PesepersonneMASTERFORMkKgh - Pèse-personne TERRAILON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PesepersonneMASTERFORMkKgh TERRAILON au format PDF.
| Type de produit | Pèse-personne électronique |
| Capacité maximale | 180 kg |
| Précision | 100 g |
| Dimensions approximatives | 30 x 30 x 2.5 cm |
| Poids | 1.5 kg |
| Alimentation électrique | Piles (généralement 1 pile CR2032 incluse) |
| Fonctions principales | Mesure du poids, affichage numérique, fonction tare |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange limitée, consulter le fabricant |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane, ne pas dépasser la capacité maximale |
| Informations générales | Produit garanti 2 ans, idéal pour un usage domestique |
FOIRE AUX QUESTIONS - PesepersonneMASTERFORMkKgh TERRAILON
Questions des utilisateurs sur PesepersonneMASTERFORMkKgh TERRAILON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pèse-personne au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PesepersonneMASTERFORMkKgh - TERRAILON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PesepersonneMASTERFORMkKgh de la marque TERRAILON.
MODE D'EMPLOI PesepersonneMASTERFORMkKgh TERRAILON
FR Guide de démarrage rapide
NL Snelstartgids
FR Aperçu du produit - NL Productoverzicht - ES Descripción del producto
Genre de l'utilisateur
FR Insérez les piles dans le compartiment dédié. NL Plaats de batterijen in het waarvoor bestemdevak. ES Inserte las pilas en el compartimento específico. IT Inserire le batterie nel vano apposto. PT Insira as pilhas no compartimento dedicado. DE Legen Sie die Batterien in das entsprechende Fach ein.

FR Rapprochez-vous de votre box internet et assurez-vous de connaître votre mot de passer Wi-Fi. Connectez ensuite votre smartphone à leur réseau Wi-Fi. NL Zorg dat u zich in de buurt van uw internetkastje befindt en uw wifiwachtwoord bij de hand heb!. Verbind uw smartphone verrolgens met uw wifinetwerk. ES Acerquese a su router y asegurese de tener a mano la contraseña del Wi-Fi. A continuación, conecte su smartphone a la red inalámbrica. IT Avvicinarsi al modem Internet e assicurarsi di conoscere la password della rete Wi-Fi. Quindi, connettere il proprio smartphone alla rete Wi-Fi. PT Aproxime-se da sua box de internet e assegure-se de que saber a suaPALavra-passe do Wi-Fi. Em seguida, ligue o seu smartphone à sua rede de Wi-Fi. DE Sie müssen sich in der Höhe Ihres Routers befinden und Ihr WLAN-Password setzen. Verbinden Sie Ihr Smartphone mit Ihrlem WLAN-Netz.

FR Téléchargez l'application mobile Wellness Coach - Health. NL Download de mobiele applicatie Wellness Coach - Health. ES Descarga la aplicación móvil Wellness Coach - Health. IT Scaricare l'app mobile Wellness Coach - Health. PT Descarregue a aplicação móvel Wellness Coach - Health. DE Laden Sie die mobile App Wellness Coach - Health herunter.


EN Batteries are low FR Les piles sont épuisées NL De batterijen zijn leeg ES Las pilas están descargadas IT Le batterie sono quasi scariche PT As pilhas estão fracas DE Batterien sind schwach

EN Wi-Fi connection error FR Erreur de connexion Wi-Fi NL Fout bij verbinden met Wi-Fi ES Error de connexion Wi-Fi IT Errore di connessione Wi-Fi PT Erro de ligação Wi-Fi DE WLAN-Verbindungsfehler
EN When the scale does not recognize user, two profiles are displayed (here P1 et P8). Press to select profile on the left, for the one on the right. FR Lorsque l'utilisateur n'est pas reconnu, deux profils sont affichés (ici P1 et P8). Appuyez sur ▲ pour sélectionner le profil de gauche, ↓ pour celui de droite. NL Wonneer de gebruiker nicht worden herkend, worden er twee profielen weergegeven (hier P1 en P8). Druk op om het linkerprofiel te selecteren en op om hetrechtterprofiel te selecteren. ES Si la báscula no reconoce al usuario, aparecerán dos perfiles (aquí, P1 y P8). Pulse ▲ para selección ar perfil de la izquierda,▼ para el de la derecha. IT Se la bilancia non riconisce l'utente, vengono migliorati due profili (qui P1 e P8). Premere per selezionare il profilo a sinistra, per il profilo a destra. PT Quando a balança não reconhece o'utilizar, são aparecimentos dois perfis (aqui P1 e P8). Pressione para selecionar o perfil da esquerda, para o da direita. DE Wenn die Waage den Benutzer nicht erkennt, werden zwei Profile angezeigt (hier P1 und P8). Drücken Sie um das Profil auf der linken Seite auszuwahlen, für das Profil auf der rechten Seite.

FR Sécurité - NL Veiligheid - ES Avisos de seguridad IT Note sulla sicurezza - PT Notas sobre segurança - DE Sicherheitshinweise
Veillez à lire cette section avec attention pour vous familiariser avec les caractéristiques et le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. Les signes d'avertissement et les icônes d'illustration vous permettent d'utiliser ce produit correctement et en toute sécurité, ainsi que de prévenir tout dommage au produit, tout risque et toute blessure que ce soit pour nous-même ou les autres. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans (les résultats d'impédancemétrie ne sont valables qu'à partir de 18 ans) et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Analyse de la composition corporelle (masse graisseuse, musculaire, hydrique et osseuse)
8 mémoires utilisateurs (reconnaissance automatique)
Ne démontez pas le pèse-personne, celui-ci ne contient aucune pièce pouvant être entretenue par l'utilisateur. Utilisez ensuite un chiffon doux et sec pour nettoyer le pèse-personne. N'utilisez PAS de détergents sous pression, de produits abrasifs ou d'autres produits chimiques.
Protection de l'environnement
Jetez les piles usagées dans un conteneur prévu à cet effet afin qu'elles puissent être collectées et recyclées. En fin de vie, éliminez l'article dans un point de recyclage des déchets prévu à cet effet.
Declaration de conformite
Par la présente, Terraillon SAS déclare que l'appareil est conforme aux réglementations essentielles en matière de santé et de sécurité. Ce produit répond aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive européenne RED 2014/53/UE. La déclaration de conformité intégrale est disponible sur https://Terraillonhelp.zendesk.com/hc/fr-fr (rubrique Déclaration de conformité).
Garantie
Cette balance est garantie deux ans contre tout défaut de matériaux et de fabrication. Pendant la période de garantie, de tels défauts seront réparés gratuitement (la preuve d'achat devra être présentée si le produit est encore sous garantie). La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'une mauvaise utilisation ou de négligence. En cas de réclamation, veuillez dans un premier temps contacter le magasin dans lequel la balance a été achetée.
Service Consommateurs : 0 826 88 1789
serviceconsommateurs@terraillon.fr
contact@terraillon.fr

Terraillon.
WELLNESS COACH
Notice Facile