ACV3104X - Cuisinière électrique AMICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACV3104X AMICA au format PDF.
| Marque | AMICA |
| Modèle | ACV3104X |
| Type de produit | Cuisinière électrique avec plaque vitrocéramique |
| Catégorie | Cuisinière électrique |
| Dimensions (H x L x P) | 85 x 60 x 60 cm |
| Poids | Environ 50 kg |
| Tension d'alimentation | 230 / 400 V ~ 50 Hz |
| Puissance totale | 9,4 kW |
| Puissance de la plaque | 6,5 kW |
| Nombre de foyers | 4 |
| Foyers | 2 x 14,5 cm (1,2 kW), 1 x 18 cm (1,8 kW), 1 x 21 cm (2,3 kW) |
| Type de four | Chaleur tournante avec ventilateur et résistance |
| Fonctions du four | Éclairage, montée en température rapide, décongélation, super grill ventilé, gril renforcé, gril simple, résistance de sole, convection naturelle ventilée |
| Programmateur électronique | Oui (minuterie, cuisson semi-auto et auto) |
| Éclairage intérieur | Ampoule 25 W, culot E14, résistante à 300 °C |
| Fixation anti-basculement | Incluse avec équerre et vis |
| Nettoyage de la plaque | Nettoyant spécial vitrocéramique, gratoir inclus |
| Nettoyage du four | Émail catalytique auto-nettoyant, porte amovible |
| Sécurité | Mise à la terre, verrouillage enfant (surfaces chaudes), arrêt d'urgence avec disjoncteur |
| Accessoires fournis | Grille d'écoulement, lèchefrite, plaque à pâtisserie, broche avec berceau, gradins fils |
| Utilisation | Domestique uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - ACV3104X AMICA
Questions des utilisateurs sur ACV3104X AMICA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACV3104X - AMICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACV3104X de la marque AMICA.
MODE D'EMPLOI ACV3104X AMICA
Consulter la notice avant d'installer et d'utiliser la cuisinière.
IOAK-2819 / 8055459
(07.2015./1)
CHER(S)CLIENT(S),
La cusinière Amica combiné à la perfection la capacité d'utilisation et une efficacité optimale. ÀpRES lecture de ce mode d'emploi, vous n'auraz aucun problème pour utiliser ses fonctionnalités.
À la sortie de l'usine, avant d'être emballée, la cusinière a passé tous les tests de sécurité et de compatibilité.
Prière de lire attentivement ce mode d'emploi avant la première mise en marche de l'appareil. Respecter les indications vous permettra d'éviter toute utilisation incorrecte.
Conserve ce mode d'emploi dans un endroit accessible.
Le respect des recommendations de ce mode d'emploi vous préservera de risques importants.

Note!
N'utiliser l'appareil qu'après avoir lu ce mode d'emploi.
La cuisine a ete conue uniquement pour un usage domestique.
Le fabricant se reserve le droit d'effectuer des modifications sans conséquences sur le fonctionnement de l'appareil
En cas de doute ou si vous ne comprendez pas toutes les instructions de ce mode d'emploi, vous pouvez contacter notre service consommateur qui vous guidera en tous points utiles.
Le n° de téléphone est : 01.56.48.06.31.
INDICE
Informations generales 2
Consignes de sécurité 4
Conseils d'économie d'énergie 10
Fin de vie de l'appareil 11
Description de I'appareil 12
Charactéristiques du produit 13
Installation 14
Branchement de la cuisine à l'installation électrique 12
Mode d'utilisation 17
Programmateur electronique 20
Fonctions du four et de son utilisation 23
Utilisation du four - conseils pratiques 26
Nettoyage et maintenance de la cuisineire 28
Situations d'urgence 32
Données techniques 33

Les principes et les dispositions contenus dans ce mode d'emploi doivent s'appliquer obligatoirement.
Ne pas permettre l'utilisation de la cuisineire aux personnes n'ayant pas pris connaissance de ce mode d'emploi.
Installation
- Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, les polystyrenes) représentent un danger pour les enfants - risque d'asphyxie!
Conservez-les hors de portée des enfants - Lorsqu'il est correctement installé, votre produit répond à toutes les exigences de sécurité prévues pour cette catégorie de produit. Cependant une attention particulière doit être prise pour le dessous de l'appareil car il n'est ni conscience ni destiné à être touché et peut désenter des bords tranchants ou rugueux, qui peuvent causer des blessures.
- Cet apparéil est lourd ; faites attention lors d'un déplacement.
- Cet apparéil est fragile. Transportez-le dans sa position d'utilisation, faites attention lors de son déplacement et installation.
- Lors du déballage, vérifie que l'appareil n'est pas endommagé En cas de doute, ne l'utilise pas et contactez le magasin vendeur.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le cable d'alimentation. - Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements au réseau électrique, la mise en service et la maintenance de votre apparue il doit être effectuels par un professionnelnel qualifié.
- Avertissement : Avant d'acceder aux bornes de raccordement, tous les circuits d'alimentation doivent être déconnectés.
- Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricien qualifié.
- Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire assurant une coupure complète en cas de conditions de surtension de catégorie III.
- Instruction de mise à la Terre : Cet apparéil doit être mis à la terre. Dans le cas d'un dysfonctionnement ou d'une coupure, la mise à la terre permet de réduire le risque de choc électrique en fournissant un accès au courant électrique de plus faible résistance. Cet apparéil est équipé d'un cordon pourvu d'un conducteur de mise à la terre et d'une prise de mise à la terre. La prise doit être branchée dans une prise murale appropriée installée et mise à la terre en accord avec tous les codes et règles locaux.
Consignes de sécurité

Utilisation
- Cet apparéil doit être utilisé uniquement pour l'usage pour lequel il a été concu, c'est à dire pour la cuisson domestique de denrées alimentaires. Tout autre usage de l' apparéil serait considéré comme inapproprié et, par conséquent, dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage causé par un usage inapproprié ou incorrect de l' apparéil.
- Il est interdirit de modifier les caractéristiques techniques ou de tenter de modifier l'appareil de chaque façon que ce soit.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intémédiaire d'une personne responsable leur sécurité, d'un surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil.
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cable ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après-vente.
- Débranchez toujours l'appareil avant de procéder à son nettoyage ; de changer la lampe d'éclairage ; de déplacer l'appareil ou de nettoyer le sol sous l'appareil.
- Ne pas brancher l'appareil à une prise de courant non protégée contre les surcharges (fusible).
- Ne jamais utiliser de prises multiples ou de rallonge pour brancher l'appareil.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minute extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
- MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
- MISE EN GARDE: Si la surface de la table est fêlée, déconnecter l'appareil de

l'alimentation pour éviter un risque de chocolélectrique.
- MISE EN GARDE : les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l'utilisation ou quand le grill est utilisé. Il est recommendé d'éloigner les jeunes enfants.
- Ne pas stocker dans cet apparéil des substances explosives telles que des aérés tenant des gaz propulseurs inflammables.
- Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à proximé ou sur l'appareil.
- Si vous cuisinière compte un couvercle, il convient d'enlever tout résidu de débordement avant de l'ouvrir.
- Si vous cuisinière compte un couvercle, il convient de laisser refroidir la table de cuisson avant de le fermer.
- Les foyers ne doivent pas etre mis en marche a vide, sans casseroles.
- Àprousutilisationde la tableàinduction,arrerter le fonctionnement de la table de cuisson au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le déte c-teur de casseroles.
- Les tables de cuisson vitrocéramique peuvent compter des foyers halogènes, dans tous les cas et de manière générale, ne pas fixer des yeux les foyers.
N'tutilise pasVote table de cuisson a induction pour le chauffage de la piece. - Ne rayez pas la plaque de cuisson avec des objets pointus. N'utilise pas la table comme surface de travail.
- Àprous l'utilisation, éteignez l'interrupteur de contrôle.
- N'utilisez jamais ce produit si le cable d'alimentation, le bandeau de commande, la vitre sont endommagés de manière telle que l'intérieur de l'appareil est acces-sible.
- S'assurer que les petits apparèils électroménagers ou leur cable d'alimentation n'entrent pas directement en contact avec le four chaud ou la plaque de cuisson, car leur isolation n'est pas résistant à haute Températures.
Consignes de sécurité

- Utiliser une batterie de cuisine adaptée et étant compatible avec votre apparéil : foyers gaz ou plaque vitrocéramique ou plaque à induction.
- Il est interdir d'utiliser des reçipients possédant un fond abîné ou tranchant qui pourrait endommager la table de cuisson.
- Il est recommandé de ne pas déposer d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le plan de cisson vitrocéramique ou induction, car ils peuvent devenir chauds.
- Les liquides renversés doivent être nettoyés de la plaque de cuisson avant de la faire fonctionner.
- Le sucre chauffé à haute température, en particulier, entrant en contact avec la plaque vitrocéramique ou induction peut provoquer des dommages irréversibles.
- La graisse surchauffée peut s'enflammer rapidement. Pour cette raison, surveillez en permanence vos préparations compteant beaucoup d'huile ou de graisse.
- La préparation des mets dans des recipients en aluminium ou plastique sur les foyers chauds n'est pas permise. Ne déposez aucun objet en plastique ou en feuille d'aluminium sur le foyer chaud induction
- Éviter de poser sur la plaque de cuisson vitrocéramique ou induction des recipients humides, car ils peuvent provoquer des dommages irréversibles sur celle-ci (tach es indélébiles).
- Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
- Ne pas poser sur la porte du four ouverte des objets d'un poids supérieur à 15 kg et sur la table de cuisson d'un poids supérieur à 25 kg.
- Il est interdirit de ranger dans le tiroir des recipients ou d'autre élément ainsi que des matériaux inflammables ; la température à l'intérieur pouvant être très impor-tante.
- ATTENTION: Ne laissez pas d'objets lourds ou tranchants tomber sur la plaque de cuisson. Si la surface est fissurée ou fêlée, déconnecter l'appareil de l'alimentatio n pour éviter un risque de chic électrique et contacter le service après-vente.
Consignes de sécurité

- Ne JAMAIS essayer d'eteindre le feu avec de l'eau : éteindre l'appareil puis couvir les flammes, par exe m-ple avec un couvercle ou une couverture anti-feu
- ATTENTION: Risque d'incendie, ne pas placer d'objets sur la surface de cuisson.
- ATTENTION: Ne laisser pas d'objets lourds ou tranchants tomber sur la plaque de cuisson. Si la surface est fissurée ou félée, déconnecter l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de chocolélectrique contacter le service après-vente.et
- Ne pas utiliser des toiles abrasives ou des outils métalliques coupants pour le nettoyage de la porte en verre, cette pratique entraînant le rayage de la surface, voire à terme la fissuration du verre.
- L'utilisation d'appareils de nettoyage fonctionnant à la vapeur est formellement proscrite en hygiène de cuisine.
- ATTENTION : les personnes possédant des objets métalliques dans le corps (pacemaker) ne doivent pas s'approcher de la table de cuisson en cours de fonc-tionnement ; il est conseiller de demander l'avis de son médecin avant d'utiliser la table de cuisson.
Entretien
- Avant d'utiliser le nettoyage automatique par catalyse ou par pyrolyse, les éclaboussures excessives doivent être enlevées. Se référer au paragraphe 'Nettoyage et entretien de la cusinière' qui précise quels ustensiles doivent être laissés dans le four pendant le nettoyage.
- Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur pour nettoyer la cusinière ou la table de cuisson.
- Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer les plaques vitrocéramiques, à induction ou la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.
Consignes de sécurité

Service - réparations
- Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques de cet apparéil.
- En cas de panne, n'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuees par du personnel non-qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le service après-vente de votre revendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
- MISE EN GARDE : S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de replacer la lampe du four pour éviter tout risque de chocolélectrique.
CONSEILS D'ÉCÔNOMIE D'ÉNERGIE

Une utilisation responsable de l'énergie est une source d'économie mais aussi un geste très important pour notre environnement. Relevons le défi d'économie
d'énergie! Voici quelques conseils:
- Utilisation de recipients de cuisson adaptés
Des cassettes à fond plat et écais permettent d'économiser jusqu'à 1/3 d'énergie. N'oubliez pas d'utiliser les couvercles, sinon la consommation d'énergie est quadrupleée!
- Choisir une casserole adaptée à la surface du foyer
Le diamètre du fond de la casserole doit couvrir complètement la zone de chauffe.
- Propréte des zones du foyer et des fonds des casseroles
Les salissures empêchent le transfert de chaleur, les salissures fortement calcinées nécessitent souvent l'utilisation de produits difficilement dégradables pour l'environnement.
-
Éviter de soulever trop souvent le couvercle
-
Eviter également d'ouvrir trop souvent la porte du four.
-
Éteindre à temps et utiliser la chaleur résiduelle
Si le temps de cuisson est long, éteindre la zone du foyer 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. Ceci vous permet d'économiser jusqu'à 20% d'énergie.
Utiliser le four uniquement pour vos mets les plus volumineux
La préparation d'une viande d'un poids inférieur à 1 kg est plus économique si vous utilise la plaque de cuisson.
- Utilisation de la chaleur résiduelle du four
Si le temps de cuisson est supérieur à 40 minutes, etéindre le four 10 minutes avant la fin de la cuisson.
Note: Si vous utilisez une minutes, programme un temps de cuisson plus court.
Utilisez la cuisson à chaleur tournante, la portedu four fermée
- Bien fermer la porte du four
La chaleur s'échappe au travers des encrasements des joints de la porte. Il faut impératifement les nettoyer.
- Ne pas encastrer la cusinière à proximé directe des réfrigérateurs / congélateurs
La consommation d'électricité augen-terait inutillement.
DéBALLAGE

Pour la sécurité du transport, cet apparéil a été emballé avec des protections. Veuillez recycler les éléments de cet emballage conformément aux normes de protection de l'environnement.
Tous les matériaux utilisés pour les emballages sont inoffensifs pour l'environnement et ils sont 100% recyclables et portent un symbole de tri approprié.
Note: Des matériaux d'emballage (sachets en polyéthylène, morceaux de polystyrene, etc.) doivent rester inaccessibles aux enfants durant le déballage.
FIN DE VIE DE L'APPAREIL

Cet appeareil est marqué du symbole du tri sélectif relatifs aux déchets d'équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif
conformément à la directive européenne 2012/19/UE afin de pouvoir soit être recyclé soit demantelé afin de réduire tout impact sur l'environnement.
Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale.
Les produits électroniques n'ayant pas fait l'objet d'un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL

P:Programmateur électronique
1: Manette de réglage de la température du four
2:Manette des programmes du four
3, 4, 5, 6: Manettes des foyer du plan de cuisson
7:Voyant de contrôle du thermoregulator
8: Voyant de contrôle du four
9: Plaque vitrocéramique
10: Poignée de la porte du four
11: Tiroir
Ce tableau vous permettra de vous familiariser avec l'équipement de votre cuisineire
| Ty | Des foyer desplaques apparaisson | Éléments chauffants du four | Équipement de la cuisinière | |||||||||
| Amica ↓ | zone de chauffe 14,5 cm, 1,2 kW | zone de chauffe 18 cm, 1,8 kW | zone de chauffe 21 cm, 2,3 kW | résistance supérieure 0,9 kW/ résistance interieure 1,1 kW ventilator résistance de gril 2,0 kW | programmateur électronique éclairage du four broche gradins fils jeu de parois à catalysse grille d'écoulement lèchefrite plaque à patissierie tiroir couvercle en métall couvercle en verre | |||||||
| ACV3104B | 2 | 1 | 1 | + + + | + + + + + + 1 1 1 + | |||||||
| ACV3104X | 2 | 1 | 1 | + + + | + + + + + 1 1 1 + | |||||||

Équipement de la cuisineire

Grille d'écoulement

Broche et berceau

Plaque à patisserie
Gradins fils


Aménagements
Le local ou la cuisine doit etre sec et facile a aerer,disposer d'une ventilation efficace et la disposition de son equipement doit garantir un acces facile a tous les elements de commande.
L'aménagement de la cuisine selon les exigences de la classe 1 ou classe 1 sous-classe 2 permet de l'aménager d'un cotoé par des meubles hauts ou une paroi. Les meubles pour encastrement exigent l'utilisation de revêtements et de colles résistant à des températures de 100^ . Dans le cas contraire, la surface peut etre déformée et le revêtement decollé.
- Poser la cusinière sur un sol dur et plat (ne pas poser sur un socle).
- Les hottes doivent être installées selon les recommendations de leurs modes d'emploi.
- Avant toute utilisation, la cusinière doit être mise à niveau, ce qui est très importante-tant pour que laGRAISSSEsoit distribuée de manière uniforme sur la poèle.
Pour une mise à niveau parfaite de l'appareil, utilisez les pieds de réglage, accessibles après avoir enlevé le tiroir. Plage de réglage des pieds +/- 5mm.
Montage de la fixation anti basculement
Pour éviter le basculement de la cusinière,
installez la fixation fournie avec votre produit en procédant comme suit :
Sur le mur contre lequel sera installée la cuisine, percz un trou à 6,0 cm du sol (A). Percez ensuite un deuxième trou à 10,3 cm du sol (B). À l'aide des 2 vis et chevilles fournies, fixez l'équerre au mur en alignant les trou des l'équerre avec ceux que vous venez de percer.



Raccordement de la cusinière à l'installation électrique
Note :
Le raccordement à l'installation élec-trique ne peut être réalisé que par un professionnel agree. Il est interdir de proceder aux transformations ou aux modifications de l'installation électrique.
Indications pour l'installateur
La cuisine est concise pour une alimentation en courant alternatively triphase (400V 3N~50Hz). La tension nominale des éléments chauffants est de 230V.
Il est possible d'adapter la cusinière à une alimentation par courant monophasé (230V) par une réduction appropriée (pont) réalisée au niveau du bornier, selon le schéma des connexions ci-après.
Le schéma des connexions est aussi représenté à côté du raccordement de la cuisine. Pour ouvrir le bornier, enlevez le couvercle et faites pression avec un tournevis
plat afin de débloquer les languettes latérales. Adaptez bien le cordon d'alimentation au type de raccordement et à la puissance nominale de la cuisineire.
Le cordon d'alimentation doit être fixé à l'arrêt de traction du boitier de raccordement de la cuisineire
Note :
N'oubliez pas de brancher la prise de terre au bornier de la cuisineire
marqué par le symbole L'alimentation électrique de la cusinière doit être dotée d'un disjoncteur d'arrêt d'urgence qui permet de couper l'électricité à tout moment. La distance minimale entre les contacts d'interrupteur d'arrêt d'urgence est de 3 mm.
Avant de brancher la cusinière à l'installation électrique, consulter les informations de la plaque signalétique et du schéma de raccordement.
Note : l'installateur est dans l'obligation de remetre à l'utilisateur « un certificate de raccordement de la cuisine « à l'installation électrique » .
Tout raccordement différent de celui préconisé sur le schéma peut entraîner la déterioration de l'appareil.


SCHEMAS BRANCHEMENTS POSSIBLES
Note : la tension des éléments chauffants est de 230V.
Note : Dans tous les cas de raccordement, la prise de terre doit être reliée au le bornier au niveau du symbole E.
| 1 | Cas du réseau de 230 V: le raccordement monophasé avec un fil neutre,les ponts raccordent les bornes 1-2-3et 4-5, prise de terre sur ½ |
1N~

| Type de cable de raccordement recommandé |
H05VV-F3G4
3 × 4 ~mm^2
| 2 | Cas du réseau de 400/230 V raccorde-ment biphasé avec fil neutre, les Ponts rac-cordent les bornes 2-3 et 4-5, prise de terre sur ± |
2N~

H05VV-F4G2,5
4X 2.5 mm²
| 3 | Cas du réseau de 400/230 V : raccordement triphase avec un fil neutre, lesponts rac-cordent les bornes 4-5, lesfils de phase connectés à 1, 2 et 3, filneutre à 4 et 5, prise de terre sur |
3N~

H05VV-F5G1,5
5X1.5mm²
Fils de phase - L1=R, L2=S, L3=T; N - fil neutre; PE - prise de terre
Avant la première utilisation de la cusinière
- enlever tous les éléments de l'emballage, vider le tiroir, nettoyer le four afin de sup -primer tous les restes de produits utilisés pour le protégger,
- enlever tous les accessoires du four et les nettoyer à l'eau chaude avec du produit nettoyant,
- allumer la ventilation du local ou ouvrir une fenêtre,
chauffer le four en mode convection naturelle, 250^ , sur une durée moyenne de 30 minutes, enlever toutes les salissures et laver soigneusement, - nettoyer l'intérieur du four soigneusement.
Laver l'intérieur du four uniquement avec de l'eau chaude et une petite quantité de produit nettoyant.
Pour les cusinières équipées d'un programmateur électronique, une fois l'appareil branché à l'alimentation électrique, une indication de '0.00' apparaftra sur l'écran. Il fautmettre l'horloge à l'heure. (Voir : mode d'emploi du programmeur).
Si l'horloge n'est pas mise à l'heure, le four ne peut fonctionner.
MODE D'UTILISATION
Commande des foyers de la plaque de cuisson vitrocéramique.
Pour les informations concernant les différents types des foyers, voir le chapitre « Caracteri-stiques de l'appareil. »
Choix du récipient
Un récipient correctement choisi est un récipient dont la taille et la forme du fond correspondent approximativement à la surface de la zone de chauffe. Il ne faut pas utiliser les casseroles à fond concave ou convexe. Il faut bien adapter le couvercle du récipient à sa taille. Nous recommendons l'utilisation des récipiens à fond écais.
Tout encrassement des foyers et des recipients rend impossible une exploitation optimale de la chaleur.

INCORRECT

INCORRECT

CORRECT

CORRECT

CORRECT
Choix de la puissance
La puissance de chauffe varie selon les foyers. Pour changer la puissance de chauffe, il suffit de tourner la manette à droite ou à gauche.
Positions du bouton
0 Fermé
- Minimum, réchauffer les plats
1 Mijoter les légumes, cuisson lente
- Cuire les soupes, de grandes quantités d'aliments
2 Friture lente
Dorer la vande, les poissons
3 Maximum, montée en température rapide, cisson rapide, friture rapide

MODE D'UTILISATION
Indication de la température de la zone de chauffe
Si la température de la zone de chauffe est supérieure à 50^ , levoyant correspondant à cette zone s'allume.
Levoyant allumé informe l'utilisateur que le foyer est chaud, afin d'eviter tout contact accidentel avec la surface brûlante.
Durant approximativement 5 à 10 minutes, la zone de chauffe conserve la chaleur rési-duelle qui peut être utilisée pour rechauffer les plats ou pour les maintainir au chaud sans rallumer le foyer.

Indicateurs de la températe du foyer
Fonctionnement du programmeur
Symboles affichés sur l'écran
A U - symboles correspondant aux differentes fonctions
OK - touche de besoin de fonctions du programmeur
< - touche _-"
- touche ^ 其 + ^ 其
Mise à l'heure de l'horloge
L'heure « 0.00 » clignote après branchement de l'appareil à l'électricité ou après une cou-pure de l'alimentation électrique.

appuyer sur OK, le symbole apparaître à l'écran,
- mesure l'horloge à l'heure à l'aide des touches < et >.
7 secondes après la mise à l'heure de l'horloge, les nouvelles données sont mémorisées s et l'écran cette de clignoter.
Pour modifier l'heure, appuyer simultanément
sur les touches < et > , afin de faire clignoter l'heure indiquée à l'écran. Il est possible alors de corriger l'heure à l'aide des touches < et > .
Note: Le four peut être mis en fonctionnement après apparition du symbole sur l'écran.
Minuterie
La minuterie peut etre activée a tout moment,
quel que soit I'etat d'activite des autres
tions du programmateur.
Elle peut se regler fonc- de 1 minute a 23 heures
et 59 minutes.
Pour régler la minuterie, procéder comme suit :
- appuyer sur OK. Le symbole clignotera à l'écran:

- régler le temps de la minuterie à l'aide des touches < et > , le temps de minuterie sélectionné apparaît à l'écran ainsi que la fonction activée
.Lorsque le temps est ecoulé, une sonnerie retentit et le symbole clignote.
- appuyer sur les touches OK, < ou > pour couper le signal sonore, l'indication s'éteint et l'écran indique l'heure.
Note: Si le signal sonore n'est pas eteint manuellement, il s'eteindra automatiquement apres environ 7 minutes.
Fonctionnement semi-automatique
Si le four doit s'arrêter à une heures déterminée, procéder comme suit :
- régler la manette de fonction du four et la manette de réglage de la température sur les paramètres de cuisson désirés,
- appuyer sur la touche OK jusqu'à ce que les indications de l'écran se mettent à clignoter

- Régler la durée de cuisson désirée à l'aide des touches < et > dans un intervalle de 1 minute à 10 heures.
- La durée可以选择 sera mémorisée après 7 sec. environ, l'écran indiquera à nouveau l'heure et le mode de cuisson AUTO activé.
Une fois le temps seLECTIONné écoué, le four s'arrête automatiquement, le signal sonore se déclenché et le mode de cuisson AUTO se met à clignoter,
tourner les manettes de fonctions du four et de réglage de température jusqu'en position éteinte,
- appuyer sur les touches OK, < ou > pour couper le signal sonore, le mode AUTO s'éteint et l'écran indique l'heure réelle.
Fonctionnement automatique
Si le four doit s'allumer dans un temps donné et s'arreter à une heures définie,programmer le temps de cuisson et l'heure d'arrêt:
- appuyer sur la touche OK jusqu'à ce que les indications de l'écran se mettent à clignoter :

regler la durée de cuisson à l'aide des touches < et > comme pour le fonctionnement semi-automatique:
appuyer à nouveau sur la touche OK jusqu'à ce que les indications de l'écran se mettent à clignoter :

- sélectionner l'heure de fin de cuisson (d'arrêt) à l'aide des touches < et >. Le décai maximal est de 23 heures 59 minu-tes.
- tourner la manette de fonction du four et la manette de réglage de la température sur les positions désirées pour la cuisson au four. La fonction AUTO est activée, le four se mettra en marche à l'heure qui correspond à la différence entre l'heure de fin de cuisson et la durée de cuisson sélectionnées (par exemple, si la durée de cuisson est de 1 heures, et la fin de cuisson est programmée pour 14h00, le four s'allumera automatiquement à 13h00).
Fonctionnement automatique
À l'heure de la fin de cuisson, le four s'arrete automatiquement, le signal sonore se déclenché et le mode de cuisson AUTO se met à clignoter,
tourner la manette de fonction du four et la manette de réglage de température en position éteinte,
- appuyer sur les touches OK, < ou > pour couper le signal sonore, le mode AUTO s'éteint et l'écran indique l'heure réelle, par exemple 12h35.

Régler la tonalité du signal sonore
La tonalité du signal sonore peut être modifiée de la manière suivante :
- appuyer simultanément sur les touches < et > ,
en appuyant sur OK, besoin la fonction « ton ». L'indication suivante clignotera sur l'écran :

- à l'aide de la touche >, désirsir le niveau de la tonalité sur une échelle de 1 à 3.
Effacement des paramètres
Les paramètres enregistrés pour la minuterie ou le fonctionnement automatique peuvent être supprimés à tout moment.
Effacement des paramètres - mode auto-matique :
- appuyer simultanément sur les touches < et > ,
Effacement des paramètres de la minuterie
choisir la fonction minuteur à l'aide de la touche OK,
- appuyer à nouveau sur les touches < et >.

Les fonctions du four et de son utilisation.
four et ses éléments chauffants se trouvent dans le tableau du chapitre « Caracteristiques de l'appareil » selon le modele du four.
Four à chaleur tournante (avec ventilateur et résistance)
Le four est chauffé grâce à deux résistances
placees sur la partie supérieure et inférieure,
et par chaleur tournante ou par le grill. Le four
est controlé à partir des boutons deCHOIX du
mode de cuisson et de la température. Pour besoin un mode de cuisson, il est
necessaire de trouser le bouton sur mla
position désirée.
Les symboles autour du bouton correspondent aux fonctions particulieres du four.


Pour éteindre - positionner les deux boutons sur nI^ / n0^
Note :
La montée en température (de la résistance, etc.) s'effectue seulement après avoir sélectionné une des fonctions du four et la température.
Positions du bouton des fonctions du four

Eclairage independant du four
La manette positionnée sur cette fonction alarmé l'éclairage du four uniquement.

Montée en température rapide
Résistance de sole, gril et ventilateur allumés. Cette fonction permet un préchauffage rapide du four.

Décongélation
Seul le ventilateur fonctionne pour permettre la décongélation rapide.

Super grill ventilé
L'utilisation de cette fonction permet d'accélérer la cuisson, de cuire de grandes quantités d'aliments et d'augmenter la saveur des mets.

Gril renforcé (gril et résistance de voûte)
La fonction « gril renforcé » permet de griller en utilisant en même temps la résistance de VOITE. Une température plus importante est obtenue dans la partie supérieure du four, afin de cuire des quantités plus importantes et de brunir les alimentes.

Gril simple
Cette fonction permet de griller les mets peu écais et placés au centre du four.
MODE D'UTILISATION

Résistance de sole
Cette fonction déclenché uniquement la résistance de sole.
Cette fonction permet une cuisson complémentaire de la base de vos pâtisseries ou tartes.

Cette fonction permet de cuire les aliments sur un seul niveau.

Convection naturelle ventilée
Cette combinaison de fonction permet de cuire plus facilement les pizzas entre autres.
Voyants de contrôle
Quand le four est allumé, deux voyants s'éclairent, unvoyant orange et unvoyant rouge. Levoyant orange indique que le four est activé. Levoyant rouge s'éteint lorsque le four a atteint la température indiquée. Si la recette prévoit que le plat soit mis dans un four déjà chaud, attendre que levoyant rouge s'éteigne une première fois. Durant la cuisson, levoyant s'éteindra et s'allumera régulièrement (maintient de la température stable du four).Levoyant orange s'allume également si l'utilisateur可以选择 la fonction « Éclairage du four »
MODE D'UTILISATION
Utilisation du grill
Les plats sont grilés par rayons infrarouges émis par la resistance incandescente du grill. Pour allumer le grill, il faut:
tourner la manette sur la position
- monter le four en température durant approximativement 5 minutes (porte du four fermée).
insérer la lèchefrite avec votre plat a niveau correspondant. Si vous utilisez la broche,CHOISIR LE Niveau plus bas que le niveau de la broche pour y déposer une lèchefrite afin de récapérez laGRAISSÉ.
- fermer la porte du four.
Pour les températures correspondant à l'utilisation du grill, voir Cuisson au four - Conseils pratiques

Note :
Utiliser le grill la porte du four fermée.
Lors d'utilisations du grill, les parties accessibles du four peuvent devenir brûlantes. Tener les enfants à l'écart.

Note :
Il est interdirit d'utiliser le grill électrique lors du fonctionnement du brûleur du four.
Utilisation de la broche
La broche permet de cuire votre viande par un mouvement rotatif. Elle sert principalement à préparer la volaille, les brochettes, les saucisses, etc. La rotation de la broche commence et s'arrête au moment de mise en marche ou d'arrêt de la fonction du grill.
La broche s'arrête de manière intermittente et change de rotation. Ces alterations du rythme n'influencer pas la fonctionnalité de l'appareil ni la qualité de la cuisson.
Note :l'appareil ni la qualité de la cuisson.
La broche ne dispose pas d'une ma-nette de commande séparée.
Utiliser le gril la porte du four fermée.
Préparation de la viande à rôtir sur la bro-enfourcher la viande et l'immobiliser à l'aide des broches laterales,
- introduire le berceau au 3e niveau à compter du bas,
- introduire l'extrémité de la broche dans l'orifice d'entrainment et faire attention que la rainure de la broche soit bien posée dans l'enforcement du berceau.
dévisser la poignée,
insérer la lèchefrite au dessous du ber-ceau.
- fermer la porte du four.

Pâtisseries
-
pour la préparation de vos pâtisseries/gâteaux, nous vous recommendons l'utilisation de la lèchefrite livrée avec l'appareil ou de la plaque à pâtisserie posée sur la grille
-
il est également possible d'utiliser les moulés et l'echefrites achetés dans le commerce. Il faut les poser sur la grille. Nous vous recommendons, pour vos pâtisseries, d'utiliser les l'echefrites noires qui conduisent mieux la chaleur et raccourcissant le temps de cuisson,
-
si vous utilisez la chaleur tournante, il n'est pas obligatoire de préchauffer le four. Dans le cas contraire, il est nécessaire de le préchauffer avant demettre les pâtisseries dans le four,
-
avant de partager les pâtisseries/gâteaux du four, il faut vérifier la qualité de la cuisson avec une tige en bois (si la pâte est cuite, la tige enforcée dans le gâteau ressort sèche et propre),
-
il est conseilé de laisser votre pâtisserie/gâteau dans le four, après l'avoir étéint, pendant environ 5 minutes, la température de cuisson avec la fonction chaleur tournante étant approximativement 20 à 30 degrés inférieure par rapport à une cuisson conventionnelle (utilisation des résistances supérieures et inférieures).
-
les indications sur le tableau de cuisson ci-dessous sont approximatives et chaque utiliser peut les modifier selon ses expériences et préférences culinaires,
-
si les informations suggérées dans le livre de recettes sont très différentes des valeurs représentées dans ce mode d'emploi, veuillage suivre les indications du mode d'emploi.
Cuisson et rôttage des viandes
- le four est destiné à la préparation des portions de viande dont le poids est supérieur à 1 kg. Nous recommendons la préparation des parts plus petites sur la plaque de cuisson,
- nous recommendons l'utilisation de recipients résistants à la chaleur. Leurs poignées devront être également résistantes à de haute températures,
- dans le cas d'utilisation d'un support grille ou d'une broche, nous recommendons de poser au niveau inférieur une léchefrite incluant une petite quantité d'eau,
- normalalement, la viande doit être returnée au minimum une fois à la moitié du temps de cuisson. Le rôti doit également être arrosé de sa sauce ou d'eau chaude salée. Il ne faut pas asperger le rôti avec de l'eau froide.
*les temps indiqués concernent les gâteaux préparés dans de petits moulés
Important!
Les indications de ce tableau de cuisson sont approximatives et chaque utilisateur peut les modifier selon ses expériences et préférences culinaires.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE DE LA CUISINIÈRE
Afin de prolonger la vie de la cuisineire, l'uti -lisateur doit I'entreinir correctement selon les recommendations du fabricant.
Avant de procéder au nettoyage, il faut déconnecter la cuisinière de l'alimentation électrique et faire attention à ce queoutes les manettes soient en position ‘e’/‘0’. Le nettoyage peut commencer seulement quand la plaque de cuisson est froide.
Plaque vitrocéramique
- La plaque doit être nettoyée systématiquement après chaque usage. Dans la mesure du possible, nous recommendons de nettoyer la plaque lorsqu'elle est tiède (levoyant de chaleur résiduel éteint). Evi -ter un fort encrassement de la plaque de de cuisson, en particulier, et éviter de brûler les liquides ayant débordés.
- Ne pas utiliser produits nettoyants fortement abrasifs tels que les poudres à récurer contenant des agents abra-sifs, pâtes abrasives, pierres abrasives, pierres ponces, éponges en acier, etc.
Ills peuvent rayer la surface de la table irréversibles.de cuisson et provoquer des dommages Il est interdit d'utiliser des produits chimi-ques trop abrasifs. - Des salissures qui ont fortement adhéré
à la table peuvent être racclées avec un gratoir spécial. Faire attention à ne pas abîmer le cadre de la plaque céramique.

Gattoirpoaisinie
Note: faire toujours entraîr le bord tranchant à l'intérieur du gratoir (il suffit d'appuyer sur la partie saillante avec le pouce). Manipuler avec précaution - risque de blessures - tener à l'écart des enfants.
- Nous recommendons l'utilisation des produits de nettoyage délicats, adaptés, tels que liquides et emulsions qui éliminent laGRAisse. En particulier, nous préconisons l'utilisation des préparations spéciales pour nettoyage et entretien des appareils vitrocéramiques. Dans le cas contraire, nous recommandons l'utilisation de l'eau chaude avec du produit nettoyant.
- Pour le nettoyage, utiliser un torchon doux et délicat, absorbant bien l'humidité.
- La plaque vitrocéramique doit être soignement séchéée après tout nettoyage.
- Faire particulièrement attention à ne pas abimer la plaque vitrocéramique, à ne pas provoquer de rayures profundes ni déclats suite aux chocs provoqués par des couvercles en métal ou autres objets aux rebords tranchants.
Important!
Pour les besoin d'entretien et de mainte-nance de l'appareil, il est interdit d'utiliser des produits abrasifs.
Pour nettoyer le panneau frontal utiliser uniquement de l'eau chaude avec une petite quantité de liquide vaisse ou de nettoyant pour vitres. Ne pas utiliser de produit à récuer.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE DE LA CUISINIÈRE
Four
Le four doit être nettoyé après chaque utilisation. Pour plus de visibilité, nettoyer le four l'éclairage allumé.
- Laver l'intérieur du four uniquement avec de l'eau chaude et une petite quantité de produit nettoyant
- Àprous avoir nettoyé le four, il faut l'essayer soigneusement.

Note :
Pour nettoyer et entraîr les portes vitrées, ne pas utiliser de produits abrasifs.
- Les gradins fils du four sont facilement démontables. Pour les nettoyer, soulever le crochet avant de la glissière (Z1), l'écarter légèrement et enlever le crochet arrrière (Z2). ÀpRES le nettoyage des gradins fils, il faut les replacer dans les trous de fixation et faire entre les crochets (Z1 et Z2).

Déinstallation des glissières
Le four est doté d'un jeu de parois recouvertes d'un émail spécifique, auto-nettoyant. Grace à cet émail, les encrassements, graisses ou les restes de cuisson seront éliminés automatiquement, à condition qu'ils ne soient pas desschéés ou carbonisés. Afin d'éviter un long nettoyage par catalyse du four, les restes de nourriture et les graisses doivent
etre nettoyés au plus tôt, avant qu'ils ne soient desséchés ou carbonisés. Pour procédér à l'auto-nettoyage du four, le laisser allumé pendant 1 heures et régler la température à 250^ . Si l'encrassement n'est pas important, la durée peut être raccourcie. Durant le nettoyage, les surfaces
peuvent etre plus chaudes que d'habitude.Tenir les enfants a l'ecart. Important!
Le nettoyage par catalyse implique une grande consommation d'énergie, nous recommendons donc de vérifier, avant d'y procédé, le niveau d'encrassement. Si l'utilisateur constate la baisse de rendement des plaques en émail catalytique, il peut les replacer via le service après-vente. Si vous désissez une méthode traditionnelle de nettoyage, n'oubliez pas que l'émail auto-nettoyant n'est pas résistant à la friction, il faut éviter l'utilisation de nettoyants abrasifs ou de chiffons durs.

Déinstallation des parois catalytique
NETTOYAGE ET MAINTENANCE DE LA CUISINIÈRE
Comment enlever la porte
Afin de pouvoir nettoyer plus facilement l'enceinte du four, il est possible d'enlever la porte. Pour ce faire, ouvrir la porte, dé-placer vers le haut la protection de la charnière (fig. A). Refermer ensuite légèrement la porte, la soulever et l'enlever en la tirant vers l'avant.
Pour remettre la porte après le nettoyage, répéter les mêmes gestes dans l'ordre in-
verse. Lors du montage de la porte, veiller à bien placer l'accroche dans la rainure de la charnière. Une fois la porte montée, baisser l'objet de protection et bien le serrer. Laisser cetobjet dans une position incorre-crete pourrait entraîner la détérioration de la charnière lors de la fermeture de la porte.

Déplacement des protections des charnières
Comment enlever la vente intérieure
- Decrocher la plinthe supérieure de la porte à l'aide d'un tournevis plat, en la soulevant délicatement sur les côtes (fig.B).
- Retirer la plinthe supérieure de la porte. (fig.B, C)


NETTOYAGE ET MAINTENANCE DE LA CUISINIÈRE
Décrochez la vitre interieure de sa fixation (en partie inférieure de la porte). Extraire la vitre interieure. (fig. D).
- Laver la vitre à l'eau chaude avec un peu de produit de nettoyage.
La repose de la vitre se fait dans l'ordre inverse des opérations du démontage. La partie lisse doit se trouver en haut.
Attention! Il ne faut pas pousser si-
multanément la plinthe supérieure des deux côts de la porte. Afin de placer correctement la plinthe supérieure de la porte il faut en premier placer l'extrémité gauche de la plinthe sur la porte et enforcer l'extrémité croite jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre. Ensuite il faut enforcer la plinthe du côté gauche
jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre.

Comment changer l'ampoule d'éclairage du four

Afin d'eviter une électrocution, avant de changer l'ampoule, s'assurer que l'appareil est étéint.
- Positionner toutes les manettes sur ‘ ’/‘0’ et débrancher l’appareil de sa source d'alimentation.
- Dévisser, laver le couvercle et le sécher soigneusement.
-
Enlever l'ampoule et la remplacer, enChoosing une ampoule identique et résistance aux haute températures (300^) , ayant les caractéristiques suivantes :
-
tension 230 V
- puissance 25 W
-culot E14. - Bien positionner l'ampoule dans la douille et la visser correctement.
Fixer le couvercle.

Contrôles périodiques
En dehors de l'entretien et du nettoyage courant de la cuisineire, il est nécessaire de :
- Proceder aux contrôles périodiques de fonctionnement des dispositifs électroniques et mécaniques de la cusinière. A l'expiration du début de garantie, et tous les deux ans au minimum, il est nécessaire de prévoir une maintenance technique de la cusinière,
- réparer les évventuels définis constatés,
- procéder à la maintenance des dispositifs mécaniques de la cuisine.
Note : les réparations et régles doivent être effectuels par un professionnel agréé ou par le service après-vente.
SITUATIONS D'URGENCE
Dans chaque situation d'urgence, il faut :
fermer les manettes de la cuisineire
- débrancher l'appareil de la source d'alimentation
- contacter le service après-venture
Des petits dysfonctionnements peuvent être solutionnés par les utilisateurs à l'aide du tableau ci-après. Avant de contacter le service client ou le service après-vente, consultez ce tableau :
| PROBLÈME | RAISON | SOLUTION |
| 1. l'appareil ne fonctionne pas | interruption de l'alimentation électrique | vérifier le fusible du tableau distributeur de la maison, le rebrancher ou replacer |
| 2. l'indicateur du programmeur indique l'heure „0.00" | l'appareil a été débranché ou l'alimentation électrique a été interrompue | mettre à l'heure le programmeur (voir Mode d'emploi du programmeur) |
| 3. l'éclairage du four ne fonctionne pas | ampoule dévisée ou grilée | visser l'ampoule ou la rem-placesur (voir le chapitre Nettoyage et maintenance) |
DONNEES TECHNIQUES
Tension nominale 230 / 400V~50 Hz
Puissance nominale 9,4 kW
Plaque vitrocéramique 6,5 kW
Dimensions de la cusinière (auteur/largeur/profondeur) 85 / 60 / 60 cm
L'appareil est conforme aux exigences de la législation UE, normes EN 60335-1, EN 60335-2-6
Déclaration
Le fabricant déclare que ce produit répond aux exigences essentielles des directives européennes suivantes:
Directive « basse tension » 2006/95/CE,
Directive de compatibilité electromagnétique 2004/108/CE,
Directive « Éco-conception » 2009/125/CE,
Et par conséquent, le produit est marqu C et a obtenu une déclaration de conformité mise à la disposition des autorités de surveillance du marché.
SIDEME SA
BP 200
F-92306 Levallois-Perret Cedex