SONY HT-SD355 - Barre de son

HT-SD355 - Barre de son SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT-SD355 SONY au format PDF.

📄 43 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SONY HT-SD355 - page 2
Type de produit Barre de son
Caractéristiques techniques principales 5.1 canaux, Dolby Digital, DTS
Alimentation électrique CA 100-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives Barre : 900 x 64 x 88 mm
Poids 2,5 kg
Compatibilités Bluetooth, HDMI ARC, Optical
Type de batterie Non applicable
Tension Non spécifié
Puissance 300 W (total)
Fonctions principales Mode nuit, Mode musique, Mode cinéma
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée, consulter un service agréé
Informations générales utiles Compatible avec les téléviseurs modernes, installation facile

FOIRE AUX QUESTIONS - HT-SD355 SONY

Comment connecter le SONY HT-SD355 à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le port HDMI OUT de la barre de son au port HDMI ARC de votre télévision. Assurez-vous que le mode ARC est activé dans les paramètres de votre télévision.
Pourquoi ma barre de son ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise murale fonctionne. Essayez également de débrancher puis de rebrancher la barre de son.
Quel type de câbles sont nécessaires pour connecter des appareils externes ?
Vous pouvez utiliser des câbles optiques, HDMI ou auxiliaires (jack 3,5 mm) selon les ports disponibles sur vos appareils et la barre de son.
Comment régler le volume de la barre de son ?
Utilisez la télécommande fournie pour ajuster le volume. Vous pouvez également régler le volume via votre télévision si elle est connectée par HDMI ARC.
La barre de son émet des bruits étranges ou des distorsions, que faire ?
Vérifiez les connexions pour vous assurer qu'elles sont bien en place. Essayez de changer de source audio ou de câble pour identifier le problème. Si le problème persiste, réinitialisez la barre de son.
Comment réinitialiser le SONY HT-SD355 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser la barre de son, maintenez enfoncé le bouton 'Power' et le bouton 'Volume +' en même temps pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le voyant d'alimentation clignote.
Puis-je utiliser la barre de son avec un système audio multiroom ?
Le SONY HT-SD355 ne prend pas en charge le système audio multiroom. Il fonctionne comme une barre de son autonome avec les appareils connectés directement.
Comment mettre à jour le firmware de la barre de son ?
Connectez la barre de son à Internet via un câble Ethernet et vérifiez les mises à jour dans les paramètres. Suivez les instructions à l'écran pour installer les mises à jour disponibles.

Questions des utilisateurs sur HT-SD355 SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT-SD355 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT-SD355 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI HT-SD355 SONY

N'installez pas la barre de son dans un espace confiné, tel qu'une bibliothèque ou un meuble encastré.

Pour réduire le risque d'incendie, n'obstruiez pas l'orifice de ventilation de la barre de son avec un journal, une nappe, une tentative, etc.

N'exposez pas la barre de son à une source de flamme neue (par exemple, une bougie allumée).

Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, n'expose pas cette barre de son à des éclaboussures ou des gouttes d'eau et ne pose pas dessus des objets replis de liquides, notamment des vases.

La barre de son n'est pas déconnectée du secteur tant qu'elle reste branchée sur la prise murale, même si la barre de son proprement dite a eté mise hors tension.

La fiche principale étant utilisée pour débrancher la barre de son du secteur, branchez la barre de son sur une prise secteur facilement accessible. Si vous observez une anomalie sur la barre de son, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur.

ATTENTION

Risque d'explosion si la batterie est remplacée par une batterie de type non équivalent.

N'exposez pas les piles ou un apparéil contenant des piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil ou à des flammes.

Utilisation en interieur uniquement.

Câbles recommendés

Des cables et des connecteurs blindés et mis à la terre correctement doivent être utilisés pour le raccordement aux ordinateurs hôtes et/ou aux périphériques.

Pour l'enceinte-barre

La plaque signalétique est située sur le dessous de l'enceinte-barre.

Pour les clients en Europe

Remarque aux clients : les informations suivantes sont uniquement applicables aux équipements vendus dans des pays ou les directives UE sont en vigueur.

Ce produit a eté fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation.
Importateur dans l'UE : Sony Europe Limited.

Les questions basées sur la législation européenne pour l'importateur ou relatives à la conformité des produits doivent être adressées au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique.

CE

Le soussigné, Sony Corporation, déclare que cet équipement est conforme à la Directive 2014/53/UE.

Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante :

http://www.compliance.sony.de/

Cet apparéil a été testé et répond aux normes définies dans la réglementation EMC pour l'utilisation d'un cable de connexion inférieur à 3 mètres.

SONY HT-SD355 - CE - 1

Elimination des piles et accumulateurs et des équipements electriques et electroniques usages

(applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l'accumulateur, ou sur l'emballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas été traités comme de simples déchets menagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparait parfais combiné avec un symbole chimique. Le symbole pour le plomb (Pb) est rajouté lorsque ces piles contiennent plus de 0,004 % de plomb. En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activivement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvaistraitement pourrait provoquer sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la preservation des ressources naturelles. Pour les produits qui, pour des raisons de sécurité, de performance ou d'intégrité des données, nécessitant une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur intégré(e), il conviendra de vous rapprocher d'un Service Technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre apparéil électrique, les piles et accumulateurs en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que le produit, la pile ou l'accoumateur intégré seraTraits correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d'enlever les piles ou

accumulateurs en toute sécurité de votre apparéil, reportez-vous au manuel d'utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et Electroniques usages au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter notre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.

Table des matieres

À propos de ce mode d'emploi .... 4

Contenu de l'emballage 5

Ce que vous pouvez faire avec la barre de son . 6

Guide des pièces et des commandes 7

Connexion d'un téléviseur

Connexion d'un téléviseur avec un cable HDMI

SONY HT-SD355 - Connexion d'un téléviseur - 1

Guide de démarriage (document séparé)

Fixation de l'enceinte-barre au mur 14

Lorsque la télécommande du téléviseur ne fonctionne pas 16

Écoute du son

Écoute d'un télévisuer et d'autres dispositifs 17

Réglage du son 18

Écoute de musique/son avec la fonction BLUETOOTH®

Écoute de la musique d'un dispositif mobile 20

Mise sous tension de la barre de son en utilisant le dispositif BLUETOOTH 22

Désactivation de la fonction BLUETOOTH 23

Utilisation des différentes fonctions

Établissement de la connexion sans fil du caisson de graves (SECURE LINK) 24

Utilisation de la fonction Commande pour HDMI 25

Utilisation de la fonction « BRAVIA » Sync 27

Remarques sur les connexions HDMI 27

Economie d'énergie 28

Dépannage

Dépannage 29

Réinitialisation de la barre de son 35

Informations complémentaires

Specifications 36

Formats audio en entrée pris en charge (entree TV) 37

Communication BLUETOOTH .... 38

Precautions 39

À propos de ce mode d'emploi

  • Les instructions figurant dans ce mode d'emploi dérivent les commandes de la télécommande.
  • Certaines illustrations sont représentées sous forme de dessins conceptuels et peuvent différer des produits réels.
  • Les réglages par défaut sont soulignés dans chaque description de fonction. Exemple : Fonction Commande pour HDMI activée

Contenu de l'emballage

  • Enceinte-barre (1)

SONY HT-SD355 - Contenu de l'emballage - 1

Caisson de graves (1)

SONY HT-SD355 - Contenu de l'emballage - 2

  • Télecommande (1)

SONY HT-SD355 - Contenu de l'emballage - 3

  • Pile R03 (taille AAA) (2)

SONY HT-SD355 - Contenu de l'emballage - 4

Cable numérique optique (1)

SONY HT-SD355 - Contenu de l'emballage - 5

CALIBRE DE MONTAGE MURAL (1)

SONY HT-SD355 - Contenu de l'emballage - 6

  • Guide de démarrage

SONY HT-SD355 - Contenu de l'emballage - 7

Mode d'emploi

SONY HT-SD355 - Contenu de l'emballage - 8

Ce que vous pouze faire avec la barre de son

« Écoute d'un télévisuer et d'autres dispositifs » (page 17)

Lecteur Blu-ray Disc™, décodeur cable ou satellite, etc.

SONY HT-SD355 - Ce que vous pouze faire avec la barre de son - 1

Raccordement du téléviseur (reportez-vous au « Guide de démarrage » (document séparé))

« Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI » (page 25)
« Utilisation de la fonction
« BRAVIA » Sync » (page 27)

SONY HT-SD355 - Ce que vous pouze faire avec la barre de son - 2

SONY HT-SD355 - Ce que vous pouze faire avec la barre de son - 3

SONY HT-SD355 - Ce que vous pouze faire avec la barre de son - 4

« Écoute de la musique d'un dispositif mobile » (page 20)

« Établissement de la connexion sans fil du caisson de graves (SECURE LINK) » (page 24)

Guide des pieces et des commandes

Certains détails ne figurent pas sur les illustrations.

Enceinte-barre

SONY HT-SD355 - Enceinte-barre - 1
Avant

1 Capteur de télécommande
Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande afin d'utiliser la barre de son.
2 Touche (alimentation)
Met la barre de son sous tension ou en mode veille.
3 Touche (TV) (page 17)
4 Touche BLUETOOTH (page 20)
5 Touches + / - (volume)

6 Indicateurs

Lorsque les indicateurs de l'enceinte-barre s'allument ou clignotent,ILA
indique I'etat suivant.

Entrée actuellément selectionnée

IndicateursÉtat
TVS'allume quand l'entrée TV est sélectionnée.
0
BLUETOOTHS'allume quand l'entrée BLUETOOTH est sélectionnée.
0

Format sonore, effet surround

IndicateursÉtat
MULTI CH• S'allume lors de l'entrée d'un son multicanal 5.1 canaux.
0• Clignote une fois lorsque le mode son est sélectionné (page 18).

Volume

IndicateursÉtat
MULTI CHTVBLUETOOTHClignote une fois lorsque le volume est régé sur faible (1 - 20).
000
MULTI CHTVBLUETOOTHClignotent une fois lorsque le volume est régé sur moyen (21 - 40).
000
MULTI CHTVBLUETOOTHClignotent une fois lorsque le volume est régé sur élevé (41 - 49).
000
MULTI CHTVBLUETOOTH• Clignotent plusieurs fois lorsque le son est coupé. • Clignotent deux fois lorsque le volume est régé au maximum/ minimum.
000
TV 0 ouBLUETOOTH 0L'indicateur de l'entrée en cours clignote une fois lors du réglage du volume du caisson de graves en appuyant sur SW +/-/-.
MULTI CHTVBLUETOOTHClignotent trois fois lorsque le volume du caisson de graves est régé au maximum/minimum.
000

Valeur de réglage pour chaque fonction

L'activation/désactivation de chaque fonction est indiquée par le nombre de clignotements de l'indicateur suivant.

  • Active: clignote deux fois.
  • Désacté: clignote une fois.

Pour connaître l'etat de l'indicateur lorsque les réglages autres que l'activation/désactivation sont modifiés, reportez-vous à la description de chaque fonction.

IndicateursFonctions
MULTICH• Mode nocturne (page 19)
• Mode voix (page 19)
0
BLUETOOTH• DRC Audio (page 19)
• Commande pour HDMI (page 25)
• Veille BLUETOOTH (page 22)
• Fonction BLUETOOTH (page 23)
• Mise en voille auto (page 28)
• IR repeater (page 16)

SONY HT-SD355 - Valeur de réglage pour chaque fonction - 1

Permet de connecter un téléviseur possédant une prise d'entrée HDMI à l'aide d'un cable HDMI (non fourni).

La barre de son est compatible ARC (page 26).ARC est la fonction qui envoie le son du téléviseur à un dispositif AV tel que la barre de son, a partir de la prise d'entrée HDMI du téléviseur.

2 Prise TV IN (OPTICAL)

3 IR repeater (page 16)

Transmet au téléviseur le signal à distance de la télécommande du téléviseur.

SONY HT-SD355 - IR repeater (page 16) - 1

SONY HT-SD355 - IR repeater (page 16) - 2

SONY HT-SD355 - IR repeater (page 16) - 3

1 Indicateur d'etat

Indique I'etat de I'alimentation du caisson de graves et de la connexion de I'enceinte-barre.

  • S'allume en vert : la connexion entre le caisson de graves et l'enceinte-barre est établie.
  • Clignote en vert : la connexion entre le caisson de graves et l'enceinte-barre est en cours d'exécution.
  • S'allume en orange : la connexion entre le caisson de graves et l'enceinte-barre est établie avec la fonction Secure Link.
  • Clignote en orange : la connexion entre le caisson de graves et l'enceinte-barre avec la fonction Secure Link est en cours d'exécution.
  • S'allume en rouge : le caisson de graves est en mode de veille.
  • S'eteint : le caisson de graves est eteint.

Pour des raisons de sécurité, n'obstruez pas les orifices de ventilation.

Télécommande

Certaines touches fonctionnent différemment selon la durée pendant laquelle elles sont enforcées. Les icônes ci-dessous indiquent pendant combien de temps appuyer sur la touche.

: appuyez sur la touche.
: maintenez la touche enfoncée pendant 5 secondes.

SONY HT-SD355 - Télécommande - 1

TV (page 17)

Sélectionne l'entrée TV.

2 BLUETOOTH (page 17, 21)

Sélectionne l'entrée BLUETOOTH.

3 AUTO SOUND (page 18)

Selectionne AUTO SOUND comme effet sonore.

4 VOICE

: active/désactive le mode voix. (page 19)

: active/désactive la fonction Commande pour HDMI. (page 25)

[5] (volume) ^ 十 / -

Règilevolume.

SW (volume du caisson de graves) + / -

Règle le volume du caisson de graves.

7 GAME (page 18)

Selectionne GAME comme effet sonore.

SPORTS (page 18)

Sélectionne SPORTS comme effet sonore.

9 SECURE LINK (page 24)

: démarre l'établissement de la liaison pour la fonction Secure Link.

10 (alimentation)

Met la barre de son sous tension ou en mode veille.

CINEMA (page 18)

Sélectionne CINEMA comme effet sonore.

12 MUSIC (page 18)

Sélectionne MUSIC comme effet sonore.

13 NIGHT

: active/désactive le mode nocturne. (page 19)

: active/désactive le mode veille BLUETOOTH. (page 22)

14 (silencieux)

Désactive le son momentanément ou active le son.

15 AUDIO*

: sélectionne le canal audio pour la diffusion multiplexe Dolby Digital. (page 19)

: active/désactive la fonction DRC Audio. (page 19)

16 NEWS (page 18)

Sélectionne NEWS comme effet sonore.

17 STANDARD

: sélectionne STANDARD comme effet sonore. (page 18)

: active/désactive la fonction IR repeater. (page 16)

18 INDICATORS

:active/desactive les indicateurs de l'enceinte-barre.

: active/désactive la fonction mise en veille auto. (page 28)

  • Les touches + et AUDIO comportent un point tactile. Laissez-le vous guiderpendant l'utilisation.

Conseil

Vous pouvez désactiver les indicateurs en appuyant sur INDICATORS.

Meme si les indicateurs sont déactivés en appuyant sur INDICATORS, lorsque vous utilisez la barre de son, les indicateurs en rapport avec l'opération s'allument ou clignotent.

À propos du remplacement des piles de la télécommande

Lorsque la barre de son ne réagit plus aux commandes de la télécommande, remplacez les deux piles par des neuves.

Utilisez des piles au mangané R03 (taillie AAA) pour le remplacement.

Connexion d'un téléviseur

Connexion d'un téléviseur avec un cable HDMI

Reportez-vous au Guide de démarriage (document séparé).

Fixation de l'enceinte-barre au mur

Vous pouvez fixer l'enceinte-barre sur un mur.

SONY HT-SD355 - Fixation de l'enceinte-barre au mur - 1

Remarques

  • Préparez des vis (non fournies) convenant au matériel et à la résistance du mur. Comme un mur en plaques de plâtre est particulièrement fragile, fixez convenablement les vis à une poutre du mur. Installez les enceintes horizontally, accroches par des vis et des chevilles sur une section plane ininterrompue du mur.
  • Confiez l'installation à un revendeur Sony ou à un entrepreneur agree et soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l'installation.

  • Sony décline toute responsabilité en cas d'accidents ou de dommages provoqués par une installation incorrecte, la résistance insuffisante du mur, la mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.

1 Préparez deux vis (non fournies) adaptées aux orifices de la fixation murale situés sur l'arrière de l'enceinte-barre.

SONY HT-SD355 - Préparez deux vis (non fournies) adaptées aux orifices de la fixation murale situés sur l'arrière de l'enceinte-barre. - 1
Plus de 30 mm

SONY HT-SD355 - Préparez deux vis (non fournies) adaptées aux orifices de la fixation murale situés sur l'arrière de l'enceinte-barre. - 2
Orifice à l'arrière de l'enceinte-barre

2 Collez le CALIBRE DE MONTAGE MURAL (fourni) sur un mur.

SONY HT-SD355 - Collez le CALIBRE DE MONTAGE MURAL (fourni) sur un mur. - 1

1 Alignez la LIGNE CENTRALE DU TÉLÉVISEUR (①) du CALIBRE DE MONTAGE MURAL avec la ligne centrale de votre téléviseur.

2 Alignez la LIGNE ARRIÈRE DU TÉLÉVISEUR (⑧) du CALIBRE DE MONTAGE MURAL avec le bas de votre télévisueur, puis collez le CALIBRE DE MONTAGE MURAL au mur en utilisant du ruban adhésif disponible dans le commerce, etc.

3 Fixez les vis dans les repères (8) de la LIGNE DE VIS (3) du CALIBRE DE MONTAGE MURAL comme sur l'illustration ci-dessous.

SONY HT-SD355 - Fixez les vis dans les repères (8) de la LIGNE DE VIS (3) du CALIBRE DE MONTAGE MURAL comme sur l'illustration ci-dessous. - 1
Repères (B)

SONY HT-SD355 - Fixez les vis dans les repères (8) de la LIGNE DE VIS (3) du CALIBRE DE MONTAGE MURAL comme sur l'illustration ci-dessous. - 2

4 Retirez le CALIBRE DE MONTAGE MURAL.

5 Accrochez l'enceinte-barre aux vis.

Alignez les orifices de l'arrière de l'enceinte-barre sur les vis, puis accrochez l'enceinte-barre aux deux vis.

SONY HT-SD355 - Accrochez l'enceinte-barre aux vis. - 1

Remarque

Lorsque vous collez le CALIBRE DE MONTAGE MURAL, aplanissez-le complètement.

Lorsque la télécommande du téléviseur ne fonctionne pas

La télécommande du téléviseur risque de ne pas fonctionner quand l'enceinte-barre fait obstruction devant le capteur de télécommande du téléviseur. Dans ce cas, activez la fonction IR repeater de la barre de son.

Vous pouvez commander le téléviseur avec la télécommande du téléviseur en envoyant le signal de télécommande depuis l'arrière de l'enceinte-barre.

Maintenez la touche STANDARD enforcée pendant 5 secondes pour activer ou désactiver la fonction.

IR repeater activé

L'indicateur BLUETOOTH clignote deux fois.

IR repeater désactivé

L'indicateur BLUETOOTH clignote une fois.

Remarques

  • N'oubliez pas de vous assurer que la télécommande du télévisueur est incapable de commander celui-ci, puis activez la fonction IR repeater. Si elle est activée alors que la télécommande est en mesure de commander le télévisueur, le fonctionnement correct risque de s'avérer impossible en raison des interférences entre la commande directe de la télécommande et la commande par l'intémediaire de l'enceinte-barre.
  • Si la fonction IR repeater est activée, cette fonction risque de ne pas réagir correctement selon votre téléviseur. En outre, les télécommandes d'autres dispositifs tels qu'un climatiseur risquent ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, changez la position d'installation de l'enceinte-barre ou du téléviseur.

Écoute d'un téléviseur et d'autres dispositifs

SONY HT-SD355 - Écoute d'un téléviseur et d'autres dispositifs - 1

1 Appuyez sur TV ou BLUETOOTH.

L'indicateur de l'entrée selectionnee sur l'enceinte-barre s'allume.

SONY HT-SD355 - Appuyez sur TV ou BLUETOOTH. - 1

Entée TV

  • Televiseur raccordé à la prise TV IN (OPTICAL) de l'enceinte-barre
  • Téléviseur compatible avec la fonction ARC qui est raccordé à la prise HDMI OUT (TV (ARC)) de l'enceinte-barre Lorsque vous raccordez le téléviseur aux prises HDMI OUT (TV (ARC)) et TV IN (OPTICAL), la prise de l'entrée audio est sélectionnée en fonction du signal audio reçu en premier.

Entree BLUETOOTH

Dispositif BLUETOOTH prenatal en charge A2DP

Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Écoute de la musique d'un dispositif mobile » (page 20).

2 Reglez le volume.

  • Réglez le volume en appuyant sur +/− sur la télécommande.
  • Reglez le volume du caisson de graves en appuyant sur la touche SW +/− de la télékomande.

Conseil

Vous pouce également selectionner l'entrée en appuyant sur (TV) ou sur la touche BLUETOOTH de I'enceinte-barre.

Remarques

  • Il est possible que les sons graves reproduits par le caisson de graves ne soient pas perceptibles si la source d'entrée n'en contient pas beaucoup, comme c'est le cas dans certains programmes de télévision.
  • SW + / - ne fonctionne pas lorsque le caisson de graves n'est pas raccordé.

Réglage du son

Écoute de l'effet sonore personnelisé pour différentes sources sonores (mode son)

Vou pouve facilement profiter des effets sonores préprogrammés qui sont personalisés pour différents types de sources sonores.

SONY HT-SD355 - Réglage du son - 1

Appuyez sur la touche de selection du mode son pour selectionner le mode son.

Lorsque you selectionnez le mode son, I'indicateur MULTI CH clignote une fois.

AUTO SOUND

Vous pouvez écouter le son avec le mode son recommandé par Sony. Le mode son est automatiquement optimisé selon la fonction et le contenu de la lecture.

CINEMA

Lessonsontlusavecdeseffeert surround,et ilsontrealistesetpuissants,l'idéal pourles films.

MUSIC

Les effets sonores sont optimisés pour écouter de la musique.

GAME

Lessonsontpuissantsetrealistes,l'idéal pourlesjeux.

NEWS

Les voix des actualités sont recrées de manière claire.

SPORTS

Voupez profiter d'une atmophere
similaire a celle d'un stade. Les
commentaires des presentateurs sont
tottefois produits clairement.

STANDARD

Les effets sonores sont optimisés pour chaque source en particulier.

Réglage du son

Yououpouvezreglerlesonavecles touchesdeletelécommande.

Nom de la fonctionTouchéFonction
Mode nocturneNIGHTVous pouvez profiter d'un son d'une qualité exceptionnelle à faible volume à minuit. • Activé : l'indicateur MULTI CH clignote deux fois. • Déactivé : l'indicateur MULTI CH clignote une fois. Remarque Lorsque vous mettez hors tension la barre de son, le mode nocturne se déactive automatiquement.
Mode voixVOICEVous pouvez réndre les dialogues plus audibles. • Activé : l'indicateur MULTI CH clignote deux fois. • Déactivé : l'indicateur MULTI CH clignote une fois.
DRC AudioAUDIO ○ Maintenez la touche enforcée pendant 5 secondesVous pouvez compresser la gamme dynamique du signal audio (gamme entre le volume maximal et le volume minimal) afin que le son à faible volume soit facile à entendre. Cette fonction n'est opérationnelle que lors de la lecture du signal Dolby Digital. • Activé : l'indicateur BLUETOOTH clignote deux fois. • Déactivé : l'indicateur BLUETOOTH clignote une fois.
Son de diffusion multiplexAUDIO ○Vous pouvez bénéficier de sons de diffusion multiplex lorsque la barre de son recoit un signal de diffusion multiplex Dolby Digital. Le réglage change de manière cyclique dans cet ordre : Principal → Secondaire → Principal/Secondaire. • Principal : l'indicateur MULTI CH clignote une fois. • Secondaire : l'indicateur BLUETOOTH clignote une fois. • Principal/Secondaire : le son principal est produit par l'enceinte gauche et le son secondaire est produit par l'enceinte droite. Les indicateurs MULTI CH et BLUETOOTH clignotent une fois.

Conseil

AUDIO ne fonctionne pas lorsque I'indicateur BLUETOOTH est allumé.

Écoute de musique/son avec la fonction BLUETOOTH®

Écoute de la musique d'un dispositif mobile

Vous pouvez écouter de la musique stockée sur un dispositif mobile tel qu'un smartphone ou une tablette par l'intermédiaire d'une connexion sans fil, en connectant la barre de son et le dispositif mobile grâce à la fonction BLUETOOTH.

Lorsque vous connectez le dispositif mobile avec la fonction BLUETOOTH, vous pouvez le faire en utilisant simplement la télécommande fournie sansmettrele téléviseur sous tension.

Écoute de musique par jumelage avec un dispositif mobile

Pour écouter la musique du dispositif mobile avec la fonction BLUETOOTH, vous doivent effectuer le jumelage de la barre de son et du dispositif mobile. Le jumelage est le processus requis pour enregistrer mutuellement à l'avance les informations sur les dispositifs BLUETOOTH à connecter sans fil.

1 Maintenez enforcée la touche BLUETOOTH de l'enceinte-barre pendant 2 secondes.

La barre de son passe en mode de jumelage et l'indicateur BLUETOOTH clignote rapidement.

SONY HT-SD355 - Maintenez enforcée la touche BLUETOOTH de l'enceinte-barre pendant 2 secondes. - 1

Si le jumelage n'est pas effectué dans les 5 minutes après le passage en mode de jumelage de la barre de son, le mode de jumelage est annulé. Dans ce cas, recommenciez le jumelage depuis le début.

2 Sur le dispositif mobile, recherche la barre de son en effectuant l'opération de jumelage.

La liste des dispositifs BLUETOOTH recherches apparait sur l'écran du dispositif mobile.

Pour savoir comment jumeler le dispositif BLUETOOTH au dispositif mobile, reportez-vous au mode d'emploi du dispositif mobile.

3 Jumelez la barre de son et le dispositif mobile en selectionnant « HT-SD35 » dans la liste affichée sur l'écran du dispositif mobile.

Si une clé d'accès est demandée, saississez « 0000 »

4 Assurez-vous que l'indicateur BLUETOOTH de l'enceinte-barre s'allume en bleu.

Une connexion entre la barre de son et le dispositif mobile a eté établie.

5 Démarrez la lecture audio à l'aide de l'application sociale du dispositif mobile connecté.

Le son est produit par la barre de son.

6 Reglez le volume.

  • Réglez le volume en appuyant sur +/− sur la télécommande.
  • Reglez le volume du caisson de graves en appuyant sur la touche SW +/− de la télécommande.

Pour vérifier l'etat de la connexion de la fonction BLUETOOTH

ÉtatIndicateur BLUETOOTH
Lorsque le jumelage est en mode veilleClignote rapidement en bleu
Tentative de connexionClignote en bleu
Connexion établieS'allume en bleu

Remarques

  • Vous pouvez jumeler jusqu'à 10 dispositifs BLUETOOTH. Si un nouveau dispositif est jumelé après le jumelage du nombre de dispositifs susmentionné, le plus vieux dispositif connecté sera remplaced par le nouveau.
  • Effectuez le jumelage pour le second dispositif mobile et les suivants.

Conseils

  • Vous pouvez vérifier l'etat de connexion de la fonction BLUETOOTH en consultant l'etat de l'indicateur BLUETOOTH.
    Lorsque I'entrée BLUETOOTH est en cours de selection, vous pouez appuyer brievement sur la touche BLUETOOTH de I'enceinte-barre pour faire passer la barre de son en mode de jumelage.

Lorsque I'entrée BLUETOOTH n'est pas en cours de selection, vous pouvez appuyer brièvement sur la touche BLUETOOTH de l'enceinte-barre pour reconnectcer automatiquement la barre de son au dernier dispositif BLUETOOTH auquel elle s'était connectée.

Écoute de musique à partir du dispositif mobile jumelé

SONY HT-SD355 - Écoute de musique à partir du dispositif mobile jumelé - 1

1 Activez la fonction BLUETOOTH du dispositif mobile.

2 Appuyez sur BLUETOOTH.

L'indicateur BLUETOOTH clignote et l'enceinte-barre se reconnectcte automatiquement au dernier dispositif BLUETOOTH auquel elle s'était connectée.

3 Assurez-vous que l'indicateur BLUETOOTH s'allume en bleu.

Une connexion entre la barre de son et le dispositif mobile a eté établie.

4 Demarrez la lecture audio à l'aide de l'application sociale du dispositif mobile connecté.

Le son est produit par la barre de son.

5 Reglez le volume.

  • Réglez le volume en appuyant sur +/− sur la télécommande.
  • Reglez le volume du caisson de graves en appuyant sur la touche SW + / - de la télécommande.

Mise sous tension de la barre de son en utilisant le dispositif BLUETOOTH

Lorsque la barre de son possede des informations de jumelage, vous pouvez lamettre sous tension et écouter lamusique d'un dispositif BLUETOOTH, même lorsque la barre de son est en mode veille, en activant le mode veille BLUETOOTH.

Maintenez la touche NIGHT enforcée pendant 5 secondes pour activer ou désactiver la fonction.

Mode veille BLUETOOTH activé

L'indicateur BLUETOOTH clignote deux fois.

Mode veille BLUETOOTH désactivé

L'indicateur BLUETOOTH clignote une fois.

Remarque

Lorsque le mode veille BLUETOOTH est activé, la consommation électrique en mode veille augmente.

Désactivation de la fonction BLUETOOTH

Vous pouvez désactiver la fonction BLUETOOTH.

Maintenez enfoncées les touches 已 et - de l'enceinte-barre pendant 10 secondes pour activer ou désactiver la fonction.

Fonction BLUETOOTH activée L'indicateur BLUETOOTH clignote deux fois.

Fonction BLUETOOTH désactivée L'indicateur BLUETOOTH clignote une fois.

Utilisation des différentes fonctions

Vous pouvez spécifier qu'elle connexion sans fil doit relier I'enceinte-barre au caisson de graves à l'aide de la fonction Secure Link. Nous recommendons d'utiliser la fonction Secure Link pour éviter les interférences si vous utilisez plusieurs produits identiques ou si vos voins utilisent les mêmes produits.

SONY HT-SD355 - Établissement de la connexion sans fil du caisson de graves (SECURE LINK) - 1

SONY HT-SD355 - Établissement de la connexion sans fil du caisson de graves (SECURE LINK) - 2

L'indicateur d'etat du caisson de graves clignote en orange.

Passez à l'étape suivante dans les 2 minutes qui seront.

L'établissement de la liaison démarre.

Les indicateurs MULTI CH et TV clignotent deux fois, puis ils clignotent en alternance.

3 Assurez-vous que les indicateurs MULTI CH et TV cessent de clignoter et que l'indicateur d'etat du caisson de graves s'allume en orange.

Une connexion entre l'enceinte-barre et le caisson de graves a etétablie.

En cas d'éché c de connexion, les indicateurs MULTI CH et TV s'allument pendant 5 secondes. Dans ce cas, recommencez l'opération de Secure Link.

Maintenez la touche SECURE LINK enforcée pendant 5 secondes. L'indicateur MULTI CH clignote deux fois.

Utilisation de la fonction Commande pour HDMI

La connexion d'un dispositif, tel qu'un téléviseur ou un lecteur Blu-ray Disc compatible avec la fonction Commande pour HDMI* à l'aide d'un cable HDMI vous permet de commander facilement le dispositif grâce à la télécommande d'un téléviseur ou d'un lecteur Blu-ray Disc.

Remarque

Ces fonctions peuvent ettreutilisées avec des dispositifs autres que ceux fabriqués par Sony, mais leur fonctionnement n'est pas garantie.

  • Commande pour HDMI est une norme utilisée par le CEC (Consumer Electronics Control) pour permettre aux dispositifs HDMI (High-Definition Multimedia Interface) de se commander mutuellement.

Préparation à l'utilisation de la fonction Commande pour HDMI

Maintenez la touche VOICE enforcée pendant 5 secondes pour activer ou désactiver la fonction.

Fonction Commande pour HDMI activée L'indicateur BLUETOOTH clignote deux fois.

Fonction Commande pour HDMI désactiver
L'indicateur BLUETOOTH clignote une fois.

Activez les réglages de la fonction Commande pour HDMI pour le téléviseur et tout autre dispositif connecté au téléviseur.

Fonction Mise hors tension du système

La mise hors tension du téléviseur entraine également la mise hors tension automatique de la barre de son.

Fonction Commande du son du système

Si vous mettez la barre de son sous tension pendant que vous regardez la télévision, le son du téléviseur est produit par les enceintes de la barre de son. Le volume de la barre de son peut être régle au moyen de la télécommande du téléviseur.

Quand vous mettez le téléviseur sous tension, la barre de son se met automatiquement sous tension et le son du téléviseur est reproduit par les enceintes de la barre de son.

Les opérations peuvent également être effectuees par I'intermediaire du menu du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur.

Remarques

  • Le numéro du niveau de volume de la barre de son s'affiche sur l'écran du téléviseur, selon le téléviseur.
  • Selon les réglages du téléviseur, la fonction Commande du son du système peut ne pas être disponible. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur.
  • Selon le téléviseur, si le son du téléviseur était produit par les enceintes du téléviseur la的最后一 fois que vous avez regardé la télévision, il se peut que la barre de son ne se mette pas sous tension par interverrouillage avec l'alimentation du téléviseur, même si ce dernier est sous tension.

Si la barre de son est raccordée à la prise HDMI IN d'un téléviseur compatible ARC, vous pouze écouter le son du téléviseur à partir des enceintes de la barre de son sans raccorder un cable numérique optique.

Remarque

Si le téléviseur n'est pas compatible ARC,le cable numérique optique (fourni) doitetre raccordé (reportez-vous au Guide de demarrage fourni).

Fonction One-Touch Play

Lorsque you lisez du contenu sur un dispositif (lecteur Blu-ray Disc, « PlayStation®4», etc.) connecté au télévisueur, la barre de son et le télévisueur sont automatiquement mis sous tension, l'entrée de la barre de son bascule sur l'entrée TV, et le son est produit par les enceintes de la barre de son.

Remarques

  • Si le son du téléviseur était reproduit par les enceintes du téléviseur la dernière fois que vous avez regardé la télévision, il est possible que la barre de son ne se mette pas sous tension et que le son et l'image soit produits par le téléviseur même lors de la lecture du contenu du dispositif.
  • Selon le télévisueur, la première partie du contenu en cours de lecture peut ne pas etre lue correctement.

Utilisation de la fonction « BRAVIA » Sync

Outre la fonction Commande pour HDMI, vous pouvez également utiliser la fonction « BRAVIA » sync, comme le mode son/la fonction Sélection d'une scène.

Remarque

Cette fonction est une fonction propriétaire de Sony. Cette fonction ne peut pas etre utilisée avec des produits qui ne sont pas fabrikés par Sony.

Mode son/Fonction Sélection d'une scène

Le mode son de la barre de son est automatiquement commuté selon le réglage de la fonction Sélection d'une scène ou du mode son du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur. Réglez le mode son sur AUTO SOUND (page 18).

Remarques sur les connexions HDMI

Utilisez un cable agreé HDMI.
- Nous vous recommendons d'utiliser un cable HDMI grande vitesse avec Ethernet Sony portant le logo du type.
L'usage d'un cable de conversion HDMI-DVI n'est pas conseilled.
- Les signaux audio (fréquence d'échantillonnage, longueur de bits, etc.) transmis par une prise HDMI risquent d'être supprimés par le dispositif connecté.

Économie d'énergie

Pour utiliser la barre de son tout en économisant de l'énergie, modifiez les réglages suivants.

Mettez hors tension la barre de son en détectant l'etat d'utilisation

Lorsque vous activez la fonction de mise en veille auto, la barre de son passé automatiquement en mode veille lorsque vous n'utilise pas la barre de son pendant environ 20 minutes et que la barre de son ne recoit aucun signal d'entrée.

Maintenez la touche INDICATORS enforcée pendant 5 secondes pour activer ou désactiver la fonction.

Mise en veille auto activée

L'indicateur BLUETOOTH clignote deux fois.

Mise en veille auto désactivée

L'indicateur BLUETOOTH clignote une fois.

Economie d'énergie en mode de veille

Pour economiser de l'énergie en mode veille, déactivé le mode veille BLUETOOTH (page 22) et la fonction Commande pour HDMI (page 25). Leurs réglages par défaut sont activés.

Dépannage

Dépannage

Si vous rencontres l'un des problèmes suivants au cours de l'utilisation de la barre de son, reportez-vous à ce guide de dépannage pour essayer de le résoudre avant de demander une réparation. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

Quand you sollicitez une réparation, n'oubliez pas de rapporter à la fois votre enceinte-barre et votre caisson de graves, même si le problème semble limité à un seul de ces apparèils.

Alimentation

La barre de son ne se met pas sous tension.

Assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur est correctement branché.
Debranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise murale, puis rebranchez-le quelques minutes plus tard.

La barre de son est mise hors tension automatiquement.

La fonction de mise en veille auto est opérationnelle. Désactivez la fonction de mise en veille auto (page 28).

La barre de son ne se met pas sous tension même lorsque le téléviseur est mis sous tension.

Activez la fonction Commande pour HDMI (page 25). Le téléviseur doit prendre en charge la fonction Commande pour HDMI. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur.

Vérifiez les réglages des enceintes du téléviseur. L'alimentation de la barre de son se synchronise avec les réglages des enceintes du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur.
Selon le téléviseur, si le son du téléviseur était reproduit par les enceintes du téléviseur la derniere fois, il se peut que la barre de son ne se mette pas sous tension par interverrouillage avec l'alimentation du téléviseur, même si ce dernier est sous tension.

La barre de son est mise hors tension lorsqu'le téléviseur est mis hors tension.

Vérifiez le réglage de la fonction Commande pour HDMI (page 25). Lorsque la fonction Commande pour HDMI est activée et que l'entrée de la barre de son est l'entrée TV, la barre de son se met automatiquement hors tension lorsque vous mettez le télévisueur hors tension.

La barre de son ne se met pas hors tension même lorsque le téléviseur est mis hors tension.

Vérifiez le réglage de la fonction Commande pour HDMI (page 25). Lorsque vous mettez le téléviseur hors tension, la barre de son ne se met automatiquement hors tension que si l'entrée de la barre de son est l'entrée TV. Le téléviseur doit prendre en charge la fonction Commande pour HDMI. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur.

Image

Aucune image n' apparait ou l'image n'est pas reproduite correctement.

En l'absence d'image alors que l'entrée TV est selectionnée, selectionnez le canal TV de votrechoix à l'aide de la télécommande du télévisueur.

Son

Aucun son n'est produit par la barre de son.

Vérifiez le type et la connexion du cable HDMI ou du cable numérique optique connecté à la barre de son et au téléviseur (reportez-vous au Guide de démarrage fourni).
Debranchez les cables raccordant le téléviseur à la barre de son, puis rebranchez-les fermement.
Débranchez les cordons d'alimentation secteur du téléviseur et de la barre de son de la prise secteur, puis rebranchez-les.
Si la barre de son et le téléviseur sont raccordés par un cable HDMI uniquement, vérifie ce qui suit.

-La prise HDMI du téléviseur connecté porte la mention « ARC »
-La fonction Commande pour HDMI du téléviseur est activée.
- Sur la barre de son, la fonction Commande pour HDMI est activée (page 25).

Si votre téléviseur n'est pas compatible ARC, raccordez le cable numérique optique (fourni) (reportez-vous au Guide de démarrage fourni). Si le téléviseur n'est pas compatible ARC, le son du téléviseur ne sera pas reproduit par la barre de son, même si la barre de son est raccordée à la prise HDMI IN du téléviseur.

Sélectionnez l'entrée TV en appuyant sur TV (page 17).
Augmentez le volume du téléviseur ou annulez le silencieux.
Selon l'ordre dans lequel vous connectez le téléviseur et la barre de son, il est possible que le son de la barre de son soit coupé. Si cela se produit, mettzed'abord le téléviseur sous tension, avant la barre de son.
Reglez les enceintes du téléviseur (BRAVIA) sur Système audio. Reportez-vous au mode d'emploi fourni de votre téléviseur pour toute information relative à sa configuration.
Vérifiez la sortie son du téléviseur. Pour connaître les réglages du téléviseur, reportez-vous à son mode d'emploi.
La barre de son prend en charge les formats audio Dolby Digital et PCM audio (page 37). Lors de la lecture d'un format non pris en charge, configurez le réglage de la sortie audio numérique du téléviseur (TV) (BRAVIA) sur « PCM ». Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur.

Le son est produit à la fois par la barre de son et le téléviseur.

Modifiez le réglage de la sortie audio du téléviseur afin que le son du téléviseur soit reproduit par l'enceinte externe.
Reglez le volume du téléviseur au minimum.

Le son de sortie de la barre de son n'est pas au même niveau que celui du téléviseur, même si les valeurs du volume sonore de la barre de son et du téléviseur sont régliées au même niveau.

Si la fonction Commande pour HDMI est activée, la valeur du volume sonore de la barre de son peut apparaitre sur votre téléviseur en tant que volumedu téléviseur. Les niveaux du son de sortie de la barre de son et du téléviseur différent, même si les valeurs du volume sonore de la barre de son et du téléviseur sont regliées au même niveau. Les niveaux du son de sortie de la barre de son et du téléviseur différent selon leurs propres caractéristiques de traitement sonore; il ne s'agit pas d'une anomalie.

Le son est interrompu pendant la visualisation d'un programme TV ou de contenu sur un disque Bluray, etc.

Vérifiez le réglage du mode son (page 18). Si le mode son est régé sur AUTO SOUND, le son peut être interrompu lorsque le mode son change automatiquement en fonction des informations du programme en cours de lecture. Si vous ne souhaitez pas que le mode son change automatiquement, réglez le mode son sur un paramètre autre que AUTO SOUND.

Le son du dispositif connecté à la barre de son est très faible, voire inexistant depuis la barre de son.

Appuyez sur + et vérifie le niveau du volume (page 12).
Appuyez sur 品 ou + pour annuler le silencieux (page 12).
Assurez-vous que la source d'entrée est correctement selectionnée (page 17).

Vérifiez si tous les câbles et cordons de la barre de son et du dispositif connecté sont correctement insérés.
Si le dispositif connecté prend en charge la fonction de suréchantillonnage, vous devez la désactiver.

L'effet surround ne peut pas etre obtenu.

Le traitement du son surround peut s'avérer inefficace selon le signal d'entrée et le réglage du mode son. L'effect surround peut être léger, selon le programme ou le disque.
Pour écouter un son multicanal, vérifie le réglage de la sortie audio numérique du dispositif connecté à la barre de son. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le dispositif connecté.

Caisson de graves

Le son du caisson de graves est très faible, voire inexistant.

Appuyez sur la touche SW de la télécommande pour augmenter le volume du caisson de graves.
Vérifiez que l'indicateur d'etat du caisson de graves brille en vert ou en orange.
Si I'indicateur d'etat du caisson de graves ne s'allume pas, procedez comme suit.

Assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur du caisson de graves est correctement connecté.
- Appuyez sur (alimentation) sur le caisson de graves pour leMETTE sous tension.

Si I'indicateur d'etat du caisson de graves s'allume en rouge, procedez comme suit.

Rapprochez le caisson de graves de l'enceinte-barre afin que I'indicateur d'etat du caisson de graves brille en vert ou en orange.

  • Suivez les étapes de la section « Établissement de la connexion sans fil du caisson de graves (SECURE LINK) » (page 24).

Si I'indicateur d'etat du caisson de graves clignote en rouge, appuyez sur (alimentation) sur le caisson de graves pour lemettre hors tension et vérifiezislesorificesdeventilation du caisson de graves ne sont pas bloqués.
Le son du caisson de graves peut etre dificile a percevoir si les sources d'entrée contiennent très peu de sons graves (c'est notamment le cas des programmes de télévision).Lisez la musique de démonstration integree en suivant les étapes cidesous, puis vérifie que le son est reproduit par le caisson de graves.

① Maintenez enfoncée la touche (TV) de l'enceinte-barre pendant 5 secondes. La musique de démonstration intégrée est lue.
② Appuyez à nouveau sur (TV). La musique de démonstration intégrée est annulée et la barre de son revient à son état précédent.
Désactivez le mode nocturne (page 19).

Connexion d'un dispositif mobile

Impossible de mener à bien la connexion BLUETOOTH.

Assurez-vous que I'indicateur BLUETOOTH de I'enceinte-barre s'allume (page 7).

Assurez-vous que le dispositif BLUETOOTH à connecter est sous tension et que la fonction BLUETOOTH est activée.
Rapprochez le dispositif BLUETOOTH de l'enceinte-barre.
Jumelez à nouveau la barre de son et le dispositif BLUETOOTH. Il est possible que vous deviez annuler d'abord le jumelage avec la barre de son, à partir du dispositif BLUETOOTH.
Si la fonction BLUETOOTH est désactivée, activez-la (page 23).

Le jumelage n'a pas pu etre effectue.

Rapprochez le dispositif BLUETOOTH de l'enceinte-barre.
Assurez-vous que la barre de son ne capte pas des interférences d'un dispositif LAN sans fil, d'autres disposits sans fil 2,4 GHz ou d'un four à micro-ondes. Si un dispositif proche émet un rayonnement electromagnétique, éloignez-le de la barre de son.
Le jumelage peut s'avérer impossible si d'autres dispositifs BLUETOOTH entourent la barre de son. Dans ce cas, mettez hors tension les autres dispositifs BLUETOOTH.

Le son du dispositif mobile BLUETOOTH connecté n'est pas reproduit par la barre de son.

Assurez-vous que l'indicateur BLUETOOTH de l'enceinte-barre s'allume (page 7).
Rapprochez le dispositif BLUETOOTH de l'enceinte-barre.
Si un dispositif qui émet un rayonnement électrique magnetique, notamment un dispositif LAN sans fil, d'autres dispositifs BLUETOOTH ou un four à micro-ondes se trouvent à proximé, éloignez-les de la barre de son.

→ Éliminez les obstacles entre l'enceinte-barre et le dispositif BLUETOOTH ou éloignez l'enceinte-barre de l'obstacle.
Si I'enceinte-barre est installee sous le téléviseur, eloignez I'enceintebarre du téléviseur.
Repositionnéz le dispositif BLUETOOTH connecté.
Reglez sur la gamme des 5 GHz la fréquence du LAN sans fil d'un routeur LAN sans fil ou d'un PC proche.
Augmentez le volume du dispositif BLUETOOTH connecté.

Le son n'est pas synchronisé avec l'image.

Lorsque yous regardez des films, yous pouze entendre le son avec un léger décalage de l'image.

Télécommande

La télécommande de la barre de son ne fonctionne pas.

Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'enceinte-barre (page 7).
→ Éliminez tout obstacle entre la télékommande et la barre de son.
Si les piles de la télécommande sont faibles, remplacez-les par deux piles neuves.
Assurez-vous que vous appuyez sur la touche correcte de la télécommande (page 12).

La télécommande du téléviseur ne fonctionne pas.

Installez l'enceinte-barre de sorte qu'elle ne fasse pas obstruction au capteur de télécommande du téléviseur.
Ce problème peut être résolu en activant la fonction IR repeater (page 16).

Autres

La fonction Commande pour HDMI ne réagit pas correctement.

Vérifiez la connexion avec la barre de son (reportez-vous au Guide de démarrage fourni).
Activez la fonction Commande pour HDMI du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur.
Attendez quelques instants, puis essayez à nouveau. Si vous débranche la barre de son, un certain temps sera nécessaire avant de pouvoir effectuer les opérations. Patientez 15 secondes ou plus, puis réessayez.
Assurez-vous que les dispositifs connectés à la barre de son prennant en charge la fonction Commande pour HDMI.
Active la fonction Commande pour HDMI des dispositifs connectés à la barre de son. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre dispositif.
Le type et le nombre de dispositifs susceptibles d'être commandés par la fonction Commande pour HDMI est limité comme suit par la norme HDMI CEC:

  • Dispositifs d'enregistrement (enregistreur Blu-ray Disc, enregistreur DVD, etc.): jusqu'à 3 disposits
  • Dispositifs de lecture (lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD, etc.): jusqu'à 3 dispositifs
  • Dispositifs avec tuner : jusqu'à 4 dispositifs
  • Système audio (ampli-tuner/ casque): jusqu'à 1 dispositif (utilisé par la barre de son)

Tous les indicateurs de l'enceinte-barre clignotent pendant 10 secondes et la barre de son est mise hors tension.

La fonction de protection est activée. Debranchez le cordon d'alimentation secteur, assurez-vous que les orifices de ventilation de l'enceinte-barre ne sont pas couverts et mettez sous tension la barre de son après un certain temps.

Les capteurs du téléviseur ne fonctionnent pas correctement.

L'enceinte-barre peut bloquer certains capteurs (notamment le capteur de luminosité), le capteur de télécommande de votre télévisueur, l'émetteur pour lunettes 3D (transmission par infrarouges) d'un télévisueur 3D prénant en charge les lunettes 3D à infrarouges ou les communications sans fil. Éloignez l'enceinte-barre du télévisueur sans empêcher toutefois le bon fonctionnement de ces équipements. Pour plus d'informations sur le positionnement des capteurs et du récepteur de télécommande, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le télévisueur.

La barre de son ne fonctionne pas correctement.

La barre de son est peut-être en mode démo. Pour annuler le mode démo, réinitialise la barre de son. Maintenez enforcées les touches - (volume) et (alimentation) de l'enceinte-barre pendant plus de 5 secondes (page 35).

Le message suivant s'affiche.

  • Please select the desired TV channels with the TV's remote control.

  • Cét écran est un exemple pour l'anglais.

Sélectionnez le programme télévisé à l'aide de la télécommande du téléviseur.

Réinitialisation de la barre de son

Si la barre de son ne fonctionne
toujours pas correctement,
réinitialisez-la comme suit.

1 Maintenez enfoncées les touches (volume) et (alimentation) de l'enceinte-barre pendant plus de 5 secondes.

Tous les indicateurs de l'enceinte-barre clignotent 3 fois et les réglages reviennent à leur état initial.

2 Debranchez le cordon d'alimentation secteur.
3 Raccordez le cordon d'alimentation secteur, puis appuyez sur pourmettre la barre de son sous tension.

Conseil

Les réglages par défaut sont soulignés dans chaque description de fonction.

Informations complémentaires

Specifications

Enceinte-barre (SA-SD35)

Section amplificateur

PUISSANCE DE SORTIE (nominale) Avant G + Avant D : 45 W + 45 W (sous 4 ohms, 1 kHz, 1% DHT)
PUISSANCE DE SORTIE (réference) Enceinte avant G/Avant D : 85 W (par canal sous 4 ohms, 1 kHz)

Entrées TV IN (OPTICAL) Sorties HDMI OUT (TV (ARC))

Section BLUETOOTH

Système de communication Spécification BLUETOOTH version 5.0

Sortie Spécification BLUETOOTH Classe de puissance 1

Portée de communication maximale Ligne de mire d'environ 25m^1)

Gamme de fréquences
Gamage des 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)

Puisstance de sortie maximale < 9 dBm

Méthode de modulation FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)

Profiles BLUETOOTH compatibles2) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)

Plage de transmission (A2DP) 20 Hz - 20 000 Hz (fréquence d'échantillonnage 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz)

1) La plage réelle varie selon des facteurs tels que les obstacles présents entre les dispositifs, les champs magnétiques autour d'un four à micro-ondes, l'électricité statique, un téléphone sans fil en cours d'utilisation, la sensibilité de la réception, le système d'exploitation, les logiciels, etc.
2) Les profils standard BLUETOOTH indiquent l'objet de la communication BLUETOOTH entre des dispositifs.
3) Codec : format de conversion et de compression des signaux audio
4) Abréviation pour Subband Codec

Section blocs d'enceintes avant G/ avant D

Système d'enceintes
Système de 2 enceintes

Enceinte Enceinte avant G/Avant D:52 mm × 90mmàcène,4Ω

Général

Alimentation requisite 220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz

Consommation électrique
Marche : 30 W
Mode veille : 0,5 W maximum (mode d'économie d'énergie)
(Lorsque la fonction Commande pour HDMI et le mode veille BLUETOOTH sont désactivés)
Mode veille : 2 W maximum*
(Lorsque la fonction Commande pour HDMI et le mode veille BLUETOOTH sont activés)

  • La barre de son passée automatiquement en mode d'économie d'énergie lorsqu'il n'y aaucun raccordement HDMI et aucin historique de jumelage BLUETOOTH.

Dimensions (environ) (l/h/p) 900 mm × 64 mm × 88 mm
N'inclut pas la partie saillante
Poids (environ)
2,4 kg

Caisson de graves (SA-WSD35)

PUISSANCE DE SORTIE (réference) 150 W (sous 2,5 ohms, 100 Hz

Système d'enceintes
Caisson de graves, bass reflex

Enceinte 160 mm à cône

Alimentation requise 220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz

Consommation électriqueMarche:25WMode de veille:0,5W maximum

Dimensions* (environ) (l/h/p) 190 mm × 382 mm × 390 mm

  • N'inclut pas la partie saillante

Poids (environ) 7,8 kg

Section transmetteur/ récepteur sans fil

Gamage de fréquences

Gamm des 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)

Puisance de sortie maximale

<9 dBm

Méthode de modulation

La conception et les specifications peuvent etre modifiées sans avis préalable.

Formats audio en entrée pris en charge (entree TV)

La barre de son prend en charge les formats audio suivants.

  • Dolby Digital
  • PCM linéaire 2 canaux
  • Les dispositifs BLUETOOTH doivent être utilisés à une distance approximative de 10 mètres (distance sans obstacle) les uns des autres. La portée de communication effective peut être plus courte dans les conditions suivantes.

  • Quand une personne, un objet metallique, un mur ou tout autre obstacle se trouve entre les dispositifs connectés via BLUETOOTH

  • Emplacements où est installé un LAN sans fil
    Autour d'un four à micro-ondes en cours d'utilisation
  • Emplacements où se produit d'autres ondes électromagnétiques

  • Les dispositifs BLUETOOTH et le LAN sans fil (IEEE 802.11b/g/n) utilisent la meme gamme de fréquences (2,4 GHz). Des interférences electromagnétiques peuvent se produire lorsque vous utilisez votre dispositif BLUETOOTH à proximite d'un dispositif avec fonction LAN sans fil. Cela peut entraîner la réduction des vitesses de transfert de données, des parasites ou l'impossibilité d'établier la connexion. Dans ce cas, essayez les solutions suivantes :

  • Utilisez la barre de son à 10 mètres au moins du dispositif LAN sans fil.

  • Mettez le dispositif LAN sans fil hors tension quand vous utilisez votre dispositif BLUETOOTH à moins de 10 mètres.
  • Installéz la barre de son et le dispositif BLUETOOTH le plus après possible l'un de l'autre.

  • Les ondes radio émises par cette barre de son peuvent interférer avec le fonctionnement de certains apparéils Médicaux. Ces interférences pouvant entraîner un dysfonctionnement, mettez toujours cette barre de son et le dispositif BLUETOOTH hors tension dans les endroits suivants :

  • Dans les hôpitaux, à bord de trains et d'avions, dans les stations d'essence et dans tout endroit où des gaz inflammbables peuvent être prênts

  • À proximité de portes automatiques ou d'alarmes incendie

  • Cette barre de son prend en charge des fonctions de sécurité conformes à la Specification BLUETOOTH afin de garantir une connexion sécurisée pendant la communication à l'aide de la technologie BLUETOOTH. Toutefois, il est possible que cette sécurité s'avère insuffisante en fonction des éléments composant l'environnement et d'autres facteurs. Par consécutif, soyez toujours vigilant lorsque vous communique à l'aide de la technologie BLUETOOTH.

  • Sony décline toute responsabilité en cas de dégats ou de pertes resultant de fuites d'informations pendant une communication à l'aide de la technologie BLUETOOTH.

  • La communication BLUETOOTH n'est pas nécessairement garantie avec tous les dispositifs BLUETOOTH dont le profil est identique à celui de cette barre de son.

  • Les dispositifs BLUETOOTH connectés à cette barre de son doit être conformes à la Specification BLUETOOTH définie par Bluetooth SIG, Inc., et ils doivent être certifiés conformes. Toutefois, même si un dispositif est conforme à la Specification BLUETOOTH, il peut arriver que le dispositif BLUETOOTH, du fait de ses caractéristiques ou specifications, ne puisse pas être connecté ou induise des méthodes de commande, une utilisation ou un affichage différents.

  • Des parasites ou des interruptions peuvent se produit selon le dispositif BLUETOOTH connecté à cette barre de son, l'environnement de communication ou les conditions environnantes.

Pour toute question ou tout problème concernant votre barre de son, consultez leur revendeur Sony le plus proche.

Précautions

Sécurité

  • Si un objet ou un liquide pénétre dans la barre de son, débranchez-la et faites-la vérifier par un technicien qualifié avant de continuer à l'utiliser.
  • Ne grimpez pas sur la barre de son ou sur le caisson de graves, car vous risqueriez de tomber et de vous bleisser ou d'endommager la barre de son.

Sources d'alimentation

  • Avant d'utiliser la barre de son, assurez-vous que sa tension de fonctionnement correspond à celle du secteur. La tension de fonctionnement est indiquée sur la plaque signalétique située au bas de l'enceinte-barre.
  • Débranche la barre de son de la prise murale si vous n'envisagez pas de l'utiliser pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon d'alimentation secteur, saisissez sa fiche; ne tirez jamais directement sur le cordon.
  • Une lame de la fiche est plus large que l'autre à des fins de sécurité et s'insère dans la prise murale d'une seule manière. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche à fond dans la prise, contactez votre revendeur.
  • Le cordon d'alimentation secteur ne doit être remplace que dans un centre de service après-vente qualifié.

Accumulation de chaleur

Bien que la barre de son chauffe en cours de fonctionnement, il ne s'agit pas d'une anomalie.

Si vous utilisez constamment cette barre de son à un volume élevé, la température augmente considérablement sur le dessous et à l'arrière de la barre de son. Pour éviter de vous brûler, ne touche pas la barre de son.

Installation

  • Placez la barre de son dans un endroit suffisamment ventilé pour éviter l'accumulation de chaleur et prolonger la durée de vie de la barre de son.
  • Ne placez pas la barre de son à proximé d'une source de chaleur ou dans un endroit exposé aux rayons du soleil, à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques.
  • Ne placez rien sur l'enceinte-barre.
  • Lorsque you utilisez la barre de son avec un téléviseur, un magnétoscope ou une platine à cassette, cela peut engendrer du bruit et la qualité de l'image peut en souffrir. Dans ce cas, éloignez la barre de son du téléviseur, du magnétoscope ou de la platine à cassette.
  • Soyez vigilant lorsque vous place la barre de son sur une surface qui a subi un traitement spécial (avec de la cire, de l'huile, du polish, etc.), car cela risque de tâcher ou de décolorer la surface.
  • Evitez de vous blesser avec les coins de l'enceinte-barre.

Utilisation

Avant de raccorder d'autres dispositifs, n'oubliez pas demettre la barre de son hors tension et de la débrancher.

Si vous remarque une irregularité des couleurs sur un écran de téléviseur proche

Les irregularités de couleurs peuvent être observées sur certains types de téléviseurs.

  • Si vous observez une irregularité des couleurs...

Mettez le téléviseur hors tension, puis remettez-le sous tension après 15 à 30 minutes.

  • Si vous observez à nouveau une irregularité des couleurs...

Eloignez davantage la barre de son du téléviseur.

Nettoyage

Nettoyez la barre de son avec un chiffon doux et sec. N'utilise aucun type de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant, tel que de l'alcool ou de la benzine.

Pour toute question ou tout problème concernant votre barre de son, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

Droits d'auteur et marques commerciales

Cette barre de son incorpore le Dolby* Digital.

  • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.

Dolby, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.

La marque et les logos BLUETOOTH sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Sony s'effectue sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.

Le logo « BRAVIA » est une marque commerciale de Sony Corporation.

« PlayStation » est une marque déposée ou une marque commerciale de Sony Interactive Entertainment Inc.

Technologie d'encodage audio MPEG Layer-3 et brevets concédés sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson.

Windows Media est soit une marque déposée soit une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L'utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors du cadre de ce produit est interdite sans une licence concédée par Microsoft ou une filiale autorisée de Microsoft.

Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Guide de démarrage/Guía de inizio

Sound Bar : HT-SD35

Pour fixer l'enceinte-barre au mur

Reportez-vous à la section « Fixation de l'enceinte-barre au mur » du mode d'emploi (document séparé).

Cable numérique optique (1) Cable optico digital (1)

SONY HT-SD355 - Pour fixer l'enceinte-barre au mur - 1

CALIBRE DE MONTAGE MURAL (1)

PLANTILLA PARA MONTAJE EN PARED (1)

SONY HT-SD355 - Pour fixer l'enceinte-barre au mur - 2

Mode d'emploi Manual de instructions

SONY HT-SD355 - Pour fixer l'enceinte-barre au mur - 3

Guide de démarrage (ce document)

1 Connexion d'un téléviseur Conexión de un televisor

SONY HT-SD355 - Connexion d'un téléviseur Conexión de un televisor - 1

Remarque

Assurez-vous que le cable est correctement insere.
Pourutiliser la fonction Commande pour HDMI,raccordez l'enceinte-barre et le téléviseur avec un
cable HDMI (non fourni).
- Si vous sélectionné « OUI», activez la fonction Commande pour HDMI du téléviseur. Sino ne se reproduira pas le son.
- Si vous sélectionnez « NON», raccordez le téléviseur et l'enceinte-barre avec un cable HDMI (non fourni), mais aussi le cable numérique optique (fourni). Sinon, la barre de son ne reproduira pas le son. Vérifie la forme des connecteurs du cable numérique optique et les prises du téléviseur et de l'enceinte-barre. Insérez les connecteurs dans les prises dans le bon sens. Si vous insérez les connecteurs de force dans le mauvais sens, vous risquèz d'endommager les connecteurs et les prises.

Nota

3 Mise sous tension du téléviseur Encender el televisor

Lecteur Blu-ray Disc, décodeur cable ou satellite, etc.

Reprodctor de Blu-ray Disc, receptor de television por cable o receptor de television por satete, etc.

SONY HT-SD355 - Mise sous tension du téléviseur Encender el televisor - 1

SONY HT-SD355 - Mise sous tension du téléviseur Encender el televisor - 2

4 Mise sous tension de la barre de son Encender la barra de sonido

SONY HT-SD355 - Mise sous tension de la barre de son Encender la barra de sonido - 1

2/3

Indicateur d'alimentation (vert) Indicador de encendido (verde)

SONY HT-SD355 - 2/3 - 1

SONY HT-SD355 - 2/3 - 2

Raccordez les cordons d'alimentation secteur de l'enceinte-barre et du caisson de graves à la prise secteur. La télécommande de la barre de son ne fonctionne pas tant que tous les indicateurs de l'enceinte-barre ne sont pas éteints.
密 Appuyez sur (alimentation) sur la télécommande de la barre de son. Tous les indicateurs de l'enceinte-barre s allument successivement pendant quelques secondes, puis seul I'indicateur TV reste allumé.
3 Vérifiez si l'indicateur d'alimentation du caisson de graves brille en vert. Si I'indicateur d'alimentation du caisson de graves brille en vert, la connexion avec I'enceinte-barre est etablie. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous à la section « Caisson de graves » ou « Dépannage » du mode d'emploi (document séparé).

Assurez-vous que l'indicateur TV sur l'enceinte-barre s'allume. Si I'indicateur TV ne s'allume pas sur I'enceinte-barre, appuyez sur TV sur la télécommande de la barre de son pour selectionnner I'entree TV.
© Réglez le volume en appuyant sur les boutons + / - de la télécommande de la barre de son.
Réglez le volume du caisson de graves en appuyant sur les boutons SW + / - de la télécommande de la barre de son.

Remarque

  • En fonction de l'ordre dans lequel vous mettez sous tension le téléviseur et la barde de son, la barde de son peut être silencieuse et les indicateurs MULTI CH et BLUETOOTH peuvent clignoter plusieurs fois. Si cela se produit, mettez d'abord le téléviseur sous tension, puis la barde de son.
  • Ne placez pas de cartes magnétiques sur la barre de son ou a proximé de celle-ci.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : HT-SD355

Catégorie : Barre de son