NEFF C47D22NOINOX - Four électrique

C47D22NOINOX - Four électrique NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C47D22NOINOX NEFF au format PDF.

📄 67 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 5 questions ⚙️ Specs
Notice NEFF C47D22NOINOX - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four encastrable multifonction
Caractéristiques techniques principales Four à convection, avec fonction vapeur
Alimentation électrique 230 V
Dimensions approximatives Dimensions (H x L x P) : 595 x 594 x 548 mm
Poids Environ 36 kg
Compatibilités Compatible avec les cuisines encastrées standards
Type de batterie Non applicable
Tension 230 V
Puissance 3 650 W
Fonctions principales Cuisson par convection, cuisson à la vapeur, nettoyage par pyrolyse
Entretien et nettoyage Nettoyage par pyrolyse, surface en inox facile à nettoyer
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente NEFF
Sécurité Système de verrouillage de porte, refroidissement automatique
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, classe énergétique A+

FOIRE AUX QUESTIONS - C47D22NOINOX NEFF

Comment préchauffer le four NEFF C47D22NOINOX ?
Pour préchauffer le four, tournez le bouton de sélection de mode sur 'Chaleur tournante' et réglez la température souhaitée. Attendez que l'indicateur de température s'allume, indiquant que le four a atteint la température choisie.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le mode de cuisson est correctement sélectionné et que la température est réglée. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer le four NEFF C47D22NOINOX ?
Utilisez un nettoyant doux pour inox et un chiffon non abrasif pour l'extérieur du four. Pour l'intérieur, vous pouvez utiliser un nettoyant pour four ou activer la fonction de nettoyage pyrolytique si disponible.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Pour utiliser la cuisson à la vapeur, remplissez le réservoir d'eau situé à l'intérieur du four, sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur et réglez la température et le temps de cuisson souhaités.
Que faire si la lumière du four ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée. Si c'est le cas, remplacez-la par une ampoule de même type. Si la lumière ne s'allume toujours pas, il peut y avoir un problème électrique, et il est conseillé de contacter un technicien.

Questions des utilisateurs sur C47D22NOINOX NEFF

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C47D22NOINOX - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C47D22NOINOX de la marque NEFF.

MODE D'EMPLOI C47D22NOINOX NEFF

Vous venez d’acquérir un nouveau four à vapeur Neff. Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez et espérons que vous aurez beaucoup de plaisir en cuisinant et que cet élément essentiel de votre cuisine vous accompagnera agréablement au fil du temps.

Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation qui vous permettra de profiter au maximum de tous les avantages techniques de votre four à vapeur.

La table des matières détaillée vous guidera rapidement vers toutes les informations importantes :

La notice contient des informations importantes relatives à la sécurité. Vous apprenez à connaître votre nouveau four à vapeur en détail. ■ Nous vous montrons pas à pas comment vous devez le régler. - Dans les tableaux, vous trouvez les valeurs de réglage et les niveaux d’enfournement appropriés à de nombreuses recettes courantes que nous avons testées. Si un incident avait survenir, vous trouverez ici des informations qui vous permettront de remédier aux petites pannes.

Cuisinez bien!

Notice d'utilisation

C47D22N0

C47D22N0GB

9000350407

Table des matières

Consignes de sécurité 5

Conseils concernant l'énergie et l'environnement 8

Économiser de l'énergie 8

Élimination écologique 8

Votre nouvel appareil 9

Bandeau de commande 9

Modes de fonctionnement 10

Compartiment de cuisson et accessoires 11

Réservoir d'eau 13

Étalonnage automatique 14

Avant la première utilisation 15

Réglage de l'heure 15

Réglage de la classe de dureté de l'eau 16

Nettoyage 17

Utilisation de l'appareil 18

Mettre l'appareil en service 18

Mettre l'appareil hors service 19

Après chaque utilisation 21

Modifier les réglages de base 21

Horloge électronique 22

Affichage de l'heure 23

Minuterie 24

Durée 25

Fonctionnement préprogrammé 26

Table des matières

Réglage de l'heure 27

Contrôle, correction ou annulation des réglages... 27

Sécurité-enfants 28

Verrouillage 28

Verrouillage permanent 29

Programmes automatiques 30

Réglage du programme 30

Remarques concernant les programmes 32

Tableau des programmes 34

Entretien et nettoyage 36

Nettoyants 37

Détartrage 38

Décrocher et accrocher la porte de l'appareil 40

Nettoyage des supports 41

Nettoyage des vitres de la porte 42

Incidents et dépannage 43

Changer l'ampoule dans le compartiment de cuisson 46

Remplacement du joint de porte 47

Service après-vente 48

Numéros de produit E et de fabrication FD 48

Tableaux et conseils 49

Légumes 51

Garnitures et légumes secs 53

Viande, volaille, poisson 54

Garniture de potage 56

Réchauffer des mets 58

Décongélation 59

Extraire le jus 60

Mise en conserve 61

Produits surgelés 62

Consignes de sécurité

Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation.

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.

L'appareil ne doit pas être utilisé sans surveillance par des adultes ou des enfants :

si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure ou s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience, d'utiliser l'appareil en toute sécurité.

Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.

Ne jamais toucher les surfaces chaudes des appareils de chauffage et de cuisson ni les surfaces chaudes dans le compartiment de cuisson. Ouvrez prudemment la porte du compartiment de cuisson.

De la vapeur chaude s'échappe. Éloignez toujours les jeunes enfants.

Risques d'incendie!

Ne jamais conserver des objets inflammables dans le compartiment de cuisson.

Risque de court-circuit!

Ne jamais coincer le cordon de raccordement d'un appareil électrique dans la porte chaude de l'appareil. L'isolement du câblage risque de fondre.

Risque de brûlures!

Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson. Utilisez uniquement en petites quantités les boissons fortement alcoolisées et ouvrez prudemment la porte de l'appareil.

Accessoires chauds

Risque de brûlures!

Ne jamais retirer les accessoires chauds de l'appareil sans utiliser des maniques.

Eau chaude

Risque de s'ébouillanter!

Ne pas nettoyer directement après l'arrêt. L'eau dans la coupelle d'évaporation est encore chaude. Attendre que l'appareil soit refroidi.

Risque de choc électrique!

Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.

Si l'appareil est défectueux, fousez le fusible dans le boîtier à fusibles ou retirez la fiche secteur de la prise. Appelez le service après-vente.

Causes de dommages

Garder dégagé le fond du compartiment de cuisson

Ne placez rien à même le fond du compartiment de cuisson. Ne le couvrez pas de film alu. Une accumulation de chaleur risque d'endommager l'appareil.

Le fond du compartiment de cuisson et la coupelle d'évaporation doivent toujours rester dégagés. Placez toujours la vaisselle sur la grille ou dans le bac de cuisson perforé.

Ustensile

L'ustensile doit résister à la chaleur et à la vapeur.

N'utilise pas de vaisselle représentant des taches de rouille. Même des infimes taches peuvent être à l'origine de la présence de rouille dans le compartiment de cuisson.

Cuisson à la vapeur avec le bac perforé

Lors de la cuisson à la vapeur dans le bac de cuisson perforé, insérez toujours le bac de cuisson non perforé en dessous. Cela permet de recueillir le liquide qui s'égoutte.

Aliments humides

Ne pas conserver des aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Ils peuvent occasionnellement déclencher la rouille dans le compartiment de cuisson.

Joint de porte fortement encrassé

Si le joint de la porte est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement. Les façades des meubles voisins peuvent être endommagées. Maintenir toujours le joint de porte propre et le remplacer, le cas échéant.

Transporter l'appareil

Ne pas transporter ou porter l'appareil par la poignée de la porte. La poignée risque de se casser.

Entretien et nettoyage

Le compartiment de cuisson de votre appareil est en acier inoxydable de qualité supérieure. Si le compartiment de cuisson est mal entretenu, la corrosion peut y apparaître. Respectez les indications d'entretien et de nettoyage figurant dans la notice d'utilisation. Éliminez les salissures dans le compartiment de cuisson, dès que l'appareil est refroidi.

Conseils concernant l'énergie et l'environnement

Vous trouverez ici des conseils pour l'utilisation de votre appareil en économisant de l'énergie et concernant la mise au rebut correcte de votre appareil.

Économiser de l'énergie

Préchauffez l'appareil seulement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.

Ouvrez le plus rarement possible la porte de l'appareil pendant la cuisson.

Lors de la cuisson à la vapeur, vous pouvez faire cuire simultanément sur plusieurs niveaux. En cas de mets avec des temps de cuisson différents, enfournez d'abord le mets demandant le temps le plus long.

Élimination écologique

NEFF C47D22NOINOX - Élimination écologique - 1

Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive spécifique le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen.

Votre nouvel appareil

Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur

Le bandeau de commande, les modes de cuisson, le compartiment de cuisson et les accessoires.

Bandeau de commande

NEFF C47D22NOINOX - Bandeau de commande - 1

Elément de réglageUsage
<|>Touché de fonction horlogeSélectionner la fonction horloge (cf. chapitre : Horloge électronique)
Sélecteur rotatifPour procéder à des réglages à l'intérieur d'une fonction d'horloge (voir le chapitre : Horloge électronique)
Sélecteur du mode de fonctionnementSélectionner le mode de fonctionnement
iTouche InfoAppareil allumé : demander des informations actuelles Appareil éteint : sélectionner des réglages de base (voir le chapitre : Réglages de base).
ThermostatAppareil allumé: Réglage de la température (voir le chapitre: Mettre l'appareil en service)
Appareil éteint: modifier les réglages de base (cf. chapitre: Réglages de base).
PkgTouche de programmeRégler le programme ou le poids (voir le chapitre: Programmes automatiques)
startTouche StartDémarrer le fonctionnement
stopTouche StopPression brève: interrompre le fonctionnement (pause)
Pression longue: terminer le fonctionnement

Manettes de commande escamotables

Le sélecteur rotatif, le thermostat et le sélecteur du mode de fonctionnement sont escamotables.

Appuyez sur la manette de commande respective pour l'enclencher et la désenclencher.

Modes de fonctionnement

Le sélecteur du mode de fonctionnement permet de régler les modes de fonctionnement suivants.

Mode de fonctionnementApplication
Position Cuisson vapeurPour des légumes, du poisson, des garnitures, pour extraire le jus de fruits et pour blanchir.
RéchaufferPour des plats et des pains et pâtisseries. Les aliments cuits sont réchauffés délicatement. Grâce à la vapeur aménée, les aliments ne se desschent pas.
Position DécongélationPour des légumes, de la viande, du poisson et des fruits. Grâce à l'humidité, la chaleur est transmise sur les aliments en les menageant. Les mets ne se desschent pas et ne se déforment pas.
DétartragePour détartrer le système d'eau et la coupelle d'évaporation.

Compartiment de cuisson et accessoires

Le compartiment de cuisson possède quatre niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se comptent du bas vers le haut.

Attention!

La coupelle d'évaporation ne doit pas être recouverte. Ne placez aucun plat à même le fond du compartiment de cuisson. N'insérez pas d'accessoire entre les niveaux d'enfournement, il risque de basculer.

NEFF C47D22NOINOX - Attention! - 1

Utilisez uniquement les accessoires livrés ou fournis par le service après-vente. Ils sont spécialement adaptés à votre appareil.

Votre appareil est équipé des accessoires suivants :

NEFF C47D22NOINOX - Attention! - 2

Bac de cuisson, non perforé, GN 2/3, 40 mm de profondeur

pour recueillir le liquide qui s'égoutte lors de la cuisson à la vapeur et pour cuire du riz, des légumes secs et des céréales

NEFF C47D22NOINOX - Attention! - 3

Bac de cuisson, perforé, GN 2/3, 40 mm de profondeur

pour cuire à la vapeur du poisson entier ou une assez grande quantité de légumes, pour extraire le jus de baies etc.

Vous trouverez davantage d'accessoires dans le commerce spécialisé :

AccessoireRéf.
Bac de cuisson, non perforé, GN 2/3, 40 mm de profondeurZ1683X0
Bac de cuisson, perforé, GN 2/3, 40 mm de profondeurZ1682X0
Bac de cuisson, non perforé, GN 2/3, 28 mm de profondeur (plaque à pâtisserie)Z1673X0
Bac de cuisson, non perforé, GN 1/3, 40 mm de profondeurZ1663X0
Bac de cuisson, perforé, GN 1/3, 40 mm de profondeurZ1662X0
GrilleZ1664X0

Réservoir d'eau

En ouvrant la porte de l'appareil, le réservoir d'eau se situe à droite.

Remplissez le réservoir d'eau uniquement d'eau fraîche du robinet ou d'eau non gazeuse du commerce. Si votre eau est très calcaire, nous vous recommandons d'utiliser de l'eau adoucie.

Si l'eau du robinet est fortement chlorée (> 40 mg/l), utilisez une eau minérale non gazeuse. Pour obtenir des informations sur votre eau du robinet, vous pouvez vous adresser à votre compagnie des eaux.

Avant la première utilisation, humidifiez avec un peu d'eau le joint dans le couvercle du réservoir.

Attention!

Ne mettez pas d'eau distillée ni d'autres liquides dans le réservoir d'eau.

NEFF C47D22NOINOX - Attention! - 1

Avant chaque utilisation

Remplir le réservoir d'eau.

  1. Remplir le réservoir d'eau froide jusqu'au repère « max ».
  2. Fermer le couvercle du réservoir jusqu'à ce qu'il s'enclenche sensiblement.
  3. Introduire le réservoir d'eau jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Après chaque utilisation

Vider le réservoir d'eau après chaque utilisation.

  1. Retirer le réservoir d'eau lentement et horizontalement de l'appareil, afin que de l'eau restante ne puisse pas s'écouler de la valve.
  2. Vider I'eau.
  3. Sécher soigneusement le logement du réservoir dans l'appareil et le joint dans le couvercle du réservoir.

Affichage

Lorsque le réservoir d'eau est vide, un signal retentit et l'affichage apparait. Le fonctionnement est interrompu.

  1. Ouvrir prudemment la porte de l'appareil. De la vapeur s'échappe.
  2. Retirer le réservoir d'eau, le remplir et le remettre en place.
  3. Appuyer sur la touche Start.

Étalonnage automatique

La température d'ébullition de l'eau dépend de la pression atmosphérique. Lors de l'étalonnage, l'appareil est réglé aux conditions atmosphériques régnant sur le lieu d'installation. Cela a lieu automatiquement lorsqu'on active pour la première fois le mode Cuisson vapeur à 100°C. Il se produit plus de vapeur que d'habitude.

Après un déménagement

Afin que l'appareil se réadapte automatiquement au nouveau lieu, remettez l'appareil aux réglages usine (voir le chapitre : Réglages de base).

Avant la première utilisation

Dans ce chapitre, vous apprendrez

comment régler l'heure après le raccordement électrique de votre appareil comment modifier la classe de durée de l'eau en cas de besoin comment nettoyer votre appareil avant la première utilisation

Réglage de l'heure

0:00 clignote dans l'affichage de l'heure.

NEFF C47D22NOINOX - Réglage de l'heure - 1

  1. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge. Les symboles et sont allumés. 12:00 apparaît dans l'affichage de l'heure.
  2. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif. Le réglage est automatiquement validé après 3 secondes.

Modifier l'heure

Pour modifier l'heure ultérieurement, appuyez sur la touche de fonction horloge jusqu'à ce que les symboles et s'allument de nouveau.

Modifiez l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.

Réglage de la classe de durée de l'eau

Détartrer régulièrement votre appareil. Ce n'est qu'ainsi que vous pouvez éviter des dommages.

Votre appareil affiche automatiquement en temps utile qu'il doit être détartré. Il est pré-réglé à la classe de dureté de l'eau II. Modifiez la valeur si votre eau est plus douce ou plus dure.

Vérifier la durée de l'eau

Vous pouvez vérifier la durée de l'eau au moyen du ruban testeur joint ou la demander à votre compagnie des eaux.

Eau adoucie

Le détartrage n'est pas nécessaire si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie. Dans ce cas, modifier la classe de dureté de l'eau sur « adoucie »

Modifier la classe de dureté de l'eau

Vous pouvez modifier la classe de dureté de l'eau dans les réglages de base lorsque l'appareil est éteint.

  1. Maintenir la touche Info appuyée, jusqu'à ce que c'apparaissent dans l'affichage de la température.
  2. Appuyer plusieurs fois brièvement sur la touche Info jusqu'à ce que c 52 apparaissent dans l'affichage de la température.
  3. Tourner le thermostat pour modifier la classe de décrétation de l'eau. Valeurs possibles :
c50adouceie
c511-douceI
c522-moyenneII
c533-dureIII
c544-très dureIV
  1. Maintenir la touche Info appuyée pendant 3 secondes.

La modification est mémorisée.

Chauffer l'appareil

Chauffez l'appareil à vide avant la première utilisation et nettoyez les accessoires.

  1. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement jusqu'au mode Position cuisson vapeur. La température de référence 100°C apparaît dans l'affichage de la température.

La durée de référence 20 minutes apparaît dans l'horloge électronique.

  1. Appuyer sur la touche Start.

L'appareil chauffe et s'éteint au bout de 20 minutes. Un signal retentit.

  1. Appuyer sur la touche Stop et ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position O.
  2. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge pour quitter la fonction d'horloge.

Laissez la porte de l'appareil entrebaillée jusqu'à ce que l'appareil soit refroidi.

Nettoyage préalable des accessoires

Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette.

Utilisation de l'ordinateur

Dans ce chapitre, vous apprendrez

Comment allumer et éteindre l'appareil. Ce que vous devez respecter après chaque utilisation.

Mettre l'appareil en service

Appuyez sur le sélecteur du mode de fonctionnement escamoté pour le désencclencher. L'appareil se met en service.

  1. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement jusqu'à ce que le mode de fonctionnement désiré s'allume.

NEFF C47D22NOINOX - Mettre l'appareil en service - 1

Dans l'affichage de texte apparaît une température de référence.

  1. Tourner le thermostat pour modifier la température de référence.

Une durée de référence apparait dans l'horloge électronique. Les symboles « et I→I (durée de fonctionnement) s'allument.

  1. Tourner le sélecteur rotatif pour modifier la durée de référence.

La nouvelle durée de fonctionnement est automatiquement mémorisée après 3 secondes.

  1. Appuyer sur la touche Start.

Un signal sonore retentit si vous n'appuyez pas sur la touche Start.

Lors du mode Position cuisson vapeur, la durée s'écoule seulement après le temps de chauffe.

Mode de fonctionnementTempérature de référence en °CPlage de température °C
Position cuisson vapeur10035 - 100
Réchauffer10080 - 100
Position Décongélation4535 - 60
DétartrageUtilisation, voir le chapitre Détartrage

Température actuelle

Afficher la durée de fonctionnement et la modifier

Modifier la température

Mettre l'appareil hors service

La durée de fonctionnement est écoulée

Appuyez sur la touche Info. La température actuelle reste affichée pendant 3 secondes.

Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le compartiment de cuisson.

Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que les symboles <|D|> et I→I s'allument. La durée de fonctionnement actuelle est affichée. Tournez le sélecteur rotatif pour modifier la durée. La modification est automatiquement mémorisée.

Vous pouvez modifier à tout moment la température. Pour cela, tournez le thermostat jusqu'à ce que la température désirée s'affiche.

Risque de s'ébouillanter! De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. Ouvrez prudemment la porte du compartiment de cuisson après la cuisson.

Votre appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée de fonctionnement. Un signal retentit. Appuyez sur la touche de fonction d'horloge pour couper le signal.

Pause

Appuyer sur la touche Stop ou ouvrir prudemment la porte de l'appareil.

Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position 0.

Appuyer brièvement sur la touche Stop. La touche Start clignote. Le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner. Pour démarrer, appuyer sur la touche Start.

Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant le fonctionnement, le fonctionnement sera interrompu. Pour démarrer, fermez la porte de l'appareil et appuyez sur la touche Start.

Si vous avez réglé la fonction Démarrage auto, il n'est pas nécessaire de redémarrer (voir le chapitre : Modifier les réglages de base).

Arrêt manuel

Appuyer sur la touche Stop et ouvrir prudemment la porte de l'appareil ou appuyer longtemps sur la touche Stop.

Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position Off.

Le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.

Indicateur de chaleur résiduelle

Dans l'affichage de la température, vous pouvez voir si la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson est élevée ou BASSE.

Affichage de la températureSignification
HForte chaleur résiduelle
hBasse chaleur résiduelle

Après chaque utilisation

Videz le réservoir d'eau.

Videz le réservoir d'eau. Séchez soigneusement le joint dans le couvercle du réservoir et séchez le logement du réservoir dans l'appareil.

Ne séchez pas le réservoir d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Le réservoir d'eau sera endommagé.

Sécher le compartiment de cuisson

Laissez la porte de l'appareil entrebaillée jusqu'à ce que l'appareil soit refroidi.

NEFF C47D22NOINOX - Après chaque utilisation - 1

Risque de s'ébouillanter!

L'eau dans la coupelle d'évaporation peut être chaude. Laissez-la refroidir avant d'essuyer l'eau.

Essuyez le compartiment de cuisson et la coupelle d'évaporation avec l'éponge fournie et séchez soigneusement avec un chiffon doux.

Essuyez les meubles ou les poignées si de l'eau de condensation s'y est formée.

Modifier les réglages de base

Votre appareil dispose de divers réglages de base, qui ont été paramétrés en usine. Vous pouvez toutefois modifier ces réglages de base si nécessaire.

L'appareil doit être éteint et ne doit pas être verrouillé.

  1. Appuyer 3 secondes sur la touche Info pour parvenir au menu Réglages de base. CIO apparait dans l'affichage de la température.
  2. Appuyer répétitivement sur la touche Info jusqu'à ce que le symbole de réglage du réglage de base actuel d'un sous-menu apparaisse dans l'affichage de la température (p. ex. c 32).
  3. Avec le thermostat, régler le réglage de base désiré dans un sous-menu (p. ex. c 33).
  4. Appuyer 3 secondes sur la touche Info. Votre réglage de base est enregistré.

Vous pouvez modifier les réglages de base suivants :

Menu Réglages de base

Sous-menuRéglage de baseSymbole de réglage (affichage de température)
Sécurité-enfantsLe verrouillage n'est pas activéc 10
Le verrouillage est activéc 11
Le verrouillage permanent est activéc 21
Signal sonore Marche/ArrêtSignal sonore désactivéc 30
Durée du signal sonore 10 secondesc 31
Durée du signal sonore 2 minutesc 32
Durée du signal sonore 5 minutesc 33
Démarrage autooffc 40
onc 41
Dureté de l'eauadouciec 50
1-doucec 51
2-moyennec 52
3-durec 53
4-très durec 54
Signal de chauffe Pos.cuisson vapeuroffc 60
onc 61
Remettre l'appareil aux régles usinene pas réinitialiserc 70
réinitialiserc 71

Horloge électronique

Dans ce chapitre, vous apprendrez

comment régler la minuterie comment automatiquement éteindre votre appareil comment automatiquement mettre en marche et éteindre voir appareil (mode présélection) comment régler l'heure

Affichage de l'heure

NEFF C47D22NOINOX - Affichage de l'heure - 1

Fonction d'horlogeUtilisation
MinuterieVous peuvent utiliser la minuterie comme un minuteur de cuisine. L'appareil ne se met pas automatiquement en service ou hors service.
I→I Durée de fonctionnementL'appareil s'était automatiquement après la durée de fonctionnement réglée (par exemple 1:30 heures).
Fonctionnement préprogramméL'appareil se met automatiquement en service et hors service.
⊗HeureRéglage de l'heure

Remarques :

  • Entre 22:00 et 5:59 heures, l'affichage de l'heure sera obscurci si vous ne procédez àaucun réglage pendant ce laps de temps ou si aucune fonction d'horloge n'est activée. Avec les fonctions d'horloge (sauf pour l'heure), un signal retentit après l'écoulement des réglages et le symbole ou 1 (fin) clignote. Pour couper le signal prématurément, appuyez sur la touche de fonction d'horloge.
  • Appuyer pendant 7 secondes sur la touche de fonction d'horloge.

L'affichage de l'heure s’éteint. Si une fonction d’heure est activée, le symbole correspondant s’allume.

  1. Appuyer brièvement sur la touche de fonction d'horloge.

L'affichage de l'heure s'allume.

Minuterie

NEFF C47D22NOINOX - Minuterie - 1

  1. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que les symboles « » et « s » s'allument.
  2. Régler la durée à l'aide du sélecteur rotatif (par exemple 5:00).

Le réglage est automatiquement validé. Puis, l'heure s'affiche à nouveau et la minuterie se déclenche.

Durée

Désactivation automatique après une durée programmée.

NEFF C47D22NOINOX - Durée - 1

  1. Régler le mode de fonctionnement et la température. Appuyer sur la touche Start. L'appareil chauffe.
  2. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que les symboles et I I s'allument.
  3. Régler la durée de fonctionnement à l'aide du sélecteur rotatif (par exemple 1:30 heures). Le réglage est automatiquement validé et l'heure réapparaît.

Lors du mode Cuisson vapeur, la durée de fonctionnement s'écoule seulement après le temps de chauffe.

L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée de fonctionnement.

  1. Ramener le sélecteur du mode de cuisson sur la position 0.
  2. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge pour permettre un terme à la fonction d'horloge.

Fonctionnement préprogrammé

L'appareil se met automatiquement en marche et s'arrête à la fin du fonctionnement préprogrammé.

Veillez à ce que les aliments facilement périssables ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson.

Le fonctionnement préprogrammé n'est pas possible lors de certains programmes.

Le temps de chauffe pour le fonctionnement avec de la vapeur doit être additionné à la durée de fonctionnement. La fin de fonctionnement réglée peut alors se reporter du temps de chauffe.

  1. Régler le mode de fonctionnement et la température. Appuyer sur la touche Start. L'appareil chauffe.
  2. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que les symboles et 1 1 s'allument.
  3. Régler la durée de fonctionnement à l'aide du sélecteur rotatif (par exemple 1:30 heures).
  4. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que les symboles et → s'allument.
  5. Régler la fin du fonctionnement à l'aide du sélecteur rotatif (par exemple 12:30 h). L'appareil se met hors service et attend jusqu'à l'heure appropriée pour se mettre en marche (dans l'exemple à 11:00 h).

L'appareil s'éteint automatiquement à la fin du fonctionnement réglé (12:30 h). Un signal retentit et le symbole →l clignote.

  1. Ramener le sélecteur du mode de cuisson sur la position 0.
  2. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge pour terminer le fonctionnement préprogrammé.

Réglage de l'heure

Vous ne pouvez modifier l'heure que si aucune autre fonction de l'horloge n'est active.

NEFF C47D22NOINOX - Réglage de l'heure - 1

  1. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que les symboles « » et « » s'allument.
  2. Régler l'heure avec le sélecteur rotatif. Le réglage est automatiquement validé.

Contrôle, correction ou annulation des réglages

  1. Pour contrôler vos réglages, appuyez sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que le symbole correspondant s'allume.
  2. Le cas échéant, vous pouvez corriger votre réglage à l'aide du sélecteur rotatif.
  3. Si vous voulez effacer votre réglage, tournez le sélecteur rotatif à gauche.

Sécurité-enfants

Ce chapitre vous indique

comment verrouiller votre appareil comment verrouiller votre appareil de façon permanente

VerrouillageL'appareil verrouillé ne peut pas être activé par inadvertance ou par une personne non autorisée (par ex. des enfants qui jouent).Pour activer de nouveau l'appareil, vous doivent le déverrouiller. ÀpRES le fonctionnement de l'appareil, l'appareil ne se verrouille pas automatiquement.Verrouillez-le de nouveau ou activez le Verrouillage permanent.
Verrouiller l'appareil1. Eteindre l'appareil.2. Appuyer 3 secondes sur la touche Info pour parvenir au menu Réglages de base.3. Appuyer plusieurs fois brivement sur la touche Info jusqu'à ce que c 10 apparaissée dans l'affichage de la température.4. Tourner le thermostat, jusqu'à ce que c 11 apparaissée dans l'affichage de la température.5. Maintenir la touche Info appuyée, jusqu'à ce que le symbole ≦ apparaissée dans l'affichage de la température.Remarque :En cas de tentative d'activer l'appareil verrouillé, -5-appeaït dans l'affichage de la température.
Déverrouiller l'appareil1. Maintenir la touche Info appuyée, jusqu'à ce que c 11 apparaissée dans l'affichage de la température.2. Tourner le thermostat, jusqu'à ce que c 10 apparaissée dans l'affichage de la température.3. Maintenir la touche Info appuyée, jusqu'à ce que le symbole ≦ s'éteigne.

L'appareil verrouillé de façon permanente ne peut pas être activé par inadvertance ou par une personne non autorisée (par ex. des enfants qui jouent).

Pour activer l'appareil, vous devez interrompre momentanément le verrouillage permanent. Une fois que vous avez éteint votre appareil, il se verrouille de nouveau automatiquement.

Verrouiller l'appareil de façon permanente

  1. Éteindre l'appareil.
  2. Appuyer 3 secondes sur la touche Info pour parvenir au menu Réglages de base.
  3. Appuyer plusieurs fois brièvement sur la touche Info jusqu'à ce que c 10 apparaissent dans l'affichage de la température.
  4. Tourner le thermostat jusqu'à ce que c é l'apparaisse dans l'affichage de la température.
  5. Appuyer 3 secondes sur la touche Info. Votre appareil est verrouillé après 30 secondes. Le symbole ≡ apparait dans l'affichage de la température.

Remarque :

En cas de tentative d'activer l'appareil verrouillé, -5P- apparaît dans l'affichage de la température.

Interrompre le verrouillage permanent

  1. Maintenir la touche Info appuyée, jusqu'à ce que cela apparaisse dans l'affichage de la température.
  2. Tourner le thermostat, jusqu'à ce que c'apparaisse dans l'affichage de la température.
  3. Maintenir la touche Info appuyée, jusqu'à ce que le symbole s’éteigne. Le verrouillage permanent est interrompu.
  4. Mettre l'appareil en service dans les 30 secondes.

Après la désactivation, le verrouillage permanent est activé de nouveau après 30 secondes.

Dérober l'appareil de façon permanente

  1. Maintenir la touche Info appuyée, jusqu'à ce que c2 apparaisse dans l'affichage de la température.
  2. Tourner le thermostat, jusqu'à ce que c20 apparaisse dans l'affichage de la température.
  3. Maintenir la touche Info appuyée, jusqu'à ce que le symbole ⇔ s'éteigne.
  4. Dans les 30 secondes, appuyer de nouveau sur la touche Info pour parvenir au menu Réglages de base.
  5. Appuyer plusieurs fois brièvement sur la touche Info jusqu'à ce que c21 apparaisse dans l'affichage de la température.
  6. Tourner le thermostat jusqu'à ce que c 10 apparaisse dans l'affichage de la température.
  7. Appuyer 3 secondes sur la touche Info. L'appareil est verrouillé de façon permanente.

Programmes automatiques

Dans ce chapitre, vous pouvezdire

Comment régler un programme des programmes automatiques, des indications et des conseils concernant les programmes, quels programmes vous pouvez régler.

Avec 20 programmes différents, vous pouvez facilement préparer des mets.

Réglage du programme

Sélectionnez le programme adapté dans le tableau des programmes. Respectez les indications pour les programmes.

NEFF C47D22NOINOX - Réglage du programme - 1

  1. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position O.
  2. Appuyer sur la touche kg. Le premier programme P: O I apparait dans l'affichage de la température.
  3. Sélectionner le programme au moyen du thermostat.

Régler poids

NEFF C47D22NOINOX - Réglage du programme - 2

  1. Réappuyer sur la touche _kg. Un poids de référence apparaît dans l'affichage de la température.
  2. Tourner le thermostat pour régler le poids.
  3. Appuyer sur la touche Start.

La durée du programme s'écoule visiblement dans l'affichage de l'heure. Le témoin de chauffe n'apparaît pas.

Programme avec fonctionnement préprogrammé

Pour certains programmes, vous pouvez régler un fonctionnement préprogrammé. Le programme démarrera plus tard et finira à l'heure désirée (voir le chapitre : Horloge électronique).

Fin du programme

Un signal retentit. L'appareil s'éteint. Appuyez sur la touche Stop.

NEFF C47D22NOINOX - Réglage du programme - 3

Risque de s'ébouillanter! De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil après la cuisson.

Annuler le programme

Exercer une pression longue sur la touche Stop.

Remarques concernant les programmes

Tous les programmes sont conçus pour la cuisson sur un niveau.

Le résultat de cuisson peut varier selon la taille et la qualité des aliments.

Ustensile

Utilisez les ustensiles indiqués. Tous les plats ont été testés avec ces récipients. Si vous utilisez un autre ustensile, le résultat de cuisson peut être différent.

Lors de la cuisson dans le bac de cuisson perforé, enfournez toujours en plus le bac de cuisson non perforé au niveau 1. Cela permet de recueillir le liquide qui s'égoutte.

Quantité/poids

Placez les aliments dans l'accessoire sans dépasser une hauteur de 4 cm.

La commande des programmes automatiques doit connaître le poids de l'aliment. Le poids total doit se situer à l'intérieur de la fourchette de poids prédéfinie.

Temps de cuisson

Après le démarrage du programme, le temps de cuisson s'affiche. Il peut changer pendant les 10 premières minutes, du fait que le temps de chauffe dépend entre autres de la température de l'aliment et de l'eau.

Préparer des légumes p1-p5

Assaisonnez les légumes seulement après la cuisson.

Préparer des produits céréaliers/lentilles P7-P10

Pesez l'aliment et ajoutez de l'eau dans les proportions appropriées :

Riz Basmati 1:1,5

Riz complet 1:1,5

Couscous 1:1

Lentilles 1:2

Indiquez le poids sans liquide.

Remuez les produits céréaliers après la cuisson. L'eau restante est ainsi rapidement absorbée.

Cuire du blanc de poulet à la vapeur P11

Ne superposez pas les blancs de poulet dans l'ustensile.

Cuire du poisson à la vapeur P12 - P13

Pour préparer du poisson, graissez le bac de cuisson perforé.

Ne superposez pas les filets de poisson. Indiquez le poids du fil le plus lourd et CHOISSEZ si possible des pièces de même taille.

Préparer de la compote de fruits P14

Le programme convient uniquement pour des fruits à noyau et des fruits à pépins. Pesez les fruits, ajoutez de l'eau (env. 1/3 de la quantité de fruits) et à convenance du sucre et des épices.

Préparer du riz au lait P15

Pesez le riz et ajoutez le lait (pour 1 volume de riz, env. 2,5 volumes de lait). Mettez le riz et le lait dans l'accessoire sans dépasser une hauteur de 2,5 cm. Remuez après la cuisson. Le lait résiduel est ainsi rapidement absorbé.

Préparer du yaourt P16

Chauffez le lait à 90°C sur la table de cuisson. Laissez-le ensuite refroidir à 40°C. En cas de lait de conservation, il n'est pas nécessaire de le chauffer.

Pour 100 ml de lait, ajoutez une à deux cuillères à café de yaourt nature ou la quantité correspondante de ferments lactiques. Versez le mélange dans des pots propres et fermez-les.

Après la préparation, laissez refroidir les pots au réfrigérateur.

Stériliser des biberons P18

Nettoyez toujours les biberons directement après la tétée avec un goupillon. Lavez-les ensuite au lave-vaisselle.

Disposez les biberons dans le bac de cuisson perforé, de sorte qu'ils ne se touchent pas.

Après la stérilisation, séchez les biberons avec un torchon propre. Le processus correspond à la stérilisation classique à l'eau bouillante.

Corrige oeufs p19-p20

Ne superposez pas les œufs. Le calibre M correspond à un poids unitaire d'environ 50 g.

Tableau des programmes

Dans ce chapitre vous trouverez tous les programmes de votre four à vapeur. Respectez les indications pour les programmes.

ProgrammeRemarquesUstensile/accessoireNiveau
P 1Bouquets de chou-fleur à la vapeurbouquets de taille identiquebac de cuisson perforé+ bac de cuisson non perforé31
P 2Fleurs de brocoli à la vapeurfleurs de tailleidentiquebac de cuisson perforé+ bac de cuisson non perforé31
P 3Haricots verts cuits à la vapeur-bac de cuisson perforé+ bac de cuisson non perforé31
P 4Carottes rondell., à la vapeurrondelles d'env. 3 mm d'épaisseurbac de cuisson perforé+ bac de cuisson non perforé31
P 5Macédoine de légumes surgelée, à la vap.-bac de cuisson perforé+ bac de cuisson non perforé31
P 6Pommes de terre en robe des champstaille moyen,Ø 4 - 5 cmbac de cuisson perforé+ bac de cuisson non perforé31
P 7Riz / Riz Basmatimax. 0,75 kgbac de cuisson non perforé2
P 8Riz / Riz completmax. 0,75 kgbac de cuisson non perforé2
P 9Couscousmax. 0,75 kgbac de cuisson non perforé2
P10Lentillesmax. 0,55 kgbac de cuisson non perforé2
P11Blanc de poulet, frais, à la vapeurPoids total 0,2 - 1,5 kgbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 1
P12Poisson frais entier à la vap.0,3 - 2 kgbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 1
P13Filet de poisson frais à la vapeurépaisseur max. 2,5 cmbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 1
P14Compote de fruits-bac de cuisson non perforé2
P15Riz au lait-bac de cuisson non perforé2
P16Yaourt en pots-pots + bac de cuisson perforé2
P17Réchauffer des garnitures cuites-bac de cuisson non perforé2
P18Stériser des biberons-bac de cuisson perforé2
P19Oeufs dursoeufs calibre M, max. 1,8 kgbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 1
P20Oeufs, molletoeufs calibre M, max. 1 kgbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 1

Entretien et nettoyage

Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur

L'entretien et le nettoyage de votre appareil Les produits et aides de nettoyage Le mode de fonctionnement Détartrage

Risque de court-circuit!

N'utilise pas de nettoyeur haute pression ni de nettoyeur à jet de vapeur pour nettoyer votre appareil.

Attention!

Dommages de la surface! N'utilisez pas de détergents agressifs ou abrasifs, pas de produit de nettoyage pour four, pas de nettoyants caustiques, agressifs ou contenant du chlore. Si un tel produit arrive sur la surface, essuyez-le immédiatement avec de l'eau.

Eliminez les salissures dans le compartiment de cuisson, dès que l'appareil est refroidi. Des résidus incrustés sont plus difficiles à éliminer ultérieurement.

Les sels sont très agressifs et peuvent occasionner des taches de rouille. Eliminez dans le compartiment de cuisson les résidus de sauces piquantes (ketchup, moutarde) ou de mets salés, immédiatement après le refroidissement.

Éponge de nettoyage

Vous pouvez nettoyer le compartiment de cuisson avec l’éponge fournie. L’éponge est très absorbante. Vous pouvez l’utiliser pour enlever l’eau restante dans la coupelle d’évaporation.

Lavez soigneusement l'éponge avant la première utilisation. Vous pouvez passer l'éponge au lave-linge (lessive à).

Nettoyants

Extérieur de l'appareilEau additionné de produit à vaisselle : séchéz avec un chiffon doux
avec une façade en aluNettoyant non agressif pour vitres - passer horizontallyment et sans pression sur les surfaces avec un chiffon doux pour vitres ou un chiffon à microfibres non pelucheux
avec une façade en inoxEau additionné de produit à vaisselle : séchéz avec un chiffon doux. Eliminez immédiatement les taches de calcaire,-graisse, fécule et blanc d'oeufDes nettoyants spéciaux pour inox sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé
Intérieur du compartment de cuissonEau chaude additionné de produit à vaisselle ou eau vinaigréeUtiliser l'éponge de nettoyage fournie ou une Brosse douce.Ne pas utiliser des éponges en acier ni à dos récurant !Le compartment de cuisson risque de rouiller
Coupelle d'évaporationEau chaude additionné de produit à vaisselle ou eau vinaigrée
Joint à l'extérieur du compartment de cuissonEau chaude additionné de produit à vaisselle
Réserveur d'eauEau additionné de produit à vaisselle, ne pas nettoyer au lave-vaisselle !
Logement du réservoirSécher après chaque utilisation
Joint du couvercleBien sécher après chaque utilisation
SupportsA l'eau chaude additionné de produit à vaisselle ou au lave-vaisselle
Vitres de la porteNettoyant pour vitres
AccessoiresFaire tremper dans de l'eau chaude additionné de produit à vaisselle. Nettoyer avec une Brosse ou une éponce à vaisselle ou au lave-vaisselleEn cas de décolorations dues à des féculents (p.ex. du riz), nettoyer à l'eau vinaigrée

Détartrage

Afin de garantir que votre appareil continue de fonctionner correctement, vous devez le détartrer régulièrement. L'affichage vous le rappellera.

Le détartrage dure env. 30 minutes.

Le détartrage n'est pas nécessaire si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie.

Détartrant

Pour le détartrage, utilisez exclusivement le détartrant liquide recommandé par le service après-vente (référence 311138, également en vente online dans le eShop). Les autres détartrants risquent d'endommager l'appareil.

  1. Mélanger l'eau et le détartrant liquide de façon à obtenir une solution détartrante de 350 ml en se conformant aux indications du fabricant.
  2. Vider le réservoir d'eau et le replir de la solution détartrante.

Attention!

Veillez à ce que la solution détartrante ne parvienne pas sur le bandeau de commande ou sur toute autre surface délicate. Si toutefois cela se produit, éliminez la solution immédiatement avec de l'eau.

Démarrer le détartrage

Le compartiment de cuisson doit être complètement refroidi.

  1. Régler le sélecteur du mode de fonctionnement sur Détartrage [3].
  2. Appuyer sur la touche Start.

Le détartrage se déroule. La lampe dans le compartiment de cuisson reste éteinte.

1ER rincage

Un signal retentit au bout d'environ 30 minutes.

Le symbole (remplir le réservoir d'eau) apparait.

  1. Rincer soigneusement le réservoir d'eau, le remplir d'eau et le remettre en place. Le symbole (vider la coupelle d'évaporation) apparait.
  2. Éliminer le détartrant de la coupelle d'évaporation à l'aide de l'éponge de nettoyage fournie.
  3. Appuyer sur la touche Start. L'appareil se rince.

2ÈME rinçage

Après peu de temps, le symbole apparaît pour la deuxième fois.

  1. Rincer soigneusement l'éponge de nettoyage.
  2. Avec l'éponge de nettoyage, enlever l'eau restante dans la coupelle d'évaporation.
  3. Appuyer sur la touche Start. L'appareil se rince. Le symbole apparaît après le détartrage.
  4. Ramener le sélecteur de mode de cuisson sur la position 0.

Éliminer l'eau résiduelle

Avec l’éponge de nettoyage, enlevez l'eau restante dans la coupelle d'évaporation. Essuyez le compartiment de cuisson avec l’éponge de nettoyage et séchez avec un chiffon doux.

Annuler le détartrage

Vous pouvez annuler le détartrage au moyen de la touche Stop. Le symbole apparaît.

Afin que de la solution détartrante ne reste pas dans l'appareil, vous devez rincer 2x après une annulation. Pour cela, procédez comme décrit dans le paragraphe « 1er rinceage »

Si vous ne désirez pas détartrer l'appareil complet, mais uniquement la coupelle d'évaporation dans le compartiment de cuisson, vous pouvez également utiliser le mode de fonctionnement Détartrage.

Seule différence :

  1. Remplir complètement la coupelle d'évaporation de solution détartrante.
  2. Remplir le réservoir d'eau uniquement d'eau.
  3. Démarrer le mode de fonctionnement Détartrage comme décrit.

Vous pouvez aussi détarttrer la cuvelle d'évaporation manuellement, sans mode de fonctionnement.

Décrocher et accrocher la porte de l'appareil

Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez décrocher la porte de l'appareil.

Risque de blessures!

  • Les charnières de la porte de l'appareil peuvent repivoter avec une grande force. Tournez toujours les deux arrêts jusqu'en butée pour accrocher et décrocher la porte de l'appareil. Si la porte de l'appareil a été décrochée sans tourner les deux arrêts jusqu'en butée, la charnière peut repivoter. Ne mettez pas les mains dans la charnière. Appelez le service après-vente.

NEFF C47D22NOINOX - Décrocher et accrocher la porte de l'appareil - 1

  1. Ouvrir complètement la porte de l'appareil.
  2. Pivoter les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite.
  3. Incliner la porte de l'appareil. Avec les deux mains, la tenir en haut à gauche et à droite. Fermer la porte de l'appareil un peu plus et l'extraire.

Montage de la porte de l'appareil

Remonter la porte de l'appareil après le nettoyage.

NEFF C47D22NOINOX - Décrocher et accrocher la porte de l'appareil - 2

  1. Introduire les charnières de porte dans les orifices à gauche et à droite au niveau du compartiment de cuisson, sans les incliner lors de leur introduction. L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés.
  2. Ouvrir complètement la porte de l'appareil et relever les leviers de verrouillage.
  3. Fermer la porte de l'appareil.

Nettoyage des supports

Vous pouvez enlever les supports pour les nettoyer.

NEFF C47D22NOINOX - Décrocher et accrocher la porte de l'appareil - 3

Pour cela, tirer le support vers l'avant et le décrocher.

Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une éponge à vaisselle ou avec une brosse. Vous pouvez également nettoyer les supports au lave-vaisselle.

Accrocher les supports

Accrocher le support à l'arrière et à l'avant et le pousser vers l'arrière, jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Les supports ne s'adaptent respectivement que d'un côté.

Nettoyage des vitres de la porte

Vous pouvez enlever la vitre intérieure de la porte de l'appareil pour faciliter le nettoyage.

Attention!

Réutilisez l'appareil seulement lorsque la vitre de la porte de l'appareil et la porte de l'appareil sont correctement montées.

NEFF C47D22NOINOX - Attention! - 1

NEFF C47D22NOINOX - Attention! - 2

  1. Déposer la porte de l'appareil et la placer sur un chiffon, la poignée vers le bas.
  2. Saisir la vitre de la porte avec les deux mains à côté des charnières, la pousser légèrement vers le haut et la replacer vers les charnières. (Fig. A)

Nettoyez les vitres de la porte avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux.

Pose des vitres de la porte

  1. Réintroduire la vitre de la porte (fig. B) ; à l'avant, à côté des charnières, la pousser vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
  2. Remonter la porte de l'appareil.

Incidents et dépannage

Il se peut qu'une petite panne gène le bon fonctionnement de votre appareil. Observez les indications suivantes avant d'appeler le service après-vente.

Seuls les techniciens spécialisés du service après-vente sont habilités à effectuer des réparations. Des réparations incorrectes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.

PanneCause possibleRemarques/Remèdes
L'appareil ne fonctionne pasLa fiche n'est pas connectéeBrancher l'appareil sur le secteur.
Panne de courantVérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent.
Fusible défectueuxVérifier dans le coffret à fusibles si le fissible pour l'appareil est en bon état.
Fausse manoeuvreCouper le fissible pour l'appareil dans le boîtier à fusibles et le réarmer après env. 10 secondes.
L'appareil ne peut pas être mis en marcheL'interrupteur d'ouverture de la portea eté tourné par mégarde.Vérifier si l'interrupteur d'ouverture de la portea, situé à gauche sur le devant du compartment de cuisson, peut être tourné. Si ouï, le tourner de telle façon que les flèches soient orientées vers la gauche et la droite.
La portea de l'appareil n'est pas complètement ferméeFermer la portea de l'appareil.
Dans l'affichage de l'heure clignote 0:00Panne de courantRégler de nouveau l'heure (voir le chapitre Horloge électronique).
L'appareil n'est pas en marche. Une durée est affichée dans la visualisationLa touche Start n'a pas été actionnée après le réglageAppuyer sur la touche Start ou annuler le réglage à l'aide de la touche Stop.
000 clignote dans l'affichage de températureLa coupure automatique de sécurité est activeRamener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position o.
L'affichage apparait, bien que le réservoir d'eau soit pleinLe réservoir d'eau est mal introduitIntroduire le réservoir d'eau jusqu'à ce qu'il s'enclenché.
Le système de détction ne fonctionne pasAppeler le service après-vente.
L'affichage apparait bien que le réservoir d'eau ne soit pas encore vide ou alors le réservoir d'eau est vide, mais l'affichage n'apparaît pasLe réservoir d'eau est encrassé. Les indicateurs mobiles du niveau d'eau sont bloquésSecouer le réservoir d'eau et le nettoyer. Si les particules ne peuvent pas être détachées, acheter un réservoir d'eau neuf après du service après-vente.
Le réservoir d'eau se vide sans raison apparente. La coupelle d'évaporation débordeLe réservoir d'eau est mal ferméFermer le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenché sensiblement.
Le joint dans le couvercle du réservoir est encrasséNettoyer le joint.
Le joint dans le couvercle du réservoir est défectueuxAcheter un réservoir d'eau neuf après du service après-vente.
La coupelle d'évaporation est vide, malgré que le réservoir d'eau soit pleinLe réservoir d'eau est mal introduitIntroduire le réservoir d'eau jusqu'à ce qu'il s'enclenché.
La conduite d'alimentation est bouchéeDétartrer l'appareil. Vérifier si la classe de durité de l'eau est correctement réglée.
L'affichage apparaîtL'appareil n'a pas été utilisé depuis au moins 2 jours et le réservoir d'eau est pleinVider le réservoir d'eau et le nettoyer. Vider toujours le réservoir d'eau après la cuisson.
Un bruit (« Plopp ») se fait entendre pendant la cuissonIl s'agit d'un effet froid / chaud en cas de produit surgelé, dû à la vapeur d'eauC'est normal.
Il y a une très forte production de vapeur lors de la cuisson à la vapeurL'appareil est étalonné automatiquementC'est normal.
Il y a de nouveau une très forte production de vapeur lors de la cuisson à la vapeurL'appareil ne peut pas se calibrer automatiquement lors de courtes durées de cuissonRemettre l'appareil aux régages usine (voir le chapitre Régages de base). Démarrer ensuite pour 20 minutes le mode Position cuisson vapeur à 100 °C.
De la vapeur s'échappe des fentes d'aération pendant la cuissonC'est normal.
L'appareil ne produit plus correctement de la vapeurL'appareil est entartréDémarrer le programme de détartrage.
Un message d'erreur « E... » apparait dans l'affichage de la températureDéfaillance techniqueAppuyer sur la touche de fonction d'horloge pour effacer le message d'erreur, régler l'heure de nouveau, le cas échéant. Si le message d'erreur réapparait, appeler le service après-vente
Le message d'erreur « E011 » apparait dans l'affichage de la températureUne touche a été pressée trop longtemps ou est bloquéeAppuyer sur la touche de fonction d'horloge pour effacer le message d'erreur. Appuyer sur toutes les touches l'une après l'autre et vérifier si elles sont propres
L'appareil ne chauffe plus. Le deux-point clignote dans l'affichage de l'heure. Dans l'affichage de la température apparait p.ex. 1000Une combinaison de touches a été actionnéeEteindre l'appareil, appuyer 3 secondes sur la touche Info, appuyer ensuite 4 secondes sur la touche de fonction d'horloge et réappuyer 3 secondes sur la touche Info.

Vous pouvez vous procurer des ampoules halogènes thermostables 230V/25 W avec des joints auprès de notre service après-vente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil.

Risque de brûlures!

Laissez refroidir le compartiment de cuisson et la lampe dans le compartiment de cuisson avant de changer l'ampoule dans le compartiment de cuisson.

Utilisez toujours des gants pour enlever l'ampoule halogène de son emballage, sinon la durée de vie de l'ampoule sera plus courte.

  1. Enlever le fusible dans le boîtier à fusibles ou débrancher la fiche secteur.
  2. Dévisser le cache en le tournant vers la gauche.
  3. Retirer l'ampoule et la remplacer par un type d'ampoule identique.
  4. Glisser les joints neufs et la bague de serrage sur le cache en verre, en respectant l'ordre correct.

NEFF C47D22NOINOX - Incidents et dépannage - 1

Changer le cache en verre ou les joints

  1. Revisser le cache en verre avec les joints.
  2. Brancher l'appareil sur le secteur et régler de nouveau l'heure.

Ne jamais utiliser l'appareil sans le cache en verre et sans les joints.

Si le cache en verre est défectueux ou bien si les joints sont défectueux, vous devez le/les remplacer. Veuillez indiquer au service après-vente les numéros E et FD de votre appareil.

Remplacement du joint de porte

Si le joint de porte à l'extérieur du compartiment de cuisson est défectueux, il doit être remplacé. Des joints de rechange pour votre appareil sont disponibles auprès du service après-vente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil.

NEFF C47D22NOINOX - Remplacement du joint de porte - 1

  1. Ouvrir la porte de l'appareil.
  2. Retirer le joint de porte usagé.
  3. Enfiler le joint de porte neuf et le rentrer tout autour. Les extrémités du joint doivent se joindre sur le côté.
  4. Reverifier en particulier dans les angles si le joint de porte est correctement en place.

Service après-vente

Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Dans l'annuaire téléphonique vous trouvez l'adresse et le numéro de téléphone du service après-vente le plus proche. Les centres de service après-vente indiqués vous renseigneront volontiers sur le service après-vente le plus proche de votre domicile.

Numéro des de produit e et de fabrication FD

Indiquez toujours au service après-vente le numéro de produit (N° E) et le numéro de fabrication (N° FD) de votre appareil. En ouvrant la porte de l'appareil, vous trouverez en bas sur le côté gauche la plaque signalétique importante ces numéros. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de panne, vous pouvez reporter les données de l'appareil dans l'encadré ci-dessous.

E-Nr.

Service après-vente

Tableaux et conseils

La cuisson à la vapeur est une façon particulièrement diététique pour cuire des mets. La vapeur enveloppe le mets et empêche ainsi la perte de substances nutritives des alimentes. La cuisson a lieu sans surpression. La forme, la couleur et l'arôme typique des mets sont conservés.Dans les tableaux suivants, vous trouvrez une sélection de plats qui se préparent facilement au four à vapeur. Ils vous indiquent quel mode de fonctionnement,quel accessoire etquelle durée de cuisson vous doivent désiré de préférence.Les indications sont valables pour un enfournement dans l'appareil froid, sauf indication contraire.
AccessoireUtilissez les accessoires fournis avec l'appareil.Lors de la cuisson à la vapeur dans le bac de cuisson perforé,insérez toujours le bac de cuisson non perforé en dessous. Cela permet de recueillir le liquide qui s'égoutte.
UstensilesSi vous utilisez un ustensile,placez-le toujours au milieu du bac de cuisson perforé.L'ustensile doit résister à la chaleur et à la vapeur. Si les ustensiles sont écais,les temps de cuisson sont plus longs.Recouvrez d'une feuille alu les alimentés qui normalément se préparent au bain-marie (p.ex. pour faire fondre du chocolat).
Temps de cuisson et quantité à cuireLes temps de cuisson lors de la cuisson à la vapeur dépendant de la taille des pieces, mais sont indépendants de la quantité totale. L'appareil peut cuire à la vapeur au maximum 2 kg d'aliments.

Respectez les tailles des pièces indiquées dans les tableaux. En cas de pièces plus petites, le temps de cuisson est plus court, il est plus long si les pièces sont plus grosses. Le temps de cuisson est également influencé par la qualité et le degré de maturation. C'est pourquoi les valeurs dans les tableaux ne sont qu'indicatives.

Répartir les aliments uniformément

Répartissez toujours les aliments uniformément dans la vaisselle. Si les couches sont de hauteur différente, ils nécessitent pas régulièrement.

Aliments sensibles à la pression

Les aliments sensibles à la pression ne doivent pas être déposés en couches trop hautes dans le bac de cuisson. Il est préférable d'utiliser deux bacs.

Cuisson simultanée de plusieurs plats

Vous pouvez cuire à la vapeur des menus complets simultanément, sans un transfert de goût. Enfournez en premier le mets demandant la durée de cuisson la plus longue et ajoutez les autres au moment approprié. Tous les mets seront ainsi prêts en même temps.

La durée de cuisson totale s'allonge lors de la multicuisson, car de la vapeur s'échappe lors de chaque ouverture de la porte de l'appareil et l'appareil doit être chauffé à nouveau.

Légumes

Placer les légumes dans le bac de cuisson perforé et enfourner au niveau 3. Enfourner en-dessous, au niveau 1, le bac de cuisson non perforé. Cela permet de recueillir le liquide qui s'égoutte.

AlimentTaille des piècesAccessoireMode de fonctionnementTempérature °CTemps de cuisson, min.
Artichautsentierperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10030 - 35
Chou-fleurentierperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10030 - 40
Chou-fleurbouquetsperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10010 - 15
Brocolisfleursperforé + non perforéPosition cuisson vapeur1008 - 10
Petits.POIS-perforé + non perforéPosition cuisson vapeur1005 - 10
Fenouilrondellesperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10010 - 14
Flan de légumes-moule de bain-marie 1,5l + bac de cuisson perforé au niveau 2Position cuisson vapeur10050- 70
Haricots verts-perforé + non perforéPosition cuisson vapeur10020 - 25
Carottesrondellesperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10010 - 20
Chou-raverondellesperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10015 - 20
Poireauxrondellesperforé + non perforéPosition cuisson vapeur1004 - 6
Bettes*bâtonnetsperforé + non perforéPosition cuisson vapeur1008 - 10
  • Préchauffer l'appareil
AlimentTaille des piècesAccessoireMode de fonctionnementTempérature °CTemps de cuisson, min.
Asperges, vertes*entièresperforé + non perforéPosition cuisson vapeur1007 - 12
Asperges, blanches*entièresperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10010 - 15
Epinards*-perforé + non perforéPosition cuisson vapeur1002 - 3
Romanescobouquetsperforé + non perforéPosition cuisson vapeur1008 - 10
Choux de Bruxelleschouxperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10020 - 30
Betterave rougeentièreperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10040 - 50
Chou rougeen lanièresperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10030 - 35
Chou blancen lanièresperforé + non perforéPosition cuisson vapeur10025 - 35
Courgettesrondellesperforé + non perforéPosition cuisson vapeur1002 - 3
Pois mange-tout-perforé + non perforéPosition cuisson vapeur1008- 12
  • Préchauffer l'appareil

Garnitures et légumes secs

Ajouter de l'eau ou du liquide dans les proportions indiquées.

Exemple : 1 : 1,5 = pour 100 g de riz, ajouter 150 ml de liquide.

Vous pouvez choisir librement le niveau d'enfournement du bac de cuisson non perforé.

AlimentRapport/indicationsAccessoire/niveauMode de fonctionnementTempérature °CTemps de cuisson en min.
Pommes de terre en robe des champstaille moyenneperforé (niveau 3) + non perforé (niveau 1)Position cuisson vapeur10035 - 45
Pommes de terre à l'anglaiseen quartiersperforé (niveau 3) + non perforé (niveau 1)Position cuisson vapeur10020 - 25
Riz complet1 : 1,5non perforéPosition cuisson vapeur10030 - 40
Riz long grain1 : 1,5non perforéPosition cuisson vapeur10020 - 30
Riz Basmati1 : 1,5non perforéPosition cuisson vapeur10020 - 30
Riz précuit1 : 1,5non perforéPosition cuisson vapeur10015 - 20
Lentilles1 : 2non perforéPosition cuisson vapeur10030 - 45
Haricots blancs, pré-trempés1 : 2non perforéPosition cuisson vapeur10065 - 75
Couscous1 : 1non perforéPosition cuisson vapeur1006 - 10
Blé vert, moulu1 : 2,5non perforéPosition cuisson vapeur10015 - 20
Millet, entier1 : 2,5non perforéPosition cuisson vapeur10025 - 35
Blé, entier1:1non perforéPositioncuisson vapeur10060 - 70
Quenelles-perforé (niveau 3)+ non perforé(niveau 1)Positioncuisson vapeur9520 - 25

Viande, volaille, poisson

Enfournir le bac de cuisson perforé au niveau 3 et le bac de cuisson non perforé au niveau 1.

Laisser reposer le rôti cuit encore 10 minutes dans le four à vapeur éteint et fermé. La viande reste plus juteuse.

Volaille

AlimentQuantité/ poidsAccessoireNi- veauMode de fonctionne- mentTempéra- ture °CTemps de cuisson en min.
Blanc de pouletde 0,15 kgnon perforé2Position cuisson vapeur10015 - 25
Magret de canard*de 0,35 kgnon perforé2Position cuisson vapeur10012 - 18
  • saisir au préalable et envelopper dans une feuille

Boeuf

AlimentQuantité/poidsAccessoireNi-veauMode de fonctionnementTempéra-ture °CTemps de cuisson en min.
Rosbif peu épais, médium*1 kgnon perforé2Position cuisson vapeur10025 - 35
Rosbif épais, médium*1 kgnon perforé2Position cuisson vapeur10030 - 40
* saisir au préalable et envelopper dans une feuille

Porc

AlimentQuantité/poidsAccessoireNi-veauMode de fonctionnementTempéra-ture °CTemps de cuisson en min
Filet mignon de porc*0,5 kgnon perforé2Position cuisson vapeur10010 - 12
Médaillons de porc*env. 3 cm d'épaisseurnon perforé2Position cuisson vapeur10010 - 12
Travers de porc fuméen tranchesnon perforé2Position cuisson vapeur10015 - 20
* saisir au préalable et envelopper dans une feuille

Saucisses

AlimentQuantité/poidsAccessoireNi-veauMode de fonctionnementTempéra-ture °CTemps de cuisson en min.
Saucisses viennoises-perforé + non perforé3Position cuisson vapeur80 - 8512 - 18
Saucisses blanches-perforé + non perforé3Position cuisson vapeur80 - 8515 - 20

Poisson

AlimentQuantité/poidsAccessoireNi-veauMode de fonctionnementTempéra-ture °CTemps de cuisson en min.
Dorade, entièrede 0,3 kgperforé + non perforé3Position cuisson vapeur80 - 9015 - 25
1
Filet de doradede 0,15 kgperforé + non perforé3Position cuisson vapeur80 - 9010 - 20
1
Terrine de poissonMoule de bain-marie 1,5 lnon perforé2Position cuisson vapeur70 - 8040 - 80
Truite, entièrede 0,2 kgperforé + non perforé3Position cuisson vapeur80 - 9012 - 15
1
Filet de cabillaudde 0,15 kgperforé + non perforé3Position cuisson vapeur80 - 9010 - 14
1
Filet de saumonde 0,15 kgperforé + non perforé3Position cuisson vapeur1008 - 10
1
Moules1,5 kgnon perforé2Position cuisson vapeur10010 - 15
Filet de sébastede 0,15 kgperforé + non perforé3Position cuisson vapeur80 - 9010 - 20
1
Paupiettes de sole, farciesperforé + non perforé3Position cuisson vapeur80 - 9010 - 20

Garniture de potage

AlimentAccessoireNiveauMode de fonctionnementTempéra-ture °CTemps de cuisson en minutes
Eierstich (oêuf brouillé)non perforé2Position cuisson vapeur9015 - 20
Boulettes de semouleperforé + non perforé3Position cuisson vapeur90 - 957 - 10

Desserts, compote

Pesez les fruits, ajoutez de l'eau (env. 13 de la quantité de fruits) et à convenance du sucre et des épices.

Riz au lait

Pesez le riz et ajoutez le lait (pour 1 volume de riz, env. 2,5 volumes de lait). Mettez le riz et le lait dans l'accessoire sans dépasser une hauteur de 2,5 cm.

Remuez après la cuisson. Le lait résiduel est ainsi rapidement absorbé.

Yaourt

Chauffez le lait à 90°C sur la table de cuisson.

Laissez-le ensuite refroidir à 40°C. En cas de lait de conservation, il n'est pas nécessaire de le chauffer.

Pour 100 ml de lait, ajoutez une à deux cuillères à café de yaourt nature ou la quantité correspondante de ferments lactiques. Versez le mélange dans des pots propres et fermez-les.

Après la préparation, laisser refroidir les pots au réfrigérateur.

AlimentAccessoireMode de fonctionnementTempérature °CTemps de cuisson en minutes
Grosses brioches fourréesbac de cuisson non perforéPosition cuisson vapeur10020 - 25
Crème caramelramequins + bac de cuisson perforéPosition cuisson vapeur90 - 9515 - 20
Riz au lait*bac de cuisson non perforéPosition cuisson vapeur10025 - 35
Yaourt*pots individuels + bac de cuisson perforéPosition cuisson vapeur40300 - 360
Compote de pommesbac de cuisson non perforéPosition cuisson vapeur10010 - 15
Compote de poiresbac de cuisson non perforéPosition cuisson vapeur10010 - 15
  • Vous pouvez également utiliser le programme correspondant (voir le chapitre : Programmes automatiques).
AlimentAccessoireMode de fonctionnementTempérature °CTemps de cuisson en minutes
Compote de cerisesbac de cuisson non perforéPosition cuisson vapeur10010 - 15
Compote de rhubarbebac de cuisson non perforéPosition cuisson vapeur10010 - 15
Compote de quetschesbac de cuisson non perforéPosition cuisson vapeur10015 - 20
  • Vous pouvez également utiliser le programme correspondant (voir le chapitre : Programmes automatiques).

Réchauffer des mets

Avec le mode Réchauffer, les mets seront délicatement réchauffés. Ils ont un goût et un aspect comme fraîchement préparés.

AlimentAccessoireNi-veauMode de fonctionnementTempéra-ture °CTemps de cuisson en min.
Légumesbac de cuisson non perforé3Réchauffer10012 - 15
Pâtes, pommes de terre, rizbac de cuisson non perforé3Réchauffer1005 - 10

Décongélation

Si possible, congelez les produits alimentaires à plat et par portion, à -18°C. Ne congelez pas de grosses quantités. Des aliments décongelés se conservent moins bien et périsSENT plus rapidement que des aliments frais.

Décongelez le mets dans le sac de congélation, dans l'assiette ou dans le bac de cuisson perforé.

Enfourner toujours en-dessous le bac de cuisson non perforé. Ainsi, les aliments ne restent pas dans l'eau de décongélation et le compartiment de cuisson reste propre.

Utilisez le mode de fonctionnement Position décongélation.

Si nécessaire, séparer les aliments entre-temps ou bien retirer de l'appareil les morceaux déjà décongelés.

Après la décongélation, faire reposer l'aliment encore pendant 5 - 15 minutes afin que la température s'égalise.

NEFF C47D22NOINOX - Décongélation - 1

Risque pour la santé !

Lors de la décongélation d'aliments d'origine animale, enlevez impérativement le liquide de décongélation. Il ne doit jamais entrer en contact avec d'autres aliments. Des germes pourraient être transmis.

Après la décongélation, faites fonctionner le four à vapeur pendant 15 minutes avec le mode de fonctionnement Position cuisson vapeur à 100°C.

Décongeler de la viande

Les morceaux de viande devant être panés doivent décongeler jusqu'à ce que les épices et la panure adhérent.

Décongeler de la volaille

Enlever l'emballage avant la décongélation. Jeter impérativement le liquide produit lors de la décongélation.

AlimentQuantité/poidsAccessoireNiveauTempérature °CTemps de cuisson en minutes
Poulet1 kgperforé + non perforé345 - 5060 - 70
1
Cuiisses de poulet0,4 kgperforé + non perforé345 - 5030 - 35
1
Légumes surgelés en bloc (p.ex. épins)0,4 kgperforé + non perforé345 - 5020 - 30
1
Baies0,3 kgperforé + non perforé345 - 505 - 8
1
Filet de poisson0,4 kgperforé + non perforé345 - 5015 - 20
1
Goulaschperforé + non perforé345 - 5040 - 50
1
Rôtti de boeufperforé + non perforé345 - 5070 - 80
1

Extraire le jus

Avant d'extraire le jus, placer les baies dans un saladier et saupoudrer de sucre. Laisser reposer au moins une heure pour laisser le jus s'installer.

Placer les baies dans le bac de cuisson perforé et enfourner au niveau 3. Pour recueillir le jus, insérer le bac de cuisson non perforé au niveau 1.

À la fin, verser les baies dans un torchon et presser le jus restant.

AlimentAccessoireNiveauMode de fonctionnementTempérature °CTemps de cuisson en min.
Framboisesperforé + non perforé3Position cuisson vapeur10030 - 45
Groseillesperforé + non perforé3Position cuisson vapeur10040 - 50

Mise en conserves

Mettre en conserve des aliments frais, si possible. Un stockage assez long réduit la teneur en vitamines et les aliments fermentent facilement.

Utiliser uniquement des fruits et légumes de première qualité.

Vérifier les bocaux, les joints en caoutchouc, les agrafes et les ressorts.

Nettoyer soigneusement les joints en caoutchouc et les bocaux à l'eau chaude. Le programme « Stériliser des biberons » est également approprié pour nettoyer les bocaux.

Placez les bocaux dans le bac de cuisson perforé. Ils ne doivent pas se toucher.

Ouvrir la porte du compartiment de cuisson après le temps de cuisson indiqué.

Enlever les bocaux de conserves uniquement de l'appareil lorsqu'ils sont complètement refroidis.

AlimentAccessoireNiveauMode de fonctionnementTempérature en °CTemps de cuisson en min.
Légumesbocaux de 1 litre2Position cuisson vapeur10030 - 120
Fruits à noyaubocaux de 1 litre2Position cuisson vapeur10025 - 30
Fruits à pêpinsbocaux de 1 litre2Position cuisson vapeur10025 - 30

Produits surgelés

Respectez les indications figurant sur l'emballage.

Les temps de cuisson indiqués s'appliquent pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid.

AlimentAccessoireNiveauMode de fonctionnementTempérature °CTemps de cuissone n min.
Pâtes, fraîches, du frigo*bac de cuisson non perforé2Position cuisson vapeur1005 - 10
Truitebac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 + 1Position cuisson vapeur80 - 10020 - 25
Filet de saumonbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 + 1Position cuisson vapeur80 - 10020 - 25
Brocolisbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 + 1Position cuisson vapeur1004 - 6
Chou-fleurbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 + 1Position cuisson vapeur1005 - 8
Haricotsbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 + 1Position cuisson vapeur1004 - 6
Petits.POISbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 + 1Position cuisson vapeur1004 - 6
Carottesbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 + 1Position cuisson vapeur1003 - 5
Macédoine de légumesbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 + 1Position cuisson vapeur1004 - 8
Choux de Bruxellesbac de cuisson perforé + bac de cuisson non perforé3 + 1Position cuisson vapeur1005 - 10
  • ajouter un peu de liquide

NEFF C47D22NOINOX - Produits surgelés - 1

NEFF C47D22NOINOX - Produits surgelés - 2

NEFF C47D22NOINOX - Produits surgelés - 3

NEFF C47D22NOINOX - Produits surgelés - 4

Recommandations importantes

Si le four est encastre sous une table de cuisson, respectez la notice de montage de la table de cuisson. N'installez jamais un micro-ondes au-dessus d'un appareil de cuisson à vapeur. Ne pas ouvrir la porte de l'appareil si l'appareil est placé sur un support de faible hauteur. La porte peut être endommagée. Ne pas utiliser la poignée de la porte pour transporter ou encastrer l'appareil. Avant d'encastrer l'appareil, vérifier s'il présente des avaries de transport. L'appareil doit être mis hors tension pour tous les travaux de montage.

Préparation du meuble

Seule une installation effectuée selon cette notice de montage garantit une utilisation en toute sécurité. En cas de dommages résultant d'une installation incorrecte, l'installateur est responsable. Les meubles d'encastrement doivent résister à une température jusqu'à 90°C, la façade des meubles voisins jusqu'à 70°C. Effectuer tous les travaux de découpage sur le meuble et sur le plan de travail avant d'encastrer les appareils. Enlever les copeaux! Le fonctionnement des composants électriques peut être compromis. Attention lors de l'encastrer! Des éléments accessibles pendant le montage peuvent posséder des arêtes.

Vives. Porter des gants de protection pour éviter des coupures.

Les meubles non fixés doivent être fixés au mur au moyen d'une équerre aisée du commerce. Arrimer solidement les meubles au plan de travail.

L'appareil sous le plan de travail - fig. 1

Pour l'aération de l'appareil, le faux-plancher doit être à une distance d'environ 45mm du mur d'adossement.

L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne doit pas être obturé par des baguettes supplémentaires.

Encastrement angulaire - fig. 2

En cas d'encastrement angulaire, respecter les distances minimales.

Respecter une distance suffisante B vers la façade du meuble et de ses poignées. Il doit être possible d'ouvrir la porte de l'appareil.

Appareil dans un meuble haut - fig. 3

Pour l'aération de l'appareil, tous les faux-planchers doivent être à une distance d'environ 45 mm du mur d'adossement.

Encastrer l'appareil à une telle hauteur que les accessoires pourront être reliés sans problème.

L'appareil peut aussi être monté au-dessus d'un four ventilé du même fabricant ou au-dessus d'un appareil réfrigérant.

Raccordement de l'appareil

L'appareil doit uniquement être raccordé avec le câble de raccordement fourni. Respecter les indications figurant sur la plaque signalétique concernant la tension et la puissance totale. L'appareil doit être raccordé impérativement à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire. Si, après l'encastrement de l'appareil, la prise n'est plus accessible, il faudra installer, côté secteur, un dispositif de coupure tous pôles avec un écartement des contacts d'au moins 3 mm. L'encastrement doit garantir la protection contre les contacts accidentels.

Fixer l'appareil - fig. 4

Pousser l'appareil complètement à l'intérieur et le centrer, tout en faisant attention à ne pas plier ni coincer le câble de raccordement et à ne pas le passer par-dessus d'arêtes vives. Aligner l'appareil exactement à l'horizontal en utilisant un niveau à bulle.

Une fente d'aération de 5 mm est nécessaire entre l'appareil et la façade des meubles voisins. Visser l'appareil.

Dépose

Mettre l'appareil hors tension. Desserrer les vis de fixation. Soulever légèrement l'appareil et le retirer complètement.

Un câble de raccordement défectueux doit uniquement être remplacé par un câble de raccordement spécial de rechange par le fabricant ou par le service après-vente.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEFF

Modèle : C47D22NOINOX

Catégorie : Four électrique