PHILIPS LFH0867 - Dictaphone numérique

LFH0867 - Dictaphone numérique PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LFH0867 PHILIPS au format PDF.

📄 18 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS LFH0867 - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Enregistreur vocal numérique
Caractéristiques techniques principales Enregistrement en format MP3, capacité de stockage de 4 Go, qualité d'enregistrement HD
Alimentation électrique Batterie rechargeable via USB
Dimensions approximatives 112 x 36 x 16 mm
Poids 90 g
Compatibilités Compatible avec Windows et Mac OS
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 5 V
Puissance Consommation faible, environ 0,5 W
Fonctions principales Enregistrement, lecture, suppression de bruit, fonction de transcription
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande
Informations générales utiles Idéal pour les professionnels, étudiants et journalistes, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - LFH0867 PHILIPS

Comment charger le dictaphone PHILIPS LFH0867 ?
Pour charger le dictaphone, branchez le câble USB fourni dans le port de charge situé sur l'appareil et connectez l'autre extrémité à une prise USB ou à un adaptateur secteur.
Comment transférer des fichiers audio depuis le PHILIPS LFH0867 vers un ordinateur ?
Connectez le dictaphone à votre ordinateur à l'aide du câble USB. Une fois détecté, ouvrez le dossier du dictaphone sur votre ordinateur pour accéder aux fichiers audio, puis copiez-les à l'emplacement souhaité.
Que faire si le dictaphone ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que le dictaphone est bien chargé. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment effacer des enregistrements sur le PHILIPS LFH0867 ?
Pour effacer un enregistrement, sélectionnez le fichier souhaité dans le menu, puis appuyez sur le bouton 'Supprimer' ou 'Effacer' et confirmez votre choix.
Le dictaphone ne reconnaît pas ma voix, que faire ?
Assurez-vous que le microphone n'est pas obstrué et que vous parlez à une distance appropriée. Vous pouvez également ajuster les paramètres de sensibilité du microphone dans le menu des réglages.
Comment mettre à jour le logiciel du PHILIPS LFH0867 ?
Rendez-vous sur le site officiel de Philips et téléchargez la dernière mise à jour du logiciel. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour sur votre dictaphone.
Le son de mes enregistrements est faible, que faire ?
Vérifiez le niveau de volume pendant l'enregistrement et assurez-vous que le microphone est correctement positionné. Vous pouvez également augmenter le volume de lecture dans les paramètres.
Comment réinitialiser le dictaphone aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine', puis confirmez votre choix.

Questions des utilisateurs sur LFH0867 PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Dictaphone numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LFH0867 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LFH0867 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI LFH0867 PHILIPS

Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips! Afin de bénéficier pleinement de l'assistance offerte par Philips, consultez notre site Web pour obtenir des informations sur l'assistance sous la forme de manuels d'utilisation, de téléchargesements de logiciels, d'informations sur la garantie et plus encore: www.philips.com.

1.1 Points forts

  • Enregistrement au format courant MP3
  • Transfert rapide d'enregistrements et de données grâce à la connexion USB 2.0 ultrarapide
  • Le système Zoom Mic focalise sur le son devant le microphone pendant que les bruits latéraux et les bruits de fond sont fortement réduits
  • Enregistrement à déclenchement vocal pour prendre des notes tout en gardant les mains libres
  • Périphérique de stockage de masse USB pour une compatibilité maximale
  • Enregistrement instantané avec un seul bouton, de la mise hors tension au mode d'enregistrement
  • Écoutez des fichiers musicaux MP3 et WMA

2.1 Sécurité

  • Pour éviter les courts-circuits, n'exposez pas le produit à la pluie ou à l'eau.
  • N'exposez pas cet apparéil à une chaleur excessive causée par un équipement ou la lumière directe du soleil.
  • Protégez les cables des pincements, notamment au niveau des prises et à l'endetroit où ils sortent de l'unité.
  • Sauvegardez vos fichiers. Philips n'accepte aucune responsabilité en cas de perte de données.

2.1.1 Sécurité auditive

Respectez les consignes suivantes en utilisant vos écouteurs :

  • Écoutez à un volume raisonnable pendant une durée raisonnable.
    Veillez à ne pas augmenter le volume, car votre audition s'adapter.
  • N'augmentez pas le volume au point de ne plus entendre ce qui se passse autour de vous.
  • Vous doivent prudent et interrompre l'utilisation temporairement dans les situations potentiellement dangereuses.
  • N'utilisez pas les écouteurs en conduisant un vehicule motorisé, en faisant du vélo, du skateboard, etc. Vous pourriez créé un risque pour la circulation et ce mode d'écoute est souvent illégal.

Important (pour les modèles fournis avec des écouteurs) :

Philips garantit la conformité avec la puissance de son maximale de ses lecteurs audio prescrite par les organismes régulateurs concernés, mais seulement avec le modèle d'origine des écouteurs fournis. Si ces écouteurs ont besoin d'être remplacés, nous vous conseillons de contacter votre revendeur pour commander un modèle Philips identique à celui d'origine.

2.2 Élimination de votre produit périmé

PHILIPS LFH0867 - Élimination de votre produit périmé - 1

  • Notre produit a été consu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés.
  • Lorsque ce symbole de poubelle barrée est joint à un produit, il indique que ce produit est couvert par la directive européen 2002/96/EC.
  • Informez-vous sur le système de récapération spécial pour les produits électriques et électroniques.
  • Respectez les règles locales ; ne jetez pas vos produits périmés avec vos ordures menagères. L'élimination correcte des produits périmés permettra d'eviter des conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé des personnes.
  • Les batteries et piles (y compris les batteries rechargeables intégrées) contiennent des substances qui peuvent polluer l'environnement. Toutes les batteries et piles doivent être remises à un point de collecte agréé.

3 Voitre Digital Voice Tracer

1 Prise écouteurs, connexion pour la télécommande
(2) Prise microphone, prise d'entrée de ligne
3 Microphone intégré
(4) Hausse de volume
(5) Enregistrement, pause, mise sous tension
(6) Avance rapide, sélection de fichier, sélection de menu
(7) Arrêt, affichage, suppression
8 Baisse de volume
(9) Haut-parleur

10 Prise USB
(11) Compartment des piles
(12) Mise sous/hors tension, lecture/ pause, vitesse de lecture
(13) Menu, radio FM, fonction zoom
14 Retour rapide, selection de fichier, selection de menu
(15) Index, dossier, répétition
16 Écran
(17) Commutateur d'interruption
(18) Indicateur enregistrement/lecture

4.1 Insertion des piles

Le Voice Tracer fonctionne avec des batteries rechargeables LFH9154 de Philips ou avec des piles alcalines usuelles AAA.

1 Ouvrez le couvercle des piles en le faisant coulisser. (19)
2 Placez les piles en respectant la polarité indiquée et refermez le couvercle. (20)

Remarques

  • N'utilisez que des batteries ou des piles de même type et/ou même marque.
  • Retirez les piles du Voice Tracer si vous ne l'utilise pas pendant une longue période. Le liquide qui s'écouerait des piles pourrait endommager le Voice Tracer.
  • Si le Voice Tracer fonctionne mal, retirez les piles et réinsérez-les.
  • Arrêtez l'enregistreur avant de remplacer les piles. Si vous retirez les piles pendant que l'enregistreur fonctionne, vous risquez d'endommager le fichier.
  • Quand les piles sont presque déchargees, l'indicateur des piles clignote.
  • S'il faut plus de 2 minutes pour remplacer les piles, il vous faudra peut-être régler à nouveau l'heure.

4.2 Recharger les batteries

Les batteries rechargeables LFH9154 de Philips peuvent être chargeées dans le Voice Tracer. Lorsque le Voice Tracer est connecté à un ordinateur, les batteries rechargeables sont automatiquement chargees. Un cycle de charge compte duré environ 2,5 heures.

Remarques

  • Seules les batteries livrées de type Philips LFH9154 peuvent être rechargeées.
  • Avant la première utilisation, rechargez les batteries.
  • L'ordinaire doit être allumé pendant la charge.
  • Si la connexion USB de l'ordinateur ne fournit pas une énergie suffisante, désactivez la fonction de charge (toutes les informations complémentaires figurent au chapitre 9) et utilisez un chargeur de batteries externe.

4.3 Marche/arrêt

Pourmettressous tension,appuyez sur le bouton jusqu'acque l'écran afficheHELLO.
Pourmettrehors tension,appuyez sur le bouton quand l'enregistreur est arrete, jusqu'ae que Iecran affiche BYE.

4.4 Fonction d'interruption

Quand le commutateur HOLD (17) est en position d'interruption, tous les boutons du périphérique sont inactifs. On Hold s'affichera brièvement à l'écran, puis l'écran s'eteindra. Déverrouillez le Voice Tracer en plaçant le commutateur HOLD en position Off.

4.5 Réglage de la date et de l'heure

Quand les piles sont installées pour la première fois, vous serez invite à régler la date et l'heure.

1 'CLOCK' s'affichera à l'écran ②1. Appuyez sur le bouton ▷ I. L'indicateur de l'année clignote ②2.
2 Appuyez sur le bouton ou pour régler l'heure.
3 Appuyez sur le bouton pour avancer jusqu'aux réglages du mois.
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour poursuivre en réglant le mois, le jour, le système 12/24 heures et l'heure de la même manière.

Remarques

La date et l'heure peuvent être modifiées à tout moment en utilisant le menu. Toutes les informations complémentaires figurent au chapitre 9.

4.6 Informations à l'écran

  • Appuyez sur le bouton ■/DEL quand l'enregistreur est arrêté pour faire défiler les informations à l'écran : durée totale de lecture du fichier actuel > heures > date > durée d'enregistrement restante > durée d'enregistrement du fichier actuel > date d'enregistrement du fichier actuel.
  • Tenez enforcé pendant l'enregistrement pour afficher la durée d'enregistrement restante.

4.7 Utilisation du Voice Tracer avec un ordinateur

En tant que périphérique de stockage de masse USB, le Voice Tracer propose une façon pratique d'enregistrer, sauvegarder et déplacer des fichiers. Le Voice Tracer se connecte à un ordinateur en utilisant une connexion USB et ne nécessite pas l'installation d'un logiciel particulier. Le Voice Tracer est automatiquement affchéé comme lecteur amovible, ce qui vous permet de simplement faire glisser les fichiers entre l'appareil et l'ordinateur. 23

Remarques

  • Ne déconnectez pas le Voice Tracer pendant que les fischiers sont transférés entre l'appareil et l'ordinateur. Quand l'indicateur enregistrement/lecture (18) est orange clignotant, des données sont encore en cours de transfert.
  • Ne formatez pas le lecteur du Voice Tracer sur un ordinateur.

4.8 Raccordement de la télécommande (uniquement sur LFH0885)

La télécommande peut être utilisée pour commencer et interrompre un enregistrement, pour ajouter un nouveau fichier ou insérer des index.

1 Raccordez la télécommande à la prise écouteurs du Voice Tracer 24.

4.9 Utilisation de la station d'accueil (uniquement sur LFH0868/LFH0888)

La station d'accueil peut être utilisé pour le téléchargement de fichiers de Voice Tracer sur un ordinateur et pour la recharge de batteries (25).

1 Raccordez la station d'accueil à l'ordinateur à l'aide du cable USB joint à la livraison.
2 Insérez le Voice Tracer dans le logement de la station d'accueil.

5.1 Enregistrement avec le microphone intégré

1 Appuyez sur le bouton INDEX/■ quand l'enregistreur est à l'arrêt pour sélectionner le dossier désire (26).
2 Appuyez sur le bouton pour lancer l'enregistrement. L'indicateur enregistrement/lecture 18 devient rouge. Orientez le microphone intégré ③ vers la source de son.
Pour interrompere I'enregistrement, appuyez sur le bouton L'indicateur enregistrement/lecture clignotera, et PAUSE clignotera à l'écran 27. Appuyez à nouveau sur le bouton pour reprendre I'enregistrement.
4 Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur le bouton ■/DEL.

念 Remarques

  • Reglez la fonction de déclenchement vocal et le mode d'enregistrement désirés avant de commencer l'enregistrement (toutes les informations complémentaires figurent au chapter 9).
  • Effectuez un test d'enregistrement pour veiller la correction des paramètres du Voice Tracer.
  • Tenez enforcé pendant l'enregistrement pour afficher la durée d'enregistrement restante.
    Appuyez sur pendant l'enregistrement pour creer un nouveau fjichier.
  • Le nombre maximum de fichiers de chaque dossier est 99, pour une capacité totale de 396 fichiers (99 fichiers × 4 dossiers).
  • Si le temps d'enregistrement dépasse la capacité disponible ou si le nombre de fichiers atteint 396, l'enregistrement s'arrête et 'FULL' s'affichera. Supprimez quelques enregistrentes ou transférez-les sur un ordinateur.
  • Ne retirez pas les piles pendant l'enregistrement. Vous risque de causer un dysfonctionnement de l'enregistreur.
  • Si vous devez enregistrer pendant une période prolongée, remplacez les piles avant de commencer.
  • Le Voice Tracer peut enregistrer quand il est alimenté par cable USB, sans décharger les piles. Connectez l'enregistrateur à un ordinateur en utilisant le cable USB et appuyez sur le bouton pendant au moins 1 seconde pour lancer l'enregistrement.

5.2 Enregistrement avec un microphone externe

Pour enregistrer avec un microphone externe, connectez le microphone à la prise du microphone et suivez la même procédure que pour le microphone intégré. (28)

5.3 Traiter un fjichier préalablement enregistré

Vousouveztraituer unfiachpréalablementenregistre enécrasant une partie del'enregistrement ou en le complétant par l'enregistrement d'une nouvelle partie.

1 Sélectionnez le mode d'édition souhaité (Remplacer ou Attacher) avant de commencer l'enregistrement (toutes les informations complémentaires figurent au chapitre 9).
2 Appuyez sur le bouton INDEX/ quand l'enregistre est à l'arrêt pour désigner le dossier liééré.
3 Appuyez sur le bouton 山 ou 山 pour selectionner le fjichier auquel apporter un ajout (toutes les informations complémentaires pour la selection d'un fjichier figuent au chapitre 6.1.1).
Avec la fonction de lecture ou d'avance rapide, allez jusqu'à l'endetroit où l'ajout doit être apporté, puis appuyez sur le bouton pour interrompree la lecture.
5 Appuyez sur la touche L'indicateur enregistrement/lecture clignote et l'écran affiche OVER ou APPEND.
Pour commencer l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche . L'enregistrement existant est alors traité.
7 Appuyez sur le bouton DEL pour arrêté l'enregistrement.

念 Remarques

  • Pour le traitement d'un enregistrement, le mode d'enregistrement utilisé sera celui du fjichier initial.
  • Il n'est pas possible de Traitser un fisier dans le dossier M (Musique).

5.4 Ajout de marqueurs d'index

Les marqueurs d'index peuvent etre utilisés pour marquer certains points d'un enregistrement comme points de reference.

1 Appuyez sur le bouton INDEX/pendant l'enregistrement pour ajouter un marquee d'index. Le numero d'index s'affiche pendant une seconde 29.

念 Remarques

  • L'icone INDEX indique que l'enregistrement contient des marqueurs d'index.
  • Vous pouvez ajouter jusqu'à 32 marqueurs d'index par fichier.

5.5 Utilisation de la fonction zoom

Lorsque la fonction zoom est activée, le microphone focalise sur le son devant Voice Tracer pendant que les bruits latéraux et les bruits de fond sont fortement réduits. Utilisez cette fonction pour l'enregistrement de conférences, d'allocations et autres situations dans lesquelles le locuteur est éloigné de votre poste d'enregistrement. La fonction zoom possède deux positions de réglage pour le son et pour la distance afin d'optimiser l'effet audio que vous souhaitez obtenir.
1 Durant l'enregistrement, appuyez sur la touche / MENU, pour passer en mode Zoom (Arrêt > Zoom 1 > Zoom 2 > Arrêt) 30.

念 Remarque

La fonction Zoom est optimisée pour le microphone interne et pour le microphone externe Zoom (uniquement sur LFH0885).

1 Appuyez sur le bouton INDEX/■ quand l'enregistreur est à l'arrêt pour sélectionner le dossier désire.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le fjichier à dire (toutes les informations complémentaires pour la sélection d'un fjichier figurent au chapitre 6.1.1).
3 Appuyez sur le bouton II. La durée de lecture s'affichera à l'écran, et le voyant vert ⑱ s'allumera.
4 Reglez le volume en utilisant les boutons + et-.
Pour arrêté la lecture, appuyez sur le bouton DEL. La durée totale de lecture du filchier actuel s'affichera à l'écran.
6 Appuyez sur le bouton à nouveau pour continuer la lecture à partir de la position précédente.

Remarques

  • La fonction Retour-arrête automatique repête automatiquement les trois dernières secondes de l'enregistrement lorsque la lecture reprend.
    Lorsque des écouteurs sont branchés à la prise écouteurs ①, le haut-parleur est déactivé.

Remarques sur l'utilisation du Voice Tracer comme lecteur de musique

  • Le Voice Tracer supporte les fichiers de musique aux formats .wma et .mp3 qui peuvent etre transfere entre I ordinateur et le dossier musique de I'enregistreur. Les fichiers protégés en ecriture (gestion numeroque des droits) ne sont pas的支持es.
  • Le Voice Tracer supporte jusqu'à deux niveaux de dossier dans le dossier de musique. Chaque dossier peut contenir jusqu'à 199 entrées (fichiers et dossiers).
  • Appuyez sur le bouton▶ pour ourir un dossier/fichier sélectionné.
    Appuyez sur le bouton INDEX/ pour returner au dossier situé au niveau supérieur.
  • Appuyez sur le bouton ● pendant la lecture de musique pour modifier le mode d'égalation (Normal > Classic > Jazz > Rock > Pop > Normal).

6.1 Fonctions de lecture

6.1.1 Sélection d'un fichier / Recherche d'un index

  • En mode Arrêt, appuyez brièvement sur la touche▶ pour aller à la fin d'un filchier. Appuyez une nouvelle fois sur la touche▶ pour passer au début du filchier suivant.
  • En mode Arrêt, appuyez brievement sur la touche ↓ pour aller au début d'un fisier. Appuyez une nouvelle fois sur la touche ↓ pour passer à la fin du fisier précédental.
    Lorsqu'un fichier contient des index, l'enregistreur passa a I'index suivant ou precedent en appuyant sur la touche ou

6.1.2 Lecture lente, rapide, normale

Tenez enforcé le bouton pendant au moins 1 seconde pour alterner entre les lectures normale, lente et rapide (31) .

6.1.3 Recherche

Tenez enforcé le bouton ou pendant la lecture pour faire une recherche en arrête ou en avant dans le fisier actuel, à vitesse accélérée. Pour reprendre la lecture à la vitesse selectionnée, relâchez le bouton.

6.1.4 Retour/avance rapide

Appuyez sur le bouton ou pendant la lecture pour, respectivement, revenir au début du fisier en cours de lecture ou avancer jusqu'àu fisier suivant. Si le fisier content des marqueurs d'index, la lecture commencerà à cet endroit-là.

6.2 Mode répétition

Vous pouvez régler le Voice Tracer pour qu'il mise des fichiers de façon répétée ou aléatoire.

6.2.1 Repétition d'une série

1 Pour répéter ou mise en boucle une série de chanson, appuyez sur le bouton INDEX/ au point de départ choisi. REP. A-B clignote à l'écran (32).
2 Appuyez a nouveau sur le bouton INDEX/au moment de fin besoini. La sequence a repeter commence.
3 Appuyez sur le bouton /DEL pour arreter la lecture ou appuyez sur le bouton INDEX/ pour reprendre la lecture normale.

6.2.2 Mode repetition d'un fisier ou d'un dossier / aléatoire

1 Tenez enforcé le bouton INDEX/ pendant au moins 1 seconde durant la lecture pour altermier entre les modes de lecture (répetition de fichir, répétition de dossier, lecture aléatoire de dossier ou lecture normale) ③.

IconeSignification
REP.FILELecture repétée d'un filchéur
REP.FOLDERLecture repétée de tous les filchiers d'un dossier
FOLDER SHUFLecture aléatoire de tous les filchiers de musique d'un dossier

7 Supprimer

1 Appuyez sur le bouton INDEX/ quand l'enregistreur est à l'arrêt pour sélectionner le dossier désiré.
2 Tenez enforcé le bouton ■/DEL pendant au moins 1 seconde. DELETE s'affichera à l'écran (34).
3 Appuyez sur le bouton ou pour selectionner une option de suppression 35:

IconeSignification
FILESupprimer un seul fichier
FOLDERSupprimer tous les fichiers d'un dossier
INDEXSupprimer tous les marqueurs d'index d'un fichier

4 Appuyez sur le bouton II.
5 Appuyez sur le bouton « ou « pour selectionner le fichier, le dossier ou le fichier contenant les marqueurs d'index à supprimer 36.
6 Appuyez à nouveau sur le bouton II. N (Non) s'affiche 37.
7 Appuyez sur le bouton ou pour selectionner Y (Oui) 38.
8 Appuyez sur le bouton pour confirmer.

Remarque

Des numérios de fichier sont réattribués automatiquement dans l'ordre.

8 Mode radio (LFH0882 tableau)

1 Connectez les écouteurs. Les écouteurs fournis servent d'antenne radio.
2 Tenez enforcé le bouton / MENU pendant au moins 1 seconde pour ouvrir le mode radio.

8.1 Réglage automatique des stations radio

1 Appuyez sur le bouton / MENU pendant que l'enregistreur est en mode radio pour ouvrir le menu.
2 Appuyez sur le bouton ou pour selectionner AUTO.
3 Appuyez à nouveau sur le bouton II. N (Non) s'affiche.
4 Appuyez sur le bouton ou pour selectionner Y (Oui).
5 Appuyez sur le bouton pour confirmer. La radio règle automatiquement les stations radio et enregistrre les fréquences sous forme de préselections. La radio peut stocker jusqu'à 20 stations radio sous forme de préselections.

8.2 Réglage manuel d'une station radio

Pour ajuster une fréquence, appuyez brievement sur le bouton ou.
Pour rechercher le signal puissant suivant, tenez enforcé le bouton ou >>I.
3 Appuyez sur le bouton pour enregistrer la fréquence sous forme de préselection.
4 Réglez le volume en utilisant les boutons + et -.
Pour quitter le mode radio, tenez enforcé le bouton / MENU pendant au moins 1 seconde.

Remarque

Appuyez sur le bouton ■/DEL pendant que l'enregistreur est en mode radio pour alterner entre réception stériso et mono.

8.3 Lecture d'une station radio préseLECTIONnée

1 Appuyez sur le bouton INDEX/pendant que l'enregistreur est en mode radio pour alterner entre mode fréquence et mode préselection.
2 En mode préselection, appuyez sur le bouton ou▶ pour passer à une autre station radio préselectionnée.
3 Réglez le volume en utilisant les boutons + et -.
Pour quitter le mode radio, tenez enforcé le bouton / MENU pendant au moins 1 seconde.

8.4 Suppression d'une station radio préseLECTIONnée

1 Appuyez sur le bouton INDEX/pendant que l'enregistreur est en mode radio pour alterner entre mode fréquence et mode préselection.
2 En mode préselection, appuyez sur le bouton « ou « pour selectionner la station radio préselectionnée à supprimer.
3 Tenez enforcé le bouton /DEL pendant au moins 1 seconde pour supprimer la station radio préselectionnée.

8.5 Enregistrement de la radio FM

1 Réglez manuellement une station radio ouCHOISSEZ une station radio presélectionnée.
2 Appuyez sur le bouton ● pour lancer l'enregistrement.
Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur le bouton /DEL.

Le menu est disponible quand l'enregistreur est arrêté et pendant la réception de la radio. Les éléments de menu disponibles diffèrent si vous étés dans le dossier vocal, le dossier musique ou mode radio.

1 Appuyez sur le bouton / MENU pendant que l'enregistreur est arrêté.
2 Appuyez sur le bouton « ou « pour sélectionner un élément de menu (39).
3 Appuyez sur le bouton pour ouvrir un sous-menu.
4 Appuyez sur le bouton ou pour modifier un paramètre.
5 Appuyez sur le bouton pour confirmer votre seLECTION.
6 Appuyez sur le bouton / MENU pour quitter l'écran de paramètres actuel.

MenuParamètreDescription
REC*PCMChoisissez entre plusieurs modes
SHQd'enregistrement, entre l'enregistrement stéreo
HQPCM non compressé pour une qualitésemblable
SPà celle d'un CD (LFH0882), deux modes
LPstéreo y compris SHQ et HQ, et trois modes
SLPmono y compris SP, LP et SLP pour des durées d'enregistrement prolongées. Reportez-vous au chapitre 12 pour obtaining des informations supplémentaires sur les modes d'enregistrement disponibles et les durées d'enregistrement.
SENSE*HIAjustez la sensibilité d'enregistrement pour éviter les bruits de fond et ajustez à l'environnement.
LO
VA*OnLe déclenchement vocal de l'enregistrement est
Offune fonctionnalité pratique pour l'enregistrement mains libres. Quand le déclenchement vocal de l'enregistrement est actif, l'enregistrement démarreès que vous commencesz à parler. Quand vous cessez de parler, l'enregistreur interrupt automatiquement l'enregistrement au bout de trois secondes de silence et reprend seulement lorsque vous recommenciez à parler.
EDIT*APPNDYou pouze traiter un fichier préalablement enregistré en écrasant une partie de l'enregistrement ou en le complétant par l'enregistrement d'une nouvelle partie.
OVERSélectionnez le mode d'édition choisi (Remplacer [=OVER] ou Attacher [=APPND]), avant de commencer l'enregistrement. Toutes les informations complémentaires figurent au chapitre 5.3.
OFF
INPUTV (voix)Utilisez le paramètre L (entree de ligne) pour enregistrer à partir de sources audio externes via la prise d'entrée de ligne de l'enregistreur.
L (entree de ligne)
DIVIDE*OffLa fonction de division automatique enregistré automatique un nouveau fichier toutes les 30 ou 60 minutes. Vous pouze ainsi trouver, editor et archiver beaucoup plus facilement les longs enregistements tels que les réunions ou les cours.
30 min.
60 min.
LIGHTOnL'écran resté éclairé quelques secondes
Offlorsqu'une touche est enforcée.
BEEPOnL'enregistreur émet un signal sonore lors des utilisations de boutons ou en cas d'erreur.
Off
CLOCKDD:MM:YYSi la date et l'heure sont régées, la date et l'heure de l'enregistrement du fichier sont stockées automatiquement avec chaque fichier.
12/24 H
HH:MM:SS
TIMEROffProgrammez le début de l'enregistrement automatique avec le microphone (seLECTIONnez V)
Vou un canal audio (seLECTIONnez CH / LFH0882 seulement). Spécifie l'heure de départ, la durée de l'enregistrement (30/60/120 minutes/illimité), un dossier et le canal audio à enregistrer.
CH
ALARMOffUtilisez le Voice Tracer comme réveil mobile.
bChoisissez le mode d'alarme (b = bip, F = lecture de fichier); spécifie l'heure de départ et le fichier à lire.
F
AUTO5Le Voice Tracer s'estint automatiquement au bout de 5 ou 15 minutes d'inactivité.
OF15
CHARGEOnLorsque la fonction Recharge est connectée, les batteries rechargeables sont automatiquement charges lorsque le Voice Tracer est branché à un ordinateur. Toutes les informations complémentaires figurent au chapitre 4.2.
Off
FORMATYesSuprimez tous les fichiers prêtsur sur l'enregistreur, y compris les stations radio programmes. Transférez tous les fichiers importants sur un ordinateur avant de formater l'enregistreur.
No
VERAffichez la version du micrologiciel et la date de parution.
SPLIT*YesDivisez un grand fichier en deux fichiers séparés pour pouvoir facilement les archiver ou les transférer par e-mail, ou pour supprimer une partie de fichier. Pour diviser un fichier, interrompez sa lecture à l'endetroit où la division doit être faite, puis ouvrez le menu SPLIT.
No
AUTO**YesRéglez automatiquement les stations de radio et stockez jusqu'à 20 stations sous forme de pré sélections.
No
OUTPUTEPAlternez entre la sortie écouteurs (EP) et la sortie haut-parleur (SP) en mode radio.
**SP

10 Mise à jour du micrologiciel

Un programme interne, appelé «microprogramme» contrôle votre Voice Tracer. De nouvelles versions de ce microprogramme peuvent être développées après que vous avez acheté votre Voice Tracer.

1 Connectez le Voice Tracer à l'ordinateur à l'aide du cable USB compris dans la fourniture.
2 Téléchargez les mises à jour du micrologiciel pour votre modèle de Voice Tracer à partir de www.philips.com et enregistrez le fichier dans le réseau racine du Voice Tracer.
3 Déconnectez le Voice Tracer de l'ordinateur. Le logiciel sera automatiquement actualisé et le Voice Tracer s'éteindra dés l'actualisation terminée.

11 Dépannage

Mon enregistreur ne se met pas sous tension

  • Les piles sont peut-être déchargées ou mal insérées. Remplacez les piles par des piles neuves et vérifie qu'elles sont insérées correctement.

Mon enregistrur n'enregistre rien

  • L'enregistreur est peut-être en mode HOLD. Faites coulibisser le commutateur HOLD jusqu'à la position Off.
  • Le nombre maximum d'enregistrements peut avoir eté atteint ou la capacité d'enregistrement peut être pleine. Supprimez quelques enregistrements ou transférez-les sur un périhérique externe.

Aucun son ne sort du haut-parleur

  • Les écouteurs sont peut-être branchés. Retirez les écouteurs.
  • Le volume est à son niveau le plus bas. Réglez le volume.

Mon enregistrreur ne peut pas dire les enregistrements

  • L'enregistreur est peut-être en mode HOLD. Faites coulibser le commutateur HOLD jusqu'à la position Off.
  • Les piles sont peut-être déchargées ou mal insérées. Remplacez les piles par des piles neuves et vérifie qu'elles sont insérées correctement.
  • Aucun enregistrement n'a eté effectué. Vérifiez le nombre d'enregistrements.

Mon enregistrreur ne peut pas s'arrêtier, s'interrompre, lore ni enregistrrer

  • L'enregistreur est peut-être en mode HOLD. Faites coulibser le commutateur HOLD jusqu'à la position Off.

Aucun son ne sort des écouteurs

  • Les écouteurs sont peut-être mal branchés. Branchez les écouteurs correctement.
  • Le volume est à son niveau le plus bas. Réglez le volume.

12 Données techniques

  • USB : Mini-USB 2.0 haut débit
  • Microphone : 3,5 mm • impédance 2,2 kΩ
    • Écouteurs : 3,5 mm • impédance 16 Ω ou plus
    • Écran : LCD/segment • taille de l'écran en diagonale : 39 mm
  • Microphone : Intégré : stériso • Externe : stériso
  • Capacité mémoire intégrée : 4 Go
  • Type de mémoire intégrée : NAND Flash
  • Formats d'enregistrement : MPEG-1 couche 3 (MP3), PCM (LFH0882)
  • Modes d'enregistrement : PCM (WAV/stéréo), SHQ (MP3/stéréo), HQ (MP3/stéréo), SP (MP3/mono), LP (MP3/mono), SLP (MP3/mono)
  • Débit binaire : 1411 Kbit/s (mode PCM), 192 Kbit/s (mode SHQ), 64 Kbit/s (mode HQ), 48 Kbit/s (mode SP), 32 Kbit/s (mode LP), 16 Kbit/s (mode SLP)
  • Durée d'enregistrement : 572 heures (mode SLP), 286 heures (mode LP), 190 heures (mode SP), 143 heures (mode HQ), 47 heures (mode SHQ), 6,4 heures (mode PCM)
  • Fréquence de test : 44,1 kHz (mode PCM/SHQ), 22 kHz (mode HQ), 16 kHz (mode SP/LP/SLP)
  • Lecture de musique : Format de compression : .mp3, .wma • Débits binaires MP3 : 8 – 320 kbps • Débits binaires WMA : 48 – 320 kbps (44 kHz), 64 – 192 kbps (48 kHz), sté reproduction • Pas de prise en charge DRM
  • Tuner/reception (LFH0882) : Bandes de tuner : Sté reproduction FM • Plage de fréquences : 87,5 – 108 MHz • Nombre de canaux préselectionnés : 20 • Réglage numérique automatique
  • Haut-parleur : dynamique rond 30 mm intégré • puissance desoirie : 110 mW
  • Conditions de fonctionnement : Température : 5 – 45 °C/ 41 – 113 °F • Humidité : 10% – 90%
  • Type de pile : 2 piles alcalines Philips AAA (LR03 ou R03) ou batteries rechargeables LFH9154 de Philips
  • Durée des piles (mode LP) : 50 heures
  • Dimensions du produit (L × P × H) : 40 × 18,4 × 108 mm
  • Poids : 80 g/2,8 onces piles comprises
  • Configuration requise du système : Windows 7/Vista/XP/2000, Mac OS X, Linux • Port USB libre
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : LFH0867

Catégorie : Dictaphone numérique