37LG3500 - Téléviseur LG-GOLDSTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 37LG3500 LG-GOLDSTAR au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Téléviseur LCD |
| Caractéristiques techniques principales | Écran de 37 pouces, résolution HD Ready (1366 x 768 pixels) |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions avec pied : 91,4 x 66,4 x 26,4 cm |
| Poids | Environ 20 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les signaux analogiques et numériques |
| Type de batterie | Non applicable (téléviseur) |
| Tension | 100-240V |
| Puissance | Consommation : 150W |
| Fonctions principales | Fonctionnalités de base telles que le tuner numérique, plusieurs entrées HDMI et USB |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées variable, consulter un réparateur agréé |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité lors de l'installation et de l'utilisation |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec les supports muraux avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - 37LG3500 LG-GOLDSTAR
Questions des utilisateurs sur 37LG3500 LG-GOLDSTAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 37LG3500 - LG-GOLDSTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 37LG3500 de la marque LG-GOLDSTAR.
MODE D'EMPLOI 37LG3500 LG-GOLDSTAR
Avant la mise en service de votre téléviseur, veuillez dire attentivement ce manuel d'utilisation.
Conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Notez le numero de série et le numero du modele, qui figurent sur la plaque signalétique fixe à l'arrière du téléviseur.
Transmettez ces informations à votre revendeur lorsque vous demandez une intervention de maintenance.
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l'appareil.

Manuel d'utilisation

Cordon d'alimentation

Piles

Telecommande

ou


ou
Cache de protection
Modèles de TÉLÉVISEUR PLASMA
(50PG65, 50PG75)
uniquement)
(42/50PG25**,
42/50PG35**,

Dispositif de rangement des câbles

Support de cables
(42PG25/ 42PG35/
42PG65: x1, 50PG25/
50PG35/50PG45:x2)

Noyau de ferrite
(Cet accessoire n'est pas
disponible pour tous les
modeles.)
Modèles de TÉLÉVISEUR LCD
(32/42LG35, 32/42LG5, 32LG75* unquivalent)

1 vis pour la fixation du socle (Voir page 5)

Boulons pour l'assemblage du socle (Voir page 8)

Chiffon doux
Nettoyez I'ecran avec ce chiffon.
Si la surface du télévisuer comporte des traces de doigs ou des taches, nettoyez-la à l'aide du chiffon doux.
Ne frotte pas trop fort lorsque vous tentez d'éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.
UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE (Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles.)
Un noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire l'onde electromagnetique au moment du branchement du cordon d'alimentation.
Plus le noyau de ferrite est proche de la fiche d'alimentation, plus son action sera efficace.

Installez le noyau à proximé de la fiche d'alimentation.
RéGLAGES DE L'IMAGE
RéGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE)...... 56
PRÉRÉGLAGES DE L'IMAGE
-Preréglages du mode image. 58
- Réglages automatique de la tonalité de couleur (Chaud/Moyen/Froid) 59
RéGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
- Mode image - Option utiliseur 60
- Tonalité de couleur - Option utilisé....61
XD-TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE..62
XD Demo 63
MODE AVANCE - CINÉMA/REAL CINEMA 64
MODE AVANCE - NIVEAU DE NOIR 64
MODE AVANCE: TRUMOTION 65
RÉINITIALISATION DE L'IMAGE 66
TRUMOTION DEMO. 66
MÉTHODE ISM (RéDUCTION DE LA RÉMANENCE À
L'ECRAN) 67
MODE ECO. 68
RéGLAGES DU SON ET DE LA LANGUAGE
ÉGALISATION AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOLUME AUTO.) 69
PREREGLAGES DU SON: MODE SON 70
RéGLAGES DU SON: MODE UTILISATEUR 71
Balance 72
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURS 73
SELECTION DU SON NUMÉRIQUE 74 I/II
- Réception stéreo/bilingue (en mode analogique uniquement) 75
- Réception NICAM (en mode analogique uniquement) 76
- Sélection de la sortie audio des haut-parleurs . . . 76
Langue du menu à l'écran 77
SELECTION DE LA LANGUAGE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUÉMENT) 78
RéGLAGE DE L'HEURE
Réglage de l'horloge 79
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU MINUTEUR . 80
RéGLAGE DE L'ARRÉT AUTOMATIQUE 81
CONFIGURATION DU FUSEAU HORAIRE 82
RéGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE . . 82
CONTROLE PARENTAL
DEFINITION DU MOT DE PASSE ET SYSTÉME DE VERROUILAGE 83
Controleparental 84
TELETEXTE
Activation/désactivation du télétexte 85
Texte SIMPLE 85
Texte TOP 85
FASTEXT 86
Fonctions teletexte speciales 86
ANNEXE
DÉPANNAGE 87
ENTRETIEN 89
SPECIFICATIONS DE L'APPAREIL 90
PROGRAMMATION DE LA TELÉCOMMANDE 93
CODES INFRAROUGE 95
INSTALLATION D'UN SYSTÉME DE COMMANDE EXTERNE 97
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
L'imagpe peut etre differente de cette affichee sur voitre telerviseur.
Si voit te tiveur est entoure d'un film de protection, enlevez le film et nettoyez te tiveur avec un chiffon doux.
Modèles de téléviseur plasma


Modèles de téléviseur LCD
Fixation du téléviseur à un bureau (modèle 32/42LG35**, 32/42LG5***, 32LG75** uniquement)
Fixez le téléviseur au bureau pour éviter qu'il ne tombe vers l'avant ou l'arrière, ce qui risquerait de l'endommager ou de provoquer des blessures. Utilisez uniquement une vis de fixation.


AVERTISSEMENT
Pour empêcher le téléviseur de tomber, il convient de l'attacher solidement au plancher ou au mur selon les instructions d'installation. N'inclinez pas, ne secouez pas et ne faites pas basculer le téléviseur, sinon vous pourriez vous blesser.
PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRÊIRE
L'image présente peut être différente de celle de votre téléviseur.

Modèles de téléviseur plasma
1 Prise du cordon d'alimentation Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications. N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant continu (CC).
Entrée audio RVB/DVI Raccordez le signal audio depuis un PC.
3 SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE Raccordez un signal audionumérique à partir de différents types d'appareils. Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas opérationnels.
4 Prise Péritel (AV1/AV2) Raccordez l'entrée ou la sortie de la prise Péritel d'un apparéil externe à ces prises.
5 Entrée HDMI 1/2/3/4 Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccarder un signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un cable DVI-HDMI.
ENTREE RVB (PC) Raccordez le signal de sortie d'un PC.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAINTENANCE UNIQUÉMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur.
8 Entrée composantes Raccordez un apparéil audiovisuel en composantes à ces prises.
9 Entrée d'antenne Raccordez l'antenne RF à cette prise.
10 Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
Entrée audio/video
Raccordez la sortie audio/video d'un apparéil
externe à ces prises.
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video d'un apparéil S-VIDÉO.
Modèles de téléviseur LCD

1 Prise du cordon d'alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications. N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant continu (CC).
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez le signal audio depuis un PC.
3 SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez un signal audionumérique à partir de
differents types d'appareils.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas
opérationnels.
Prise Peritel (AV1/AV2)
Raccordez l'entrée ou la sortie de la prise Peritel d'un apparéil externe à ces prises.
5 Entreé HDMI 1/2/3
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccarder un signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un cable DVI-HDMI.
ENTREE RVB (PC)
Raccordez le signal de sortie d'un PC.
7 Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAINTENANCE UNIQUÉMENT)
Raccordez cette entree au port RS-232C d'un ordinateur.
Entree composantes
Raccordez un apparéil audiovisuel en composantes à ces prises.
9 Entrée d'antenne
Raccordez l'antenne RF à cette prise.
10 Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
1 Entrée audio/vidéo
Raccordez la sortie audio/video d'un appeareil externe à ces prises.
Entree S-Video
Raccordez la sortie S-Viséo d'un appeareil S-VIDÉO.
INSTALLATION DU SOCLE
(32/37/42LG35, 32/37/42LG5, 32/37/42LG75* uniquement)
Lorsque vous assembliez le pied de bureau, vérifie que le boulon est complètement serré (dans le cas contraire, le produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez trop fort le boulon, il risque de dévier par un phénomène d'abrasion de la pierce de serrage du boulon.
Posez délicatement l'écran du téléviseur face vers le bas sur une surface matelassée pour le protégé de tout endommagement.

2 Assemblez le montant avec le socle du téléviseur.

3 Assemblez le socle et le téléviseur comme illustré ci-dessous.

Fixez le socle en serrant correctement les quatre boulons dans les orifices à l'arrête du téléviseur.

SOCLE PIVOTANT
Après avoir installé le téléviseur, vous pouvez le faire pivoter manuellement de 20 degrés vers la gauche ou vers la droite en fonction de votre angle de vue.

VEUILLEZ INSTALLER LE TÉLÉVISEUR AVEC PRECAUTION POUR ÉVITER QU'IL NE TOMBE.
Pour pouvoir fixer le téléviseur au mur, vous devrez vous procurer le matériel nécessaire.
Placez le téléviseur pres du mur afin d'eviter qu'il ne tombe en cas de chocol.
Les consignes presentées ci-après expliquent comment installeraire vos téléviseur en toute sécurité en le fixant au mur, afin d'eviter qu'il ne tombe en cas de chic. Cette installation evitera que le téléviseur ne bascule vers l'avant et provoque des blessures. Elle evitera aussi que vous appareil ne soit endommagé. Veillez à ce qu'aucun enfant ne grimpe sur le téléviseur ou ne s'y suspende.


Pour fixer le téléviseur au mur, utilisez des boulons à œillet ou des crochets et boulons comme illustré sur l'image. (Si vous téléviseur compte des boulons à œillet, dévissez-les.)
- Introduisez les boulons à œillet ou les crochets et boulons dans les orifices supérieurs et serrez-les fermement.
Fixez fermement les crochets au mur avec les boulons. Soyez attentif à la hauteur du crochet fixe au mur.

3 Utilisez une corde solide pour attacher le téléviseur. Pour plus de sécurité, la corde doit etre tendue jusqu'à etre parfaitement horizontal entre le mur et le téléviseur.
REMARQUE
Retirer la corde avant de deplacer le téléviseur.
Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour supporter la taille et le poids du téléviseur.
Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité, veiller à ce que le crochet au mur soit à la même hauteur que celui du téléviseur.
SUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES CÂBLES
L'imagépresentée peut être différente de celle de votre téléviseur.
Modèles de téléviseur plasma
42/50PG25, 42/50PG35, 42PG65, 50PG45
1 Raccordez les cables.
Pour raccorder un apparéil supplémentaire, reportez-vous à la section dédiée à la configuration des apparéils externes.

2 Installez le DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CABLES comme indiqué.

Dispositif de rangement des cables
Regroupez les cables et fixez l'attache-cable comme indiqué.

42/50PG25, 42/50PG35, 50PG45**
50PG65**, 50PG75**
Raccordez les cables.
Pour raccorder un apparéil supplémentaire, reportez-vous à la section dédiée à la configuration des apparéils externes.

2 Installé le DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CÂBLES comme indiqué.

Dispositif de rangement des cables
Comment retarder le dispositif de rangement des cables
Tenez le DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CÂBLES avec les deux mains et tirez-le vers le haut. Pour le modele 42PG65**, appuyez au centre du dispositif de rangement des cables puis soulevez-le.

Modèles de téléviseur LCD
1 Raccordez les cables.
Pour raccorder un apparéil supplémentaire, reportez-vous à la section dédiée à la configuration des apparéils externes.
Ouvrez le DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CÂBLES comme illustré et organisez les câbles.
Refermez le DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CÂBLES comme illustré


REMARQUE
Ne vous servez pas du DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CÂBLES pour soulever le téléviseur.
- Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
Vous pouvez installer ce téléviseur au mur, sur un bureau, etc.
Le télévisueur est donc pour etre installe a l'horizontal.
MISEÀ LA TERRE
Assurez-vous de connecter le fil de terre pour éviter les risques de chic électrique. N'essayez pas de relier le téléviseur à la terre en le connectant à des fils téléphoniques, à des parafoudres ou des tuyaux de gaz.

INSTALLATION DU SOCLE
Afin de permettre une aeration suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque cote du téléviseur.


MONTAGE MURAL : INSTALLATION HORIZONTALE
Afin de permettre une aeration suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque cote du téléviseur. Nous vous recommendons d'utiliser un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur au mur.


Si vous n'utilisez pas le pied de bureau
L'image présentee peut être différente de celle de votre téléviseur.
Si vous montez le téléviseur au mur, utilisez le cache de protection destiné à l'installation sur pied. Insérez le cache de protection dans le téléviseur jusqu'à entendre un "clic".


- Ne branchez jamais le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les apparêils pour ne pas les endommager.
RACCORDEMENT DE L'ANTENNE
Afin d'obtenir la meilleure qualité d'image, réglez la direction de l'antenne.
Le cable et le convertisseur d'antenne ne sont pas fournis.


Pour receivevoir une image de toute valeur qualite dans les zones ou le signal est faible, installez un amplificateur de signal sur l'antenne comme indiqued ci-dessus.
Pour acheminer le signal vers deux téléviseurs, utilisez un séparateur de signal d'antenne.
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Ne branche jamais le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les apparêls pour ne pas les endommager.
Cette section utilise principalement les illustrations des modèles de téléviseur LCD.
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD
- Ce téléviseur peut receiveir des signaux numériques RF/par cable sans decodeur numérique externe. Toutefois, si vous utilisez un decodeur ou un autre appeareil numérique externe pour receiveir les signaux numériques, reportez-vous au schema ci-dessous.
Raccordement avec un cable composantes
Raccordez les prises de sortie video (Y, PB, PR) du décodeur numérique aux prises d'entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur.
Raccordez la sortie audio du décembre numérique aux prises d'entrée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
3 Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil).
4 Sélectionné la source d'entrée Composantes à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.

| Signal | Composantes | HDMI1/2/3/4 (HDMI4: Modèles de téléviseur plasma) |
| 480i/576i | Oui | Non |
| 480p/576p | Oui | Oui |
| 720p/1080i | Oui | Oui |
| 1080p | Oui | Oui |
| (32LG59**, 37/42/47/52LG55**, 32/37/42/47/52LG75**, 50PG45**, 50PG75** uniquement) |
Raccordement d'un décodeur avec un cable HDMI
1 Raccordez le decodeur numérique à la prise d'entrée HDMI IN 2 du téléviseur.
2 Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au manuel d'utilisation de l'ordinateil).
3 Sélectionnez la source d'entrée HDMI 2 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande. En cas de raccordement à la prise HDMI IN 3 (ou HDMI IN 4), selectionnez la source d'entrée HDMI3 (ou HDMI4).

Raccordement avec un cable HDMI-DVI
Raccordez le décodeur numérique à la prise d'entrée HDMI/DVI IN 1 (DVI) du téléviseur.
Raccordez la sortie audio du décembre numérique à la prise d'entrée AUDIO IN (RVB/DVI) du télévisueur.
3 Allumez le decodeur numérique (reportez-vous au manuel d'utilisation de l'ordinateil).
4 Sélectionnez la source d'entrée HDMI 1 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.

CONFIGURATION D'UN LECTEUR DE DVD
Raccordement avec un cable composantes
1 Raccordez les sorties video (Y, PB, PR) du lecteur de DVD aux prises d'entrée COMPONENT IN VIDEO du télévisuer.
2 Raccordez les sorties audio du lecteur de DVD aux prises d'entrée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
3 Allumez votre lecteur de DVD, puis insérez un DVD.
4 Sélectionnez la source d'entrée composantes à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
5 Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur de DVD pour en connaître le fonctionnement.

Entrées en composantes
Vouss povez ameliorer la qualite de l'imag en raccordant le lecteur de DVD aux ports d'entree en composantes, comme illustre ci-dessous.
| Entrées en composantes du téléviseur | Y | PB | PR |
| Sorties video du lecteur deDVD | Y | PB | PR |
| Y | B-Y | R-Y | |
| Y | Cb | Cr | |
| Y | Pb | Pr |
Raccordement avec un cable Péritel
Raccordez la prise Péritel du lecteur de DVD à la prise Péritel AV1 du téléviseur.
2 Allumez votre lecteur de DVD, puis insérez un DVD.
3 Sélectionnez la source d'entrée AV1 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande. En cas de raccordement à la prise Péritel AV2, sélectionnez la source d'entrée AV2.
4 Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur de DVD pour en connaître le fonctionnement.

REMARQUE
Un cable Péritel doit toujours être blinde.
Raccordement avec un cable S-Viséo
Raccordez la sortie S-VIDÉO du lecteur de DVD à l'entrée S-VIDÉO du téléviseur.
2 Raccordez les sorties audio du lecteur de DVD aux entrées AUDIO du téléviseur.
3 Allumez vous lecteur de DVD, puis inserez un DVD.
4 Sélectionnez la source d'entrée AV3 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
5 Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur de DVD pour en connaître le fonctionnement.

Raccordement avec un cable HDMI
1 Raccordez la sortie HDMI du lecteur de DVD à l'entrée HDMI IN 2 du téléviseur.
2 Sélectionnez la source d'entrée HDMI2 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
En cas de raccordement à la prise HDMI IN 3 (ou HDMI IN 4), Sélectionnez la source d'entrée HDMI3 (ou HDMI4).
3 Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur de DVD pour en connaître le fonctionnement.
REMARQUE
Si vous utilisez un cable HDMI, le téléviseur peut receivevoir simultanément des signaux audio et video.
Si le lecteur de DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous doivent regardier correctement la résolution de sortie.

CONFIGURATION D'UN MAGNETOSCOPE
Afin d'eviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
Veuillez noter que l'utilisation prolongée du format d'image 4/3 peut entraîner une rémanence de l'image sur les côtés de l'écran.

Raccordement avec un cable RF
Raccordez la prise ANT OUT du magnétoscope à la prise ANTENNA IN du téléviseur.
Raccordez le cable d'antenne à la prise ANT IN du magnétoscope.
3 Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal ajustat entre le téléviseur et le magnétoscope pour obtenir l'image à l'écran.
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Raccordement avec une prise Péritel
Raccordez la prise Péritel du magnétoscope à la prise Péritel AV1 du téléviseur.
2 Insérez une cassette video dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au manuel d'utilisation du magnétoscope).
3 Sélectionnez la source d'entrée AV1 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande. En cas de raccordement à la prise Péritel AV2, selectionnez la source d'entrée AV2.

REMARQUE
Un cable Péritel doit toujours être blinde.
Raccordement avec un cable RCA
Raccordez les prises AUDIO/VIDEO du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Respectez les couleurs des prises : Video = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge.
2 Insérez une cassette video dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au manuel d'utilisation du magnétoscope).
3 Sélectionnez la source d'entrée AV3 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.

REMARQUE
Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le cable audio du magnétoscope à la prise AUDIO L/MONO du téléviseur.
Raccordement avec un cable S-Viséo
1 Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du magnétoscope à la prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur. Vous obtiendrez une meilleure qualité d'image qu'avc une entree composite (cable RCA) normale.
Raccordez les prises audio du magnétoscope aux prises d'entrée AUDIO du téléviseur.
3 Insérez une cassette video dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au manuel d'utilisation du magnétoscope).
4 Sélectionnez la source d'entrée AV3 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.

REMARQUE
Si les prises S-VIDEO et VIDEO sont raccordées simultanément au magnétoscope S-VHS, seul le signal S-VIDEO sera reçu.
CONFIGURATION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE
Envoie le signal audio du téléviseur à un apparéil audio externe via le port de sortie audionumérique optique (OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT).
Raccordez l'une des extrémités d'un cable optique au port de sortie audionumérique (optique) du téléviseur.
Raccordez l'autre extrémité du cable optique à l'entrée audionumérique (optique) de l'appareil audio.
3 Réglez l'option "Haut-parleurs TV" sur "Arrêt" dans le menu SON (p.73). Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil externe.
ATTENTION
Ne regardez jamais à l'intérieur du port de sortie optique. L'exposition directe au faisceau laser pourrait entrainer des léasons oculaires!

INSERTION DU MODULE CI
- Pour activer les chaînes cryptées (chaînes payantes) en mode TV numérique.
1 Insérez le module CI dans le logement pour cartes PCMCIA (PCMCIA CARD SLOT) du téléviseur, comme illustré.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 43.

CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO

Raccordez les prises AUDIO/VIDEO de l'appareil externe aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Respectez les couleurs des prises : Video = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge.
2 Sélectionnez la source d'entrée AV3 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
3 Mettez en marche l'appareil externe correspondant. Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil externe.
CONFIGURATION D'UN PC
Ce téléviseur est doté de la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l'ordinateur s'adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur.
Raccordement avec un cable D-sub à 15 broches
Raccordez la sortie RVB du PC à l'entrée RVB IN (PC) du téléviseur.
Raccordez la sortie audio du PC à la prise AUDIO IN (RVB/DVI) du téléviseur.
3 Allumez l'ordinateur et le téléviseur.
4 Sélectionnez la source d'entrée RVB à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.

Raccordement avec un cable HDMI-DVI
Raccordez la prise de sortie DVI de l'ordinateur à la prise d'entrée HDMI/DVI IN 1 (DVI) du téléviseur.
Raccordez la sortie audio de l'ordinateur à la prise d'entrée AUDIO IN (RVB/DVI) du télévisueur.
3 Allumez l'ordinateur et le téléviseur.
4 Sélectionnez la source d'entrée HDMI à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.

REMARQUE
Si l'ordinateur est muni d'une sortie DVI et non d'une sortie HDMI, il est nécessaire d'effectuer un raccordement audio independant.
Si l'ordinateur n'est pas compatible avec Auto DVI, vous devez regler correctement la résolution de sortie.
REMARQUE
Pour bénéficier d'un son et d'une image optimisés, raccordez un ordinateur au téléviseur.
Évitez de laisser une image figée à l'écran du téléviseur pendant une période prolongée; l'image figée peut laisser une empreinte permanente à l'écran. Si vous en avez la possibilité, utilisez un économiseur d'écran.
Raccordez l'ordinateur au port RVB (PC) ou HDMI IN (ou HDMI/DVI IN) du téléviseur, et modifie la résolution.
Il est possible que des interférences apparaissent selon la résolution, le modele vertical, le contraste ou la luminosité en mode PC. Changez alors la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la carte graphique de l'ordinaireur ne peut pas être modifiée, changez la carte graphique de l'ordinaireur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique.
Le mode de synchronisation est distinct pour les fréquences horizontale et verticale.
Avec un télévisuer plasma, nous vous recommendons d'utiliser la résolution 1024 × 768 , 60 ~Hz en mode PC, car elle offre la(Meilleure qualite d'image.
Raccordez le cable de signal du port de sortie du moniteur de l'ordinateur au port RVB (PC) du téléviseur ou le cable de signal du port de sortie HDMI de l'ordinateur au port HDMI/IN (ou HDMI/DVI IN) du téléviseur.
Raccordez le cable audio de l'ordinateur à l'en
trée audio du téléviseur (les cables audio ne sont pas fournis avec le téléviseur).
Si vous utilisez une carte son, reglez le son de l'ordinateur en conséquence.
Ce téléviseur utilise une solution VESA Plug and Play. Il fournit des données EDID au système de l'ordinateur avec un protocole DDC. L'ordinateur se règle automatiquement lorsque vous utilisez le téléviseur.
Le protocole DDC est préréglé pour les modes RVB (RVB analogue) et HDMI (RVB numéroique).
Si besoin est, définissez les paramètres de la fonction Plug and Play.
Si la carte graphique de l'ordinateur ne produit pas les signaux RVB analogiques et numériques simultanément, raccordez soit le port RVB, soit l'entrée HDMI IN (ou HDMI/DVI IN) pour afficher l'écran de l'ordinateur sur le téléviseur.
Si la carte graphique de l'ordinateur produit simultanément la sortie RVB analogue et numérique, réglez le téléviseur sur RVB ou HDMI (l'autre mode est automatiquement régle sur Plug and Play par le téléviseur.)
Il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas selon la carte video, si vous utilisez un cable HDMI-DVI.
Si vous utilisez un cable RVB-PC trop long, des interférences peuvent apparaître sur l'écran. Nous vous recommendons d'utiliser un cable inférieur à 5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image optimale.
Résolution d'affichage prise en charge
Mode RVB[PC], HDMI[PC]
| Résolution | Fréquence horizontalé(kHz) | Fréquence verticalé(Hz) |
| 720x400 | 31,468 | 70,08 |
| 640x480 | 31,469 | 59,94 |
| 37,500 | 75,00 | |
| 800x600 | 37,879 | 60,31 |
| 46,875 | 75,00 | |
| 832x624 | 49,725 | 74,55 |
| 1024x768 | 48,363 | 60,00 |
| 56,476 | 70,00 | |
| 60,023 | 75,03 | |
| 1280x768 | 47,693 | 59,99 |
| 1360x768 | 47,649 | 59,94 |
| 1366x768 | 47,649 | 59,94 |
| 1920x1080 | 66,647 | 59,988 |
| 1280x1024 | 63,595 | 60,00 |
| 1400x1050 | 65,150 | 60,00 |
| 1600x1200 | 74,077 | 60,00 |
Mode HDMI[DTV]
| Résolution | Fréquence horizontalé(kHz) | Fréquence verticale(Hz) |
| 640x480 | 31,469 | 59,94 |
| 31,469 | 60,00 | |
| 720x480 | 31,47 | 59,94 |
| 31,50 | 60,00 | |
| 720x576 | 31,25 | 50,00 |
| 1280x720 | 37,50 | 50,00 |
| 44,96 | 59,94 | |
| 45,00 | 60,00 | |
| 1920x1080 | 33,72 | 59,94 |
| 33,75 | 60,00 | |
| 28,125 | 50,00 | |
| 27,00 | 24,00 | |
| 33,75 | 30,00 | |
| 56,25 | 50,00 | |
| 67,433 | 59,94 | |
| 67,500 | 60,00 |
REMARQUE
La résolution 1600 × 1200 , 60 ~Hz n'est pas prise en charge en mode RVB [PC].
42/50PG65 : la résolution 1920 x 1080 n'est pas prise en charge en mode RVB [PC]/HDMI [PC].
Modèles de téléviseur plasma : la résolution 1366 x 768 n'est pas prise en charge en mode RVB [PC]/HDMI [PC].
32LG59, 37/42/47/52LG55, 32/37/42/47/52LG75, 50PG45, 50PG75: les résolutions 1280 x 1024, 1400 x 1050 et 1920 x 1080 sont prises en charge en mode RVB [PC]/HDMI [PC].
32LG59, 37/42/47/52LG55, 32/37/42/47/52LG75: la résolution 1600 × 1200 , 60 ~Hz est prise en charge en mode HDMI [PC] uniquement.
32LG59, 37/42/47/52LG55, 32/37/42/47/52LG75: la résolution 1920 × 1080 , 30Hz est prise en charge en mode HDMI [DTV] uniquement.
Configuration de l'écran pour le mode PC
Configuration automatique (mode RVB [PC] uniquement)
Ajusté la position de l'image et minimise le tremblement de l'image de façon automatique. Si l'image n'est toujours pas nette une fois les réglages effectués, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous devez effectuer d'autres réglages.
Config. auto.
Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. L'image affichée sera instable pendant quelques secondes, le temps que la configuration automatique soit effectué.
1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches A ou pour selectionner le menu ECRAN.
2 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Config. auto.
3 Appuyez sur la touche pour demarrer la Config. auto.
- Une fois la configuration automatique terminée, OK s'affiche à l'écran.
- Si la position de l'image n'est toujours pas correcte, relancez la configuration automatique.
- Si l'image nécessite un réglage supplémentaire après la configuration automatique en mode RVB (PC), vous pouze passer en Config. manuelle.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.


1

2 3
Réglage des options d'écran Phase, Horloge et Position
Si l'image n'est toujours pas nette après l'ajustement automatique et notamment si les caractères continuent de trembler, réglez la phase de l'image manuellement.
Pour corriger la taille de l'écran, ajustez la fonction Clock.
Cette fonction est disponible dans le mode suivant : mode RVB [PC].
Clock
Cette fonction permet de minimiser les barres verticales ou les striures qui apparaissent sur le fond de l'écran. La taille horizontale de l'écran changera également.
Phase
Cette fonction vous permet de supprimer le bruit horizontal et d'augmenter la netteté des caractères.


1

Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches à ou▼ pour sélectionner le menu ECRAN.

Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Config. Manuelle.

Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Phase, Clock, Position H ou Position V.

Réglez le niveau avec la touche ou .

Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.

2 3 4
Sélection du mode XGA large
Pour visualiser une image normale, faites correspondre la résolution du mode RVB et la sélection du mode XGA.
Cette fonction est disponible dans le mode suivant : mode RVB [PC].


Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches à ou▼ pour sélectionner le menu ECRAN.

Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Mode XGA.

Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner la résolution XGA de votrechoix.

Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.

1

2 3
Réinitialisation
(retablissement des paramètres d'usine par défaut)
Cette fonction est disponible dans le mode en cours pour réinitialiser la valeur ajustée.
Les modèles de télévisuer LCD ne vous permettent pas d'utiliser les modes Méthode ISM et Mode éco.
L'option Témoin lumineux ne peut être utilisé qu'avac les modèles de télévisuer LCD.


Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu OPTION.

Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Mode usine.

Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Reglages usine.

Appuyez sur le bouton OK.
Le message "Si vous entrez le mot de passer, tous les paramètres utiliser seront réinitialisés." s'affiche.

Utilisez les touches numériques pour saisir un mot de passer à 4 chiffres.






UTILISATION DU TÉLEVISEUR/CONTRÔL DES CHÂINES
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLECOMMANDE
Lorsque you utilisez la telecommande, dirigez-la vers le capteur de la telecommande du téléviseur.


MISE SOUS TENSION DU TÉLEVISEUR
Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devezmettre celui-ci sous tension.
1 Vous doivent tout d'abord raccorder correctement le cordon d'alimentation.
Le téléviseur se met alors en mode veille.
Pour allumer le téléviseur lorsque celui-ci est en mode veille, appuyez sur la touche / I, INPUT ou PR ou du téléviseur, ou appuyez sur la touche POWER, INPUT, D/A, PR + ou - ou sur les touches NUMÉRIQUES de la télécommande.
Initialisation de la configuration
Si le menu à l'écran (OSD) apparait une fois le téléviseur allumé, vous pouvez désirir la langue et régler les chaînes automatiquement.
Remarque:
L'OSD disparait automatiquement au bout de 40 secondes si vous n'appuyez sur aucune touche.
- Appuyez sur la touche BACK pour passer de l'OSD actuel à l'OSD précédent.
< Modèles de télévisuer plasma uniquement>
Le mode "Home" est particulièrement adapté à l'environnement domestique. Il est défini comme le mode par défaut de ce téléviseur.
Le mode "Magasin" est particulièrement adapté à l'environnement des magasins. Si un utilisateur modifie les données de qualité d'image, le mode "Magasin" réinitialise l'appareil à la qualité video définie par le fabri-cant après un laps de temps spécifique.
Le mode (Home, Magasin) peut être changé en rétablissant les paramètres d'usine (Réglages usine) dans le menu OPTION.

UTILISATION DU TÉLEVISEUR/CONTRÔLDE DES CHÂINES
SELECTION DES CHÂINES
1 Appuyez sur la touche PR + ou - ou sur les touches NUMERIQUES pour selectionner un numero de chaîne.
RéGLAGE DU VOLUME
1 Appuyez sur la touche VOL ^+ ou - pour regler le volume.
Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche MUTE.
Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches MUTE, VOL + ou - ou I/II.

SELECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L'ÉCRAN
Il est possible que l'affichage à l'écran de votre téléviseur soit différent de celui représenté dans ce manuel.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche ou pour Broker l'affichage de chaque menu.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner une option de menu.
3 Changez le parametrage d'une option dans le sous-menu ou le menu déroulant à l'aide de la touche ou . Voussouspoucezyousdéplacereverselenu supérieurenappuyant surla toucheOKou surla touche MENU.











REMARQUE
Les modeles de téléviseur LCD ne vous permettent pas d'utiliser les modes Methode ISM et Mode Eco..
En mode analogique, les options Preampli, Mise a jour, Diagnostiques et Info Cn ne seront pas affichees.
L'option Temoin lumineux ne peut etre utilise qu'vec les modeles de televiseur LCD.
RECHERCHE AUTOMATIQUE DES CHÂINES (EN MODE NUMÉRIQUE)
Utilisez cette fonction pour rechercher etémoriser automatiquement toutes les chaînes disponibles.
Lorsque vous lancez la programmation automatique en mode numérique, les informations préalablement enregistrées seront supprimées.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches ou▼ pour selectionner le menu CONFIG.
2 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Recherche auto.
3 Appuyez sur la touche pour commencer la recherche automatique des chaînes.
Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passer à 4 chiffres dans Système de verrou "Marche".
Le message "Toutes les informations des chaînes seront mise à jour. Continuer ?" s'affiche.
Si vous souhaitez poursuivre la recherche automatique, sélectionnez Oui à l'aide de la touche « ou » Appuyez ensuite sur OK. Sinon, sélectionnez Non.
Pour arrêter la recherche automatique, appuyez sur la touche MENU.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.






RECHERCHE MANUELLE (EN MODE NUMÉRIQUE)
La recherche manuelle vous permet d'ajouter manuellement une chaine à la liste des chaînes.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches ou▼ pour selectionner le menu CONFIG.
2 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Recherche manuelle.
3 Appuyez sur la touche , puis sur la touche A ou V ou sur les touches NUMERIQUES pour selectionner le numero de chaine de votrechoix. Utilisez les touches NUMERIQUES pour saisir un mot de passa 4 chiffres dans Systeme de verrou "Marche".
4 Appuyez sur la touche OK pour valider.
Si le numero de chaine que vous souhaitez ajouter se trouve deja dans la liste des chaines, le message "L'information d'installation du canal sera mise à jour." s'affiche.
Si vous souhaitez poursuivre la recherche manuelle, seLECTIONnez Oui à l'aide de la touche « ou »
Appuyez ensuite sur OK. Sinon, Sélectionnez Non.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.

1

2

3 4
ÉDITION DES CHÂINES (EN MODE NUMÉRIQUE)
Si un numero de chaîne est omis, cela signifie que vous ne pourrez pas le sélectionner avec la touche PR + ou - lorsque vous regardez la télévision.
Si vous souhaitez selectionner le numero de chaîne omis, entrez directement le numero à l'aide des touches NUMÉRIQUES ou selectionnéz-le dans le menu Édition des chaînes.
Cette fonction vous permet d'omettre les chaînes méorisées.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches ou▼ pour selectionner le menu CONFIG.
2 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Edition des chaînes.
3 Appuyez sur la touche pour afficher le menu correspondant au mode Edition des choines.
Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passer à 4 chiffres dans Système de verrou "Marche".
4 Sélectionnez une chaîne à mémoriser ou à omettre à l'aide de la touche ▲, ▼, △ou ▷.
5 Appuyez plusieurs fois sur la touche BLEUE pour omettre la chaine ou la mémoriser.
Les chaînes omises s'affichent en bleu et vous ne pourrez pas les scélectionner à l'aide de la touche PR + ou - lorsque vous regardez la télévision.
6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.

1

2 3
Mini-glossaire

S'affiche lorsque le menu Programme DTV est à l'écran.

S'affiche lorsque le menu Programme verrouillé est à l'écran.

S'affiche lorsque le menu Programme radio est à l'écran.
1 Sélectionnez le nombre de la chaine que vous poulez omettre à l'aide de la touche ▲, ▼, ▲ ou ▲.
2 Appuyez sur la touche BLEU. La chaine omise devient bleue.
3 Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour libérer la chaine omise.
Lorsqu'un numero de chaine est omis,ILA signifie que you ne pourrez pas le selectionner en utilisant la touche PR + ou - pendant l'affichage normal de la television.
Si vous foulez selectionner une chaîne omise, saisissez directement son numéro en utilisant les touches numériques ou selectionnez-la dans le menu "Édition des chaînes" ou dans le guide de programmeslectronique.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
■ Verrouillage d'une chaîne (en mode Système de verrouillage activé uniquement)
1 Sélectionnez une chaîne à verrouiller à l'aide de la touche ▲, ▼, ▲ ou ▲.
2 Appuyez sur la touche VERTE. L'icone de verrouillage apparait devant le numero de cette chaîne.
3 Appuyez de nouveau sur la touche VERTE pour libérer cette chaine.
Remarque
Pour visionner une chaîne verrouillée, entrez un mot de passer à 4 chiffres dans le système de verrouillage. Veillez à memoriser ce mot de passer!
Si vous oubliez votre mot de passer, appuyez sur "7", "7", "7", "7" sur la télécommande.
Si you selectionnez une autre chaine apres avoir quittte une chaine verrouillée et revenez a la chaine verrouillée dans la minute qui suit, il n'est pas necessaire de saisir a nouveau le mot de passer pour selectionner la chaine verrouillée.
■ Sélection de votre chaîne préférende
1 Sélectionnez le numéro de votre chaîne préféérée en appuyant sur la touche ▲, ▼, ▲ou ▷, puis appuyez sur la touche FAV de la télécommande.
La chaine selectionnée rejoindra automatiquement la liste de vos chaînes préférencés.
SURAMPLIFICATEUR (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
S'il y a des interférences entre les chaînes, désactivez le suramplificateur.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches ou pour selectionner le menu CONFIG.
2 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Préampli.
3 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Marche ou Arrêt.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.

1

2 3
MISE À JOUR LOGICIELLE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Une mise à jour logicielle signifie que le logiciel peut être télécharge à l'aide du système de diffusion terrestre numérique.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches ou▼ pour selectionner le menu CONFIG.
2 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Mise a jour.
3 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Marche ou Arrêt.
- Si vous sélectionnez Marche, un message de confirmation s'affiche pour vous notification qu'un nouveau logiciel a eté détecté.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
* Lors du réglage de l'option "Mise à jour"
5 Parfois, la transmission des informations d'un logiciel numérique mis à jour entrainera l'affichage du menu OSD à l'écran du téléviseur.
6 Sélectionnez OUI à l'aide de la touche « ou ». Le menu OSD disparaître de l'écran du téléviseur et vous pourrez l'affichage en cours de la télévision.
Si vous mettez le téléviseur en mode veille avec la touche POWER pendant l'affichage de la télévision, la mise à jour du calcul ciel commencerà.
Allumez le téléviseur en mode veille. Le menu OSD s'af-fiche à l'écran selon la situation de la mise à jour logicielle.
Une fois la mise a jour logicielle terminée, il faut environ une minute pour que le système redémarre.

1

2 3

-
Pendant la mise à jour logicielle, respectez les points suivants :
-
Ne coupez pas l'alimentation électrique du téléviseur.
- Le téléviseur ne doit pas être éteint.
-
L'antenne ne doit pas etre débranchée.
-
Àprous la mise à jour logicielle, vous pouvez confirmer la nouvelle version du logiciel dans le menu Diagnostics.
DIAGNOSTICS (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Cette fonction vous permet d'afficher des informations sur le fabricant, le modele et type de l'appareil, le numero de série et la version du logiciel.
Les informations et la puissance du signal du multiplexeur réglé sont affichées.
Les informations sur le signal et le nom du multiplexeur sélectionné sont affichées.
1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches ou▼ pour selectionner le menu CONFIG.
2 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Diagnostiques.
3 Appuyez sur la touche * pour afficher le fabricant, le modele, le type, le numero de série et la version du logiciel.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.







Cette fonction vous permet de regarder des chaînes cryptées (chaînes payantes). Si vous retirez le module Cl, vous ne pouvez plus regarder les chaînes cryptées. Lorsque vous insérez le module dans le logement Cl, vous accédez au menu du module. Pour acheter un module et une carte intelligente, contactez votre revendeur. Évitez d'insérer et desterolir le module Cl du téléviseur trop féquèment. Cela risquérait de provoquer un dysfonctionnement. Lorsque le téléviseur se met sous tension après l'insertion du module Cl, il est possible qu'aucun son ne soit émis.
Cette fonction peut être incompatible avec le module Cl et la carte intelligente.
1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches ou pour selectionner le menu CONFIG.
2 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionnerInfosCI.
3 Appuyez sur la touche , puis sur la touche OK.
4 Appuyez sur la touche ou pour selectionner l'option de votrechoix: informations module, informations carte intelligente, langue ou telechargement logiciel, etc.
5 Appuyez sur la touche OK.
6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.





- Ce menu OSD n'est donné qu'a titre indicatif; les options de menu et le format de l'écran varient selon l'émetteur de la chaine cryptée.
- Vous pouvez changer l'écran du menu Cl (interface commune). Pour cela, consultez votre revendeur.
Viaccess Module
Consultations
Authorizations
Module information
Select the item

RECHERCHE AUTOMATIQUE DES CHÂINES (EN MODE ANALOGIQUE)
Cette méthode permet deémoriser toutes les chaînes qui peuvent être reçues. Nous vous recommendons d'utiliser la recherche automatique lors de l'installation du téléviseur.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches ou▼ pour selectionner le menu CONFIG.
2 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Recherche auto.
3 Appuyez sur la touche * pour selectionner Systeme. Selectionnez un systeme de télévision a l'aide de la touche ou
L :SECAM L/L' (France)
BG: PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
4 Appuyez sur la touche pour selectionner Mémoire.
Selectionnez le numéro de chaîne de départ à l'aide de la touche ou ou des touches numériques dans le menu Mémoire.
5 Appuyez sur la touche pour selectionner D'ebut.
Pour les chaînes qui reçoivent les informations VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control) ou Téletexte, le nom de la chaîne est méorisé.
Si aucun nom de chaîne ne peut être associé à une chaîne, le numéro de canal est attribué et mémorisé sous la forme C (V/UHF 01-69) ou S (Câble 01-47), suivi d'un numéro.
Pour arrêter la recherche automatique, appuyez sur la touche MENU.
Lorsque la recherche automatique est terminée, le menu Edition des chaînes apparait à l'écran.
Pour modifier une chaine mémorisée, reportez-vous à la section "Edition des chaines".

1

2 3 4 5
RECHERCHE MANUELLE (EN MODE ANALOGIQUE)
La recherche manuelle vous permet de rechercher manuellement les chaînes et de leur attribuer les numérodes de votrechoix.
1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches ou▼ pour selectionner le menu CONFIG.
2 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Recherche manuelle.
3 Appuyez sur la touche pour selectionner Mempoire.
Selectionnez le numero de chaine de votrechioix à l'aide de la touche ou ou des touches numériques dans le menu Mémoire.
4 Appuyez sur la touche pour selectionner Systeme. Selectionnez un système de télévision à l'aide de la touche ou .
BG: PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
5 Appuyez sur la touche pour selectionner Tuner. Appuyez sur la touche ou pour selectionner V/UHF ou Cable selon votre cas.
6 Appuyez sur la touche pour selectionner Canal.
Vous pouvez selectionner le canal de votrechioix à l'aide des touches ou ou des touches numériques.
Si possible, Sélectionné le numéro de canal directement avec les touches numériques.
7 Appuyez sur la touche pour selectionner Recherche. Appuyez sur la touche ou pour commencer la recherche. La recherche s'arrête lorsqu'une chaine est trouvee.
8 Appuyez sur la touche OK pour<memoriser la chaine.
Pour mémoriser une autre chaîne, repêze les étapes 3 à 8.
10 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.


1



RéGLAGE DE PRECISION
(EN MODE ANALOGIQUE)
En règle générale, le réglage de précision ne s'avère nécessaire que lorsque la qualité de réception est médiocre.

Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches à ou▼ pour selectionner le menu CONFIG.

Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Recherche manuelle.

Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour sélectionner Régl. fin.

Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour proceder à un réglage de précision de l'image et du son.

Appuyez sur la touche OK pour ménoriser vos paramètres.

Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
AFFECTATION D'UN NOM À UNE CHÂINE (EN MODE ANALOGIQUE)
You pouvez attribuer un nom de cinq lettres à chaque chaine.

Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches à ou▼ pour selectionner le menu CONFIG.

Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Recherche manuelle.

Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour sélectionner Nom.

Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou . Vous pouvez utiliser les lettres de l'alphabet de A à Z, les chiffres de 0 à 9, +/ -, et l'espace.

Appuyez sur les touches ou pour selectionner la position, puischosissez le deuxieme caractere et ainside suite.

Appuyez sur la touche OK pour memoriser le nom.

Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.







EDITION DES CHÂINES (EN MODE ANALOGIQUE)
Cette fonction vous permet de supprimer ou d'omettre des chaînes mémorisées. Vous pouvez également déplacer des chaînes vers autres numérios ou copier des données d'un canal vierge vers un numéro de chaîne choisi.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches ou▼ pour selectionner le menu CONFIG.
2 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Edition des chaînes.
3 Appuyez sur la touche pour afficher le menu correspondant au mode Edition des chaînes.
Supprimer une chaîne
a Sélectionnez la chaine que vous pouze supprimer à l'aide de la touche ▲, ▼, △ ou ▷.
b Appuyez sur la touche ROUGE deux fois. La chaine selectionnée est supprimée et toutes les chanines suivantes sont avancées d'un rang dans la liste.
Copier une chaîne
a Sélectionnez la chaîne que vous poulez copier à l'aide de la touche ▲,▼,« ou ▷.
b Appuyez sur la touche VERTE. Toutes les chaines suivantes sont reculées d'un rang dans la liste.

1

2

Déplacer une chaine
a Sélectionnez la chaine que vous pouze déplacer à l'aide de la touche ▲,▼,« ou ▲.
b Appuyez sur la touche JAUNE.
Déplacez la châne vers le numéro de châne souhaïte à l'aide de la touche ▲, ▼, △ ou ▲.
d Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour désactiver cette fonction.
a Sélectionnez la chaine que vous poulez omettre à l'aide de la touche ▲,▼,« ou ▲.
b Appuyez sur la touche BLEU. La chaine omise devient bleue.
C Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour libérer la chaîne omise.
d Ld Lorsqu'un numero de chaîne est omis, cela signifie que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant la touche PR + ou - pendant l'affichage normal de la télévision.
Si vous voulez selectionner une chaine omise, saisissez directement son numero en utilisant les touches numériques ou selectionnez-la dans le menu "Édition des chaînes".
■ Sélectionner une chaîne préféérée
a Sélectionnez le numéro de votre chaine préféree en appuyant sur la touche , , ou
b Appuyez sur la touche FAV.
Le numero de chaîne selectionné sera ajoute à la liste des chaînes préférencés.
SELECTION DE LA LISTE DES CHÂINES
Vou puez vérifier les chaînes mémorisées en affichant la liste des chaînes.

■ Affichage de la liste des chaînes
1 Appuyez sur la touche LIST pour afficher la Liste des chaînes.
La liste des chaînes s'affiche à l'écran.
- Certains numéroes de chaine peuvent apparaître en bleu. Il s'agit des châines que vous avez omises lors de la recherche automatique ou dans le mode Édition des châines.
- Certaines chaînes sont associées à un numéro de canal dans la liste des chaînes ; cela signifie qu'aucun nom de chaîne ne leur est attribué.
■ Sélection d'une chaîne dans la liste
1 Sélectionnez une chaîne avec la touche ▲ ou ▼.
2 Appuyez ensuite sur la touche OK. Le téléviseur affiche la chaine selectionnée.
Pour faire défilier la liste des chaînes (en mode numérique uniquement)
Pour passer d'une page à l'autre, utilisez la touche PR+ ou - .
2 Appuyez sur la touche LIST pour revenir au visionnage de la télévision.
■ Affichage de la liste des chaînes préférentes
Appuyez sur la touche FAV pour afficher la liste des chaînes préférences.

< EN MODE NUMÉRIQUE >

< EN MODE ANALOGIQUE >
Mini-glossaire

S'affiche lorsquela chaine est verrouillée.
UTILISATION DU TÉLEVISEUR/CONTRÔL DES CHÂINES
LIBELLE DES ENTRES
Permet de selectionner un label pour chaque source d'entrée qui n'est pas utilisé.
L'utilisation de HDMI4 n'est pas possible sur certains modèles de téléviseurs LCD.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches ou pour selectionner le menu OPTION.
2 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner Labels des sources.
3 Appuyez sur la touche , puis utilisez la touche A ou V pour selectionner la source
4 Appuyez sur la touche ou pour selectionner le label.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.

1

2 3 4

MPLINK
Cette fonction n'est disponible qu'vec les apparciels comparant le logo SIMPLINK. Vérifiez l'existence de celui-ci.
Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement s'il est utilisé avec d'autres apparèils représentant la fonction HDMI-CEC.
Cette fonction vous permet de contrôler et de dire d'autres apparèls audiovisuels raccordés au téléviseur avec un cable HDMI, sans utiliser d'autres cables et sans effectuer de réglages supplémentaires.
Si vous ne souhaitez pas afficher le menu SIMPLINK, seLECTIONnez ARRET.
La fonction SIMPLINK n'est pas prise en charge par l'entrée HDMI IN 3/4.

Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches ou pour selectionner le menu OPTION.

Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour sélectionner SIMPLINK.

Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour sélectionner Marche ou Arrêt.

Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.


Langue(Language)
Pays
Système de verrou
Contrôle parental
Labels des sources
SIMPLINK
Témoin lumineux
Mode usage
1

2 3
Fonctions SIMPLINK
Lecture du disque
Commandez les apparéils audiovisuels raccordés en utilisant les touches , , , ,OK, 一 _ 一 ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Lecture directe
Après avoir raccordé des apparêls audiovisuels au téléviseur, vous pouvez directement contrôler les apparêils et dire tous les supports pris en charge sans réglage supplémentaire.
Sélection de l'appareil audiovisuel
Cette fonction yous permet de selectionner et dutiliser l'un des appareils audiovisuels raccordes au taveliseur.
Mise hors tension de tous les apparêils
Lorsque vous éteignez le téléviseur, tous les apparciels raccordés se mettent hors tension.
Changement de la sortie audio
Cette fonction vous permet de changer facilement la sortie audio.
- Si un apparéil raccordé au télévisér à l'aide du cable HDMI ne prend pas en charge la fonction SIMPLINK, cette fonction n'est pas disponible.
Menu SIMPLINK
Appuyez sur la touche / / / , puis sur la touche OK pour selectionner la source SIMPLINK de votrechioix.
Visionnage de la télévision (TV) : revient à la chaine précédente independament du mode actuel.
Lecture disque (DISC) : selectionne et lit les disques insérés. Si plusieurs disques sont disponibles, les titres des disques sont affichés en bas de l'écran.
3 Fonction magnétoscope (VCR): commande le magnétoscope raccordé.
Lecture d'enregistements du disque dur (HDD Recorder): commande les enregistements stockés sur le disque dur.
Sortie audio au système de home cinéma/Sortie audio au téléviseur (Speaker) : selectionnez Home theater (Home cinéma) ou TV Speaker (Haut-parleur TV) pour la sortie audio.

REMARQUE
Raccordez la borne HDMI/DVI IN ou HDMI IN du téléviseur à la borne arrêté (borne HDMI) de l'appareil SIMPLINK à l'aide du cable HDMI.
Avec raccordé la borne HDMI du système de home cinema disposant de la fonction SIMPLINK comme indiqué ci-dessus, raccordez la borne DIGITAL AUDIO OUT à l'arrière du téléviseur à la borne DIGITAL AUDIO IN à l'arrière de l'appareil SIMPLINK, à l'aide du cable optique.
Quand you utilise an appareil exter de disposant de la fonction SIMPLINK, appuyez sur la touche TV parmi les touches MODE de la telecommande.
Lorsque you changez la source d'entree a l'aide de la touche INPUT de la telecommande, you pouze interrompre le fonctionnement d'un appeareil controle par SIMPLINK.
Quand you selectionnez ou utilisez un appareil multimédia disposant de la fonction home cinéma, le haut-parleur passe automatiquement sur le haut-parleur home cinéma.
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUÉMENT)
Ce système est muni d'un guide de programmes électronique (EPG) afin de vous guider dans les options d'affichage disponibles.
Le guide de programmes électronique vous donne des informations, telles que la liste des programmes, l'heure de début et l'heure de fin des services disponibles, etc. De plus, le guide de programmes électronique vous donne souvent des informations détaillées concernant le programme (la disponibilité et le volume de ces informations dépendant de l'émetteur).
Cette fonction peut être utilisée uniquement si les émetteurs transmettent les informations du guide de programmes électronique.
L'EPG affiche la grille des programmes des 8 prochains jours.
Activation/désactivation du guide de programmes électronique
1 Appuyez sur la touche GUIDE pour activer l'EPG.
2 Appuyez sur la touche GUIDE ou EXIT pour désactiver l'EPG et revenir à l'affichage normal de la télévision.
Sélection d'un programme
1 Appuyez sur la touche ou , ou , PR + ou - pour selectionner le programme de votrechoix, puis appuyez sur la touche OK pour afficher le programme selectionné.

Signification des touches en mode Guide MAINTENANT/SUIVANT
| Touches de la télécommande | Fonction |
| ROUGE | Changer le mode EPG. |
| JAUNE | Sélectionner le mode de réglage Enregistrement/Rappel. |
| BLEUE | Sélectionner le mode de liste Enregistrement/Rappel. |
| © | Passer à la chaîne sélectionnée. |
| « ou » | Sélectionner le programme MAINTENANT ou SUIVANT. |
| ▲ ou▼ | Sélectionner le programme de diffusion. |
| PR + ou - | Page précédente/suivante |
| GUIDE/EXIT | Désactiver l'EPG. |
| TV/RADIO | Sélectionner le programme TV ou RADIO. |
| INFO ① | Activer ou désactiver les informations détaillées. |

Signification des touches en mode Guide sur 8 jours
| Touches de la télécommande | Fonction |
| ROUGE | Changer le mode EPG. |
| VERTE | Sélectionner le mode de réglage Date |
| JAUNE | Sélectionner le mode de réglage Enregistrement/Rappel. |
| BLEUE | Sélectionner le mode de liste Enregistrement/Rappel. |
| © | Passer à la chaîne sélectionnée. |
| « ou » | Sélectionner le programme MAINTENANT ou SUIVANT. |
| ▲ ou▼ | Sélectionner le programme de diffusion. |
| PR + ou - | Page précédente/suivante |
| GUIDE/EXIT | Désactiver l'EPG. |
| TV/RADIO | Sélectionner le programme TV ou RADIO. |
| INFO © | Activer ou désactiver les informations détaillées. |

Signification des touches en mode Changement date
| Touches de la télécommande | Fonction |
| VERTE | Déscienter le mode de réglage Date. |
| © | Passer à la date sélectionnée. |
| « ou » | Sélectionner une date. |
| ▼ | Déscienter le mode de réglage Date. |
| GUIDE/EXIT | Déscienter l'EPG. |

Signification des touches dans la boîte de description détaillée
| Touches de la télécommande | Fonction |
| ▲ ou▼ | Texte précédent/suivant |
| INFO ① | Activer ou désactiver les informations détaillées. |
| PR + ou - | Page précédent/suivant |
| GUIDE/EXIT | Déactiver l'EPG. |

Signification des touches en mode de réglage Enregistrement/Rappel
- Cette fonction est disponible uniquement lorsque l'appareil d'enregistrement utilisant un signal d'enregistrement à 8 broches est raccordé à la borne DTV-OUT (AV2) à l'aide d'un cable Peritel.
| Touches de la télécommande | Fonction |
| JAUNE | Passer en mode Guide. |
| Mémoriser la fonction Enregistrement/Rappel | |
| « ou » | Sélectionner Type, Programme, Date, Démarriage ou Fin. |
| ▲ ou▼ | Configurer la fonction. |

Signification des touches en mode Liste des planifications
| Touches de la télécommande | Fonction |
| JAUNE | Ajouter le nouveau mode de réglage Enr. Manuel. |
| VERTE | Sélectionner le mode d'edition Liste des planifications. |
| ROUGE | Supprimer l'élement sélectionné. |
| BLEUE | Passer au mode Guide. |
| ▲ ou▼ | Faire défilier la Liste des planifications. |

RéGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE)
Vous pouvez regarder la télévision dans plusieurs formats d'image : 16:9, Format original, 4:3, 14:9 , Zoom1/2 et Signal original (32LG59, 37/42/47/52LG55, 32/37/42/47/52LG75, 42LG75, 50PG45, 50PG75 uniquement).
Vou ne pouvez utiliser le format Signal original qu'en mode DTV.
Évitez de laisser une image figée à l'écran du téléviseur pendant une période prolongée, car l'image figée peut laisser une empreinte permanente à l'écran.
Vous pouvez régler la proportion d'agrandissement à l'aide des touches ▲ ou ▼.

1 Appuyez plusieurs fois sur la touche RATIO pour selectionner le format d'image de votrechoix.
You pouvez également régler le Format de l'image dans le menu ECRAN.
16:9
La sélection de ce format d'image vous permet d'ajuster l'image horizontally, en proportion linéaire, pour qu'elle occupe entièrement l'écran (utile pour visionner des DVD au format 4:3).

- Format original
Lorsque vous téléviseur recoit un signal d'écran large, cette option applique automatiquement le format d'image émis.

4:3
La sélection de ce format d'image vous permet de visionner une image en 4:3 avec des barres grises à gauche et à droite.

14:9
Cette option vous permet de visionner une image au format 14:9 ou une émission de télévision en mode 14:9. L'écran 14:9 est identique au format 4:3, mais il est agrandi sur la droite et sur la gauche.

- Zoom1
La sélection de ce format d'image vous permet de visionner l' image en plein écran, sans aléération. Cependant, les parties supérieure et inférieure de l' image seront tronquées.

- Zoom2
Cette option vous permet d'étirer l'image horizontally et de la tronquer verticalément. L'image ainsi obtenue offre un bon compromis entre l'aléation et le plein écran.

La sélection suivantes yous permettra de voir une image de touteonne qualite sans rien perdre de I'image d'origine en haute definition.
REMARQUE
- S'il y a des interférences dans l'image d'origine, vous les verrez sur le bord.
- Les specifications sont soumises à modification sans préavis.
REMARQUE
Vous pouvez selectionner uniquement Format original ou 14:9 en mode DTV, TV ou AV.
Vous ne pouvez pas selectionner Zoom 1/2 en mode RVB/HDMI [PC].
En mode HDMI (1080i 50 Hz/60 Hz, 1080p 24 Hz/50 Hz/60 Hz), le format Signal original est disponible (32LG59, 37/42/47/52LG55, 32/37/42/47/52LG75, 42LG75, 50PG45, 50PG75 unique-ment).
PRÉRÉGLAGES DE L'IMAGE
Prérogages du mode image
Sonde intelligent
Ajuste l' image en fonction des conditions ambiantes (32/37/42/47/52LG5*, 32/37/42/47/52LG75 uniquely).
Vif
Sélectionnez cette option pour afficher une image nette.
Standard
État d'affichage de l'écran le plus utilisé et le plus naturel.
Cinéma
Sélectionnez cette option pour afficher une image douce.
Utilisateur 1/2
Selectionnez cette option pour utiliser les réglages définis par l'utilisateur.

Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ou pour selectionner le menu IMAGE.

Appuyez sur la touche , puis sur les touches ou pour sélectionner Préroglages d'image.

Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour sélectionner Sonde intelligent (32/37/42/47/52LG5*, 32/37/42/47/52LG75), unquèment), Vif, Standard, Cinéma, Utilisateur 1 ou Utilisateur 2.

Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
L'option Prééglages d'image permet de régler le téléviseur de façon à obtaining une image parfaite. Sélectionnez la valeur prédéfinie dans l'option Prééglages d'image selon la catégorie du programme.
Les réglages Sonde intelligent
(32/37/42/47/52LG5*, 32/37/42/47/52LG75 unquivalent), Vif, Standard et Cinéma sont régles en usine pour offrir une reproduction optimale de l'image et ne peuvent pas été modifiés.



Préroglages d'image Temp. de couleur XD Avancé Reglage usine XD Demo
Sonde intelligent
Vif
Standard
Cinéma
Utilisateur 1
Utilisateur 2

Réglage automatique de la tonalité de couleur (Chaud/Moyen/Froid)
Pour réinitialiser les valeurs prédéfinies, sélectionnez l'option Froid.
Choisissez l'un des réglages de couleur automatiques. Réglez sur Chaud pour augmenter les couleurs chaudes, telles que le rouge, ou sur Froid pour afficher des couleurs moins intenses avec plus de bleu.
Cette fonction est disponible en mode Utilisateur.

Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ou pour selectionner le menu IMAGE.

Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour sélectionner Temp. de couleur.

Appuyez sur la touche , puis sur les touches ou pour sélectionner Froid, Moyen, Chaud ou Utilisateur.

Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.


1

2 3
RéGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
Mode image - Option Utilisateur
La fonction Back Light (rétroéclairage) n'est disponible que sur les modèles de téléviseur LCD.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ou pour selectionner le menu IMAGE.
2 Appuyez sur la touche , puis sur les touches ou pour selectionner Preréglages d'image.
3 Appuyez sur la touche , puis sur les touches ou pour selectionner Utilisateur 1 ou Utilisateur 2.
4 Appuyez sur la touche , puis sur les touches ou pour selectionner l'option d'image de votrechioix (Back Light, Contraste, Luminosite, Couleur, Nettete et Teinte).
5 Appuyez sur la touche , puis sur les touches A ou V pour effectuer les réglages de votrechoix.
6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
REMARQUE
Vous ne pouvez pas ajuster la couleur, la netteté ou la teinte en mode RVB/HDMI [PC].

1

2 3

45
Tonalité de couleur - Option Utilisateur
Vous pouvez régler la température des couleurs rouge, vert et bleu à votre convenance.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ou pour selectionner le menu IMAGE.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Temp. de couleur.
3 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Utilisateur.
4 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Rouge, Vert ou Bleu.
5 Appuyez sur la touche , puis sur les touches ou pour effectuer les réglages de votrechoix.
6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.

1

2 3

45
XD - TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE
XD est une technologie d'amélioration de l'image propre à LG Electronics qui permet d'afficher une veritable source haute définition grâce à un algorithme avancé de traitement des signaux numériques.
Cette fonction n'est pas disponible en mode RVB [PC].

1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ou pour selectionner le menu IMAGE.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner XD.
3 Appuyez sur la touche , puis sur les touches ou pour selectionner Auto ou Manuel.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
* Sélection de Manuel
Ce menu est activé une fois que vous avez scélectionné Utilisateur1 ou Utilisateur2 dans le menu Préroglages d'image.
1 Appuyez sur la touche , puis sur les touches ou pour selectionner XD Contrast, XD Colour, XD NR ou MPEG NR.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Marche ou Arret.
3 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
- XD Contrast : optimise le contraste automatiquement selon la luminosité.
- XD Colour: règle les couleurs automatiquement pour réproduire des couleurs aussi naturelles que possible.
- XD NR: supprime le bruit jusqu'à un niveau qui n'altère pas l'image d'origine.
- MPEG NR : réduit le bruit de l'image pouvant apparaitre à l'écran lorsque vous regardez la télévision.

1

2

3
XO DEMO
Cette fonction permet de voir la différence entre le mode XD activé et désactivé.
Cette fonction n'est pas disponible dans les modes RVB [PC] et HDMI [PC].

1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ou pour selectionner le menu IMAGE.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche A ou V pour selectionner XD Demo.
3 Appuyez sur la touche pour demarrer XD Demo.
Pour arrêter XD Démo, appuyez sur la touche MENU ou EXIT.

1

2 3
- XD Demo

MODE AVANCE - CINÉMA/REAL CINEMA
Permet de régler le télévisuer de façon à obtenir la qualité qualité d'image pour le visionnage de films.
Cette fonction est disponible uniquement en modes DTV, TV, AV, S-Viséo et Composantes 480i/576i.
1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ou pour selectionner le menu IMAGE.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Avance.
3 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Cinema ou Real Cinema.
4 Appuyez sur la touche ou pour selectionner Marche ou Arret.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.


1
MODE AVANCE - NIVEAU NOIR
Lorsque vous regardez un film, cette fonction règle le téléviseur de sorte à atteir la meilleure qualité d'image.
Cette fonction est disponible dans les modes suivants: AV (NTSCM), S-Viséo (NTSC-M) ou HDMI.
1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ou pour selectionner le menu IMAGE.
2 Appuyez sur la touche , puis sur les touches ou pour selectionner Avance.
3 Appuyez sur la touche , puis sur les touches ou pour selectionner Niveau noir.
4 Appuyez sur les touches ou pour selectionner Auto, Bas ou Haut.
■ Bas : l'image devient plus nombre.
Haut : l'image devient plus lumineuse.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.

2

3
REMARQUE
Auto
Identification du niveau de noir de l'écran et réglage automatique sur Haut ou Bas.
MODE AVANCE: TRUMOTION
(37/42/47/52LG75** uniquement)
Permet d'obtenir une image optimale, sans flou ni secousse, lors de la lecture d'une source photo ou video à mouvement rapide.
Cette fonction est désactivée dans les modes RVB-PC et HDMI-PC.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ou pour selectionner le menu IMAGE.
2 Appuyez sur la touche , puis sur les touches ou pour selectionner Avancé.
3 Appuyez sur la touche , puis sur las touche A ou V pour selectionner TruMotion.
4 Appuyez sur les touches ou pour selectionner Arrêt, Bas ou Haut.
Bas : offre un mouvement d'image doux. Utilisez ce réglage par défaut.
Hout: offreetoun mouvement d'imageplus doux.
■ Arrêt : Utilisez ce réglage si les réglages "Haut" et "Bas" engendrent du bruit.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
- Si vous activez l'option TruMotion, du bruit peut apparaître à l'écran.
- Dans ce cas, réglez l'option TruMotion sur "Arret".

1

2

3 4
Réinitialisation DE L'IMAGE
Permet de rétablit les paramètres d'usine par défaut pour Prérglages d'image, Temp. de couleur, XD et Avancé.
1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ou pour selectionner le menu IMAGE.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Reglage usine.
3 Appuyez sur la touche pour réinitialiser la valeur régée.
TRUMOTION DEMO
(37/42/47/52LG75** uniquement)
Utilisez cette option pour voir la différence entre TruMotion activé et désactivé.
Cette fonction n'est pas disponible dans les modes RVB [PC] et HDMI [PC].
1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ou pour selectionner le menu IMAGE.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner TruMotion Demo.
3 Appuyez sur la touche pour demarrer TruMotion Demo.
Pour arrêté TruMotion Demo, appuyez sur la touche EXIT.
- TruMotion Demo



1

2 3
L'affichage prolongé de l'image figée d'un ordinateur ou d'un jeu videoe peut provoquer la rémanence d'une image fantôme qui reste à l'écran même si vous changez l'image. Évitez d'afficher une image figée à l'écran pendant une période prolongée.
Cette fonction n'est pas disponible pour les modèles de téléviseur LCD.
L'option Témoin lumineux ne peut être utilisée qu'vec les modeles de télévisuer LCD.
Céruse
Cette option permet de supprimer les rémanances à l'écran.
Remarque : il est possible que cette option ne puisse pas supprimer complètement une rémanence excessive.
Orbiter
Cette option permet d'éviter les images fantômes. Il est toute fois préféable de ne pas laisser une image figée affichée à l'écran. Pour éviter une rémanence, l'image à l'écran se déplacera toutes les 2 minutes.
Inversion
Cette fonction vous permet d'inverser la couleur de I'ecran.
La couleur de l'écran est automatiquement inversée toutes les 30 minutes.

Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches ou pour selectionner le menu OPTION.

Appuyez sur la touche , puis sur les touches ou pour sélectionner Mode usine.

Appuyez sur la touche , puis sur les touches ou pour sélectionner Méthode ISM.

Appuyez sur la touche ou pour selectionner Normal, Céruse, Orbiter ou Inversion.
Si vous ne souhaitez pas régler cette fonction, maintenez la valeur par défaut Normal.

Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.


1

2

3 4
MODE ÉCO.
Cette fonction permet de réduire la consommation d'énergie du téléviseur.
Cette fonction n'est pas disponible pour les modèles de téléviseur LCD.
L'option Témoin lumineux ne peut être utilisée qu'avac les modèles de téléviseur LCD.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches A ou pour selectionner le menu OPTION.
2 Appuyez sur la touche , puis sur les touches ou pour selectionner Mode usine.
3 Appuyez sur la touche , puis sur la touche A ou V pour selectionner Mode ecO.
4 Appuyez sur la touche ou pour selectionner Marche ou Arrêt.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.

1

2

3 4
RéGLAGES DU SON ET DE LA LANGUAGE
ÉGALISATION AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOLUME AUTO.)
Le mode Volume auto. permet de maintainir un niveau de volume égal, même lorsque vous changez de châne.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche ou pour selectionner le menu SON.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Volume auto.
3 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Marche ou Arrêt.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.

1

2 3
PRÉRÉGLAGES DU SON : MODE SON
Vous pouvez seLECTIONner les réglages de son de votrechioix: Surround MAX, Standard, Musique, Cinéma ou Sport. Vous pouvez également régler la fréquence de l'égaliseur.
Le mode son vous permet de bénéficier d'une meilleure qualité sonore sans aucun réglage particulier car le téléviseur règle automatiquement les effets sonores selon le contenu du programme en cours.
Les options Surround MAX, Standard, Musique, Cinéma et Sport sont prédéfines en usine pour délivrer une qualité sonore opti-
male et ne peuvent pas être modifiées.
Surround MAX Sélectionné cette option pour avoir un son réaliste.
Standard Son puissant et naturel.
Musique Sélectionnez cette option pour bénéficier du son d'origine lorsque vous écoutez de la musique.
Cinéma Sélectionnez cette option pour bénéficier d'un son remarquable.
Sport Sélectionnez cette option pour regarder des émissions de sport.
Utilisateur Sélectionnez cette option pour utiliser les réglages définis par l'utilisateur.
1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche ou pour selectionner le menu SON.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Preréglages du son.
3 Appuyez sur la touche , puis sur la touche A ou V pour selectionner Surround MAX, Standard, Musique, Cinema, Sport ou Utilisateur.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.


1

2 3
RéGLAGES DU SON : MODE UTILISATEUR
Réglez l'égaliseur de sons.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche ou pour selectionner le menu SON.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Preréglages du son.
3 Appuyez sur la touche , puis sur la touche A ou V pour selectionner Utilisateur.
4 Appuyez sur la touche
5 Sélectionnez une fréquence de son en appuyant sur les touches < ou >.
Réglez le niveau sonore selon votreCHOIX en appuyant sur les touches ou
6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.

1

2 3

45
RéGLAGES DU SON ET DE LA LANGUAGE
BALANCE
Vou puez regler l'équilibre du son des haut-parleurs à votre convenance.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche ou pour selectionner le menu SON.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Balance.
3 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour effectuer les réglages de votrechoix.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.

1

2 3
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURS
Vous pouvez régler le statut des haut-parleurs internes du téléviseur.
Dans les modes AV1, AV2, AV3, COMPOSANTES, RVB et HDMI1 avec un cable HDMI-DVI, le haut-parleur du téléviseur peut être opérationnel même s'il n'y a aucun signal video.
Si vous souhaitez utiliser une chaîne hi-fi externe, désactivez les haut-parleurs internes du téléviseur.


Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu SON.

Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour sélectionner Haut-parleurs TV.

Appuyez sur la touche puis utilisez les touches ou pour selectionner Marche ou Arrêt.

Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.




SELECTION DU SON NUMÉRIQUE
Cette fonction permet de régler l'entrée et la sortie du son du téléviseur.
Pour restituer les données audio intactes, vous devez transformer le son du téléviseur en signaux numériques et les transférer à un décodeur audio ou à des enceintes numériques.
Cette fonction n'est pas disponible avec des enceintes analogiques ordinaires, mais uniquement avec des écodeurs audio ou des enceintes numériques incorporent un écodeur audio.
DOLBY DIGITAL·PLUS
Fabrique sous la licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le symbole "double-D" sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche ou pour selectionner le menu SON.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Audio numérique.
3 Appuyez sur la touche puis sur ou pour selec-tionner Entre.
4 Appuyez sur les touches ou pour selectionner MPEG, Dolby Digital, HE-AAC ou Dolby Digital Plus.
5 Appuyez sur les touches ou pour selectionner Sortie.
6 Appuyez sur les touches ou pour selectionner PCM ou Bitstream.
7 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.


1

2 3 4 5 6
Réception sté reproduction (en mode analogue uniquement)
Lorsque vous sélectionné une émission, les paramètres audio de la chaine apparaissent à l'écran une fois que les informations relatives au numéro d'émission et au nom de la chaine ont disparu.
| Diffusion | Affichage écran (OSD) |
| Mono | MONO |
| Stéréo | STEREO |
| Dual (bilingue) | DUAL I |
■ Sélection du son mono
Si le signal stéreo est faible, l'émission seraonneurre en mono. Pour passer en mono, appuyez deux fois sur la touche I/II. Pour repasser en stéreo, appuyez deux fois sur la touche I/II.
■ Sélection de la langue pour les émissions bilingues
Si une émission est diffusée en deux langues, vous pouvez selectionner DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II en appuyant plusieurs fois sur la touche I/II.
DUAL I Retransmet la langue originale sur les haut-parleurs.
DUAL II Retransmet la langue du doublage sur les haut-parleurs.
DUAL I+II Retransmet une langue sur chaque haut-parleur.
Réception NICAM (en mode analogue uniquement)
Si vous téléviseur est équipé d'un récepteur NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing), vous pouze receivevoir un son numérique NICAM de haute qualité.
Vouse pouze selectionner la sortie audio en fonction du type d'émission reçue en appuyant plusieurs fois sur la touche I/II.
1 Lorsque vous receivez un son NICAM mono, selectionnez NICAM MONO ou FM MONO.
Lorsque vous receivez un son NICAM stéreo, Sélectionnez NICAM STEREO ou FM MONO. Si le signal stéreo est mauvais, passez en mono.
3 Lorsque vous receivez un son NICAM dual (bilingue), sélectionnez NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I+II ou FM MONO.
Sélection de la sortie audio des haut-parleurs
En mode AV, S-VIDEO, Composantes, RVB et HDMI vous pouvez diriger la sortie son vers le haut-par leur droit ou gauche.
Pour selectionner la sortie audio, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche I/II.
L + R : le signal audio de l'entrée audio gauche (L) sort sur le haut-parleur gauche, et le signal audio de l'entrée droite (R) sur le haut-parleur droit.
L + L : le signal audio de I'entree audio gauche (L) sort sur les haut-parleurs croit et gauche.
+ : le signal audio de l'entrée audio droite (R) sort sur les haut-parleurs droit et gauche.
LANGUE DU MENU À L'ÉCRAN
Le menu du guide d'installation s'affiche sur l'écran du téléviseur lorsque vous mettez celui-ci sous tension pour la première fois.

1 Appuyez sur la touche ou , puis sur la touche OK pour selectionner la langue de votrechoix.
- Si vous souhaitez modifier la langue sélectionné
1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches A ou pour selectionner le menu OPTION.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche A ou V pour selectionner Langue (Language).
3 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Menu.
4 Appuyez sur les touches ou pour selectionner la langue de votrechoix. Le menu peut etre affiché a l'ecran dans la langue的选择。
5 Appuyez sur la touche OK.
6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
REMARQUE
Si vous interrompez la configuration du Guide d'installation en appuyant sur la touche EXIT ou si vous attendez trop longtemps et que l'OSD (affichage à l'écran) disparaît, le guide réapparaître chaque fois que vous allumerez le téléviseur jusqu'à ce que vous terminiez la configuration.
SELECTION DE LA LANGUAGE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUÉMENT)
Cette fonction vous permet de selectionner la langue audio de votrechoix. Si les données audio ne sont pas émises dans la langue selectionnée, elles le seront dans la langue par défaut.
Utilisez la fonction Sous-titres lorsqu'au moins deux langues de sous-titres sont diffusées. Si les sous-titres ne sont pas émis dans la langue sélectionnée, ils s'afficheront dans la langue par défaut.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches ou pour selectionner le menu OPTION.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Langue (Language).
3 Appuyez sur la touche , puis utilisez la touche ou pour selectionner Audio, Sous-titres ou Sous-titres pour malentendants.
4 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches ou pour selectionner la langue de votrechoix.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
REMARQUE
< Sélection de la langue audio >
Si plus de deux langues sont diffusées, vous pouvez selectionner la langue audio de votre choix à l'aide de la touche I/II de la télécommande.
Appuyez sur la touche ou pour selectionner la langue audio.
Appuyez sur la touche ou pour selectionner L+R, L+L ou R+R.
< Sélection de la langue des sous-titres >
Lorsque les sous-titres sont émis en deux langues ou plus, vous pouvez selectionner la langue des sous-titres à l'aide de la touche SUBTITLE de la télécommande.
Appuyez sur les touches ou pour selectionner la langue des sous-titres.
- Les sous-titres et le son peuvent être affichés sous une forme plus simple, comprise entre 1 et 3 caractères émis par le diffuseur.
- Lorsque vous selectionnez une source Audio supplémentaire (audio pour malentendants ou malvoyants), il se peut que le téléviseur émette une partie du son principal.
Information OSD de la langue audio
| Affichage | État |
| N.A | Non disponible |
| Audio pour malvoyants | |
| Audio Dolby Digital | |
| Audio HE-AAC | |
| Audio Dolby Digital Plus |
Information OSD de la langue des sous-titres
| Affichage | État |
| N.A | Non disponible |
| TEXT | Sous-titres Télétexte |
| ABC | Sous-titres pour malentendants |
RéGLAGE DE L'HEURE
HORLOGE
L'horloge est automatiquement régée lors de la réception du signal numérique. (Vous pouvez régler l'horloge manuellement si le téléviseur ne recoit pas de signal DTV.)
Vous devez régler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en marche/arrêt automatique.

1 Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton ou pour selectionner le menu HEURE.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Horloge.
3 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner l'année, la date ou l'heure.
Une fois l'option de votrechoix selectionnée,utilisez la touche ou pourreglerl'année,la date et l'heure.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.

1

2 3
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU MINUTEUR
La fonction Heure arrêt commute automatiquement le téléviseur en mode veille à une heures prédéfinie.
Si vous n'appuyez sur aucune touche dans les deux heures qui suivent la mise en marche du téléviseur par la fonction Heure marche, il repassera automatiquement en mode veille.
Une fois que l'heure de mise en marche ou d'arrêt est définie, ces fonctions sont activées chaque jour à l'horaire prédéfini.
L'heure d'arrêt supplante l'hour de mise en marche si elles sont définies à la même heures.
Le téléviseur doit être en mode veille pour pouvoir semettre automatiquement en marche.
1 Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton ou pour selectionner le menu HEURE.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Heure arrêt ou Heure marche.
3 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Marche.
- Pour annuler la mise en marche ou l'arrêt automatique, seLECTIONner Arrêt.
4 Appuyez sur les touches , puis ou pour régler l'heure.
5 Appuyez sur les touches , puis ou pour régler les minutes.
Pour la fonction Heure marche uniquement.
- Programme: appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour Sélectionner TV, DTV ou Radio dans le champ Mode. Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour Sélectionner le canal.
Volume: appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour régler le niveau du volume lors de la mise en marche.
7 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.


1

2 3 4 5 6
RéGLAGE DE L'ARRÊT AUTOMATIQUE
Si cette fonction est activée, que le téléviseur est allumé et qu'il n'y aaucun signal d'entrée,le téléviseur s'eteint automatiquement après 10 minutes.

1 Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton ou pour selectionner le menu HEURE.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche A ou V pour selectionner Arret auto.
3 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Marche ou Arrêt.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.

1

2 3
CONFIGURATION DU FUSEAU HORAIRE
Lorsque le fuseau hora du téléviseur est reglé automatiquement via un signal numérique, il s'agit de Paris GMT +1.
Vou ne pouvez pas selectionner un autre fuseau hora.

Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton ▲ ou▼ pour sélectionner le menu HEURE.

Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Fuseau hora.
L'affichage sera Paris GMT +1.

Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.


1
RéGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE
Vous n'vez plus à vous soucier d'eteindre le téléviseur avant d'aller vous coucher. Cette fonction vous permet demettre automatiquement le téléviseur en mode veille après un certain délambda.

Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour selectionner le nombre de minutes.

L'indication '---Min' apparait tout d'abord à l'écran, suivie des valeurs 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240 minutes.

Lorsque le nombre de minutes que vous avez regle s'affiche à l'écran, la minuterie démarre.
Pour savoir combien de minutes il reste avant que le télévisueur ne s'éteigne, appuyez une fois sur la touche SLEEP.

Pour annuler la minuterie de veille, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu'à ce que ' - - - Min' apparaisse.

Si vous éteignez le téléviseur, la minuterie de veille sélectionnée est annulée.

2 3
CONTROLLE PARENTAL
Définition DU MOT DE PASSE ET SYSTÉME DE VERROUILLAGE
Entrez le mot de passer ; appuyez sur '0', '0', '0', '0' sur la télécommande.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches A ou pour selectionner le menu OPTION.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche ou pour selectionner Systeme de verrou.
3 Appuyez sur la touche , puis sur les touches ou pour selectionner Marche.
Pour définiir le mot de passer
Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passer à 4 chiffres.
Veillez à mémoriser ce nombre!
Saisissez à nouveau le mot de passer pour confirmer.
Si vous oubliez votre mot de passer, appuyez sur '7', '7', '7', '7' sur la télécommande.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.

1

2 3
CONTROLE PARENTAL
Cette fonction repose sur les informations émises par la station de diffusion.
Par conséquent, si le signal diffuse des informations incor-rectes, cette fonction n'est pas opérante.
Cette fonction vous permet de bloquer le contenu de certaines chaînes et de certaines sources de visionnage externes.
Un mot de passée est requisite pour acceder à ce menu.
Ce téléviseur estprogramme pour memoriser les dernières options qui ont ete configurées, meme si celui-ci est eteint.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches ou pour selectionner le menu OPTION.
2 Appuyez sur la touche , puis sur la touche A ou V pour selectionner Contrôle parental.
Appuyez ensuite sur la touche pour entrer le mot de passer.
Le téléviseur est configuré avec le mot de passer initial "0-0-0-0".
3 Appuyez sur la touche , puis sur la touche A ou V pour selectionner Selection de limite d'age ou Blocage touches.
Selection de limite d'age (en mode numérique uniquement)
Cette fonction évite que des enfants aient accès à certains programmes pour adultes, selon les limites prévues.
Blocage touches
Le téléviseur peut être configuré de manière à ce qu'il soit impossible de l'utiliser sans la télécommande.
Cette fonction permet d'interdire eventuellement l'utilisation du téléviseur.
4 Appuyez sur la touche ou pour effectuer les réglages de votrechoix.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.




Lorsque vous reglez l'option Blocage touches sur 'Marche', et que le téléviseur est hors tension, appuyez sur les touches 口 /I , INPUT, PR ou du téléviseur ou sur les touches POWER, INPUT, D/A TV, PR ^+ ou - ou les touches NUMERIQUES de la telecommande.
Lorsque vous reglez l'option Blocage touches sur Marche, l'indication "Blocage touches Marche" s'affiche à l'écran si vous n'appuyez sur aucune touche du panneau avant du téléviseur pendant le visionnage.
TELETEXTE
Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.
Le télétexte est un service gratuite diffusé par la plupart des chaines de télévision. Il propose des informations de dernier minute concernant les actualités, la météo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets.
Le décodeur télétexte de ce téléviseur est compatible avec les systèmes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un télétexte SIMPLE (standard) contient un certain nombre de pages, que l'on peut selectionner en tapant directement le numéro correspondant. TOP (Table Of Page) et FASTEXT offrent des méthodes de selection de page plus modernes, vous permettant d'afficher une page sans connaître son numéro.
POUR ACTIVER/DÉSACTIVER LE TÉLÉTEXTE
Pour activer le télétexte, appuyez sur la touche TEXT. La première page ou la dernière page sélectionnée s'affiche. Le décodeur de télétexte sélectionne le mode télétexte retransmis par la station. Deux nombres de page, le nom de la chaine, la date et l'heure sont maintainant affichés sur la première ligne de l'écran. Le premier nombre de page indique votre sélection, tandis que le second indique le nombre de la page actuellément affichée.
Pour désactiver le télétexte, appuyez sur la touche TEXT ou EXIT. Le téléviseur réaffiche le mode précédent.
TEXTE SIMPLE
■ Sélection des pages
1 Tapez les trois chiffres correspondant au numero de la page avec les touches NUMÉRIQUES. Si vous tapez un mauvais chiffre, complétez le numero errone et recommencez, afin de selectionner le numero correct.
2 Pour selectionner la page precedente ou la page suivante, vous pouvez utiliser la touche PR+ ou -.
TEXTETOP
Le guide de l'utilisateur situé en bas de l'écran affiche quatre zones de couleur rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune désigne le groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant.
■ Sélection des groupes/blocs/pages
La touche BLEUE permit de passer d'un bloc au suivant.
La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant).
3 La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez également utiliser la touche PR+.
La touche ROUGE permet de revenir en arriere. Vous pouvez également utiliser la touche PR-.
■ Sélection directe des pages
En mode TOP, comme en mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page telétexte en tapant les trois chiffres correspondant à son numéro avec les touches NUMÉRIQUES.
FASTEXT
Les pages télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant en bas de l'écran. Pour sélectionner une page, il suffit d'appuyer sur la touche de couleur correspondante.
■ Sélection des pages
1 Sélectionnéz la page d'index en appuyant sur la touche INDEX.
2 Voues pouvez selectionner les pages codées en fonction des cases colorées en appuyant sur la touche de couleur correspondante.
En mode FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page telétexte en tapant les trois chiffres correspondant à son numéro avec les touches NUMÉRIQUES.
Pour selectionner la page precedente ou la page suivante, utilisez la touche PR+ ou -.
FONCTIONS TÉLETEXTE SPECIALES

INFORMATIONS CACHÉES
Certain pages contiennent des informations cachées (solutions de devinéttes ou d'enigmes, par exemple). Une simple pression sur la touche permet d'afficher les informations cachées.
Une seconde pression cache à nouveau les informations.

MISEÀJOUR
Cette fonction permet d'afficher l'image TV, pendant la recherche d'une page télétexte. Le symbole apparait alors dans le coin supérieur gauche de l'écran. Lorsque la page mise à jour est disponible, le symbole est remplaçé par le nombre de la page.
Appuyez sur cette touche pour visualiser la page de télétexte mise à jour.

HEURE
Appuyez sur cette touche pour afficher l'heure en haut à droite de l'écran pendant le visionnage d'une émission de télévision. Pour la faire disparaitre, appuyez de nouveau sur la touche. En mode télétexte, appuyez sur cette touche pour sélectionner un numéro de sous-page. Le numéro de sous-page est affché en bas de l'écran. Pour garder ou changer la sous-page, appuyez sur les touches ROUGE, VERTE, PR+ ou - ou NUMÉRIQUES.
Appuyez de nouveau sur cette touche pour quitter la fonction.

■ FIGER
Interrompt le défilament automatique des pages pour les pages télétexte complRentant plusieurs sous-pages. Le nombre de sous-pages et le numero de celle qui est actuellement affichee apparaisent normalement en dessous de l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole stop apparait dans le coin supérieur gauche de I'ecran et le défilament automatique des pages est bloqué.
Appuyez de nouveau sur cette touche pour relancer le défilament.
DéPANNAGE
| Le téléviseur ne fonctionne pas normalement. | |
| La télécommande ne fonctionne pas | ■ Vérifiez qu'aucun obstacle n'empêche la transmission du signal de la télécommande vers le téléviseur. Veillez à pointer la télécommande directement vers le téléviseur. ■ Vérifiez que la polarité des piles est correcte (+ sur +, - sur -). ■ Vérifiez que le mode de fonctionnement à distance est correct : TV, VCR etc. ■ Remplacez les piles. |
| L'appareil s'éteint soudainement | ■ Le minuteur d'accêt est peut-être activé. ■ Vérifiez les réglages de contrôle de l'alimentation. L'alimentation a peut-être été interrompue. ■ Il est possible que l'accêt automatique soit activé. |
| La fonction video n'est pas opérationnelle. | |
| Absence d'image et de son | ■ Vérifiez que le téléviseur est allumé. ■ Essayez de passer sur une autre châne. Il s'agit peut-être d'un problème d'émission. ■ Vérifiez que le cable d'alimentation est bien introduit dans la prise secteur. ■ Vérifiez la direction et/ou l'emplacement de l'antenne. ■ Vérifiez la prise murale en y branchant un autre apparuel. |
| L'image apparait lentement après avoir allumé l' apparueil | ■ Il est normal que l'image apparaisse lentement lorsque l' apparueil s'allume. Si aucune image n' apparait au bout de cinq minutes, contactez votre service après-vente. |
| L'image et les couleurs sont mau-vaises | ■ Réglez la couleur à l'aide des options du menu. ■ Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope sont suffisamment éloignés l'un de l'autre. ■ Essayez de passer sur une autre châne. Il s'agit peut-être d'un problème d'émission. ■ Vérifiez que les cables video sont correctement raccordés. ■ Activez n'importe qu'elle fonction pour restaurer la luminosité de l'image. |
| Barres verticales/hori-zontales ou tremble-ment de l'image | ■ Recherche une possible interférence avec un appariel ou un outil électrique. |
| Mauvaise réception de certaines chânes | ■ Il se peut que la station d'émission aït des problèmes; essayez une autre station. ■ Le signal émis par la station d'émission est faible; réorientez l'antenne pour recevoir un signal plus fort. ■ Recherche les sources de possibles interférences. |
| L'image apparait avec des raies ou des lignes | ■ Vérifiez l'antenne (changez la direction de l'antenne). |
| Aucune image n' apparait suite au raccordement HDMI | ■ Vérifiez que le cable HDMI est compatible avec la version 1,3. Si le cable HDMI ne prend pas en charge la version HDMI 1,3, cela peut provoquer des scintillements ou l'absence d'image. Dans ce cas, utilisez un cable plus récent compatible avec la version HDMI 1,3. |
La fonction audio n'est pas opérationnelle.
Appuyez sur la touche VOL +/-.
Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine. Appuyez sur la touche MUTE.
■ Essayez de passer sur une autre chaine. Il s'agit peut-être d'un problème d'émission.
Vérifiez que les câbles audio sont correctement raccordés.
Absence de son sur un des haut-parleurs
Réglez la Balance à l'aide des options du menu.
Bruit inhabituel provenant du télévisueur
Le téléviseur peut émettre un bruit inhabituel lorsque vous l'allumez et l'éteignez en cas de changement de température ou du taux d'humidité ; il ne s'agit alors en aucun cas d'un dysfonctionnement du téléviseur.
Aucun son suite au raccordement HDMI ou USB
Vérifiez que le cable HDMI prend en charge la version 1,3.
Vérifiéz que le cable USB prend en charge la version 2,0.
- Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles.
Il existe un problème en mode PC. (Mode PC uniquement)
Le signal est hors de portée (format non valide)
- Ajustez la résolution, la fréquence horizontale ou la fréquence verticale.
Vérifiez la source d'entrée.
Barres verticales ou raiés à l'arrière-plan, bruit horizontal, position incorructe
Activez la configuration automatique ou ajustez l'horloge, la phase ou la position horizontale/verticale (option).
La couleur de l'écran n'est pas stable ou devient monochrome
Vérifiez le cable du signal.
Réinstallé la carte video du PC.
ENTRETIEN
Vouss pouvez éviter les dysfonctionnements prematurés. Un nettoyage régulier permet d'accroître la durée de vie utile de votre téléviseur. Attention : assurez-vous de mettre votre téléviseur hors tension et de débrancher le cordon d'alimentation avant de procéder au nettoyage.
Nettoyage de l'écran
Pour dépoussierer correctement votre écran, procédez comme suit. Humidifiez un chiffon doux avec un mélange d'eau tiède et d'adoucissant (ou liquide vaisselle). Essorez le chiffon jusqu'à ce qu'il soit presque sec, puis essuyez l'écran danglicatement.
Assurez-vous de retarder l'excess d'eau sur l'écran et laissez secher à l'air libre avant de remettre votre téléviseur sous tension.
Nettoyage du chassin
Pour enlever la poussiere ou les saletés, essuyez le chassin avec un chiffon doux sec et non pelucheux.
N'tutilisez pas de chiffon humide.
Inutilisation prolongée
ATTENTION
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre téléviseur pendant une longue période (par exemple, si vous partez en vacances), débranchez le cordon d'alimentation afin de protégger votre téléviseur contre tout endommagement en cas d'orage ou de surcharges électriques.
SPECIFICATIONS DE L'APPAREIL
| MODELES | 32LG5*** | 32LG5*** | 37LG5** | |
| 32LG5500-ZB | 32LG5900-ZG | 37LG5500-ZB | ||
| Dimensions(Largeur x Hauteur x Profondeur) | avec le socle | 813.8 x 598.8 x 231.9 mm | 813,8 x 599,3 x 294 mm | 936,4 x 684,4 x 293,8 mm |
| 32.1 x 23.6 x 9.2 pouces | 32,1 x 23,6 x 11,6 pouces | 36,9 x 27,0 x 11,6 pouces | ||
| sans le socle | 813.8 x 540.4 x 95.5 mm | 813,8 x 540,4 x 95,5 mm | 936,4 x 612,8 x 88,0 mm | |
| 32.1 x 21.3 x 3.8 pouces | 32,1 x 21,3 x 3,8 pouces | 36,9 x 24,2 x 3,5 pouces | ||
| Poids | avec le socle | 14,1 kg / 31,1 lbs | 14,1 kg / 31,1 lbs | 18,3 kg / 40,4 lbs |
| sans le socle | 12,6 kg / 27,8 lbs | 12,6 kg / 27,8 lbs | 15,6 kg / 34,4 lbs | |
| Conditions d'alimentationConsommation électricité | AC100-240V~ 50/60Hz 1,7A | AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A | AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A | |
| 170W | 180W | 180W | ||
| MODELES | 42LG55** | 47LG55** | 52LG55** | |
| 42LG5500-ZB | 47LG5500-ZB | 52LG5500-ZB | ||
| Dimensions(Largeur x Hauteur x Profondeur) | avec le socle | 1032,0 x 894,8 x 293,8 mm | 1156,2 x 813,1 x 342,9 mm | 1291,7 x 892,17 x 342,9 mm |
| 40,7 x 35,3 x 11,6 pouces | 45,6 x 32,0 x 13,5 pouces | 50,9 x 35,2 x 13,5 pouces | ||
| sans le socle | 1032,0 x 662,3 x 89,0 mm | 1156,2 x 739,2 x 103,0 mm | 1291,7 x 817,0 x 115,3 mm | |
| 40,7 x 26,1 x 3,5 pouces | 45,6 x 29,1 x 4,1 pouces | 50,9 x 32,2 x 4,6 pouces | ||
| Poids | avec le socle | 22,5 kg / 49,6 lbs | 29,2 kg / 64,4 lbs | 39,5 kg / 87,1 lbs |
| sans le socle | 20,0 kg / 44,1 lbs | 24,6 kg / 54,3 lbs | 34,9 kg / 77,0 lbs | |
| Conditions d'alimentationConsommation électricité | AC100-240V~ 50/60Hz 2,2A | AC100-240V~ 50/60Hz 3,0A | AC100-240V~ 50/60Hz 3,3A | |
| 220W | 300W | 330W | ||
| Système TVCouverture de chaînesImpédance de l'antenne extérieure | VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S4775 Ω | |||
| Conditionsd'environnement | Température de fonctionnementHumidité de fonctionnement | 0 ~ 40°C / 32 ~ 104°FMoins de 80% | ||
| Température de stockageHumidité de stockage | -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°FMoins de 85% | |||
Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les specifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.
| MODELES | 42PG35** | 50PG35** | 42PG65** | |
| 42PG3500-ZA | 50PG3500-ZA | 42PG6500-ZA | ||
| Dimensions(Largeur x Hauteur x Profondeur) | avec le socle | 1039,5 x 726,0 x 307,6 mm41,0 x 28,6 x 12,1 pouces | 1232,0 x 850,0 x 363,6 mm48,5 x 33,5 x 14,4 pouces | 1044,0 x 735,4 x 308,0 mm41,1 x 29,0 x 12,2 pouces |
| sans le socle | 1039,5 x 673,7 x 84,0 mm41,0 x 26,6 x 3,3 pouces | 1232,0 x 793,0 x 84,0 mm48,5 x 31,2 x 3,3 pouces | 1044,0 x 680,6 x 79,6 mm41,1 x 26,8 x 3,2 pouces | |
| Poids | avec le soclesans le socle | 28,0 kg / 61,8 lbs25,0 kg / 55,1 lbs | 42,3 kg / 93,3 lbs38,3 kg / 84,5 lbs | 27,8 kg / 61,3 lbs25 kg / 55,2 lbs |
| Conditions d'alimentationConsommation électrique | CA 100-240 V~ 50/60 Hz 3,2 A320 W | CA 100-240 V~ 50/60 Hz 4,5 A450 W | CA 100-240 V~ 50/60 Hz 3,2 A320 W | |
| MODELES | 50PG65** | 50PG45** | ||
| 50PG6500-ZA | 50PG4500-ZA | |||
| Dimensions(Largeur x Hauteur x Profondeur) | avec le socle | 1235,6 x 849,3 x 364,1 mm48,7 x 33,5 x 14,4 pouces | 1232,0 x 850,0 x 363,6 mm48,5 x 33,5 x 14,4 pouces | |
| sans le socle | 1235,6 x 792,8 x 79,6 mm48,7 x 31,3 x 3,2 pouces | 1232,0 x 793,0 x 84,0 mm48,5 x 31,2 x 3,3 pouces | ||
| Poids | avec le soclesans le socle | 43,7 kg / 96,4 lbs39,7 kg / 87,6 lbs | 42,3 kg / 93,3 lbs38,3 kg / 84,5 lbs | |
| Conditions d'alimentationConsommation électrique | CA 100-240 V~ 50/60 Hz 4,5 A450 W | CA 100-240 V~ 50/60 Hz 5,2 A520 W | ||
| MODELES | 50PG75** | 42PG25** | 50PG25** | |
| 50PG7500-ZB | 42PG2500-ZA | 50PG2500-ZA | ||
| Dimensions(Largeur x Hauteur x Profondeur) | avec le socle | 1235,6 x 849,3 x 364,1 mm48,7 x 33,5 x 14,4 pouces | 1039,5 x 726,0 x 307,6 mm41,0 x 28,6 x 12,1 pouces | 1232,0 x 850,0 x 363,6 mm48,5 x 33,5 x 14,4 pouces |
| sans le socle | 1235,6 x 792,8 x 79,6 mm48,7 x 31,3 x 3,2 pouces | 1039,5 x 673,7 x 84,0 mm41,0 x 26,6 x 3,3 pouces | 1232,0 x 793,0 x 84,0 mm48,5 x 31,2 x 3,3 pouces | |
| Poids | avec le soclesans le socle | 45,7 kg / 100,8 lbs41,7 kg / 92,0 lbs | 28,0 kg / 61,8 lbs25,0 kg / 55,1 lbs | 42,3 kg / 93,3 lbs38,3 kg / 84,5 lbs |
| Conditions d'alimentationConsommation électrique | CA 100-240 V~ 50/60 Hz 5,2 A520 W | CA 100-240 V~ 50/60 Hz 3,2 A320 W | CA 100-240 V~ 50/60 Hz 4,5 A450 W | |
| Système TVCouverture de chaînesImpédance de l'antenne extérieure | PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L'VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S4775 Ω | |||
| Conditionsd'environnement | Température de fonctionnementHumidité de fonctionnement | 0 ~ 40 °C / 32 ~ 104 °FMoins de 80% | ||
| Température de stockageHumidité de stockage | -20 ~ 60 °C / -4 ~ 140 °FMoins de 85% | |||
Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les specifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.
| MODELES | 32LG75** | 37LG75** | 42LG75** | |
| 32LG7500-ZB | 37LG7500-ZB | 42LG7500-ZB | ||
| Dimensions(Largeur x Hauteur x Profondeur) | avec le socle | 797 x 597 x 227.3 mm31.4 x 23.6 x 9.0 pouces | 918.6 x 684.8 x 293.4 mm36.2 x 27.0 x 11.6 pouces | 1026.2 x 734 x 293.4 mm40.4 x 28.9 x 11.6 pouces |
| sans le socle | 797 x 558.6 x 100.5 mm31.4 x 22 x 4.0 pouces | 918.6 x 632.8 x 111.7 mm36.2 x 25.0 x 4.4 pouces | 1026.2 x 687.9 x 111.8 mm40.4 x 27.1 x 4.4 pouces | |
| Poids | avec le soclesans le socle | 13.3 kg / 29.4 lbs11.8 kg / 26.1 lbs | 18.6 kg / 41.1 lbs16.0 kg / 35.3 lbs | 22.4 kg / 49.4 lbs19.8kg / 43.7 lbs |
| Conditions d'alimentationConsommation électrique | AC100-240V~ 50/60Hz 1.8A180W | AC100-240V~ 50/60Hz 1.8A180W | AC100-240V~ 50/60Hz 2.3A230W | |
| MODELES | 47LG75** | 52LG75** | ||
| 47LG7500-ZB | 52LG7500-ZB | |||
| Dimensions(Largeur x Hauteur x Profondeur) | avec le socle | 1140.4 x 820.1 x 342.9 mm44.9 x 32.3 x 13.5 pouces | 1284.4 x 898.6 x 342.9 mm50.6 x 35.4 x 13.5 pouces | |
| sans le socle | 1140.4 x 764.8 x 129 mm44.9 x 30.2 x 5.1 pouces | 1284.4 x 844.6 x 129.5 mm50.6 x 33.3 x 5.1 pouces | ||
| Poids | avec le soclesans le socle | 30.0 kg / 66.2 lbs25.3 kg / 55.8 lbs | 39.9 kg / 88.0 lbs35.2 kg / 77.7 lbs | |
| Conditions d'alimentationConsommation électrique | AC100-240V~ 50/60Hz 3.0A300W | AC100-240V~ 50/60Hz 3.5A350W | ||
| MODELES | 32LG35** | 37LG35** | 42LG35** | |
| 32LG3500-ZA | 37LG3500-ZA | 42LG3500-ZA | ||
| Dimensions(Largeur x Hauteur x Profondeur) | avec le socle | 801,8 x 604,2 x 227,3 mm31,6 x 23,8 x 9,0 pouces | 919,6 x 682,3 x 293,8 mm36,2 x 26,9 x 11,6 pouces | 1032,8 x 742,3 x 293,8 mm40,7 x 29,3 x 11,6 pouces |
| sans le socle | 801,8 x 544,1 x 79,0 mm31,6 x 21,5 x 3,2 pouces | 919,6 x 610,3 x 89,0 mm36,2 x 24,0 x 3,5 pouces | 1032,8 x 670,1 x 92,0 mm40,7 x 26,4 x 3,7 pouces | |
| Poids | avec le soclesans le socle | 13,4 kg / 29,6 lbs11,9 kg / 26,3 lbs | 18,8 kg / 41,5 lbs16,2 kg / 35,7 lbs | 23,6 kg / 52,1 lbs21,0 kg / 46,3 lbs |
| Conditions d'alimentationConsommation électrique | CA 100-240 V~ 50/60 Hz 1,5 A150 W | CA 100-240 V~ 50/60 Hz 1,8 A180 W | CA 100-240 V~ 50/60 Hz 2,3 A230 W | |
| Système TVCouverture de chaînesImpédance de l'antenne extérieure | PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/LVHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S4775 Ω | |||
| Conditionsd'environnement | Température de fonctionnementHumidité de fonctionnement | 0 ~ 40 °C / 32 ~ 104 °FMoins de 80% | ||
| Température de stockageHumidité de stockage | -20 ~ 60 °C / -4 ~ 140 °FMoins de 85% | |||
Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les specifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.
PROGRAMMATION DE LA TÉLECOMMANDE
La télécommande fonctionne avec d'autres marques de téléviseurs ; c'est une télécommande universelle.
Elle peut être programmée pour commander la plupart des autres apparciels qui fonctionnent avec une télécommande.
Néanmoins, il se peut que la télécommande ne fonctionne pas sur tous les modèles d'autres marques.
Programmation d'un code dans la télécommande
Testezvotrecellonne.
Pour savoir si vous télécommande peut commander un apparéil externe sans aucune programmation préalable, mettez l' apparéil externe sous tension (par exemple, un magnétoscope ou lecteur de DVD), puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par exemple, DVD ou VCR) de la télécommande, tout en dirigeant celle-ci vers l' apparéil. Essayez de faire fonctionner les touches POWER et PR +/- pour voir si l' apparéil externe répond correctement. Si ce n'est pas le cas, vous doivent programmermer la télécommande pour qu'elle puisse commander l' apparéil.
2 Mettez l'appareil sous tension, puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par exemple, DVD ou VCR) de la télécommande. La touche de la télécommande qui correspond à l'appareil sélectionné s'allume.
3 Appuyez simultanément sur les touches MENU et MUTE ; la télécommande est prete pour receivevoir un code de programmation.
4 Introduisez un numero de code à l'aide des touches numériques de la télécommande. Vous trouvez les nombres de codes de programmation qui correspondent à votre apparéil dans les pages suivantes. Si le code est correct, l' apparéil s'éteint.
5 Appuyez sur la touche MENU pour memoriser le code.
6 Essayez de faire fonctionner votre télécommande pour voir si l'appareil répond correctement. Si ce n'est pas le cas, recommencez à partir de l'étape 2.
CODES DE PROGRAMMATION
DVD
| Marque | Codes | Marque | Codes | Marque | Codes | |||||||
| APEX DIGITAL | 022 | MITSUBISHI | 002 | RCA | 005 | 006 | ||||||
| DENON | 020 | 014 | NAD | 023 | SAMSUNG | 011 | 015 | |||||
| GE | 005 | 006 | ONKYO | 008 | 017 | SONY | 007 | |||||
| HARMAN KARDON | 027 | PANASONIC | 003 | 009 | THOMPSON | 005 | 006 | |||||
| JVC | 012 | PHILIPS | 013 | TOSHIBA | 019 | 008 | ||||||
| LG | 001 | 010 | 016 | 025 | PIONEER | 004 | 026 | YAMAHA | 009 | 018 | ||
| MAGNAVOX | 013 | PROCEED | 021 | ZENITH | 010 | 016 | 025 | |||||
| MARANTZ | 024 | PROSCAN | 005 | 006 | ||||||||
Magnétoscope
| Marque | Codes | Marque | Codes | Marque | Codes | |||||||||
| AIWA | 034 | MAGNAVOX | 031 | 033 | 034 | 041 | SAMSUNG | 032 | 040 | 102 | 104 | |||
| AKAI | 016 | 043 | 046 | 124 | 067 | 068 | 105 | 107 | 109 | 112 | ||||
| 125 | 146 | MARANTZ | 012 | 031 | 033 | 067 | 113 | 115 | 120 | 122 | ||||
| AMPRO | 072 | 069 | 125 | |||||||||||
| ANAM | 031 | 033 | 103 | MARTA | 101 | SANSUI | 022 | 043 | 048 | 135 | ||||
| AUDIO DYNAMICS | 012 | 023 | 039 | 043 | MATSUI | 027 | 030 | SANYO | 003 | 007 | 010 | 014 | ||
| BROKSONIC | 035 | 037 | 129 | MEI | 031 | 033 | 102 | 134 | ||||||
| CANON | 028 | 031 | 033 | MEMOREX | 003 | 010 | 014 | 031 | SCOTT | 017 | 037 | 112 | 129 | |
| CAPEHART | 108 | 033 | 034 | 053 | 072 | 131 | ||||||||
| CRAIG | 003 | 040 | 135 | 101 | 102 | 134 | 139 | SEARS | 003 | 008 | 009 | 010 | ||
| CURTIS MATHES | 031 | 033 | 041 | MGA | 045 | 046 | 059 | 013 | 014 | 017 | 020 | |||
| DAEWOO | 005 | 007 | 010 | 064 | MINOLTA | 013 | 020 | 031 | 042 | 073 | 081 | |||
| 065 | 108 | 110 | 111 | MITSUBISHI | 013 | 020 | 045 | 046 | 101 | |||||
| 112 | 116 | 117 | 119 | 049 | 051 | 059 | 061 | SHARP | 031 | 054 | 149 | |||
| DAYTRON | 108 | 151 | SHINTOM | 024 | ||||||||||
| DBX | 012 | 023 | 039 | 043 | MTC | 034 | 040 | SONY | 003 | 009 | 031 | 052 | ||
| DYNATECH | 034 | 053 | MULTITECH | 024 | 034 | 056 | 057 | 058 | 076 | |||||
| ELECTROHOME | 059 | NEC | 012 | 023 | 039 | 043 | 077 | 078 | 149 | |||||
| EMERSON | 006 | 017 | 025 | 027 | 048 | SOUNDESIGN | 034 | |||||||
| 029 | 031 | 034 | 035 | NORDMENDE | 043 | STS | 013 | |||||||
| 036 | 037 | 046 | 101 | OPTONICA | 053 | 054 | SYLVANIA | 031 | 033 | 034 | 059 | |||
| 129 | 131 | 138 | 153 | PANASONIC | 066 | 070 | 074 | 083 | 067 | |||||
| FISHER | 003 | 008 | 009 | 010 | 133 | 140 | 145 | SYMPHONIC | 034 | |||||
| FUNAI | 034 | TANDY | 010 | 034 | ||||||||||
| GE | 031 | 033 | 063 | 072 | PENTAX | 013 | 020 | 031 | 033 | TATUNG | 039 | 043 | ||
| 107 | 109 | 144 | 147 | 063 | TEAC | 034 | 039 | 043 | ||||||
| GO VIDEO | 132 | 136 | PHILCO | 031 | 034 | 067 | TECHNICS | 031 | 033 | 070 | ||||
| HARMAN KARDON | 012 | 045 | PHILIPS | 031 | 033 | 034 | 054 | TEKNIKA | 019 | 031 | 033 | 034 | ||
| HITACHI | 004 | 018 | 026 | 034 | 067 | 071 | 101 | 101 | ||||||
| 043 | 063 | 137 | 150 | PILOT | 101 | THOMAS | 034 | |||||||
| INSTANTREPLAY | 031 | 033 | PIONEER | 013 | 021 | 048 | TMK | 006 | ||||||
| JCL | 031 | 033 | PORTLAND | 108 | TOSHIBA | 008 | 013 | 042 | 047 | |||||
| JCPENNY | 012 | 013 | 015 | 033 | PULSAR | 072 | 059 | 082 | 112 | 131 | ||||
| 040 | 066 | 101 | QUARTZ | 011 | 014 | TOTEVISION | 040 | 101 | ||||||
| JENSEN | 043 | QUASAR | 033 | 066 | 075 | 145 | UNITECH | 040 | ||||||
| JVC | 012 | 031 | 033 | 043 | RCA | 013 | 020 | 033 | 034 | VECTOR RESEARCH | 012 | |||
| 048 | 050 | 055 | 060 | 040 | 041 | 062 | 063 | VICTOR | 048 | |||||
| 130 | 150 | 152 | 107 | 109 | 140 | 144 | VIDEO CONCEPTS | 012 | 034 | 046 | ||||
| KENWOOD | 014 | 034 | 039 | 043 | 145 | 147 | VIDEOSONIC | 040 | ||||||
| 047 | 048 | REALISTIC | 003 | 008 | 010 | 014 | WARDs | 003 | 013 | 017 | 024 | |||
| LG (GOLDSTAR) | 001 | 012 | 013 | 020 | 031 | 033 | 034 | 040 | 031 | 033 | 034 | 040 | ||
| 101 | 106 | 114 | 123 | 053 | 054 | 101 | 053 | 054 | 131 | |||||
| LLOYD | 034 | RICO | 058 | YAMAHA | 012 | 034 | 039 | 043 | ||||||
| LXI | 003 | 009 | 013 | 014 | RUNCO | 148 | ZENITH | 034 | 048 | 056 | ||||
| 017 | 034 | 101 | 106 | SALORA | 014 | 058 | 072 | 080 | 101 | |||||
| MAGIN | 040 | |||||||||||||
CODES INFRAROUGE
1. Raccordement
Raccordez votre télécommande filaire sur la prise du téléviseur prévue à cet effet.
2. Codes infrarouge de la télécommande
Formed'onde emise
Impulsion unique, fréquence de 37,917 KHz modulée à 455 KHz.

Fréquence de l'onde porteuse
FPorteuse = 1 / Tc = FOscillatour / 12
Ratio = T1 / Tc = 1 / 3
- Configuration de la trame
Première trame

Trame repétée

Code d'en-tête

Code de répétition

Description des bits


■ Intervalle de trame : Tf
Le signal est transmis tant qu'une touche est maintainue enfoncée.

| Code (Héxa) | Fonction | Remarque |
| 00 | PR + | Touche de la télécommande |
| 01 | PR - | Touche de la télécommande |
| 02 | VOL + | Touche de la télécommande |
| 03 | VOL - | Touche de la télécommande |
| 40 | Haut (▲) | Touche de la télécommande |
| 41 | Bas (▼) | Touche de la télécommande |
| 06 | Droite (▲) | Touche de la télécommande |
| 07 | Gaughe (▲) | Touche de la télécommande |
| 08 | POWER | Touche de la télécommande (marche/arrêt) |
| 09 | MUTE | Touche de la télécommande |
| 10 | Touche numérique 0 | Touche de la télécommande |
| 11 | Touche numérique 1 | Touche de la télécommande |
| 12 | Touche numérique 2 | Touche de la télécommande |
| 13 | Touche numérique 3 | Touche de la télécommande |
| 14 | Touche numérique 4 | Touche de la télécommande |
| 15 | Touche numérique 5 | Touche de la télécommande |
| 16 | Touche numérique 6 | Touche de la télécommande |
| 17 | Touche numérique 7 | Touche de la télécommande |
| 18 | Touche numérique 8 | Touche de la télécommande |
| 19 | Touche numérique 9 | Touche de la télécommande |
| 0B | INPUT | Touche de la télécommande |
| AA | INFO (1) | Touche de la télécommande |
| AB | GUIDE | Touche de la télécommande |
| 56 | SUBTITLE | Touche de la télécommande |
| 5B | EXIT | Touche de la télécommande |
| 1E | FAV | Touche de la télécommande |
| 1A | Q.VIEW | Touche de la télécommande |
| 50 | D/A TV | Touche de la télécommande |
| F0 | TV/RADIO | Touche de la télécommande |
| 7E | SIMPLINK | Touche de la télécommande |
| E0 | BRIGHT + | Touche de la télécommande |
| E1 | BRIGHT - | Touche de la télécommande |
| 0A | I/II | Touche de la télécommande |
| 0E | SLEEP | Touche de la télécommande |
| 43 | MENU | Touche de la télécommande |
| 44 | OK(◎) | Touche de la télécommande |
| 53 | LIST | Touche de la télécommande |
| 20 | TEXT | Touche de la télécommande |
| 2A | REVEAL | Touche de la télécommande |
| 26 | TIME | Touche de la télécommande |
| 28 | BACK | Touche de la télécommande |
| 62 | UPDATE | Touche de la télécommande |
| 70 | INDEX | Touche de la télécommande |
| 65 | HOLD | Touche de la télécommande |
| 61 | BLEU | Touche de la télécommande |
| 63 | JAUNE | Touche de la télécommande |
| 71 | VERT | Touche de la télécommande |
| 72 | ROUGE | Touche de la télécommande |
| 79 | RATIO | Touche de la télécommande |
| B0 | ▲ | Touche de la télécommande |
| BA | II | Touche de la télécommande |
| B2 | I← | Touche de la télécommande |
| B3 | ▶I | Touche de la télécommande |
| 8F | ← | Touche de la télécommande |
| 8E | ▶ | Touche de la télécommande |
| B1 | ■ | Touche de la télécommande |
| BD | ● (Enregistrement) | Touche de la télécommande |
INSTALLATION D'UN SYSTEME DE COMMANDE EXTERNE
Installation du dispositif RS-232C
Raccordez la prise d'entrée RS-232C (port série) à un système de commande externe (tel qu'un ordinateur ou un système de commande A/V) pour contrôle les fonctions du téléviseur en externe.
Raccordez le port série du système externe à la prise RS-232C, à l'arrête du téléviseur.
Remarque: le cable de raccordement RS-232C n'est pas fourni avec le téléviseur.

Type de connecteur : D-Sub 9 broches mâle
| N° | Nom de broche |
| 1 | Pas de connexion |
| 2 | RXD (réception de données) |
| 3 | TXD (envoi de données) |
| 4 | DTR (terminal de données prêt) |
| 5 | GND (terre) |
| 6 | DSR (données prêtes) |
| 7 | RTS (pré à envoyer) |
| 8 | CTS (pré à émettre) |
| 9 | Pas de connexion |

Configurations RS-232C
| Configurations 7 fils (câble RS-232C standard) | ||
| PC | TV | |
| RXD | 2 | 3 |
| TXD | 3 | 2 |
| GND | 5 | 5 |
| DTR | 4 | 6 |
| DSR | 6 | 4 |
| RTS | 7 | 8 |
| CTS | 8 | 7 |
| D-Sub 9 | D-Sub 9 | |
| Configurations 3 folds (non standard) | |||
| PC | TV | ||
| RXD | 2 | 3 | TXD |
| TXD | 3 | 2 | RXD |
| GND | 5 | 5 | GND |
| DTR | 4 | 6 | DTR |
| DSR | 6 | 4 | DSR |
| RTS | 7 | 7 | RTS |
| CTS | 8 | 8 | CTS |
| D-Sub 9 | D-Sub 9 | ||
Set ID
Utilisez cette fonction pour spécifique un numero d'identification du téléviseur. Consultez "Mappage reel des données" p.102
Les modeles de télévisuer LCD ne vous permettent pas d'utiliser les modes Méthode ISM et Mode éco.
L'option Témoin lumineux ne peut être utilisé qu'avac les modèles de téléviseur LCD.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches ou pour selectionner le menu OPTION.
2 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches A ou pour selectionner Mode usine.
3 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches A ou pour selectionner Set ID.
4 Appuyez sur la touche ou pour régler Set ID sur l'identifant du téléviseur de votre choix. La plage de réglage pour la définition de l'identifant va de 1 à 99.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir à l'affichage normal de la télévision.

1

2

3 4
Paramètres de communication
Débit en bauds : 9600 bps (UART - émetteur-recepteur universel asynchrone)
Code de communication : code ASCII
Utilisez un cable croisé (inversé).
Longueur des données : 8 bits
- Parité : aucune
Bit d'arrêt : 1 bit
List des références de commandes
| COMMANDE COMMANDE 1 | DONNÉES 2 | (Hexadécimales) | |
| 01. Marche/Arrêt | k | a | 00 ~ 01 |
| 02. Format de l'image | k | c | Voir page 100 |
| 03. Écran vide | k | d | 00 ~ 01 |
| 04. Volume muet | k | e | 00 ~ 01 |
| 05. Contrôle du volume | k | f | 00 ~ 64 |
| 06. Contraste | k | g | 00 ~ 64 |
| 07. Luminosité | k | h | 00 ~ 64 |
| 08. Couleur | k | i | 00 ~ 64 |
| 09. Teinte | k | j | 00 ~ 64 |
| 10. Nettété | k | k | 00 ~ 64 |
| 11. Sélection OSD | k | l | 00 ~ 01 |
| 12. Mode de blocage de la télécommande | k | m | 00 ~ 01 |
| 13. Balance | k | t | 00 ~ 64 |
| 14. Température de couleur | k | u | 00 ~ 03 |
| 15. Réglage de Rouge | k | v | 00 ~ 50 |
| 16. Réglage de Vert | k | w | 00 ~ 50 |
| 17. Réglage de Bleu | k | $ | 00 ~ 50 |
| 18. État anormal | k | z | 00 ~ 09 |
| 19. Méthode ISM | j | p | Voir page 102 |
| 20. Économie d'énergie | j | q | 00 ~ 01 |
| 21. Réglage automatique | j | u | 01 |
| 22. Commande de seLECTION de chaine | m | a | Voir page 103 |
| 23. Envoi du code IR | m | c | Code Clé |
| 24. Rétroéclairage | m | g | 00 ~ 64 |
| 25. Sélection de l'entrée (principal) | x | b | Voir page 103 |
Protocole de transmission/reception
Transmission
- [Command1] : première commande. (j, k, m ou x)
- [command2] : seconde commande.
- [Set ID] : vous pouvez régler cette valeur dans le menu OPTION pourCHOISIR I'IDENTIANT du téléviseur souhaite. La plage de réglage va de 1 à 99. Si vous selectionnez l'identiTANT "0", vous pouvez contrôler tous les téléviseurs raccordés. L'identiTANT (Set ID) est indiqué en décimales (1~99) dans le menu et en hexadécimales (0x0~0x63), dans le protocole de transmission/reception.
- [DATA]: pour transmettre des données de commande. Transmettre "FF" pour voir l'état des commandes.
- [Cr]: retour chariot. Code ASCII "0x0D"
- [ ] : ASCII code "espace (0x20)"
Accusé de réception OK
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
- Le téléviseur transmet un accuse de réception (ACK) de ce format quand il recoit des données normales. Si les données reçues sont en mode lecture, il indique les données d'etat actuelles. Si ces données sont en mode écriture, il renvoie les données de l'ordinateur.
Accusé de réception d'erreur
- Le téléviseur transmet un accuse de réception (ACK) de ce format quand il recoit des erreurs de communication ou des données anormales de fonctions non viables.
Donnée 01: code non autorisé
02: fonction non prise en charge
03:patientez
01. Marche/Arrêt (Commande: k a)
Pour allumer et eteindre le téléviseur.
Transmission
$$ [ k ] [ a ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ C r ] $$
Donnée 00:éteint 01:allumé
Accusé de réception
$$ [ a ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ O K ] [ \text {D a t a} ] [ x ] $$
Pour montré si le poste est allumé ou eteint.
Transmission
$$ [ k ] [ a ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ F F ] [ C r ] $$
Accusé de réception
$$ [ a ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ O K ] [ \text {D a t a} ] [ x ] $$
- De la même manière, si d'autres fonctions transmettent les données 'FF' selon ce format, le retard des données d'accusé de réception indique l'état de chaque fonction.
02. Format de l'image (Commande: k c) (Taille de l'image principale)
Pour régler le format de l'écran. Vous pouvez aussi régler le format de l'écran avec la touche RATIO de la télécommande ou dans le menu ECRAN.
Transmission
$$ [ k ] [ c ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ C r ] $$
Donnée 01: Écran normal (4:3)
$$ 0 2: \text {E c r a n l a r g e} (1 6: 9) $$
$$ 0 3: Z o o m 1 $$
$$ 0 4: Z o o m 2 $$
$$ 0 5: O r i g i n a l $$
$$ 0 6: 1 4: 9 $$
$$ 0 7: \text {S i n g a l o r i g i n a l} (3 7 / 4 2 / 4 7 / 5 2 L G 5 ^ { * }, $$
$$ 3 2 / 3 7 / 4 2 / 4 7 / 5 2 L G 7 5 , 5 0 P G 4 5 , $$
$$ 5 0 P G 7 5 ** u n i q u e m e n t) $$
Accusé de réception
$$ [ c ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ O K ] [ \text {D a t a} ] [ x ] $$
- En mode PC, seuls les formats 16:9 et 4:3 sont disponibles.
03. Écran vide (Commande: k d)
PourmettreI'ecranen sommeilouleractiver.
Transmission
$$ [ k ] [ d ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ C r ] $$
Donnée 00: écran actif (active)
$$ 0 1: \text {e c r a n e n s o m m e i l (d e s a c t i v e)} $$
Accusé de réception
$$ [ d ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ O K ] [ \text {D a t a} ] [ x ] $$
04. Volume muet (Commande: k e)
Pour allumer ou eteindre le son.
Vos pouze aussi eteindre le son avec la touche MUTE de la telecommande.
Transmission
$$ [ k ] [ e ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ C r ] $$
Donnée 00 : volume désacté (muet)
$$ 0 1: v o l u m e a c t i f $$
Accusé de réception
$$ [ e ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ O K ] [ \text {D a t a} ] [ x ] $$
05. Contrôle du volume (Commande: k f)
Pour régler le volume.
Vous pouvez également régler le volume à l'aide des touches VOLUME de la télécommande.
Transmission
$$ [ k ] [ f ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ C r ] $$
Donnée Min:00\~Max:64
- Consultez "Mappage réel des données", page 102.
Accusé de réception
$$ [ f ] [ ] [ S e t I D ] [ ] [ O K ] [ D a t a ] [ x ] $$
06. Contraste (Commande: kg)
Pour régler le contraste de l'écran. Vous pouvez aussi régler le contraste dans le menu IMAGE.
Transmission
$$ [ k ] [ g ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ C r ] $$
Donnée Min:00\~Max:64
- Consultez "Mappage réel des données", page 102.
Accusé de réception
$$ [ g ] [ \quad ] [ S e t I D ] [ \quad ] [ O K ] [ D a t a ] [ x ] $$
07. Luminosite (Commande: k h)
Pour régler la luminosité de l'écran. Vous pouvez aussi régler la luminosité dans le menu IMAGE.
Transmission
$$ [ k ] [ h ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ C r ] $$
Donnée Min : 00 ~ Max : 64
- Consultez "Mappage réel des données", page 102.
Accusé de réception
$$ [ h ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ O K ] [ \text {D a t a} ] [ x ] $$
08. Couleur (Commande: k i)
Pour régler la couleur de l'écran. Vous pouvez aussi régler la couleur dans le menu IMAGE.
Transmission
$$ [ k ] [ i ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ C r ] $$
Donnée Min : 00 ~ Max : 64
- Consultez "Mappage réel des données", page 102.
Accusé de réception
$$ [ i ] [ ] [ \text {S e t I D} ] [ ] [ \text {O K} ] [ \text {D a t a} ] [ x ] $$
09. Teinte (Commande: k j)
Pour régler la teinte de l'écran. Vous pouvez aussi régler la teinte dans le menu IMAGE.
Transmission
$$ [ k ] [ j ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ C r ] $$
Donnée Rouge:00\~Vert:64
- Consultez "Mappage réel des données", page 102.
Accusé de réception
$$ [ j ] [ ] [ \text {S e t I D} ] [ ] [ \text {O K} ] [ \text {D a t a} ] [ x ] $$
10. Nettété (Commande: k k)
Pour régler la nettedé de l'écran. Vous pouvez aussi régler la nettedé dans le menu IMAGE.
Transmission
$$ [ k ] [ k ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ C r ] $$
Donnée Min:00\~Max:64
- Consultez "Mappage réel des données", page 102.
Accusé de réception
$$ [ k ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ O K ] [ \text {D a t a} ] [ x ] $$
11. Sélection OSD (Commande: k l)
Pour activer ou désactiver le menu à l'écran (OSD).
Transmission
$$ [ k ] [ l ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ C r ] $$
Donnée 00 : OSD (menu à l'écran) désactivé
01 : OSD (menu à l'écran) activé
Accusé de réception
$$ [ I ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ O K ] [ \text {D a t a} ] [ x ] $$
12.Mode de blocage de la telecommande (Commande:km)
Permet de verrouiller les touches du téléviseur et de la télécommande.
Transmission
$$ [ k ] [ m ] [ ] [ \text {S e t I D} ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ \text {C r} ] $$
Donnée 00 : Blocage désacté 01 : Blocage activé
Accusé de réception
$$ [ m ] [ ] [ S e t I D ] [ ] [ O K ] [ D a t a ] [ x ] $$
- Si vous n'utilisez pas la télécommande, utilisez ce mode. Lorsque l'alimentation principale est sous/hors tension, le blocage externe est désacté.
13. Balance (Commande: k t)
Permet de régler la balance. Vous pouvez également régler la balance à partir du menu SON.
Transmission
$$ [ k ] [ t ] [ ] [ \text {S e t I D} ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ \mathrm {C r} ] $$
Donnée Min:00\~Max:64
- Consultez "Mappage réel des données", page 102.
Accusé de réception
$$ [ t ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ O K ] [ \text {D a t a} ] [ x ] $$
14. Température de couleur (Commande: k u)
Permet de régler la température de couleur. Vous pouvez également régler la température de couleur dans le menu IMAGE.
Transmission
$$ [ k ] [ u ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ C r ] $$
Donnée 00: Froid 01: Moyen 02: Chaud 03: Utilisateur
Accusé de réception
$$ [ u ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ O K ] [ \text {D a t a} ] [ x ] $$
15. Réglage de Rouge (Commande: k v)
Permet de régler le rouge dans la température de couleur. Transmission
$$ [ k ] [ v ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ C r ] $$
Donnée Min:00\~Max:50
- Consultez "Mappage réel des données".
Accusé de réception
$$ [ v ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ O K ] [ \text {D a t a} ] [ x ] $$
16. Réglage de Vert (Commande: kW)
Permet de régler le vert dans la température de couleur. Transmission
$$ [ k ] [ w ] [ ] [ \text {S e t I D} ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ \text {C r} ] $$
Donnée Min : 00 ~ Max : 50
- Consultez "Mappage réel des données".
Accusé de réception
[w][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
17. Réglage de Bleu (Commande: k $)
Permet de régler le bleu dans la température de couleur. Transmission
$$ [ k ] [ \$ ] [ ] [ \text {S e t I D} ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ C r ] $$
Donnée Min : 00 ~ Max : 50
- Consultez "Mappage réel des données".
Accusé de réception
[\$][ ] [Set ID][ ] [OK][Data][x]
18. État anormal (Commande: k z)
Permet d'identifier un état anormal.
Transmission
$$ [ k ] [ z ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ F F ] [ ] [ C r ] $$
Donnée FF: lu
Accusé de réception
$$ [ z ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ O K ] [ \text {D a t a} ] [ x ] $$
Donnée 00: Normal (televiseur sous tension et réception d'un signal)
01: Absence de signal (mise sous tension)
02:Arrêt du téléviseur avec la télécommande
03: Arrêt du télévisuer avec la fonction de mise en voille
04:Arrêt du télévisuer avec la fonction RS-232C
05:5V eteint
06: Alimentation désactivée
07: Arrêt du téléviseur avec la fonction d'alarme du ventilateur
08: Arret du téléviseur avec la fonction d'arrêt automatique
09: Arrêt du téléviseur avec la fonction de mise en vue automatique
a: Arrêt du téléviseur avec la fonction AV Board
- Cette fonction est en "lecture seule".
19. Méthode ISM (Commande: j p)
Pour contrôler la méthode ISM. Vous pouvez également régler la fonction Méthode ISM dans le menu OPTION. Cette fonction n'est pas disponible pour les modèles LCD.
Transmission
$$ [ j ] [ p ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ C r ] $$
Accusé de réception
Donnée 00: Normal
$$ 0 1: \text {C e r u s e} $$
02:Orbiter
03: Inversion
[p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
20. Économie d'énergie (Commande: j q)
Pour réduire la consommation électrique du téléviseur.
Vous peuvent également utiliser la fonction Economie d'énergie dans le menu OPTION.
Cette fonction n'est pas disponible pour les modèles LCD.
Transmission
$$ [ j ] [ q ] [ ] [ \text {S e t} I D ] [ ] [ \text {D a t a} ] [ ] [ C r ] $$
Donnée 00: Arret
01:Marche
Accusé de réception
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Mappage réel des données 1
00:Etape 0
A:Etape 10 (Set ID 10)
F:Etape 15 (Set ID 15)
10:Etape 16 (Set ID 16)
64:Etape 100
6E:Etape 110
73:Etape 115
74:Etape 116
C7:Etape 199
FE:Etape 254
FF : Etape 255
* Mappage réel des données 2
00:-40
01:-39
02:-38
:
28:0
:
4E: +38
4F: +39
50: +40
21. Réglage automatique (Commande: j u)
- Cette fonction permet de régler automatiquement la position de l'image et de minimiser le tremblement de l'image. Elle ne peut être utilisé qu'en mode RVB (PC).
Transmission
[j][u][ ] [Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée 01: Validation
Accusé de réception
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
22. Commande de selection de chaîne (Commande: m a)
Permet de selectionner les chaines selon le nombre physique suivant.
Transmission
[m][a][ ][Set ID][ ][Data0][ ][Data1][ ][Data2][Cr]
Donnée 0 : données de la chaîne supérieure
Donnée 1: données de la chaîne inférieure ex. No. 47 -> 00 2F (2FH) No. 394 -> 01 88 (188H), DTV No. 0 -> Peu imports
Donnée 2 0x00 : ATV principal 0x10 : DTV principal
Plage de données de la chaîne
Analogue - Min: 00 ~ Max: 63 (0~99)
Numérique - Min: 00 ~ Max: 3E7 (0~999)
Accusé de réception
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Donnée Min: 00 ~ Max: 7D
23. Envoi du code IR (Commande: m c)
Pour envoyer le code clé infrarouge.
Transmission
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée: Code clé - Voir page 96.
Accusé de réception
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
24. Rétroéclairage (Commande: m g)
Pour régler le retroéclairage de l'écran.
Vous pouvez aussi régler le retroéclairage dans le menu IMAGE.
Cette fonction est disponible sur les téléviseurs LCD.
Transmission
[m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée Min:00\~Max:64
- Consultez "Mappage réel des données", page 102.
Accusé de réception
[g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
25. Sélection de l'entrée (Commande: x b) (principal)
Permet de selectionner la source d'entree de l'imageprincipale.
Transmission
[x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Structure de données
| MSB | LSB | ||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| LEntrée externe | LNuméro d'entrée | ||||||
| Entrée externe | Donnée | |||
| 0 | 0 | 0 | 0 | DTV |
| 0 | 0 | 0 | 1 | Analagogue |
| 0 | 0 | 1 | 0 | AV |
| 0 | 0 | 1 | 1 | Composantes |
| 0 | 1 | 0 | 0 | RVB |
| 0 | 1 | 0 | 1 | HDMI |
| Entrée externe | Donnée | |||
| 0 | 0 | 0 | 0 | Entrée1 |
| 0 | 0 | 0 | 1 | Entrée2 |
| 0 | 0 | 1 | 0 | Entrée3 |
| 0 | 0 | 1 | 1 | Entrée4 |
Accusé de réception
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
TABLE DES MATIÈRES
ACCESSOIRES 1
PREPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT 4
PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE 6
INSTALLATION DU SOCLE 8
VEUILLEZ INSTALLER LE TÉLÉVISEUR AVEC
PRECAUTION POUR ÉVITER QU'IL NE TOMBE...... 9
SUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES
CABLES 10
Installation du socle 12
Montage mural : installation horizontale. 12
Raccordement de I'antenne 13
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD 14
CONFIGURATION D'UN LECTEUR DE DVD...... 16
CONFIGURATION D'UN MAGNETOSCOPE. 19
CONFIGURATION DE LA SORTIE
AUDIONUMÉRIQUE 22
INSERTION DU MODULE CI 22
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO
VISUELLE 23
CONFIGURATION D'UN PC 24
- Configuration de l'écran pour le mode PC.... 27
UTILISATION DU TÉLEVISEUR/CONTRÔLDE DES CHÂINES
Fonctions des touches de la télécommande. 31
Mise sous tension du téléviseur. 33
SELECTION DES CHAINS 34
Réglage du volume 34
SELECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L'ÉCRAN.... 35
RECHERCHE AUTOMATIQUE DES CHAINS (EN
MODE NUMÉRIQUE) 36
RECHERCHE MANUELLE (EN MODE NUMÉRIQUE) ... 37
EDITION DES CHÂINES (EN MODE NUMÉRIQUE).... 38
SURAMPLIFICATEUR (EN MODE NUMERIQUE
SEULEMENT) 40
MISE À JOUR LOGICIELLE (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT) 41
Diagnostics (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUE-
MENT) 42
INFOS CI [COMMON INTERFACE] (INTERFACE COMMUNE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUÉMENT) ..... 43
RECHERCHE AUTOMATIQUE DES CHÂINES (EN MODE ANALOGIQUE) 44
RECHERCHE MANUELLE (EN MODE ANALOGIQUE). 45
Réglage de précision (EN MODE ANALOGIQUE) ..... 46
Affectation d'un nom à une chaine (EN MODE ANALOGIQUE) 46
ÉDITION DES CHÂINES (EN MODE ANALOGIQUE)... 47
SELECTION DE LA LISTE DES CHÂINES 49
LIBELLE DES ENTRÉES 50
SIMPLINK. 51
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Activation/désactivation du guide de programmes électronique 53
Selection d'un programme 53
Signification des touches en mode Guide MAIN-TENANT/SUIVANT 54
Signification des touches en mode Guide sur 8 jours. 54
Signification des touches en mode Modification date 54
Signification des touches dans la boite de description détaillée. 55
Signification des touches en mode de réglage Enregistrement/Rappel 55
Signification des touches en mode Liste des planifications 55
Notice Facile