de transport du lavantessechante.
! Les pieces d'emballage ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise à niveau
- Installer le lavante-sechante sur un sol plat et rigide, sans l'appuyer contre des murs, des meubles ou autre.

- Si le sol n'est pas parfaitement horizontal, visser ou dévisser les pieds de réglage avant (voir figure) pour niveler l'appareil; son angle d'inclinaison, mesure sur le plan de travail, ne doit pas dépasser 2^ .
Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de l'appareil et évite qu'il y ait des vibrations, du bruit et des déplacements en cours de optionnement. Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis, régler les pieds de manière à ce qu'il y ait suffisamment d'espace pour assurer une bonne ventilation.
Raccordements eau et électricité
Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau

- Reliez le tuyau d'alimentation en le vissant à un robinet d'eau froide à embout fileté 3/4 gaz (voir figure).
Faire couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit limpide et sans impure-tés avant de raccorder.

-
Raccorder le tuyau d'arrivée de l'eau au lavante-sechante en le vissant à la prise d'eau prévue, dans la partie arrrière en haut à droite (voir figure).
-
Attention à ce que le tuyau ne soit pas pié ou écrasé.
! La pression de l'eau doit être comprise entre les valeurs indiquées dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir page ci-contre).
! Si la longueur du tuyau d'alimentation ne suffit pas, s'adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien/agréé.
! N'utiliser que des tuyaux neufs.
! Utiliser ceux qui sont fournis avec l'appareil.
Raccordement du tuyau de vidange

Raccorder le tuyau d'évacuation, sans le plier, à un conduit d'évacuation ou à une évacuation murale placés à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm ;

ou bien l'accrocher à un évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixer le support en plastique fourni avec l'appareil au robinet (voir figure). L'extrémité libre du tuyau d'évacuation ne doit pas être plongée dans l'eau.
! L'utilisation d'un tuyau de rallonge est absolument déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut absolument qu'il ait le même diamètre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm.
Raccordement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, s'assurer que :
- la prise est bien reliée à la terre et est conforme aux réglementations en viqueur;
- la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l'appareil indiquée dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir ci-contre);
- la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs figurant dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir ci-contre);
- la prise est bien compatible avec la fiche du lavante-sechante. Autrement, replacer la prise ou la fiche.
! Le lavante-sechante ne doit pas etre installe dehors, meme a l'abri, car il est tres dangereux de le laisser exposé a la pluie et aux orages.
!Après installation du lavante-sechante,la pri- se de courant doit être facilement accessible.
! N'utiliser ni rallonges ni prises multiples.
!Le cable ne doit etre ni plie ni trop ecrasé.
! Le cable d'alimentation ne doit être remplace que par des techniciens agreés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non-respect des normes énumérées ci-dessus.
Premier cycle de lavage
Avant la première mise en service de l'appleil, effectuer un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et selectionner le programme 1.
| Caractéristiques techniques | |
| Modèle | HAD 74F |
| Dimensions | largeur 59,5 cm hauteur 85 m profondeur 53,5 cm |
| Capacité | de 1 à 7 kg pour le lavage de 1 à 5 kg pour le séchage |
| Raccorde-ments élec-triques | Voir la plaque signalétique appliquée sur la machine |
| Raccor-dements hydrauli-ques | pression maximale 1 MPa (10 bar) pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar) capacité du tambour 52 litres |
| Vitesse d'essorage | jusqu'à 1400 tours minute |
| Programmes de contrôle le selon la norme EN 50229 | lavage: programme 5; temperature 60°C; effectué avec une charge de 7 kg. séchage: pour le séchage de la charge de linge réduite, seLECTIONner le niveau de sécha-ge «Δ», le linge doit comprendre: 2 draps, 1 taie d'oreiller et 1 serviette deotte. pour le séchage de la charge de linge restante, selectionner le niveau de séchage «‡». |
| CE | Cet apparéil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 2004/108/CE (Compatibleité electromagnétique) - 2006/95/CE (Basse Tension) - 2012/19/EU - WEEE |
Coupure de l'arrivée d'eau et du courant
- Fermer le robinet de l'eau après chaque lavage. Cela réduit l'usure de l'installation hydraulique du lavante-sechante et évite tout danger de fuites.
- Débrancher la fiche de la prise de courant lors de tout nettoyage du lavante-sechante et pendant tous les travaux d'entretien.
Nettoyage du lavante-sechante
Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc, utiliser un chiffon imbibé d'eau tiède et de savon. N'utiliser ni solvants ni abrasifs.
Nettoyage du tiroir à produits les-siviels.

Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement (voir figure).
Le laver à l'eau courante; effectuer cette opération assez souvent.
Entretien du hublot et du tambour
- Il faut toujours laisser le hublot entrouvert pour éviter la formation de mauvaise odeurs.
Nettoyage de la pompe
Le lavante-sechante est équipé d'une pompe autonettoyante qui n'exige aucune opération d'entretien. Il peut toutefois arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée en bas de cette dernière.
S'assurer que le cycle de lavage est bien terminé et débrancher la fiche.
Pour acceder à cette préchambre:

- démonter le panneau situé à l'avant du lavante-sechante à l'aide d'un tournevis (voir figure);

-
dévisser le couvercle en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (voir figure): il est normal qu'un peu d'eau s'écoule;
-
nettoyer soigneusement l'intérieur;
- revisisser le couvercle;
- remonter le panneau en veillant à bien enfilier les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre l'appareil.
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau
Contrôler le tuyau d'alimentation au moins une fois par an. Procéder à son remplacement en cas de craquèlements et de fissures: car les fortes pressions subies pendant le lavage pourraient provoquer des cassures.
! N'utiliser que des tuyaux neufs.
! Ce lavante-sechante a été concu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les dire attentivement.
Sécurité générale
- Cet apparéil est donc pour un usage domestique.
- Cet apparéil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par les personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui ne disposent pas des connaissances suffisantes, à condition qu'ils soient encadrés ou aient été formés de façon appropriée pour l'utilisation de l' apparéil de façon sure et en complenant les dangers qui y sont liés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. L'entretien et le nettoyage ne doivent pas été effectuels par les enfants sans surveillance. - Ne pasmettre sécher du linge non lavé. - Le linge contaminé avec des substances telles que de l'huile de cuisson, de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du kerosène, des détachants, de l'essence de térébenthine, de la cire et des substances pour l'enlever, doit être lavé à l'eau chaude avec une dose supplémentaire de lessive avant d'être introduit dans le sèche-linge. - Des objets en mousse expansée (mousse de latex), des bonnets de douche, des textiles imperméables, des articles doubles de caoutchouc et des vêtements ou des couscins ayant des parties en mousse de latex ne doivent pas être séchés en sèche-linge. - En cas d'utilisation d'assouplissants ou de tout autre produit similaire, se conformer aux instructions du fabricant. - La partie finale d'un cycle du sèche-linge se produit sans chaleur (cycle de refroidissement) pour éviter tout endommagement du linge. ATTENTION: Ne jamais arrêté le sèche-linge avant la fin du programme de séchage. Dans ce cas,voir immédiatement tout le linge et l'étendre pour le faire refroidirrapidement.
- Cét apparéil est concu pour un usage domestique.
- Ne jamais toucher l'appareil si l'on est pieds nus et si les mains sont mouillées ou humides.
- Ne jamais tirer sur le cable pour débrancher la fiche de la prise de courant.
- Ne pas toucher à l'eau de vidange, elle peut atteindre des températures très élevées.
- Ne pas forcer pour ouvrir la porte hublot : le verrouillage de sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait s'endommager.
- En cas de panne, éviter à tout prix d'acceder aux mécanismes internes pour tenter une réparation.
-
Veiller à ce que les enfants ne s'approchant pas de l'appareil pendant son fonctionnement.
-
Deux ou trois personnes sont nécessaires pour le déplacer en faisant très attention. Ne jamais le déplacer tout seul car il est très lourd.
- Avant d'introduire le linge, s'assurer que le tambour est bien vide.
- Pendant le séchage, le hublot a tendance à chauffer.
- Ne mettez pas à secher du linge lavé avec des solvants inflammables (trichloréthylène par ex.).
- Ne mettez pas à secher du caoutchoumousse ou des élastomères du même genre.
- Vérifie qu'au cours du séchage, le robinet de l'eau soit bien ouvert.
- les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus àonne distance du seche-linge sils ne sont pas sous surveillance constante.
- Enlever tous les objets des poches, notamment les briquets et les allumettes.
Mise au rebut
- Mise au rebut du matériel d'emballage: se conformer aux reglementations locales de manière à ce que les emballages puissant être recyclés.
- La Directive Européenne 2012/19/EU - WEEE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques, exige que les-appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la "poubelle barrée" est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur viel appleil.
Description du lavante-sechante et démarrage d'un programme

Bandeau de commandes
Tiroir à produits lessiviels: pour charger les produits lessiviels et les additifs (voir "Produits lessiviels et linge").
Touche ON/OFF: pour allumer ou eteindre le lavanteséchante.
Bouton PROGRAMMES: pour selectionner les programmes. Pendant le programme, le bouton ne tournera pas.
Touche SECHAGE: pour selectionner le sechage désire (voir "Personnalisations").
Touché TEMPERATURE: pour sélectionner la température ou un lavage à froid (voir “Personnalisations”).
AFFICHEUR: pour afficher le temps restant du cycle de lavage sélectionné et, en cas de Sélection d'un départ différé, le temps restant avant le démarrage du lavage.
Touches et voyant VERROUILLAGE DES TOUCHES: pour activer ou désactiver le verrouillage du bandeau de commandes.
Touches avec voyants FONCTION: pour sélectionner les fonctions disponibles. Levoyant correspondant à la fonction selectionnée restera allumé.
Voyants DÉROULEMENT CYCLE/DéPART DIFFÉRÉ: pour suivre le stade d'avancement du programme de lavage. Le voyant allumé indique la phase de lavage en cours.
Voyant HUBLOT VERROUILLE: indique si la porte est verrouillée (voir page ci-contre).
Touche avecvoyant MARCHE/PAUSE: pour demarrer les programmes ou les interrompre momentanement.
N.B.: pour effectuer une pause du lavage en cours, appuyer sur cette touche, le voyant correspondant se mettra à clignoter en orange tandis que celui de la phase en cours restera allumé fixe. Si le voyant HUBLOT VERROUILLE est étéint, on peut ouvrir la porte (3 minutes environ).
Pour faire redémarrer le lavage exactement de l'endetroit où il a été interrompu, appuyer une nouvelle fois sur la touche.
Stand-by
Ce lave-linge, conformément aux nouvelles normes en vigueur dans le domaine de l'économie d'énergie, est équipée d'un système d'extinction automatique (veille) activé après environ 30 minutes d'inutilisation. Appuyez brièvement sur la touche ON/OFF et attendre que la machine soit réactivée.
Consummation en off-mode : 0,5 W
Consommation en Left-on : 8 W
Voyants
Les voyants fournissent des informations importantes. Voilà ce qu'ils signalement:
Voyants phase en cours
Au fur et à mesure qu'on tourne le bouton des PROGRAMMES, les voyants s'allument pour indiquer les phrases que l'appareil effectue selon le programme choisi.
Une fois que le cycle de lavage sélectionné a démarré, les voyants s'allument progressivement pour indiquer son stade d'avancement:
Lavage
Rinçage
Essorage
Sechage
Fin de Lavage

Remarque: dés qu'un niveau ou une durée de séchage a été sélectionné, ce VOYANT s'allume pour indiquer que le cycle de lavage sélectionné sera suivi d'une phase de séchage.
Remarque: pendant la phase de "Vidange", levoyant correspondant à la phase "Essorage" s'allume.
Touches fonction et voyants correspondants
La sélection d'une fonction entraîne l'allumage duvoyant correspondant.
Si la fonction selectionnelle est incompatible avec le programme selectionné, levoyant correspondant se met à clignoter, un signal sonore détent et la fonction n'est pas activée.
En cas de selection d'une fonction incompatible avec une autre precedemment selectionnée, la seule a etre activée sera cette可以选择 en dernier.
Voyants température
La sélection d'une température entraine l'éclairage duvoyant correspondant.

Voyants séchage
La seLECTION d'un séchage entraine l'éclairage duvoyant correspondant.


Voyant verrouillage des touches
Pour "activer" le verrouillage du bandeau de commandes, garder la touche enforcée pendant 2 secondes environ. Levoyant allumé indique que le tableau de bord est verrouillé. Ceci permet d'eviter toute modification involontaire des programmes, surtout s'il y a des enfants à la maison.
Pour "désactiver" le verrouillage du bandeau de commandes, garder la touche enforcée pendant 2 secondes environ.
O Voyant hublot verrouille
Levoyant allumé indique que le hublot est verrouillé pour empecher toute ouverture accidentelle. Pour éviter d'endommager l'appareil,attendre que levoyant)cesse de clignoter avant d'ouvrir la porte (3 minutes environ).
N.B: si la fonction DÉPART DIFFÉRÉ est activée, le hublot ne s'ouvre pas. Pour l'ouvrir il faut appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE qui met l'appareil en pause.
!Un clignotement rapide duvoyant MARCHE/PAUSE (orange) simultané à celui des fonctions signale une anomalie (voir "Anomalies et remèdes").
Démarrage d'un programme
- Allumer le lave-linge en appuyant sur la touche ON/OFF. Tous les voyants s'allumeront pendant quelques secondes, ne resteront ensuite allumés que les voyants correspondant aux sélections du programme en cours et levoyant MARCHE/PAUSE se mettra à clignoter.
- Charger le linge et fermer le hublot.
- Sélectionner à l'aide du bouton PROGRAMMES le programme désiré.
- Sélectionner la température de lavage (voir "Personnalisations").
- Sélectionner le séchage si nécessaire (voir "Personalisations").
- Verser les produits lessiviels et les additifs (voir "Produits lessiviels et linge").
- Sélectionner les fonctions désirées.
- Appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE pour demarrer le programme, le voyant correspondant vert restera allumé en fixe. Pour annuler le cycle sélectionné, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE pour placer l'appareil en pause et désir un nouveau cycle.
- A la fin du programme, le voyant "Fin" s'allume. Le voyant HUBLOT VERROUILLE s'eteint pour signaler que le hublot peut etre ouvert (3 minutes environ). Sortir le linge et laisser le hublot entrouvert pour faire secher le tambour. Eteindre le lavantesechante en appuyant sur la touche ON/OFF.
Tableau des programmes
| Programmes | Description du Programme | Temp. maxi. (°C) | Vitesse maxi(tours minute) | Séchage | Produits lessiviels | Charge maxi(Kg) | Durée cycle | ||
| Javel | Lavage | Assouplissant | |||||||
| Quotidien | La durée des programmes est controbable sur l'affector. | ||||||||
| 1 | Coton: blancs et couleurs résistantes très sales. | 60°(Max.90°) | 1400 | ● | ● | ● | ● | 7 | |
| 2 | Coton: blancs et couleurs délicates très sales. | 40° | 1400 | ● | ● | ● | ● | 7 | |
| 3 | Synthétique: couleurs résistantes très sales. | 60° | 1000 | ● | ● | ● | ● | 3 | |
| 4 | Mix 30'!: pour refraîchir rapidement du linge peu sale (ne convient paspour la laine, la soie et le linge à laver à la main). | 30° | 800 | - | - | ● | ● | 3 | |
| 5 | Coton eco (1): blancs et couleurs résistantes très sales. | 60° | 1400 | ● | - | ● | ● | 7 | |
| 5 | Coton eco (2): blancs et couleurs délicates très sales. | 40° | 1400 | ● | - | ● | ● | 7 | |
| Spécial | |||||||||
| 6 | Chemises | 40° | 600 | ● | ● | ● | ● | 2 | |
| 7 | Bébé: couleurs délicates très sales. | 40° | 1000 | ● | ● | ● | ● | 4 | |
| 8 | Délicat | 30° | 0 | ● | - | ● | ● | 1 | |
| 9 | Laine: pour laine, cachemire, etc. | 40° | 800 | ● | - | ● | ● | 1,5 | |
| 10 | Lavage séchage 45' | 30° | 1400 | ● | - | ● | ● | 1 | |
| Séchage | |||||||||
| 11 | Coton | - | - | ● | - | - | - | 5 | |
| 12 | Synthétique | - | - | ● | - | - | - | 3 | |
| 13 | Laine | - | - | ● | - | - | - | 1,5 | |
| Programmes partiaux | |||||||||
| A | Rinçage | - | 1400 | ● | ● | - | ● | 7 | |
| B | Essorage | - | 1400 | ● | - | - | - | 7 | |
| C | Vidange | - | 0 | - | - | - | - | 7 | |
Les données dans le tableau sont reprises à titre indicatif.
Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :
1) Programme de contrôle selon la norme EN 50229: Sélectionner le programme 5 et une température de 60^ .
2) Programme coton long: Sélectionner le programme 5 et une température de 40^ .
Mix 30' (programme 4) spécialement concu pour laver du linge peu sale en un rien de temps: il ne dure que 30 minutes et permet ainsi de faire des économies d'énergie et de temps. La sélection de ce programme (4 à 30^ ) permet de laver ensemble des textiles différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 3 kg de charge.
Bébé (programme 7). Programme spécial, idéal pour le lavage des vêtements d'enfants souvent très sales, il élimine toute trace de lessive du linge pour protéger leur peu délicate et éviter tout risque d'allergie. Spécialement concu pour diminuer la charge bacteriienne, ce cycle utilise une plus grande quantité d'eau et optimise l'effet des additives désinfectants spécifiques ajoutés à la lessive.
Délicat: utiliser le programme 8 pour le lavage de textiles très délicats. Il est recommendé de mettre les vêtements à l'envers avant de les charger dans le lavante-sechante. Pour obtenir de plusieurs résultats, nous conseillons d'utiliser de la lessive liquide spéciale textiles délicats.
En cas de seLECTION de la fonction de séchage temporisé, un séchage particulièrement délicat aura lieu à la fin du lavage sous forme d'un brassage léger et avec un jet d'air à une température dûment contrôle.
Les temps conseillés sont :
1 kg de synthétique et coton --> 180 min
1 kg de coton --> 180 min
Le degré de séchage dépendra de la charge et de la composition du textile.
Sélection de la température
Appuyer sur la touche TEMPERATURE pour selectionner la tempereature de lavage (voir Tableau des programmes).
La température peut être abaisée jusqu'àu lavage à froid (3).
La machine interdira automatiquement toute selection d'une température supérieure à la température maximale prévue pour chaque programme.
! Exception: lors de la sélection du programme 1 la température peut être augmentée jusqu'à 90^
Sélectionner le séchage
Appuyer sur la touche SECHAGE pour selectionner le type de sechage souhaite. Deux possibilités sont offertes:
A - En fonction du temps: de 40 à 180 minutes.
B - En fonction du niveau de séchage:
Repassage linge légèrement humide, facile à repasser.
Armoire [L]: linge très sec, conseillé pour serviettes éponge et peignoirs.
Si, exceptionnementlement, la charge de linge à laver et faire secher dépasse la charge maximum prévue (voir tableau des programmes), procéder au lavage et une fois le programme terminé, séparer votre linge et en réintroduire une partie dans le tambour.
Suivre à présent les instructions pour procéder au "Séchage seulement".
Proceder de même pour le linge restant.
N.B: en fin de sechage, une phase de refroidissement a lieu même si le touche SECHAGE est positionné sur 0.
Sechage seulement
Tourner le bouton PROGRAMMES jusqu'à la position de séchage (11-12-13) adaptée au type de textile puis sélectionner la durée du cycle de séchage souhaïée à l'aide du touche SÉCHAGE.
Fonctions
Les differentes fonctions de lavage prévues par le lavante-sechante permettent d'obtenir la propriété et le blanc souhaités.
Pour activer les fonctions:
- appuyer sur la touche correspondant à la fonction désirée;
- l'allumage duvoyant correspondant signale que la fonction est activée.
Remarque:
- Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le programme sélectionné, levoyant correspondant se met à clignoter, un signal sonore détent et la fonction n'est pas activée.
- En cas de sélection d'une fonction incompatible avec une autre précédément sélectionnée, la seule à être activée sera cette choses en dernier.
Départ différé
Pour programmer un départ différé du programme sélectionné, appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à ce que le retard désiré (de 1 à 24 h) soit affchéé.
Pour désactiver cette fonction, appuyer sur la touche jusqu'à affichage du message OFF.
N.B.: Àpès avoir appuyé sur la touche MARCHÉ/PAUSE, le retard programme ne peut être modifié que pour le diminuier.
Intensif
Grace à l'utilisation d'une plus grande quantité d'eau au cours de la phase initiale du cycle et à l'emploi de davantage de temps, cette fonction permet d'obtenir un lavage très performant.
Possibilité d'utilisation avec ou sans eau de Javel.
Pour effectuer un blanchiment aussi, il faut introduire le bac supplémentaire 3, fourni, dans le bac 1. Au moment de verser l'eau de Javel, attention à ne pas dépasser le niveau "max" indiqué sur le pivot central (voir figure page 10).
Rincage plus
La selection de cette fonction permet d'augmenter l'efficacité du rinceage et d'éliminer toute trace de lessive. Elle est très utilis
1/2 Essorage
La sélection de cette fonction permet de réduire la vitesse d'essorage.
Produits lessiviels et linge
Tiroir à produits lessiviels
Un bon résultat de lavage dépend aussi d'un bon dosage de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas比较好, il incruste l'intérieur du lavante-sechante et pollue l'environnement.
! Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles moussent trop.

Sortir le tiroir à produits lessiviels et verser la lessive ou l'additif comme suit.
! Ne pasmettreledetergent dans la bac central ()
bac 1: Lessive lavage (en poudre ou liquide)
Verser la lessive liquide juste avant la mise en marche.
L'assouplissant ne doit pas déborder de la grille.
bac supplémentaire 3: Produit javelisé
Cycle blanchissage
Le blanchissage n'est possible qu'avec les programmes
1-2-3-6-7-A.
Verser le produit javelisé dans le bac supplémentaire 3, la lessive et l'assouplissant dans les bacs correspondants, puis selectionner un des programmes sus-indiqués.
Conseillé en cas de linge en coton très sale.
Triage du linge
- Trier correctement le linge d'après:
- le type de textile / le symbole sur l'étiquette.
- les couleurs: séparer le linge coloré du blanc.
- Vider les poches et contrôle les boutons.
- Ne pas dépasser les valeurs indiquées correspondant au poids de linge sec : voir "Tableau des programmes".
Combien pèse le linge ?
1 drap 400-500 g
1 taie d'oreiller 150-200 g
1 nappe 400-500 g
1 peignoir 900-1200 g
1 serviette éponge 150-250 g
Linge ou vêtements particuliers
Chemises: selectionner le programme 6 approprié au lavage de chemises de couleurs et textiles différents.
Il en prend le plus grand soin en réduisant le froissage.
Laine: grâce au programme 9 vous pouvez laver à la machine tous vos vêtements en laine, y compris ceux qui portent l'étiquette "lavage à la main uniquement". Pour obtenir d'excellents résultats utilisez un produit lessiviel spécial et ne dépassez pas une charge de 1,5 kg.
Lavage&Sechage 45": utiliser le programme 13 pour laver et sécher votre linge (Coton et Synthétiques) peu sale en un rien de temps. La sélection de ce cycle permet de laver et de sécher jusqu'à 1 kg de linge en à peine 45 minutes.
Pour obtenir de plusieurs résultats, utiliser une lessive liquide ; pré-traiter les cols, les poignets et les taches.
Système d'équilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive et répartir le linge de façon uniforme, le lavante-sechante fait tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la charge n'est toujours pas correctement équilibrée, l'appareil procédé à un essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lavante-sechante préfére procédé à la répartition du linge只想 qu'à son essorage. Pour une(Meilleure répartition de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons de mélanger de grandes et petites pieces de linge.
Il peut arriver que le lavante-sechante ne fonctionne pas bien. Avant d'appler le Service de dépannage (voir "Assistance"), contrôler s'il ne s'agit pas par hasard d'un problème facile à résoudre à l'aide de la liste suivante.
Anomalies:
Le lavante-sechante ne s'allume pas.
Le cycle de lavage ne démarre pas.
Il n'y a pas d'arrivée d'eau (le voyant de la première phase de lavage clignote rapidement).
Le lavante-sechante prend I'eau et vidange continuellement.
Le lavante-sechante ne vidange pas et n'essore pas.
Le lavante-sechante vibre beaucouppendant l'essorage.
Le lavante-sechante a des fuites.
Levoyant MARCHE/PAUSE (orange) ainsi que les voyants des fonctions clignotent rapidement.
Il y a un excès de mousse.
Le lavante-sechante ne sèche pas.
- La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
- Il y a une panne de courant.
Le hublot n'est pas bien fermé.
- La touche MARCHE/ARRET n'a pas eté enforcée.
- La touche MARCHE/PAUSE n'a pas eté enforcée.
- Le robinet de l'eau n'est pas ouvert.
- Un département différé a été seLECTIONné (voir "Personnalisations").
- Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas raccordé au robinet.
- Let tuyau est plié.
- Le robinet de l'eau n'est pas ouvert.
- Il y a une coupure d'eau.
- La pression n'est pas suffisante.
-
La touche MARCHE/PAUSE n'a pas ete enfoncée.
-
Le tuyau de vidange n'est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm (voir "Installation").
- L'extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l'eau (voir "Installation").
- L'évacuation murale n'a pas d'event.
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l'eau, éteindre la machine et appeler le service Assistance. Si l'appointement estitué en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnage qui font que le lavante-sechante prend et évacue l'eau continulement. Pour supprimer cet inconvenient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphonnage.
- Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains programmes, il faut la faire partir manuellement.
- La fonction “Anti-froissement” est activée: pour compléter le programme, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE (“Personnalisations”).
- Le tuyau de vidange est plié (voir "Installation").
-
La conduite d'évacuation est bouchée.
-
Le tambour n'a pas eté débloqué comme il faut lors de l'installation du lavante-sechante (voir "Installation").
- Le lavante-sechante n'est pas posé à plat (voir "Installation").
-
Le lavante-sechante est Coincé entre des meubles et le mur (voir "Installation").
-
Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas bien visse (voir "Installation").
- Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir "Entretien et soin").
-
Le tuyau de vidange n'est pas bien fixé (voir "Installation").
-
Eteindre l'appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1 minute environ avant de rallumer.
Si l'anomalie persiste, appeler le service d'assistance. -
Le produit de lavage utilisé n'est pas une lessive spéciale machine (il faut qu'il y ait l'inscription "pour lavante-sechante", "main et machine", ou autresemblable).
-
La quantité utilisée est excessive.
-
La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
- Il y a une panne de courant.
- Le hublot n'est pas bien fermé.
- Un département différé a été sélectionné.
- le bouton SECHAGE est sur la position 0.
Avant d'appeler le service après-vente:
- Vérifier si on ne peut pas résoudre l'anomalie par ses propres moyens (voir "Anomalies et Remèdes");
- Remetre le programme en marche pour contrôle si l'inconvénient a disparu;
- Autrement, contacter le Centre d'Assistance technique agréé au numéro de téléphone indiqué sur le certificat de garantie.
! Ne jamais s'adresser à des techniciens non agrêés.
Communique:
- le type de panne;
- le modele de l'appareil (Mod.);
- son numéro de série (S/N).
Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique apposée à l'arrière du lavante-sechante et à l'avant quand on ouvre la portehublot.
Notice Facile