SD-ZX2522KXG - Machine à pain automatique PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SD-ZX2522KXG PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Machine à pain |
| Capacité de cuisson | 500 g, 750 g, 1000 g |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | 30 x 25 x 30 cm |
| Poids | 4,5 kg |
| Puissance | 550 W |
| Fonctions principales | Cuisson de pain, pâtes, confitures, yaourts |
| Programmes de cuisson | 13 programmes automatiques |
| Affichage | Écran LCD |
| Accessoires inclus | Cuillère, verre doseur, crochet de pétrissage |
| Entretien et nettoyage | Cuve amovible avec revêtement antiadhésif, lavable à la main |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, service après-vente |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - SD-ZX2522KXG PANASONIC
Questions des utilisateurs sur SD-ZX2522KXG PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à pain automatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SD-ZX2522KXG - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SD-ZX2522KXG de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI SD-ZX2522KXG PANASONIC
Machine à pain automatique
NOTICE D'UTILISATION (Usage domestique)
Model No./Modell Nr./Modèle n°/Modelnr./Modello n°/N.° de modele/
Merci d'avoir acheté le produit Panasonic.
- Pour ce produit, il y a 2 notices. Ceci est le "NOTICE D'UTILISATION". Veuillez lire attentivement les 2 notices pour utiliser le produit correctement et en toute sécurité.
- Avant d'utiliser ce produit veuillez préter attention aux "Consignes de sécurité" et aux "Information importante" du le présente mode d'emploi. (P. FR3-FR5).
- Ce produit est destiné aux particuliers uniquement.
- Veuillez conserver les 2 notices pour une utilisation future.
- Panasonic décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de l'ordinateur ou tout manquement aux prsentes consignes.
Table des matières
MODE D'EMPLOI
(Le present mode d'emploi)
Consignes de sécurité FR3
Information importante FR5
Nomenclature et mode d'emploi FR6
Nettoyage & Entretien FR8
Charactéristiques techniques FR9
MODE D'EMPLOI ET RECETTES
(Volume séparé) inclut :
Ingrédients pour la fabrication du pain
Graphiques de menus et options de cuisson
Instructions d'utilisation
Recettes
Problèmes et solutions
L'élimination des équipements usages
Applicable uniquely dans les pays membres de l'Union europeenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce


pictogramme indique que apparéils électriques et électroniques usages, doivent être séparées des ordures menagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prevus, conformement à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la reglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage
de ressources précieuses ainsi qu'à protégger la santé humaine et l'environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la reglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.
Consignes de sécurité
Veuillez you assurer de suivre ces instructions.
Pour réduire le risque de blessures, de chocolélectrique et d'incendie, veuilles respecter les instructions suivantes :
■ Les signes suivants indiquent le degré de préjudice et de dommage subi lorsque le apparéil est mal utilisé.

AVERTISSEMENT: Indique un danger potentiel qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort.

ATTENTION: Indique un danger potentiel susceptible de cause des blessures ou dommages matériels mineurs.

s symboles sont classifiés et expliqués comme suit.

Ce symbole indique une interdiction.

Ce symbole indique les conditions préalables à suivre.
AVERAGEMENT
Pour éviter tout risque de chocolélectrique, d'incendie consécutif à un court-circuit, de fumée, de brûlure ou de blessures.

- Ne pas laisser les nourrissons et les enfants jouer avec l'emballage. (Cela peut cause un étouffement.)
- Ne pas démonter, réparer ou modifier cet apparéil.
Consultez votre revendeur ou un centre d'assistance Panasonic. - Ne pas endommager le cordon d'alimentation ou la prise. Les actions suivantes sont strictement probHBées :
Modifier, toucher ou placer à côté d'éléments chauffants ou de surfaces chaudes, courber, torsader, tirer, suspendre/tirer sur des bords tranchants,mettre des objets lourds sur le dessus,mettre en paquet le cordon d'alimentation ou porter l'appareil avec le cordon d'alimentation. - Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé(e) ou si la prise n'est pas correctement branchée à la prise murale.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, son réparateur/agréé ou une autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger. - Ne pas brancher ou débrancher la prise avec les mains mouillées.
- Ne pas immerger l'appareil dans l'eau et ne pas l'éclabousser avec de l'eau et/ou un autre liquide.
- Ne touche pas, ne bloquez pas ou ne couvre pas les trous de passage de la vapeur pendant l'utilisation.
- Faites tout particulièrement attention aux enfants.

- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes avec des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui ne bénéficient pas de l'expérience et des connaissance déquates, si des instructions ou la supervision d'une personne responsable peuvent leur assurer une'utilisation de l' apparéil sans danger.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne seront pas effectués par des enfants, à moins qu'il soient âgés d'au moins 8 ans et qu'ils soient supervisés.


AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de chocolélectrique, d'incendie consécutif à un court-circuit, de fumée, de brûlure ou de blessures.

- Conserve l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
- S'assurer que la tension indiquée sur l'étiquette de l'appareil correspond à votre alimentation locale.
Eviter également de brancher d'autres apparciels à la même prise murale pour empêcher une surchauffe électrique. Cependant, si vous connectez un certain nombre de prises, assurez-vous que la puissance totale ne dépasse pas la puissance nominale de la prise murale.
Insérer la prise fermement.
- Epousseter la prise régulièrement.
→ Débrancher la prise, et la nettoyer avec un chiffon sec.
- Arrête l'appareil immédiatement et débranchez-le dans le cas improbable que l'appareil cette de fonctionner correctement.
p. ex. pour quelques choses d'anomal ou une panne :
- La prise et le cordon d'alimentation chauffent de manière anormale.
- Le cordon d'alimentation est endommagé ou l'appareil n'est plus alimenté.
- Le corps principal est déformé, présente des détiérations visibles ou est anormalement chaud.
- Un bruit se fait entendrependant l'utilisation.
- Il y a une odeur désagréable.
Il y a une autre anomalie ou panne.
Consultez le revendeur ou un centre de revente agréé par Panasonic pour inspection ou réparation du apparéil.

ATTENTION
Pour éviter tout risque de chocolélectrique, d'incendie, de brûlure, de blessures ou de dégât s aux biens.

N'utilisez pas l'appareil aux endroits suivants.
- Sur les surfaces irrégulières, sur les apparils électriques tels qu'un réfrigerateur, sur des matériaux tels que des nappes ou sur les tapis, etc.
- Les endroits où il peut être éclaboussé ou pres d'une source de chaleur.
Positionnez l'appareil sur un plan de travail stable, sec, propre, plat et résistant à la chaleur à au moins 10 cm du bord du plan de travail et à au moins 5 cm des murs adjacents et d'autres objets.


ATTENTION

- N'enlevez pas le moule à pain ou ne débranchez pas la machine à pain pendant l'utilisation.
- Ne touchez pas de zones sensibles telles que le moule à pain, l'intérieur de l'unité, l'élement chauffant ou l'intérieur du couvercle pendant que l'appareil est en service ou après la cuisson.
Les surfaces accessibles peuvent devenir chaudes durant l'utilisation. Faites attention à la chaleur résiduelle, en particulier après'utilisation.
Pour éviter toute brûlure, utilisez toujours des maniques ou des gants de protection pour enlever le moule à pain et le pain cuit. (N'utilisez pas de gants de cuisine humides)
- Ne pas utiliser avec un programmeur externe, etc.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé avec un programmeur ou une télécommande séparée.
- Ne pas insérer d'objet dans les fentes.

-
Débrancher la prise d'alimentation lorsque l'appareil ne fonctionne pas.
-
S'assurer de tener la prise au moment de la débrancher de la prise murale. Ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation.
- Avant de le manipuler, le déplacer ou le nettoyer, débranchez l'appareil et laissez-lui le temps de refroidir.
Information importante
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ou dans des pieces très humides et n'exercez pas une force excessive sur les pieces comme illustré sur la droite pour éviter tout dysfonctionnement ou déformation.
- N'utilisez pas un couteau ou tout autre objet tranchant pour nettoyer les éléments chauffants.
- Ne pâs laisser tomber l'appareil pour éviter de l'endommager.
- S'assurer de nettoyer l'appareil après chaque utilisation.
- Ne stockezaucin ingredientou cordon dans le moule à pain.
Capeur de température

Intérieur du couvercle

Ce symbole sur le apparéil indique "Surface brûlante, ne pas toucher sans précaution".
Nomenclature et mode d'emploi
Unité principale
Distributeur de fruits secs et de graines
Les ingrédients placés dans le distributeur de raisins secs et de noix tombent automatiquement dans le moule à pain en cas de selection du menu 3, 4, 5, 8, 16, 23, 24, 26 et 35.
Couvercle du distributeur
Appuyez et maintainez l'appui sur le couvercle puis saisissez la poignée sur le côte du couvercle du distributeur pour l'ouvrir.

-Bouche de vapeur
Distributeur de levure


Bras pétrisseur

Bras pétrisseur (Menu seigle)
Couverage
Volet du distributeur de fruits secs/graines
Poignée
Moule à pain
Panneau tactile

Accessoires
Gobelet à levain ×2
Pour mesurer les liquides, faire du levain
Couverage
(maxi 550 mL)

Graduations de 10~mL
Cuillere doseuse
Permet de mesurer le sucre, le sel, la levure etc.
(15 mL)

Cuillere à soupe Cuillere à café
Marque 1 / 2 Marques 1 / 4, 12,34
Cuillere à levain
Permet de mesurer le levain
env. 0,1 g
La forme de la prise peut être différente de celle de l'illustration.
Écran et panneau tactile
■ Message d'etat de la machine
Affiche pour la phase en cours du programme sauf « 山 » et «-
Fournit une indication de panne de courant.
Fournit une indication d'ajout manuel d'ingréductents. (Menu 4, 5, 14, 24 ou 33.)
- Fournit une indication d'action de raclage ou de façonne de la surfacependant le fonctionnement. (Menu 17, 20 ou 21.)
■ Affichage de la durée
- Temps restant avant la fin du programme choisi.
- Quand des ingrédients doivent être ajoutés manuellement, l'affichage indique le moment auquel le faire dans le programme.
- Le menu a nécessité un étapes manuelles, l'affichage indiquera la durée avant le démarrage du processus après avoir appuyé sur l'icone "Démarrer".

1) Appuyez une fois sur l'icone "Menu" pour passer en mode réglage.
2) Appuyez sur l'icone pour changer de numéro de "Menu".
(Pour avancer plus rapidement, maintenez l'icone après un pas de 1.)
Voir P. FR4 et FR5 du document "MANUEL D'UTILISATION ET RECETTES" pour les numérores de menus.
Procedure d'utilisation importante pour l'icone
- Appuyez sur l'icone au coup par coup. (Les icones "Menu" et "Minuterie" disposent d'une fonction d'avance rapide.)
- Il est nécessaire d'appuyer sur l'icone "Menu" pour valider l'actionnement.
- Un code d'erreur, par ex U16, s'affiche dans certains cas si vous maintainez l'icone appuyez pendant plus d'un certain temps. (Passez à la page P. FR19, "Problèmes et solutions" du "MODE D'EMPLOI ET RECETTES".)
Départ différé
- Réglez le départ différé (temps jusqu'à ce que le pain soit prêt). Pour le menu disponible, il peut être réglé sur 13 h (sauf le menu 11 qui ne peut être réglé que sur 9 h). par ex.: Il est 21:00, et vous foulez que le pain soit prêt à 6:30 le lendemain matin.
Reglez la durée sur '9:30' (9 heures 30 minutes à compter de maintainant)


Heure actuelle

Heure pain prét
- Réglez le temps de cuisson pour le menu 18, 36 et 37.
Touchez cette icône pour augmenter la durée.
V Touchez cette icone pour réduire la durée.
- Appuyer sur l'icone une fois avance la minuterie de 10 minutes pour les menus 36 et 37, seules d'1 minute pour le menu 18. (Pour avancer plus rapidement, appuyez sur cette icône une fois puis maintenez-la enforcée.)
- Définir la durée de cuisson supplémentaire est disponible sur le menu 17, 18, 36 et 37
Nettoyage & Entretien
Nettoyage
Avant de nettoyer la machine, débranchez-le et laissez-le refroidir.
Pour éviter d'abîmer votre machine à pain.
- N'utilisez rien d'abrasif.
(nettoyants, éponges etc.) - Ne lavez aucune partie de la machine dans le lavevaisselle.
- N'utilisez pas de benzine, de diluants, d'alcool, ou de javel.
- Àprous avoir rince les parties lavables, essuyez-les avec un chiffon. Maintenez toutes les pieces de la machine propres et sèches.
Couvercle du distributeur
Enlevez et lavez à l'eau. Séchez-le complètement, en particulier le couvercle du distributeur de levure.
- Soulevez le couvercle selon un angle d'environ 75 degrés.
Alignez les connexions et tirez-le vers le haut pour le retireur ou poussez-le délicatement selon le même angle pour le fixer.
(N'effectuez cette opération que sur une machine froide)
- Faites attention de ne pas endommager ou de ne pas tirer le joint.
(Sa dépréciation pourrait provoquer des fuites de vapeur, de la condensation voire une déformation)

Couvercle
Essuyez avec un chiffon humide
Moule à pain & bras pétisseur
Enlevez toute la pâté résiduelle et lavez à l'aide d'une éponge douce.

- Si le retrait de la lame de pétissage est difficile, versez de l'eau tiède dans le moule à pain et attendez 5–10 minutes. Le moule à pain ne doit pas être immerge complètement dans l'eau.

Distributeur de fruits secs et de graines
Enlevez et lavez à l'eau

- Lavez après chaque utilisation pour enlever tous résidus.
Distributeur de levure
Essuyez avec un tissu humide et laissez sécher naturellement.
- Si vous essuyez avec un tissu sec, la levure en poudre ne tombera pas dans le moule à pain à cause de la charge statique.


Couvercle du
Distributeur de levure
- En présence d'humidité,
essuyez avec un tissu sec
Joint
Couvercle du Distributeur de levure


Bouche de vapeur Essuyez avec un chiffor

Unité Essuyez avec un chiffon humide
- Essuyez doucement pour éviter d'abîmer le capteur de température.
- La forme de la prise peut être différente de celle de l'illustration.

Capteur de température
Cuillere doseuse et cuillere à levain
Lavez à l'eau.
Gobelets à levain
Lavez bien avec du détergent domestique diluée et séchez pour empêcher la formation de bacteriés.


- Ne pas laver en lave-vaiselle
Pour protégger le revêtement antiadhésif
Le moule à pain et le bras malaxeur sont recouverts d'un revêtement antiadhésif non salissant et qui permet d'enlever le pain plus facilement.
Pour éviter de l'abîmer, veuillesz suivre les instructions ci-après :
- Ne pas utiliser d'ustensiles comme un couteau ou une fou rchette lorsque vous sortez le pain du moule à pain. Si le pain s'enève difficilement du moule, laisser refroidir ce dernier pendant 5 à 10 minutes, en s'assurant qu'il ne reste pas sans surveillance, pour éviter toute brûlle. Secouer alors le moule à plusieurs reprises, pour ce faire, utiliser une manique.
(Tenir la poignée vers le bas pour qu'elle n'empêche pas de sortir le pain.)


- S'assurer que le bras malaxeur n'est pas pris dans la miche de pain, avant de couper celle-ci.
S'il est pris dans la miche de pain, attendre que celle-ci refroidisse et l'enlever.
(Ne pas utiliser des ustensiles coupants ou pointus comme un couteau ou une fourchette.)
Faites attention de ne pas vous brûler car le bras malaxeur risque d'être encore chaud.

- Nettoyer le moule à pain et le bras malaxeur à l'aide d'une épongeSouple.
Ne pas utiliser de matières abrasives comme des détergents ou des tampon à récurer.
- Des ingrédents durs ou à gross grains comme les farines contenant des grains entiers ou moulus, le sucre ou l'ajout de fruits secs et de graines peuvent endommager le revêtement antiadhésif du moule à pain. Si vous utilisez un ingrédient en gros morceaux, prenez soit de le casser en petits morceaux.
Prière de respecter les quantités indiquées dans les recettes.
Caracteristiques techniques
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50 Hz | ||
| Puisance absorbée | 550 W | ||
| Contenance | (Farine à pain) | maxi 600 g | mini 300 g |
| (Levure sèche) | maxi 7 g | mini 2,1 g | |
| Contenance du distributeur de raisins secs/noiséttes | 150 g maxi de raisins secs | ||
| Départ différé | Programmateur digital (jusqu'à 13 heures) | ||
| Dimensions (H × L × P) | Env. 38,2 × 26,0 × 38,9 cm | ||
| Poids | Env. 7,6 kg | ||
| Accessoires | 2 gobelets à levain, cuillère doseuse, cuillère à levain | ||