WTL 6101FR - Household Appliances BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WTL 6101FR BOSCH au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Sèche-linge à condensation |
| Capacité de chargement | 6 kg |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | 84,2 x 59,8 x 56,8 cm |
| Poids | 37 kg |
| Classe énergétique | B |
| Fonctions principales | Programmes de séchage variés, séchage délicat, anti-froissage |
| Entretien et nettoyage | Filtre à peluches accessible, réservoir d'eau à vider |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées sur demande |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant |
| Informations générales | Idéal pour les petites familles, fonctionnement silencieux |
FOIRE AUX QUESTIONS - WTL 6101FR BOSCH
Questions des utilisateurs sur WTL 6101FR BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Household Appliances au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WTL 6101FR - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WTL 6101FR de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI WTL 6101FR BOSCH
Notice d'utilisation
Votre nouveau sèche-linge 4
Consignes pour la mise au rebut 5
Elimination de I'emballage 5
Elimination de I'appareil en fin de vie 5
Consignes de sécurité 6
Utilisationnormale 6
Avant la mise en service 6
Sechage 7
A la fin du programme 7
Pour la protection du sèche-linge 7
Protection de l'environnement / économies 8
Séchage économique et respectueux de
1'environnement 8
Description du sèche-linge 9
Fonctionnement et particularités 9
Notice succincte 10
Description du sèche-linge 11
Bandeau de commande 12
Conseils pour le linge 13
Codes d'entretien des textiles 13
Conseils pour le séchage 13
Mise en service 14
Choix d'un programme 15
Sélection 15
Déroulement du programme 15
Programmes standard 16
Programmes à minuterie 17
Touche Délicat 17
Fin du programme 18
Défouage 18
Arrêt 18
Nettoyage et entretien 19
Nettoyage du sèche-linge 19
Protection contre le gel / déplacement 19
Nettoyer le filtré 20
Nettoyer les capteurs d'humidité 20
Vidange du réservoir de récapuration d'eau . 21
Nettoyage du condenseur 22
Que faire si 23
Service après-vente 26
Caracteristiques techniques 27
Mise en place, raccordement et transport 28
Consignes de sécurité 28
Mise en place du sèche-linge 28
Raccordementélectrique 29
Accessoires et options 30
Accessoires de branchement pour l'évacuation de l'eau de condensation 30
Kit de superposition colonne de lavage/ séchage 31
Plaque de protection pour sèche-linge encastrable ou intégrable 31
Réversibilité de la porte 32
Changement de la puissance de raccordement 36
Notice d'installation
Votre nouveau sèche-linge
En achetant votre nouveau sèche-linge, vous avez acquis un apparéil menager d'une grande qualité et bénéficiant des technologies récentes.
Il se désigne par une consommation d'énergie particulièrement faible.
Avant de quitter notre usine, tous nos sèche-linge sont rigoureusement contrôlés. N'hésitez pas à contacter notre service après-vente pour toute question supplémentaire, notamment en ce qui concerne l'in-stallation du sèche-linge.
Voutrouvez d'autres informations et une seLECTION de nos produits sur notre site internet : http://www.bosch-electromenager.com
Lisez attentivement les brochures qui arrivapagnent.
votresseche-linge.
Conservez-les soigneusement. Elles pourront vous être utiles ultérieurement ou servir à un autre utilisateur.
Consignes pour la mise au rebut
Elimination de l'emballage
Risque d'etouffement!
Risque d'étouffement du aux emballages et aux films. Gardez les emballages hors de portée des enfants.
Les emballages sont réalisés dans des matériaux écologiques et recyclables. Respectez la législation en matière d'élimination des emballages menagers.
Demandez à votre revendeur ou à votre mairie pour connaître les possibités d'élimination existantes.
Elimination de l'appareil en fin de vie
Danger de mort!
Danger de mort par électrocution ou par étouffement.
Sèche-linge en fin de vie :
- Débranche la prise du secteur.
- Coupez le cordon d'alimentation pour rendre le sèche-linge inutilisable.
- Détruirez la serrure de la porte pour empêcher que des enfants ne s'enferment dans l'appareil.
L'élimination respectue de l'environnement permit de recycler de précieuses matières premières. Demandez à votre revendeur ou à votre mairie pour connaître les possibités d'élimination existantes.
Consignes de sécurité
Utilisation normale
Usage domestique exclusivement.
- Sechage de textiles lavés à l'eau exclusivement.
- Ne laissiez pas les enfants sans surveillance à proximé du seche-linge.
Risque d'explosion / d'incendie!
Risque d'aux solvants.
Ne séchez pas dans votre apparéil :
du linge préalablement traité avec des solvants ou des teintures (détachants, éther, etc.).
Risque d'aux poussières.
Ne séchez pas dans votre apparéil :
du linge chargé de poussière (poussière de charbon, farine, etc.)
du linge contenant de la mousse ou du caout-chouc
du linge comportant des traces de laque, de dissolvant ou de produits similaires.
Avant la mise en service
- Installez le sèche-linge conformément à la notice d'installation (page 28).
- Ne le branchez pas s'il est endommagé. En cas de doute, demandez à votre revendeur.
Sechage
- Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximé du sèche-linge.
Eloignez les animaux domestiques. - Retirez tous les objets oubliés dans les poches des textiles, les briquets en particulier.
Risque d'explosion!
A la fin du programme
- Mettez le sèche-linge hors tension dés la fin du programme.
Pour la protection du sèche-linge
- Ne montez pas sur l'appareil.
- Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte.
Risque de basculement!
- Evitez de manipuler des produits à base de sol-vants ou des détachants à proximité de l'appareil. Risque d'endommagement.
- Ne saisissez pas l'appareil par ses parties saillantes.
Risque de rupture et de blessure!
- Avant tout déplacement et toute immobilisation prolongée, videz entièrement le sèche-linge (page 19).
N'installez pas l'appareil dans un local exposé à un risque de gel!
Protection de
l'environnement / économies
Séchage économique et respectieux de l'environnement
- Essorez le linge au maximum.
Avant le séchage, essorez soigneusement le linge dans le lave-linge. Préférez les grandes vitesses d'essorage. Elles réduisent la durée du séchage et la consommation d'énergie.
Essorez également les synthétiques.
- Remplissez l'appareil de manière optimale!
Reportez-vous aux charges maximales recom-mandées. Ne dépassez pas ces charges maxi-males
(tableau des programmes à partir de la page 16).
- Veillez à une bonne aération du local!
Ouvrez une fenêtre ou une portependant le séchage.
- Nettoyez le filtré!
Nettoyez le filtré après chaque cycle de séchage (page 20).
- Vérifiez l'etat de propre du condenseur!
(page 22).
- L'air de refroidissement doit circuler librement!
Ne bouchez pas la grille d'airation.
Description du sèche-linge
Fonctionnement et particularités
Le sèche-linge fonctionne selon le principe de la condensation de l'air. L'eau de condensation généree est recueillie dans un réservoir. Ceui-ci doit être vidé après chaque séchage.

Manipulation simple
Le réservoir de récapération d'eau ne comporte pas de fermeture. Pour le vider, il suffit de le returner.

Grâce à la fermeture "clic-clac", la porte s'ouvre et se ferme facilement.
La portecosteigalementetreouverteencours deséchéage.

Porte réversible
Le système de fixation de la porte peut être déplacé de droite à gauche (page 32).
Notice succincte
Avant le séchage
- Ouvrez la porte.
- Chargez le linge.
- Fermez la porte.
- A l'aide du programmateur, Sélectionnez un programme (tableau des programmes à partir de la page 16).
- Appuyez sur la touche Départ/Stop.
Pour ajouter du linge
- Ouvrez la porte.
Le séchage s'arrête. - Ajoutez ou retirez le linge.
- Fermez la porte.
- Si nécessaire, changez de programme à l'aide duprogrammateur (tableau des programmes à partirde la page 16).
- Appuyez sur la touche Départ/Stop.
Après le séchage
- Ouvrez la porte.
- Retirez le linge.
- Amenez le programmateur sur Arrêt.
4.Nettoyez le filtre (page 20). - Vider le réservoir d'eau (page 21).
Description du sèche-linge

Bandeau de commande

Conseils pour le linge
Codes d'entretien des textiles
Respectez les symboles suivants :
= Séchage à température normale.
= Séchage à basse température : Appuyez en plus sur la touche Délicat.
= Ne pas secher au seche-linge.
Le séchage en sèche-linge des textiles suivants est déconseillé :
Textiles imperméables à l'air (teils que les textiles caoutchoutés)
- Tissus délicats (soie, voilages synthétiques) - risque de froissage!
Linge non essore - gaspillage d'énergie!
Laine ou textiles contenant de la laine.
- Respectez les recommandations des fabricants.
Conseils pour le séchage
Tous types de séchage :
Pour obtenir un séchage homogène : Triez le linge selon la nature des textiles et le programme de séchage.
- Fermez les fermétures à glissières, à crochets, à oeillets, boutonnez les housses. Nouez les ceintures, les rubans de jupe, etc.
- Ne séchez pas trop les synthétiques. Risque de froissage! Finissez de les sécher à l'air ambient.
- Ne repassez pas le linge directement après séchage. Rassemblez-le ou enroulez-le pour que l'humidité restante s'y répartisseUniformément.
- Les textiles à mailles (tee-shirts, tricots, etc.) peuvent rétrécir un peu lors du premier séchage. Evitez le programme «Extra sec».
Mise en service
Lisez attentivement la notice avant demettre l'appareil en service!
- Ouvrez la porte.
- Chargez le linge dans le tambour vide.
Assurez-vous de l'absence de tout corps étranger dans le tambour.
- Fermez la porte.
- A l'aide du programmeur, Sélectionnez un programme.
- Appuyez sur la touche Départ/Stop.

Pour programmer la minuterie :
- Amenez le programmateur sur "20 mn rafraîchir" ou "30 mn chaud".
- Appuyez sur la touche Départ/Stop.

Choix d'un programme
Selection


Votre sèche-linge propose plusieurs programmes et options pour un résultat de séchage optimal.
Nos programmes de séchage sont concus pour préserver le linge et pour une consommation minimale d'énergie. En raison de la chaleur résiduelle après le séchage, votre linge parait plus humide au toucher qu'il ne l'est réellement.
Si après son refroidissement le linge ne correspond pas encore à vos souhaits, utilisez le programme de séchage supérieur le plus proche ou en plus le programme de minuterie.
Dans le tableau des programmes (à partir de la page 16),CHOISSEZ LE PROGRAMME SOUHAITE.
Déroulement du programme
Vider le réservoir
Defoulage/Fin
Pré à ranger
們 Pré à repasser

Sechage
Le sèche-linge dispose d'un système de balayage électronique qui contrôle l'humidité du linge au cours des programmes standard et du programme Rapide. Le séchage s'arrête automatiquementès que le degré de séchage programmé est atteint. Les voyants (DEL) indiquent l'état en cours du cycle de séchage.
Programmes standard
| Blanc et couleurs en coton ou en lin jusqu'à 6 kg **.Pour sécher des textiles sensibles à la chaleur, appuyez sur la touche Délicat. | Programmes standard Blanc/couleurs | |
| Pour le linge :Draps, linge de table, serviettes(min. 2 kg) | Prêt à repasser | |
| Draps, linge de table, serviettes, tee-shirts, polos, vêtements de travail(min. 2 kg) | avec repassage (repasseuse) | Prêt à repasser * |
| Tee-shirts, polos, robes, pantalons, vêtements de travail, linge de corps | sans repassage ou avec repassage léger | Prêt à repasser |
| Serviettes en tissu éponge, torchons vaisselle, serviettes de bain, linge de corps, chaussettes en coton | sans repassage | Prêt à ranger * |
| Serviettes en tissu éponge, torchons vaisselle, serviettes de bain, linge de corps, chaussettes en coton | sans repassage, à parties épaisées formées de plusieurs couches | Très sec |
| Peignoirs de bain en tissu éponge, draps, ni linge de corps ni chaussettes | particiulérique épais ou formé de plusieurs couches | Extra sec |
| Linge d'entretien facile (sans repassage) en tissu synthétique ou mixte, en coton (viscose, Cupro, Modal, polyester jusqu'à 3 kg)Pour sécher des textiles très sensibles à la chaleur (teils que le polyacryle, le polyamide, l'élasthanne, l'acétate), appuyez sur la touche Délicot. | Programmes standardSynthétiques |
| Pour le linge :Pantalons, robes, jupes, chemises avec repassage | Prêt à repasser |
| Pantalons, robes, jupes, chemises, chemisiers, linge de corps, caleçons, vêtements de sport à fibres synthétiques majoritaires sans repassage | Prêt à repasser |
| Chemises, chemisiers, vêtements de sport sans repassage | Prêt à ranger * |
| Draps, linge de table, suvêtements, anoraks, nappes sans repassage, à parties épaisses formées de plusieurs couches | Très sec |
- Programmes préconisés pour les tests comparatifs selon CEI 61121 / DIN EN 61121
** Pour économique de l'énergie, essorez au préalable à la vitesse maximale.
Programmes à minuterie
Programmes destinés aux textiles délicats en acrylique. Ils convennent aussi pour aérer un vêtement ou pour finir de le sécher à l'air ambient.
| Textiles pré-séchés à taux d'humidité réduit, petites pieces de linge telles que serviettes, layette, torchons, textiles multicouche en acrylique. Pour sécher des textiles sensibles à la chaleur, appuyez sur la touche Délicat. | 30 mn chaud |
| Rafraîchir ou aérer des vêtements peu portés. Tous types de textiles. | 20 mn rafraîchir |
Touche Délicat

A utiliser pour sécher des textiles sensibles à la chaleur (acrylique, etc.). Respectez les consignes d'entretien pour les textiles.
Cette fonction réduit la température et augmente la durée du séchage.
i Au depart du programme, vous sèche-linge «enregistre» la fonction可以选择 jusqu'au prochain départ.
Fin du programme
Défoulage
Vider le réservoir
Défolage/Fin
Prêt à ranger
們 Pré à repasser
Sechage
Lorsque levoyant «Défoulage/Fin» s'allume :
- Ouvrez la porte.
- Retirez le linge.
Le sèche-linge est équipé d'une fonction de défoliage automatique (Défolage/Fin). Elle devient active, lorsque vous ne retirez pas immédiatement le linge après séchage.
Pendant 1 heures, le tambour continue de tourner à intervals réguliers. Au bout de ce temps, il est conseillé de retarder le linge.
Entre-temps, le linge reste doux et souple et ne froisse pas.
Arrêt

- Amenez le programmateur sur Arrêt.
2.Nettoyez le filtre (page 20). - Videz le réservoir d'eau (page 21).
L'eau de condensation n'est pas potable!
Nettoyage et entretien
Nettoyage du sèche-linge
Risque d'explosion!
Risque d'explosion d'au solvant.
Ne pas utiliser de solvants pour nettoyer le sèchelinge.
Risque d'endommagement.
Ne pas nettoyer le sèche-linge au jet d'eau !
Ne pas utiliser de poudres abrasives ni de produits à base d'alcool.
Utilisez de l'eau et du savon pour nettoyer la carrosserie et le bandeau de commande.
Protection contre le gel / déplacement
Ne faites pas fonctionner le sèche-linge en cas de risque de gel.
En cas de risque de gel et avant tout déplacement :
- Videz le réservoir d'eau (page 21).
- Amenez le programmeur sur un programme quelconque.
- Appuyez sur la touche Départ/Stop. L'eau de condensation est évacuée du sèche-linge et recueillie par le réservoir.
- Attendez 5 minutes puis videz le réservoir une nouvelle fois.
- Amenez le programmateur sur Arrêt.
Ne pas utiliser de la paille de fer ni des produits récurants!
Nettoyer le filtré
L'utilisation du linge occasionne une abrasion des fibres (peluches). Elles se détachent et s'accumulent dans le contrôle.
Le filtré doit être nettoyé après chaque séchage. Un filtré colmaté a pour conséquence un temps de séchage plus long, une consommation d'énergie plus importante et est indiqué par un clignotement «sec à ranger».

- Ouvrir la porte.
- Retirer le filtré.
- Enlever les peluches (passer la main sur le contrôle).
- Remetre le filtré en place (ne s'adapte que dans un seul sens).
- Fermer la porte.
Nettoyer les capteurs d'humidité

Après une plus longue durée d'utilisation, une fine couche de calcaire peut se former sur les capteurs d'humidité côté interieur de la paroi avant de l'appareil.
- Ouvrir la porte.
- Nettoyer les capteurs d'humidité avec une éponge humidifiée ayant une surface rugueuse (nettoyeur pour casseroles).
Vidange du réservoir de récapuration d'eau

L 'eau de condensation n'est pas potable!
Le séchage génére de l'eau de condensation recueillie dans un réservoir. Ce réservoir doit être vidé après chaque cycle de séchage.
En cas de séchage d'une plus grande quantité de linge peu essoré (plus de 5 kg essorés à une vitesse inférieure à 1200tr/min), procédez eventuellement à une vidange intermédiaire.
- Retirez le réservoir en le tenant horizontally.
- Videz l'eau de condensation.
- Remettez le réservoir en place en l'encliquetant à fond.
Vidange
Le réservoir peut également être vidé en cours de séchage sansmettre le sèche-linge hors tension.
Le réserve doit être vidé dans les 90 minutes à partir du moment où levoyant "Vider le réserve" s'allume, accompagné du signal sonore correspondant. Le signal sonore s'arrête automatiquement au bout de deux minutes environ.
Au bout des 90 minutes, l'affichage indique "Défoulage/Fin".
- Videz le réservoir et remettez-le en place.
- Appuyez sur la touche Départ/Stop. Le programme recommence depuis le début.
Nettoyage du condenseur




Le condenseur doit être nettoyé trois à quatre fois par an, plus souvent si vous utilisez très fraisment votre sèche-linge.
- Pour éponger l'eau résiduelle qui risque de s'écouler, placer un serpillière sous la trappe d'entretien.
- Ouvrez la porte.
- Appuyez sur la touche Trappe d'entretien.
- Rabattez complètement la trappe.
- Tournez les deux leviers de fermeture dans la direction des flèches.
- Sortez le condenseur.
Attention à ne pas l'endommager!
Utilisez de l'eau uniquement pour le nettoyer. Les objets durs ou à arêté vivier sont proscrits.
- Nettoyez entièrement le condenseur, laissez bien égoutter l'eau.
- Remettez-le en place, la poignée vers le bas.
- Refermez les leviers.
- Enlevez les peluches et salissures accumulées sur la trappe d'entretien.
- Pour referrer la trappe, appuyez simultanément côté gauche et côté droit jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
i La porte ne ferme que si la trappe d'entretien est bien enclenchée.
Que faire si …
Risque dû à la tension électrique!
Les évventuelles interventions sur votre sèche-linge doivent être effectuées par le service après-venture ou un professionneliel qualifié.
En cas de panne nécessitant une intervention :
Amenez le programmateur sur Arrêt.
Debranche la prise du secteur.
- Appelez le service après-vente (page 26).
| Que faire si ... | Cause | Remède |
| Levoyant "Départ/Stop" ne s'allume pas. | La prise est débranchée. | Branchez la prise. |
| La touche Départ/Stop n'est pas enforcée. | Appuyez sur la touche. | |
| Un fusible s'est déclenché. | Renclencher/remplacer le fusible. | |
| Le sèche-linge ne démarre pas. | La touche Départ/Stop n'est pas enforcée. | Appuyez sur la touche. |
| La porte et/ou la trappe de visite ne sont pas fermées. | Fermez la trappe / la porte. | |
| Aucun programme n'a été sélectionné. | Amenez leprogrammateur sur le programme souhaité. | |
| La température ambiente est inférieure à 5 °C. | Augmentez la température ambiente. | |
| Les voyants "Vider le réservoir" et "Départ/Stop" clignotent. | Le réservoir d'eau est plein. | Videz le réservoir (page 21). |
| Le tuyau flexible d'évacuation est plié. | Redressez le flexible. | |
| L'eau de condensation arrive dans le capot du trop-plain du réservoir. | L'espace entre le trop-plain et le capot est bouché. | Nettoyez soigneusement à l'eau le réservoir et le trop-plain. |
| Un ou plusieurs voyageurs correspondant à l'état du programme clignotent. | Dysfonctionnement dans le déroulement du programme ou incident de fonctionnement. | Nettoyez le filtré et le condenseur (page 20 et 22). |
| Un ou plusieurs voyageurs correspondant à l'état du programme clignotent. | Dysfonctionnement dans le déroulement du programme ou incident de fonctionnement. | Vérifiéz la mise à niveau (page 28). |
| Mettez le sèche-linge hors tension, laissez-le refroidir et remettez-le sous tension. Redémarrez le programme. | ||
| Le temps maximal de séchage est dépassé. | Nettoyez le filtré et le condenseur (page 20 et 22). | |
| Vérifiéz la mise à niveau (page 28). | ||
| Essorez le linge à vitesse maximale dans le lave-linge. | ||
| Le degré de séchage n'a pas été atteint ou le temps de séchage est trop long. | Le condenseur est encrassé. | Nettoyez le condenseur (page 22). |
| Le filtré est bouché. | Nettoyez le filtré (page 20). | |
| Fine couche de calcaire sur les capteurs d'humidité. | Nettoyer les capteurs d'humidité (page 20). | |
| Le réservoir d'eau est plein. | Videz le réservoir (page 21). | |
| L'eau ne s'écoule pas. | Vérifiéz l'écoulement (s'il existe). | |
| La température ambiente dépasse 30 °C. | Veillez à une bonne aération. | |
| Un obstacle se trouve devant la grille d'aération. | Dégagez la grille. | |
| Le programme sélectionné ne convient pas. | Sélectionnez le bon programme à l'aide du tableau (à partir de la page 16). | |
| L'appareil ne dispose pas d'assez d'espace. | Veillez à une bonne circulation d'air. | |
| Coupure de courant de plus de deux heures. | Redémarrez le programme. | |
| Le degré de séchage du linge ne répond pas à vos souhaits | En raison de la chaleur résiduelle après le séchage, votre linge parfait plus humide au toucher qu'il ne l'est réellement. | Si après son refroidissement le linge ne correspond pas encore à vos souhaits, utilisez le programme de séchage supérieur le plus proche ou en plus le programme de minuterie (voir aussi page 16). |
| La portes s'ouvre toute seule. | Le crochet de porte n'est pas bien enclenché. | Poussez la porte en l'encluquetant à fond. |
| L'humidité ambiente augmente considérablement. | Le local n'est pasASFZ aéré. | Veillez à une aération suffisante. |
| Un obstacle se trouve devant la grille d'aération. | Dégagez la grille. | |
| Le condenseur n'est pas en place. | Mettez le condenseur en place. | |
| L'appareil fuit. | Le joint d'étanchéité de la portee et/ou de la trappe d'entretien est encrassé ou endommagé. | Nettoyez le joint ou faites-le replacer par le service après-vente. |
Service après-vente
Avant d'appeler le service après-vente, vérifie s'il vous est possible de réparer vous-même la panne (voir à partir de la page 23).
Si vous demandez conseil à un technicien, ce service vous sera facturé même pendant la période de garantie.
Lors de votre appel, indiquez la référence complète de votre apparéil (numéro de série et numéro de fabrication).
Vous trouvrez ces indications dans la partie encadrée de la plaque signalétique au dos de votre apparéil.

Numéro de série
Numero de fabrication
Notez ces numéros de votre(APpeuil.
En lui indiquant ces numérios, vous épargnez des déplacements inutilles au technicien du service après-vente. Vous economiserez ainsi les suppléments de frais qui en résultat.
Vous trouverez d'autres informations sur notre site internet : http://www.bosch-electromenager.com
ou
aupres de nos centres agreés de service après-vente.
Bien entendu nous restons à votre disposition même au-delà de la période de garantie.
Caracteristiques techniques
| Dimensions | Valeur |
| Hauteur | 86 cm (réglable) |
| Largeur | 60 cm |
| Profondeur | 57 cm |
| Poids | environ 45 kg |
| Charge nominale | 6 kg |
| Volume du réservoir de récapération d'eau | 3,2 l |
| Tension d'alimentation, puissance de raccordement, ampérage | Voir plaque signalétique |
| Valeurs de consommation | Vitesse d'essorage en tours/minute (humidité résiduelle) | Durée du séchage en minutes (y compris 8 mn. de refroidissement) | Consommation d'énergie en kWh | |||
| 10 A | 16 A | 10 A | 16 A | |||
| Blanc/couleurs 6 kg prét à ranger | 1400 | (ca. 50%) | 100 | 80 | 3,00 | 3,00 |
| 800* | (ca. 70%) | 135 | 110 | 4,20 | 4,20 | |
| préts à repasser | 1400 | (ca. 50%) | 80 | 60 | 2,30 | 2,30 |
| 800* | (ca. 70%) | 110 | 85 | 3,30 | 3,30 | |
| Synthétiques 3 kg prét à ranger | 1000 | (ca. 50%) | 58 | 46 | 1,50 | 1,50 |
| Blanc/ couleurs 5 kg préts à ranger | 1400 (ca. 50%) | 85 | 65 | 2,60 | 2,60 |
| 800* (ca. 70%) | 110 | 90 | 3,50 | 3,50 | |
| préts à repasser | 1400 (ca. 50%) | 65 | 50 | 2,00 | 2,00 |
| 800* (ca. 70%) | 94 | 71 | 2,80 | 2,80 | |
| Synthétiques 2,5 kg préts à ranger | 1000 (ca. 50%) | 50 | 40 | 1,30 | 1,30 |
- Programmes préconisés pour les tests comparatifs selon DIN EN 61121 et CEI 61121
Ces valeurs obtenues dans des conditions normalisées sont données à titre indicatif.
Elles peuvent varier de 10% max.
Mise en place, raccordement et transport
Consignes de sécurité
Risque de blessure!
Le sèche-linge est très lourd.
Ne le soulevez pas seul.
Ne le saississe pas par ses parties saillantes (la porte, par exemple) - risque de rupture.
Risque de chute!
Risque de chute dû aux cables ou flexibles qui dépassent.
Fixez les cables et flexibles.
Vérifiez que le sèche-linge est en bon état. Ne le branchez pas s'il est endommagé. En cas de doute, démandez à votre revendeur.
Videz complètement le sèche-linge avant de le transporter (page 19).
Mise en place du sèche-linge

- Le sol doit être propre, plan et solide.
- A l'aide des quatre pieds réglabes, mettez le sèche-linge à niveau. Utilisez un niveau à bulle. En aucun cas, n'enlevez les pieds réglabes !
- La grille d'aération doit être dégagée de tout obstacle.
- La zone autour du sèche-linge doit être exemple de peluches.
N'installez pas votre sèche-linge dans un local exposé à un risque de gel. Le gel peut l'endomma-ger.
La porte est réversible. Départ usine, la porte est fixée à droite (page 32).
Raccordement électrique
Attention :
Le sèche-linge doit être raccordé à une prise fémelle à contacts de terre à courant alternatif.
La tension du secteur doit correspondre à cette indiquée sur la plaque signalétique (face arrêté).
La puissance absorbée et l'ampérage sont indiqués sur la plaque signalétique.
Le sèche-linge peut être adapté à l'ampérage existant (page 36).
Assurez-vous que :
- la prise de secteur et la prise femelle sont compatibles
- la section des cables est suffisante
- la mise à la terre à été réalisée selon les normes en vigueur.
Le changement du cordon d'alimentation (si nécessaire) est réservé au service après-vente.
L'utilisation d'adaptateurs, de prises multiples ou de rallonges est déconseillée.
Utilisez exclusivement des disjoncteurs différentiels avec ce symbole :
Ne touchez pas la prise secteur avec les mains humides!
Ne tirez pas sur le cordon, saisissez la prise pour débrancher l'appareil.
Accessoires et options
Les accessoires permettent d'adapter votre sèche-linge en fonction de vos besoin. Vous pouvez commander ces accessoires chez votre revendeur ou chez votre service après-vente.
Accessoires de branchement pour l'évacuation de l'eau de condensation
Ce kit permet d'évacuer l'eau de condensation directement par un tuyau flexible, à condition de disposer d'un écoulement approprié (lavabo, siphon).
Vous n'aurez alors plus besoin de vider le réservoir d'eau.
L'emploi de ce kit est particulièrement recommandé en cas de superposition du sèche-linge (colonne de lavage/sechage).

Raccordement du tuyau d'évacuation d'eau
- Débranchez le tuyau flexible du raccord bas et branchez-le sur le raccord haut (attention à ne pas le déterminer - n'utilise aucun outil!).

- Branchez le tuyau flexible d'évacuation (sous forme de kit) sur le raccord bas.
- Amenez le tuyau flexible d'évacuation jusqu'à l'écoulement en évitant les coudes.
Kit de superposition colonne de lavage/sechage
N^o de reférence: WTZ 1190
avec plan de travail escamtable
N^o de reférence: WTZ 1180
Plaque de protection pour séche-linge encacchrable ou intégrable

Pour gagner de la place, le sèche-linge peut être posé sur votre lave-linge Bosch de dimensions identiques.
Risque de blessure!
Pour des raisons de sécurité, le montage doit être réalisé par un professionnelnel qualifié.
Fixez le sèche-linge sur le lave-linge au moyen du kit de superposition.
Le sèche-linge peut être encastré ou intégré dans un bloc-cuisine.
Montez la plaque de protection!
Pour des raisons de sécurité, le sèche-linge doit être protégé par une plaque. Celle-ci doit être mise en place par un professionnel à la place du plateau d'origine.
Commandez le kit auprès de votre revendeur.
N° de référence: WTZ 1140
i Mettez l'appareil en place avant de proceder à son raccordement électrique.
Le sèche-linge doit impérativement être installé sous un plan de travail continu. Celui-ci doit être solidaire des éléments adjacents.
Attention :
La grille d'aération doit être dégagée de tout obstacle.
Réversibilité de la porte



La porte est réversible en fonction de vos besoins.
Départ usine, elle est fixée côte droit.
Outillage nécessaire :
- Tournevis Torx taille T10 et T20.
- Tournevis à fente de taille moyenne.
Ces outils sont disponibles dans le commerce spécialisé.
Resserrez toutes les vis à la main et avec précaution pour ne pas les tordre.
L'utilisation d'une visseuse electrique est deconseillée!
Démontage de la porte :
! Posez une protection sur le sol (une couverture, par exemple) pour éviter d'endommager la porte.
1. Dévissez la vis de la charnière inférieure.
- Tenez la porte et dévissez la vis de la charnière supérieure.
- Enlevez la porte.
- Déposez la porte sur la protection.
Sur le sèche-linge :

-
Enlevez les deux caches du système de fixation de la porte : A l'aide du tournevis à fente, dégagez les caches avec précaution.
-
Dévissez les deux vis situées au-dessous et vissez-les de l'autre côté.

- Remettez les deux caches en place.

- Dévissez la vis du cache du système de fermeture de la porte. Enlevez le cache.

- Dévissez le système de fermeture.

- Refixez le système de fermeture de l'autre côté. Remettez le cache en place et resserrez la vis.
Transformation et mise en place de la porte.

- Soulevez le cache du loquet avec précaution pour l'enlever.

- Dévissez le loquet.

- Revissez le loquet de l'autre côté.

-
Remettez le cache du loquet en place.
-
Dégagez les caches du système de fixation des charnières avec précaution pour les enlever.

- Dévissez les deux charnières.

- Revissez les charnières de l'autre côte.

- Remettez les deux caches en place.

- Mettez les pattes de fixation des charnières en place en tenant la porte.

- Vissez d'abord la vis de la charnière supérieure, puis celle de la charnière inférieure.

- Avant demettre l'appareil en service, faites fonctionner la portecavec précaution à plusieurs reprises.
Changement de la puissance de raccordement
Le sèche-linge est conçu pour 10 ou 16 ampères.
Si l'ampérage du sèche-linge (départ usine) ne correspond pas à celui de la prise de courant (installation domestique) procédez comme suit :
- Branchez le sèche-linge (page 29).
- Amenez le programmateur sur Arrêt.
- Appuyez simultanément sur les touches Départ/Stop et Délicat et maintenez-les enforcées.
- Amenez le programmateur sur «Extra sec».
- Lâchéz les deux touches.
- Avancez le programmeur de 5 positions dans les sens des aiguilles d'une montre.
- Appuyez sur la touche Départ/Stop.
- Appuyez sur la touche Delicat jusqu'à obtenir l'ampérage souhaïte.
Si vous avez selectionné 16 ampères, le voyant «Décicat» se met à clignoter.
Si levoyant «Délicat» est étéint,vous aze sélectionné 10 ampères.
- Appuyez sur la touche Départ/Stop.
10.Amenez le programmateur sur Arrêt.