98UB980V - Téléviseur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 98UB980V LG au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur Ultra HD 4K |
| Écran | 98 pouces, LED, résolution 3840 x 2160 pixels |
| Technologie d'affichage | IPS (In-Plane Switching) |
| Fréquence de rafraîchissement | 200 Hz |
| Connectivité | 4 x HDMI, 3 x USB, Ethernet, Wi-Fi, Bluetooth |
| Audio | 2 x 20 W, Dolby Digital |
| Dimensions approximatives | 2170 x 1260 x 90 mm (sans pied) |
| Poids | 80 kg |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Fonctions principales | Smart TV, accès aux applications, contrôle vocal |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable, consulter le service après-vente LG |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes d'installation |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client LG disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - 98UB980V LG
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 98UB980V - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 98UB980V de la marque LG.
MODE D'EMPLOI 98UB980V LG
(3840 x 2160 pixels) directement car les normes à ce sujet n'ont pas été confirmées. (selon le modèle)
3) Contactez le service clientèle pour obtenir plus d'informations concernant les caractéristiques HDMI de chaque port d'entrée.
Format de prise en charge 4K @ 50/60 Hz
Unterstütztes Format: 4K @ 50/60 Hz
Auflösung TV au périphérique externe. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble audio optique comme indiqué sur l’illustration suivante.
REMARQUE yy Ne regardez pas dans le port de sortie optique.
Le rayon laser risquerait de vous abîmer la vue. yy La fonction Audio avec ACP (protection copie audio) peut bloquer la sortie audio numérique.
Puede emplear un sistema de audio externo opcional en vez de los altavoces integrados.
Conexión óptica de audio digital
Transmite una señal de audio digital de la TV a un dispositivo externo. Use el cable de audio óptico para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
NOTA yy No mire directamente el puerto de salida óptica.
El haz de luz del láser puede dañar la vista. yy El audio con función ACP (protección de copia de audio) puede bloquear la salida de audio digital.
à raccorder le câble de source d’entrée du signal de la TV à la TV via un enregistreur de DVD ou un magnétoscope. Pour en savoir plus sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel fourni avec le périphérique connecté. yy Veuillez consulter le manuel de l’équipement externe contenant les instructions d’utilisation. yy Si vous connectez une console de jeu à la TV, utilisez le câble fourni avec la console de jeu. yy En mode PC, un bruit peut être associé à la résolution, au modèle vertical, au contraste ou à la luminosité. En présence de bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez le niveau du taux de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu IMAGE jusqu’à ce que l’image soit nette. yy En mode PC, certains réglages de la résolution peuvent ne pas fonctionner correctement en fonction de la carte graphique utilisée. yy Lors de la lecture de contenu Ultra HD sur votre
PC, il se peut, selon les performances de votre PC, que la lecture de contenus vidéo ou audio soit altérée.
MAKING CONNECTIONS Italiano
Click! Guide de l'utilisateur
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
REMARQUE yy Les remarques vous aident à comprendre et à utiliser le produit en toute sécurité. Veuillez lire attentivement les remarques avant d’utiliser le produit.
LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES /
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
LICENCES Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’informations sur les licences, consultez le site www.lg.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
-- Une zone fortement humide comme une salle de bain ; -- À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil produisant de la chaleur ; -- À proximité d’un plan de travail de cuisine ou d’un humidificateur où elles pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à l’huile ; -- Une zone exposée à la pluie et au vent ; -- À proximité de conteneurs d’eau comme des vases. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit. yy N’installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie. yy La fiche secteur est l’élément de déconnexion. La fiche doit être toujours accessible.
yy Ne touchez pas la fiche d’alimentation avec les mains mouillées. En outre, si la fiche du cordon est mouillée ou couverte de poussière, séchez ou essuyez complètement le cordon d’alimentation.
L’humidité excessive peut provoquer des risques d’électrocution. yy Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) Si ce n’est pas le cas, vous risquez d’être électrocuté ou blessé. yy Fixez correctement le câble d’alimentation. Si le câble d’alimentation n’est pas correctement fixé, un incendie peut se déclarer.
yy Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas en contact avec des objets chauds comme un chauffage.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. yy Ne placez pas d’objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles d’alimentation. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
yy Lorsque vous fixez une TV au mur, veillez à ne pas l’accrocher à l’aide des câbles d’alimentation ou de signal situés à l’arrière. Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
yy Ne branchez pas trop d’appareils électriques sur une seule multiprise murale
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d’une surchauffe.
Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves. yy Respectez les règles de sécurité lors de la mise au rebut des batteries pour éviter qu’un enfant ne les avale.
En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin. yy N’insérez pas de conducteur (comme une baguette métallique) dans l’une des extrémités du câble d’alimentation si l’autre extrémité est reliée au terminal d’entrée mural. En outre, ne touchez pas le câble d’alimentation juste après le raccordement au terminal d’entrée mural. Vous pourriez vous électrocuter. (selon le modèle) yy Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à proximité du produit. Une manipulation imprudente des substances inflammables présente un risque d’explosion ou d’incendie. yy Ne laissez pas tomber d’objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à cheveux, baguettes métalliques ou fils) ou d’objets inflammables (papier et allumettes) dans le produit. Surveillez particulièrement les enfants. Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures. Si un corps étranger tombe dans le produit, débranchez le câble d’alimentation et contactez le centre de services.
yy Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de périphériques externes.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou endommager le produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager le produit. yy Ne touchez jamais ce produit ou l’antenne en cas de tonnerre ou d’orage. Vous pourriez vous électrocuter.
yy Ne touchez jamais la prise murale lors d’une fuite de gaz ; ouvrez les fenêtres et aérez la pièce.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des brûlures dues aux étincelles. yy Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y apportez aucune modification. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les réparations. yy Si vous êtes confronté à l’une des situations suivantes, débranchez immédiatement le produit et contactez votre centre de services local. -- Le produit a reçu un choc -- Le produit a été endommagé -- Des corps étrangers sont entrés dans le produit -- Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. yy Si vous n’utilisez pas le produit pendant une période prolongée, débranchez le câble d’alimentation du produit. Une couche de poussière peut provoquer un incendie ; une détérioration de l’isolation peut provoquer une fuite électrique, une électrocution ou un incendie. yy N’exposez pas l’appareil à la pluie ni aux éclaboussures. Ne placez pas d’objets contenant du liquide (tels qu’un vase) sur le produit.
yy N'installez pas le produit sur un mur où il est susceptible d'être exposé à de l'huile ou à de la vapeur d'huile.
Cela pourrait endommager le produit et provoquer sa chute.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution.
yy Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se renverser.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures.
yy Si vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface de montage VESA standard (pièces en option) à l’arrière du produit. Lorsque vous installez le poste à l’aide d’un support mural (pièces en option), fixez-le solidement pour éviter qu’il ne tombe. yy Utilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par le fabricant. yy Lors de l’installation de l’antenne, consultez un agent de maintenance qualifié.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
yy Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à 7 fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez la TV.
Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la vue. yy Utilisez uniquement le type de piles spécifié. Le non-respect de cette consigne peut endommager la télécommande.
yy N’utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées.
Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide.
yy N’exposez pas les piles à une température excessive (directement sous les rayons du soleil, près d’une cheminée ouverte ou d’un radiateur, par exemple). yy N’utilisez PAS des piles non-rechargeables dans le chargeur de l’appareil.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit. FRANÇAIS ENG
yy Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.)
Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution. yy Veuillez suivre les instructions d’installation ci-après pour empêcher une surchauffe du produit. -- La distance entre le produit et le mur doit être d’au moins 10 cm. -- N’installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans une bibliothèque ou dans un placard). -- N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin. -- Assurez-vous que l’aération n’est pas obstruée par une nappe ou un rideau. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie. yy Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation prolongée du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n’affecte en aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit. yy Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez des signes d’endommagement ou de détérioration, débranchez-le. Cessez alors d’utiliser l’appareil et demandez à un prestataire de services autorisé de remplacer le cordon par une pièce identique. yy Évitez de laisser la poussière s’accumuler sur les tiges de la fiche d’alimentation ou de la prise électrique. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie. yy Protégez le cordon d’alimentation contre les mauvais traitements physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez qu’il ne puisse être pris dans une porte ou que l’on puisse marcher dessus. Vérifiez soigneusement les fiches, les prises murales et les points de sortie du cordon de l’appareil. yy N’appuyez pas avec force sur l’écran avec la main ou avec un objet pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo afin d’éviter de le rayer.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
yy Pour débrancher le câble, tenez-le par la fiche. Si les fils dans le câble d’alimentation sont déconnectés, cela peut provoquer un incendie. yy Veillez à mettre le produit hors tension lorsque vous le déplacez. Puis, débranchez les câbles d’alimentation, les câbles d’antenne et tous les câbles de raccordement. La TV ou le cordon d’alimentation peuvent être endommagés, ce qui peut provoquer un incendie ou une électrocution. yy Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
yy Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants internes du produit.
Une accumulation de poussière peut provoquer des pannes mécaniques. yy Confiez l’ensemble des réparations à du personnel qualifié. Confiez les réparations à du personnel qualifié dans les cas suivants : si la fiche ou le cordon d’alimentation secteur est endommagé, si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. yy Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit « scintillement » à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et le produit n’est pas en cause.
yy L’écran haute technologie se caractérise par une résolution de deux millions à six millions de pixels. Il est possible que de minuscules points noirs et/ou des points lumineux (rouge, bleu ou vert) de la taille d’un ppm s’affiche à l’écran. Cela n’indique pas un dysfonctionnement et n’affecte pas les performances et la fiabilité du produit.
Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n’est possible.
yy Tant que l’unité est connectée à la prise murale de secteur, elle n’est pas déconnectée de la source d’alimentation secteur, même si vous avez éteint l’unité à l’aide de l’INTERRUPTEUR.
Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’écran. Il n’a aucun rapport avec les performances du produit et n’indique pas un dysfonctionnement.
yy L’affichage d’une image fixe (logo d’un canal de diffusion, menu à l’écran, scène d’un jeu vidéo, etc.) pendant une durée prolongée peut endommager l’écran et provoquer une image rémanente ; ce phénomène s’appelle une brûlure d’écran. La garantie ne couvre pas le produit pour une brûlure d’écran.
Évitez d’afficher une image fixe de façon prolongée sur l’écran de votre téléviseur (pas plus de 2 heures sur un écran LCD et pas plus d’une heure sur un écran plasma). Si vous regardez votre TV de façon prolongée au format 4:3 (4:3 ou 16:9 pour les modèles 21:9), une brûlure d'écran peut apparaître sur le contour de l'écran. Lorsque vous regardez votre TV de façon prolongée, veuillez utiliser le format d'affichage par défaut. Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n’est possible. yy Sons générés Bruit de craquement : un bruit de craquement, lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est généré par une contraction thermique plastique liée à la température et à l’humidité. Ce bruit est usuel sur les produits nécessitant une déformation thermique. Bourdonnement du circuit électrique/de l’écran : bruit faible généré par un circuit de commutation haute vitesse qui permet le fonctionnement du produit en fournissant la majeure partie de l’alimentation. Il varie en fonction du produit. Ce son généré n’affecte ni les performances ni la fiabilité du produit. yy Ne pas utiliser de produits électroniques à haute tension près du téléviseur (par ex. : tapette à mouche électrisée). Cela pourrait endommager le produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Si vous ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D, éloignez-vous davantage de la TV.
Âge pour le visionnage
-- Les enfants présentent une plus grande disparité binoculaire des présentations en 3D que les adultes car la distance entre leurs yeux est plus petite. En revanche, ils perçoivent davantage la profondeur stéréoscopique des images 3D que les adultes. yy Adolescents -- Les adolescents de moins de 19 ans peuvent présenter une plus grande sensibilité du fait de la stimulation résultant de la luminosité du contenu 3D. Conseillez-leur de ne pas regarder de contenu 3D de manière prolongée lorsqu’ils sont fatigués. yy Personnes âgées -- Les personnes âgées perçoivent moins les effets 3D que les personnes jeunes. Ne vous asseyez pas plus près de la TV que la distance recommandée.
Mise en garde lors de l’utilisation de lunettes 3D yy Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement. yy N’utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de soleil ou lunettes de protection. yy L’utilisation de lunettes 3D modifiées peut entraîner une fatigue oculaire ou une distorsion de l’image. yy Gardez vos lunettes 3D à l’abri des températures extrêmement froides ou chaudes. Cela pourrait les déformer. yy Les lunettes 3D sont fragiles et se rayent facilement. Utilisez toujours un chiffon doux et propre pour nettoyer les verres. Ne rayez pas les verres des lunettes 3D avec un objet pointu et n’y appliquez pas de produits chimiques.
PROCÉDURE D'INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Connectez un périphérique externe au moniteur. Assurez-vous que la connexion réseau est disponible. Vous pouvez utiliser les fonctions réseau de la TV uniquement lorsque la connexion réseau est établie.
* Si vous allumez pour la première fois le téléviseur après sa sortie de l'usine, l'initialisation du téléviseur peut durer jusqu'à 1 minute.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Déballage
Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S’il manque des accessoires, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L’aspect réel des produits et articles présentés dans ce manuel peut différer des illustrations.
ATTENTION yy Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés. yy La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés. yy Sur certains modèles, un film fin est appliqué sur l’écran et celui-ci ne doit pas être retiré.
REMARQUE yy Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi. yy Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas de mise à jour des fonctions. yy Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connecteurs d'une épaisseur inférieure à 10 mm et d'une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s'adapte pas au port USB de la TV.
(selon le modèle) (voir p. A-9, A-10)
3D Le nombre de lunettes 3D peut varier suivant le modèle et le pays. (Uniquement UB85**, UB95**, UB98**, UC97**, UC9*, 1 Capteur intelligent - Ajuste la qualité et la luminosité de l’image en fonction de l’environnement 2 Bouton du joystick - Ce bouton est situé au derrière l'écran du téléviseur. 3 Bouton du joystick - Ce bouton est situé au bas de l'écran du téléviseur.
REMARQUE yy Vous pouvez activer ou désactiver le voyant du logo LG ou le voyant d'alimentation en sélectionnant Général dans les menus principaux. (selon le modèle)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Fonctions de base Lorsque votre téléviseur est éteint, posez votre doigt et appuyez sur le bouton du joystick, puis relâchez-le.
Alimentation désactivée
Lorsque votre téléviseur est allumé, posez votre doigt et appuyez une fois sur le bouton du joystick pendant quelques secondes, puis relâchez-le.
Vous pouvez régler le volume au niveau souhaité en posant votre doigt sur le bouton du joystick et en le déplaçant vers la gauche ou vers la droite.
Réglage des programmes
Vous pouvez parcourir les chaînes enregistrées et en sélectionner en posant votre doigt sur le bouton du joystick et en le déplaçant vers le haut ou vers le bas.
REMARQUE yy Lorsque vous déplacez le joystick vers le haut, vers le bas, vers la droite ou vers la gauche, assurez-vous ne de pas appuyer sur le bouton du joystick. Si vous appuyez d’abord sur le bouton du joystick, vous ne pourrez plus régler le volume ni les programmes enregistrés.
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton du joystick. Vous pouvez régler les éléments ( droite.
Permet d’éteindre le téléviseur.
FERMER ENTRÉE Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV.
Permet de changer la source d’entrée.
FRANÇAIS ENG Alimentation activée
Installation sur une table
yy Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille du haut-parleur.
1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table.
-- Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation.
Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé à l'arrière du téléviseur. Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation, reportez-vous au manuel fourni avec le système de sécurité Kensington ou consultez le site http://www.kensington.com.
(Uniquement 105UC9*)
-- Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil, dévissez d’abord ces boulons.
2 Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur. Ajustez le support mural et les boulons à œil à l’arrière de la TV. 3 Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon solide. Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la surface plane.
ATTENTION yy Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la
TV ou de s’y suspendre.
REMARQUE yy Utilisez une plate-forme ou un meuble d’une largeur et d’une résistance suffisantes pour soutenir en toute sécurité la TV. yy Les supports, les boulons et les cordons ne sont pas fournis. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur.
Nous vous recommandons d'utiliser le support mural LG. Si vous n'utilisez pas le support mural LG, veuillez utiliser un support mural permettant une fixation solide de l'appareil au mur et offrant suffisamment d'espace pour permettre la connexion de périphériques externes.
LG au téléviseur, n’utilisez pas les entretoises pour montage mural et les vis pour montage mural fourni avec le cadre de fixation murale LG. (Uniquement UC97**, UG88**) Entretoises intérieures pour montage mural
(Accueil) ➡ (Paramètres) ➡ SON ➡ Sortie son ➡ Haut-parleur coulissant pour régler le Haut-parleur coulissant. - Veuillez NE PAS appliquer de pression excessive durant le fonctionnement du hautparleur coulissant car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. - Assurez-vous que le haut-parleur est bien en position OUVERTE lorsque vous regardez la TV, faute de quoi le son pourrait être amoindri ou déformé. 3 Lors du transport de la TV, assurez-vous que le Haut-parleur coulissant est bien fermé. Si le Hautparleur coulissant est ouvert pendant le transport, il risque d’être endommagé et de plus fonctionner. - Pour fermer Haut-parleur coulissant, accédez à SON ➡ Sortie son ➡ Haut-parleur coulissant, sélectionnez ‘Ouvrir lorsque le téléviseur est allumé.’ et appuyez sur le bouton (MARCHEARRÊT).
y Débranchez le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer la TV. Vous éviterez ainsi tout risque d’électrocution. y Si vous fixez la TV au plafond ou sur un mur oblique, le produit risque de tomber et de blesser quelqu’un.
Utilisez un support mural LG agréé et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée. y Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait endommager la TV et entraîner l’annulation de votre garantie. y Utilisez des vis et supports de fixation murale répondant aux spécifications de la norme VESA. La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à une mauvaise utilisation ou à l’utilisation d’accessoires non agréés.
- Il existe un risque de se coincer / se blesser les mains lors de l'activation du haut-parleur.
FRANÇAIS ENG y Ne pas stocker d'objets au-dessous du téléviseur.
- Cela peut causer un problème lors de l'activation du haut-parleur.
Utilisation de la caméra intégrée
(Uniquement UB98**, UC9*) Passez un appel vidéo Skype ou utilisez la fonction Reconnaissance gestuelle grâce à la caméra intégrée à votre téléviseur. Ce téléviseur ne prend pas en charge l’utilisation d’une caméra externe.
REMARQUE y Avant d'utiliser l'appareil photo intégré, vous devez vous déclarez responsable de toute utilisation que vous pourriez faire de votre appareil photo (y compris une utilisation frauduleuse) au regard des lois en vigueur. y Nous comptons parmi ces lois celles visant
à garantir la protection des renseignements personnels lors du traitement et du transfert d'informations privées ainsi que la loi régissant la surveillance via l'utilisation d'un appareil photo, notamment sur le lieu de travail. y Lorsque vous utilisez la caméra intégrée, évitez de filmer des situations délicates ou des actes illégaux ou immoraux. Excepté dans un lieu public ou lors d’un évènement, il est possible que vous deviez obtenir un accord préalable avant de photographier certains sujets. Nous vous recommandons d’éviter les situations suivantes : (1) Lieux où l’utilisation d’un appareil photo est généralement interdite (vestiaires, cabines d’essayage, zones de sécurité, etc.) (2) Situations où l’utilisation d’un appareil photo constitue une atteinte à la vie privée. (3) Situations où l’utilisation d’un appareil photo constitue une violation des règlements et lois en vigueur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Préparation de la caméra intégrée
1 Soulevez le volet à l’arrière du téléviseur
Levier d'ajustement d'angle
(Accueil) pour accéder au menu Accueil. 2 Sélectionnez Appareil photo, puis appuyez sur la Molette (OK).
INPUT Permet de changer la source d’entrée.
Q. MENU Permet d’accéder au menu rapide. SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux. INFO Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran. (Guide de l’utilisateur) Voir le guide de l’utilisateur.
(Espace) Ouvre un espace vide sur le clavier de l’écran.
Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné. FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris. Pour la lecture des vidéos en 3D. (selon le modèle) MUTE Permet de mettre le son en sourdine. - Permet de régler le niveau du volume. + ꕌPꕍ Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés. Passe à l’écran précédent ou suivant.
OK Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée.
BACK Permet de revenir au niveau précédent. LIVE MENU Affiche une liste des programmes recommandés, recherchés et enregistrés. EXIT Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV.
1 Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions spéciales
: rouge, : vert, LIVE TV Permet de revenir au programme en direct. Touches de commande ( ) Contrôle le contenu Premium, Time MachineReady ou SmartShare ou les périphériques SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK ou Time MachineReady). REC/ Permet de commencer l’enregistrement et d’afficher le menu d’enregistrement. (uniquement sur les modèles compatibles Time MachineReady) SUBTITLE Permet d’afficher vos sous-titres préférés en mode numérique. AD En maintenant le bouton AD appuyé, la fonction des descriptions audio s'active. TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT.
INFO Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran. SUBTITLE Permet d’afficher vos sous-titres préférés en mode numérique. GUIDE Présente le guide de programmes. (Espace) Ouvre un espace vide sur le clavier de l’écran. Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné. FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris. Pour la lecture des vidéos en 3D. (selon le modèle) Permet de mettre le son en sourdine. MUTE - Permet de régler le niveau du volume. + ꕌPꕍ Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés. ꕌPAGEꕍ Passe à l’écran précédent ou suivant. RECENT Affiche l'historique précédent. SMART Permet d'accéder au menu Accueil. LIVE MENU Affiche une liste des programmes recommandés, recherchés et enregistrés. TOUCHES TÉLÉTEXTE Ces touches sont utilisées pour le télétexte. 1 Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les menus ou options. Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée. OK BACK Permet de revenir au niveau précédent. EXIT Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV. AD En maintenant le bouton AD appuyé, la fonction des descriptions audio s'active. REC/ Permet de commencer l’enregistrement et d’afficher le menu d’enregistrement. (uniquement sur les modèles compatibles Time MachineReady) Touches de commande ( ) Contrôle le contenu Premium, Time MachineReady ou SmartShare ou les périphériques SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK ou Time MachineReady). 2 Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions spéciales : rouge, Pour retirer les piles, inversez la procédure d’installation. Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.
ATTENTION yy N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande.
* Maintenez enfoncé le bouton pour afficher un menu qui permet de sélectionner un périphérique extérieur connecté au téléviseur. Permet de lire des vidéos 3D. (selon le modèle) * Maintenez appuyé le bouton pour afficher un menu permettant de redimensionner une image. (Uniquement UC9*) (SOURDINE) Permet de couper tous les sons. * En maintenant le bouton appuyé, la fonction des descriptions audio s'active.
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE Enregistrement de la télécommande magic remote
BACK CommentHOME enregistrer Molette (OK) de la télécommande. * Si votre téléviseur ne parvient pas à enregistrer la télécommande Magic, essayez à nouveau après avoir éteint puis rallumé votre téléviseur.
(Accueil) simultanément pendant cinq secondes pour découpler la télécommande Magic de votre téléviseur.
* Maintenez enfoncé le bouton (SORTIE vers DIRECT) pour effacer et réenregistrer simultanément la télécommande magique.
Comment utiliser la télécommande magic remote yy Secouez la télécommande
Magic de droite à gauche ou appuyez sur les boutons (Accueil), , pour faire apparaître le pointeur à l'écran. (Sur certains modèles de téléviseurs, le pointeur apparaît lorsque vous tournez la Molette.) yy Si le pointeur reste inutilisé pendant une certaine période, ou si la télécommande Magic est placée sur une surface plane, le pointeur disparaît. yy Si le pointeur ne répond pas de façon fluide, vous pouvez le régler à nouveau en le déplaçant au bord de l'écran. yy En raison de ces fonctionnalités supplémentaires, la télécommande Magic épuise ses piles plus rapidement qu'une télécommande traditionnelle.
FRANÇAIS ENG Reconnaissance vocale
La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau. 1. Appuyez sur le bouton Reconnaissance vocale. 2. Prononcez quelques mots lorsque la fenêtre de fonction vocale apparaît sur l’écran du téléviseur. • La fonction de reconnaissance vocale peut échouer si vous parlez trop rapidement ou trop lentement. • Lorsque vous utilisez la télécommande Magic, ne la placez pas à plus de 10 cm de votre visage. • Le taux de réussite de reconnaissance vocale dépend des caractéristiques de l’utilisateur (voix, prononciation, intonation et vitesse) et de l’environnement (bruit et volume sonore de la TV).
échouer. yy Un échec de communication peut résulter des périphériques situés à proximité. Les appareils
électriques, comme les fours micro-ondes ou les appareil LAN sans fil, peuvent provoquer des interférences car ils utilisent la même bande passante (2,4 GHz) que la télécommande magic remote. yy La télécommande magic remote peut également être endommagée ou ne pas fonctionner correctement suite à une chute ou à un choc violent. yy Veillez à ne pas cogner la télécommande magic remote contre des meubles ou d’autres personnes quand vous l’utilisez. yy Le fabricant et l’installateur ne peuvent pas fournir ce produit dans des services de santé car le dispositif sans fil applicable peut provoquer des interférences électriques. yy Il est recommandé de placer un point d’accès à plus d’un mètre de la TV. Si le point d’accès est installé à moins d’un mètre, la télécommande magic remote risque de ne pas fonctionner à cause des interférences de fréquence.
UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR / MAINTENANCE UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR Le guide de l'utilisateur vous permet d'accéder plus facilement aux informations complètes sur la TV.
1 Appuyez sur le bouton (Accueil) pour accéder au menu Accueil. 2 Sélectionnez Guide de l’utilisateur et appuyez sur sur la Molette (OK).
ATTENTION yy Évitez toujours de toucher l'écran, car vous risqueriez de l'endommager. yy Ne poussez pas, ne frottez pas ou ne cognez pas la surface de l'écran avec l'ongle ou un objet contondant, car cela pourrait causer des rayures et des déformations de l'image. yy N'utilisez pas de produits chimiques car cela pourrait endommager le produit. yy Ne pulvérisez pas de liquide sur la surface.
Si de l'eau pénètre dans la TV, cela peut provoquer un incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement.
Cordon d’alimentation
Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le cordon d’alimentation.
Aucune image n'est affichée yy Vérifiez si l'appareil est allumé. et aucun son n'est émis. yy Vérifiez si le cordon d'alimentation est raccordé à la prise murale. yy Vérifiez la prise en branchant d'autres appareils.
FRANÇAIS ENG La TV s'éteint de manière soudaine.
yy Vérifiez les paramètres de contrôle de l'alimentation. Il peut y avoir une coupure de courant. yy Vérifiez si l'option Veille automatique (selon le modèle) / Minuterie de Veille /
Éteindre le minuteur est activée dans les paramètres d'Minuteurs. yy Si aucun signal n'est présent quand la TV est allumée, la TV s'éteint automatiquement après 15 minutes d'inactivité.
Une fois que vous êtes connecté au PC (HDMI/DVI), le message « Aucun signal » ou « Format invalide » s’affiche.
yy Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande. yy Reconnectez le câble HDMI. yy Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé.
Touche de la 01 CH -, PR télécommande Touche de la 02 Volume + télécommande Touche de la 03 Volume télécommande Touche de la 06 > (Flèche / touche droite) télécommande Touche de la 07 > (Flèche / touche droite) télécommande Touche de la 08 Alimentation télécommande Touche de la 09 Sourdine télécommande Touche de la 0B Source d'entrée télécommande Touche de la 0E SLEEP (SOMMEIL) télécommande Touche de la 0F TV, TV/RAD télécommande * Touches numériques de Touche de la 10 - 19 0à9 télécommande Touche de la 1A Q.View / Flashback télécommande Touche de la 1E FAV (Chaîne favorite) télécommande Touche de la 20 Texte (Télétext) télécommande Touche de la 21 T. Opt. (Option télétexte) télécommande Touche de la 28 Retour (PRÉCÉDENT) télécommande Touche de la 30 Mode AV (Audio / Vidéo) télécommande Touche de la 39 Sous-titres télécommande Λ (Flèche / curseur vers Touche de la 40 le haut) télécommande V (Flèche / curseur vers Touche de la 41 le bas) télécommande Touche de la 42 Mes applications télécommande Touche de la 43 Menu / Paramètres télécommande Touche de la 44 OK / Entrer télécommande Touche de la 45 Q.Menu télécommande Liste, - (ATSC Touche de la 4C uniquement) télécommande Touche de la Sortie télécommande Touche de la PIP(AD) télécommande Touche de la Bleu télécommande Touche de la Jaune télécommande Touche de la Vert télécommande Touche de la Rouge télécommande Format / Format de Touche de la l'image télécommande Touche de la AD (Description audio) télécommande Touche de la Guide de l'utilisateur télécommande Touche de la Smart / Home télécommande Touche de la SIMPLINK télécommande Touche de la ►► (Avance) télécommande Touche de la ◄◄ (Retour) télécommande Touche de la Informations télécommande Touche de la Guide des programmes télécommande Touche de la ► (Lecture) télécommande ꕗ (Arrêt / Liste de Touche de la fichiers) télécommande Touche de la ꕘ (Arrêt sur image / Ralenti / Pause) télécommande Touche de la Football télécommande Touche de la ꔄ (REC) télécommande Touche de la 3 télécommande AutoConfig (Configuration Touche de la automatique) télécommande Touche de la App / * télécommande Liste
* Le code de touche 4C (0 x 4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB qui utilisent une chaîne majeure / mineure.
(Pour la Corée du sud, le Japon, l'Amérique du Nord et l'Amérique latine, sauf la Colombie)
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
Remarque : Le type de port de contrôle sur le téléviseur peut varier selon les modèles. * Veuillez noter que certains modèles ne prennent pas en charge ce type de connectivité. * Le câble n'est pas fourni avec le produit.
Convertisseur USB vers port série avec câble USB USB IN Type de USB
OPTION) puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur les touches de navigation pour accéder à Définir l'ID puis appuyez sur OK. 4. Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner un numéro d'ID, puis sélectionnez FERMER. La plage d'ajustement est de 1 à 99. 5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur SORTIE. *(Selon le modèle)
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
(selon le modèle) COMMAND1 COMMAND2 01. Alimentation* 02. Format de l'image 03. Désactivation de l'écran 04. Volume en sourdine 05. Contrôle de volume
La plage d'ajustement du téléviseur est de 1 à 99. Si [Set ID] est réglé sur 0, chaque appareil connecté est contrôlé.
* [Set ID] se présente sous forme décimale (1 à 99) sur le menu et sous forme hexadécimale (0 x 00 à 0 x 63) sur le protocole de réception/transmission. [DATA] : Permet de transmettre les données de commande (forme hexadécimale). Transmettre les données FF pour lire l'état de la commande. [Cr] : Retour chariot - code ASCII « 0x0D » 03. Sourdine de l'écran (Command : k d) ►► Permet d'activer/désactiver la mise en sourdine de l'écran. Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Sourdine écran désactivée (image activée) ►► Permet d'activer/de désactiver la mise en sourdine du volume. Vous pouvez aussi contrôler la mise en sourdine avec la touche MUTE de la télécommande. Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Volume en sourdine activée (Volume désactivé) 01 : Volume en sourdine désactivée (Volume activé) Ack [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Vous pouvez aussi régler les graves dans le menu AUDIO. Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00 à Max : 64 Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Si le blocage des touches est activé en mode Veille (alimentation secteur désactivée par le minuteur, la commande ka ou mc), la TV ne s'allume pas lorsque vous sélectionnez la touche Marche IR et locale.
Données Min : 02 : Orbiter
08 : Normal ►► Sélectionnez la chaîne selon le numéro.
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][ ][Data 02][Cr] - 26 : TV par câble (CADTV) - N'utilisez pas de numéro de chaîne physique - 46 : TV par câble (CADTV) – N'utilisez que le numéro de chaîne majeur (chaîne unique) Deux octets sont disponibles pour chacune des chaînes majeures et mineures. De manière générale, l'octet bas est utilisé tout seul (l'octet haut est 0). * Exemples de commandes de recherche : 1. Recherche de la chaîne 35 par câble analogique (NTSC). Set ID = Tout = 00 Données 00 = Données chaîne 35 = 23 Données 01 & 02 = Pas de majeur = 00 00Données 03 & 04 = Pas de mineur = 00 00 Données 05 = TV par câble analogique = 01 Total = ma 00 23 00 00 00 00 01 2. Recherche de la chaîne 30-3 terrestre numérique (ATSC). Set ID = Tout = 00 Données 00 = Numéro physique inconnu = 00 ►► Permet de modifier le mode 3D du téléviseur. Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01] [ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]
01 : Côte à côte 02 : Damier 03 : Séquence de trame 04 : Colonnes entrelacées * Si [Données 00] correspond à 01 (3D désactivée) ou à 02 (3D vers 2D), [Données 01], [Données 02] et [Données 03] sont inutiles. * Si [Données 00] correspond à 03 (2D vers 3D), [Données 01] et [Données 02] sont inutiles. * Si [Données 00] correspond à 00 (3D activée) ou 03 (2D à 3D), [Données 03] fonctionne lorsque le mode 3D (Genre) est configuré sur manuel uniquement. * Toutes les options de modèle 3D ([Données 01]) peuvent être indisponibles, selon le signal de diffusion / vidéo.
01 : De gauche à droite 2) Lorsque [Données 00] correspond à 01, 02 Données Min : 0 - Max : 14 (* transmission par code hexadécimal) La plage de valeurs de données (0 - 20) convertit la plage de visionnage (-10 - +10) automatiquement (selon le modèle) * Cette option fonctionne lorsque le mode 3D (Genre) est configuré sur manuel uniquement. 3) Lorsque [Données 00] correspond à 06, 07 00 : Désactivé 01 : Activé 4) Lorsque [Données 00] correspond à 08 00 : Permet de revenir à une vidéo 3D après avoir converti une vidéo 3D en 2D 01 : Permet de convertir les vidéos 3D en 2D, à l'exception des vidéos 2D déjà converties en 3D * Si les conditions de conversion ne sont pas respectées, la commande est traitée comme NG. 5) Lorsque [Données 00] correspond à 09 00 : Standard 02 : Cinéma 04 : Manuel
Notice Facile