SME 915 W - Micro-ondes SAUTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SME 915 W SAUTER au format PDF.
| Type de produit | Four à micro-ondes combiné |
| Caractéristiques techniques principales | Micro-ondes, grill, et convection |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Largeur : 59,5 cm, Hauteur : 38,2 cm, Profondeur : 38 cm |
| Poids | Environ 20 kg |
| Capacité | 35 litres |
| Puissance micro-ondes | 900 W |
| Puissance grill | 1000 W |
| Puissance convection | 2200 W |
| Fonctions principales | Décongélation, cuisson, réchauffage, grillade, cuisson par convection |
| Entretien et nettoyage | Intérieur en acier inoxydable, nettoyage facile avec un chiffon humide |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées auprès des revendeurs agréés |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - SME 915 W SAUTER
Questions des utilisateurs sur SME 915 W SAUTER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SME 915 W - SAUTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SME 915 W de la marque SAUTER.
MODE D'EMPLOI SME 915 W SAUTER
Notice d'utilisation
Four à micro-ondes
Chere Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquerir un nouveau four micro-ondes SAUTER et nous vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont concu pour vous une nouvelle generation d'appareils pour vous permettre d'exercer pleinement vos talents culinaires et vous regaler chaque jour.
Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouveau four micro-ondes SAU-TER s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson.
Vous trouvez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de cusinieres, tables de cuisson, hottes aspirantes, lave-vaiselle, fours et réfrigerateurs intégrables, que vous pourrez coordonnner à votre nouveau four micro-ondes SAUTER.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au besoin vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).
Spécialiste de tout l'univers de la cuisson, SAUTER contribue ainsi à la réussite culinaire, au plaisir partagé, à la convivialité en vous apportant des produits toujours plus formants, simples d'utilisation, respectieux de l'environnement, esthétiques et fiables.
La Marque SAUTER.
SOMMAIRE
Instructions de sécurité importantes. Lire avec attention et garder pour les futures utilisations.
Installation 3
Mises en garde 4
Présentation 5
Bandeau de commande 6
Mise a l'heure / Equivalence des puissances 7
La programmation micro-ondes / Programmation express 8
Touches mémoires 9
Recommendations 10
Entretien & nettoyage 11
ServiceAprès-Vente 11
Relations consommateurs 12
Installation
Avant branchement
- INSTRUCTIONS DE SECURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS
Vérifiez que votre apparéil n'ai subi aucuneavarie lors du transport (porte ou joint déformé,etc...).Si vous constatéz un dommage quelconque,avant touteutilisation, contactez voserevendeur.
- Vérifiez la tension du secteur. Dans le cas d'une sous-tension PERMANENTE (200-210 volts), consultez votre installeréricien.
Emplacement
- Cet apparéil est destiné à être encastré à une distance d'au moins 85 cm du sol.
- Encastrez l'appareil sur une surface plane et horizontale, éloigné de toute source de chaleur ou de vapeur.
Assurez-vous de la libre circulation de l'air en dessous et autour du four. - Veuiliez consulter la notice d'installation fournie avec l'appareil, afin de connaître toutes les caractériques et les conditions d'encastrement.
Veillez a ne pas obstruer les orifices de ventilation situés en dessous et à l'arriere du four. - Veillez à ce que la fiche de prise de courant soit accessible après installation.
- N'utilise pas immédiatement votre apparéil (attendez environ 1-2 heures) après l'avoir transféré d'un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut provoquer un dysfonctionnement.
Raccordement electrique
- Voitr installation doit etre equipede'une protection thermique de 10 Ampes.
- Utilisez impératifement une prise de courant importante une borne de mise à la terre et raccordée conformément aux normes de sécurité en vigueur.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, son service après vente, ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Mise en garde
- MISE EN GARDE: Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérémédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil.
- MISE EN GARDE : Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- MISE EN GARDE: Il est dangereux pour qu'onque autre qu'une personne competente d'effectuer des opérations de maintenance ou de réparation entrainant le retrait d'un couvercle qui protège de l'exposition à l'énergie micro-ondes.
- MISE EN GARDE : Les liquides et autres alimentés ne doivent pas être chauffés dans des contenants fermés hermetiquement car ils risquent d'exploser.
- N'utiliser que des ustensiles appropriés à l'utilisation dans les jours micro-ondes.
- Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastique ou en papier, garder un oil sur le four en raison de la possibilité d'inflammation.
- Si de la fumée apparait, arrêter ou débrancher le four et garder la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles.
- Le chauffage des boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent elles être prises lors de la manipulation du recipient.
- Le contenu des biberons et des pots d'aliments pour bébés doit être remué ou agité et la température doit être vérifiée avant consommation, afin d'éviter les brûlures.
- Il est recommandé de nettoyer le four régulierement et d'enlever tout dépôt alimentaire.
- Si l'appareil n'est pas maintainu dans un bon etat de propriete, sa surface pourrait se degrader et afferter de façon inexorable la durée de vie de l'appareil et conduire à une situation dangereuse
- Les liquides ou autres alimentés ne doivent pas être chauffés dans des recipients hermétiques car ils risquent d'exploser.
- Il est recommandé de ne pas chauffer les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d'exploser, même après la fin de la cuisson.
- MISE EN GARDE : N'autorisez les enfants à utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées leur ont été données, permettant à l'enfant d'utiliser le four de façon sure et de comprendre les dangers d'une utilisation incorrecte.
- Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un croissant, etc...) posez un verre d'eau à côté de l'aliment.
- Des temps trop longs peuvent dessécher l'aliment et le carboniser. Pour éviter de tels incidents, n'utilise jamais les mêmes temps préconisés pour une cuisson au four traditionnel.
- Si de la fumée apparait, arrêté ou débrancher le four et garder la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles.
Présentation

Le PLATEAU TOURNANT :
permét une cuisson homogène de l'aliment sans manipulation.
- Il peut être utilisé comme plat de cuisson.
- Il est guidé dans sa rotation par l'entraineur et le support à roulettes.
- Il tourne indifféremment dans les 2 sens.
- S'il ne tourne pas, vérifie que tous les éléments soient bien positionnés.
Le plateau en position arrêt :
permiet l'utilisation desgrands plats sur toute la surface du four. Dans ce cas, il est nécessaire de tourner le填补 et de mélanger son contenu à mi-cuisson.
Le SUPPORT A ROULETTES :
Necherche pas à faire tourner manuellement le support à roulettes, vous risquieriez de déterminer le système d'entrainment. En cas de mauvaise rotation, assurez-vous de l'absence de corps étrangers sous le plateau.
Bandeau de Commande
A L'afficheur :
vous facilité la programmation en affichtant: la fonction micro-ondes, le temps, ou l'heure.
B La touche mise à l'heure :
permét demettre l'horloge à l'heure.
C Le selecteur PUISSANCE:
permét deCHOISIR la puissance micro-ondes désirée.
D Le selecteur TEMPS :
permét deprogrammer le temps ou l'horloge.
E Les touches mémoires M1/M2/M3:
permét d'accéder rapidement aux trois opérations préprogrammées.
F La touche Départ :
permét de débuter tout programme.
G La touche Stop/Annulation :
permét d'interrompre (stop) ou effacer (annulation) un programme en cours. Un appui pour Stop, deux appuis pour Annulation.
H La touche Arrêt Plateau :
permét l'arrêt du plateau tournant.
La touche ouverture de porte :
permét d'ouvrir l'appareil ou arrêter un programme en cours.

Mise à l'heure
Après le branchement de votre apparéil ou une coupure de courant,
00:00 clignote, vous invitant à régler l'heure.
Pourmettre l'horlogeà l'heure:
- Appuyez sur la touche Mise à l'Heure
-Programmez l'horloge en tournant le selecteur temps (ex. 12:00). - Validate d'une simple pression sur la touche Mise à l'Heure
VotrerhlogeestàI'heure.

Equivalence de puissances
| PUISSANCE - WATT | UTILISATION | |
| DECONGEL. 150 | Pourdécongeler de la viande, du poisson, des fruits, du pain ou les alimentés délicats | |
| CUISSON TRÈS DOUCE 250 | Pour terminer des cuissons délicates ou pour cuire très lentement. | |
| CUISSON DOUCE 350 | Pour terminer la cuisson de plats commencée en“CUISSON FORTE” qui risquent de trop cuire en surface, tels que rôti de veau, de porc... | |
| MUOTAGE 500 | Pour tous les poissons et volailles. Pour terminer les préparations commencées en“CUISSON FORTE”, telles que haricots, lentilles, laitages. | |
| RECHAUFFAGE 700 | Pour réchauffer tous vos plats cuisinés frais ou congelés. Pourmettre àtempératureles plats préparés et les légumes surgelés. | |
| CUISSON FORTE 750 | Pour cuire tous les légumes et potages. Pourchauffer tous les liquides. | |
| PUISSANCE MICRO-ONDES RESTITUEE : 750W | ||
Programmation Micro-Ondes
Votre apparéil est maintainant branché et à l'heure.
Ouvrez la porte. Placez l'aliment dans l'appareil, fermez la porte. Si la porte n'est pas bien fermée, l'appareil ne fonctionnera pas.
Si vous estimez que le plat ne peut pas tourner, utilisez la touche Arrêt Plateau avant ou en cours de programme.
Vouvasé àvoitrés disposition 6 puissances micro-ondes:
(150 - 250 - 350 - 500 - 700 - 750 W).
Exemplé : Pour programmer une CUISSON FORTE (750 W).
① Selectionnez 750W avec le sélecteur puissance micro-ondes:

s'affiche.
②Programmezle temps,ex.5minutesavecleselecteurtemps:

s'affiche.
③ Appuyez sur Départ.
Le programme démarre, le plateau tourne, l'éclairage interieur s'allume. Un triple signal sonore indique la fin du programme. Ce signal est repété toutes les minutes pendant dix minutes jusqu'à ouverture de la porte.

En cas d'erreur de programmation, appuyez deux fois sur la touche Stop/Annulation.
①Programmez le temps, ex. 3 minutes avec le sélecteur temps:

s'affiche.
② Appuyez sur Départ.
Une programmation CUISSON FORTE démarre automatiquement :
le plateau tourne, I'éclairage interieur s'allume.
Touches Mémoires M1 / M2 / M3
Les 3 touches mémoires vous permettent d'enregistrer 3 programmes courants que vous pouze acceder ensuite avec un simple appui sur M1 / M2 / M3. Tous les programmes peuvent être mis en mémoires.
Exemple: Utiliser la touche Mémoire pour préprogrammer le réchauffage d'une assiette.
Programmer comme pour un démarrage immédiat :
① Tournez le sélecteur puissance micro-ondes afin de désir CUISSON FORTE 750 W:

s'affiche.
② Programmez le temps, ex: 2 minutes avec le sélecteur temps:

s'affiche.
③ Au lieu d'appuyer sur Départ, appuyez sur la touche MEMOIRE M1. Un bip sonore confirme l'enregistrement de votre programme personnelisé.

s'affiche.

Prologue de la même façon en utilisant les touches Mémoires M2 & M3 afin d'enregistrer 2 programmes supplémentaires.
Pour lancer un programme méorisée: appuyez sur la touche mémoire associée.
Les informations préprogrammées s'affichent.
Appuyez sur Départ, le programme démarre.
Recommendations
EN COURS DE PROGRAMME :
- Vous pouvez arrêter ou démarrer le plateau tournant en cours de programme en appuyant sur la touche Arrêt Plateau.
Pour modifier un programme, appuyez deux fois sur la touche Stop/Annulation et reconnencez. - Si vous ouvrez la porte avant la fin du programme, refermez la porte et appuyez sur la touche Départ pour remettre votre apparéil en fonctionnement.
- En fonction deconnégation (150W), returnez l'aliment à mi-programme pour un meilleur résultat. Refermez la porte et appuyez sur la touche Départ pour redémarrer la déconnégation.
- Si vous retirez l'aliment avant la fin de la programmation, annulez les données qui restent affichées en appuyant deux fois sur la touche Stop/Annulation.
Un petit problème! Que faire?
Problèmes
Le four est bruyant Le plateau ne tourne pas correctement.
l'aliment n'est pas chauffé.
V L'appareil produit des étincelles.
Vous constatez de la buée sur la vitre.
Nettoyer les roulettes et la zone de roulement sous le plateau tournant.
Vérifier que les ustensiles convennent aux jours à micro-ondes.
Δ Vérifier que le support à roulettes est bien positionné. Bien nettoyer l'appareil: retirer graisses, particules de cuisson; éloigner tout élément métallique des parois du four.
Essuyer l'eau de condensation à l'aide d'un chiffon, afin d'éviter toute corrosion.
Entretien / Nettoyage
- MISE EN GARDE : Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d'enlever tout dépôt alimentaire à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil. Utilisez une éponge humide et savonneuse. Si l'appareil n'est pas maintainu dans un état de propre, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable sa durée de vie et conduire à une situation dangereuse. Si la porte ou le joint de porte est endommagé, le four ne doit pas être utilisé avant d'avoir été remis en état par une personne compétente.

- Ne pas nettoyer l'appareil avec un nettoyeur vapeur.
- L'emploi de produits abrasifs, alcool ou de diluant est déconseilé; ils sont susceptibles de déterminer l'appareil.
- En cas d'odeur ou de four encrassed, faites boullir de I'eau additionnee de jus de citron ou de vinaigredans une tasse pendant 2 minutes et nettoyez les parois avec un peu de liquide vaisselle.
- Le plateau peut être retiree pour faciliter le nettoyage. Afin de faciliter son retrait, le faire basculer en appuyant sur le bord extiereur. Si vous enlevez l'entraineur, evitez de faire pénétrer de I'eau dans le trou de I'axe moteur.
N'oubliez pas de remetre le support à roulettes et le plateau tournant.

Service ÀpRES-Vente
- Si l'appareil a subi une avarie quelconque :
-
Vérifiez que la porte n'est pas déformée.
Si I'appareil ne fonctionne pas, avant d'appeler le reparateur: -
Vérifiez l'alimentation électrique.
- Vérifiez laonnefermeturede la porte.
- Vérifiez votre programmation.

ATTENTION: ne cherchez jamais à intervenir vous-même.
MISE EN GARDE : il est dangereux pour qu'onque autre qu'une personne competente, d'effectuer une opération de maintenance ou une réparation qui nécessite le retrait d'un couvercle protégeant contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes.
Les évventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionneliel qualifié dépositaire de la marque.
Relations consommateurs
Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de ventes, les spécialistes après-vente.
Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions
auxquelles nous vous repondrons personnellement.
Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs BRANDT
BP 9526
95069 CERGY-PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au :
0892 02 88 05*
0,45∈TTC/min à partir d'un poste fixe
- Service fourni par FagorBrandt SAS, locataire-gérant, Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen L'Aumone SAS au capital social de 20.000.000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
Attention! conservez soigneusement cette notice après avoir recopie les informations de la plaque signalétique située à l'arrière de votre apparéil.
Jauter
FAGORBRANDT SAS
7 RUE HENRI BECQUEREL
92500 RUEIL MALMAISON
N^ de série
TYPE
FagorBrandt SAS, locataire-gérant - SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.