PANASONIC SD 255 WXE - Machine à pain automatique

SD 255 WXE - Machine à pain automatique PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SD 255 WXE PANASONIC au format PDF.

📄 26 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC SD 255 WXE - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Machine à pain
Caractéristiques techniques principales Capacité de 1,5 kg, 18 programmes de cuisson, fonction sans gluten
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Dimensions approximatives 30 x 25 x 30 cm
Poids 4,5 kg
Compatibilités Ingrédients variés pour pain, confiture, pâtes
Type de batterie Non applicable
Tension 220-240 V
Puissance 550 W
Fonctions principales Pain, confiture, pâtes, yaourt, fonction de maintien au chaud
Entretien et nettoyage Cuve amovible, pièces compatibles lave-vaisselle
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées pour maintenance
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - SD 255 WXE PANASONIC

Comment régler la machine pour le type de pain souhaité ?
Utilisez le sélecteur de programme sur le panneau de contrôle pour choisir le type de pain que vous souhaitez préparer. Les options incluent pain blanc, pain complet, pain sans gluten, etc.
Que faire si la pâte ne lève pas correctement ?
Assurez-vous que la levure est fraîche et que l'eau ajoutée est à la bonne température (environ 37°C). Vérifiez également que vous avez respecté les quantités d'ingrédients recommandées.
La croûte de mon pain est trop foncée, comment l'ajuster ?
Vous pouvez ajuster le niveau de cuisson en sélectionnant un programme avec une croûte plus claire ou en réduisant le temps de cuisson selon vos préférences.
Pourquoi y a-t-il des résidus de farine au fond de la cuve ?
Cela peut se produire si la pâte n'est pas mélangée uniformément. Assurez-vous de bien suivre les instructions de recette et vérifiez que la pale de pétrissage est correctement installée.
Est-il possible de préparer de la pâte à pizza avec cette machine ?
Oui, vous pouvez utiliser le programme de pâte pour préparer la pâte à pizza. Ajoutez les ingrédients selon la recette de pâte à pizza que vous souhaitez utiliser.
Que faire si la machine ne démarre pas ?
Vérifiez que la machine est branchée et que le couvercle est bien fermé. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions de dépannage.
Comment nettoyer la cuve et les accessoires ?
Lavez la cuve et les accessoires à la main avec de l'eau chaude et du savon doux. Évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Peut-on utiliser des ingrédients congelés dans la machine ?
Il est recommandé de ne pas utiliser d'ingrédients congelés, car cela peut affecter le processus de levée. Utilisez des ingrédients à température ambiante pour de meilleurs résultats.
Comment savoir si le pain est cuit à la fin du cycle ?
Pour vérifier la cuisson, retirez le pain de la cuve et tapotez le fond. Si le son est creux, le pain est cuit. Sinon, vous pouvez le remettre en cuisson pendant quelques minutes.
Où puis-je trouver des recettes adaptées à la Panasonic SD 255 WXE ?
Vous pouvez consulter le manuel d'utilisation fourni avec la machine ou rechercher des recettes en ligne spécifiquement conçues pour la Panasonic SD 255 WXE.

Questions des utilisateurs sur SD 255 WXE PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à pain automatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SD 255 WXE - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SD 255 WXE de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI SD 255 WXE PANASONIC

Machine à pain automatique

Modèle n°/Modèle n°

SD-255/SD-254

SD-255

  • Nous vous remercions d'avoir acheté cette Machine à pain automatique, SD-255/SD-254.

Veuillez lire cette notice soigneusement avant d'utiliser ce produit et conservez-la pour toute utilisation future.

  • Cette notice est destinée à être utilisée pour deux modèles différents. Les explications qu'elle contient concernent principalement le modèle SD-255.

(Voir page 68 en ce qui concerne les différences de fonctions entre les deux.)

Avant l'utilisation consignes de sécurité

  • Consignes de sécurité 7 Differences entre SD-255 et SD-254 74
  • Liste des types de pains et des options de cuisson 74
  • Description de la machine à pain et des accessoires 76

Mode d'emploi

  • Ingrédients pour la fabrication du pain 78 Cuisson du pain [BAKE] 80
  • Préparation de pâtes [DOUGH]. 82
  • Ajout d'ingrédients en cours de pétrissage. 83 Cuisson de gâteaux 84 Le programme "gluten free" (sans gluten). 85

Recettes

  • Recettes de pain 85 Recettes de pâtes 86

PANASONIC SD 255 WXE - Recettes - 1

  • AVEVE Recettes de pains pain blanc ou bis 87 pain de campagne ou pain complet 87 painparisien 88 italien 88 sandwich. 88

PANASONIC SD 255 WXE - Recettes - 2

  • AVEVE Recettes de pâtes pain blanc ou bis. 89 pain complet ou intégral. 90 pizza. 90

PANASONIC SD 255 WXE - Recettes - 3

  • AVEVE Recettes de gâteaux mode de cuisson uniquement 91

PANASONIC SD 255 WXE - Recettes - 4

Recette préparation pour pain AVEVE pain blanc 91 pain sans gluten 91

Nettoyage

  • Entretien & Nettoyage 92

Problèmes et solutions

Problèmes et solutions 93

Emplacement

Utilisez ce produit dans les emplacements suivants :

  • N'utilisez pas cet appareil en extérieur ou à proximité immédiate de sources de chaleur ou dans des pièces représentant une humidité élevée.
  • Placez l'appareil sur une surface plate, stable et sèche. Ne le placez pas sur un meuble instable ou un matériel glissant (nappe, napperon etc.).
  • Pendant la cuisson, l'appareil devient chaud. L'appareil doit être placé à au moins 5 cm (2 pouces) des murs et autres objets.

PANASONIC SD 255 WXE - Emplacement - 1

Attention

  1. Si le cordon d'alimentation est abimé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou une personne qualifiée de façon à éviter tout danger.
  2. N'essayez pas de réparer ou de démonter ce produit. (Consultez un revendeur Panasonic agréé etc.)
  3. Ne plongez pas l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fiche dans de l'eau ou un autre liquide.
  4. Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre sur le bord de la table ou toucher une surface chaude.
  5. Ne brûlez pas le moule à pain et ne débranchez pas l'appareil pendant le fonctionnement. (En cas d'arrêt d'un programme en cours, l'appareil est sûr s'il est redémarré ou si l'alimentation électrique est rétablie dans les 10 minutes qui suivent.)
  6. Ne pas toucher, ni bloquer ou couvrir les ouvertures d'aération pendant l'utilisation.
  7. Les surfaces peuvent venir très chaudes pendant l'utilisation.
  8. Pour éviter toute brûlure, utilisez toujours des maniques ou des gants de protection pour enlever le moule à pain et le pain cuit.

Faites attention également lorsque vous enlevez le bras pétisseur.

  1. Veillez à bien tenir la prise lorsque vous branchez/debranchez l'appareil.
  2. Veillez à maintenir propres la cuve de la machine ainsi que le moule à pain.

(Pour assurer le bon fonctionnement des programmes).

  1. Il ne faut laisser les enfants ou les adultes handicapés utiliser la machine à pain qu'à la seule condition qu'ils en connaissent le fonctionnement et soient à même de comprendre les dangers d'une utilisation inappropriée.
  2. Ce produit est destiné uniquement à être utilisé pour préparer des pains, pâtes et gâteaux de la façon indiquée dans la présente notice.

PANASONIC SD 255 WXE - Attention - 1

PANASONIC SD 255 WXE - Attention - 2

Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)

Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.

Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d'achat d'un produit équivalent.

En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des

éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire.

Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales.

Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.

Utilisateurs professionnelles de l'union européenne

Pour en savoir plus sur l'élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.

Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'union européenne

Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union européenne.

Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.

La présente notice concerne deux machines à pain différentes

SD-255

PANASONIC SD 255 WXE - La présente notice concerne deux machines à pain différentes - 1

Mode Pain de seigle additionnel

SD-254

PANASONIC SD 255 WXE - La présente notice concerne deux machines à pain différentes - 2

SD-255

PANASONIC SD 255 WXE - La présente notice concerne deux machines à pain différentes - 3

SD-254

Les ingrédients additionnels doivent être ajoutés manuellement quand le bip retentit. (P.77)

PANASONIC SD 255 WXE - La présente notice concerne deux machines à pain différentes - 4

  • Les photographies et illustrations figurant dans la présente notice concernent le modèle SD-255.

Liste des types de pains

Options disponibles et durées correspondantes

Mode painOptions
Option de cuissonTailleCroupteDépart différé
basicPour fabriquer un pain à base de farine blanche ou bise (type 55, 60, 80 ou 110).BAKE
BAKE RAPID
BAKE RAISIN●*1●*3
DOUGH
DOUGH RAISIN
whole wheatPour fabriquer un pain à base de farine complète ou intégrale. (Type 110 ou 150)BAKE
BAKE RAPID
BAKE RAISIN●*3
DOUGH
DOUGH RAISIN
rye(SD-255 uniquement)Pour fabriquer un pain à base de farine de seingle.BAKE
DOUGH
frenchPour fabriquer un pain blanc à la croûte et à la texture croustillantes.BAKE
DOUGH
italianPour fabriquer un pain léger, à miè très aérée.BAKE
sandwichPour fabriquer un pain à la croûte moelleuse et la miè serreré, idéal pour la préparation de sandwiches.BAKE
gluten freePour fabriquer un pain à base de préparation sans gluten.BAKE●*2
pizzaPour préparer une pâte à pizza.DOUGH
bake onlyPour cuire des gâteaux.BAKE

1 Seules les options 'LIGHT' ou 'MEDIUM' sont disponibles. 2 Seules les options 'MEDIUM'

Ét options de cuisson

  • La durée des programmes varie selon la température ambiente.

Processus

REPOSPÉTRISSAGELEVEECUISSONTotalMaintien au chaud
20 min-50 min15-30 min2 h 00 min-2 h 20 min50 min4 heures
15-20 minenv. 1 heures35 min-40 min1 h 55 min-2 h
20 min-50 min15-30 min2 h 00 min-2 h 20 min50 min4 heures
20 min-40 min15-30 min1 h 20 min-1 h 30 min2 h 20 min
20 min-40 min15-30 min1 h 20 min-1 h 30 min2 h 20 min
1 heures-1 h 30 min15-25 min2 h 00 min-2 h 20 min50 min5 heures
15 min15-25 minenv. 1 h 40 min45 min3 heures
1 hour-1 hr 30 min15-25 min2 h 20 min-2 h 50 min50 min5 heures
55 min-1 hr 15 min15-25 min1 h 40 min-2 heures3 h 15 min
55 min-1 hr 15 min15-25 min1 h 40 min-2 heures3 h 15 min
45 min-60 minenv. 10 min1 h 20 min-1 h 35 min1 h3 h 30 min
45 min-60 minenv. 10 min2 hr
40 min-1 h 55 min10-20 min2 h 55 min-4 h 10 min55 min6 heures
40 min-1 h 55 min10-20 min1 h 45 min-2 h 40 min3 h 35 min
30 min-1 heures10-15 min2 h 25 min-3 heures50 min4 h 30 min
1 heures-1 h 30 min15-25 min2 h 20 min-2 h 50 min50 min5 heures
15 min1 heures45 min2 heures
(PÉTRISSAGE) 10-15 min(LEVEE) 10-15 min(PÉTRISSAGE) env. 10 min(LEVEE) env. 10 min45 min
30 min-1 h 30 min30 min-1 h 30 min

ou 'DARK' sont disponibles. La fonction départ différé n'existe que sur le modèle SD-255.

Description de la machine à pain et des accessoires

Unité principale

Distributeur de fruits secs et de graines (SD-255 uniquement)

Les ingrédients placés dans le distributeur tomberont dans le moule à pain automatiquement en sélectionnant le mode 'BAKE RAISIN'.

Voir P. 77 les ingrédients pouvant être utilisés.

PANASONIC SD 255 WXE - Distributeur de fruits secs et de graines (SD-255 uniquement) - 1

Couvercle du distributeur

Couverture

Volet du distributeur de fruits secs/grains (SD-255 uniquement)

Bras pétrisseur (pain de seigle) (SD-255 uniquement)

Bras pétrisseur (pain blanc ou complet)

Poignée

Moule à pain

Panneau de commande

Le panneau de commande est revêtu d'un film de protection pour éviter qu'il ne soit rayé pendant le transport. Enlevez-le avec soin.

Gobelet doseur

Il permet de doser les liquides

(maxi 310 ml)

Graduations de 10 ml

PANASONIC SD 255 WXE - Gobelet doseur - 1

Cuillère doseuse

Permet de mesurer le sucre, le sel, la levure etc.

(15 ml) (5 ml)

PANASONIC SD 255 WXE - Cuillère doseuse - 1

Cuillère à soupe

  • Marque 1/2

Cuillère à café Marques 1/4,1/2,3/4

PANASONIC SD 255 WXE - Cuillère doseuse - 2

Prise

PANASONIC SD 255 WXE - Cuillère doseuse - 3

Farine

Ingrédient principal du pain, elle contient du gluten (qui contribue à faire lever le pain, et lui donne une texture élastique)

  • Utilisez de la farine de blé dur. N'utilisez pas de farine de blé tendre.

Farine blanche

Obtenue par mouture des grains de blé, après séparation du son et des germes. Le meilleur type de farine pour la fabrication du pain est la farine portant l'indication "farine à pain" (type 55 à 110).

  • N'utilise pas de farine à pâtisserie ou à gâteau en remplacement de la farine à pain.

Type 110 à 150, appelée complète ou intégrale, obtenue par mouture des grains de blé entier, avec le son et les germes. Elle donne un pain très bon pour la santé.

Ce pain est moins volumineux et plus lourd que le pain à base de farine blanche.

Farine de seigle

Obtenue par mouture de grains de seigle. Elle contient plus de fer, de magnésium et de potassium, éléments nécessaires à la santé, que la farine blanche. Mais elle contient peu de gluten.

Elle donne un pain dense et lourd. N'utilisez pas une quantité supérieure à la quantité indiquée (elle pourrait surcharger le moteur).

PANASONIC SD 255 WXE - Farine de seigle - 1

Lever de levure sèche

Elle permet de faire lever le pain.

Veillez à utiliser de la levure sèche ne nécessitant pas de pré-fermentation (n'utilisez pas de levure fraîche ou de levure sèche devant fermenter avant l'utilisation) - Nous vous conseillons d'utiliser de la levure portant l'indication 'levure instantanée' ou 'Superactive' ou 'Express' sur l'emballage. - Si vous utilisez de la levure en sachet, veillez à bien refermer le sachet immédiatement après l'utilisation et à ne le conserver que 2 à 3 jours au réfrigérateur. (Respectez la date de péremption) Vous pouvez aussi utiliser du levain fermentescible en vente dans les magasins bio.

Laitages

Ils permettent d'améliorer le goût et la valeur nutritionnelle.

  • Si vous utilisez du lait au lieu de l'eau, la valeur nutritionnelle du pain en sera améliorée, mais dans ce cas-là il ne faut pas utiliser la cuisson temporisée car la pâte pourrait tourner pendant la nuit. → Réduisez la quantité d'eau proportionnellement à la quantité de lait.

Eau

  • Utilisez de l'eau normale du robinet.
  • Utilisez de l'eau tiède avec les options 'RAPID', 'rye' ou 'gluten free' dans une pièce froide.
  • Utilisez de l'eau froide avec les options 'rye' et 'french' dans une pièce chaude.
  • Dosez toujours les liquides au moyen du gobelet doseur fourni.

Sel

Il améliore le goût et renforce l'action du gluten, favorisant la levée du pain.

  • Le pain pourrait perdre de son volume/goût si le dosage est incorrect.

Matière grasse

Elle ajoute du goût et du moelleux au pain.

  • L'utilisation de beurre ou de margarine est conseillée. Mais vous pouvez aussi, dans certaines recettes, utiliser de l'huile d'olive ou de noix.

Sucre

(sucre blanc, roux, miel, sirop d'érable, mélasse etc.)

Nourrit la levure, il adoucit et ajoute du goût au pain, il modifie la couleur de la croûte.

  • Réduisez la quantité de sucre si vous utilisez d'autres fruits, qui contiennent du fructose.

Utilisation de préparation pour pain (aussi appelées mix)

Préparations pour pain contenant de la levure

Placez la préparation dans le moule à pain, puis ajoutez l'eau. (Suivez les instructions figurant sur l'emballage en ce qui concerne la quantité d'eau) (2) Sélectionnez la fonction 'basic - 'BAKE RAPID', sélectionnez une taille selon le volume de la préparation, puis lancez la cuisson.

  • Avec certaines préparations, la quantité de levure contenue n'est pas claire, quelques essais peuvent être nécessaires pour optimiser le résultat.

Préparations pour pain avec sachet de levure séparé

① Placez la levure dans le moule à pain, puis la préparation, puis l'eau. ② Réglez l'appareil selon le type de farine de la préparation, puis lancez la cuisson.

  • Farine blanche, farine bise basic
  • Farine complète, farine multicéréales whole wheat
  • Farine de seigle rye (SD-255 uniquement)
  • Vous pouvez améliorer le goût de votre pain en ajoutant d'autres ingrédients:
ÖeufsIls permettent d'améliorer la valeur nutritionnelle et la couleur du pain. (La quantité d'eau doit être réduite en proportion)
SonIl permet d'augmenter la teneur en fibres du pain. • N'ajoutez pas plus de 75 ml (5 c. à s.).
Germes de bléIls donnent au pain un goût de noisette. • N'utilisez pas plus de 60 ml (4 c. à s.)
EpicesElles renforcient le goût du pain. • En petite quantité (1 à 2 c. à c.)

PANASONIC SD 255 WXE - Utilisation de préparation pour pain (aussi appelées mix) - 1

PANASONIC SD 255 WXE - Utilisation de préparation pour pain (aussi appelées mix) - 2

1 Sortez le moule à pain et installez le bras pétiteur

PANASONIC SD 255 WXE - Sortez le moule à pain et installez le bras pétiteur - 1

① Faites tourner le moule à pain. ② Enlevez le moule.

PANASONIC SD 255 WXE - Sortez le moule à pain et installez le bras pétiteur - 2

③ Placez le bras pétrisseur fermement sur l'axe.

Contrôlez l'axe et l'intérieur du bras pour vous assurer qu'ils sont bien propres.

  • Pour la cuisson de pain de seigle, utilisez le bras pétrisseur spécial. (SD-255 uniquement)
  • Le bras pétrisseur n'est pas bloqué mais il doit toucher le fond du moule.

Fission du pain avec ajout d'ingrédients (p. 77) sd-255 uniquement)

PANASONIC SD 255 WXE - Fission du pain avec ajout d'ingrédients (p. 77) sd-255 uniquement) - 1

Veillez d'abord à nettoyer et à essuyer

① Ouvrez le couvercle du distributeur. ② Placez les ingrédients. ③ Fermez le couvercle.

2 Versez les ingrédients dosés dans le moule à pain

PANASONIC SD 255 WXE - Versez les ingrédients dosés dans le moule à pain - 1

① Versez la levure au fond (de telle sorte qu'elle ne soit pas en contact avec le liquide par la suite).

PANASONIC SD 255 WXE - Versez les ingrédients dosés dans le moule à pain - 2

(2) Recouvrez la levure avec tous les ingrédients secs. (farine, sucre, sel etc.)

PANASONIC SD 255 WXE - Versez les ingrédients dosés dans le moule à pain - 3

③ Versez l'eau et les autres liquides éventuels.

PANASONIC SD 255 WXE - Versez les ingrédients dosés dans le moule à pain - 4

④ Essuyez l'humidité et la farine résiduelles sur le pourtour du moule. ⑤ Placez le moule à l'intérieur de l'appareil en le tournant légèrement de gauche à droite. Abaissez la poignée. (6) Fermez le couvercle.

  • N'ouvre pas le couvercle pendant la cuisson du pain (la qualité du pain en serait affectée).

PANASONIC SD 255 WXE - Versez les ingrédients dosés dans le moule à pain - 5

Sélectionnez le programme et démarrez

PANASONIC SD 255 WXE - Sélectionnez le programme et démarrez - 1

Select

Option

Size

Crust

Timer

PANASONIC SD 255 WXE - Sélectionnez le programme et démarrez - 2

Start Stop

SD-255

  • L'afficheur présenté est celui du SD-255.

PANASONIC SD 255 WXE - Sélectionnez le programme et démarrez - 3

PANASONIC SD 255 WXE - Sélectionnez le programme et démarrez - 4

Régler le départ différé (facultatif)

Par exemple Il est 21:00, et vous voulez que le pain soit prêt à 6:30 le lendemain matin.

Réglez la durée sur '9:30' (9 heures 30 minutes à compter de maintenant).

PANASONIC SD 255 WXE - Régler le départ différé (facultatif) - 1

Heure actuelle Heure pain prêt

PANASONIC SD 255 WXE - Régler le départ différé (facultatif) - 2

  • Une pression sur le bouton rallonge la durée de 10 minutes (maintenez-le enfoncé pour avancer plus vite)

Start Stop

  • Durée prévue avant la fin du programme sélectionné

Enlevez le pain

PANASONIC SD 255 WXE - Enlevez le pain - 1

Eteignez l'appareil quand le pain est prêt (l'appareil émet 8 bips sonores)

PANASONIC SD 255 WXE - Enlevez le pain - 2

Enlevez le pain immédiatement,

PANASONIC SD 255 WXE - Enlevez le pain - 3

Laissez refroidir

PANASONIC SD 255 WXE - Laissez refroidir - 1

  • Si vous laissez le pain refroidir dans le moule, la vapeur se condensant lors du refroidissement risque de le déformer et de ramollir la croûte.
  • Débranchez l'appareil après utilisation.

Préparation de pâtes

PANASONIC SD 255 WXE - Préparation de pâtes - 1

Preparations

(P. 74)

① Placez le bras pétrisseur dans le moule à pain. (2) Placez les ingrédients dans le moule à pain. ③ Placez le moule à pain dans l'appareil et branchez la machine.

PANASONIC SD 255 WXE - Préparation de pâtes - 2

PANASONIC SD 255 WXE - Préparation de pâtes - 3

PANASONIC SD 255 WXE - Préparation de pâtes - 4

PANASONIC SD 255 WXE - Préparation de pâtes - 5

4 Appuyez sur 'stop' et retirez le pain quand la machine émet 8 bips sonores.

  • Il n'est pas possible d'utiliser le départ différé pour la fabrication de pâté à pain.
  • Vous pouvez désirir entre les types 'basic', 'whole wheat', 'rye' (SD-255 uniquement), 'french' et pâté à 'pizza'.
  • Sélectionnez 'DOUGH RAISIN si vous poulez ajouter des ingrédients supplémentaires à votre pâté. (P. 77) (Mettez-les dans le distributeur ou dans le moule à pain.)
  • Seul le mode 'pizza' démarre immédiatement le péttrassage. Les autres modes démarrent par un repos (REST) pour ajuster la température. Utilisation de l'option 'DOUGH RAISIN SD-255:

Les ingrédients mis dans le distributeur de fruits secs/graines sont automatiquement incorporés pendant le processus de pétrissage. SD-254:

Après le démarrage, ouvrez le couvercle au bip sonore et versez les ingrédients supplémentaires dans le moule à pain.

  • Donnez forme à la pâte terminée et laisserez-la lever une deuxième fois selon la recette, puis cuisez-la au four.

PANASONIC SD 255 WXE - Appuyez sur 'stop' et retirez le pain quand la machine émet 8 bips sonores. - 1

Ajouter des ingrédients supplémentaires au pain ou à la pâte

En sélectionnant l'option 'RAISIN', vous pouvez incorporer vos ingrédients préférés dans la pâte pour obtenir toutes sortes de pains délicieux.

SD-255 (avec distributeur de fruits secs/graines)

Placez les ingrédients additionnels dans le distributeur ou dans le moule à pain avant de démarrer

PANASONIC SD 255 WXE - SD-255 (avec distributeur de fruits secs/graines) - 1

Sd-254 (sans distributeur de fruits secs/graines)

Attendez le bip sonore avant de placer les ingrédients dans le moule à pain

PANASONIC SD 255 WXE - Sd-254 (sans distributeur de fruits secs/graines) - 1

Ingrédients secs, ingrédients non solubles

Placez les ingrédients additionnels dans le distributeur et choisissez l'option RAISIN.

PANASONIC SD 255 WXE - Ingrédients secs, ingrédients non solubles - 1

Fruits secs

PANASONIC SD 255 WXE - Fruits secs - 1

  • Découpez en cubes d'environ 5 mm.
  • Les ingrédients enrobés de sucre risquent d'adhérer au distributeur et ne pas tomber dans le moule.

Notifications

PANASONIC SD 255 WXE - Notifications - 1

  • Broyez finement.
  • Les noix/noisettes ont tendance à couper le réseau élastique formé par le gluten et produisent un pain plus sec. N'utilise qu'en petite quantité.

Graines

  • Sachez que l'utilisation de graines longues et dures (tournesol, courge) peut, à la longue, rayer le revêtement du moule.

Fines herbes

  • N'ajoutez pas plus d'une à deux cuillères à soupe. Pour les herbes fraîches, reportez-vous aux instructions de la recette.

Lardons, salami en dés

  • Il peut arriver que ces ingrédients adhérent aux parois du distributeur et ne tombent pas dans le moule.

Ingrédients aqueux ou collants, ingrédients solubles*

Placez ces ingrédients avec les autres dans le moule. (L'option 'RAISIN' n'est pas nécessaire)

PANASONIC SD 255 WXE - Ingrédients aqueux ou collants, ingrédients solubles* - 1

Fruits frais, fruits confits ou à l'eau de vie

PANASONIC SD 255 WXE - Ingrédients aqueux ou collants, ingrédients solubles* - 2

  • Respectez les quantités indiquées dans la recette, car la teneur en eau des ingrédients affecte le pain.

Fromage, chocolat

PANASONIC SD 255 WXE - Fromage, chocolat - 1

  • Ces ingrédients ne peuvent pas être placés dans le distributeur de fruits secs/graines car ils risqueraient en fondant d'adhérer aux parois du distributeur et de ne pas tomber dans le moule.
  • Seules les pépites de chocolat spécialement conçues pour les pains ou brioches aux pépites peuvent être placées dans le distributeur. Il est préférable de conserver ces pépites au freezer afin de limiter le risque de fonte dans le distributeur.

Cuisson de gâteaux

PANASONIC SD 255 WXE - Cuisson de gâteaux - 1

Préparez les ingrédients selon la recette. Graissez généreusement le moule avant d'y verser les ingrédients mélangés du gâteau. Vous aussi chemisez le moule de papier sulfurisé (papier cuisson). Placez le moule à pain dans l'appareil et branchez l'appareil au secteur.

PANASONIC SD 255 WXE - Cuisson de gâteaux - 2

- Enlevez le bras pétrisseur - Vous pouvez chemiser le moule de papier cuisson pour réduire le risque de brûlure des côtes du gâteau.

PANASONIC SD 255 WXE - Cuisson de gâteaux - 3

PANASONIC SD 255 WXE - Cuisson de gâteaux - 4

PANASONIC SD 255 WXE - Cuisson de gâteaux - 5

4 Appuyez sur 'Stop' au bip sonore, assurez-vous que la cuisson est bien terminée, et enlevez le moule

Si la cuisson n'est pas terminée → Répétez les étapes 1-3 (Le temps de cuisson total, y compris la cuisson supplémentaire, ne peut excéder 90 minutes)

  • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de départ différé pour 'bake only'.

Attention! Risque de brûlure!

Pour contrôler si la cuisson est terminée, plongez la lame d'un couteau au milieu du gâteau - il est prêt si la lame est sèche quand vous l'enlevez.

Le programme “gluten free” (sans gluten)

La confection du pain sans gluten est très différente de la méthode normale de production du pain.

Si on doit confectionner du pain sans gluten pour des raisons de santé, il importe de consulter le médecin et de suivre les conseils ci-dessous.

  • Ce programme est spécialement conçu pour certains mélanges sans gluten (appelés aussi Mix, mélanges panifiables), par conséquent, il est déconseillé de pouvoir élaborer et faire cuire avec ce programme son propre mélange sans gluten. Lorsqu'on désigne l'option "gluten free" (sans gluten), les détails pour chaque recette doivent être suivis scrupuleusement. (Autrement, le pain risque de ne pas être satisfaisant).

Il existe deux sortes de préparations exemples de gluten, celles contenant de la farine de blé à "faible teneur en gluten" et celles contenant d'autres farines exemples de gluten (farine de riz, de maïs, etc...).

Voudez bien compter vrement plusieurs options pour savoir ce qui vous convient le mieux si vous suivez un régime spécial et si vous utilisez ce programme pour la cuisson du pain pour des raisons de santé.

  • Les recettes exemples de gluten à la page 91 ont été conçues en utilisant des préparations exemples de gluten telles que Farines coeliaci Floer by AVEVE. En France, vous couvrez ces Mixes (ou préparations panifiables) sous les marques Glutafin, Glutabye, France Aglut, Schar, Valpiform. Vous pourrez vous procurer ces mélanges en magasins bio, en pharmacie, parfois en rayon spécialisé des grandes surfaces alimentaires ou par correspondance après ces marques.
  • Les résultats dépendent du type de préparation. La plupart des fabricants de ces Mixes indiquent sur l'emballage le mode de préparation en machine à pain.

Il peut arriver que de la farine reste collée sur les parois du moule en fin de cuisson. Cela est dû à la texture particulière de la farine sans gluten.

  • Le pain doit être gardé dans un endroit frais et sec et consommé dans les 2 jours qui suivent.

Si on ne peut le consommer dans cet intervalle de temps, on peut le conserver dans des sacs spéciaux convenablement dimensionnés puis placés dans un congélateur.

Avertissement pour les utilisateurs utilisant ce programme pour des raisons de santé:

Quand vous utilisez le programme sans gluten, consultez au préalable votre docteur ou une association spécialisée et n'utilisez que les ingrédients appropriés pour votre état de santé.

Panasonic décline toute responsabilité concernant les conséquences résultant des ingrédients utilisés sans les conseils d'un professionnel.

Il importe d’éviter la contamination croisée avec des farines contenant du gluten si le pain a un but diététique. Prendre un soin particulier pour nettoyer le moule à pain, le bras pétrisseur ainsi que tous les ustensiles devant servir à cette fin.

Pour les clients en belgique

Les recettes sans gluten de la page 91 ont été développées en utilisant des préparations pour pain sans gluten vendues dans le commerce par AVEVE.

Elles sont disponibles chez les pharmaciens, les magasins de produits diététiques et dans certains hypermarchés.

Pour de plus amples informations sur les produits AVEVE, veuillez contacter 0800/0229210.

Recettes de pain

Sélectionnez BASIC (pains à base de farine blanche ou bise) Option BAKE (cuisson standard) / BAKE RAPID (cuisson rapide)

MLXL
c. à c. de levure (c. à c. pour BAKE RAPID)1 (2)1 (2)1½ (2½)
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine type 55, 65, 70, 80 ou 110)400 g500 g600 g
c. à c. de sel2
c. à s. de sucre12
beurre20 g30 g40 g
eau280 ml350 ml420 ml

PAIN aux raisins

Sélectionnez basic (pains à base de farine de blé raffinée) Option BAKE RAISIN (cuisson raisin)

MLXL
c. à c. de levure11
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine type 55, 65, 70, 80 ou 110)400 g500 g600 g
c. à c. de sel2
c. à s. de sucre12
beurre20 g30 g40 g
eau280 ml350 ml420 ml
à placer dans le distributeur de fruits secs/graines: raisins secs80 g100 g120 g

PAIN complet

Sélectionnez whole wheat

Option BAKE (cuisson standard) / BAKE RAPID (cuisson rapide)

MLXL
c. à c. de levure (c. à c. pour BAKE RAPID)1 (1½)1 (1½)1¼ (2)
farine à pain intégrale à base de blé dur (ou farine type 130 ou 150)400 g500 g600 g
c. à c. de sel2
c. à s. de sucre12
beurre20 g30 g40 g
eau280 ml350 ml420 ml

PAIN complet aux raisins

Sélectionnez whole wheat

Option BAKE RAISIN (cuisson raisin)

MLXL
c. à c. de levure11
farine à pain intégrale à base de blé dur (ou farine type 130 ou 150)400 g500 g600 g
c. à c. de sel2
c. à s. de sucre12
beurre20 g30 g40 g
eau280 ml350 ml420 ml
à placer dans le distributeur de fruits secs/graines: raisins secs80 g100 g120 g

PAIN pistolet

Sélectionnez french (pain parisien)

Option BAKE (cuisson standard)

c. à c. de levure1
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine complet)300 g
c. à c. de sel1
beurre20 g
eau220 ml

Sélectionnez italien

Option BAKE (cuisson standard)

c. à c. de levure1
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine complet)400 g
c. à c. de sel
c. à s. de huile d'olive
eau260 ml

PAIN sandwich

Sélectionnez sandwich

Option BAKE (cuisson standard)

c. à c. de levure1
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine complet)380 g
c. à s. de sucre2
beurre30 g
eau250 ml

PAIN sans GLUTEN

Sélectionnez Gluten free (sans gluten)

Option BAKE (cuisson standard)

eau430 g
c. à s. de huile1
préparation pour pain sans gluten500 g
c. à c. de levure1

Pâte à PAIN standard

Sélectionnez basics (pains à base de farine de blé raffinée) Option DOUGH (pâte)

c. à c. de levure1
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine type 55, 65, 70, 80 ou 110)500 g
c. à c. de sel
c. à s. de sucre
beurre30 g
eau310 ml

Pâte â PAIN aux RAIINS standard

Sélectionnez BASIC (pains à base de farine de blé raffinée) Option DOUGH (pâte)

c. à c. de levure1
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine cuillères)500 g
c. à c. de sel
c. à s. de sucre
beurre30 g
eau310 ml
à placer dans le distributeur de fruits secs/graines: raisins secs100 g

PATE PAIN Croustillant

Sélectionnez french (pain parisien)

Option DOUGH (pâte)

c. à c. de levure1
farine à pain blanche à base de blé dur, type 550 (ou farine cuillères)300 g
c. à c. de sel1
beurre20 g
eau180 ml

Pâte à PAIN complet ou intégral

Sélectionnez whole wheat (pain complet ou intégral) Option DOUGH (pâte)

c. à c. de levure
farine à pain intégrale à base de blé dur (ou farine type 130 ou 150)500 g
c. à c. de sel2
c. à s. de sucre
beurre30 g
eau340 ml

Pâte à PAIN complet aux raisins

Sélectionnez whole wheat (pain complet ou intégral) Option DOUGH (pâte)

c. à c. de levure
farine à pain intégrale à base de blé dur (ou farine type 130 ou 150)500 g
c. à c. de sel2
c. à s. de sucre
beurre30 g
eau340 ml
à placer dans le distributeur de fruits secs/graines: raisins secs100 g

PATE A PIZZA

Sélectionnez pizza

Option DOUGH (pâte)

c. à c. de levure farine à pain blanche à base de ble dur, type 550 (ou farine type 55, 65, 70, 80 ou 110)1
450 g
c. à c. de sel cuillères à soupe d'huile d'olive2
4
eau240 ml

Select basic (pains à base de farine de blé raffinée) option BAKE (cuisson standard) / BAKE RAPID (cuisson rapide)

MLXL
cuillère à thé de levure sèche¾1¼
(duilère à thé pour RAPID option)(1½)(1¾)(2)
cuillère à thé de sucre122
de farine "Surfina" (AVEVE)400 g500 g600 g
d'eau250 ml320 ml380 ml
cuillère à soupe de beurre11½
cuillère à thé de sel1½2

Programmation

1× appuyer sur select (1× appuyer sur option pour le BAKE RAPID option donne un pain plus léger) 1, 2, 3× appuyer sur size 1, 2, 3× appuyer sur crust 1× appuyer sur start

Remarque

Ces recettes peuvent également être réalisées en option BAKE RAPID. Le pain est alors moins levé et moins aéré.

Select basic (pains à base de farine de blé raffinée) option BAKE RAISIN (cuisson RAISIN)

MLXL
cuillère à thé de levure sèche12
de sucre30 g45 g50 g
petit sachet de sucre vanillé111
de farine "Surfina" (AVEVE)300 g450 g500 g
de lait170 ml270 ml300 ml
ceuf111
cuillère à soupe de beurre12
cuillère à thé de sel½1
de rasins (Placer dans le distributeur de noix et raisin sec)60 g80 g100 g

Programmation

1 × appuyer sur select 2 × appuyer sur option 1, 2, 3 × appuyer sur size 1, 2 × appuyer sur crust (de préférence la sélection pâle ou moyenne) 1 × appuyer sur start

Remarque

Vous pouvez également utiliser la farine "Luxe Fermier" de (AVEVE).

Dans ce cas, veuillez utiliser la recette imprimée sur le dos de l'emballage.

Pour le pain au chocolat, utilisez un total de 170 ml du mélange lait-œuf.

Il est préférable d'utiliser des pépites de chocolat (par ex. de DIBRO).

PAIN au blé ENTIER

MLXL
cuillère à thé de levure sèche1
(duilère à thé pour BAKE RAPID option)(1½)(1¾)(2)
de farine intégrale fine (AVEVE)300 g400 g450 g
de farine “Crousty Français” (AVEVE)100 g100 g150 g
cuillère à thé de sucre122
cuillère à soupe de beurre112
cuillère à thé de sel112
d'eau250 ml320 ml380 ml

Programmation

2 × appuyer sur select 1, 2, 3 × appuyer sur size 1 × appuyer sur start

Remarques

Ces recettes peuvent également être réalisées en option BAKE RAPID.

Le pain est alors moins levé et moins aéré. Ce programme est plus adapté aux pains demi-gris.

Toutes les recettes ci-dessus utilisent la farine blanche. Si vous le souhaitez, vous pouvez la remplacer par de la farine complète, mais le pain sera alors plus petit et d'une structure plus ferme. Bien entendu, plus vous ajoutez de farine blanche, moins vous devez employer d'eau (la farine complète absorbe davantage d'eau que la farine bl白面粉比精白面粉吸收更多的水)。 我注意到在纠正过程中,最后一部分出现了语言混杂的情况。根据规则,我们不能引入任何未在原文中出现的语言或内容。因此,正确的做法是保持文本的完整性,而不引入任何新的语言元素。以下是更正后的版本: Toutes les recettes ci-dessus utilisent la farine blanche. Si vous le souhaitez, vous pouvez la remplacer par de la farine complète, mais le pain sera alors plus petit et d'une structure plus ferme. Bien entendu, plus vous ajoutez de farine blanche, moins vous devez employer d'eau (la farine complète absorbe davantage d'eau que la farine blanche).

PAIN aux raisins ou au chocolat

MLXL
cuillère à soupe de miel12
cuillère à thé de levure sèche12
de farine "Gris Fermier" (AVEVE)250 g325 g400 g
de farine "Blanc d'Antan" (AVEVE)50 g125 g100 g
d'eau180 ml270 ml300 ml
cuillère à soupe de beurre112
cuillère à thé de sel11
de raisins(Placer dans le distributeur de noix et raisin sec)50 g75 g100 g

Programmation

2 × appuyer sur select 2 × appuyer sur option 1, 2, 3 × appuyer sur size 1 × appuyer sur start

Remarque

Comme ces recettes utilisent peu de farine blanche, les pains seront moins bien levés. Vous pouvez bien entendu intégrer davantage de farine blanche, mais vous devez alors réduire la quantité d'eau.

Option BAKE (cuisson standard)

cuillère à thé de levure sèche2
de farine “Crousty Français” (AVEVE)400 g
d'eau260 ml
cuillère à thé de sel1
cuillère à soupe de beurre1

Programmation

4× (SD-255)/3 × SD-254) appuyer sur select

1 × appuyer sur start

Remarque

Ce programme ne permet pas de déterminer la taille ou la couleur de la croûte du pain.

Cette recette vous donne un pain levé et très aéré, mais impossible à conserver.

cuillère à thé de levure sèche¾
de farine “Crousty Français” (AVEVE)400 g
d'eau240 ml
cuillère à thé de sel
cuillère à soupe de huile d’olive

Programmation

5× (SD-255)/4 × SD-254) appuyer sur select

1 × appuyer sur start

Remarque

Ce programme ne permet pas de déterminer la taille ou la couleur de la croûte du pain.

Cette recette vous donne un pain levé et très aéré, mais impossible à conserver.

Option BAKE (cuisson standard)

cuillère à thé de levvre sèche¾
cuillère à thé de sucre1
de farine “Surfina” (AVEVE)400 g
d'eau250 ml
dcuillère à soupé de beurre1
cuillère à thé de sel1

Programmation

6× (SD-255)/5 × SD-254) appuyer sur select

1 × appuyer sur start

Remarque

Ce programme ne permet pas de déterminer la taille ou la couleur de la croûte du pain.

Cette recette vous donne un pain moelleux (relativement humide) avec une croûte foncée, idéale pour faire des toasts.

Option BAKE (cuisson standard)

cuillère à thé de levure sèche
cuillère à thé de sucre½
de farine “Blanc d’Antan” (AVEVE)200 g
de farine “Gris Fermier” (AVEVE)200 g
d'eau270 ml
cuillère àSoupe de beurre1
cuillère à thé de sel½

Programmation

6× (SD-255)/5 × SD-254) appuyer sur select

1 × appuyer sur start

Remarque

Ce programme ne permet pas de déterminer la taille ou la couleur de la croûte du pain.

Cette recette vous donne un pain moelleux (relativement humide) avec une croûte foncée, idéale pour faire des toasts.

Pâte à TARTE (pour 2 tartes)

select basic (pains à base de farine de blé raffinée) Option DOUGH (pâte)

de sucre60 g
cuillère à thé de levure sèche2
de farine patissière500 g
de lait100 ml
œufs3
de beurre100 g
cuillère à thé de sel

Programmation : 3 × appuyer sur option, 1 × appuyer sur start

TARTE au SUCRE

select basic (pains à base de farine de blé raffinée) Option DOUGH (pâté)

de pâté à tarte500 g
œufs3
cuillère à thé de beurre400 g
de crème fraîche1 dl
de sucre brun100 g
quelques morceaux de sucre

Preparation

Etendre la pâte au rouleau dans un moule à tarte de 24 à 26 cm de diamètre. Piquer la pâte. Dorer les bords avec un œuf battu. À l'aide d'un pinceau, enduire le fond de la pâte de beurre ramolli.

Battre la crème et 2 œufs, puis verser sur le fond de pâte.

Saupoudrer le tout de sucre brun en ajoutant un morceau de sucre de-ci, de-là.

Cuire 30 à 40 minutes dans un four préchauffé à 200 degrés.

TARTE au RIZ

select basic (pains à base de farine de blé raffinée) Option DOUGH (pâte)

de pâté à tarté500 g
boîtes de riz à la crème2
œufs2
sachet de sucre vanillé1

Preparation

Etendre la pâte au rouleau et la placer dans un moule à tarte de 24 à 26 cm de diamètre. Piquer la pâte. Mélanger les deux boîtes de riz à la crème avec les jaunes d'œuf. Battre les blancs d'œufs en neige et les incorporer délicatement au mélange de riz à la crème. Verser la préparation sur la pâte.

Cuire pendant environ 40 minutes dans le four préchauffé à 220 degrés.

TARTE aux POMMES

select basic (pains à base de farine de blé raffinée) Option DOUGH (pâté)

de pâté à tarte200 g
pommes4
de farine40 g
de beurre40 g
de crème fraîche1½ dl
cuillère à soupe de kirsch1
œufs2
de sucre50 g

Preparation

Etendre la pâte au rouleau et la placer dans un moule à tarte de 24 à 26 cm de diamètre. Piquer la pâte. Éplucher les pommes, retirer le cœur et les couper en quartiers minces. Répartir les morceaux de pommes sur la pâte. Mélanger la farine, le beurre fondu, la crème, le kirsch et les œufs jusqu'à obtenir un mélange aéré. Verser ensuite la préparation sur les pommes.

Cuire pendant 40 minutes dans un four préchauffé à 200 degrés.

Pour un moule à savarin de 1L

select basic (pains à base de farine de blé raffinée) Option DOUGH (pâte)

d'eau2 dl
de sucre200 g
de rhum1 dl
farine impalpable
crème fraîche
fruits

Preparation

Préparer la pâte à tarte. La placer dans un moule à savarin et faire cuire 40 à 45 minutes dans un four préchauffé à 175 degrés.

Mélanger le sucre semoule, le rhum et l'eau pour obtenir un sirop. Verser ce mélange sur la pâte cuite préalablement et la laisser s'imbiber. Saupoudrer généreusement de sucre impalpable et remplir éventuellement d'acité de crème fraîche et/ou de fruits.

BOULES aux raisins

select basic (pains à base de farine de blé intégrale) Option DOUGH RAISIN (pâté raisin)

d'eau250 ml
de farine "Gris Fermier" (AVEVE)500 g
de beurre50 g
de raisins(Placer dans le distributeur de noix et raisin sec)150 g

Programmation 1× appuyer sur meun 4× appuyer sur select 1× appuyer sur start

Preparation

Façonnier ensuite des boules d'environ 50 grammes. Les laisser reposer 10 à 15 minutes sous un linge ou jusqu'à levée suffisante.

Cuire 15 à 20 minutes dans un four préchauffé à 220 degrés.

Pâte au blé ENTIER

Select basic (pains à base de farine de blé intégrale) Option DOUGH (pâte)

cuillère à thé de levure sèche2
cuillère à soupe de sucre1
de farine “Crousty Français” (AVEVE)250 g
de farine “Gris Fermier” (AVEVE)250 g
d'eau280 ml
cuillère à thé de sel

Programmation

2 × appuyer sur select 3 × appuyer sur option 1 × appuyer sur start

Préparation

Diviser la pâte en boules d'environ 50 grammes. Les laisser ensuite lever sous un linge. Cuire 15 à 20 minutes dans un four préchauffé à 220 degrés.

PATE A PIZZA

Option DOUGH (pâte)

cuillère à thé de levure sèche2
de farine "Crousty Français" (AVEVE)500 g
d'eau290 ml
cuillère à thé de sel1
cuillère à soupe de beurre

Programmation

8 × (SD-255)/7 × SD-254) appuyer sur select 1× appuyer sur start

Préparation

Étendre la pâte à pizza, puis déposer dans un moule à pizza et la piquer avec une fourchette.

Enduire la pâte d'un coulis de tomate et la garnir selon votre goût. Cuire 20 à

25 minutes dans un four préchauffé à 220 degrés.

Pâte à sandwiches

Option DOUGH (pâte)

cuillère à thé de levure sèche1
de farine “Luxe Fermier” (AVEVE)500 g
d'eau250 ml
cuillère à soupe de beurre2
cuillère à thé de sel½

Programmation

8× (SD-255)/7 × SD-254) appuyer sur select

1 × appuyer sur start

Préparation

Pétrir la pâte et la laisser lever en exécutant deux fois le programme "Pizza Dough".

Façonner la pâte en boules d'environ 50 grammes. La laisser reposer un court

instant sous un linge. Aplatir les boules et façoner de petits bâtons de forme

cylindrique. Dorer à l'oeuf battu.

Cuire pendant 8 minutes dans un four préchauffé à 230 degrés.

Pâte au blé ENTIER aux RAIINS

select basic (pains à base de farine de blé intégrale) Option DOUGH RAISIN (pâté raisin)

cuillère à thé de levure sèche2
de farine “Crouxy Français” (AVEVE)300 g
de farine “Mastelun” (AVEVE)200 g
d'eau280 ml
cuillère à thé de sel
de raisins
(Placer dans le distributeur de noix et raisin sec)100 g

Programmation

2 × appuyer sur select 4 × appuyer sur option 1 × appuyer sur start

Préparation

Voir la recette à gauche.

Pâte à pistolets

Option DOUGH (pâte)

cuillère à thé de levure sèche
de farine “Crousty Français” (AVEVE)500 g
d'eau (très froide)280 ml
cuillère à thé de sel2

Programmation

8 × (SD-255)/7 × SD-254) appuyer sur menu 1 × appuyer sur start

Préparation

Pétrir la pâte et la laisser lever en exécutant deux fois le programme “Pizza Dough”. Façonner la pâte en boules d'environ 50 grammes. La laisser reposer un court instant sous un linge. Cuire 20 à 25 minutes dans un four préchauffé à 220 degrés.

Mode cuisson uniquement

Pour accéder à ce mode, appuyez 9 fois (SD-255)/8 fois (SD-254) sur la touche "select". Un temps de cuisson de 30 minutes s'affiche. Maintenez la touche "Timer" enfoncée pour augmenter le temps de cuisson jusqu'à 1 heure et 30 minutes, par incrément de 1 minute.

GATEAU

œufs3
cuillères à soupe de lait3
de beurre ramolli200 g
paquet "ANCO CAKE MIX"1

Programmation 1

8 × (SD-255)/7 × SD-254) appuyer sur select

1 × appuyer sur start

Preparation 1

Laisser l'appareil pétrir pendant 10 minutes environ afin que tous les ingrédients soient bien mélangés. Après 10 minutes, appuyer sur la touche STOP. Retirer immédiatement le crochet pétrisseur du mousse.

Si vous oubliez de retirer le crochet pétrisseur, un creux se forme à la base du gâteau.

Programmation 2

9 × (SD-255) / 8 × (SD-254) appuyer sur select appuyer sur timer jusqu'à apparition de 1:10 (1 heures et 10 minutes) sur l'affiche.

1 × appuyer sur start

Preparation 2

Lorsque le signal sonore retentit, retirer le moule du four à pain et le laisser refroidir.

Dès qu'il est refroidi, démouler le gâteau, puis le laisser refroidir sur une grille.

REMARQUE

Vous pouvez également préparer la pâte manuellement. Dans ce cas, veuillez ne pas tenir compte de la Programmation 1 et la Préparation 1.

GATEAU

select bake only (cuisson seulement) Option BAKE (cuisson standard)

œufs3
de beurre ramolli150 g
“AVEVE CAKE MIX”330 g
de raisins (à ajouter après 5 minutes de pétissage)100 g
œufs4
de beurre ramolli200 g
de sucre200 g
de farine200 g
petit sachet de sucre vanillé1
de granulés de chocolat100 g

Recette de préparation pour pain AVEVE

Ces recettes sont fondamentalement pour les clients résidents en Belgique.

Pour plus de renseignements, contactez AVEVE au 0800/0229210.

BLANC D'ANTAN (927) select Basic (pains à base de farine de blé raffinée) Option BAKE (cuisson standard)

select Basic (pains à base de farine de blé raffinée) Option BAKE RAPID (cuisson rapide)

MLXL
farine350 g450 g600 g
eau230 ml300 ml400 ml

PAIN EXEMPT de GLUTEN

select Gluten free (exempt de gluten) Option BAKE (cuisson standard)

eau320 ml
huile1 câs
farine exemplé de gluten500 g
levure1 cât

Remarque

Ce programme ne permet pas de déterminer la taille du pain.

BIO BLANC

select Basic (pains à base de farine de blé raffinée) Option BAKE (cuisson standard)

select Basic (pains à base de farine de blé raffinée) Option BAKE RAPID (cuisson rapide)

MLXL
farine350 g450 g600 g
eau230 ml300 ml400 ml

PAIN EXEMPT de GLUTEN avec OEUFS

select Gluten free (exempt de gluten) Option BAKE (cuisson standard)

eau100 ml
lair180 ml
œufs2
huile1 cès
farine exemplé de gluten500 g
levure1 càt

Entretien & nettoyage

Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.

Pour éviter d'abîmer votre machine à pain...

  • N'utilisez rien d'abrasif! (produits, éponges etc.)
  • Ne lavez aucune partie de l'appareil dans le lave-vaisselle!
  • N'employez pour le nettoyage aucun solvant (acétone, alcool, etc.).
  • Après avoir rincé les parties lavables, essuyez-les avec un chiffon. Maintenez toutes les pièces de la machine propres et sèches.

SD-255 uniqueness

Enlevez et lavez à l'eau

Distributeur de fruits secs/graines

PANASONIC SD 255 WXE - Entretien & nettoyage - 1

  • Lavez après chaque utilisation pour enlever tous les résidus.

Cuve et couvercle

Essuyez avec un chiffon humide

PANASONIC SD 255 WXE - Entretien & nettoyage - 2

  • Essuyez doucement pour éviter d'abîmer le capteur de température.

PANASONIC SD 255 WXE - Entretien & nettoyage - 3

  • La couleur de l'intérieur de la cuve peut s'alterer avec le temps.

PANASONIC SD 255 WXE - Entretien & nettoyage - 4

Couvercle du distributeur (SD-255 uniquement)

Enlevez et lavez à l'eau.

PANASONIC SD 255 WXE - Entretien & nettoyage - 5

  • Alignez les raccordements et ôtez le couvercle. (N'effectuez cette opération que sur une machine froide)
  • Veillez à ne pas abimer le joint. (Sa dépréciation pourrait provoquer des fuites de vapeur, de la condensation voire une déformation)

Enlevez toute la pâte résiduelle et lavez à l'eau.

Moule à pain & bras pétrisseur

  • Si vous n'arrivez pas à retarder le bras pétrisseur, faites-le tremper avec de l'eau chaude pendant 5-10 minutes.

Cuillère doseuse & gobelet

Lavez à l'eau.

PANASONIC SD 255 WXE - Entretien & nettoyage - 6

PANASONIC SD 255 WXE - Entretien & nettoyage - 7

  • Ne pas laver en lave-vaisselle

Problèmes et solutions

Avant d'appeler le service après-vente, consultez les paragraphes ci-dessous.

ProblèmeCause → Action
Le pain ne lève pas· La qualité du gluten de votre farine est médiocre ou vous n'avez pas utilisé de farine à pain. (La qualité du gluten peut varier selon la température, l'humidité, le mode de conservation de la farine et l'année de moisson) → Essayez un另一种 type, une另一种 marque ou un另一种 lot de farine. · La pâté est devenue trop durable parcque que vous n'avez pas utilisé assez de liquide. → Les farines à pain à fort taux de protéines absorbent plus d'eau que les autres, il convient donc d'ajouter 10-20 ml en plus d'eau. · Vous n'utilise pas le type de levure requis. → Utilisiez une levure deshydratée en sachet portant l'indication 'levure instantanée ou superactive ou Express'. Ce type de levure ne nécessite pas de pré-fermentation. ·给您 n'utilise pas assez de levure, ou toute levure est périmée. → Utilisiez la cuillère doseuse fournie. Contrôlez la date de péremption de la levure. (Conservez-la au one fois le sachet entamé et utilisez -la dans les 48 heures) · La levure est entrée en contact avec le liquide avant le pétissage. → Assurez-vous que vous avez mis les ingrédients dans l'ordre voulu selon les instructions, en ajoutant l'eau et les liquides à la fin. (P. 74) ·给您 avec utilisé trop del sel, ou pas assez de sucre. → Vérifiez la recette et dosez correctement les quantités au moyen de la cuillère doseuse fournie. → Assurez-vous que les autres ingrédients ne contiennent pas de sel et de sucre.
La surface du pain est irritgulière
La miè est pleine de gros troux·给您 avez utilisé trop del levure. → Vérifiez la recette et dosez correctement les quantités au moyen de la cuillère doseuse fournie. ·给您 avez utilisé trop del liquide. → Certains types de farine absorbent plus d'eau que d'autres, il convient dans ce cas de réduire la quantité d'eau de 10 à 20 ml.
Le pain semble s'être affaisé après avoir levé·给您 avez utilisé trop del sel. → Utilisiez une另一种 marque de farine. ·给您 avez utilisé trop del liquide. → Il convient donc de réduire la quantité d'eau de 10 à 20 ml.
Le pain a trop levé·给您 avez utilisé trop del sel. → Vérifiez la recette et dosez correctement les quantités au moyen de la cuillère doseuse (levure)/du gobelet doseur (eau) fournis. → Assurez-vous que les autres ingrédients ne contiennent pas trop d'eau. ·给您 n'avez pas utilisé assez de farine. → Pesez soignement la farine au moyen d'une balance.
Pourquoi le pain est-il pâle et collant?·给您 n'utilise pas assez de levure, ou toute levure est périmée. → Utilisiez la cuillère doseuse fournie. Contrôlez la date de péremption de la levure. (Conservez-le paquet ouvert au réfrigerateur 48 h maximum) ·Il y a eu une panne de courant, ou la machine a été arrêtée pendant la préparation du pain. → La machine s'éteint si elle est arrêtée pendant plus de dix minutes.若您 devez enlever le pain du moule et recommencer avec de nouveaux ingrédients.
Il reste de la farine sur le dessous et les côtsés du pain·给您 avez utilisé trop del sel, ou pas assez de liquide. → Vérifiez la recette et dosez correctement les quantités au moyen d'une balance pour la farine ou du gobelet doseur fournir pour les liquides.

Problèmes et solutions

Avant d'appeler le service après-vente, consultez les paragraphes ci-dessous.

ProblèmeCause → Action
Pourquoi les ingréductiens n'ont-ils pas été mélangés correctement?•您n'vez pas mis le bras pétissueur dans le moule à pain. →Assurez-vous que le bras pétissueur est bien dans le moule avant demettre les ingréductiens. •Il y a eu une panne de courant, ou la machine a été arrêtée pendant la préparation du pain. →La machine s'éteint si elle est arrêtée pendant plus de dix minutes. Vous pouvez peut-être redémarrer le programme tout en sachant, que si le pétissage était déjà commencé, le résultat risque d'être peu satisfaisant.
Le pain n'a pas été cuit.•L'options 'DOUGH' était selectionnée. →L'options 'DOUGH' ne comprend pas de processus de cuisson. •Il y a eu une panne de courant, ou la machine a été arrêtée pendant la préparation du pain. →La machine s'éteint si elle est arrêtée pendant plus de dix minutes. Vous pouvez essayer de cuire la pâte dans votre four si elle a levé. •Il n'y a pasASFZ d'eau et le disposif de protection du moteur s'est activé. Cela se produit uniquement quand l'appareil est surcharge et qu'une force excessive est appliquée sur le moteur. →Rendez-vous sur le lieu d'achat pour un examen de l'appareil. La prochaine fois, vérifie la recette et dosez la quantité voulue au moyen du gobelet doseur fourni. •You'vez oublé de fixer le bras pétissueur. →Veillez à fixer le bras pétissueur au préalable (P. 74). •L'axe du bras pétissueur dans le moule à pain est bloqué et ne tourne pas. →Si l'axe ne tourne pas quand le bras pétissueur est installé, vous devez replacer le replacer (consultez libre revendeur ou un centre d'assistance Panasonic).
La pâte fuit par le fond du moule à pain.•Une petite quantité de pâte sort par les orifices d'aération (si bien qu'elle n'empêche pas la rotation des pièces). Cela n'est pas un défaut, mais il convient de contrôler de temps en temps la rotation correcte de l'axe du bras pétissueur. →Si l'axe ne tourne pas lorsque le bras pétissueur est installé, il vous faut changer l'axe (chez le revendeur ou le centre d'assistance Panasonic).
Orifices d'aération (4 au total) (Fond du moule à pain) Axe du bras pétissueur Unité ax du bras pétissueur Piece n° ADA29A115
Les côtés du pain se sont affaissés et le dessous est humide.•You'vez laissé le pain dans le moule à pain trop longtemps après la cuisson. →Enlevez le pain rapidement après la cuisson. •Il y a eu une panne de courant, ou la machine a été arrêtée pendant la préparation du pain. →La machine s'éteint si elle est arrêtée pendant plus de dix minutes. Essayez de cuire la pâte dans votre four.
Le bras pétissueur fait un bruit de cliquètement.•Cela est dû au fait que la palette n'est pas fermement fixée sur l'axe. (Cela n'est pas un défaut)
Il y a une odeur de brûlé pendant la cuisson du pain. De la fumée sort des trouss d'aération.•Des ingréductiens peuvent avoir été renversés sur l'élement chauffant. →Parfois, un peu de farine, des raisins secs ou d'autres ingréductiens peuvent être projétés hors du moule à pain pendant le pétissage. Essuyez doucément l'élement après la cuisson une fois que l'apparéil a refroidi.
Le bras pétrisseur resté fiché dans le pain quand on l'enlève du moule à pain.La pête est un peu trop dense. → Faites refroidir le pain complètement avant d'enlever le bras pétrisseur soigneusement. Certain types de farine absorbent plus d'eau que d'autres, essayez d'ajouter 10-20 ml supplémentaires d'eau la prochaine fois. → Une croûte s'est formée sous le bras pétrisseur. → Lavez le bras et son axe après chaque utilisation.
La croûte se plisse et devient molle lors du refroidissement.Pendant le refroidissement; la vapeur contene dans la mie peut passer dans la croûte. → Pour réduire la quantité de vapeur, essayez d'utiliser 10-20 ml en moins d'eau ou moitié moins de sucre.
Comment peut-on garder une croûte croustillante?Pour obtenir un pain plus croustillant, utilisez le mode 'french' ou l'options de couleur croûte 'DARK', ou prolongez la cuisson au four à 200°C/thermostat 6 pendant 5-10 minutes.
Le pain est collant et ne se découpe pas bien.Il était trop chaud quand vous l'vez découvert. → Faites refroidir le pain sur une grille avant de le découvert pour permettre l'élimination de la vapeur.
TEMP apparait sur l'afficheur.L'unité est trop chaude (plus de 40°C/105°F). Cela peut se produit en cas d'utilisation répétée. → Faites refroidir l'unité avant de l'utiliser à nouveau (TEMP disparait et le voirant rouge s'éteint).
POWER ALERT apparait sur l'afficheur.Il y a eu une panne de courant pendant env. 10 minutes (la prise a été débranchée par erreur ou le disjoncteur s'est déclenché), ou il y a un autre problème lié à l'alimentation électrique. → Le fonctionnement n'est pas affecté si le problème d'alimentation électrique n'est que momentané. L'appareil fonctionne de nouveau si l'alimentation est rétable dans les 10 minutes qui seront, mais le résultat final peut être compromis.
0:00 apparait sur l'afficheur.Il y a eu une coupure de courant pendant un certain temps (déférent selon les circonstances - p. ex. panne de secteur, débranchement, fusible ou coupe-circuit défectueux). → Enlevez la pâte et recommencez avec de nouveaux ingrédients.

Specification

Caractéristiques techniques

Alimentation électrique230 V~50 Hz
Puisance absorbée550 V
Contenance600 g maxi de farine à pain
300 g mini de farine à pain
Contenance du distributeur de raisins secs / noiséttes150 g maxi de raisins secs
Départ différéProgrammateur digital (jusqu'à 13 heures)
Dimensions (H×L×P)env. 37,0×28,0×33,0 cm
PoidsSD-255 env. 6,8 kg, SD-254 env. 6,4 kg
AccessoiresGobelet doseur, cuillère doseuse
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : SD 255 WXE

Catégorie : Machine à pain automatique