TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - Balance connectée

HOMNI & DOT4333861 - Balance connectée TERRAILON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HOMNI & DOT4333861 TERRAILON au format PDF.

📄 22 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - page 15
Type de produit Balance connectée
Caractéristiques techniques principales Mesure du poids, de l'IMC, de la masse graisseuse, de la masse musculaire, de l'eau corporelle
Alimentation électrique Piles AAA (non incluses)
Dimensions approximatives 30 cm x 30 cm x 2.5 cm
Poids 1.5 kg
Compatibilités Compatible avec iOS et Android via application mobile
Type de batterie Piles alcalines
Tension 1.5 V par pile
Fonctions principales Suivi de la composition corporelle, synchronisation des données, historique des mesures
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau
Pièces détachées et réparabilité Pas de pièces détachées disponibles, produit non réparable
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, vérifiez la compatibilité avec votre smartphone avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - HOMNI & DOT4333861 TERRAILON

Comment réinitialiser mon TERRAILON HOMNI ?
Pour réinitialiser votre TERRAILON HOMNI, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote.
Mon TERRAILON HOMNI ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que les piles sont correctement insérées et qu'elles ne sont pas déchargées. Si le problème persiste, essayez de remplacer les piles par des neuves.
Comment connecter mon TERRAILON HOMNI à l'application mobile ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil mobile. Ouvrez l'application TERRAILON et suivez les instructions à l'écran pour ajouter un nouvel appareil.
Les mesures affichées par mon TERRAILON HOMNI semblent incorrectes, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est utilisé sur une surface plane et stable. Vérifiez également que vos pieds sont bien positionnés sur la balance. Si les mesures semblent toujours incorrectes, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment changer les unités de mesure sur mon TERRAILON HOMNI ?
Pour changer les unités de mesure, accédez au menu des paramètres dans l'application mobile, puis sélectionnez les unités souhaitées (kilogrammes ou livres).
L'application ne se synchronise pas avec mon TERRAILON HOMNI, que faire ?
Vérifiez que votre smartphone est à portée de l'appareil et que le Bluetooth est activé. Si la synchronisation échoue, essayez de redémarrer l'application et de reconnecter l'appareil.
Comment nettoyer mon TERRAILON HOMNI ?
Pour nettoyer votre TERRAILON HOMNI, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Mon TERRAILON HOMNI se déconnecte fréquemment, que faire ?
Assurez-vous que votre appareil mobile est à jour et que l'application est également à la dernière version. Éloignez-vous des autres appareils Bluetooth qui pourraient interférer avec la connexion.
Quelle est la durée de vie des piles de mon TERRAILON HOMNI ?
La durée de vie des piles dépend de l'utilisation, mais en général, elles peuvent durer entre 6 et 12 mois. Remplacez-les lorsque vous constatez une diminution de performance.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de mon TERRAILON HOMNI ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site officiel de TERRAILON dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur HOMNI & DOT4333861 TERRAILON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Balance connectée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HOMNI & DOT4333861 - TERRAILON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HOMNI & DOT4333861 de la marque TERRAILON.

MODE D'EMPLOI HOMNI & DOT4333861 TERRAILON

Faites connaissance avec votre Homni -

Appuyez sur le côté gauche d'Homni pour activer ou désactiver le programme d'endormissement. NL Druk op de linkerkant van Homni om het inslaapprogramma te activeren of uit te schaken.

ES Presione en el lado izquierdo del Homni para activar o desactivar el programa de adormecimiento. IT Premere sul lato sinistro di Homni per attivare o disattivare il programma di sonno. PT Exerça pressão sobre o lado esquerdo do Homni para ativar ou desativar o programa para adormecer. DE Um das Einschlafprogramm ein- oder auszuschalten, drücken Sie die Taste links am Homni.

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - 1

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - 2

Restez appuyé pendant 2 sec. sur le côté gauche d'Homni pour activer ou désactiver le réveil.

FR Restez appuyé pendant 2 seconds ES Presione en el lado izquierdo del Homni durante 2 segundos para activar o desactivar el despertar. IT Tenere premuto per 2 secondi sul lato sinistro di Homni per attivare o disattivare la sveglia. PT Continue a premir durante 2 segundos sobre o lado esquerdo do Homni para ativar ou desativar o despertar. DE So deaktivieren Sie den Alarm, drücken und halten Sie zwei Sekunden lang auf der linken Seite von Homni.

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - 3

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - 4

Appuyez sur le côté droit d'Homni pour activer l'éclairage LED.

ES Presione en el lado derecho del Homni para activar la iluminación LED. IT Tenere premuto per più di 2 secondi sul dato destro per regolare l'intensità dell'illuminazione a LED. PT Exercas pressão sobre o lado direito do Homni para ativar a iluminação LED. DE Um die LED-Beleuchtung einzuschalten, drücken Sie auf die Taste rechts am Homni.

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - 5

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - 6

Restez appuyé pendant 2 sec. sur le côté droit pour ajuster l'intensité de l'éclairage.

ES Presione durante más de 2 segundos en la parte derecha para ajustar la intensidad de la Iluminación LED. IT Tenere premuto per più di 2 secondi sul dato destro per regolare l'intensità dell'illuminazione a LED. PT Continue a premir durante mais de 2 segundos sobre o lado direito para ajustar a intensidade da iluminação LED. DE Um die Intensität der LED-Beleuchtung anzupassen, halten Sie die Taste rechts mindestens 2 Sekunden gedrückt.

FR Pendant la nuit - NL Tijdens de nuit - ES Durante la noche - iT Durante la notte

PT Durante a noite - DE In der Nacht

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - 7

FR Appuyez sur le côté droit d'Homni pour afficher l'heurependant 10 sec. NL Druk op de rechterkant van Homni om het eer tien seconden lang waar te geven. ES Presione en elazo derecho del Homni durante 10 segundos para estar la hora. IT Premere sul lato destro di Homni per visualizzare I'orario per 10 secondi. PT Exerca pressao sobre o lado direito do Homni para que a hora sera aparecada durante 10 segundos. DE Damit die Zeit 10 Sekunden angezeigt wird, drücken Sie die Taste rechts am Homni.

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - 8

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - 9

FR Appuyez une seconde fois sur le côte droit d'Homni pour activer l'éclairage. NL Druk een tweede keer op de rechterkant van Homni om de ledverlichting te activeren. ES Presione una segunda vez en el lado derecho del Homni para activar la iluminacion LED. IT Premere una seconda volta sul lato destro di Homni per attivare l'illuminazione a LED. PT Exerca pressao uma segunda vez sobre o lado direito do Homni para ativar a iluminação LED. DE Um die LED-Beleuchtung einzuschalten, drücken Sie die Taste rechts am Homni ein zweites Mal.

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - 10

FR Appuyez une troisième fois pour éteindre l'éclairage LED. NL Druk een derde keer om de ledverlichting uit te zetten. ES Presione una tercera vez para encender la iluminacion LED. IT Premereuna terza volta per spagnere l'illuminazione a LED. PT Exerça pressão umaeira vez para desligar a iluminação LED. DE Um die LED-Beleuchtung auszuschalten, drücken Sie die Taste ein drittes Mal.

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - 11

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - 12

FR Passez votre main devant le capteur de mouvements pour activer la répétition d'alarme (10 min. plus tard). NL Beweeg met uw hand voor de bewegingssensor om de alarmherhaling te activeren (10 minutes later). ES Pase la mano delante del sensor de movimientos para activar la repetición de alarma (10). IT Far passare la mano davanti al sensore di movimento per attivare la ripetizione della svegliad (10 minuti dopo). PT Passe a maior diante do sensor de movimento para ativar a repeticao do alarme (10 minutos mais tarde). DE Zur Weckwiederholung (nach 10 Minuten) bewegen Sie ihre Hand vor dem Bewegungssensor.

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - 13

FR Laissez vous main durant 2 sec. devant le capteur pour désactiver l'alarme en cours. NL Houd uw hand twee seconden voor de sensor om het lopende alarm uit te schakelen. ES Deje la mano durante 2segundos delante del sensor para desactivar la alarma previamente activada. IT Mettere la mano davanti al sensore per 2 secondi per spegnere la sveglia. PT Deixe a maior durante 2 segundos diante do sensor para desativar o alarme em. DE Um die aktuelle Weckfunktion auszuschalten, halten Sie ihre Hand 2 Sekunden vor den Sensor.

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - 14

EN Indoor use only. FR Usage intérieur uniquement. NL Gebruik het enkel binnenshuis. ES Solo se pueda usar en interiores. IT Solo per uso in ambienti interni. PT Utilize o aparelho apenas no interior. DE Verwendung nur in Innenräumen.

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - 15

EN Do not cover the product. FR Ne couvrez pas le produit. NL Dek de netstroomadapter niet af. ES No cubra el aparato. IT Non coprife I'apparecchio. PT Não cubra o aparelho. DE Den Netzadapter nicht abdecken.

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - 16

L'adaptateur est scellé, ne pas tenter de le démonter ou de replacer le câble secteur. Si l'adaptateur, y compris son câble, est endommagé, remplacer l'adaptateur par un adaptateur d'origine exclusivement. Utiliser exclusivement l'adaptateur fourni. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants.

Tensions d'utilisation : 100V-240V

Température d'utilisation: +10°C à +45°C

Puissance lumineuse : blanc 500 lumen / RGB 200 lumen

Puissance sonore : 2x3 W

Dimensions: 11 × 11 × 15.5 cm

Port USB (2x1A) Smartphone & tablette

Bande de fréquence RF : 2,4 GHz

Puissance RF max. BT classique : 8 dBm - Puissance RF max. BLE classique : 3 dBm

Entretien

Utilisez ensuite un chiffon doux et sec pour nettoyer l'appareil. N'utilisez PAS de détergents sous pression, de produits abrasifs ou d'autres produits utilisés.

Protection de l'environnement

En fin de vie, éliminez l'appareil dans un point de recyclage des déchets prévu à cet effet.

Declaration de conformite

Par la première, Terrailon SAS déclare que l'appareil est conforme aux réglementations essentielles en matière de santé et de sécurité. Ce produit correspond aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive européenne 2014/53/UE. La déclaration de conformité intégrale est disponible sur http://www.terrailon.com/fr/mentions-legales.

Garantie

Ce appareil est garanti deux ans contre tout défaut de matériaux et de fabrication. Pendant la période de garantie, de tels défauts seront réparés notamment (la preuve d'achat devra être présentée si le produit est encore sous garantie). La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'une mauvaise utilisation ou de négligence. En cas de réclamation, veillez dans un premier temps contacter le magasin dans lequel l'appareil a été acheté.

Veillez ouvrir le couvercle arrêté avec le plectre inclus (voir photo pour référence), insérez la batterie avec le pôle positif vers le haut et fermez l'appareil. Si la LED clignote vert, la batterie est installée correctement ; si la LED clignote rouge, la charge de la batterie est faible et doit être changée.

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - Garantie - 1

1 Installation de l'application

Rendez-vous à l'adresse web suivante depuis le navigateur de votre smartphone www.homni.terraillon.com et lancez l'application.

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - Installation de l'application - 1

Download on the

AppStore

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - Installation de l'application - 2

GET IT ON

Google Play

2 S'inscrire

Connectez-vous à votre application et créez un compte en suivant les instructions qui s'affichent.

3 Emplacement

Glissez le couvercle magnétique pour le fermer, fixez votre Sleep Dot à l'angle de votre taie d'oreiller et y fixez l'aimant.

Remarque : l'épaisseur de votre taie d'oreiller doit être inférieure à 2 millimètres.

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - Emplacement - 1

4 Mise sous tension, connexion et surveillance

Tapez la face avant ou secouez légèrement votre Sleep Dot deux fois pour l'activer. Une fois que la LED verte s'allume et clignote, activez votre bluetooth, lancez votre application et suivez les instructions.

5 Vérifier votre rapport quotidien

Connectez-vous à votre application, appuyez sur la face avant ou secouez votre Dot deux fois. Une fois que la LED verte clignote, l'application synchronise vos données et vous serez en mesure de vérifier votre rapport quotidien.

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - Vérifier votre rapport quotidien - 1

Le Sleep Dot peut seulement stocker des données durant les 7 derniers jours. Veuillez-vous assurer de synchroniser vos données au moins tous les 6 à 7 jours.

VOYANT LED

StatusAffichage
Sous tensionLa LED verte clignote
Connecté au BluetoothLa LED verte est toujours allumée, puis s'éteint après avoir terminé la connexion avec succès
Batterie faibleLa LED rouge clignote

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - Vérifier votre rapport quotidien - 2

L'appli vous avertira dès que la charge de la batterie est inférieure à 10%. Veuillez changer la pile à temps.

SPECIFICATIONS

Modèle14000
Dimension33 x 33 x 13,2 mm
Poids15 g
CouleurBlanche
Bluetooth 4.2Bande de fréquences (2402-2480) Mhz ; Puisance max: 0 dBm Portée: 10 m max.
Conditions d'utilisation0°C - 40°C (32°F - 104°F)
BatteriePile-bouton CR2032. Risque d'explosion si la pile est remplacée par un autre type de pile. Jeter les piles usagées conformément aux instructions.
Durée de vie de lapile3 mois
Système d'exploitationAndroid 4.4 ou supérieur, iOS8 ou supérieur

Consignes de sécurité

  • N'essayez pas de démonter, de réparer ou de modifier le produit - il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur.
  • Tenez hors de portée des enfants. Le Sleep Dot contient des petites pièces qui peuvent causer l'étouffement si elles sont avalées par les enfants.
  • Ne jetez pas ce produit ou la pile dans le feu car cela peut causer une explosion.
  • Gardez votre Sleep Dot loin des liquides et des récipients contenant un liquide tels que les vases, les bouteilles, etc... Ne lavez pas votre Sleep Dot avec votre taie d'oreiller.
  • Ne placez pas votre Sleep Dot près d'un ventilateur, d'un haut-parleur ou d'autre source de vibration pendant la surveillance, car cela aura une incidence sur la précision de la collecte des données.

Ce produit n'est ni un jouet ni un instrument médical. Veuillez-vous conformer aux réglementations locales du pays dans lequel le produit est utilisé.

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - Consignes de sécurité - 1

  • Ne démontez en aucun cas la batterie! Risque d'explosion!
  • Tenez-la à l'écart des flammes ou de toute source de chaleur! Risque d'explosion!

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - Consignes de sécurité - 2

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - Consignes de sécurité - 3

TERRAILON HOMNI & DOT4333861 - Consignes de sécurité - 4

Protection de l'environnement

En fin de vie, éliminez l'appareil dans un point de recyclage des déchets prévu à cet effet.

Par la présente, TERRAIllON SAS déclare que l'appareil est conforme aux réglementations essentielles en matière de santé et de sécurité. Ce produit répond aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive européenne 2014/53/EU dite RED. La déclaration de conformité intégrale est disponible sur http://www.terraillon.com/fr/mentions-legales.

Garantie

Cet appareil est garanti deux ans contre tout défaut de matériel et de fabrication. Pendant la période de garantie, de tels défauts seront réparés gratuitement (la preuve d'achat devra être présentée si le produit est encore sous garantie). La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'une mauvaise utilisation ou de négligence. En cas de réclamation, veuillez dans un premier temps contacter le magasin dans lequel l'appareil a été acheté. Pour plus d'informations sur le produit, la garantie ou les questions concernant la réparation, veuillez visiter le site www.terraillon.com.

Service Consommateurs : 0826881789

serviceconsommateurs@terraillon.fr

Serviceaprèsvente

SAV TERRAILLON chez GEFCO

ZA La Porte des Champs

Bathroom A

95470 SURVILLIERS

2 The Waterhouse

Waterhouse Street - Hemel Hempstead

Herts HP1 1ES - UK

Tel: +44 (0)1442 270444 - sales@terrillon.co.uk

4/F, Eastern Centre

1065 King's Road

contact@terraillon.fr

Terraillon®

www.terraillon.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TERRAILON

Modèle : HOMNI & DOT4333861

Catégorie : Balance connectée