F78420Vi0P - Lave-vaisselle MAROUE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F78420Vi0P MAROUE au format PDF.
| Type d'appareil | Lave-vaisselle encastrable |
| Capacité | 12 à 15 couverts |
| Nombre de programmes | 6 à 8 programmes |
| Consommation d'eau | 10 à 15 litres par cycle |
| Consommation énergétique | Classe A++ |
| Niveau sonore | 45 à 50 dB |
| Type de séchage | Condensation |
| Type de commande | Électronique avec affichage digital |
| Fonction départ différé | Oui |
| Type de panier | Panier supérieur réglable |
| Sécurité anti-fuite | Oui |
| Dimensions (HxLxP) | 82-85 x 60 x 55 cm |
| Couleur | Blanc ou inox |
| Type d'installation | Encastrable sous plan |
| Accessoires inclus | Support à couverts, filtre amovible |
FOIRE AUX QUESTIONS - F78420Vi0P MAROUE
Questions des utilisateurs sur F78420Vi0P MAROUE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F78420Vi0P - MAROUE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F78420Vi0P de la marque MAROUE.
MODE D'EMPLOI F78420Vi0P MAROUE
FR Notice d'utilisation 23
Lave-vaissette

TABLE DES MATIÈRES
- CONSIGNES DE SECURITE 24
- INSTRUCTIONS DE SECURITE 25
3.DESCRIPTION DE L'APPAREIL 27
4.BANDEAU DE COMMANDE 28
5.PROGRAMMES. 28 - RÉGLAGES 30
7 OPTIONS 33 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 34
- UTILISATION QUOTIDIENNE 35
- CONSEILS 37
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE 39
- EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 40
13.CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 44
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoircisionce produit AEG.Nous l'avons conqu pour qu'il vous offreet des performances irreprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouvrez pasforcément sur des appareils ordinaires.Veuillez prendre quelques instantspour direcette notice afin d'utiliser au moins votre apparieil.
Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice

Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre apparéil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pieces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de dispose des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Youtrouvrezcesinformationsurla plaque signaletique.

Avertissement/Attention : consignes de sécurité.

Informations generales et conseils.

Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
1. CONSIGNES DE SECURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâtés resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y reférer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacities sont réduites, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l' apparéil et qu'ils comprendnent les risques encourus.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprises une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
1.2 Consignes générales de sécurité
-
Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage domestique et des utilisations telles que :
-
bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
-
pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôts et autres lieux deSEDjour.
-
Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
- La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)
-
Respectez le nombre maximum de 9 couverts.
-
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Placez les couteaux et les couverts avec des bouts pointus dans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le bas ou en position horizontal.
- Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter tout risque de chute.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Ne pulverisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.
- Les orifices d'aération situés à la base (si prênts) ne doivent pas être obstrués par de la moquette.
- L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usages.
2. INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
2.1 Installation
- Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiente est inférieure à 0^ .
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
2.2 Connexionnéctrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente/agréé.
- Ne branche la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
- Cet apparéil est conforme aux directives CEE.
- Uniquement pour le R-U et l'Irlande. L'appareil dispose d'une alimentation
secteur de 13 A. S'il est nécessaire de changer le fusible de la fiche électrique, utilisez le fusible : 13 amp ASTA (BS 1362).
2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
- Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n' ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectue ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire.
- Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifie qu'aucune fuite n'est visible.
- Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine avec un cable d'alimentation interieur.
- Sans alimentation électric, le système de protection de l'eau n'est pas activé. Dans ce cas, l'eau risque de déborder.


AVERTISSEMENT!
Tension dangereuse.
- Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, fermez immédiatement le robinet d'eau et débranchez la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-vente pour replacer le tuyau d'arrivée d'eau.
2.4 Utilisation
-
Ne montez pas sur la porte ouverte de votre(APpeareil;ne vous asseyez pas dessus.
-
Les produits de lavage pour lavevaisselle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
- Ne buvez pas l'eau de l'appareil; ne jouez pas avec.
- N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il peut rester du produit de lavage sur la vaisselle.
- De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un programme.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
2.5 Maintenance
- Contactez votre service après-vente pour faire réparer l'appareil. N'utilise que des pieces de rechange d'origine.
- Avant de contacter le service, assurez-vous de dispose des informations suivantes (qui se trouvent sur la plaque signalétique).
Modèle :
PNC:
Numéro de série :
2.6 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

1 Bras d'aspersion intermédiaire
2 Bras d'aspersion inférieur
3 Filtres
4 Plaque de calibrage
5 Réservoir de sel régencerant
6 Fente d'aération
7 Distributeur de liquide de rençage
8 Distributeur de produit de lavage
9 Panier à couverts
10 Panier du bas
Panier du haut
3.1 Beam-on-Floor
Le faisceau Beam-on-Floor est une lumière projetée sur le sol, sous la porte de l'appareil.
Lorsque le programme démarre, le faisceau rouge s'allume et reste allumé pendant toute la durée du programme.
Lorsque le programme est terminé, le faisceau devient vert.
- En cas de dysfonctionnement de l'appareil, le faisceau rouge clignote.
i Le faisceau Beam-on-Floor s'eteint lorsque vous arrêtez l'appareil.
4. BANDEAU DE COMMANDE

1 Touche Marche/Arrêt
2 Affichage
3 Touche Delay
4 Touche Program
5 Touche ExtraHygiene
6 Touche Multitab
7 Touche TimeSaver
8 Touche Reset
9 Voyants
4.1 Voyants
| Indicateur | Description |
| ♀ | Voyant du réservoir de liquide de rincege. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. |
| ♂ | Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. |
5. PROGRAMMES
| Programme | Degré de salissure Type de vaiselle | Phases du programme | Options |
| P1 ECO 1) | • Normalement sale • Vaiselle et cou- verts | • Préavage Lavage à 50 °C • Rincages • Séchage | • ExtraHygiene • TimeSaver • Multitab |
| P2 AUTOSENSE 2) | • Tous • Vaiselle, cou- verts, plats et casseroles | • Préavage Lavage de 45 °C à 70 °C • Rincages • Séchage | • ExtraHygiene • Multitab |
| P3 PROZONE 3) | • Saleté variable • Vaiselle, cou- verts, plats et casseroles | • Préavage Lavage de 50 °C à 65 °C • Rincages • Séchage | • TimeSaver • Multitab |
| Programme | Dégré de salissure Type de vaiselle | Phases du programme | Options |
| P4 PRO 4) | Très sale Vaiselle, cou-verts, plats et casseroles | Prélavage Lavage à 70 °C Rinçages Séchage | TimeSaver Multitab |
| P7 GLASS | Normalement ou légèrement sale Vaiselle fragile et verres | Lavage à 45 °C Rinçages Séchage | Multitab |
| P5 30MIN 5) | Vaiselle fraîche-ment salie Vaiselle et cou-verts | Lavage à 60 °C Rinçages | ExtraHygiene Multitab |
| P8 PREWASH 6) | Tous | Prélavage | |
| P6 EXTRA SILENT 7) | Normalement sale Vaiselle et cou-verts | Prélavage Lavage à 50 °C Rinçages Séchage | Multitab |
1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.)
2) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisse dans les paniers. Il règle automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie et la durée du programme.
3) Ce programme vous permet de laver de la vaisse dont le degré de salissure n'est pas homogène. Vaisselle très sale dans le panier inférieur et vaisse normalement sale dans le panier supérieur. La pression et la température de l'eau sont plus élevées dans le panier inférieur que dans le panier supérieur.
4) Ce programme comprend une phase de rinceage à haute température, pour des résultats plus hygiéniques. Au cours de la phase de rinceage, la temperature reste à 70^ pendant au moins 10 minutes.
5) Ce programme permet de laver une charge de vaisse la fraîchement salie. Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps.
6) Avec ce programme, vous pouvez rincez rapidement les plats pour éviter aux résidus alimentaires d'accrocher aux plats, et aux odeurs d'envahir l'appareil. N'utilise pas de produit de lavage avec ce programme.
7) Il s'agit du programme le plus silencieux. La pompe fonctionne à une vitesse très faible pour diminuer le niveau sonore. En raison de la vitesse réduite, la durée du programme est longue.
5.1 Valeurs de consommation
| Programme 1) | Eau (I) | Consommation électrique (kWh) | Durée (min) |
| P1 ECO | 9.9 | 0.7 | 218 |
| P2 AUTOSENSE | 6 - 11 | 0.5 - 1.2 | 40 - 140 |
| P3 PROZONE | 11 - 13 | 0.9 - 1.1 | 120 - 140 |
| P4 PRO | 11 - 13 | 1.3 - 1.4 | 140 - 160 |
| P7 GLASS | 11 - 12 | 0.7 - 0.8 | 70 - 80 |
| P5 30MIN | 8 | 0.8 | 30 |
| P8 PREWASH | 4 | 0.1 | 14 |
| P6 EXTRA SILENT | 10 - 11 | 0.9 - 1.0 | 200 - 220 |
1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisse l'option séléctionnées.
5.2 Informations pour les instituts de test
Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électronique à l'adresse :
info.test@dishwasher-production.com
Notez le numero du produit (PNC) indiqued sur la plaque signalétique.
6. RÉGLAGES
6.1 Mode Programmation et mode Utilisateur
Lorsque l'appareil est en mode
Programmation, il est possible de
sLECTIONner un programme et d'entrez
en mode Utilisateur.
En mode utiliseur, vous pouvez modifier :
- Le niveau de l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de l'eau.
-
L'activation ou la désactivation du signal sonore de fin de programme.
-
L'activation ou la désactivation du distributeur de liquide de rinçage lorsque vous souhaitez utiliser l'options Multitab sans liquide de rinçage.
Ces réglages seront sauvégardés jusqu'à ce que vous les changiez à nouveau.
Comment régler le mode Programmation
L'appareil est en mode Programmation lorsque le numero de programme P1 s'affiche.
Lorsque vous allumez l'appareil, il est généralement en mode Programmation. Cependant, si ce n'est pas le cas, vous pouvez regler le mode Programmation de la façon suivante :
Maintenez la touche Reset enforcée jusqu'à ce que l'appareil passe en mode Programmation.
impact négatif sur les résultats de lavage et sur l'appareil.
Plus la teneur en mineraux est elevée, plus l'eau est dure. La durée de l'eau est mesurée en échelles d'équivalence.
L'adoucisseur doit être régé en fonction du degré de durée de l'eau de votre région. Voiture compagnie des eaux peut vous indiquer la durée de l'eau dans votre région. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau ajustat pour vous garantir de bons résultats de lavage.
6.2 Adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau elimine les mineraux de l'arrivee d'eau qui pourraient avoir un
Durete eau
| Dégrés alle-mands (°dH) | Dégrés français (°fH) | mmol/l | Dégrés Clarke | Niveau de l'adou-cisseur d'eau |
| 47 - 50 | 84 - 90 | 8.4 - 9.0 | 58 - 63 | 10 |
| 43 - 46 | 76 - 83 | 7.6 - 8.3 | 53 - 57 | 9 |
| 37 - 42 | 65 - 75 | 6.5 - 7.5 | 46 - 52 | 8 |
| 29 - 36 | 51 - 64 | 5.1 - 6.4 | 36 - 45 | 7 |
| 23 - 28 | 40 - 50 | 4.0 - 5.0 | 28 - 35 | 6 |
| 19 - 22 | 33 - 39 | 3.3 - 3.9 | 23 - 27 | 5 1) |
| 15 - 18 | 26 - 32 | 2.6 - 3.2 | 18 - 22 | 4 |
| 11 - 14 | 19 - 25 | 1.9 - 2.5 | 13 - 17 | 3 |
| 4 - 10 | 7 - 18 | 0.7 - 1.8 | 5 - 12 | 2 |
| <4 | <7 | <0.7 | < 5 | 1 2) |
1)Réglages d'usine.
2) N'utilise pas de Sel à ce niveau.
Si vous utilisez un détergent standard ou des pastilles tout-en-1 (avec ou sans sel régénérant), réglez le niveau de durété de l'eau approprié afin d'activer levoyant de remplissage du sel régénérant.

Les pastilles tout-en-1 contenant du sel regénérant ne sont pas assez efficaces pour adoucir un eau dure.
Comment régler le niveau de l'adoucisseur d'eau
L'appareil doit'être en mode Programmation.
- Pour entrer en mode utilisateur, maintenez les touches et enfoncées jusqu'à ce que les voyants , et se mettent à clignoter et que plus rien ne s'affiche.
- Appuyez sur 心 Les voyants et s'eteignent. Levoyant continuea clignoter. L'affichage indique le reglage actuel:Par ex., 5L = niveau 5.
- Appuyez sur la touche à plusieurs reprises pour modifier le réglage.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
6.3 Distributeur de liquide de rençage
Le liquide de rinçage permet de secher la vaisselle sans laisser de trainées ni de taches.
Le liquide de rinceage est automatiquement ajouté au cours de la phase de rinceage chaud.
Utilisation du liquide de rençage et des pastilles tout-en-1
Lorsque vous activez l'option Multitab, le distributeur de liquide de rinceage continue à libérer le liquide de rinceage. Vous pouvez cependant désactiver le distributeur de liquide de rinceage. Dans ce cas, les résultats de sechage risquent d'être insatisfaisants.
Lorsque le distributeur de liquide de rençage est désactivé, le voyant de contrôle du liquide de rençage est toujours étant.
Comment désactiver le distributeur de liquide de rençage
L'appareil doit'être en mode Programmation.
- Pour entrer en mode utilisateur, maintenez les touches et enfoncées jusqu'à ce que les voyants , et se mettent à clignoter et que plus rien ne s'affiche.
- Appuyez sur la touche
Les voyants et s'eteignent.
Levoyant V continuea clignoter.
L'affichage indique le réglage actuel.
- I d = distributeur de liquide de rincege activé.
-
= distributeur de liquide de rincege désactivé.
-
Appuyez sur ∨ pour modifier le réglage.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
6.4 Signaux sonores
Des signaux sonores retentissent lorsqu'une anomalie de fonctionnement s'est produit. Il est impossible de désactiver ces signaux sonores.
Un signal sonore retentit également lorsque le programme est terminé. Par défaut, ce signal sonore est désactivié, mais il est possible de l'activer.
Comment activer le signal sonore de fin de programme
L'appareil doit'être en mode Programmation.
- Pour entrer en mode utilisateur, maintenez les touches et enfoncées jusqu'à ce que les voyants , et se mettent à clignoter et que plus rien ne s'affiche.
- Appuyez sur Les voyants et s'eteignent.
Levoyant 品 continuea clignoter.
L'affichage indique le réglage actuel :
- b = Signal sonore désactivement.
7 OPTIONS

Voudevezactiverles optionssoushaiteesa chaque foisavant delancer unprogramme.
Vous ne pouvez pas activer ni-dessactiver d'options pendant le déroulement d'un programme.

Certaines options ne sont pas compatibles entre elles.
Si vous avez choisi des options incompatibles, l'appareil en désactivera automatiquement une ou plusieurs. Seuls les voyants correspondant aux options encore actives resteront allumés.
7.1 Multitab
Activez cette option lorsque vous utilisez des pastilles tout en 1 contenant le sel regénérant, le liquide de rinçage et le produit de lavage. Elles peuvent égalementContainir d'autres agents de lavage ou de rinçage.
Cette option désactive la libération du sel régéranger. Levoyant du sel régéranger ne s'allume pas.
En utilisant cette option, la durée du programme est prolongée, pour améliorer les résultats de lavage et de sechage offerts par les pastilles Tout en 1.
Multitab n'est pas une option permanente et doit être seLECTIONnée à chaque cycle.
Activation de l'option Multitab
Appuyez sur
-
= Signal sonore activé.
-
Appuyez sur pour modifier le réglage.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
Levoyant correspondant s'allume. L'affichage indique la durée du programme réactualisée.
7.2 ExtraHygiene
Cette option assure des résultats plus hygieniques. Au cours de la dernière phase de rinçage, la température reste à 70^ pendant au moins 10 minutes.
Comment activer l'option ExtraHygiene
Appuyez sur ① ; levoyant correspondant s'allume.
Si cette option n'est pas compatible avec le programme, le voyant correspondant ne s'allume pas ou clignote rapidement pendant quelques secondes, puis s'éteint.
L'affichage indique la durée du programme réactualisée.
7.3 TimeSaver
Cette option augmente la pression et la température de l'eau. Les phases de lavage et de séchage sont réduites.
La durée totale du programme diminuée d'environ 50% .
Les résultats de lavage seront les mêmes qu'avac la durée normale du programme. Les résultats de sechage peuvent être moins satisfaisants.
Comment activer l'option TimeSaver
Appuyez sur ; levoyant correspondant s'allume.
Si cette option n'est pas compatible avec le programme, levoyant correspondant ne s'allume pas ou clignote rapidement
pendant quelques secondes, puis s'eteint.
L'affichage indique la durée du programme réactualisée.
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la durée de l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
- Remplissez le réservoir de sel régérant.
- Remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Lancez un programme pour éliminer tous les résidus qui peuvent toujours se trouver à l'intérieur de l'appareil. N'utilise pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
Lorsque vous démarrez un programme, l'appareil peut prendre 5 minutes pour recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau. Pendant ce temps, l'appareil semble ne pas fonctionner. La phase de lavage ne démarre qu'une fois cette procédure achievée. La procédure sera repétée régulièrement.
8.1 Réservoir de sel régénérant

ATTENTION!
Utilisez uniquement du sel régénérant concu pour les lave-vaisse.
Le sel permet de recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau et de garantir debons résultats de lavage en utilisation quotidienne.
Comment replir le réservoir de sel regénérant
- Tournez le couvercle du réserve de sel regénérant vers la gauche et retirez-le.
- Versez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel regénérant (uniquement la première fois).
- Remplissez le réservoir avec du sel régencerant.

- Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel régérant.

- Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la droite pour refermer le réservoir de sel régénérant.

ATTENTION!
De l'eau et du sel peuvent sorting du réservoir de sel régissant lorsque vous le remplissez. Avec avoir rempli le réservoir de sel régissant, lancez imédiatement un programme pour éviter la corrosion.
8.2 Comment replir le distributeur de liquide de rençage



ATTENTION!
Utilisez uniquement du liquide de rinçage spécifique où pour les lave-vaisselle.
- Appuyez sur le bouton d'ouverture (D) pour ouvrir le couvercle (C).
- Versez le liquide de rinçage dans le distributeur (A) jusqu'à ce qu'ilatteigne le niveau « max »
- Si le liquide de rinceage déborde, épongez-le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton d'ouverture se verrouille correctement.

Vous pouvez tournier le sélecteur de quantité délivrée (B) entre la position 1 (quantité minimale) et la position 4 ou 6 (quantité maximale).
9. UTILISATION QUOTIDIENNE
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation.
- Si levoyant du réservoir de Sel régénérant est allumé, replisssez le réservoir.
-
Si levoyant du liquide de rincege est allumé, replisssez le distributeur de liquide de rincege.
-
Chargez les paniers.
- Ajoutez le produit de lavage. Si vous utilise des pastilles de détergent tout en 1, activez l'option Multitab.
- Reglez et lancez le programme adaptable au type de vaisse et au degré de salissure.
9.1 Utilisation du produit de lavage


- Appuyez sur le bouton d'ouverture (B) pour ouvrir le couvercle (C).
- Versez le produit de lavage, en poudre ou en tablette, dans le compartment (A).
- Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage dans le compartment (D).
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton d'ouverture se verrouille correctement.
9.2 Réglage et département d'un programme
Fonction Auto Off
Cette fonction réduit la consommation d'énergie en éteignant automatiquement l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas.
La fonction s'active :
- 5 minutes après la fin du programme de lavage.
Au bout de 5 minutes si le programme n'a pas démarré.
Départ d'un programme
- Laissez la porte de l'appareil entrouverte.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche ∨ jusqu'à ce que l'affichage indique le nombre du programme que vous souhaitez lancer. Le nombre du programme s'affiche
pendant environ 3 secondes, puis la durée du programme s'affiche.
- Sélectionnez les options compatibles.
- Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
Démarage d'un programme avec départ différé
- Sélectionnez un programme.
- Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique le déliai besoin pour le départ différé (de 1 à 24 heures).
Levoyant du département différé s'allume.
3. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le décompte.
Pendant un décompte, il est possible d'allonger le délambda du départ différé, mais pas de changer le programme et les options.
Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre.
Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil
Si vous ouvrez la porte lorsqu'un programme est en cours, l'appareil s'arrête. Cela peut avoir un impact sur la consommation d'énergie et la durée du programme. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend là où il a été interrompu.

Durant la phase de séchage, si la porte est ouverte pendant plus de 30 secondes, le programme en cours s'arrête.
Annulation du départ différé au cours du décompte
Lorsque you annulez le départ différé,
youvedezreglerde nouveau le
programme et les options.
Appuyez sur Reset jusqu'à ce que l'appareil soit en mode de selection du programme.
Annulation du programme
Appuyez et maintenez enfoncée la touche Reset jusqu'à ce que l'appareil soit en mode Sélection de programme. Assurez-vous de la présence de produit de lavage dans le distributeur de produits de lavage avant de lancer un nouveau programme.
10. CONSEILS
10.1 Raccordement
Les conseils suivants vous garantissant des résultats de lavage et de séchage optimaux au quotidien, et vous aidont à protéger l'environnement.
- Videz les plus gros résidus alimentaires des plats dans une poubelle.
- Ne rincez pas vos plats à la main au préalable. En cas de besoin, utilisez le programme de prélavage (si disponible) ou selectionnez un programme avec une phase de prélavage.
Utilisez toujours tout l'espace des paniers. - Lorsque vous chargez l'appareil, voirlez à ce que l'eau libérée par les embouts des bras d'aspersion puisse atteindre parfaitement les plats pour qu'ils soient parfaitement lavés.
Vérifiez que les plats ne se touchent pas ou ne se recouvent pas les uns les autres. - Vous pouvez utiliser du détergent, du liquide de rinçage et du sel régénérant séparément, ou des pastilles tout en 1 (par ex. « 3 en 1 », « 4 en 1 » ou « tout en 1 »). Suivez les instructions indiquées sur l'emballage.
- Sélectionnez le programme en fonction du type de vaisseille et du degré de salissure. Le programme ECO vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisseille et les couverts normalement sales.
Fin du programme
Lorsque le programme est terminé, 0:00.
- Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche Marche/Arrêt ou attendez que la fonction Auto Off l'éteigne automatiquement.
- Fermez le robinet d'eau.
10.2 Utilisation de sel régénérant, de liquide de rincage et de produit de lavage
Utilisez uniquement du sel régénérant, du liquide de rinçage et du produit de lavage conçus pour les lave-vaisse. D'autres produits peuvent endommager l'appareil.
- Cependant, dans les régions où l'eau est dure ou très durable, nous recommendons l'utilisation séparée d'un produit de lavage simple (poudre, gel, pastille, sans fonction supplémentaire), de liquide de rincege et de sel régéranger pour des résultats de lavage et de séchage optimaux.
Au moins une fois par mois, faites fonctionner l'appareil à l'aide d'un produit nettoyant pour apparéil spécialiement concu à cet effet.
- Si vous utilisez des pastille tout en 1, vous pouvez selectionner l'option Multitab (si disponible). Cette option améliore les résultats de lavage et de sechage avec l'utilisation de pastilles tout en 1.
- Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas complètement durant les programmes courts. Pour éviter que des résidus de produit de lavage ne se déposent sur la vaisselle, nous recommendons d'utiliser des pastilles de détergent avec des programmes longs.
- N'utilise que la quantité nécessaire de produit de lavage. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de lavage.
10.3 Que faire si vous ne poulez plus utiliser de pastilles tout en 1
Avant de commencer à utiliser le produit de lavage, le Sel régénérant et le liquide de rinçage séparément, effectuez la procédure suivante.
- Reglez l'adoucisseur d'eau sur le niveau maximal.
- Assurez-vous que le réservoir de sel régencerant et le distributeur de liquide de rinceage sont pleins.
- Lancez le programme le plus court avec une phase de rincege. N'utilise pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
- Lorsque le programme de lavage est terminé, réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de l'eau dans votre région.
- Ajustez la quantité de liquide de rincege libre.
- Activez le distributeur de liquide de rincege.
10.4 Chargement des paniers
Utilisez uniquement cet appeareil pour laver des articles qui peuvent passer au lave-vaisselle.
- Ne mettez pas dans le lave-vaiselle des articles en bois, en corne, en aluminium, en etain et en cuivre.
- Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage).
- Enlevez les restes d'aliments sur les articles.
- Laissez tremper les casseroles contenant des restes d'aliments brûlés.
- Chargez les articles creux (tasses, verres et cassetoles) en les returnant.
La vaissele et les couverts ne doivent pas etre insere les uns dans les
autres ni se chevaucher. Mélangez les cuillères avec d'autres couverts.
- Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
- Placez les petits articles dans le panier à couverts.
- Placez les objets légers dans le panier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissant pas se returner.
Assurez-vous que le bras d'aspersion tourne librement avant de lancer un programme.
10.5 Avant le démarrage d'un programme
Assurez-vous que :
- Les filtrés sont propres et correctement installés.
Le bouchon du réservoir de sel regénérant est visse. - Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués.
- Vous avez utilisé du sel régénérant et du liquide de rincege (sauf si vous utilisez des pastilles tout en 1).
- La vaiselle est bien positionnée dans les paniers.
- Le programme est ajusté au type deVAisselle et au degré de salissure.
- Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage.
10.6 Déchégement des paniers
- Attende que la vaisse refroidisse avant de la retirer de l'appareil. La vaisse encore chaude est sensible aux chocs.
- Commencez par décharger le panier inférieur, puis le panier supérieur.

À la fin du programme, il peut rester de l'eau sur les parois et la porte de l'appareil.
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranche la fiche de la prise secteur.

Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuents les résultats de lavage. Contrôlez-les régulierement et nettoyezles si nécessaire.
11.1 Nettoyage des filtrés
Le système de filtrés est composé de 3 parties.

- Tournez le filtré (B) vers la gauche et sortez-le.


- Retirez le filtré (C) du filtré (B).
- Retirez le filtré plat (A).

- Lavez les filtres.

- Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau.
- Remettez le filtré plat (A) en place. Assurez-vous qu'il est correctement positionné sous les 2 guides.

- Remontez les filtrres (B) et (C).
- Remettez le filtré (B) dans le filtré plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée.


ATTENTION!
Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil.
11.2 Nettoyage des bras d'aspersion
Ne retirez pas les bras d'aspersion. Si des résidus ont bouché les orifices des
bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et pointu.
11.3 Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
- N'utilise pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants.
11.4 Nettoyage interieur
Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide.
- Si vous utilisez regulierement des programmes de courte durée, des dépôts degraisse et des dépôts calcaires peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cela, nous recommendons de lancer un programme long au moins 2 fois par mois.
Pour maintenir des performances optimes, nous vous recommendons d'utiliser un produit de nettoyage spécifique pour lave-vaiselle une fois par mois. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits.
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Si l'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Avant de contacter le service après-vente agréé, vérifie si vous pouvez résoudre le problème par vous-même à l'aide des informations du tableau.

AVERTISSEMENT!
Des réparations mal entreprises peuvent entrainer un grave danger pour l'utiliser. Toute réparation ne doit être effectue que par un technicien qualifié.
Pour certaines anomalies, I'écran affiche un code d'alarme.
La plupart des problèmes peuvent etre résolus sans avoir recours au service après-vente agreé.
| Problème et code d'alarme | Cause et solution possibles |
| L'appareil ne s'allume pas. | Assurez-vous que la fiche du cable d'alimentation est bi-en insérée dans la prise de courant.Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte àfusibles. |
| Le programme ne démarpe pas. | Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ouattendez la fin du décompte.L'appareil a lancé la procédure de rechargement de larésine dans l'adoucisseur d'eau. La durée de cette procédure est d'environ 5 minutes. |
| L'appareil ne se remplit pasd'eau.L'affichage indique /10. | Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop BASSE. Pour obtenir cette information, contactezvoûtre compagnie des eaux.Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'estpas obstrué.Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni plié. |
| L'appareil ne vidange pasl'eau.L'affichage indique /20. | Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.Assurez-vous que le filtre du tuyau de vidange de l'eau n'est pas obstrué.Assurez-vous que le système du filtre interieur n'est pasobstrué.Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. |
| Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché.L'affichage indique /30. | Fermez le robinet d'eau et contactez le service après-vente agréé. |
| L'appareil s'arrête et redemarre plusieurs fois en coursde fonctionnement. | C'est normal. Cela vous garantit des résultats de lavageoptimaux et des économies d'énergie. |
| Le programme dure trop longtemps. | Sélectionnez l'options TimeSaver pour raccourcir la durée du programme.Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ouattendez la fin du décompte. |
| Le temps restant sur l'affichage augmente et passé presque instantanément à la fin du programme. | Ceci est normal. L'appareil fonctionne correctement. |
| Petite fuite au niveau de la porte de l'appareil. | L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez les pieds réglibres (si disponibles). La porte de l'appareil n'est pas centréée avec la cuve. Ré-glez le pied arrêté (si disponible). |
| La porte de l'appareil est difficile à fermer. | L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez les pieds réglibres (si disponibles). De la vaisselle dépasse des paniers. |
| Bruit de cliquetis ou de battement à l'intérieur de l'appareil. | La vaisselle n'est pas correctement rangée dans les paniers. Reportez-vous au manuel de chargement du panier. Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tourner librement. |
| L'appareil déclenché le dis-joncteur. | L'ampérage n'est pas suffisant pour alimenter tous les apparêls en cours de fonctionnement simultanément. Vérifiez l'ampérage de la prise et la capacité du mètre, ou éteignez l'un des apparêls qui sont en cours de fonctionnement. Défaut électrique interne de l'appareil. Faites appel à un service après vente agréé. |

Reportez-vous aux chapitres
« Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou
« Conseils » pour connaître les autres causes probables.
Après avoir vérifié l'appareil, éteignez puis rallumez-le. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Pour les codes d'alarme ne figurant pas dans le tableau, contactez le service après-vente agréé.
12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants
| Problème | Cause et solution possibles |
| Résultats de lavage insatisfaisants. | • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidi-enne », « Conseils » et au manuel de chargement du panier.• Utilisez un programme de lavage plus intense.• Si vous utilisez des pastilles tout en 1, activez toujours l'option Multitab.• Nettoyez les jets des bras d'aspersion et le filtré. Re-portez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage » . |
| Résultats de séchage insatis-faisants. | La vaisse est restée trop longtemps à l'intérieur de l'appareil, porte fermée.II n'y a pas de liquide de rincege ou le dosage du liq- uide de rincege n'est pas suffisant. Augmentez le ni- veau de distributeur de liquide de rincege.Les articles en plastiques peuvent avoir besoin d'être essuyés.Nous vous recommendons de toujours utiliser du liq- uide de rincege, même si vous utilisezdéjà des pas-tilles tout-en-1. |
| Il y a des trainées blanchâtres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la vaiselle. | La quantité de liquide de rincege libérée est trop im- portante. Placez le selectableur de dosage du liquide de rincege sur le niveau le plus faible.La quantité de produit de lavage est excessive. |
| Il y a des taches et traces de gouttes d'eau séchéées sur les verres et la vaiselle. | La quantité de liquide de rincege libérée n'est pas suf- fisante. Placez le selectableur de dosage du liquide de rincege sur le niveau le plus élevé.II se peut que la qualité du liquide de rincege soit en cause. |
| La vaisse est mouillée. | Le programme ne contient pas de phase de séchage ou une phase de séchage à basse températe.Le distributeur de liquide de rincege est vide.II se peut que la qualité du liquide de rincege soit en cause.II se peut que la qualité des pastilles tout-en-1 soit en cause. Essayez une marque différente ou activez le distributeur de liquide de rincege et utilisez du liquide de rincege avec les pastilles tout-en-1.Laissez la porte du lave-vaisselle entrouverte quelques instantss avant de retirer la vaisse. |
| L'intérieur de l'appareil est hu- mide. | Ce n'est pas un défaut de l'appareil. Il s'agit de la con- densation de l'humidité containue dans l'air sur les pa- rois. |
| Mousse inhabituelle en cours de lavage. | Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave- vaisselle.II y a une fuite dans le distributeur de liquide de rincege. Faites appel à un service après vente agréé. |
| Traces de rouille sur les cou- verts. | Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour le lavage. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseeur d'eau ».Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés ensemble. Évitez de placer les couverts en ar- gent et en acier inoxydable les uns à côte des autres. |
| Il y a des résidus de produit de lavage dans le distributeur de produit à la fin du programme. | • La pastille de détergent est restée coincée dans le distributeur de produit de lavage et n'a donc pas été entièrement éliminée par l'eau. • L'eau ne peut pas éliminer le produit de lavage du distributeur. Assurez-vous que le bras d'aspersion n'est pas bloqué ou obstrué. • Assurez-vous que la vaisse dans les paniers ne bloquent pas l'ouverture du couvercle du distributeur de produit de lavage. |
| Odeurs à l'intérieur de l'apareil. | • Reportez-vous au chapitre « Nettoyage interieur » . |
| Dépôts calcaires sur la vais-selle, dans la cuve et à l'intérieur de la porte. | • Le niveau de sel régénérant est bas, vérifie levoyant de replissage. • Le bouchon du réserveir de sel régénérant est déviscé. • Tout le eau est dure. Reportez-vous au chapitre « Adou-cisseur d'eau ». • Meme si vous employez des pastilles tout en 1, utilisez du sel régénérant et procédez à une régénération de l'adoucisseur d'eau. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ». • S'il reste des dépôts de tartre, nettoyez l'appareil avec un produit nettoyant pour apparéil spécialiement con-çu à cet effet. • Essayez différents produits de lavage. • Contactez le fabricant du produit de lavage. |
| Vaisseletternie, décolorée ou ébréchée. | • Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des articles adaptés au lave-vaisselle. • Chargez et déchargez le panier avec précautions. Re-postrez-vous au manuel de chargement du panier. • Placez les objets délicats dans le panier supérieur. |

Reportez-vous aux chapités
« Avant la première
utilisation , Utilisation
quotidienne ou
« Conseils » pour connaitre
les autres causes probables.
13. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Dimensions | Largeur / hauteur / profon-deur (mm) | 446 / 818 - 898 / 550 |
| Branchement électricité 1) | Tension (V) | 200 - 240 |
| Fréquence (Hz) | 50 / 60 | |
| Pression de l'arrivée d'eau | Min. / max. bar (MPa) | 0.5 (0.05) / 8 (0.8) |
| Arrivée d'eau | Eau froide ou eau chaude 2) | max. 60 °C |
| Capacité | Couverts | 9 |
| Consommation électrique | Mode « Veille » (W) | 5.0 |
| Consommation électrique | Mode « Éteint » (W) | 0.10 |
1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs.
2) Si l'eau chaude est produit à partir de sources d'énergie respectuees de I'environnement (par ex-. ample, panneaux solaires ou energia eolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les apparêils portant le symbole à avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
C E
Notice Facile