CANON EOS 80D - Appareil photo reflex

EOS 80D - Appareil photo reflex CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EOS 80D CANON au format PDF.

📄 526 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CANON EOS 80D - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Appareil photo reflex numérique à objectif interchangeable
Marque CANON
Modèle EOS 80D
Capteur CMOS APS-C 24,2 mégapixels (22,3 x 14,9 mm)
Processeur DIGIC 6
Système autofocus 45 collimateurs AF (collimateur AF en croix : max. 45 collimateurs)
Vitesse de prise de vue en continu Environ 7 ips max.
Enregistrement vidéo Full HD (1920x1080) en MOV ou MP4
Connectivité sans fil Wi-Fi et NFC intégrés
Alimentation Batterie LP-E6N / LP-E6 (rechargeable Li-ion)
Chargeur de batterie LC-E6 ou LC-E6E (selon région)
Format de carte mémoire SD/SDHC/SDXC (compatible UHS-I)
Écran LCD tactile orientable de 7,5 cm (3,0 pouces) avec environ 1 040 000 points
Viseur Viseur reflex avec couverture 100% (environ)
Dimensions (approx.) 139 x 105 x 78,5 mm (hors objectif)
Poids (approx.) 730 g (avec batterie et carte mémoire)
Fonctions principales Prise de vue avec Visée par l'écran, stabilisateur d'image intégré à l'objectif (selon objectif), HDR, expositions multiples, mode rafale, retardateur, télécommande, enregistrement vidéo time-lapse, filtres créatifs
Entretien et nettoyage Nettoyage automatique du capteur (ECS), nettoyage manuel possible, utiliser une poire soufflante pour l'objectif et le viseur
Sécurité Respecter les consignes de sécurité concernant la batterie, le chargeur et l'utilisation du flash ; ne pas utiliser en présence de gaz inflammable
Pièces détachées et réparabilité Contacter le service après-vente Canon ou un revendeur agréé ; batterie, chargeur, courroie, bouchons fournis
Informations générales Manuel disponible en PDF sur le site Canon ; numéros de pages de référence pour chaque fonction

FOIRE AUX QUESTIONS - EOS 80D CANON

Comment formater une carte mémoire sur le Canon EOS 80D ?
Dans l'onglet [♂1], sélectionnez Formater la carte. Confirmez avec OK pour effacer toutes les données. Pour un formatage de bas niveau, cochez Formatage de bas niveau avant de valider.
Comment régler la date et l'heure sur le Canon EOS 80D ?
Appuyez sur MENU puis allez dans l'onglet [♂2] et sélectionnez Date/Heure/Zone. Réglez le fuseau horaire, la date, l'heure et éventuellement l'heure d'été avant de valider par OK.
Quel type de batterie utilise le Canon EOS 80D ?
Le Canon EOS 80D utilise la batterie LP-E6N ou LP-E6 (compatible). Le chargeur fourni est le LC-E6 ou LC-E6E selon la région.
Comment activer le flash intégré sur le Canon EOS 80D ?
Dans les modes de la zone de création (P, Tv, Av, M, B), appuyez sur le bouton Flash (marqué d'un éclair) pour relever le flash intégré. En modes automatiques, le flash peut se relever automatiquement si nécessaire.
Comment utiliser l'autofocus avec 45 collimateurs ?
Le système AF dispose de 45 collimateurs. Par défaut, la sélection est automatique. Vous pouvez choisir manuellement un collimateur en utilisant le multicontrôleur ou la molette. Le mode de sélection de zone AF est réglable dans le menu.
Comment enregistrer une vidéo en Full HD sur le Canon EOS 80D ?
Placez la molette sur un mode de prise de vue, puis appuyez sur le bouton Déclencheur vidéo (icône caméra) pour commencer l'enregistrement. La qualité vidéo se règle dans le menu Qualité d'enregistrement vidéo : choisissez 1920x1080 avec le format MOV ou MP4.
Comment transférer des photos sur un ordinateur ?
Vous pouvez utiliser le logiciel EOS Utility en connectant l'appareil via un câble USB, ou insérer la carte mémoire dans un lecteur de carte et utiliser Digital Photo Professional. Une connexion Internet est nécessaire pour télécharger les logiciels.
Comment réduire le bruit en haute sensibilité ISO ?
Dans l'onglet [♂3] du menu, sélectionnez Réduction du bruit en ISO élevé. Vous pouvez choisir entre Standard, Faible, Élevé ou Multivues. Cette fonction réduit le bruit mais peut affecter la définition.
Comment nettoyer le capteur du Canon EOS 80D ?
Le nettoyage automatique s'active à la mise sous tension. Pour un nettoyage manuel, allez dans l'onglet [♂4] et sélectionnez Nettoyage manuel du capteur. Suivez les instructions : retirez l'objectif et utilisez une poire soufflante. N'utilisez jamais d'accessoires métalliques.
Comment utiliser la prise de vue avec Visée par l'écran ?
Ouvrez l'écran LCD et appuyez sur le bouton Déclencheur visée par l'écran (icône appareil photo avec œil). L'image s'affiche en direct. Vous pouvez faire la mise au point en touchant l'écran (obturateur tactile) ou en utilisant l'AF. Le mode de sélection de zone AF est réglable.

Questions des utilisateurs sur EOS 80D CANON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo reflex au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EOS 80D - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EOS 80D de la marque CANON.

MODE D'EMPLOI EOS 80D CANON

Les modes d'emploi (fichiers PDF) et les logiciels peuvent être téléchargés depuis le site Web de Canon (p. 4, 513).

www.canon.com/icpd

L'EOS 80D (W) est un appareil photo numérique reflex à objectif interchangeable équipé d'un capteur CMOS aux détails fins d'environ 24,2 megapixels, du processeur DIGIC 6 et d'un système autofocus de grande précision et à grande vitesse doté de 45 collimateurs AF (collimateur AF en croix : max. 45 collimateurs). Il offre une prise de vue en continu d'environ 7,0 images par seconde maximum, une prise de vue avec Visée par l'écran, un enregistrement vidéo Full-HD (Full High-Definition) et des fonctions sans fil (Wi-Fi/NFC).

Avant de commencer à prendre des photos, lisez impérativement ce qui suit

Afin d'éviter les photos bâclées ou les accidents, lisez en premier les « Consignes de sécurité » (p. 20-22) et les « Précautions d'utilisation » (p. 23-25). Vous devez aussi lire soigneusement le présent document pour vous assurer d'utiliser correctement l'appareil photo.

Consultez ce mode d'emploi tout en utilisant votre appareil photo pour vous familiariser avec ce dernier

Tout en lisant ce mode d'emploi, procédez à des essais de prise de vue pour voir le résultat. Ceci vous aidera à mieux connaître votre appareil photo. De plus, conservez ce document dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer au besoin.

Essais de prise de vue avant utilisation et responsabilité

Une fois les photos prises, affichez les images pour vérifier qu'elles ont bien été enregistrées. Canon ne peut être tenu responsable pour toute perte ou tout désagrément occasionné en cas de défectuosité de l'appareil ou de la carte mémoire faisant que les photos ne s'enregistrent pas ou que leur téléchargement est impossible sur un ordinateur.

Droits d'auteur

La loi régissant les droits d'auteur dans votre pays peut interdire l'utilisation sur la carte mémoire d'images enregistrées ou bien de musique et d'images accompagnées de musique protégées par des droits d'auteur dans un cadre autre que le cadre privé. Notez également que la prise de vue lors de représentations ou d'expositions publiques peut être interdite, même à des fins strictement personnelles.

Liste de vérification des éléments

Avant de commencer, vérifie qu'il ne manque aucun des accessoires ci-dessous parmi les éléments fournis avec votre appareil photo. Si un accessoire venait à manquer, contactez votre revendeur.

Appareil photo (avec bouchon du boîtier)

Courroie large

Batterie LP-E6N (avec couvercle de protection)

Chargeur de batterie LC-E6/LC-E6E

  • Le chargeur de batterie LC-E6 ou LC-E6E est fourni. (Le LC-E6E est livré avec un cordon d'alimentation.) L'appareil photo est livré sans câble d'interface ni câble HDMI.
  • Les modes d'emploi fournis sont répertoriés sur la page suivante.
  • Si vous avez fait l'acquisition d'un kit d'objectifs, vérifiez que les objectifs sont inclus.
  • Avec certains types de kit d'objectifs, les modes d'emploi des objectifs peuvent également être inclus. Veillez à ne perdre aucun des accessoires ci-dessus.
  • Pour les éléments vendus séparément, voir la Configuration du système (p. 468).

CANON EOS 80D - Liste de vérification des éléments - 1

Si vous avez besoin des modes d'emploi des objectifs, vous pouvez les télécharger depuis le site Web de Canon (p. 4).

Ces modes d'emploi au format PDF portent sur les objectifs vendus séparément. Notez que lorsque vous achetez un kit d'objectifs, certains accessoires fournis peuvent être différents de ceux répertoriés dans le mode d'emploi de l'objet.

CANON EOS 80D - Liste de vérification des éléments - 2

Mode d'emploi de base de l'appareil photo et des fonctions sans fil

Le livre correspond au mode d'emploi de base.

Des modes d'emploi plus détaillés (fichiers PDF) sont proposés en téléchargement sur le site Web de Canon.

1 Téléchargez les fichiers PDF des modes d'emploi.

  • Connectez-vous à Internet et accédez au site Web de Canon à l'adresse suivante.
  • Sélectionnez votre pays ou région et téléchargez les modes d'emploi.

Modes d'emploi téléchargeables

Mode d'emploi de l'appareil photo Mode d'emploi des fonctions sans fil - Mode d'emploi de base de l'appareil photo et des fonctions sans fil - Modes d'emploi des objectifs - Modes d'emploi des logiciels

2 Consultez les fichiers PDF des modes d'emploi.

  • Double-cliquez sur un mode d'emploi téléchargé (fichier PDF) pour l'ouvrir. Pour voir les modes d'emploi (fichiers PDF), Adobe Acrobat Reader DC ou un autre visionneur de fichiers PDF Adobe est requis (version la plus récente recommandée).
  • Si nécessaire, téléchargez gratuitement Adobe Acrobat Reader DC sur Internet. Pour apprendre à utiliser un visionneur PDF, reportez-vous à la section Aide.

CANON EOS 80D - Consultez les fichiers PDF des modes d'emploi. - 1

Les logiciels peuvent être téléchargés depuis le site Web de Canon (p. 513).

Cartes compatibles

L'appareil photo peut utiliser les cartes suivantes quelles que soient leur capacité : si la carte est neuve ou a été formatée précédemment sur un autre appareil photo ou ordinateur, formatez-la avec cet appareil photo (p. 64).

Cartes mémoire sd/sdhc/sdxc

  • Cartes UHS-I prises en charge.

Cartes capables d'enregistrer des vidéos

Pour enregistrer des vidéos, optez pour une carte de grande capacité ayant une vitesse de lecture/écriture au moins aussi rapide que la vitesse indiquée dans le tableau suivant.

Taille de l'enregistrement video (p. 306)Formats d'enregistrement
MOVMP4
ALL-I (Pour édition)Classe 3 de vitesse UHS ou plus rapide-
IPB (Standard)#HD: 5999 2009-Classe 10 de vitesse SD ou plus rapide
Autre que ci-dessus-Classe 6 de vitesse SD ou plus rapide
IPB (Légère)-Classe 4 de vitesse SD ou plus rapide

Pour enregistrer des vidéos, si vous utilisez une carte dont la vitesse d'écriture est lente, l'enregistrement risque de ne pas s'effectuer correctement. En outre, si vous lisez une vidéo sur une carte dont la vitesse de lecture est lente, la vidéo risque de ne pas être lue correctement. Pour vérifier la vitesse de lecture/écriture de la carte, consultez le site Web du fabricant de la carte.

CANON EOS 80D - Cartes capables d'enregistrer des vidéos - 1

Dans ce mode d'emploi, « carte » fait référence aux cartes mémoire SD, cartes mémoire SDHC et cartes mémoire SDXC.

  • L'appareil est livré sans carte pour l'enregistrement d'images ou de vidéos. Vous devez l'acheter séparément.

1 Insérez la batterie (p. 36).

Pour charger la batterie, voir page 34.

CANON EOS 80D - Insérez la batterie (p. 36). - 1

Insérez la carte (p. 37).

Insérez la carte dans le l'emplacement de carte en prenant soin de tourner l'étiquette vers le dos de l'appareil.

Réperée blanche, réperée rouge, montez l'objectif (p. 47).

CANON EOS 80D - Réperée blanche, réperée rouge, montez l'objectif (p. 47). - 1

Alignez le repère de montage blanc ou rouge de l'objectif sur celui de l'appareil photo de même couleur.

5 Positionnez le commutateur d'alimentation sur ON, puis placez la molette de sélection des modes sur ^+ (scène intelligente auto) (p. 78).

  • Tournez la molette de sélection des modes tout en maintenant le bouton de déverrouillage central enfoncé.

Tous les réglages nécessaires de l'appareil photo sont définis automatiquement.

Ouvrez l'écran LCD (p. 40).

Lorsque l'écran LCD affiche l'écran de réglage de la date/heure/zone, voir page 43.

Effectuez la mise au point sur le sujet (p. 50).

  • Regardez dans le viseur et orientez le centre du viseur sur le sujet. Enfoncez le déclencheur à mi-course et l'appareil photo effectuera la mise au point sur le sujet. Au besoin, le flash intégré se relève.

Prenez la photo (p. 50).

Enforcez le déclencheur à fond pour prendre la photo.

Vérifiez l'image.

L'image capturée s'affiche pendant environ 2 secondes sur l'écran LCD. Pour afficher à nouveau l'image, appuyez sur la touche < >. (p. 346).

Pour prendre des photos tout en regardant l'écran LCD, voir « Prise de vue avec Visée par l'écran » (p. 255). Pour afficher les images capturées, voir « Lecture des images » (p. 346). Pour effacer une image, voir « Effacement des images » (p. 378).

Icônes utilisées dans ce mode d'emploi

CANON EOS 80D - Icônes utilisées dans ce mode d'emploi - 1

: Représente la molette principale.

CANON EOS 80D - Icônes utilisées dans ce mode d'emploi - 2

Représente la molette de contrôle rapide.

CANON EOS 80D - Icônes utilisées dans ce mode d'emploi - 3

CANON EOS 80D - Icônes utilisées dans ce mode d'emploi - 4

Représente le multicontroleur ainsi que le sens dans lequel appuyer.

CANON EOS 80D - Icônes utilisées dans ce mode d'emploi - 5

: Représente la touche de réglage.

CANON EOS 80D - Icônes utilisées dans ce mode d'emploi - 6

: Indique que chaque fonction reste active pendant environ 4, 6, 10 ou 16 secondes après que vous relâchez la touche.

  • En plus des éléments ci-dessus, les icônes et symboles utilisés sur les touches de l'appareil photo et affichés sur l'écran LCD sont également utilisés dans ce mode d'emploi pour décrire les opérations et les fonctionnalités correspondantes.

: Indique une fonction modifiable en appuyant sur la touche

pour modifier ses réglages.

CANON EOS 80D - Icônes utilisées dans ce mode d'emploi - 7

: Lorsque cette icône apparait dans le coin supérieur droit de la page, elle indique que la fonction est uniquement disponible dans les modes de la zone de création (p. 31).

CANON EOS 80D - Icônes utilisées dans ce mode d'emploi - 8

Numéros des pages de référence pour de plus amples informations.

CANON EOS 80D - Icônes utilisées dans ce mode d'emploi - 9

Avertissement pour prévenir les problèmes de prise de vue.

CANON EOS 80D - Icônes utilisées dans ce mode d'emploi - 10

Informations complémentaires.

CANON EOS 80D - Icônes utilisées dans ce mode d'emploi - 11

Astuce ou conseil pour une meilleure prise de vue.

CANON EOS 80D - Icônes utilisées dans ce mode d'emploi - 12

Conseil de dépannage.

Suppositions de base

  • Toutes les opérations décrites dans ce mode d'emploi supposent que le commutateur d'alimentation est positionné sur <ON> et que le bouton <LOCK> est positionné en bas (Verrouillage multifonction débloqué) (p. 41, 54).
  • Il est supposé que tous les réglages des menus et les fonctions personnalisées sont à leur valeur par défaut.
  • Les illustrations de ce mode d'emploi prennent comme exemple l'appareil photo équipé de l'objectif EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS USM.

Chapitres

Introduction2
1Mise en route33
2Prise de vue élémentaire77
3Réglage des modes autofocus et d'acquisition115
4Réglages des images141
5Opérations avancées189
6Photographie au flash227
7Prise de vue avec l'écran LCD (Prise de vue avec Visée par l'écran)255
8Enregistrement deVIDEOS293
9Lecture des images345
10Traitement des images389
11Nettoyage du capteur403
12Personnalisation de l'appareil photo409
13Référence449
14Guide de démarrage des logiciels / Téléchargement d'imaging sur un ordinateur511

Table des matières

3 Modes d'emploi 4 Cartes compatibles 5 Guide de démarrage rapide 6 Conventions utilisées dans ce mode d'emploi 8 Chapitres 9 Index des fonctions 17 Consignes de sécurité 20 Précautions d'utilisation 23 Nomenclature 26

1 Mise en route 33

Charge de la batterie 34 Installation et retrait de la batterie 36 Installation et retrait de la carte 37 Utilisation de l'écran LCD 40 Mise sous tension 41 Réglage de la date, de l'heure et de la zone 43 Sélection de la langue d'interface 46 Montage et retrait de l'objectif 47 Fonctionnement de base 49 Contrôle rapide des fonctions de prise de vue 56 MENU Utilisation des menus 58 Utilisation de l'écran tactile 61 Avant de commencer 64

Formatage de la carte 64 Désactivation du signal sonore 66 Réglage du début avant l'arrêt/Arrêt auto 66 Réglage de la durée de revue des images 67

Activation/désactivation de l'écran LCD 67

Rétablissement des réglages par défaut de l'appareil photo....68

Affichage du quadrillage 71

  • Affichage du niveau électronique 72

Affichage de la détection scintillement 74

Guide des fonctions et aide 75

2 Prise de vue élémentaire 77

A+ Prise de vue entièrement automatique (Scène intelligente auto)...78 A+ Techniques d'automatismes total (Scène intelligente auto).....81 Désactivation du flash 83 CA Prise de vue en mode Créatif auto 84 SCN: Mode Scène spéciale 88 Prise de vue d'aliments 89 Prise de vue d'enfants 90 Prise de portraits à la lueur d'une bougie 91 Prise de portraits de nuit (avec un trépied) 92 Prise de scènes de nuit (main levée) 93 Prise de scènes en contre-jour 94 Prise de vue de portraits 95 Prise de vue de paysages 96 Prise de vue en gros-plan 97 Prise de vue de sujets en mouvement. 98 Application de filtres créatifs 101 Q Contrôle rapide 106 Prise de vue selon l'atmosphère 108 Prise de vue selon l'éclairage ou la scène 112

3 Réglage des modes autofocus et d'acquisition 115

AF: Sélection de le fonctionnement de l'autofocus. 116 Sélection de la zone AF et du collimateur AF 120 Modes de sélection de la zone AF 124 Capteur AF. 127 Objectifs et collimateurs AF utilisables 128 Si l'autofocus ne fonctionne pas 136

Mise au point manuelle 137

Sélection du mode d'acquisition 138 Utilisation du retardateur 140

4 Réglages des images 141

Réglage de la qualité d'enregistrement des images 142 Modification du ratio d'aspect de l'image 146

ISO : Réglage de la sensibilité ISO pour la prise de photos......148

Sélection d'un style d'image 154 Personalisation d'un style d'image 157 Enregistrement d'un style d'image 160

Réglage de la balance des blancs 162

Balance des blancs. 163

AWB Réglage de la balance des blancs automatique 163 Balance des blancs personnalisé 164 K Réglage de la température de couleur 166

Correction de la balance des blancs 167 Correction automatique de la luminosité et du contraste 169 Réglage de la réduction du bruit 170 Priorité hautes lumières 174 Correction du vignetage de l'objet et des aberrations 175 Réduction du scintillage 179 Réglage de l'espace couleur 181 Création et sélection d'un dossier 182

Méthodes de numérotation des fichiers 184

Réglage des informations de copyright. 186

5 Opérations avancées 189

P: Programme d'exposition automatique. 190

Téléviseur : PrioritéVitesseAE 192

Av: Priorité à l'ouverture 194

Contrôle de profondeur de champ 195

M: Exposition manuelle 196

Sélection du Mode mesure 198

Réglage de la correction d'exposition 200

Bracketing d'exposition auto (AEB) 201

Mémorisation d'exposition 203

B: Posenlongue 204

HDR : Prise de vue HDR (gamme dynamique élevée). 207

Expositions multiples 212

Verrouillage du miroir 219

Utilisation du volet oculaire 220

Utilisation de la télécommande 221

Prise de vue avec télécommande 221

Déclenchement de prises à intervalle 223

6 Photographie au flash 227

Utilisation du flash intégré 228 Utilisation d'un flash Speedlite externe 233

Réglage du flash 235

Photographie avec flash sans fil 244

7 Prise de vue avec l'écran LCD (prise de vue avec visée par l'écran) 255

Prise de vue avec l'écran LCD 256 Réglages des fonctions de prise de vue 264 Application de filtres créatifs 266

Réglages des fonctions du menu 270 Sélection du fonctionnement de l'autofocus 274 Mise au point par autofocus (Méthode AF) 276 Prise de vue avec l'obturateur tactile 286 MF: Mise au point manuelle 288

8 Enregistrement de vidéos 293

Enregistrement de vidéos. 294 Réglages des fonctions de prise de vue 304 Réglage de la taille de l'enregistrement vidéo 306 Utilisation du zoom numérique pour vidéo 311 Réglage de l'enregistrement du son 312 Enregistrement de vidéos HDR 314 Enregistrement de vidéos avec filtres créatifs 316 Enregistrement de vidéos Time-lapse 319 Réglages des fonctions du menu 326 Enregistrement d'instantanés vidéo 333

9 Lecture des images 345

Lecture des images 346 INFO.: Affichage des informations de prise de vue 348 Recherche rapide d'images 353 / Vue agrandie 355 Lecture avec l'écran tactile 356 Rotation des images 358

Attribution de classements 359

Contrôle rapide pour la lecture 361 Visionnage des vidéos 363 Lecture des vidéos 365 Édition des premières et dernières scènes d'une vidéo 367 Diaporama (lecture automatique) 369

Visionnage des images sur un téléviseur 373

Protection des images 376 Effacement des images 378 Digital Print Order Format (DPOF) 380 Spécification des images d'un livre-photo 384

Modification des paramètres de lecture des images 386

Réglage de la luminosité de l'écran LCD 386 Rotation automatique des images verticales 387

10 Traitement des images 389

RAWJ Traitement des images RAW sur I'appareil photo 390 Redimensionnement des images JPEG 395 Recadrage des images JPEG 397 Application de filtres créats 399

11 Nettoyage du capteur 403

Nettoyage automatique du capteur 404

Ajout des données d'effacement des poussières 405

Nettoyage manuel du capteur 407

12 Personnalisation de l'appareil photo 409

Réglage des fonctions personnalisées 410 Fonctions personnalisées 411 Réglages des fonctions personnalisées 413

C. Fn I : Exposition 413 C. Fn II : Autofocus 416 C. Fn III : Opération/Autres 425

Réglage précis du plan de netteté de l'autofocus 427 : Commandes personnalisées. 433

Enregistrement de Mon menu 440

Enregistrement des modes de prise de vue personnalisé...445

13 Référence 449

Fonctions de la touche INFO. 450

Vérification des informations de la batterie 452

Utilisation d'une prise secteur 456

Utilisation des cartes Eye-Fi 457

Tableau de disponibilité des fonctions selon le mode de prise de vue... 460

Configuration du système 468

Réglages des menus 470

Guide de dépannage 481

Codes d'erreur 496

Caractéristiques techniques 497

14 Guide de démarrage des logiciels / téléchargement d'images sur un ordinateur 511

Guide de démarrage des logiciels 512

Téléchargement et consultation des modes d'emploi des logiciels (fichiers PDF) 514

Téléchargement d'images sur un ordinateur 515

Index 517

Index des fonctions

Alimentation
• Charge de la batterie→ p. 34
• Niveau de batterie→ p. 42
• Vérification des informations de la batterie→ p. 452
• Prise sector→ p. 456
• Arrêt auto→ p. 66
Cartes
• Formatage→ p. 64
• Déclencher l'obturator sans carte→ p. 38
Objectif
• Montage/Retrait→ p. 47
• Zoom→ p. 48
Réglages de base
• Langue→ p. 46
• Date/Heure/Zone→ p. 43
• Signal sonore→ p. 66
•Infos de copyright→ p. 186
• Réinitialiser tous réglages→ p. 68
Viseur
• Correcteur dioptrique→ p. 49
• Volet d'oculaire→ p. 220
• Niveau électronique→ p. 73
• Quadrillage→ p. 71
• Ligne du ratio d'aspect→ p. 146
Moniteur LCD
• Réglage de la luminositép. 386
• Écran tactilep. 61
• Niveau électroniquep. 72
• Guide des fonctionsp. 75
• Aidep. 76
Autofocus
• Opération autofocus→ p. 116
• Mode de sélection de la zone AF→ p. 120
• Sélection du collimateur AF→ p. 122
• Groupe d'objectifs→ p. 128
• Collimateurs AF s'allumant en rouge→ p. 424
• Micro-ajustement de l'AF→ p. 427
• Mise au point manuelle→ p. 137
Mesure
• Mode mesure→ p. 198
Cadence
• Mode d'acquisition→ p. 138
• Retardateur→ p. 140
• Rafale maximum→ p. 145
Enregistrement des images
• Création/sélection d'un dossier→ p. 182
•Numérotable des fichiers→ p. 184

Qualité d'image

Qualité d'enregistrement des

images

CANON EOS 80D - Qualité d'image - 1

p. 142

Sensibilité ISO

CANON EOS 80D - Qualité d'image - 2

p. 148

Style d'image

CANON EOS 80D - Qualité d'image - 3

p. 154

Balance des blancs

CANON EOS 80D - Qualité d'image - 4

p. 162

(Correction automatique de luminosité)

CANON EOS 80D - Qualité d'image - 5

p. 169

Réduction du bruit en

ISO elevée

CANON EOS 80D - Qualité d'image - 6

p. 170

Réduction du bruit pour les

expositions

longues

CANON EOS 80D - Qualité d'image - 7

p. 172

Priorité haute lumières

CANON EOS 80D - Qualité d'image - 8

p. 174

Correction des aberrations de

I'objectif

CANON EOS 80D - Qualité d'image - 9

p. 175

Réduction du scintillement

CANON EOS 80D - Qualité d'image - 10

p. 179

Espace couleur

CANON EOS 80D - Qualité d'image - 11

p. 181

Prise de vue

Mode de prise de vue

CANON EOS 80D - Prise de vue - 1

p. 30

Mode HDR

CANON EOS 80D - Prise de vue - 2

p. 207

Expositions multiples

CANON EOS 80D - Prise de vue - 3

p. 212

Verrouillage du miroir

CANON EOS 80D - Prise de vue - 4

p. 219

Minuteur Bulb

CANON EOS 80D - Prise de vue - 5

p. 205

Minuteur d'intervalles

CANON EOS 80D - Prise de vue - 6

p. 223

  • Contrôle de profondeur de

champ

CANON EOS 80D - Prise de vue - 7

p. 195

  • Telecommande

CANON EOS 80D - Prise de vue - 8

p. 221

• Contrôle rapide

CANON EOS 80D - Prise de vue - 9

p. 56

Verrouillage multifonction

CANON EOS 80D - Prise de vue - 10

p. 54

Exposition

Correction d'exposition

p. 200

Correction d'exposition

avec M+ISO auto

p. 197

AEB

p. 201

Mémorisation d'exposition

p. 203

Décalage de sécurité

p. 415

  • Flash intégré

p. 228

  • Flash externe

p. 233

Réglage des fonctions du flash

p. 235

Prise de vue sans fil

p. 244

Prise de vue avec visée par l'écran

Prise de vue avec Visée par

I'ecran

p. 255

Fonctionnement de l'autofocus

p. 274

Méthode AF

p. 276

Ratio d'aspect

p. 146

Filtres créatifs

p. 266

Obturateur tactile

p. 286

Enregistrement vidéo

Enregistrement vidéo

p. 293

Méthode AF

p. 276

Qualité d'enregistrement vidéo

p. 306

Exposition manuelle

p. 298

Zoom numérique pour vidéo

p. 311

Enregistrement du son

p. 312

Enregistrement vidéo HDR

p. 314

Filtres créats pour vidéo p. 316 Instantané vidéo p. 333 Video Time-lapse p. 319 Vitesse AF Servo vidéo p. 329 Sensibilité du suivi AF Servo vidéo p. 330 Prise de vue avec télécommande p. 332

Lecture

Durée de revue des images p.67 - Affichage d'une image unique p. 346 - Affichage des informations de prise de vue p. 348 Affichage de l'index p. 353 - Parcourir les images (affichage de saut) p. 354 Vue agrandie p. 355 Rotation des images p. 358 Classement p. 359 Lecture de vidéos p. 365 Diaporama p. 369 Visionnage des images sur un téléviseur p. 373 Protégé p. 376 Effacer p. 378 Obturateur tactile p. 356 Ordre d'impression (DPOF) p. 380 - Configuration du livre-photo p. 384

Édition d'image

Traitement des images RAW Redimensionnement des images JPEG → p. 395 Recadrage des images JPEG Filtres créatifs → p. 399

Personnalisation

Fonctions personnalisées (C. Fn) → p. 410 Commandes personnalisées → p. 433 Mon menu → p. 440 Mode de prise de vue personnalisée → p. 445

Nettoyage du capteur et réduction de la poussière

Nettoyage du capteur → p. 404 Ajout des données d'effacement des poussières → p. 405

Logiciels

Guide du CD-ROM → p. 512 - Modes d'emploi des logiciels → p. 514

Fonctions sans fil

Mode d'emploi des fonctions sans fil

Consignes de sécurité

Les précautions suivantes sont fournies pour éviter toute blessure pour vous-même et autres. Veillez à bien comprendre et suivre ces précautions avant d'utiliser le produit.

En cas de dysfonctionnement, problèmes ou dommages infligés au produit, prenez contact avec le Service Après-Vente Canon le plus proche ou le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.

CANON EOS 80D - Consignes de sécurité - 1

Avertissements :

Pour éviter tout risque d'incendie, de chaleur excessive, de fuite de produit chimique, d'explosion et d'électrocution, respectez les consignes de sécurité ci-dessous: - N'utilisez aucune batterie, source d'alimentation ou d'accessoire que ceux mentionnés dans le mode d'emploi. N'utilisez aucune batterie fabriquée ou modifiée par vos soins et n'utilisez pas de produits chimiques endommagés. - Abstenez-vous de court-circuiter, de désassembler ou de modifier la batterie. N'appliquez pas de chaleur ou de soudure à la batterie. N'exposez pas la batterie au feu ou à l'eau. N'heurtez pas physiquement la batterie. - N'insérez pas les bornes plus et moins de la batterie de manière incorrecte. - Ne rechargez pas la batterie à une température en dehors de la plage de température de charge (fonctionnement) autorisée. De plus, ne dépassez pas les temps de recharge indiqués dans le mode d'emploi. - N'insérez aucun corps étranger métallique dans les contacts électriques de l'appareil photo, des accessoires, des câbles de connexion, etc. Lors de la mise au rebut d'une batterie, isolez les contacts électriques à l'aide de ruban adhésif. Le contact avec d'autres objets métalliques ou batteries peut provoquer un incendie ou une explosion. Si une chaleur excessive, de la fumée ou des exhalaisons sont émises lors de la recharge de la batterie, débranchez immédiatement le chargeur de la prise secteur pour arrêter la recharge. Vous risquez autrement de provoquer un incendie, des dommages provoqués par la chaleur ou une électrocution. Si la batterie fuit, change de couleur, se déforme ou émet des fumées ou encore des exhalaisons, retirez-la immédiatement. Veillez à ne pas vous brûler pendant cette opération. Continuer à l'utiliser ainsi présente un risque d'incendie, d'électrocution ou de brûlure. - Évitez que tout produit s'échappant de la batterie puisse entrer en contact avec vos yeux, votre peau et vos vêtements. Cela peut entraîner des problèmes de peau ou la cécité. Si des produits qui s'échappent de la batterie entrent en contact avec vos yeux, votre peau ou vos vêtements, rincez la zone affectée avec une grande quantité d'eau sans frotter. Consultez immédiatement un. - Ne laissez aucun câble approcher d'une source de chaleur. Cela risquerait de reformer les câbles ou de faire fondre leur isolation et de provoquer un incendie ou une électrocution. - Ne tenez pas l'appareil photo dans la même position pendant une période prolongée. Même si l'appareil photo ne semble pas trop chaud, un contact prolongé avec la même partie du boîtier peut provoquer une rougeur de la peau ou des ampoules causées par des brûlures superficiennes. Il est recommandé aux personnes ayant des problèmes de circulation ou une peau très sensible d'utiliser un trépied. Cette consigne s'applique également lors de l'utilisation de l'appareil photo dans un endroit très chaud. - Ne déclenchez que le flash en direction d'une personne au volant d'une voiture ou de toute autre véhicule. Cela pourrait entraîner un accident.

Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo ou les accessoires, pensez à retirer la batterie et à débrancher la fiche du cordon d'alimentation et les cables de raccordement de l'appareil avant de le ranger. Cela permet d'éviter électrocution, chaleur excessive, incendie ou corrosion. - N'utilisez pas l'appareil en présence de gaz inflammable. Cela permet d'éviter tout risque d'explosion ou un incendie. - Si vous laissez tomber l'appareil et que le boîtier se casse en exposant les pièces internes, ne les touchez pas. Il y a un risque d'électrocution. Abstenez-vous de désassembler ou de modifier l'appareil. Les pièces internes à haute tension peuvent entraîner une électrocution. - Ne regardez pas le soleil ou une source lumineuse extrêmement brillante à travers l'appareil photo ou son objectif. Cela risquerait d'endommager votre vue. - Conservez l'appareil hors de portée des enfants et des nourrissons, même lorsque vous l'utilisez. Les courroies ou cordons peuvent provoquer un étouffement, une électrocution ou des blessures accidentelles. Si un enfant ou un nourrisson avalent une pièce ou un accessoire de l'appareil photo, il risque également de s'étouffer ou de se blesser. Si un enfant ou un nourrisson avalent une pièce ou un accessoire, consultez immédiatement un médecin. - Ne rangez pas l'appareil photo dans un endroit poussiéreux ou humide. De même, tenez la batterie loin de tout article métallique et rangez-la avec son couvercle de protection en place pour éviter un court-circuit. Cela permet d'éviter incendie, chaleur excessive, électrocution ou brûlure. - Avant d'utiliser l'appareil photo dans un avion ou un hôpital, vérifiez que cela est autorisé. Les ondes électromagnétiques émises par l'appareil peuvent interférer avec les instruments de l'avion ou les équipements médicaux de l'hôpital. Pour éviter incendie et électrocution, respectez les consignes de sécurité ci-dessous:

  • Insérez toujours le cordon d'alimentation à fond dans la prise.
  • Ne manipulez pas le cordon d'alimentation avec des mains mouillées. Lorsque vous débranchez un cordon d'alimentation, saisissez et tirez la fiche, et non le cordon.
  • Ne griffez pas, ne coupez pas ou ne pliez pas excessivement le cordon, et ne placez aucun objet lourd sur celui-ci. Veillez soigneusement, à ne pas tordre ou nouer les cordons.
  • Ne branchez pas un trop grand nombre de cordons d'alimentation sur la même prise secteur.
  • N'utilisez pas un cordon dont le câble est rompu ou l'isolement endommagé.

Débranche régulièrement l’odeur du cordon d'alimentation et retirez la poussière autour de la prise secteur avec un chiffon sec. Si l'appareil se trouve dans un environnement poussiéreux, humide ou huileux, la poussière présente sur la prise secteur peut devenir humide et entrainer un court-circuit, provoquant un incendie. - Ne raccordez pas la batterie directement à une prise électrique ou à la prise d'allumecigare d'une voiture. La batterie pourrait fuir, dégager une chaleur excessive ou exploser, provoquant un incendie, des brûlures ou des blessures. - Un enfant peut utiliser le produit après avoir reçu des explications détaillées sur son utilisation de la part d'un adulte. Surveillance les enfants pendant qu'ils utilisent le produit. Une utilisation incorrecte peut provoquer une électrocution ou des blessures. - Ne laissiez pas l'objet ou l'appareil photo muni d'un objectif au soleil sans le bouchon d'objet. Sinon, l'objet risque de concentrer les rayons du soleil et de provoquer un incendie. Ne recouvertez pas ou n'emballiez que le produit dans du tissu. En effet, la chaleur risque d'être capturée à l'intérieur et de déformer le boîtier ou de provoquer un incendie. - Prenez soin de ne pas mouiller l'appareil photo. Si vous laissiez tomber le produit dans l'eau ou si de l'eau ou du métal pénètre à l'intérieur, retirez rapidement la batterie. Cela peut déclencher incendie, électrocution ou brûlure. N'utilisez ni diluant, ni benzène, ni tout autre solvant organique pour nettoyer le produit. Cela risquerait d'entraîner un risque d'incendie ou de porter atteinte à votre santé.

CANON EOS 80D - Avertissements : - 1

Respectez les précautions ci-dessous. vous risquez autrement de provoquer des dommages physiques ou matériels.

  • N'utilisez ou ne rangez pas le produit dans un endroit où la température est élevée comme dans une voiture ou sous un soleil brûlant. Le produit peut devenir brûlant et provoquer des brûlures. Vous risquez également de provoquer une fuite ou une explosion de la batterie, ce qui déteriorera les performances du produit ou en réduira la durée de vie.
  • Ne déplacez pas l'appareil photo lorsqu'il est installé sur un trépied. Ceci pourrait provoquer des blessures ou un accident. Vérifiez également que le trépied est suffisamment robuste pour supporter le poids de l'appareil photo et de l'objet.
  • Ne laissez pas le produit dans un environnement à basse température pendant une période prolongée. Le produit, en refroidissant, pourrait provoquer des blessures en cas de contact.
  • Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux. Cela pourrait causer des dommages.

Précautions lors de l'utilisation

Cet appareil photo est un instrument de précision. Ne le faites pas tomber et ne lui faites pas subir de chocs. L'appareil n'est pas étanche, il ne doit pas être utilisé dans l'eau. S'il tombe accidentellement dans l'eau, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche dès que possible. S'il est mouillé, essuyez-le avec un chiffon propre et sec. S'il a été exposé à l'air marin, essuyez-le avec un chiffon propre, humide et bien essoré. - Ne laissez pas l'appareil à proximité d'appareils émettant des champs magnétiques puissants, par exemple un aimant ou un moteur électrique. De plus, évitez d'utiliser ou de laisser l'appareil dans des endroits soumis à des ondes radio puissantes, par exemple des émetteurs de radio-télédiffusion. Les champs magnétiques puissants peuvent entraîner des dysfonctionnements de l'appareil et détruire les données d'image. - N'exposez pas l'appareil photo à une chaleur excessive, par exemple au soleil, dans une voiture. Les hautes températures peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil photo. L'appareil renferme des circuits électroniques de précision. N'essayez jamais de le démonter. - Ne bloquez pas le fonctionnement du flash intégré ou du miroir avec le doigt ou autre. Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement. Utilisez une poire soufflante en vente dans le commerce pour éliminer la poussière qui adhère à l'objectif, au viseur, au miroir réflex, au verre de visée, etc. Évitez de nettoyer le boîtier de l'appareil ou l'objectif avec des produits nettoyants à base de solvants organiques. Si vous n'arrivez pas à enlever la saleté, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche. - Ne touchez pas les contacts électriques de l'appareil avec les doigts. Ceci afin d'empêcher leur corrosion. La corrosion pourrait compromettre le bon fonctionnement de l'appareil. - Si vous déplacez rapidement l'appareil d'un environnement froid à un endroit chaud, il risque de se former de la condensation sur l'appareil et sur les pièces internes. Pour éviter toute condensation, mettez l'appareil photo dans un sac en plastique hermétique et laissez-le se stabiliser à la température ambiante avant de le sortir du sac.

  • N'utilisez pas l'appareil s'il présente des traces de condensation. Cela pourrait l'endommager. En cas de condensation, retirez l'objet, la carte ainsi que la batterie et attendez que la condensation s'évapore avant d'utiliser l'appareil. Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil pendant une longue période, retirez la batterie et rangez l'appareil dans un endroit frais, sec et bien ventilé. Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, appuyez de temps en temps sur le déclencheur deux ou trois fois de suite, pour vous assurer qu'il fonctionne toutes.
  • Évitez de ranger l'appareil photo dans des endroits où sont stockés des produits chimiques susceptibles de provoquer rouille et corrosion, par exemple dans un laboratoire. Lorsque l'appareil photo n'a pas été utilisé pendant une longue période, testez toutes ses fonctions avant de l'utiliser. Si vous n'avez pas utilisé l'appareil photo pendant un certain temps ou que vous prévoyez de faire très prochainement une série de photos importantes, lors d'un séjour à l'étranger par exemple, faites vérifier le fonctionnement de votre appareil photo après du Service Après-Vente Canon le plus proche de chez vous ou assurez-vous personnellement de son bon fonctionnement.
  • Si vous utilisez la prise de vue en continu, la prise de vue avec Visée par l'écran ou l'enregistrement video pendant une période prolongée, l'appareil photo peut devenir chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. S'il y a une source lumineuse vive à l'intérieur ou à l'extérieur de la zone d'image, un phénomène d'images fantômes peut se produire.

Panneau LCD et moniteur LCD

L'écran LCD fait appel à une technologie de haute précision avec plus de 99,99 % de pixels effectifs. Toutefois, il est possible qu'il y ait quelques pixels morts s'affichant uniquement en noir ou rouge, etc., dans le 0,01 % de pixels restants, voire moins. Les pixels morts ne sont pas le signe d'un mauvais fonctionnement. Ils sont sans effet sur les images enregistrées. Si vous laissiez allumé l'écran LCD pendant une période prolongée, un marquage du phosphore à l'écran peut avoir lieu, c'est-à-dire qu'une image rémanente peut apparaître sur l'écran. Toutefois, ce phénomène ne dure pas et disparaît lorsque vous cessez d'utiliser l'appareil pendant quelques jours. L'affichage de l'écran LCD peut sembler lent à basse température, ou nombre à haute température. Il redevient normal à température ambiante.

Cartes

Pour protéger la carte et les données qui y sont enregistrées, prenez en considération les points suivants :

  • Ne faites pas tomber, ni ne pliez ou mouillez la carte. Ne la soumettez pas à une force excessive, un choc physique ou des vibrations.
  • Ne touchez pas les contacts électriques de la carte avec les doigts ou un objet métallique. Ne collez pas d'autocollants ou autre sur la carte.
  • Évitez de conserver ou d'utiliser la carte à proximité de tout ce qui peut générer des champs magnétiques puissants tels que les téléviseurs, les haut-parleurs ou les aimants. Évitez également tout endroit chargé d'électricité statique. Ne laissez pas la carte au soleil ni près d'une source de chaleur. Rangez la carte dans son boîtier, etc. Ne rangez pas la carte dans des endroits chauds, poussiéreux ou humides.

Objectif

Lorsque vous retirez l'objet de l'appareil photo, fixez le bouchon arrière de l'objet et posez l'objet avec sa monture orientée vers le haut pour éviter d'endommager la surface de l'objet et les contacts électriques.

CANON EOS 80D - Objectif - 1

Nomenclature

CANON EOS 80D - Nomenclature - 1

Bouchon du boiler (p. 47)

\<MC\> Borne d'entrée (IN) pour microphone externe (p. 313)

<Ω> Prise pour casque (p. 313)

Borne numérique (p. 515)

Borne de sortie HDMI mini (p. 373)

Récépisseur de télécommande (p. 221)

CANON EOS 80D - Nomenclature - 2

CANON EOS 80D - Nomenclature - 3

Panneau LCD

Vue par vue H Prise de vue en continu à vitesse élevée Prise de vue en continu à faible vitesse Vue par vue silencieuse Prise de vue en continu silencieuse Retardateur: 10 sec. / télécommande Retardateur: 2 sec. / télécommande

Déclenchement de prises à intervalle (p. 223)

Prise de vue avec le minuteur Bulb (p. 205)

Fonctionnement de l'autofocus (p.116,274)

ONE SHOT

Autofocus One-Shot

AI FOCUS

Autofocus AI Focus

AI SERVO

Autofocus AI Servo

SERVO

Autofocus Servo

M FOCUS

Mise au point manuelle (p. 137, 288)

Vitesse d'obturation

Mémorisation d'exposition au flash (FEL)

Occupé (buSY)

Recharge du flash intégré (busy)

Bouton de verrouillage multifonction (L)

Avertissement d'absence de carte (Card)

Avertissement de saturation de la carte (FULL)

Code d'erreur (Err)

Nettoyage du capteur d'image (CLn)

< D + > Priorité haute lumières (p. 174)

< ISO> Sensibilité ISO (p. 148)

Sensibilité ISO (p. 148)

Nombre de prises de vue possibles Indicateur du retardateur

Durée de pose longue

Numéro d'erreur / code d'erreur (Err)

Nombre d'images pouvant être enregistrées

Enregistrement vidéo Time-lapse (p. 319)

Mode mesure

(p. 198)

CANON EOS 80D - Panneau LCD - 1

Mesure évaluative

CANON EOS 80D - Panneau LCD - 2

Mesure sélective

CANON EOS 80D - Panneau LCD - 3

Mesure spot

CANON EOS 80D - Panneau LCD - 4

Mesure moyenne à prépondération centrale

Fonction Wi-Fi

Niveau de batterie (p. 42)

Prise de vue avec exposition multiple (p. 212)

Correction d'exposition (p. 200)

Indicateur de niveau d'exposition

Valeur de correction d'exposition (p. 200)

Plage de bracketing d'exposition auto (AEB) (p. 201)

Ouverture

Sélection du collimateur AF

[AF, SEL]SEL AF)

L'affichage n'indiquera que les réglages actuellement appliqués.

Informations dans le viseur L'affichage n'indiquera que les réglages actuellement appliqués.

Molette de sélection des modes

Tournez la molette de sélection des modes tout en maintenant enfoncé le centre de la molette (bouton de déverrouillage de la molette de sélection des modes).

CANON EOS 80D - Molette de sélection des modes - 1

Zone élémentaire

Il vous suffit d'appuyer sur le déclencheur. L'appareil photo procède à tous les réglages en fonction du sujet ou de la scène à photographier.

A+ : Scène intelligente auto (p. 78) : Flash annulé (p.83) CA : Créatif auto (p. 84)

SCN: Scène spéciale (p.88)

11Aliments (p. 89)22Ctrl rétroéclairage HDR (p. 94)
13Enfants (p. 90)23Portrait (p. 95)
14Lueur de bougie (p. 91)24Paysage (p. 96)
15Portrait nuit (p. 92)25Gros-plan (p. 97)
16Scène nuit main levée (p. 93)26Sports (p. 98)
BN&B granuleux (p. 103)CEffet Aquarelle (p. 104)
CFlou artistique (p. 103)HORArt standard HDR (p. 104)
DEffet très grand angle (p. 104)HDRArt éclatant HDR (p. 105)
EEffet apparéil photo jouet (p. 104)HDRArt huile HDR (p. 105)
FEffet Miniature (p. 104)HORArt relief HDR (p. 105)

CANON EOS 80D - Zone élémentaire - 1

Zone de création

Ces modes vous donnent davantage de contrôle pour photographier un grand nombre de sujets comme vous le souhaitez.

P : Programme d'exposition automatique (p. 190)

Tv : Priorité Vitesse AE (p. 192)

Av: Priorité à l'ouverture (p. 194)

M : Exposition manuelle (p. 196)

B : Pose longue (p. 204)

Mode de prise de vue personnalisée

Voulez définir le mode de prise de vue (P/Tv/Av/M/ B), le fonctionnement de l'autofocus, les réglages du menu, etc., dans les positions et de la molette de sélection des modes (p. 445).

Chargeur de batterie LC-E6

Chargeur pour batterie LP-E6N/LP-E6 (p. 34).

CANON EOS 80D - Chargeur de batterie LC-E6 - 1

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - CONSERVEZ-LES. DANGER: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, RESPECTEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS.

Si vous devez brancher le chargeur dans un pays autre que les États-Unis, utilisez un adaptateur en option conforme à la tension de la prise en question.

Chargeur de batterie LC-E6E

Chargeur pour batterie LP-E6N/LP-E6 (p. 34).

CANON EOS 80D - Chargeur de batterie LC-E6E - 1

Mise en route

Ce chapitre décrit les étapes préalables à la prise de vue et le fonctionnement de base de l'appareil photo.

CANON EOS 80D - Mise en route - 1

Fixation de la courroie

Passez l'extrémité de la courroie à travers le support de sangle de poignet de l'appareil par le bas. Ensuite, faites-la passer dans la boucle de la courroie de la manière illustrée. Tendez la courroie en tirant dessus et assurez-vous qu'elle est bien fixée.

Le volet oculaire est fixe à la courroie (p. 220).

Volet oculaire

CANON EOS 80D - Fixation de la courroie - 1

1 Retirez le couvercle de protection.

  • Retirez le couvercle de protection fourni avec la batterie.

CANON EOS 80D - Retirez le couvercle de protection. - 1

2 Insérez la batterie.

Fixez la batterie bien en place sur le chargeur de batterie de la manière illustrée. Pour retirer la batterie, suivez la procédure ci-dessus dans l'ordre inverse.

LC-E6

CANON EOS 80D - Insérez la batterie. - 1

3 Rechargez la batterie. pour lc-e6

Dégagez la fiche du chargeur de batterie comme indiqué par la flèche et branchez le chargeur de batterie sur une prise secteur.

LC-E6E

Pour LC-E6E

Raccordez le cordon d'alimentation au chargeur de batterie et branchez la fiche du cordon d'alimentation sur une prise secteur. La recharge commence automatiquement et le voyant de charge clignote en orange.

Niveau de chargeVoyant de charge
CouleurAffichage
0-49 %OrangeClignote une fois par seconde
50-74 %Clignote deux fois par seconde
75 % ou supérieurClignote trois fois par seconde
Complétement chargéeVertS'allume

Il faut environ 2 heures et 30 minutes pour recharger une batterie totalement déchargee a temperature ambiente (23^ / 73^). Le temps nécessaire pour recharger la batterie varie considerrablement selon la temperature ambiente et l'autonomie restante de la batterie. Pour des raisons de sécurité, la recharge a BASSE TEMPERATURE (5 °C à 10 °C / 41 °F à 50 °F) prend plus de temps (jusqu'à environ 4 heures).

CANON EOS 80D - Pour LC-E6E - 1

Conseils d'utilisation de la batterie et du chargeur de batterie

La batterie n'est pas complètement chargée à l'achat. Chargez la batterie avant utilisation. - Rechargez la batterie la veille de son utilisation ou le jour même. Même lorsqu'elle est rangée, une batterie chargée se vide progressivement et sa capacité diminue. Lorsque la recharge est terminée, détachez la batterie et débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur. - Vous pouvez fixer le couvercle dans un sens différent indiquant si la batterie a été rechargée ou non.

Si la batterie a été rechargée, fixez le couvercle de sorte que l'orifice en forme de batterie < > s'aligne sur l'autocollant bleu de la batterie. Si la

CANON EOS 80D - Conseils d'utilisation de la batterie et du chargeur de batterie - 1

batterie est épuisée, fixez le couvercle dans le sens inverse.

Retirez la batterie de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.

Si vous laissez la batterie dans l'appareil photo pendant une période prolongée, une faible quantité de courant est libérée, entraînant une décharge excessive et une diminution de l'autonomie de la batterie.

Rangez la batterie avec son couvercle de protection en place. Le stockage d'une batterie complètement rechargée peut réduire ses performances.

Le chargeur de batterie peut également être utilisé dans un pays étranger.

Le chargeur de batterie est compatible avec une source d'alimentation de 100 à 240 V CA 50/60 Hz. Au besoin, fixez une fiche adaptatrice en vente dans le commerce convenant au pays ou à la région correspondant. Ne fixez pas un transformateur de tension portable au chargeur de batterie. Ceci pourrait l'endommager.

Si la batterie s'épuise rapidement même après l'avoir complètement rechargée, c'est qu'elle a atteint la fin de sa durée de vie.

Vérifiez la performance de recharge de la batterie (p. 452) et achetez-en une nouvelle.

CANON EOS 80D - Conseils d'utilisation de la batterie et du chargeur de batterie - 2

  • Ne touchez pas la fiche du chargeur de batterie pendant environ 10 secondes après l'avoir débranchée. Si la capacité restante de la batterie (p. 452) est égale ou supérieure à 94%, cette dernière ne sera pas rechargée. Le chargeur de batterie ne peut pas charger des batteries autres que la batterie LP-E6N/LP-E6.

Installation et retrait de la batterie

Introduisez une batterie LP-E6N (ou LP-E6) complètement chargée dans l'appareil photo. Le viseur de l'appareil photo s'éclaircit lors de l'insertion d'une batterie et s'assombrit lors de son retrait. Lorsque la batterie n'est pas installée, l'image dans le viseur devient floue et la mise au point ne peut pas être effectuée.

CANON EOS 80D - Installation et retrait de la batterie - 1

1 Ouvrez le couvercle.

  • Faites glisser le levier comme indiqué par les flèches et ouvrez le couvercle.

CANON EOS 80D - Ouvrez le couvercle. - 1

2 Insérez la batterie.

  • Insérez l'extrémité dotée de contacts électriques. Insérez la batterie jusqu'au déclic.

CANON EOS 80D - Insérez la batterie. - 1

Fermez le couvercle.

Fermez le couvercle en exerçant une légère pression.

CANON EOS 80D - Fermez le couvercle. - 1

Seule la batterie LP-E6N/LP-E6 est utilisable.

CANON EOS 80D - Fermez le couvercle. - 2

Ouvrez le couvercle et retirez la batterie.

  • Appuyez sur le levier de verrouillage de la batterie comme indiqué par la flèche et retirez la batterie. Pour éviter un court-circuit des contacts électriques, pensez à fixer le couvercle de protection fourni (p. 34) sur la batterie.

Installation et retrait de la carte

Vous pouvez utiliser une carte mémoire SD, SDHC ou SDXC (vendue séparément) avec l'appareil photo. Les cartes mémoire SDHC et SDXC avec UHS-I sont également utilisables. Les images capturées sont enregistrées sur la carte.

CANON EOS 80D - Installation et retrait de la carte - 1

Assurez-vous que le taquet de protection contre l'écriture de la carte est tourné vers le haut pour permettre l'écriture et l'effacement.

CANON EOS 80D - Installation et retrait de la carte - 2

1 Ouvrez le couvercle.

Pour l'ouvrir, faites-le glisser comme indiqué par les flèches.

Taquet de protection contre l'écriture

CANON EOS 80D - Ouvrez le couvercle. - 1

Insérez la carte.

  • Placez l'étiquette de la carte face à vous et insérez la carte jusqu'au déclic comme illustré.

CANON EOS 80D - Insérez la carte. - 1

Fermez le couvercle.

Fermez le couvercle et faites-le glisser comme indiqué par les flèches jusqu'au déclic. Lorsque le commutateur d'alimentation est positionné sur, le nombre de prises de vue possibles s'affiche sur le panneau LCD.

CANON EOS 80D - Fermez le couvercle. - 1

Nombre de prises de vue possibles

CANON EOS 80D - Fermez le couvercle. - 2

Le nombre de prises de vue possibles dépend de la capacité restante de la carte, de la qualité d'enregistrement des images, de la sensibilité ISO, etc. Régler [1: Déclencher obturateur sans carte] sur [Désactiver] vous empêchera de photographier sans avoir inséré une carte (p. 470).

CANON EOS 80D - Fermez le couvercle. - 3

1 Ouvrez le couvercle.

Positionnez le commutateur d'alimentation sur < OFF> Vérifiez que le voyant d'accès est éteint, puis ouvrez le couvercle. Si [Enregistrement...] s'affiche, refermez le couvercle.

CANON EOS 80D - Ouvrez le couvercle. - 1

Retirez la carte.

  • Appuyez délicatement sur la carte, puis relâchez pour l'éjecter. Retirez la carte, puis fermez le couvercle.

CANON EOS 80D - Retirez la carte. - 1

Le voyant d'accès s'allume ou clignote lorsquedes données sont transférées sur la carte ou lorsques des images y sont enregistrées, lues ou effacées. Abstenez-vous d'ouvrir le couvercle du l'emplacement de carte à ce moment-là.

En outre, lorsque le voyant d'accès est allumé ou clignote, n'effectuez aucune des opérations suivantes. Vous risqueriez autrement d'endommager les données d'image, la carte ou l'appareil photo.

  • Retirer la carte.
  • Retirer la batterie.
  • Secouer et faire subir des chocs à l'appareil.
  • Débrancher et brancher un cordon d'alimentation (lorsque des accessoires pour prise secteur, vendus séparément, p. 456, sont utilisés).

Si la carte contient déjà des images enregistrées, la numérotation des images peut ne pas commencer à partir de 0001 (p. 184). - Si un message d'erreur lié à la carte s'affiche sur l'écran LCD, retirez et réinsérez la carte. Si l'erreur persiste, utilisez une autre carte.

Si vous pouvez transférer toutes les images de la carte sur un ordinateur, faites-le puis formatez la carte avec l'appareil photo (p. 64). La carte sera peut-être alors de nouveau utilisable.

  • Ne touchez pas les contacts de la carte avec les doigts ou des objets métalliques. N'exposez pas les contacts à la poussière ou à l'eau. Si des salissures se collent sur les contacts, le contact peut être défectueux.
  • Les cartes multimédias (MMC) ne peuvent pas être utilisées (une erreur de la carte apparaîtra).

Utilisation de l'écran LCD

Une fois l'écran LCD ouvert, vous pouvez régler les fonctions du menu, utiliser la prise de vue avec Visée par l'écran, enregistrer des vidéos ou visionner des images ou des vidéos. Vous pouvez également modifier l'orientation et l'angle de l'écran LCD.

CANON EOS 80D - Utilisation de l'écran LCD - 1

CANON EOS 80D - Utilisation de l'écran LCD - 2

Faites pivoter l'écran LCD.

  • Une fois l'écran LCD déployé, vous pouvez le faire pivoter vers le haut, vers le bas ou de pour faire face au sujet. L'angle indiqué n'est qu'une approximation.

CANON EOS 80D - Faites pivoter l'écran LCD. - 1

Tournez-le vers vous.

En principe, utilisez l'appareil photo avec l'écran LCD tourné vers vous.

CANON EOS 80D - Tournez-le vers vous. - 1

Prenez soin de ne pas forcer et rompre la charnière lorsque vous faites pivoter l'écran LCD.

CANON EOS 80D - Tournez-le vers vous. - 2

Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo, fermez l'écran LCD avec l'écran tourné vers l'intérieur. Vous protégerez ainsi l'écran. Si vous tournez l'écran LCD vers le sujet pendant la prise de vue avec Visée par l'écran ou l'enregistrement video, une image symétrique s'affichera à l'écran (droite et gauche inversées).

Mise sous tension

Si vous allumez l'appareil photo et que l'écran de réglage de la date/zone apparaît, voir page 43 pour régler la date, l'heure ou la zone.

CANON EOS 80D - Mise sous tension - 1

: L'appareil est mis sous tension. : L'appareil est hors tension et ne fonctionne pas. Placez le commutateur sur cette position lorsque vous n'utilisez pas l'appareil.

Nettoyage automatique du capteur

CANON EOS 80D - Nettoyage automatique du capteur - 1

  • ble bruit peut se faire entendre.) Au cours du nettoyage du capteur, l'écran LCD affiche <☐>.
  • Même pendant le nettoyage du capteur, vous pouvez continuer à photographier en, enfonçant le déclencheur à mi-course (p. 50) pour arrêter

Afin d'économiser la batterie, l'appareil photo s'éteint automatiquement au bout d'environ 1 minute d'inactivité. Pour le rallumer, il suffit d'enfoncer le déclencheur à mi-course (p. 50). - Vous pouvez modifier le temps d'arrêt auto avec [♀2: Arrêt auto] (p. 66).

CANON EOS 80D - MENU arrêt auto - 1

Si vous positionnez le commutateur d'alimentation sur <OFF> alors qu'une image est en cours d'enregistrement sur la carte, [Enregistrement...] s'affiche et l'appareil se met hors tension une fois l'enregistrement terminé.

Indicateur du niveau de charge de la batterie

Lorsque le commutateur d'alimentation est positionné sur <ON>, l'indicateur de niveau de charge de la batterie affiche l'un des six niveaux suivants. Une icône de batterie clignotante <> indique que la batterie est sur le point d'être épuisée.

CANON EOS 80D - Indicateur du niveau de charge de la batterie - 1

Affichage
Niveau (%)100 - 7069 - 5049 - 2019 - 109 - 1

Nombre de prises de vue possibles

TempératureTempérature ambiente (23 °C / 73 °F)Basses températures (0 °C / 32 °F)
Sans flashEnviron 1390 prises de vueEnviron 1250 prises de vue
Flash à 50 %Environ 960 prises de vueEnviron 860 prises de vue
  • Les chiffres ci-dessus sont basés sur une batterie LP-E6N complètement chargée, sans prise de vue avec Visée par l'écran et sur les normes d'essai de la CIPA (Camera & Imaging Products Association). Prises de vue possibles avec la batterie grip BG-E14 (vendue séparation)
  • Avec deux batteries LP-E6N : environ le double de prises de vue possibles sans batterie grip.
  • Avec des piles alcalines AA/LR6 à température ambiante (23 °C / 73 °F) : environ 560 prises de vue sans flash et 400 prises de vue avec flash à 50 %.

CANON EOS 80D - Nombre de prises de vue possibles - 1

Si vous effectuez l'une des actions suivantes, la batterie se déchargera plus rapidement :

  • Enfoncer le déclencheur à mi-course pendant une période prolongée.
  • Activer fréquemment l'autofocus sans prendre de photo.
  • Utiliser l'Image Stabilizer (Stabilisateur d'image) de l'objectif. Utiliser fréquemment l'écran LCD.

Le nombre de prises de vue possibles peut diminuer selon les conditions réelles de la prise de vue. L'objet fonctionne sur la batterie de l'appareil photo. Selon l'objet utilisé, la capacité de la batterie peut s'épuiser plus rapidement. Pour connaître le nombre de photos possibles en mode de prise de vue avec Visée par l'écran, voir page 257. - Consultez [3: Info batterie] pour vérifier les détails d'état de la batterie (p. 452). - Avec la Batterie grip BG-E14 (venue séparément) chargée de piles AA/R6, un indicateur à quatre niveaux s'affiche. ([#/d] ne s'affiche pas.)

Lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois ou si la date/zone a été réinitialisée, l'écran de réglage de la date/heure/zone apparait. Suivez les étapes ci-dessous pour régler en premier le fuseau horaire. Réglez l'appareil photo sur le fuseau horaire de l'endroit où vous vivez de sorte que, lorsque vous voyagez, il vous suffit de changer le réglage sur le fuseau horaire de votre destination, et l'appareil photo réglera automatiquement la date/heure.

Notez que la date et l'heure ajoutées aux images enregistrées reposeront sur ce réglage. Veillez à régler correctement la date/heure.

CANON EOS 80D - MENU réglage de la date, de l'heure et de la zone - 1

1 Affichez l'écran du menu.

  • Appuyez sur la touche pour afficher l'écran du menu.

CANON EOS 80D - Affichez l'écran du menu. - 1

2 Dans l'onglet [42], sélectionnez [date/heure/zone].

  • Appuyez sur la touche < > et sélectionnez l'onglet [♀].
  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner l'onglet [F2].
  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner [Date/Heure/Zone], puis appuyez sur <>.

CANON EOS 80D - Dans l'onglet [42], sélectionnez [date/heure/zone]. - 1

3 Réglez le fuseau horaire.

[Landres] est réglé par défaut. - Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner [Fuseau horaire], puis appuyez sur <SET>.

CANON EOS 80D - Réglez le fuseau horaire. - 1

L'étape du menu est expliquée à la page 58.

  • À l'étape 3, l'heure affichée dans [Fuseau horaire] correspond au décalage horaire par rapport au Temps universel coordonné (UTC).

CANON EOS 80D - Réglez le fuseau horaire. - 2

CANON EOS 80D - Réglez le fuseau horaire. - 3

CANON EOS 80D - Réglez le fuseau horaire. - 4

  • Sélectionnez le champ [Zone], puis appuyez sur < >.
  • Appuyez sur les touches < > < > pour sélectionner le fuseau horaire, puis appuyez sur < >. Si vous ne VOYZ pas votre fuseau horaire, vous pouvez le régler en indiquant directement le décalage par rapport au temps UTC. Le cas échéant, appuyez sur les touches <><> pour sélectionner la zone [Décalage horaire], puis appuyez sur < SET> de sorte que <> affiche.
  • Appuyez sur les touches <> <> pour régler la valeur, puis appuyez sur < SET>. (Revient à <>.)
  • Après avoir réglé la valeur, appuyez sur les touches < > < > pour sélectionner [OK], puis appuyez sur < >. L'écran précédent réapparaît.

CANON EOS 80D - Réglez le fuseau horaire. - 5

CANON EOS 80D - Réglez le fuseau horaire. - 6

Réglez la date et l'heure.

  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner le nombre.
  • Appuyez sur <> pour afficher <>.
  • Appuyez sur les touches <> <> pour régler la valeur, puis appuyez sur <>. (Revient à <>.)

5 Régler l'heure d'être.

  • Réglez-la au besoin.
  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner [37].
  • Appuyez sur < SET> pour afficher < >.
  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner [·], puis appuyez sur < SET>. Lorsque l'heure d'été est réglée sur [], le réglage définitif à l'étape 4 est avancé d'une heure. Si [] est réglé, l'heure d'été est annulée et ramenée une heure en arrière.

CANON EOS 80D - Régler l'heure d'être. - 1

6 Quittez le réglage.

  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner [OK], puis appuyez sur <> La date/heure/zone, ainsi que l'heure d'été sont réglées, et le menu réapparaît.

CANON EOS 80D - Quittez le réglage. - 1

Les réglages de la date/heure/zone risquent d'être réinitialisés dans les cas suivants. Le cas échéant, réglez à nouveau la date/heure/zone.

  • Si l'appareil photo est rangé sans la batterie.
  • Si la batterie de l'appareil photo se décharge.
  • Si l'appareil photo est exposé à des températures sous le point de congélation pendant une période prolongée.

CANON EOS 80D - Quittez le réglage. - 2

La date/heure régée est appliquée lorsque vous sélectionnez [OK] à l'étape 6. - Après avoir modifié le fuseau horaire ou entré un décalage par rapport au temps UTC, vérifie que les bonnes date et heures sont affichées.

CANON EOS 80D - Quittez le réglage. - 3

1 Affichez l'écran du menu.

  • Appuyez sur la touche pour afficher l'écran du menu.

CANON EOS 80D - Affichez l'écran du menu. - 1

2 Dans l'onglet [2], sélectionnez [langue]

  • Appuyez sur la touche < > et sélectionnez l'onglet [¶].
  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner l'onglet [F2].
  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner l'option [Langue], puis appuyez sur <SET>.

CANON EOS 80D - Dans l'onglet [2], sélectionnez [langue] - 1

Réglez la langue souhaitée.

  • Appuyez sur les touches < > < > pour sélectionner la langue, puis appuyez sur < >. La langue d'interface est modifiée.

CANON EOS 80D - Réglez la langue souhaitée. - 1

Montage et retrait de l'objet

L'appareil photo est compatible avec tous les objectifs EF et EF-S Canon. L'appareil photo ne peut pas être utilisé avec les objectifs EF-M.

CANON EOS 80D - Montage et retrait de l'objet - 1

CANON EOS 80D - Montage et retrait de l'objet - 2

Retirez les bouchons.

  • Retirez le bouchon arrêté de l'objet et le bouchon du boîtier en les tournant comme indiqué par les flèches.

Repère blanc

Repère rouge

Montez l'objectif.

  • Alignez le repère blanc ou rouge de l'objet sur celui de même couleur de l'appareil photo. Tournez l'objet dans le sens de la flèche jusqu'au déclic.

CANON EOS 80D - Montez l'objectif. - 1

Positionnez le selectable de mode de mise au point de l'objectif sur.

AF signifie « autofocus » Si le sélecteur est réglé sur (mise au point manuelle), la mise au point automatique ne fonctionnera pas.

Minimiser la poussière

  • Changez d'objectif rapidement dans un endroit peu poussiéreux. Fixez le bouchon du boîtier sur l'appareil photo lorsque vous le rangez sans son objectif. Retirez la poussière du bouchon du boîtier avant de le fixer.

CANON EOS 80D - Minimiser la poussière - 1

Tournez manuellement la bague de zoom sur l'objectif.

Si vous souhaitez effectuer un zoom, faites-le avant la mise au point. Vous risquez de modifier la mise au point en tournant la bague de zoom après avoir effectué la mise au point.

CANON EOS 80D - Tournez manuellement la bague de zoom sur l'objectif. - 1

Tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage de l'objet, tournez l'objet comme indiqué par les flèches.

  • Tournez l'objet jusqu'à ce qu'il se bloque, puis retirez-le.
  • Une fois l'objet retiré, fixez-y le bouchon arrêté.

CANON EOS 80D - Tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage de l'objet, tournez l'objet comme indiqué par les flèches. - 1

  • Ne regardez jamais le soleil directement à travers un objectif. Ceci pourrait provoquer une perte de la vision. Lorsque vous fixez ou retirez un objectif, positionnez le commutateur d'alimentation de l'appareil photo sur OFF
  • Si la partie avant (bague de mise au point) de l'objectif tourne pendant la mise au point automatique, ne touchez pas la pièce en rotation.

CANON EOS 80D - Tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage de l'objet, tournez l'objet comme indiqué par les flèches. - 2

Angle de champ

Comme la taille du capteur d'image est inférieure au format d'un film 35 mm, l'angle de champ effectif d'un objectif monté sur l'appareil photo sera équivalent à celui d'un objectif avec environ 1,6x la distance focale indiquée.

CANON EOS 80D - Angle de champ - 1

Taille du capteur d'image (environ)

(22,3 x 14,9 mm)

0,88 x 0,59 po.)

Format du film de 35 mm

(36 x 24 mm /

1,42x0,94 po.)

CANON EOS 80D - Angle de champ - 2

Tournez le bouton du correcteur dioptrique.

Tournez le bouton vers la gauche ou la droite afin que les collimateurs AF du viseur soient le plus net possible. Si le bouton est difficile à tourner, retirez l'oeilleton (p. 220).

CANON EOS 80D - Tournez le bouton du correcteur dioptrique. - 1

Si le correcteur dioptrique de l'appareil photo ne permet toujours pas d'obtenir une image nette dans le viseur, il est recommandé d'utiliser des correcteurs dioptriques de l'objet de série E (vendus séparément).

Prise en main de l'appareil

Pour obtenir des images nettes, immobilisez l'appareil afin d'éviter tout risque de flou de bougé.

Prise de vue à l'horizontal Prise de vue à la verticale

  1. Placez fermement votre main droite autour de la poignée de l'appareil photo.
  2. Tenez l'objet par dessous avec la main gauche.
  3. Reposez légèrement l'index de votre main droite sur le déclencheur.
  4. Appuyez légèrement vos bras et vos coudes contre l'avant de votre corps.
  5. Pour avoir un équilibre parfait, mettez un pied légèrement devant l'autre.
  6. Appuyez l'appareil contre le visage et regardez dans le viseur.

CANON EOS 80D - Prise en main de l'appareil - 1

Pour prendre des photos en regardant l'écran LCD, voir pages 82 et 255.

Déclencheur

Le déclencheur possède deux positions. Vous pouvez enforcer le déclencheur à mi-course. Vous pouvez ensuite enforcer le déclencheur à fond.

CANON EOS 80D - Déclencheur - 1

CANON EOS 80D - Déclencheur - 2

Enforcement à mi-course

Ceci active la mise au point automatique et le système d'exposition automatique qui règle la vitesse d'obturation et l'ouverture. Le réglage d'exposition (vitesse d'obturation et ouverture) s'affiche dans le viseur et sur le panneau LCD (4).

Enfoncement à fond

L'obturateur est déclenché et la photo est prise.

Prévention des flous de bouge

Le mouvement de l'appareil photo au moment de l'exposition en prise de vue à main levée s'appelle un flou de bougé. Cela peut produire des images floues. Pour éviter tout flou de bougé, prenez en considération les points suivants :

  • Maintenez et immobilisez l'appareil photo comme illustré à la page précédente.
  • Enoncez le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point automatique, puis enoncez-le à fond lentement.

CANON EOS 80D - Prévention des flous de bouge - 1

  • Dans les modes de la zone de création, une pression sur la touche revient à enforcer à mi-course le déclencheur. Si vous enforcez le déclencheur à fond sans l'enforcer d'abord à mi-course, ou si vous l'enforcez à mi-course puis l'enforcez immédiatement à fond, il s'écoulera un court laps de temps avant que l'appareil prenne la photo.
  • Même pendant l'affichage des menus, la lecture ou l'enregistrement des images, vous pouvez revenir à l'état prêt pour la prise de vue en enforçant le déclencheur à mi-course.

Molette de sélection des modes

CANON EOS 80D - Molette de sélection des modes - 1

Tournez la molette tout en maintenant enfoncé le bouton de déverrouillage au centre de la molette.

Utilisez-la pour régler le mode de prise de vue.

CANON EOS 80D - Molette de sélection des modes - 2

Molette principale

CANON EOS 80D - Molette principale - 1

(1) Après avoir enfoncé une touche, tournez la molette < 23

Lorsque vous appuyez sur une touche, par exemple, <AF> <DRIVE> <ISO> <O>, sa fonction reste sélectionnée pendant le début de l'intervalle pour le minuteur (6). Dans cet intervalle, vous pouvez tourner la molette <> pour sélectionner le réglage désiré. L'appareil photo est prêt à prendre une photo lorsque la sélection des fonctions est terminée ou que vous enfoncerez le déclencheur.

Utilisez cette molette pour sélectionner ou régler le mode d'opération autofocus, le mode d'acquisition, la sensibilité ISO, le Mode mesure, le collimateur AF, etc.

CANON EOS 80D - Molette principale - 2

Tournez uniquement la molette

CANON EOS 80D - Molette principale - 3

Tout en regardant dans le viseur ou sur le panneau LCD, tournez la molette pour modifier le réglage.

  • Cette molette permet de régler la vitesse d'obturation, l'ouverture, etc.

CANON EOS 80D - Molette principale - 4

Les opérations en (1) sont possibles même avec le bouton positionné vers le haut (verrouillage multifonction, p. 54).

CANON EOS 80D - Molette principale - 5

Molette de contrôle rapide

CANON EOS 80D - Molette de contrôle rapide - 1

Lorsque vous appuyez sur une touche, par exemple, <AF> <DRIVE> <ISO> <⑧>, sa fonction reste sélectionnée pendant le début défini pour le minuteur (6). Dans cet intervalle, vous pouvez tourner la molette <⑨> pour sélectionner le réglage désiré.

L'appareil photo est prêt à prendre une photo lorsque la sélection des fonctions est terminée ou que vous enforcez à mi-course le déclencheur.

Utilisez cette molette pour sélectionner ou régler le mode d'opération autofocus, le mode d'acquisition, la sensibilité ISO, le Mode mesure, le collimateur AF, etc.

CANON EOS 80D - Molette de contrôle rapide - 2

Tout en regardant dans le viseur ou sur le panneau LCD, tournez la molette < > pour modifier le réglage.

  • Cette molette permet de définir la valeur de correction d'exposition, la valeur d'ouverture pour les expositions manuelles, etc.

CANON EOS 80D - Molette de contrôle rapide - 3

Les opérations en (1) sont possibles même avec le bouton positionné vers le haut (verrouillage multifonction, p. 54).

CANON EOS 80D - Molette de contrôle rapide - 4

Multicontrôleur

Le multicontrolleur < < > comporte huit touches qui s'enfoncent dans les directions indiquées par les flèches.

CANON EOS 80D - Multicontrôleur - 1

Utilisez ces touches pour sélectionner le collimateur AF, corriger la balance des blancs, déplacer le collimateur AF ou le cadre d'agrandissement pendant la prise de vue avec Visée par l'écran ou enregistrement vidéo, ou parcourir les images lues en vue agrandie. Pour les menus et l'écran de contrôle rapide, le multicontrolleur ne fonctionne que dans le sens horizontal et vertical < > < > < > < >. Il est inopérant en diagonale.

CANON EOS 80D - Multicontrôleur - 2

La sélection du collimateur AF, la correction de la balance des blancs et le défilement des images lues en vue agrandie sont possibles même avec le bouton positionné en haut (verrouillage multifonction, p. 54).

LOCK verrouillage multifonction

Avec [4: Verrouillage multifonction] et en déplaçant le bouton vers le haut, vous pouvez empêcher la molette principale, la molette de contrôle rapide et le multicontroleur de bouger et l'écran tactile de fonctionner, afin d'éviter de modifier par inadvertance un réglage.

CANON EOS 80D - LOCK verrouillage multifonction - 1

Bouton < LOCK> positionné en bas : verrouillage dégagé Bouton < LOCK> positionné en haut : verrouillage engagé

CANON EOS 80D - LOCK verrouillage multifonction - 2

1 Sélectionnez [verrouillage multifonction].

  • Dans l'onglet [4], sélectionnez [Verrouillage multifonction], puis appuyez sur <SET>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [verrouillage multifonction]. - 1

2 Cochez [√] la commande de l'appareil photo que vous souhaitez verrouiller.

  • Sélectionnez une commande et appuyez sur pour la cocher [].
  • Sélectionnez [OK]. Les commandes sélectionnées sont verrouillées lorsque le bouton de verrouillage multifonction est à la position verrouillée.

CANON EOS 80D - Cochez [√] la commande de l'appareil photo que vous souhaitez verrouiller. - 1

Si le bouton < LOCK> est positionné en haut et que vous essayez d'utiliser une des commandes de l'appareil photo verrouillées (sauf lorsque la fonction [Commande tactile] est activée), < L > s'affiche dans le viseur et sur le panneau LCD. Sur l'affichage des réglages de prise de vue (p. 55), [LOCK] s'affiche. Pendant la prise de vue avec Visée par l'écran, [LOCK] s'affiche sur l'écran LCD.

  • Par défaut, si ce bouton est verrouillé, la molette < L > est verrouillée.
  • Dans les modes de la zone élémentaire, seule la fonction [Commande tactile] est régulable.

CANON EOS 80D - Cochez [√] la commande de l'appareil photo que vous souhaitez verrouiller. - 2

Rétroéclairage panneau LCD

CANON EOS 80D - Rétroéclairage panneau LCD - 1

Vous pouvez éclairer le panneau LCD en appuyant sur la touche < >. Activez ou désactivez l'éclairage du panneau LCD en appuyant sur la touche < >.

CANON EOS 80D - Rétroéclairage panneau LCD - 2

Pendant une pose longue, enfoncer à fond le déclencheur désactivera l'éclairage du panneau LCD.

Affichage des réglages des fonctions de prise de vue

Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour afficher les réglages des fonctions de prise de vue.

Lorsque les réglages des fonctions de prise de vue sont affichés, vous pouvez tourner la molette de sélection des modes pour voir les réglages de chaque mode de prise de vue (p. 451).

Appuyez sur la touche < > pour activer le contrôle rapide des réglages des fonctions de prise de vue (p. 56).

Pour désactiver l'affichage, appuyez à nouveau sur la touche.

CANON EOS 80D - Affichage des réglages des fonctions de prise de vue - 1

CANON EOS 80D - Affichage des réglages des fonctions de prise de vue - 2

Vous pouvez sélectionner et régler directement les fonctions de prise de vue affichées sur l'écran LCD. Il s'agit du contrôle rapide.

CANON EOS 80D - Affichage des réglages des fonctions de prise de vue - 3

1 Appuyez sur la touche < 2> (30)

L'écran de contrôle rapide apparait.

CANON EOS 80D - Appuyez sur la touche &lt; 2&gt; (30) - 1

Réglez la fonction de votre choix.

  • Appuyez sur les touches <><> ou <><> pour sélectionner une fonction. Les réglages de la fonction sélectionnée et le guide des fonctions (p. 75) apparaisent.
  • Tournez la molette <><> ou <><> pour modifier le réglage.

CANON EOS 80D - Réglez la fonction de votre choix. - 1

CANON EOS 80D - Réglez la fonction de votre choix. - 2

CANON EOS 80D - Réglez la fonction de votre choix. - 3

CANON EOS 80D - Réglez la fonction de votre choix. - 4

3 Prenez la photo.

Enoncez le déclencheur à fond pour prendre la photo. L'image capturée s'affiche.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

Pour connaître les fonctions réglables dans les modes de la zone élémentaire et leurs procédures de réglage, voir page 107. - Aux étapes 1 et 2, vous pouvez également utiliser l'écran tactile de l'écran LCD (p. 61).

Exemple d'écran de contrôle rapide

CANON EOS 80D - Exemple d'écran de contrôle rapide - 1

CANON EOS 80D - Exemple d'écran de contrôle rapide - 2

1 : Régable uniquement lorsque la molette de Sélection des modes est sur ou. 2 : Ces fonctions ne peuvent pas être régliées avec le contrôle rapide. 3 : Reportez-vous au mode d'emploi des fonctions sans fil.

Contrôle rapide

CANON EOS 80D - Contrôle rapide - 1

  • Sélectionnez la fonction de votre choix et appuyez sur < >. L'écran de réglage de la fonction apparait.
  • Tournez la molette < > ou < > ou appuyez sur les touches < > < > pour modifier les réglages. Certaines fonctions sont également réglables en appuyant sur la touche < > ou < >
  • Appuyez sur <(SET)> pour valider le réglage et revenir à l'écran de contrôle rapide. Lorsque vous selectionnez < < > (p.433) ou < > (p.120), puis appuyez sur la touche < MENU> l'écran précédent réapparaît.

Les menus vous permettent de définir différents règles tels que la qualité d'enregistrement des images, la date et l'heure, etc.

CANON EOS 80D - MENU d'utilisation des menus - 1

CANON EOS 80D - Menu dans les modes de la zone élémentaire - 1

CANON EOS 80D - Menu dans les modes de la zone élémentaire - 2

  • Certains onglets et éléments de menu ne s'affichent pas dans les modes de la zone élémentaire.

CANON EOS 80D - Menu dans les modes de la zone élémentaire - 3

CANON EOS 80D - Menu dans les modes de la zone élémentaire - 4

CANON EOS 80D - Menu dans les modes de la zone élémentaire - 5

Affichez l'écran du menu.

  • Appuyez sur la touche pour afficher l'écran du menu.

Sélectionnez un onglet.

  • Chaque fois que vous appuyez sur la touche < >, l'onglet principal (groupe de fonctions) change.
  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner un onglet secondaire.
  • Par exemple, dans ce manuel, « l'onglet [3] » fait référence à l'écran affiché lorsque l'onglet secondaire [3] est sélectionné dans l'onglet (Prise de vue).

3 Sélectionnez l'élément désiré.

  • Appuyez sur les touches < > < > pour sélectionner l'option, puis appuyez sur < SE7>.

Sélectionnez le réglage.

  • Appuyez sur les touches <><> ou <><> pour sélectionner le réglage désiré. (Certains réglages nécessitant une pression sur les touches <><> ou <><> pour être sélectionnés.) Le réglage actuel est indiqué en bleu.

CANON EOS 80D - Sélectionnez le réglage. - 1

CANON EOS 80D - Sélectionnez le réglage. - 2

Définissez le réglage désiré.

Appuyez sur < > pour le définir.

Quittez le réglage.

  • Appuyez sur la touche pour revenir à l'affichage des réglages des fonctions de prise de vue.

CANON EOS 80D - Quittez le réglage. - 1

  • À l'étape 2, vous pouvez également tourner la molette < > pour sélectionner un onglet de menu. À l'étape 4, vous pouvez également tourner la molette < > pour sélectionner certains réglages.
  • Aux étapes 2 à 5, vous pouvez également utiliser l'écran tactile du moniteur LCD (p. 61).
  • Les explications relatives aux fonctions des menus ci-après supposent que vous avez appuyé sur la touche pour afficher l'écran des menus. Pour annuler l'opération, appuyez sur la touche. Voir page 470 pour en savoir plus sur chaque élément de menu.

Éléments de menu grisés

Exemple : lorsque la réduction du bruit multivues est activée

CANON EOS 80D - Éléments de menu grisés - 1

Les éléments de menu grisés ne peuvent pas être réglés. L'objet de menu est grisé si un autre réglage de fonction est prioritaire.

CANON EOS 80D - Éléments de menu grisés - 2

Vous pouvez voir la fonction prioritaire en sélectionnant l'élément de menu grisé et en appuyant sur < ()

Si vous annulez le réglage de la fonction prioritaire, l'élément de menu grisé deviendra réglable.

CANON EOS 80D - Éléments de menu grisés - 3

Certains éléments de menu grisés n'afficheront pas la fonction prioritaire.

CANON EOS 80D - Éléments de menu grisés - 4

Avec [4: Réinitialiser tous réglages], vous pouvez ramener les fonctions de menu à leurs réglages par défaut (p. 68).

L'écran LCD est un panneau sensible au toucher que vous pouvez utiliser d'un mouvement du doigt.

Exemple d'affichage (contrôle rapide)

CANON EOS 80D - Exemple d'affichage (contrôle rapide) - 1

CANON EOS 80D - Exemple d'affichage (contrôle rapide) - 2

Utilisez votre doigt pour tapoter (touchez brèvement, puis retirez votre doigt) sur l'écran LCD. Le tapotement permet de sélectionner les menus, icônes, etc., affichés sur l'écran LCD. Lorsque l'opération tactile est possible, un cadre apparait autour de l'icone (sauf sur les écrans de menu). Par exemple, lorsque vous tapotez sur [Q], l'écran de contrôle rapide apparait. En tapotant sur [D], vous pouvez revenir à l'écran précédent.

Opérations possibles par tapotement sur l'écran

Réglage des fonctions de menu après avoir appuyé sur la touche


Contrôle rapide
Réglage des fonctions après avoir appuyé sur la touche <AF> , , , <@>, <> ou <>
Obturator tactile pendant la prise de vue avec Visée par l'écran
Réglage des fonctions pendant la prise de vue avec Visée par l'écran
Réglage des fonctions pendant l'enregistrement video
- Opérations de lecture

Exemple d'affichage (écran de menu)

CANON EOS 80D - Exemple d'affichage (écran de menu) - 1

  • Faites glisser votre doigt tout en touchant l'écran LCD.

CANON EOS 80D - Exemple d'affichage (écran de menu) - 2

Opérations possibles en faisant glisser votre doigt sur l'écran

  • Sélection d'un onglet ou d'un élément de menu après avoir appuyé sur la touche Réglage d'une commande de l'échelle • Contrôle rapide Sélection de collimateurs AF
  • Réglage des fonctions pendant la prise de vue avec Visée par l'écran Réglage des fonctions pendant l'enregistrement vidéo
  • Opérations de lecture

CANON EOS 80D - MENU annulation du signal sonore pendant les opérations tactiles - 1

Si [1: Signal sonore] est réglé sur [Tactile], le signal sonore ne sera pas émis pendant les opérations tactiles.

CANON EOS 80D - MENU annulation du signal sonore pendant les opérations tactiles - 2

Sélectionnez [commande tactile]

  • Dans l'onglet [3], sélectionnez [Commande tactile], puis appuyez sur <>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [commande tactile] - 1

Configurez le réglage du contrôle tactile.

  • Sélectionnez le réglage désiré, puis appuyez sur <>\. [Standard] est le réglage normal. [Sensible] offre une réponse tactile plus réactive que [Standard]. Essayez avec les deux réglages et sélectionnez celui que vous préférez. Pour désactiver les opérations tactiles, sélectionnez [Désactivée].

CANON EOS 80D - Configurez le réglage du contrôle tactile. - 1

Précautions à prendre lors des opérations sur l'écran tactile

  • Étant donné que l'écran LCD n'est pas sensible à la pression, n'utilisez pas d'objets tranchants, comme votre ongle ou la pointe d'un stylo à bille, pour les opérations tactiles. Ne procédez pas aux opérations tactiles avec les doigts mouillés. Si l'écran LCD est humide ou si vos doigts sont mouillés, il se peut que l'écran tactile ne réponde pas ou qu'une opération erronée en découlle. Le cas échéant, mettez l'appareil photo hors tension et essuyez l'écran LCD avec un chiffon.
  • Le fait d'apposer un autocollant ou un feuillet de protection (en vente dans le commerce) sur l'écran LCD pourrait augmenter le temps de réponse des opérations tactiles. Si vous exécutez rapidement une opération tactile lorsque [Sensible] est réglé, la réponse tactile peut être plus lente.

Si la carte est neuve ou a été formatée précédemment sur un autre appareil photo ou ordinateur, formatez-la avec cet appareil photo.

CANON EOS 80D - MENU formatage de la carte - 1

Une fois la carte formatée, toutes les images et les données sur la carte sont effacées. Les images protégées étant également effacées, vérifie qu'il n'y a rien que vous ne vouliez garder. Au besoin, transférez les images et les données sur un ordinateur ou un autre média avant de formater la carte.

CANON EOS 80D - MENU formatage de la carte - 2

CANON EOS 80D - MENU formatage de la carte - 3

1 Sélectionnez [formater la carte].

  • Dans l'onglet [1], sélectionnez [Formater la carte], puis appuyez sur <>.

Formatez la carte.

  • Sélectionnez [OK], puis appuyez sur <>. La carte est formatée. Lorsque le formatage est terminé, le menu réapparaît. Pour un formatage de bas niveau, appuyez sur la touche <> de manière à cocher [√] [Formatage de bas niveau], puis sélectionnez [OK].

CANON EOS 80D - Formatez la carte. - 1

Formatez la carte dans les cas suivants :

La carte est neuve. La carte a été formatée sur un autre appareil photo ou sur un ordinateur. La carte est saturée d'images ou de données. - Une erreur liée à la carte s'affiche (p. 496).

Formatage de bas niveau

  • Procédez à un formatage de bas niveau si la vitesse d'enregistrement ou de lecture de la carte vous semble lente ou si vous souhaitez effacer la totalité des données présentes sur la carte.
  • Le formatage de bas niveau, formatant tous les secteurs enregistrables sur la carte, dure un peu plus longtemps que le formatage normal.
  • Vous pouvez arrêter le formatage de bas niveau en sélectionnant [Annuler]. Dans ce cas, un formatage normal sera effectué et vous pourrez utiliser la carte comme d'habitude.

CANON EOS 80D - Formatage de bas niveau - 1

  • Une fois la carte formatée ou les données effacées, seules les informations de gestion des fichiers sont modifiées. Les données ne sont pas complètement effacées. Pensez-y lorsque vous vendez ou jetez la carte. Lorsque vous jetez la carte, procédez à un formatage de bas niveau ou détruisez-la physiquement pour prévenir toute divulgation des données personnelles.
  • Avant d'utiliser une nouvelle carte Eye-Fi, il est nécessaire d'inclure le logiciel de la carte sur votre ordinateur. Ensuite, formatez la carte avec l'appareil photo.

CANON EOS 80D - Formatage de bas niveau - 2

La capacité de la carte affichée sur l'écran de formatage de la carte peut être inférieure à celle indiquée sur la carte. - Ce périphérique intègre la technologie exFAT sous licence de Microsoft.

Vous pouvez empêcher l'émission du signal sonore une fois la mise au point effectuée, au cours de la prise de vue par retardateur et pendant les opérations sur l'écran tactile.

CANON EOS 80D - Menu désactivation du signal sonore - 1

1 Sélectionnez [signal sonore].

  • Dans l'onglet [1], sélectionnez [Signal sonore], puis appuyez sur <>>.

Sélectionnez [désactivé].

  • Sélectionnez [Désactivement], puis appuyez sur <>\. Le signal sonore ne retentira pas\. Si l'option [Tactile ] est sélectionnée, le signal sonore est désactivé uniquement pour les opérations tactiles\.

Afin d'économiser la batterie, l'appareil photo s'est automatiquement éteint lorsque la durée d'inactivité définie s'est écoulée. Le réglage par défaut est une minute, mais il est modifiable. Si vous ne souhaitez pas que l'appareil s'éteigne automatiquement, définissez cette option sur [Désactiver]. Après extinction de l'appareil, vous pouvez le rallumer en appuyant sur le déclencheur ou sur une autre touche.

CANON EOS 80D - MENU réglage du déplacement avant l'arrêt/arrêt auto - 1

1 Sélectionnez [arrêt auto].

  • Dans l'onglet [F2], sélectionnez [Arrêt auto], puis appuyez sur <>.

Définisse le début souhaité.

  • Sélectionnez le réglage désiré, puis appuyez sur < ⑤ E T>.

CANON EOS 80D - Définisse le début souhaité. - 1

Même si [Désactiver] est réglé, l'écran LCD s'éteindra automatiquement au bout de 30 minutes pour économiser l'énergie. (L'appareil photo n'est pas mis hors tension.)

Vous pouvez définir la durée d'affichage de l'image sur l'écran LCD immédiatement après la prise de vue. Pour conserver l'image affichée, définissez [Maintien]. Pour ne pas afficher l'image, sélectionnez [Arrêt].

CANON EOS 80D - MENU réglage de la durée de revue des images - 1

1 Sélectionnez [durée de revue].

  • Dans l'onglet [1], Sélectionnez [Durée de revue], puis appuyez sur.

Définissez le débit souhaité.

  • Sélectionnez le réglage désiré, puis appuyez sur <>.

CANON EOS 80D - Définissez le débit souhaité. - 1

Si [Maintien] est sélectionné, les images s'affichent jusqu'à ce que le décompte avant l'arrêt auto soit écoulé.

Vous peuvent désirir d'activer ou de désactiver l'écran de réglage des fonctions de prise de vue (p. 55) lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course.

CANON EOS 80D - Menu activation/désactivation de l'écran LCD - 1

1 Sélectionnez [LCD m/a au déc]

  • Dans l'onglet [Y2], Sélectionnez [LCD M/A au début], puis appuyez sur <>.

Définisse le réglage désiré.

  • Sélectionnez le réglage désiré, puis appuyez sur < SET>.

[Reste allumé] : L'affichage demeure même si vous enforez le déclencheur à mi-course. Pour désactiver l'affichage, appuyez sur la touche. [Via déclen]: Lorsque vous enforez le déclencheur à mi-course, l'affichage disparaît. Lorsque vous relâchez le déclencheur, l'affichage réapparait.

Les réglages des fonctions de prise de vue de l'appareil photo et les réglages du menu peuvent être ramenés à leurs valeurs par défaut.

CANON EOS 80D - MENU rétablissement des réglages par défaut de l'appareil photo - 1

1 Sélectionnez [réinitialiser tous réglages].

  • Dans l'onglet [4], sélectionnez [Réinitialiser tous réglages], puis appuyez sur <>>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [réinitialiser tous réglages]. - 1

2 Sélectionnez [OK].

  • Sélectionnez [OK], faites appuyer sur [SET]. Si vous sélectionnez [Réinitialiser tous réglages], l'appareil photo sera réinitialisé aux réglages par défaut suivants :

Réglages des fonctions de prise de vue

Mode <SCN>(Scène nuit main levée)
Mode <♂>(Effet Miniature)
Opération autofocusAutofocus One-Shot
Mode de sélection de la zone AFSélection auto:45 coll.AF
Mode de mesure(Mesure évaluative)
Réglages de la sensibilité ISO
Réglage de la sensibilité ISORéglage automatique (Auto)
Plage pour photosMinimum : 100
Maximum : 16000
Plage autoMinimum : 100
Maximum : 6400
Vit. obtur. min.Auto
Mode d'acquisition(Vue par vue)
Correction d'exposition/AEBAnnulé
Correction d'exposition au flashAnnulé
Exposition multipleDésactivé
Mode HDRDésact. HDR
Minuteur d'intervalleDésaktivé
Minuteur BulbDésaktivé
PdV anti-scintillDésaktivé
Verrouillage du miroirDésaktivé
Affichage du viseur
Niveau électroniqueMasquer
Aff. quadrillageMasquer
Détect. scintill.Afficher
Fonctions personnaliséesPas de modification
Contrôle du flash
Émission éclairActivé
Mesure au flash E-TTL IIMesure flash évaluative
Vitesse synchro en mode AvAuto

Réglages d'enregistrement des images

Qualité d'image▲L
Ratio d'aspect3:2
Style d'imageAuto
Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité)Standard
Correction des aberrations de l'objetif
Correction du vignetageActiver/Données de correction dispo.
Correction de l'aberration chromatiqueActiver/Données de correction dispo.
Correction de la distorsionDéactiver/Données de correction dispo.
Balance des blancsAùB Auto (Priorité ambiance)
Balance des blancs personnaliséeAnnulé
Correction de la balance des blancsAnnulé
Bracketing de la balance des blancsAnnulé
Espace couleursRVB
Réduction du bruit pour les expositions longuesDéactivé
Réduction du bruit pour les sensibilités ISO élevéesStandard
Priorité haute lumièresDéactivé
Numérotable des fichiersEn continu
Nettoyage autoActivé
Effacement des poussièresEffacé

Réglages de l'appareil photo

Arrêt auto1 min.
Signal sonoreActivé
Déclencher obturator sans carteActivé
Durée de revue2 sec.
Alerte de surexpositionDésactivé
Affichage du collimateur AFDésactivé
Quadrillage de lectureDésactivé
Affichage de l'histogrammeLuminosité
Commande HDMIDésactivé
Saut image par(10 images)
Rotation autoOui
Luminosité LCD*
LCD M/A au décReste allumé
Commande tactileStandard
Date/Heure/ZonePas de modification
LanguePas de modification
Système vidéoPas de modification
Guide des fonctionsActivé
Options d'affichage de la touche INFOTous les éléments sélectionnés
Verrouillage multifonction(Molette contrôle rapide) seulement
Mode de prise de vue personaliséePas de modification
Infos de copyrightPas de modification
Transmission Eye-FiDésactivé
Configurer: MY MENUPas de modification
Affichage du menuAffichage normal
Réglages de communication sans fil
Wi-Fi/NFCDésactivé

CANON EOS 80D - Sélectionnez [OK]. - 1

Pour savoir comment effacer tous les réglages des Fonctions personalisées, voir page 410. Pour en savoir plus sur le réglage des fonctions sans fil, reportez-vous au mode d'emploi des fonctions sans fil.

Réglages de la prise de vue avec Visée par l'écran

Prise de vue avec Visée par l'écranActivé
Méthode AF«+Suivi
Opération autofocusONE SHOT
Obturator tactileDéactivé
Aff. quadrillageMasquer
Simulation d'expositionActivé
Prise de vue VÉ silencieuseMode 1
Délai mesure8 sec.
Filtres créatsDéactivé

Réglages de l'enregistrement vidéo

Mode < ➔Rève
Réglages de la sensibilité ISO
Plage pourVIDEOSMinimum: 100Maximum: 12800
AF Servo vidéoActivé
Méthode AF'+' + Suivi
Qualité de l'enregistrement vidéo
MOV/MP4MP4
Taille de l'enregistrementVIDEOSNTSC :TFHD 2007 (Standard)PAL :TFHD 2507 (Standard)
Zoom numériqueDésactivé
Enregistrement du sonAuto
Filtre anti-ventAuto
AttenuateurDésactivé
Vitesse AF Servo vidéo
Activée quandContinuèlement
Vitesse AF0 (Standard)
Sensibilité du suivi AF Servo VIDEOS0
Délaï mesure8 sec.
Aff. quadrillageMasquer
Fonction touche®AF/-
InstantanéVIDEOSDésactivé
Vidéo Time-lapseDésactivé
Prise de vue avec télécommandeDésactivé
Filtres créatsDésactivé

Affichage du quadrillage

Vous pouvez afficher un quadrillage dans le viseur pour vous aider à vérifier l'inclinaison de l'appareil photo ou cadrer la vue.

CANON EOS 80D - Affichage du quadrillage - 1

Sélectionnez [affichage du viseur].

  • Dans l'onglet [Y2], Sélectionnez [Affichage du viseur], puis appuyez sur <>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [affichage du viseur]. - 1

Sélectionnez [afficher]

Lorsque vous quittez le menu, le quadrillage apparait dans le viseur.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [afficher] - 1

CANON EOS 80D - Sélectionnez [afficher] - 2

CANON EOS 80D - Sélectionnez [afficher] - 3

Vous pouvez afficher un quadrillage sur l'écran LCD pendant la prise de vue avec Visée par l'écran et avant de démarrer l'enregistrement d'une vidéo (p. 270, 331).

Vous pouvez afficher le niveau électronique sur l'écran LCD et dans le viseur pour aider à rectifier l'inclinaison de l'appareil photo. Veuillez noter que vous ne pourrez vérifier que l'inclinaison horizontale et pas l'inclinaison vers l'avant/arrière.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [afficher] - 4

CANON EOS 80D - Sélectionnez [afficher] - 5

1 Appuyez sur la touche.

  • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l'affichage de l'écran change. • Affichez le niveau électronique. Si le niveau électronique n'apparaît pas, réglez [♀ 3 : Options aff. touche [NfO] afin d'afficher le niveau électronique (p. 450).

Niveau horizontal

CANON EOS 80D - Appuyez sur la touche. - 1

2 Vérifiez l'inclinaison de l'appareil photo.

L'inclinaison horizontale est affichée avec une précision d'un degré. L'échelle d'inclinaison est indiquée par incréments de. Lorsque la ligne rouge devient verte, cela indique que l'inclinaison est presque correcte.

CANON EOS 80D - Vérifiez l'inclinaison de l'appareil photo. - 1

  • Même lorsque l'inclinaison est corrigée, il peut exister une marge d'erreur d'environ ±1°. La marge d'erreur du niveau électronique est proportionnelle à l'inclinaison de l'appareil photo.

CANON EOS 80D - Vérifiez l'inclinaison de l'appareil photo. - 2

Pendant la prise de vue avec Visée par l'écran et avant d'enregistrer une réserve (sauf avec L' + Suivi), vous pouvez également afficher le niveau électronique comme décrit ci-dessus (p. 259, 301).

Un niveau électronique simple utilisant une icône de l'appareil photo peut être affiché dans le viseur. Comme cet indicateur est affiché lors de la prise de vue, vous pouvez prendre la photo pendant que vous vérifiez l'inclinaison de l'appareil photo.

CANON EOS 80D - MENU affichage du niveau électronique dans le viseur - 1

1 Sélectionnez [affichage du viseur].

  • Dans l'onglet [♀2], Sélectionnez [Affichage du viseur], puis appuyez sur.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [affichage du viseur]. - 1

CANON EOS 80D - Sélectionnez [affichage du viseur]. - 2

4 Enoncez le déclencheur à mi-course.

Le niveau électronique apparaît comme illustré.

CANON EOS 80D - Enoncez le déclencheur à mi-course. - 1

Horizontal

CANON EOS 80D - Enoncez le déclencheur à mi-course. - 2

CANON EOS 80D - Enoncez le déclencheur à mi-course. - 3

Inclinaison de

CANON EOS 80D - Enoncez le déclencheur à mi-course. - 4

Inclinaison de ou plus

  • Ce niveau fonctionne également avec la prise de vue à la verticale.

CANON EOS 80D - Enoncez le déclencheur à mi-course. - 5

Niveau électronique

Il est corrigé, il peut exister une marge d'erreur.

Affichage de la détection scintilllement

Si vous reglez cette fonction, < Flicker! > apparait dans le viseur lorsque l'appareil photo détecte un scintillagement provoqué par le clignotement de la source lumineuse. Par défaut, la détection scintillagement est réglée sur [Afficher].

CANON EOS 80D - Affichage de la détection scintilllement - 1

1 Sélectionnez [affichage du viseur].

  • Dans l'onglet [2], Sélectionnez [Affichage du viseur], puis appuyez sur <>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [affichage du viseur]. - 1

CANON EOS 80D - Sélectionnez [affichage du viseur]. - 2

3 Sélectionnez [afficher].

CANON EOS 80D - Sélectionnez [afficher]. - 1

Si vous réglez [4: PdV anti-scintill] sur [Activer], vous pouvez photographier en réduisant l'inégalité d'exposition provoquée par le scintillage (p. 179).

Guide des fonctions et aide

Le guide des fonctions et la fonction d'aide fournissant de l'information sur les caractéristiques et le fonctionnement de l'appareil photo.

Guide des fonctions

Le guide des fonctions apparait lorsque vous changez de mode de prise de vue ou régalez une fonction de prise de vue, la prise de vue avec Visée par l'écran, l'enregistrement video ou le contrôle rapide pour la lecture, et affiche une description sommaire de ce mode, cette fonction ou option. Une description s'affiche également lorsque vous sélectionnez une fonction ou une option avec le contrôle rapide. Le guide des fonctions s'éteint lorsque vous tapotez sur la description ou effectuez le réglage.

CANON EOS 80D - Guide des fonctions - 1

CANON EOS 80D - Guide des fonctions - 2

Contrôle rapide (exemple)

Réglages de prise de vue

Prise de vue avec Visée par l'écran

Lecture

CANON EOS 80D - Contrôle rapide (exemple) - 1

Sélectionnez [guide fonctions]

  • Dans l'onglet [3], Sélectionnez [Guide fonctions], puis appuyez sur < SET>.
  • Sélectionnez [Désactivé], puis appuyez sur <(SET)>.

Aide

Lorsque [INFO Aide] s'affiche en bas de l'écran du menu, vous pouvez afficher la description des fonctions (Aide) en appuyant sur la touche. Si l'aide occupe plus d'un écran, une barre de défilement apparait sur le bord droit. Vous pouvez tourner la molette <> ou appuyer sur les touches <▲> <▼> pour faire défiler le contenu.

CANON EOS 80D - Aide - 1

CANON EOS 80D - Aide - 2

CANON EOS 80D - Aide - 3

CANON EOS 80D - Aide - 4

CANON EOS 80D - Aide - 5

CANON EOS 80D - Aide - 6

CANON EOS 80D - Aide - 7

Prise de vue élémentaire

Ce chapitre explique comment utiliser les modes de la zone élémentaire sur la molette de sélection des modes pour des résultats optimaux.

Dans les modes de la zone élémentaire, il vous suffit de viser et de photographier ; l'appareil photo règle tout automatiquement (p. 107, 460). En outre, pour éviter de rater une photo à la suite d'opérations erronées, les réglages des fonctions de prise de vue avancées ne peuvent pas être modifiés.

CANON EOS 80D - Prise de vue élémentaire - 1

CANON EOS 80D - Prise de vue élémentaire - 2

CANON EOS 80D - Prise de vue élémentaire - 3

Avant une prise de vue en mode < scn> ou < >

Lorsque l'écran LCD est éteint, appuyez sur la touche <@> ou (p. 88, 101, 450) pour vérifier le mode actif avant la prise de vue.

  • : Scène spéciale

* : Filtres créatifs

A+ prise de vue entièrement automatique (scène intelligente auto)

<A^+> est un mode entièrement automatique. L'appareil photo analyse la scène et sélectionne automatiquement les réglages optimaux. Même avec des sujets en mouvement, l'appareil photo continue automatiquement de faire la mise au point sur le sujet (p. 81).

CANON EOS 80D - A+ prise de vue entièrement automatique (scène intelligente auto) - 1

1 Positionnez la molette de sélection des modes sur <^+>.

  • Tournez la molette de sélection des modes tout en maintenant le bouton de déverrouillage central enfoncé.

Cadre de la zone AF

2 Placez le cadre de la zone AF sur le sujet.

Tous les collimateurs AF serviront pour la mise au point et l'appareil photo fera la mise au point sur l'objet le plus proche. - Placez le centre du cadre de la zone AF sur le sujet pour faciliter la mise au point.

CANON EOS 80D - Placez le cadre de la zone AF sur le sujet. - 1

Effectuez la mise au point sur le sujet.

Enoncez le déclencheur à mi-course. La bague de mise au point de l'objet tourne pour faire la mise au point. Lorsque vous effectuez la mise au point, le collimateur AF participant à la mise au point s'affiche. Au même moment, le signal sonore retentit et l'indicateur de mise au point < > s'allume dans le viseur. Sous un faible éclairage, le ou les collimateurs AF s'allument brièvement en rouge. Au besoin, le flash intégré se relève automatiquement.

CANON EOS 80D - Effectuez la mise au point sur le sujet. - 1

CANON EOS 80D - Effectuez la mise au point sur le sujet. - 2

4 Prenez la photo.

Enoncez le déclencheur à fond pour prendre la photo. L'image capturée s'affiche pendant environ 2 secondes sur l'écran LCD. - Une fois la prise de vue terminée, rabaissez manuellement le flash intégré.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

Le mode <^+> rend les couleurs plus impressionnantes pour les scènes dans la nature, à l'extérieur et au coucher du soleil. Si vous n'obtenez pas les teintes couleur souhaitées, optez pour un mode de la zone de création et sélectionnez un style d'image autre que < >, puis reprenez la prise de vue (p. 154).

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 2

L'indicateur de mise au point < > clignote et la mise au point n'est pas effectuée.

Placez le cadre de la zone AF sur une zone fortement contrastée, puis enfonsez le déclencheur à mi-course (p. 50). Si vous êtes trop près du sujet, éloignez-vous et recommencez.

  • Une fois la mise au point effectuée, les collimateurs AF ne s'allument pas en rouge.

Les collimateurs AF s'allument en rouge uniquement lorsque la mise au point est obtenue dans de faibles conditions d'éclairage.

Plusieurs collimateurs AF s'illuminent simultanément.

La mise au point a été obtenue sur tous ces collimateurs. Vous pouvez prendre la photo tant qu'un collimateur AF couvrant le sujet visé est allumé.

  • Le signal sonore continue à retentir faiblement. (L'indicateur de mise au point <●> ne s'allume pas.)

Ceci indique que l'appareil photo continue d'effectuer la mise au point sur un sujet en mouvement. (L'indicateur de mise au point < > ne s'allume pas.) Vous pouvez prendre des photos nettes d'un sujet en mouvement.

Veuillez noter que le verrouillage de la mise au point (p. 81) est inopérant dans ce cas.

Enfoncez le déclencheur à mi-course ne permet pas de faire la mise au point sur le sujet.

Si le sélecteur de mode de mise au point de l'objet est positionné sur <MF> (mise au point manuelle), réglez-le sur <AF> (mise au point automatique).

Le flash a été émis en plein jour.

Le flash peut se déclencher pour un sujet en contre-jour afin d'éclaircir les zones sombres du sujet. Si vous ne pouvez pas que le flash se déclenche, utilisez le contrôle rapide pour régler [Émission flash intégré] sur [①] (p. 106) ou bien règlez le mode < [Flash annulé] et photographiez (p. 83).

Le flash intégré s'est déclenché et la photo obtenue est très claire.

Éloignez-vous davantage du sujet et prenez la photo. Lors des prises de vue avec flash, si le sujet est trop proche de l'appareil photo, il se peut que la photo obtenue soit très claire (surexposition).

Pour une scène faiblement éclairée, le flash intégré émet une série de flashes.

Si vous enforcez le déclencher à mi-course, le flash intégré peut émettre une série de flashes pour aider à la mise au point automatique. C'est ce qu'on appelle le faisceau d'assistance autofocus. Sa portée effective est d'environ 4 mètres / 13,1 pieds.

Le flash intégré émet un son lorsqu'il est émis en continu. Ceci est normal et n'est pas le signe d'un dysfonctionnement.

  • Après utilisation du flash, le bas de la photo est apparu anormalement sombre.

L'objet sur le barillet d'objet a été capturée dans l'image, car le sujet était trop proche de l'appareil photo. Éloignez-vous davantage du sujet et prenez la photo. Si un pare-soleil est fixé à l'objet, retirez-le avant de prendre une photo au flash.

Recomposer l'image

CANON EOS 80D - Recomposer l'image - 1

En fonction de la scène, positionnez le sujet vers la gauche ou la droite pour créer un arrêté-plan équilibré et une bonne perspective.

En mode <^+>, si vous appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point sur un sujet immobile, la mise au point sera verrouillée sur ce sujet. Recadrez la vue tout en maintenant enfoncé à mi-course le déclencheur, puis enlevez complètement le déclencheur pour prendre la photo. C'est ce qu'on appelle le « verrouillage de la mise au point ». Le verrouillage de la mise au point est également possible dans les autres modes de la zone élémentaire (sauf <> <> ).

Photographier un sujet en mouvement

CANON EOS 80D - Photographier un sujet en mouvement - 1

En mode A+, si le sujet rouge (la distance par rapport à l'appareil photo change) pendant ou après la mise au point, le mode autofocus AI Servo s'active pour effectuer une mise au point continue sur le sujet. (Un léger signal sonore continu retentit.) Tant que vous maintenez le cadre de la zone AF placé sur le sujet tout en appuyant sur le déclencheur à mi-course, la mise au point sera continue. Enforcez le déclencheur à fond pour prendre la photo.

CANON EOS 80D - Photographier un sujet en mouvement - 2

Prise de vue avec visée par l'écran

Vous pouvez prendre des photos tout en regardant l'image sur l'écran LCD. Cette fonction est appelée « prise de vue avec Visée par l'écran ». Voir page 255 pour plus de détails.

CANON EOS 80D - Prise de vue avec visée par l'écran - 1

1 Positionnez le sélecteur de prise de vue avec Visée par l'écran/d'enregistrement video sur < >. 2 Affichez l'image de Visée par l'écran sur l'écran LCD.

Appuyez sur la touche < > L'imagé de Visée par l'écran apparait sur l'écran LCD.

CANON EOS 80D - Prise de vue avec visée par l'écran - 2

Effectuez la mise au point sur le sujet.

Enoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. Lorsque la mise au point est effectuée, le collimateur AF devient vert et le signal sonore retentit.

CANON EOS 80D - Prise de vue avec visée par l'écran - 3

Prenez la photo.

Enoncez le déclencheur à fond. La photo est prise et affichée sur l'écran LCD. Une fois l'affichage de la lecture terminé, l'appareil photo revient automatiquement en mode de prise de vue avec Visée par l'écran. - Appuyez sur la touche <_STOF^START>> pour quitter la prise de vue avec Visée par l'écran.

Veuillez également faire pivoter l'écran LCD selon différents angles (p. 40).

Angle normal

Angle bas

Angle haut

Désactivation du flash

L'appareil photo analyse la scène et sélectionne automatiquement les réglages optimaux. Dans les endroits où la photographie au flash est interdite (dans un musée ou un aquarium, par exemple), utilisez le mode <> (Flash annulé).

CANON EOS 80D - Désactivation du flash - 1

CANON EOS 80D - Désactivation du flash - 2

CANON EOS 80D - Désactivation du flash - 3

CANON EOS 80D - Désactivation du flash - 4

Conseils de prise de vue

  • Empêchez le flou de bouge si l'affichage numérique (vitesse d'obturation) clignote dans le viseur.

Dans de faibles conditions d'éclairage, lorsqu'il y a un risque de flou de bouge, l'affichage de la vitesse d'obturation clignote dans le viseur. Tenez l'appareil photo bien en main ou utilisez un trépied. Si vous possédez un objectif à zoom, utilisez la position grand-angle pour réduire le flou de bouge même lorsque vous tenez l'appareil photo en main.

  • Prenez des portraits sans flash.

Dans de faibles conditions d'éclairage, demandez au sujet de rester immobile jusqu'à ce que la photo soit prise. Tout mouvement du sujet pendant la prise de vue peut entraîner le flou du sujet sur la photo.

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 1

Prise de vue en mode créatif auto

Dans le mode CA, vous pouvez régler les fonctions suivantes pour la prise de vue : (1) Prise de vue selon atmosphère, (2) Flou arrêté-plan, (3) Mode d'acquisition et (4) Émission flash intégré. Les règles par défaut sont identiques à ceux du mode A+.

  • CA signifie « Créatif auto ».

CANON EOS 80D - Prise de vue en mode créatif auto - 1

1 Positionnez la molette de sélection des modes sur <>.

CANON EOS 80D - Prise de vue en mode créatif auto - 2

2 Appuyez sur la touche < > (\$10). L'écran de contrôle rapide apparait.

CANON EOS 80D - Prise de vue en mode créatif auto - 3

3 Réglez la fonction de votre choix.

  • Appuyez sur les touches <><> ou <><> pour sélectionner une fonction. Les réglages de la fonction sélectionnée et le guide des fonctions (p. 75) apparaissent. Voir pages 85 à 87 pour la procédure de réglage et en savoir plus sur chaque fonction.

Prenez la photo.

Enoncez le déclencheur à fond pour prendre la photo.

CANON EOS 80D - Prise de vue en mode créatif auto - 4

Si vous sélectionnez (1) ou (2) lorsque l'appareil photo est réglé pour la prise de vue avec Visée par l'écran, vous pouvez voir l'effet sur l'écran avant de commencer la prise de vue.

(1) Prise de vue selon atmosphère

Vous pouvez sélectionner et photographier avec l'atmosphère que vous souhaitez transmettre dans vos photos. Tournez la molette <> ou <> pour sélectionner l'atmosphère. Vous pouvez également sélectionner une option dans une liste en appuyant sur <>. Voir page 108 pour plus de détails.

(2) Flou d'arrière-plan

CANON EOS 80D - Flou d'arrière-plan - 1

  • Si [OFF] est sélectionné, le degré de flou de l'arrière-plan change selon la luminosité.
  • Si cette option est réglée sur un autre réglage que [OFF], vous pouvez ajuster le flou d'arrière-plan indépendamment de la luminosité.
  • Si vous tournez la molette < > ou < > pour déplacer le curseur vers la droite, l'arrière-plan semblera plus net.
  • Si vous tournez la molette < > ou < > pour déplacer le curseur vers la gauche, l'arrière-plan du sujet devendra flou. Veuillez noter que selon l'ouverture maximale de l'objectif (nombre-f le plus petit), certains réglages de curseur peuvent ne pas être sélectionnables, ce qui est indiqué par.
  • Si vous utilisez la prise de vue avec Visée par l'écran, vous pouvez voir comment l'image est floue devant et derrière le plan de netteté. Lorsque vous tournez la molette < > ou < >, [Simulation du flou] s'affiche sur l'écran LCD.
  • Pour rendre l'arrière-plan flou, voir « Prise de vue de portraits » à la page 95.
  • Selon l'objectif et les conditions de prise de vue, l'arrière-plan peut ne pas sembler très flou.
  • Cette fonction ne peut pas être régée si vous utilisez le flash. Si <4A> est sélectionné et si vous réglez le flou d'arrière-plan, <4B> est automatiquement régle.

CANON EOS 80D - Flou d'arrière-plan - 2

Si [Simulation du flou] est activé pendant la prise de vue avec Visée par l'écran, l'image affichée avec <50> (p. 258) clignotant peut désenter plus de parasites que l'image réellement enregistrée ou peut sembler ASF.

(3) Mode d'acquisition : Utilisez la molette < > ou < > pour sélectionner. Vous pouvez également sélectionner une option dans une liste en appuyant sur < >.

Vue par vue:

Les photos sont prises une par une.

Prise de vue en continu à vitesse élevée :

Les photos sont prises en continu tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé à fond. Vous pouvez prendre jusqu'à 7,0 images par seconde environ.

Prise de vue en continu à faible vitesse :

Les photos sont prises en continu tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé à fond. Vous pouvez prendre jusqu'à 3,0 images par seconde environ.

S Vue par vue silencieuse:

Vous pouvez prendre des photos une par une tout en supprimant le bruit de l'appareil photo pendant la prise de vue par le viseur.

Prise de vue en continu silencieuse :

Vous pouvez prendre jusqu'à environ 3,0 prises par seconde en continu tout en supprimant le bruit de l'appareil photo pendant la prise de vue par le viseur.

Retardateur: 10 sec./Télécommande:

Retardateur: 2 sec./Télécommande

La photo est prise 2 ou 10 secondes après que vous enfoncerez le déclencheur. Vous pouvez également utiliser une télécommande.

(4) Émission flash intégré : Tournez la molette <> ou <> pour sélectionner le réglage désiré. Vous pouvez également sélectionner une option dans une liste en appuyant sur <>.

Flash intégré automatique: Le flash se déclenche

automatiquement si nécessaire.

< > Flash intégré activé : Le flash se déclenche toujours.

< 4> Flash intégré annulé : Le flash est désactivé.

CANON EOS 80D - Flou d'arrière-plan - 3

Voir les remarques à la page 140 si vous utilisez le retardateur. Si vous utilisez < 4>, voir « Désactivation du flash » à la page 83.

SCN : mode scène spéciale

L'appareil photo désigne automatiquement les réglages appropriés lorsqu'you sélectionné un mode de prise de vue pour votre sujet ou scène.

CANON EOS 80D - SCN : mode scène spéciale - 1

1 Positionnez la molette de sélection des modes sur < SCN>

CANON EOS 80D - SCN : mode scène spéciale - 2

2 Appuyez sur la touche < > (310). L'écran de contrôle rapide apparait.

CANON EOS 80D - SCN : mode scène spéciale - 3

3 Sélectionnez un mode de prise de vue.

  • Appuyez sur les touches <><> ou <><> pour sélectionner l'icone du mode de prise de vue souhaité. Tournez la molette < ^n_0^n > ou < ^n_0 pour sélectionner un mode de prise de vue.
  • Vous pouvez également sélectionner l'icone du mode de prise de vue et appuyez sur <> afin d'afficher un éventail des modes de prise de vue pour en choisir un.

CANON EOS 80D - SCN : mode scène spéciale - 4

Modes de prise de vue disponibles dans le mode

Mode de prise de vuePage
Alimentsp. 89
Enfantsp. 90
Lueur de bougiep. 91
Portrait nuitp. 92
Scène nuit main levéep. 93
Mode de prise de vuePage
Ctrl rétroéclairage HDRp. 94
Portraitp. 95
Paysagep. 96
Gros-planp. 97
Sportsp. 98

41 Prise de vue d'aliments

Lors de la prise de vue d'aliments, utilisez < (Aliments). La photo sera lumineuse et éclatante. En outre, selon les sources lumineuses, la nuance de rouge sera supprimée sur les photos de sujets éclairés par une lumière Tungstène, etc.

CANON EOS 80D - Prise de vue d'aliments - 1

CANON EOS 80D - Prise de vue d'aliments - 2

CANON EOS 80D - Prise de vue d'aliments - 3

CANON EOS 80D - Prise de vue d'aliments - 4

Changez la teinte couleur.

Vous pouvez changer [Teinte couleur]. Pour augmenter la nuance rouge des aliments, réglez l'option sur [chaude]. Réglez-la sur [froide] si elle est trop rouge.

Évitez d'utiliser le flash.

Si vous utilisez le flash, la lumière peut se refléchir sur le plat ou l'aliment, ce qui provoquera l'apparition d'ombres peu naturelles. Par défaut, < ④> (Flash intégré désactivé) est sélectionné. Essayez d'éviter le flou de bouge lorsque vous photographiez sous un faible éclairage.

CANON EOS 80D - Évitez d'utiliser le flash. - 1

  • Étant donné que ce mode vous permet de régler les teintes de couleur pour rendre les aliments plus éclatants, il peut être que les sujets humains soient photographiés avec des tons de chair inéquilibrés. La dominante des couleurs chaudes des sujets peut être moins intense. Lorsque plusieurs sources lumineuses sont présentes sur l'écran, l'intensité de la dominante des couleurs chaudes de l'image peut s'avérer impossible à réduire. Si vous utilisez le flash, le réglage [Teinte couleur] est ramené au réglage standard.

Lorsque vous souhaitez faire continuellement la mise au point pour photographier des enfants en train de courir, utilisez le mode <Enfants>. Ce mode permet également de prendre le teint de la peau plus éclatant.

CANON EOS 80D - Évitez d'utiliser le flash. - 2

CANON EOS 80D - Évitez d'utiliser le flash. - 3

CANON EOS 80D - Évitez d'utiliser le flash. - 4

CANON EOS 80D - Évitez d'utiliser le flash. - 5

Suivez le sujet avec le cadre de la zone AF.

Enlevez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point automatique dans le cadre de la zone AF. Un léger signal sonore retentit tout au long de la mise au point automatique. Si vous ne parvenez pas à effectuer la mise au point, l'indicateur de mise au point <●> clignote.

Photographiez en continu.

Le réglage par défaut est < H> (Haute vitesse en rafale*). Enfoncez le déclencheur à fond pour prendre la photo. Si vous maintenez enfoncé le déclencheur, vous pouvez photographier en continu tout en maintenant la mise au point automatique, afin de capturer les changements subtils dans la pose et l'expression du visage du sujet.

  • Prise de vue par le viseur : max. env. 7,0 images par seconde, Prise de vue avec Visée par l'écran : max. env. 5,0 images par seconde

CANON EOS 80D - Photographiez en continu. - 1

  • Pendant le recyclage du flash, « BUSY » s'affiche dans le viseur et sur le panneau LCD, et aucune photo ne peut être prise. Prenez la photo une fois que l'affichage a disparu. Pendant la prise de vue avec Visée par l'écran, « BUSY » s'affiche sur l'écran LCD et vous ne pouvez pas voir le sujet. Voir les précautions à la page 99.

Prise de portraits à la lueur d'une bougie

Lorsque vous photographiez un sujet humain à la lueur d'une bougie, utilisez < 1 (Lueur de bougie). Les teintes de couleur de la lueur de la bougie seront conservées sur la photo.

CANON EOS 80D - Prise de portraits à la lueur d'une bougie - 1

CANON EOS 80D - Prise de portraits à la lueur d'une bougie - 2

CANON EOS 80D - Prise de portraits à la lueur d'une bougie - 3

CANON EOS 80D - Prise de portraits à la lueur d'une bougie - 4

Conseils de prise de vue

Effectuez la mise au point sur le collimateur AF central. Pointez le collimateur AF central dans le viseur sur le sujet, puis photographiez. - Empêchez le flou de bougé si l'affichage numérique (vitesse d'obturation) clignote dans le viseur.

Dans de faibles conditions d'éclairage, lorsqu'il y a un risque de flou de bougé, l'affichage de la vitesse d'obturation clignote dans le viseur. Tenez l'appareil photo bien en main ou utilisez un trépied. Si vous possédez un objectif à zoom, utilisez la position grand-angle pour réduire le flou occasionné par le flou de bougé même lorsque vous tenez l'appareil photo en main.

Changez la teinte couleur.

Vous pouvez changer [Teinte couleur]. Pour augmenter la nuance rouge de la lueur de bougie, réglez l'option sur [chaude]. Réglez-la sur [froide] si elle est trop rouge.

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 1

La prise de vue avec Visée par l'écran ne peut pas être utilisée. Le flash intégré ne se déclenchera pas. Sous un faible éclairage, il se peut que le faisceau d'assistance autofocus soit émis (p. 119). Si vous utilisez un flash Speedlite externe, il se déclenchera.

Pour photographier des personnes de nuit et Brooker une scène nocturne d'aspect naturel à l'arrière-plan, utilisez le mode <> (Portrait nuit). L'utilisation d'un trépied est recommandée.

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 2

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 3

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 4

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 5

Conseils de prise de vue

Utilisez un objectif à grand-angle et un trépied.

Si vous possédez un objectif à zoom, utilisez la position grand-angle pour obtenir une vue de nuit grand-angle. Utilisez également un trépied pour éviter tout flou de bougé.

Vérifiez la luminosité du sujet.

Dans de faibles conditions d'éclairage, le flash intégré se déclenchera automatiquement pour obtenir une exposition correcte du sujet. Il est recommandé d'afficher l'image juste après la prise de vue pour en vérifier la luminosité. Si le sujet estASFRE, rapprochez-vous et repreneze la photo.

Photographiez également dans d'autres modes de prise de vue.

Les photos de nuit représentant un risque de flou de bougé, la prise de vue en mode <A^+> et <B^+> est également recommandée.

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 1

  • Demandez au sujet de rester immobile même après le déclenchement du flash. Si vous utilisez le retardateur avec le flash, le voyant du retardateur s'allume brièvement après que la photo est prise. Voir les précautions à la page 99.

L'utilisation d'un trépied pour la prise de scènes de nuit donne plusieurs résultats. Toutefois, le mode < > (Scène nuit main levée) vous permet de photographier des scènes de nuit tout en tenant l'appareil photo dans votre main. Dans ce mode, quatre photos sont prises en continu pour chaque image et l'image ayant un flou de bouge minimum est enregistrée.

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 2

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 3

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 4

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 5

Tenez fermement l'appareil photo.

Pendant la prise de vue, tenez avec fermeté et stabilité l'appareil photo. Dans ce mode, quatre photos sont alignées et fusionnées en une image unique. Toutefois, si l'une des quatre photos présente un mauvais alignement considérable en raison du flou de bougé, il se peut qu'elles ne s'alignent pas correctement dans l'image finale.

Pour photographier des personnes, activez le flash.

Si vous souhaitez inclure des personnes dans la scène de nuit prise, appuyez sur la touche < 2> pour régler < 12> (Flash intégré activé). Pour prendre un joli portrait, la première photo utilisera le flash. Dites au sujet de ne pas bouger tant que les quatre photos ne sont pas prises.

CANON EOS 80D - Pour photographier des personnes, activez le flash. - 1

  • Par rapport aux autres modes de prise de vue, la plage photographique est plus petite. Voir les précautions à la page 99.

Lorsque vous photographiez une scène responsable à la fois des zones claires et sombres, utilisez le mode < (Ctrl rétroéclairage HDR). Lorsque vous prenez une photo dans ce mode, trois photos en continu sont prises à différentes expositions. Le résultat final est une image avec une plage tonale ample, ayant réduit les ombres écrétées dues au contre-jour.

CANON EOS 80D - Pour photographier des personnes, activez le flash. - 2

CANON EOS 80D - Pour photographier des personnes, activez le flash. - 3

CANON EOS 80D - Pour photographier des personnes, activez le flash. - 4

CANON EOS 80D - Pour photographier des personnes, activez le flash. - 5

Tenez fermement l'appareil photo.

Pendant la prise de vue, tenez avec fermeté et stabilité l'appareil photo. Dans ce mode, trois photos sont alignées et fusionnées en une image unique. Toutefois, si l'une des trois photos présente un mauvais alignement considérable en raison du flou de bougé, il se peut qu'elles ne s'alignent pas correctement dans l'image finale.

CANON EOS 80D - Tenez fermement l'appareil photo. - 1

  • Par rapport aux autres modes de prise de vue, la plage photographique est plus petite. La prise de vue avec flash est impossible. Sous un faible éclairage, il se peut que le faisceau d'assistance autofocus soit émis (p. 119). Voir les précautions à la page 99.

CANON EOS 80D - Tenez fermement l'appareil photo. - 2

HDR signifie « High Dynamic Range » (gamme dynamique élevée).

Le mode < ↑> (Portrait) fait ressortir le sujet humain en rendant l'arrière-plan flou. Il rend également les tons chair et les cheveux plus doux.

CANON EOS 80D - Tenez fermement l'appareil photo. - 3

CANON EOS 80D - Tenez fermement l'appareil photo. - 4

CANON EOS 80D - Tenez fermement l'appareil photo. - 5

CANON EOS 80D - Tenez fermement l'appareil photo. - 6

Conseils de prise de vue

  • Sélectionnez l'emplacement où la distance entre le sujet et l'arrière-plan est la plus grande.

Plus la distance entre le sujet et l'arrière-plan est grande, plus l'arrière-plan aura l'air flou. Le sujet se détachera également mystérieusement sur un fond dépouillé et souvent.

Utilisez un téléobjectif.

Si vous possédez un objectif à zoom, utilisez la position téléobjectif pour cadrer entièrement votre photo sur le sujet à partir de la taille.

Rapprochez-vous au besoin.

Effectuez la mise au point sur le visage.

Vérifiez que le collimateur AF couvrant le visage s'allume. Pour les gros-plans de visage, faites la mise au point sur les yeux.

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 1

Le réglage par défaut est < > (Basse vitesse en rafale). Si vous maintenez enfoncé le déclencheur, vous pouvez photographier en continu (environ 3,0 images max. par sec.), afin de capturer les changements subtils dans la pose et l'expression du visage du sujet.

Utilisez le mode < (Paysage) pour des scènes panoramiques ou pour que les sujets proches et éloignés soient tous nets. Pour des bleus et des verts éclatants, ainsi que des images très nettes et lumineuses.

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 2

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 3

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 4

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 5

Conseils de prise de vue

  • Avec un objectif à zoom, utilisez la position grand-angle. L'utilisation de la position grand-angle d'un objectif à zoom rendra les sujets proches et éloignés plus nets qu'avec la position téléobjectif. Elle apportera davantage de largeur aux paysages.
  • Photographiez des scènes de nuit. Le mode < > convient également aux scènes de nuit, car il désactive le flash intégré. Utilisez un trépied lorsque vous prenez des photos de nuit pour éviter le flou de bouge.

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 1

Le flash intégré ne se déclenche pas même en contre-jour ou dans de faibles conditions d'éclairage. Si vous utilisez un flash Speedlite externe, il se déclenchera.

Pour prendre des photos de fleurs ou de petits objets en gros-plan, utilisez le mode ♣ (Gros-plan). Utilisez un objectif macro (vendu séparément) pour grossir davantage les petits objets.

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 2

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 3

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 4

CANON EOS 80D - Conseils de prise de vue - 5

Utilisez un arrêté-plan simple.

Un arrêté-plan simple fait mieux ressortir les petits objets comme des fleurs.

Vérifiez la distance focale minimale de l'objet. Certains objectifs comportent des indications telles que. La distance focale minimale de l'objet est mesurée entre le repère <-> (plan focal) en haut de l'appareil photo et le sujet. Si vous êtes trop près du sujet, l'indicateur de mise au point <-> clignotera. Si vous utilisez le flash intégré et que le bas de la photo semble anormalement foncé, éloignez-vous du sujet et réessayez.

Si vous possédez un objectif à zoom, l'utilisation de la position téléobjectif permettra de grossir davantage le sujet.

Utilisez le mode <> (Sports) pour photographier un sujet en mouvement, comme une personne courant ou un véhicule en marche.

CANON EOS 80D - Utilisez un arrêté-plan simple. - 1

CANON EOS 80D - Utilisez un arrêté-plan simple. - 2

CANON EOS 80D - Utilisez un arrêté-plan simple. - 3

CANON EOS 80D - Utilisez un arrêté-plan simple. - 4

Utilisez un téléobjectif.

L'utilisation d'un téléobjectif est recommandée pour photographier de loin.

Suivez le sujet avec le cadre de la zone AF.

Enoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point automatique dans le cadre de la zone AF. Un léger signal sonore retentit tout au long de la mise au point automatique. Si vous ne parvenez pas à effectuer la mise au point, l'indicateur de mise au point <> clignote. Le réglage par défaut est < H> (Haute vitesse en rafale*). Enoncez le déclencheur à fond pour prendre la photo. Si vous maintenez enfoncé le déclencheur, vous pouvez photographier en continu tout en maintenant la mise au point automatique, afin de capturer les changements dans le sujet en mouvement.

  • Prise de vue par le viseur : max. env. 7,0 images par seconde, Prise de vue avec visée par l'écran : max. env. 5,0 images par seconde

CANON EOS 80D - Suivez le sujet avec le cadre de la zone AF. - 1

Le flash intégré ne se déclenche pas même en contre-jour ou dans de faibles conditions d'éclairage.

  • Dans de faibles conditions d'éclairage, lorsqu'il y a un risque de flou de bouge, la vitesse d'obturation affichée dans le coin inférieur gauche du viseur clignote. Tenez l'appareil photo bien en main et prenez votre photo. Si vous utilisez un flash Speedlite externe, il se déclenchera.
  • Pendant la prise de vue avec Visée par l'écran, vous pouvez régler la qualité d'image sur RAW ou JPEG. Si la qualité d'image est réglée sur M RAW ou S RAW, l'image est enregistrée avec une qualité de RAW.

CANON EOS 80D - Suivez le sujet avec le cadre de la zone AF. - 2

Précautions pour le mode enfants

  • Pendant la prise de vue avec Visée par l'écran, vous pouvez régler la qualité d'image sur RAW ou JPEG. Si la qualité d'image est réglée sur M RAW ou S RAW, l'image est enregistrée avec une qualité de RAW.
  • Pendant la prise de vue avec Visée par l'écran, si le flash est déclenché pour la prise de vue en continu, la vitesse de prise de vue va diminuer. Cette vitesse sera la même pour les prises de vue suivantes, même si le flash n'est pas déclenché pour celles-ci.

Précautions relatives aux modes <> portrait nuit et <> scène nuit main levée

  • Pendant la prise de vue avec Visée par l'écran, la mise au point sur les points de lumière propres aux scènes de nuit peut s'avérer difficile. Le cas échéant, positionnez le sélecteur de mode de mise au point de l'objet sur et faites manuellement la mise au point. L'image de Visée par l'écran affichée n'est pas exactement identique à la photo réellement prise.

Précautions relatives aux modes scène nuit main levée et ctrl rétroéclairage HDR

  • Vous ne pouvez pas sélectionner les qualités d'image RAW ou RAW+JPEG. Si la qualité d'image est régée sur RAW, l'image est enregistrée avec une qualité de AL. Si la qualité d'image est régée sur RAW+JPEG, l'image est enregistrée avec la qualité JPEG définie. Si vous photographiez un sujet se déplaignant, le mouvement du sujet peut laisser des images rémanentes ou la zone autour du sujet peut devenir floue. L'alignement de l'image peut ne pas fonctionner correctement avec des motifs répétitifs (treillis, rayures, etc.), des images monotones ou uniformes ou des images considérablement mal alignées en raison d'un flou de mouvement. L'enregistrement des images sur la carte prend du temps, car elles sont fusionnées après la prise de vue. Pendant le traitement des images, « buSY » s'affiche dans le viseur et sur le panneau LCD et vous ne pouvez pas prendre une autre photo tant que le traitement n'est pas terminé.

Précautions pour le mode portrait nuit

  • Pendant la prise de vue avec Visée par l'écran, il peut s'avérer difficile de faire la mise au point lorsque le visage du sujet devient nombre. Le cas échéant, positionnez le sélecteur de mode de mise au point de l'objet sur et faites manuellement la mise au point.

CANON EOS 80D - Précautions pour le mode portrait nuit - 1

Précautions pour le mode <> scène nuit main levée

Lors des prises de vue avec flash, si le sujet est trop proche de l'appareil photo, il se peut que la photo obtenue soit très claire (surexposition). Si vous utilisez le flash pour photographier une scène de nuit faiblement éclairée, il se peut que les photos ne s'alignent pas correctement. La photo peut être floue. - Si vous utilisez le flash alors qu'un sujet humain est proche de l'arrêté-plan, lequel est également éclairé par le flash, il se peut que les photos ne s'alignent pas correctement. La photo peut être floue. Des zones anormalement sombres et des couleurs inadéquates peuvent également apparaître. Couverture du flash externe :

  • Lorsque vous utilisez un flash Speedlite avec le réglage de couverture du flash automatique, la position du zoom est fixée sur l'extrémité grand-angle, indépendamment de la position du zoom de l'objet.
  • Si vous utilisez un flash Speedlite exigeant un réglage manuel de couverture du flash, réglez la tête de flash sur la position grand-angle (normale).

Précautions pour le mode < ctrl rétroéclairage HDR

  • Veuillez noter que l'image peut ne pas être restituée avec une gradation fluide et peut sembler irrégulière ou présenter un bruit important. La fonction Ctrl rétroéclairage HDR peut rester sans effet pour les scènes en contre-jour violent ou les scènes au contraste très élevé. Lors de la prise de vue de sujets suffisamment clairs, par exemple pour des scènes normalement éclairées, il se peut que l'image semble peu naturelle en raison de l'effet HDR appliqué.

Dans le mode < > (Filtres créats), vous pouvez appliquer un des 10 effets filtré (N&B granuleux*, Flou artistique*, Effet Fisheye*, Effet Toy camera (caméra Jouet)*, Effet Miniature*, Effet Aquarelle*, Art standard HDR, Art éclatant HDR, Art huile HDR et Art relief HDR) pour la prise de vue. Lorsque l'appareil photo est réglé pour la prise de vue avec Visée par l'écran, vous pouvez voir l'effet sur l'écran avant de commencer la prise de vue. L'appareil photo ne sauvegarde que l'image à laquelle le filtre créé a été appliqué.

Pour les effets marqués d'un astérisque, vous pouvez également prendre une photo sans filtre créé, puis appliquer l'effet et enregistrer la nouvelle image ainsi obtenue (p. 399).

CANON EOS 80D - Précautions pour le mode &lt; ctrl rétroéclairage HDR - 1

1 Positionnez la molette de sélection des modes sur < > 2 Positionnez le sélecteur de prise de vue avec Visée par l'écran/ d'enregistrement vidéo sur <□>. 3 Affichez l'image de Visée par l'écran.

  • Appuyez sur la touche <_START^*> pour afficher l'image de Visée par l'écran.

CANON EOS 80D - Précautions pour le mode &lt; ctrl rétroéclairage HDR - 2

Sélectionnez [Filtres créatifs] via l'écran de contrôle rapide.

  • Appuyez sur la touche <> ( 10 ).
  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner [ ] dans le coin supérieur gauche de l'écran, puis appuyez sur <>.

CANON EOS 80D - Précautions pour le mode &lt; ctrl rétroéclairage HDR - 3

CANON EOS 80D - Précautions pour le mode &lt; ctrl rétroéclairage HDR - 4

5 Sélectionnez un mode de prise de vue.

  • Appuyez sur les touches <> <> ou <> <> pour sélectionner un mode de prise de vue, puis appuyez sur <> et sélectionnez [OK]. L'image s'affiche avec les effets du filtre appliqué. Pour l'effet Miniature, appuyez sur les touches <> <> pour déplacer le cadre blanc où vous souhaitez voir l'image nette.

Modes de prise de vue disponibles dans le mode

Mode de prise de vuePage
1N&B granuleuxp. 103
2Flou artistiquep. 103
3Effet très grand anglep. 104
4Effet apparéil photo jouetp. 104
5Effet Miniaturep. 104
Mode de prise de vuePage
Effet Aquarellep. 104
HDRArt standard HDRp. 104
HDRArt éclatant HDRp. 105
HDRArt huile HDRp. 105
HDRArt relief HDRp. 105

CANON EOS 80D - Modes de prise de vue disponibles dans le mode - 1

6 Ajustez l'effet.

  • Appuyez sur la touche <@> et sélectionnez l'icône sous [Filtres créatifs] (sauf pour HDR, HDR, HDR et HDR).
  • Appuyez sur les touches <><> pour ajuster l'effet du filtre, puis appuyez sur

7 Prenez la photo.

Enoncez le déclencheur à fond pour prendre la photo. Pour photographier avec le viseur, appuyez sur la touche < _START> afin de quitter la prise de vue avec Visée par l'écran. Ensuite, enoncez le déclencheur à fond pour prendre la photo.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

Si vous ne souhaitez pas afficher l'image de Visée par l'écran pendant le réglage des fonctions, appuyez sur la touche <> après l'été 1 et réglez l'option [Filtres créats].

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 2

  • Vous ne pouvez pas sélectionner les qualités d'image RAW ou RAW+JPEG. Si la qualité d'image est réglée sur RAW, l'image est enregistrée avec une qualité de AL. Si la qualité d'image est réglée sur RAW+JPEG, l'image est enregistrée avec la qualité JPEG définie. En mode <>, <>, <>, <> ou <>, il n'est pas possible d'activer la prise de vue en continu.
  • Les données d'effacement des poussières (p. 405) ne seront pas ajoutées aux images prises avec l'effet très grand angle appliqué. est réglé à < 4> (flash annulé) par défaut. Essayez d'éviter le flou de bougé lorsque vous photographiez sous un faible éclairage.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 3

Pendant la prise de vue avec visée par l'écran

Avec N&B granuleux, l'effet granuleux affiché sur l'écran LCD semblera différent de l'effet granuleux enregistré sur l'image. - Avec les effets flou artistique et miniature, l'effet flou affiché sur l'écran LCD peut sembler différent de l'effet flou enregistré sur l'image. L'histogramme ne s'affiche pas. La vue agrandie n'est pas possible. - Dans les modes de la zone de création, vous pouvez activer certains filtres créatifs via l'écran de contrôle rapide (p. 266).

N&B granuleux

Crée une photo noir et blanc granuleuse. Vous pouvez modifier l'effet noir et blanc en ajustant le contraste.

Flou artistique

Donne à l'image un aspect doux. Vous pouvez modifier le degré de douceur en ajustant le flou.

Effet très grand angle

Donne l'effet d'un objectif fish-eye. L'image présente une distorsion en barillet.

Selon le niveau de cet effet filtré, la zone recadrée le long du pourtour de l'image change. Par ailleurs, étant donné que cet effet filtré élargit la partie centrale de l'image, la résolution au centre peut diminuer selon le nombre de pixels enregistrés. Vérifiez l'image sur l'écran pendant le réglage de ce filtré. Le collimateur AF sera fixé au centre.

Effet appareil photo jouet

Assombrit les coins de la photo et applique une teinte couleur faisant penser qu'elle a été prise avec un appareil photo-jouet. Vous pouvez modifier la dominante des couleurs en ajustant la teinte couleur.

Effet miniature

Crée un effet de diorama.

Pendant la prise de vue avec Visée par l'écran, vous pouvez modifier la zone où l'image est nette. À l'étape 5, si vous appuyez sur la touche <④> (ou tapotez [dans le coin inférieur droit de l'écran]), vous pouvez permuter entre les orientations verticale et horizontale du cadre blanc. La mise au point se fait au centre du cadre blanc. Pendant la prise de vue par le viseur, pointez le collimateur AF central sur le sujet, puis photographiez.

La photo ressemble à une aquarelle aux couleurs douces. Vous pouvez contrôler la densité des couleurs en ajustant l'effet filtré. Veuillez noter que des scènes de nuit ou des scènes sombres peuvent ne pas être restituées avec une gradation fluide et peuvent sembler irrégulières ou présenter un bruit important.

Les hautes lumières et les ombres écrétées sont réduites. Le contraste est inférieur et la gradation adoucie pour que l'image ressemble à une peinture. Le contour du sujet aura des bords clairs (ousons).

CANON EOS 80D - Effet miniature - 1

Avec HDR HDR HDR HDR, les hauteurs lumières et les ombres écrétées sont réduites, ce qui donne une gamme dynamique élevée de tons même avec les scènes fortement contrastées. Trois images à différentes expositions sont capturées en continu pour chaque prise, puis fusionnées ensemble dans une même image. Voir les précautions à la page 105.

HDR art éclatant HDR

Les couleurs sont plus saturées qu'avec [Art standard HDR] et le faible contraste et la gradation adoucie créent un effet artistique graphique.

HDR art huile HDR

Les couleurs sont les plus saturées, faisant ressortir le sujet et l'image ressemble à une peinture à l'huile.

La saturation des couleurs, la luminosité, le contraste et la gradation diminuent pour que l'image semble mate. L'image semble délavée et ancienne. Le contour du sujet aura des bords plus marqués, c'est-à-dire plus clairs ou plus sombres selon le cas.

CANON EOS 80D - HDR art huile HDR - 1

Précautions pour les modes art standard HDR, art éclatant HDR, art huile HDR et art relief HDR

  • Par rapport aux autres modes de prise de vue, la plage photographique est plus petite. L'image de Visée par l'écran affichée avec le filtre appliqué n'est pas exactement identique à l'image réelle. Si vous photographiez un sujet se déplaçant, le mouvement du sujet peut laisser des images rémanentes ou la zone autour du sujet peut devenir nombre. L'alignment de l'image peut ne pas fonctionner correctement avec des motifs répétitifs (treillis, rayures, etc.), des images monotones ou uniformes ou des images considérablement mal alignées en raison d'un flou de bouge. Si vous tenez l'appareil photo en main, essayez d'empêcher le flou de bouge.
  • La gradation des couleurs du ciel ou de murs blancs peut ne pas être reproduite fidèlement. Une exposition ou des couleurs irrégulières ou du bruit peuvent apparaître. La prise de vue sous un éclairage fluorescent ou LED peut provoquer la reproduction peu naturelle des couleurs des zones éclairées. L'enregistrement des images sur la carte prend du temps, car elles sont fusionnées après la prise de vue. Pendant le traitement des images, « buSY » s'affiche dans le viseur et sur le panneau LCD et vous ne pouvez prendre une autre photo tant que le traitement n'est pas terminé. La prise de vue avec flash est impossible. Sous un faible éclairage, il se peut que le faisceau d'assistance autofocus soit émis (p. 119).

Dans les modes de la zone élémentaire avec l'écran de réglage des fonctions de prise de vue affiché, vous pouvez appuyer sur la touche < > pour afficher l'écran de contrôle rapide. Les tableaux sur la page suivante indiquent les fonctions réglables avec l'écran de contrôle rapide dans chaque mode de la zone élémentaire.

1 Positionnez la molette de sélection des modes sur un mode de la zone élémentaire.

Exemple : Mode portrait

CANON EOS 80D - Précautions pour les modes art standard HDR, art éclatant HDR, art huile HDR et art relief HDR - 1

Appuyez sur la touche < 2> (310).

L'écran de contrôle rapide apparait.

CANON EOS 80D - Précautions pour les modes art standard HDR, art éclatant HDR, art huile HDR et art relief HDR - 2

Réglez la fonction de votre choix.

Appuyez sur les touches < > < > ou < > < > pour sélectionner une fonction. Les réglages de la fonction sélectionnée et le guide des fonctions (p. 75) apparaissent. - Tournez la molette < B^3> ou < B> pour modifier le réglage. - Vous pouvez également effectuer votre sélection dans une liste en sélectionnant une fonction et en appuyant sur <>.

Fonctions régulibles dans les modes de la zone élémentaire

  • : Réglage par défaut ^1 ○ : Sélectionnable par l'utilisateur □: Non sélectionnable
FunctionA+B+C+SCN
Mode d'acquisition (p. 138)□ : Vue par vue
□H : Prise de vue en continu à vitesse élevée
□ : Prise de vue en continu à faible vitesse
□S : PdV unique silencieuse*2
□S : PdV rafale silencieuse*2
Retardateur (p. 140)◇◇
◇◇2
Émission flash intégré△A : Flash automatique
△: Flash crééé (Le flash se déclenché toujours)
△: Flash annulé
Prise de vue selon l'atmosphère (p. 108)
Prise de vue selon luminière/scène (p. 112)
Flou d'arrête-plan (p. 86)
Teinte couleur (p. 89, 91)
FunctionSCN©
######*3*4
Mode d'acquisition (p. 138)☐ : Vue par vue######
☐H : Prise de vue en continu à vitesse élevée#
☐ : Prise de vue en continu à faible vitesse#
☐S : PdV unique silencieuse*2
☐S : PdV rafale silencieuse*2
Retardateur (p. 140)i♂
i♀
Émission flash intégré4A : Flash automatique###
5 : Flash activé (Le flash se déclenché toujours)
6 : Flash annulé#####
Prise de vue selon l'atmosphère (p. 108)
Prise de vue selon luminière/scène (p. 112)
Réglage des effets (p. 101)

1: Si vous changez de mode de prise de vue ou positionnez le commutateur d'alimentation sur, toutes les fonctions sont ramenées à leurs valeurs par défaut (à l'exception du retardateur). 2: Régable uniquement avec la prise de vue par le viseur. *3:

Prise de vue selon l'atmosphère

Dans les modes de la zone élémentaire, lorsqu'un mode autre que <A^+> <B^+> <SCN: B^+> et <C^+> est activé, vous pouvez sélectionner l'atmosphère pour la prise de vue.

AtmosphèreCASCNEffet d'atmosphère
♀/♂♂/♀/♂/♀/♂/♂/♂
♀SD Réglage standardAucun réglage
♀V ÉclantFaible / Standard / Fort
♀S DouxFaible / Standard / Fort
♀W ChaudFaible / Standard / Fort
♀I IntenseFaible / Standard / Fort
♀C NetFaible / Standard / Fort
♀B Plus clairFaible / Moyen / Élevé
♀D Plus souventFaible / Moyen / Élevé
♀M MonochromeBleu / N&B / Sépia

1 Positionnez la molette de sélection des modes sur <> ou <>.

Pour <SCN>, la prise de vue doit être réglée sur un mode autre que < < >. 2 Positionnez le sélectable de prise de vue avec Visée par l'écran/d'enregistrement vidéo sur <□>. 3 Affichez l'image de Visée par l'écran.

  • Appuyez sur la touche < > pour afficher l'image de Visée par l'écran (sauf < > ).

Avec le contrôle rapide, sélectionnez l'atmosphère de votre choix.

  • Appuyez sur la touche < > ( 10 ).
  • [FSD Réglage standard]. [PdV selon atmosphère] apparait sur l'écran.

CANON EOS 80D - Prise de vue selon l'atmosphère - 1

CANON EOS 80D - Prise de vue selon l'atmosphère - 2

CANON EOS 80D - Prise de vue selon l'atmosphère - 3

  • Appuyez sur les touches < > < > pour sélectionner l'atmosphère désirée. L'écran LCD permet de voir à quoi ressemblera l'image avec l'atmosphère sélectionnée.

Régalez l'effet d'atmosphère.

  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner la barre d'effets de sorte que [Effet] apparaissée en bas de l'écran.
  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner l'effet désiré.

6 Prenez la photo.

Enoncez le déclencheur à fond pour prendre la photo. Pour photographier avec le viseur, appuyez sur la touche <> afin de quitter la prise de vue avec Visée par l'écran. Ensuite, enoncez le déclencheur à fond pour prendre la photo. Si vous changez de mode de prise de vue ou positionnez le commutateur d'alimentation sur <OFF>, le réglage est ramené à [FSD Réglage standard].

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

L'image de Visée par l'écran affichée avec le réglage d'atmosphère appliqué n'est pas exactement identique à l'image réelle. L'utilisation du flash peut réduire l'effet d'atmosphère. - Dans des extérieurs baignés de lumière, il se peut que l'image de Visée par l'écran que vous voyez sur l'écran LCD n'ait pas la même luminosité ou atmosphère que l'image réelle. Réglez [F2: Luminosité LCD] sur 4, et regardez l'image de Visée par l'écran de sorte que l'écran LCD ne soit pas affecté par la lumière extérieure.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 2

Si vous ne souhaitez pas afficher l'image de Visée par l'écran pendant le réglage des fonctions, appuyez sur la touche <> après l'étape 1 et réglez [PdV selon atmosphère] et [Effet].

Sd réglage standard

Caractéristiques standard de l'image pour le mode de prise de vue correspondant. Notez que les caractéristiques de l'image en mode <♀> convenennent aux portraits, tandis que celles du mode <♂> convenennent aux paysages. Chaque atmosphère est une modification des caractéristiques de l'image du mode de prise de vue correspondant.

Le sujet paraîtra vivant et net. La photo sera plus impressionnante qu'en mode [STD Réglage standard].

Le sujet parfaîtra plus doux et plus délicat. Idéal pour les portraits, animaux, fleurs, etc.

Le sujet paraîtra plus doux avec des couleurs plus chaudes. Idéal pour les portraits, animaux et autres types de sujet auxquels vous souhaitez donner un aspect chaleureux.

Intense

Alors que la luminosité globale est légèrement affaiblie, le sujet est accentué pour une sensation plus intense. Fait se détacher davantage les êtres humains ou les sujets vivants.

La luminosité globale est légèrement affaiblie avec une dominante des couleurs plus froide. Un sujet à l'ombre paraîtra plus calme et impressionnant.

L'image paraît plus claire.

FD plus sombre

L'image paraîtra plus sombre.

TM Monochrome

L'image sera monochrome. Vous pouvez sélectionner bleu, noir et blanc ou sépia comme couleur monochrome. Lorsque [Monochrome] est sélectionné, < > apparait dans le viseur.

Prise de vue selon l'éclairage ou la scène

Dans les modes de la zone élémentaire, vous pouvez photographier avec les réglages correspondant à l'éclairage ou au type de scène. En principe, [510] Réglage par défaut] est approprié, mais si les réglages correspondant à l'éclairage ou à la scène, l'image vous semble plus fidèle.

Pour la prise de vue avec Visée par l'écran, si vous reglez à la fois [PdV selon lumière/scène] et [PdV selon atmosphère] (p. 108), il est recommandé de régler en premier [PdV selon lumière/scène]. Cela vous permettra de voir plus facilement l'effet obtenu sur l'écran LCD.

Éclairage ou sceneSCN
#####
Réglage par défaut
Lumière du jour
Ombragé
Nuageux
Lumière Tungstène
Lumière fluo
Coucher de soleil

1 Positionnez la molette de sélection des modes sur < SCN>

  • Sélectionnez l'un des réglages suivants : <>, <>, <>, ou <>.

2 Positionnez le selectable de prise de vue avec Visée par l'écran/d'enregistrement vidéo sur <□>.

3 Affichez l'image de Visée par l'écran.

  • Appuyez sur la touche < > pour afficher l'image de Visée par l'écran.

CANON EOS 80D - Prise de vue selon l'éclairage ou la scène - 1

CANON EOS 80D - Prise de vue selon l'éclairage ou la scène - 2

4 Avec le contrôle rapide, sélectionnez l'éclairage ou le type de scène.

  • Appuyez sur la touche < > (30).
  • Appuyez sur les touches <> <> pour sélectionner [510] Réglage par défaut]. [PdV selon lumière/scène] apparait sur l'écran.
  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner l'éclairage ou le type de scène. L'image obtenue avec l'éclairage ou le type de scène sélectionné s'affichera.

5 Prenez la photo.

Enoncez le déclencheur à fond pour prendre la photo. Pour photographier avec le viseur, appuyez sur la touche <> afin de quitter la prise de vue avec Visée par l'écran. Ensuite, enoncez le déclencheur à fond pour prendre la photo. Si vous changez de mode de prise de vue ou positionnez le commutateur d'alimentation sur < OFF>, le réglage est ramené à [STD Réglage par défaut].

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

Si vous utilisez le flash, [Réglage par défaut] est automatiquement sélectionné. (Les informations de prise de vue indiquent toutefois l'éclairage ou le type de scene prédéfini.) Pour régler cette option en conjunction avec [PdV selon atmophère], sélectionnez l'éclairage ou le type de scène correspondant le moyen à l'atmosphère que vous avez définie. Pour [Coucher de soleil] par exemple, les couleurs chaudes étant plus marquantes, l'atmosphère définie risque de ne pas donner l'effet escompté.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 2

Si vous ne souhaitez pas afficher l'image de Visée par l'écran pendant le réglage des fonctions, appuyez sur la touche <> après l'étape 1 et réglez [PdV selon lumière/scène].

STD Réglement par défaut

Réglage par défaut convenant à la plupart des sujets.

Lumière du jour

Pour les sujets en plein soleil. Produit un ciel bleu et une végétation plus naturelle et restitue plus fidèlement les fleurs de couleur pâle.

Ombragé

Pour les sujets à l'ombre. Convient aux teints pâles, qui peuvent paraître trop bleuâtres et aux fleurs de couleur pâle.

Nuageux

Pour les sujets sous un ciel couvert. Rend plus chauds les teints de peau et les paysages, lesquels pourraient, autrement, paraître ternes par temps nuageux. Se révèle également utile pour les fleurs de couleur pâle.

Lumière tungstène

Pour les sujets éclairés par une lumière au Tungstène. Réduit la dominante de couleur rouge-orange provoquée par un éclairage au Tungstène.

Lumière fluo

Pour les sujets sous un éclairage fluorescent. Convient à tous types d'éclairage fluorescent.

Coucher de soleil

Approprié pour saisir les impressionnantes couleurs d'un coucher de soleil.

Réglage des modes autofocus et d'acquisition

CANON EOS 80D - Réglage des modes autofocus et d'acquisition - 1

Les collimateurs AF sur le viseur sont agencés pour rendre la prise de vue AF adaptée à un large éventail de sujets et de scènes.

Vous pouvez également sélectionner le fonctionnement de l'autofocus et le mode d'acquisition convenant le mieux aux conditions de prise de vue et au sujet.

CANON EOS 80D - Réglage des modes autofocus et d'acquisition - 2

signifie « autofocus ». signifie « mise au point manuelle ».

AF : sélection de la fonctionnement de l'autofocus

Vous peuvent sélectionner les caractéristiques de fonctionnement de l'autofocus en fonction des conditions de prise de vue ou du sujet. Dans les modes de la zone élémentaire, le fonctionnement de l'autofocus optimal est automatiquement défini pour le mode de prise de vue correspondant.

CANON EOS 80D - AF : sélection de la fonctionnement de l'autofocus - 1

1 Positionnez le sélecteur de mode de mise au point de l'objectif sur <AF>. 2 Réglez la molette de sélection sur un mode de la zone de création. 3 Appuyez sur la touche < AF> (6).

CANON EOS 80D - AF : sélection de la fonctionnement de l'autofocus - 2

Sélectionnez le fonctionnement de l'autofocus.

Tout en regardant sur le panneau

LCD, tournez la molette <

ou <

ONE SHOT : Autofocus One-Shot

AI FOCUS : Autofocus AI Focus

AI SERVO : Autofocus AI Servo

CANON EOS 80D - AF : sélection de la fonctionnement de l'autofocus - 3

CANON EOS 80D - AF : sélection de la fonctionnement de l'autofocus - 4

CANON EOS 80D - AF : sélection de la fonctionnement de l'autofocus - 5

Dans les modes de la zone de création, vous pouvez aussi appuyer sur la touche <AF-ON> pour faire la mise au point automatique.

Autofocus one-shot pour les sujets immobiles

CANON EOS 80D - Autofocus one-shot pour les sujets immobiles - 1

Convient aux sujets immobiles. Lorsque vous enfoncerez le déclencheur à mi-course, l'appareil photo effectue la mise au point une seule fois.

Lorsque la mise au point est effectuée, le collimateur AF ayant permis la mise au point s'affiche et l'indicateur de mise au point < > s'allume également dans le viseur. Avec la mesure évaluative, le réglage d'exposition est défini au moment où la mise au point est effectuée.

  • Pendant que vous maintenez enfoncé le déclencheur à mi-course, la mise au point est mémorisée. Vous pouvez ensuite recomposer la photo si vous le souhaitez.

CANON EOS 80D - Autofocus one-shot pour les sujets immobiles - 2

Si la mise au point ne peut pas être effectuée, l'indicateur de mise au point < > clignote dans le viseur. Dans ce cas, vous ne pouvez pas prendre la photo, même si vous enfoncé à fond le déclencheur. Recomposez l'image ou consultez la section « Si l'autofocus ne fonctionne pas » (p.136) et essayez à nouveau d'effectuer la mise au point. Si [1: Signal sonore] est réglé sur [Désacté], son n'est émis après que la mise au point est effectuée. - Après avoir effectué la mise au point en mode autofocus One-Shot, vous pouvez verrouiller la mise au point sur un sujet et recomposer la scène. C'est ce qu'on appelle le « verrouillage de la mise au point ». Ce qui est pratique lorsque vous souhaitez faire la mise au point sur un sujet à la périphérie non couvert par le cadre de la zone AF. Si vous utilisez un objectif pourvu de la fonction de mise au point manuelle électronique, une fois la mise au point effectuée, vous pouvez faire manuellement la mise au point en tournant la bague de mise au point de l'objectif tout en appuyant sur le déclencheur à mi-course.

Autofocus al servo pour les sujets en mouvement

Cette opération autofocus convient pour les sujets en mouvement dont la distance de mise au point change constamment. Pendant que vous maintenez enfoncé le déclencheur à mi-course, l'appareil photo continue de faire la mise au point sur le sujet.

L'exposition est réglée au moment où la photo est prise. Lorsque le mode de sélection de la zone AF (p. 120) est réglé sur l'autofocus par sélection automatique de 45 collimateurs, le suivi de la mise au point continue tant que le cadre de la zone AF couvre le sujet.

CANON EOS 80D - Autofocus al servo pour les sujets en mouvement - 1

En mode autofocus AI Servo, aucun signal sonore n'est émis après que la mise au point est effectuée. En outre, l'indicateur de mise au point <> ne s'allume pas dans le viseur.

Autofocus ai-focus pour changer automatiquement d'opération autofocus

AF AI-Focus fait automatiquement basculer le fonctionnement de l'autofocus One-Shot vers autofocus Al Servo si un sujet immobile se met à bouger.

  • Une fois la mise au point effectuée sur le sujet avec la fonction autofocus One-Shot, si le sujet se met à bouger, l'appareil photo détecte le mouvement et bascule automatiquement le fonctionnement de l'autofocus vers autofocus Al Servo et démarre le suivi du sujet en mouvement.

CANON EOS 80D - Autofocus ai-focus pour changer automatiquement d'opération autofocus - 1

Après que la mise au point est effectuée avec autofocus Al Focus avec le fonctionnement Servo actif, un léger signal sonore continu retentit. Toutefois, l'indicateur de mise au point < > ne s'allume pas dans le viseur. Veuillez noter que dans ce cas, la mise au point n'est pas verrouillée.

Collimateurs AF s'allumant en rouge

Par défaut, les collimateurs AF s'allument en rouge lorsque la mise au point est effectuée dans de faibles conditions d'éclairage. Dans les modes de la zone de création, vous pouvez définir si les collimateurs AF s'allumeront en rouge une fois la mise au point effectuée (p. 424).

Faisceau d'assistance autofocus avec le flash intégré

Dans des conditions de faible éclairage, lorsque vous enforesez le déclencheur à mi-course, le flash intégré peut émettre une brève rafale d'éclairs. Cela éclaire le sujet pour faciliter la mise au point automatique.

CANON EOS 80D - Faisceau d'assistance autofocus avec le flash intégré - 1

Le faisceau d'assistance autofocus ne sera pas émis par le flash intégré dans les modes ou, ou lorsque [Émission flash intégré] est désactivé dans les modes,, ou : Le faisceau d'assistance autofocus n'est pas émis avec le fonctionnement de l'autofocus Al Servo. Le flash intégré émet un son lorsqu'il est émis en continu. Ceci est normal et n'est pas le signe d'un dysfonctionnement.

CANON EOS 80D - Faisceau d'assistance autofocus avec le flash intégré - 2

La portée effective du faisceau d'assistance autofocus émis par le flash intégré est d'environ 4 mètres/13,1 pieds. - Dans les modes de la zone de création, si vous faites fonctionner le flash intégré avec la touche < 4>, le faisceau d'assistance autofocus est déclenché si nécessaire. Veuillez noter que selon le réglage de [C. Fn II-6: Faisceau d'assistance AF], le faisceau d'assistance autofocus pourrait ne pas être émis (p. 419).

Sélection de la zone AF et du collimateur AF

L'appareil photo comporte 45 collimateurs AF pour la mise au point automatique. Vous pouvez sélectionner le mode de sélection de la zone AF et le ou les collimateurs AF adaptés à la scène ou au sujet.

CANON EOS 80D - Sélection de la zone AF et du collimateur AF - 1

Selon l'objet fixé à l'appareil photo, le nombre de collimateurs AF utilisables, la configuration des collimateurs, la forme du cadre de la zone AF, etc. seront différents. Pour en savoir plus, voir « Objectifs et collimateurs AF utilisables » à la page 128.

Mode de sélection de la zone AF

Vous pouvez sélectionner un mode de sélection de la zone AF parmi les quatre proposés. Voir la page suivante pour la procédure de sélection.

CANON EOS 80D - Mode de sélection de la zone AF - 1

CANON EOS 80D - Mode de sélection de la zone AF - 2

CANON EOS 80D - Mode de sélection de la zone AF - 3

CANON EOS 80D - Mode de sélection de la zone AF - 4

Mise au point auto sur un seul collimateur (sélection manuelle)

Sélectionnez un collimateur AF pour effectuer la mise au point.

: Zone AF (sélection manuelle de zone)

La zone AF est divisée en neuf zones de mise au point.

Zone large AF (sélection manuelle de zone)

La zone AF est divisée en trois zones de mise au point (gauche, centre et droite).

: Autofocus par sélection automatique de 45 collimateurs

Le cadre de la zone AF (zone AF complétée) est utilisé pour la mise au point.

CANON EOS 80D - Mode de sélection de la zone AF - 5

1 Appuyez sur la touche < 3 > ou < 4> (66).

  • Regardez dans le viseur et appuyez sur la touche <□> ou <□>.

CANON EOS 80D - Appuyez sur la touche &lt;  3 &gt; ou &lt;  4&gt; (66). - 1

  • Chaque fois que vous appuyez sur la touche <123>, le mode de sélection de la zone AF change. Le mode de sélection de la zone AF actuellement réglé est indiqué en haut du viseur.

CANON EOS 80D - Appuyez sur la touche &lt;  3 &gt; ou &lt;  4&gt; (66). - 2

CANON EOS 80D - Appuyez sur la touche &lt;  3 &gt; ou &lt;  4&gt; (66). - 3

Avec l'option [C. Fn II-8: Sel. mode sélection zone AF], vous pouvez limiter les modes de sélection de la zone AF sélectionnables (p.420). Si vous reglez [C. C. Fn Il-9: Méthode sélection zone AF] sur [1: Molette principale], vous pouvez sélectionner le mode de sélection de la zone AF en appuyant sur la touche <> ou <>, puis en tournant la molette <> (p. 420).

Sélection manuelle du collimateur AF

Vous devez sélectionner manuellement le collimateur ou la zone AF.

CANON EOS 80D - Sélection manuelle du collimateur AF - 1

1 Appuyez sur la touche < > ou < > (6)

Les collimateurs AF apparaitront sur le viseur. - Dans le mode Zone AF ou Zone large AF, la zone sélectionnée est affichée.

CANON EOS 80D - Appuyez sur la touche &lt;    &gt; ou &lt;     &gt; (6) - 1

Sélectionnez un collimateur AF.

La sélection du collimateur AF se déplace dans le sens dans lequel vous inclinez < < _^ _^ >. Si vous appuyez sur < < (SET)>, le collimateur AF central (ou la zone au centre) est sélectionné.

CANON EOS 80D - Sélectionnez un collimateur AF. - 1

  • Vous pouvez aussi sélectionner un collimateur AF en décalant horizontalement avec la molette < 12 ou verticalement avec la molette < 12.
  • Dans le mode Zone AF, si vous tournez la molette < > ou < >, la zone change en boucle.

CANON EOS 80D - Sélectionnez un collimateur AF. - 2

Si vous maintenez enfoncée la touche < > et tournez la molette < >, vous pouvez sélectionner un collimateur AF en avantage verticalement. Lorsque [C. Fn II-11: Coll. AF init, AF Al Servo] est réglé sur 1: Coll. AF init. besoin, vous pouvez utiliser cette méthode pour sélectionner manuellement la position initiale de l'autofocus Al Servo. Lorsque you appuyez sur la touche < < > ou < < >, le panneau LCD affiche les éléments suivants : Zone AF, Zone large AF et Selection auto:45 coll. AF:[ ] AF 1 coll. AF : SEL [] (Centre)/SEL AF (Decentre)

Indications sur l'affichage des collimateurs AF

Si vous appuyez sur la touche <+> ou <->, les collimateurs AF de type en croix s'allument pour une mise au point automatique de grande précision. Les collimateurs AF clignotants sont sensibles aux lignes horizontales ou verticales. Voir pages 127 à 131 pour plus de détails.

Mise au point auto sur un seul collimateur (sélection manuelle)

Sélectionnez un collimateur AF < > pour la mise au point.

Zone AF (sélection manuelle de zone)

La zone AF est divisée en neuf zones de mise au point. Tous les collimateurs AF dans la zone sélectionnée sont utilisés pour la sélection automatique du collimateur de mise au point. Cette méthode est supérieure à la méthode 1 collimateur AF pour le suivi du sujet, ce qui est efficace pour les sujets en mouvement.

Toutefois, étant donné que la mise au point est plus susceptible de se faire sur le sujet le plus proche, il est plus difficile d'obtenir une mise au point sur un sujet spécifique.

La mise au point obtenue par le ou les collimateurs AF s'affiche sous la forme < >.

CANON EOS 80D - Zone AF (sélection manuelle de zone) - 1

Zone large AF (sélection manuelle de zone)

La zone AF est divisée en trois zones de mise au point (gauche, centre et droite). Comme la zone de mise au point est plus grande qu'avec la méthode Zone AF et que tous les collimateurs de la zone sélectionnée sont utilisés pour la sélection automatique du collimateur AF, cette méthode est supérieure à la méthode 1 collimateur AF pour le suivi du sujet, ce qui est efficace pour les sujets en mouvement.

Toutefois, étant donné que la mise au point est plus susceptible de se faire sur le sujet le plus proche, il est plus difficile d'obtenir une mise au point sur un sujet spécifique.

La mise au point obtenue par le ou les collimateurs AF s'affiche sous la forme < >.

CANON EOS 80D - Zone large AF (sélection manuelle de zone) - 1

Autofocus par sélection automatique de 45 collimateurs

Le cadre de la zone AF (zone AF complète) est utilisé pour la mise au point. Ce mode est automatiquement réglé dans les modes de la zone élémentaire (sauf et <>)

La mise au point obtenue par le ou les collimateurs AF s'affiche sous la forme < >.

CANON EOS 80D - Autofocus par sélection automatique de 45 collimateurs - 1

En mode autofocus One-Shot, si vous enfoncerez le déclencheur à mi-course, le ou les collimateurs AF < > ayant effectué la mise au point s'affichent. Si plusieurs collimateurs AF s'affichent, cela signifie qu'ils ont tous effectué la mise au point. Ce mode a tendance à effectuer la mise au point sur le sujet le plus proche.

CANON EOS 80D - Autofocus par sélection automatique de 45 collimateurs - 2

Avec autofocus AI Servo, vous pouvez régler la position de début de l'autofocus AI Servo avec [C. C. Fn II-11: Coll. AF init, C) AF AI Servo] (p. 422). Tant que le cadre de la zone AF peut suivre le sujet pendant la prise de vue, la mise au point se poursuit.

CANON EOS 80D - Autofocus par sélection automatique de 45 collimateurs - 3

Lorsque le mode autofocus AI Servo est réglé avec autofocus par sélection automatique de 45 collimateurs, Zone large AF ou Zone AF, le collimateur AF actif < > changera constamment pour suivre le sujet. Toutefois, dans certaines conditions de prise de vue (lorsque le sujet est petit, par exemple), il peut ne pas être en mesure de suivre le sujet. - Si vous utilisez un collimateur AF périphérique ou un objectif grand-angle, il peut s'avérer difficile d'effectuer la mise au point avec le faisceau d'assistance autofocus d'un flash Speedlite externe dédié EOS. Le cas échéant, utilisez un collimateur AF plus proche du centre. Lorsque le ou les collimateurs AF s'allument, il se peut qu'une partie ou l'intégralité du viseur s'allume en rouge. Il s'agit d'une caractéristique de l'affichage des collimateurs AF. - À basse température, l'affichage du collimateur AF peut être difficile à voir. Il s'agit d'une caractéristique de l'affichage des collimateurs AF. Par ailleurs, la réponse du suivi peut devenir plus lente.

CANON EOS 80D - Autofocus par sélection automatique de 45 collimateurs - 4

Avec l'option [C. Fn II-10 : Collim. AF lié orientation], vous pouvez régler séparément le mode de sélection de la zone AF + le collimateur AF ou uniquement le collimateur AF pour les orientations verticales et horizontales (p. 421).

Autofocus avec suivi couleur

Par défaut, la mise au point sera effectuée par suivi des couleurs. Lorsque le mode de sélection de la zone AF est réglé sur Zone AF, Zone large AF ou Selection auto:45 coll. AF, la mise au point s'effectue comme suit :

En mode AF One-Shot

La mise au point sur les sujets humains immobiles est plus facile.

En mode AF Ai Servo

La mise au point sur les sujets humains dans la zone AF est plus facile. Si aucun teint de peau n'est détecté, le sujet le plus proche est mis au point. Une fois la mise au point effectuée, les collimateurs AF sont automatiquement sélectionnées de sorte que l'appareil photo continue de faire la mise au point sur l'emplacement choisi en premier.

  • En mode [C. Fnll-12 Sél. auto coll.: Suivi couleur], vous pouvez désir d'activer la sélection automatique des collimateurs selon le suivi des couleurs. Si [1: Déactiver] est sélectionné, la mise au point s'effectue d'après les informations AF uniquement (p. 422).

CAPEUR AF

Le capteur AF de l'appareil photo comporte 45 collimateurs AF.

L'illustration ci-dessous indique la configuration du capteur AF correspondant à chaque collimateur AF. Si vous utilisez un objectif dont l'ouverture maximum est de f/2,8 ou plus, une mise au point automatique de grande précision est possible au centre du viseur.

CANON EOS 80D - CAPEUR AF - 1

Selon l'objet fixé à l'appareil photo, le nombre de collimateurs AF utilisables, la configuration des collimateurs, la forme du cadre de la zone AF, etc. seront différents. Pour en savoir plus, voir « Objectifs et collimateurs AF utilisables » à la page 128.

Mise au point en croix : f/5,6 verticale + f/5,6 horizontale

(également compatible avec certains objectifs f/8)

CANON EOS 80D - CAPEUR AF - 2

Mise au point en croix double :

f/2,8 diagonale droite + f/2,8 diagonale gauche

f/5,6 verticale + f/5,6 horizontale

(également compatible avec les objectifs f/8)

×Le capteur de mise au point est unconçu pour obtenir une mise au point de plus grande précision avec des objectifs dont l'ouverture maximum est de f/2,8 ou plus. Une configuration diagonale en croix facilitée la mise au point sur les sujets susceptibles d'être difficiles àmettre au point. La mise au point s'effectue sur le collimateur AF central.
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =Le capteur de mise au point est unconçu pour des objectifs dont l'ouverture maximum est de f/5,6 (et certains f/8) ou plus. Étant donné qu'il offre une configuration horizontale, il peut détector les lignes verticales. Il couvre l'ensemble des 45 collmateurs AF.
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |Le capteur de mise au point est unconçu pour des objectifs dont l'ouverture maximum est de f/5,6 (et certains f/8) ou plus. Étant donné qu'il offre une configuration verticale, il peut détector les lignes horizontales. Il couvre l'ensemble des 45 collmateurs AF.

Objectifs et collimateurs AF utilisables

CANON EOS 80D - Objectifs et collimateurs AF utilisables - 1

  • Bien que l'appareil photo compte 45 collimateurs AF, le nombre de collimateurs AF utilisables et les configurations de mise au point différent selon l'objectif. Les objectifs sont ainsi classés en huit groupes de A à H.

Lorsque vous utilisez un objectif des groupes E à H, un nombre inférieur de collimateurs AF est utilisable. - Découvrez à quel groupe appartiennent chaque objectif aux pages 132-135. Vérifiez à quel groupe l'objectif que vous utilisez appartient. Le nombre de points AF disponibles varie en fonction des réglages du ratio d'aspect (p. 146).

CANON EOS 80D - Objectifs et collimateurs AF utilisables - 2

  • Lorsque vous appuyez sur la touche <+> ou <+>, les collimateurs AF indiqués par la marque clignotent. (Les collimateurs AF ■/■ restent allumés.) Voir page 123 à propos de l'éclairage et du clignotement des collimateurs AF.

Pour des informations à jour sur la désignation des groupes d'objectifs, consultez le site Web de Canon. - Certains objectifs peuvent ne pas être disponibles dans certains pays ou régions.

Groupe a

La mise au point automatique avec 45 collimateurs est possible. Tous les modes de sélection de la zone AF sont sélectionnables.

CANON EOS 80D - Groupe a - 1

: Collimateur AF de type en croix double. Le suivi du sujet est meilleur et la précision de mise au point supérieure par rapport aux autres collimateurs AF. : Collimateur AF en croix. Le suivi du sujet est meilleur et une mise au point de grande précision est obtenue.

Groupe b

La mise au point automatique avec 45 collimateurs est possible. Tous les modes de sélection de la zone AF sont sélectionnables.

CANON EOS 80D - Groupe b - 1

: Collimateur AF en croix. Le suivi du sujet est meilleur et une mise au point de grande précision est obtenue.

La mise au point automatique avec 45 collimateurs est possible. Tous les modes de sélection de la zone AF sont sélectionnables.

CANON EOS 80D - Groupe b - 2

: Collimateur AF en croix. Le suivi du sujet est meilleur et une mise au point de grande précision est obtenue. □: Collimateurs AF sensibles aux lignes horizontales.

La mise au point automatique avec 45 collimateurs est possible. Tous les modes de sélection de la zone AF sont sélectionnables.

CANON EOS 80D - Groupe b - 3

: Collimateur AF en croix. Le suivi du sujet est meilleur et une mise au point de grande précision est obtenue. □: Collimateurs AF sensibles aux lignes horizontales.

Groupe e

La mise au point automatique avec seulement 35 collimateurs est possible. (Pas possible avec l'ensemble des 45 collimateurs AF.) Tous les modes de sélection de la zone AF sont sélectionnables. Pendant la sélection automatique du collimateur AF, le cadre externe indiquant la zone AF (cadre de la zone AF) est différent de celui en mode autofocus par sélection automatique de 45 collimateurs.

CANON EOS 80D - Groupe e - 1

: Collimateur AF en croix. Le suivi du sujet est fluide et une mise au point de grande précision est obtenue. : Collimateurs AF sensibles aux lignes horizontales. : Collimateurs AF désactivés (non affichés).

Groupe f

La mise au point automatique avec seulement 35 collimateurs est possible. (Pas possible avec l'ensemble des 45 collimateurs AF.) Tous les modes de sélection de la zone AF sont sélectionnables. Pendant la sélection automatique du collimateur AF, le cadre externe indiquant la zone AF (cadre de la zone AF) est différent de celui en mode autofocus par sélection automatique de 45 collimateurs.

CANON EOS 80D - Groupe f - 1

: Collimateur AF en croix. Le suivi du sujet est meilleur et une mise au point de grande précision est obtenue. □: Collimateurs AF sensibles aux lignes verticales (collimateurs AF alignés horizontalement en haut et en bas) ou aux lignes horizontales (collimateurs AF alignés verticalement à gauche et à droite). : Collimateurs AF désactivés (non affichés).

Groupe g

La mise au point automatique avec seulement 27 collimateurs est possible. (Pas possible avec l'ensemble des 45 collimateurs AF.) De larges zones AF (sélection manuelle de la zone) ne peuvent être sélectionnées en mode sélection de zone AF. Pendant la sélection automatique du collimateur AF, le cadre externe indiquant la zone AF (cadre de la zone AF) est différent de celui en mode autofocus par sélection automatique de 45 collimateurs.

CANON EOS 80D - Groupe g - 1

: Collimateur AF en croix. Le suivi du sujet est meilleur et une mise au point de grande précision est obtenue. □: Collimateurs AF sensibles aux lignes horizontales. : Collimateurs AF désactivés (non affichés).

Groupe h

La mise au point s'effectue uniquement sur le collimateur AF central.

CANON EOS 80D - Groupe h - 1

: Collimateur AF en croix. Le suivi du sujet est meilleur et une mise au point de grande précision est obtenue. : Collimateurs AF désactivés (non affichés).

CANON EOS 80D - Groupe h - 2

Si l'ouverture maximale s'effectue à une vitesse inférieure au nombre f/5,6 (supérieure à f/5,6, mais inférieure à f/8), il se peut que la mise au point ne soit pas obtenue par autofocus lors de la prise de sujets faiblement contrastés ou mal éclairés. Si l'ouverture maximale s'effectue à une vitesse inférieure au nombre f/8 (supérieure à f/8), l'autofocus n'est pas possible pendant la prise de vue par le viseur.

Désignations des groupes d'objectifs (en date de la version EOS 80D (w))

EF-S24mm f/2.8 STMA
EF-S60mm f/2.8 Macro USMB
EF-S10-18mm f/4.5-5.6 IS STMD
EF-S10-22mm f/3.5-4.5 USMB
EF-S15-85mm f/3.5-5.6 IS USMB
EF-S17-55mm f/2.8 IS USMA
EF-S17-85mm f/4-5.6 IS USMB
EF-S18-55mm f/3.5-5.6C
EF-S18-55mm f/3.5-5.6 USMC
EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IIC
EF-S18-55mm f/3.5-5.6 II USMC
EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IIIB
EF-S18-55mm f/3.5-5.6 ISC
EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS IIB
EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STMB
EF-S18-135mm f/3.5-5.6 ISB
EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS USMB
EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS STMB
EF-S18-200mm f/3.5-5.6 ISB
EF-S55-250mm f/4-5.6 ISB
EF-S55-250mm f/4-5.6 IS IIB
EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STMB
EF14mm f/2.8L USMA
EF14mm f/2.8L II USMA
EF15mm f/2.8 FisheyeA
EF20mm f/2.8 USMA
EF24mm f/1.4L USMA
EF24mm f/1.4L II USMA
EF24mm f/2.8A
EF24mm f/2.8 IS USMA
EF28mm f/1.8 USMA
EF28mm f/2.8A
EF28mm f/2.8 IS USMA
EF35mm f/1.4L USMA
EF35mm f/1.4L II USMA
EF35mm f/2A
EF35mm f/2 IS USMA
EF40mm f/2.8 STMA
EF50mm f/1.0L USMA
EF50mm f/1.2L USMA
EF50mm f/1.4 USMA
EF50mm f/1.8A
EF50mm f/1.8 IIA
EF50mm f/1.8 STMA
EF50mm f/2.5 Compact MacroB
EF50mm f/2.5 Compact Macro + convertisseur de facie grandeur natureB
EF85mm f/1.2L USMA
EF85mm f/1.2L II USMA
EF85mm f/1.8 USMA
EF100mm f/2 USMA
EF100mm f/2.8 MacroB
EF100mm f/2.8 Macro USME
EF100mm f/2.8L Macro IS USMB
EF135mm f/2L USMA
EF135mm f/2L USM + Multiplicitateur EF1.4x I/II/IIIA
EF135mm f/2L USM + Multiplicitateur EF2x I/II/IIIB
EF135mm f/2.8 (Floou artistique)A
EF180mm f/3.5L Macro USMB
EF180mm f/3.5L Macro USM + Multiplicitateur EF1.4x I/II/IIIF
EF200mm f/1.8L USMA
EF200mm f/1.8L USM + Multiplicitateur EF1.4x I/II/IIIA*
EF200mm f/1.8L USM + Multiplicitateur EF2x I/II/IIIB*
EF200mm f/2L IS USMA
EF200mm f/2L IS USM + Multiplicitateur EF1.4x I/II/IIIA
EF200mm f/2L IS USM + Multiplicitateur EF2x I/II/IIIB
EF200mm f/2.8L USMA
EF200mm f/2.8L USM + Multiplicitateur EF1.4x I/II/IIIB
EF200mm f/2.8L USM + Multiplicitateur EF2x I/II/IIIB
EF200mm f/2.8L II USMA
EF200mm f/2.8L II USM + Multipicateur EF1.4x I/II/IIIB
EF200mm f/2.8L II USM + Multipicateur EF2x I/II/IIIB
EF300mm f/2.8L USMA
EF300mm f/2.8L USM + Multipicateur EF1.4x I/II/IIIB*
EF300mm f/2.8L USM + Multipicateur EF2x I/II/IIIB*
EF300mm f/2.8L IS USMA
EF300mm f/2.8L IS USM + Multipicateur EF1.4x I/II/IIIB
EF300mm f/2.8L IS USM + Multipicateur EF2x I/II/IIIB
EF300mm f/2.8L IS USM + Multipicateur EF1.4x I/II/IIIB
EF300mm f/2.8L IS USM + Multipicateur EF2x I/II/IIIB
EF300mm f/4L USMB
EF300mm f/4L USM + Multipicateur EF1.4x I/II/IIIB
EF300mm f/4L USM + Multipicateur EF2x I/II/IIIH (f/8)
EF300mm f/4L IS USMB
EF300mm f/4L IS USM + Multipicateur EF1.4x I/II/IIIB
EF300mm f/4L IS USM + Multipicateur EF2x I/II/IIIH (f/8)
EF400mm f/2.8L USMA
EF400mm f/2.8L USM + Multipicateur EF1.4x I/II/IIIB*
EF400mm f/2.8L USM + Multipicateur EF2x I/II/IIIB*
EF400mm f/2.8L II USMA
EF400mm f/2.8L II USM + Multipicateur EF1.4x I/II/IIIB*
EF400mm f/2.8L II USM + Multipicateur EF2x I/II/IIIB*
EF400mm f/2.8L IS USMA
EF400mm f/2.8L IS USM + Multipicateur EF1.4x I/II/IIIB
EF400mm f/2.8L IS USM + Multipicateur EF2x I/II/IIIB
EF400mm f/2.8L IS II USMA
EF400mm f/2.8L IS II USM + Multiplicateur EF1.4x I/III
EF400mm f/2.8L IS II USM + Multiplicitateur EF2x I/III
EF400mm f/4 DO IS USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF400mm f/4 DO IS USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF400mm f/4 DO IS USM + Multiplicitateur EF2x I/III
EF400mm f/4 DO IS USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF400mm f/4 DO IS USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF400mm f/4 DO IS USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF400mm f/4 DO IS USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF400mm f/4.5L USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF400mm f/5.6L USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF400mm f/5.6L USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF500mm f/4L IS USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF500mm f/4L IS USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF500mm f/4L IS USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF500mm f/4L IS USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF500mm f/4.5L USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF500mm f/4.5L USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF600mm f/4L USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF600mm f/4L USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF600mm f/4L USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF600mm f/4L USM + Multiplicitateur EF1.4x I/III
EF800mm f/5.6L IS USM + Multiplicitateur EF1.4x I/II/IIIH (f/8)
EF1200mm f/5.6L USME
EF1200mm f/5.6L USM + Multiplicitateur EF1.4x I/II/IIIH (f/8)*
EF8-15mm f/4L Fisheye USMB
EF11-24mm f/4L USMC
EF16-35mm f/2.8L USMA
EF16-35mm f/2.8L II USMA
EF16-35mm f/4L IS USMB
EF17-35mm f/2.8L USMA
EF17-40mm f/4L USMB
EF20-35mm f/2.8LA
EF20-35mm f/3.5-4.5 USMC
EF22-55mm f/4-5.6 USMF
EF24-70mm f/2.8L USMA
EF24-70mm f/2.8L II USMA
EF24-70mm f/4L IS USMB
EF24-85mm f/3.5-4.5 USMD
EF24-105mm f/3.5-5.6 IS STMB
EF24-105mm f/4L IS USMB
EF28-70mm f/2.8L USMA
EF28-70mm f/3.5-4.5E
EF28-70mm f/3.5-4.5 IIE
EF28-80mm f/2.8-4L USMB
EF28-80mm f/3.5-5.6E
EF28-80mm f/3.5-5.6 USME
EF28-80mm f/3.5-5.6 IIE
EF28-80mm f/3.5-5.6 III USME
EF28-80mm f/3.5-5.6 IV USME
EF28-80mm f/3.5-5.6 V USME
EF28-90mm f/4-5.6B
EF28-90mm f/4-5.6 USMB
EF28-90mm f/4-5.6 IIB
EF28-90mm f/4-5.6 II USMB
EF28-90mm f/4-5.6 IIIB
EF28-105mm f/3.5-4.5 USMB
EF28-105mm f/3.5-4.5 II USMB
EF28-105mm f/4-5.6F
EF28-105mm f/4-5.6 USMF
EF28-135mm f/3.5-5.6 IS USMB
EF28-200mm f/3.5-5.6B
EF28-200mm f/3.5-5.6 USMB
EF28-300mm f/3.5-5.6L IS USMB
EF35-70mm f/3.5-4.5E
EF35-70mm f/3.5-4.5AE
EF35-80mm f/4-5.6F
EF35-80mm f/4-5.6 PZE
EF35-80mm f/4-5.6 USMF
EF35-80mm f/4-5.6 IIE
EF35-80mm f/4-5.6 IIIF
EF35-105mm f/3.5-4.5B
EF35-105mm f/4.5-5.6H
EF35-105mm f/4.5-5.6 USMH
EF35-135mm f/3.5-4.5B
EF35-135mm f/4-5.6 USMC
EF35-350mm f/3.5-5.6L USMD
EF38-76mm f/4.5-5.6E
EF50-200mm f/3.5-4.5B
EF50-200mm f/3.5-4.5LB
EF55-200mm f/4.5-5.6 USMD
EF55-200mm f/4.5-5.6 II USMD
EF70-200mm f/2.8L USMA
EF70-200mm f/2.8L USM + Multiplicateur EF1.4x I/II/IIIB**
EF70-200mm f/2.8L USM + Multiplicitateur EF2x I/II/IIIB**
EF70-200mm f/2.8L IS USMA
EF70-200mm f/2.8L IS USM + Multiplicitateur EF1.4x I/II/IIIB
EF70-200mm f/2.8L IS USM + Multiplicitateur EF2x I/II/IIIB
EF70-200mm f/2.8L IS USM + Multiplicitateur EF1.4x I/II/IIIB
EF70-200mm f/4L USMB
EF70-200mm f/4L USM + Multiplicitateur EF1.4x I/II/IIIB
EF70-200mm f/4L USM + Multiplicitateur EF2x I/II/IIIH (f/8)
EF70-200mm f/4L IS USMB
EF70-200mm f/4L IS USM + Multiplexer EF1.4x I/II/IIIB
EF70-200mm f/4L IS USM + Multiplexer EF2x I/II/IIIH (f/8)
EF70-210mm f/3.5-4.5 USMB
EF70-210mm f/4B
EF70-300mm f/4-5.6 IS USMB
EF70-300mm f/4-5.6L IS USMB
EF70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USMB
EF75-300mm f/4-5.6B
EF75-300mm f/4-5.6 USMC
EF75-300mm f/4-5.6 IIB
EF75-300mm f/4-5.6 II USMB
EF75-300mm f/4-5.6 IIIB
EF75-300mm f/4-5.6 III USMB
EF75-300mm f/4-5.6 IS USMB
EF80-200mm f/2.8LA
EF80-200mm f/4.5-5.6D
EF80-200mm f/4.5-5.6 USME
EF80-200mm f/4.5-5.6 IIE
EF90-300mm f/4.5-5.6D
EF90-300mm f/4.5-5.6 USMD
EF100-200mm f/4.5AB
EF100-300mm f/4.5-5.6 USMC
EF100-300mm f/5.6B
EF100-300mm f/5.6LB
EF100-400mm f/4.5-5.6L IS USMB
EF100-400mm f/4.5-5.6L IS USM + Multiplicitateur EF1.4x I/II/IIIH (f/8)
EF100-400mm f/4.5-5.6L IS II USMB
EF100-400mm f/4.5-5.6L IS II USM + Multiplicitateur EF1.4x I/IIH (f/8)
EF100-400mm f/4.5-5.6L IS II USM + Multiplicitateur EF1.4x IIIG (f/8)
EF200-400mm f/4L IS USM + Multiplicitateur 1.4xB
EF200-400mm f/4L IS USM + Multiplicitateur 1.4x : avec multipl. intégré 1.4xB
EF200-400mm f/4L IS USM Multiplicitateur 1.4x + Multiplicitateur EF1.4x I/II/IIIB
EF200-400mm f/4L IS USM Multiplicitateur 1.4x : avec multipl. intégré 1.4x + Multiplicitateur EF1.4x I/II/IIIH (f/8)
EF200-400mm f/4L IS USM Multiplicitateur 1.4x + Multiplicitateur EF2x I/IIH (f/8)
EF200-400mm f/4L IS USM Multiplicitateur 1.4x + Multiplicitateur EF2x IIIG (f/8)
TS-E17mm f/4LB
TS-E24mm f/3.5LB
TS-E24mm f/3.5L IIB
TS-E45mm f/2.8A
TS-E90mm f/2.8A

CANON EOS 80D - Désignations des groupes d'objectifs (en date de la version EOS 80D (w)) - 1

Si le multiplicitateur EF2x (I/II/III) est monté sur l'objectif EF180mm f/3.5L Macro USM, l'autofocus n'est pas possible. - Lorsque vous utilisez une combinaison de lentille et de multiplicitateur EF1.4x III/EF2x III suivie d'un astérisque (*) ou une combinaison de lentille et de multiplicitateur suivie de deux astérisques (**), il est possible que l'autofocus ne parvienne pas à exécuter une mise au point précise. Le cas échéant, consultez le mode d'emploi de l'objectif ou du multiplicitateur utilisé.

CANON EOS 80D - Désignations des groupes d'objectifs (en date de la version EOS 80D (w)) - 2

Si vous utilisez un objectif TS-E, la mise au point manuelle sera nécessaire. La désignation des groupes d'objectifs pour les objectifs TS-E s'applique uniquement lorsque vous n'utilisez pas la fonction de décentrement ou de bascule.

Si l'autofocus ne fonctionne pas

L'autofocus pourrait ne pas effectuer la mise au point (l'indicateur de mise au point < > clignote dans le viseur) avec les sujets suivants:

Sujets sur lesquels il est difficile d'effectuer la mise au point

Sujets très insuffisamment contrastés (Exemple : ciels bleus, surfaces planes de couleur unie, etc.) Sujets très insuffisamment éclairés Sujets en contre-jour violent ou avec forte réflexion (Exemple : voitures à la carrosserie très réfléchissante, etc.) - Sujets proches et éloignés cadrés près d'un collimateur AF (Exemple : animaux en cage, etc.) Sujets comme des points de lumière cadrés près d’un collimateur AF (Exemple : scènes de nuit, etc.) Sujets ayant des motifs répétitifs (Exemple : fenêtres d’immeuble, claviers d’ordinateur, etc.)

Dans ce cas, faites la mise au point en procédant de l'une des manières suivantes :

(1) En mode autofocus One-Shot, effectuez la mise au point sur un objet situé à la même distance que le sujet et verrouillez la mise au point, puis recomposez la photo (p. 81). (2) Positionnez le sélecteur de mode de mise au point de l'objet sur et faites la mise au point manuellement (p. 137).

CANON EOS 80D - Sujets sur lesquels il est difficile d'effectuer la mise au point - 1

  • Selon le sujet, il suffit de recadrer légèrement la vue et de déclencher à nouveau pour le fonctionnement de l'autofocus pour effectuer la mise au point.
  • Les conditions rendant difficile la mise au point par autofocus pendant la prise de vue avec Visée par l'écran ou l'enregistrement vidéo sont énumérées à la page 284.

MF: mise au point manuelle

Bague de mise au point

Positionnez le sélecteur de mode de mise au point de l'objectif sur.

s'affiche sur l'écran LCD.

CANON EOS 80D - MF: mise au point manuelle - 1

Effectuez la mise au point sur le sujet.

Effectuez la mise au point en tournant la bague de mise au point de l'objet jusqu'à ce que le sujet soit net dans le viseur.

CANON EOS 80D - MF: mise au point manuelle - 2

Si vous enlevez le déclencheur à mi-course pendant la mise au point manuelle, le collimateur AF ayant effectué la mise au point et l'indicateur de mise au point < > s'allument dans le viseur. - Avec l'autofocus par sélection automatique de 45 collimateurs, lorsque le collimateur AF central obtient la mise au point, l'indicateur de mise au point < > s'allume.

Vous avez le choix entre des modes d'acquisition vue par vue et en continu.

CANON EOS 80D - MF: mise au point manuelle - 3

1 Appuyez sur la touche (36). 2 Sélectionnez le mode d'acquisition.

  • Tout en regardant sur le panneau LCD, tournez la molette < > ou < >.

CANON EOS 80D - MF: mise au point manuelle - 4

Lorsque vous enfoncerez à fond le déclencheur, une seule photo est prise.

H: Prise de vue en continu (environ 7,0 images max. par sec.) les photos sont prises en continu tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé à fond.

  • Pendant la prise de vue avec Visée par l'écran ou si [AF Servo] est activé, la vitesse maximale est d'environ 5,0 images par seconde.

Prise de vue en continu à faible vitesse (environ 3,0 images max. par sec.) les photos sont prises en continu tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé à fond.

Vous pouvez prendre des photos une par une

Retardateur 10 sec./télécommande

CANON EOS 80D - Retardateur 10 sec./télécommande - 1

: La vitesse de prise de vue en continu maximale d'environ 7,0 images par seconde est obtenue dans les conditions suivantes : Vitesse d'obturation de 1/500e de seconde ou plus rapide, ouverture maximale (dépend de l'objectif), Prise de vue anti-scintillement réglée sur Désactiver, avec une batterie LP-E6N complètement chargée et à température ambiante (23^ / 73^). La vitesse de la prise de vue en continu peut revenir plus lente selon la vitesse d'obturation, l'ouverture, les conditions du sujet, la luminosité, l'objectif, l'utilisation du flash, la température, le type de batterie, le niveau de charge de la batterie, etc. Avec le mode autofocus réglé sur AF One-Shot et l'Image Stabilizer (Stabilisateur d'image) désactivé lors de l'utilisation des objectifs suivants : EF300mm f/4L IS USM, EF28-135mm f/3.5-5.6 IS USM, EF75-300mm f/4-5.6 IS USM, EF100-400mm f/4.5-5.6L IS USM. Si < > ou < > est réglé, le laps de temps entre le moment où vous enfoncerez complètement le déclencheur et le moment où la photo est prise sera légèrement plus long que d'habitude. Avec la prise de vue avec Visée par l'écran, < > et < > ne peuvent pas être réglés. La vitesse de la prise de vue en continu peut devenir plus lente si le niveau de charge de la batterie est faible ou si vous photographiez dans de faibles conditions d'éclairage. - En opération autofocus Al Servo, la vitesse de prise de vue en continu peut ralentir légèrement selon le sujet et l'objectif utilisés. Si vous utilisez la batterie grip BG-E14 (vendue séparément) avec des piles AA/R6, la vitesse de prise de vue en continu maximale pourrait être réduite. Si vous réglez [4: PdV anti-scintill] sur [Activer] (p. 179) et photographiez sous une source lumineuse scintillante, la vitesse de la prise de vue en continu peut légèrement diminuer, l'intervalle de prise de vue peut devenir irrégulier ou l'inertie au déclenchement peut devenir plus longue. Si la mémoire interne se sature pendant la prise de vue en continu, la vitesse de prise de vue en continu peut baisser, car la prise de vue sera momentanément désactivée (p. 145).

Si vous souhaitez apparaître sur la photo, utilisez le retardateur.

CANON EOS 80D - Retardateur 10 sec./télécommande - 2

Sélectionnez le retardateur.

  • Tout en regardant sur le panneau LCD, tournez la molette < _ 0 ^ > ou < _ 0 ^ pour sélectionner la durée du retardateur. : Prise de vue dans environ 10 s. _2 : Prise de vue dans environ 2 s.

CANON EOS 80D - Sélectionnez le retardateur. - 1

CANON EOS 80D - Sélectionnez le retardateur. - 2

Prenez la photo.

  • Regardez dans le viseur, effectuez la mise au point sur le sujet, puis enfonsez le déclencheur à fond. Le voyant du retardateur, le signal sonore et l'affichage du compte à rebours (exprimé en secondes) sur le panneau LCD vous renseignent sur le fonctionnement du retardateur. 2 secondes avant que la photo ne soit prise, le voyant du retardateur s'allume et le signal sonore s'accélère.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

Si vous n'avez pas l'intention de regarder dans le viseur lorsque vous enforesez le déclencheur, fixez le volet d'oculaire (p. 220). Si un rayon de lumière parasite pénètre le viseur lorsque la photo est prise, l'exposition peut être modifiée.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 2

  • Le retardateur 2 secondes < 12 _2> vous permet de photographier sans toucher l'appareil monté sur trépied. Cela évite le flou dû à la vibration lors de la prise de vue de natures mortes ou pendant les expositions longues.
  • Après avoir pris une photo avec le retardateur, il est recommandé d'afficher l'image (p. 346) pour vérifier la mise au point et l'exposition. Pour vous prendre seul en photo avec le retardateur, utilisez le verrouillage de la mise au point (p. 81) sur un objet situé à la distance à laquelle vous vous tiendrez. Pour annuler le retardateur après son déclenchement, touchez l'écran LCD ou appuyez sur la touche.

Réglages des images

Ce chapitre décrit les réglages des fonctions liées aux images : qualité d'enregistrement des images, sensibilité ISO, style d'image, balance des blancs, Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité), réduction du bruit, correction des aberrations de l'objectif, prise de vue anti-scintillamment et d'autres fonctions.

  • Dans les modes de la zone élémentaire, seules les fonctions suivantes peuvent être régler de la manière décrite dans ce chapitre : qualité d'enregistrement des images, création et sélection d'un dossier et numérotation des fichiers d'images. L'icône en haut à droite du titre de la page indique que la fonction est uniquement disponible dans les modes de la zone de création (P/Tv/Av/M/B).

Vous pouvez sélectionner le nombre de pixels et la qualité d'image. Vous disposez de huit réglages de qualité d'enregistrement des images JPEG: L, L, M, M, S1, S2, S3. Vous disposez de trois réglages de qualité d'image RAW: RAW, RAW (p. 144).

CANON EOS 80D - MENU réglage de la qualité d'enregistrement des images - 1

1 Sélectionnez [qualité image].

Dans l'onglet [1], Sélectionnez [Qualité image], puis appuyez sur <>>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [qualité image]. - 1

Réglez la qualité d'enregistrement des images.

Pour sélectionner le réglage RAW, tournez la molette < ^. Pour sélectionner le réglage JPEG, appuyez sur les touches < < > < >. Dans le coin supérieur droit, les chiffres ****M (megapixels) ****x**** indiquent le nombre de pixels enregistrés et [***] représente le nombre de vues possibles (affichées jusqu'à 999). - Appuyez sur < (SET)> pour le définir.

Exemples de réglage de qualité d'enregistrement des images

4L uniqueness RAW+4L

RAW uniqueness SRAW+M

CANON EOS 80D - Exemples de réglage de qualité d'enregistrement des images - 1

CANON EOS 80D - Exemples de réglage de qualité d'enregistrement des images - 2

CANON EOS 80D - Exemples de réglage de qualité d'enregistrement des images - 3

La taille d'image [^ X^ ] et le nombre de prises de vues possibles [***] pour le ratio d'aspect [3:2] seront toujours affichés sur l'écran de réglage de la qualité d'enregistrement des images indépendamment du réglage [4: Ratio d'aspect] (p. 146).

CANON EOS 80D - Exemples de réglage de qualité d'enregistrement des images - 4

Si [-] est réglé à la fois pour RAW et JPEG, L sera réglé.

Guide des réglages de qualité d'enregistrement des images (indicatif)

Qualité d'imagePixels enregistrésFormat d'impressionTaille de fichier (Mo)Nombre de prises de vue possiblesRafale maximum
JPEG4 L24 MA27,694077 (110)
4 L3,91800120 (120)
4 M11MA34,11730140 (140)
4 M2,03430140 (140)
4 S15,9MA42,62700140 (140)
4 S11,35260150 (150)
S2*12,5M9x13 cm1,35260150 (150)
S3*20,3M-0,320180150 (150)
RAWRAW24MA228,924020 (25)
M RAW14MA322,830021 (26)
S RAW6,0MA415,944027 (28)
RAW + JPEGRAW24MA228,9+7,619020 (22)
4 L24MA2
M RAW14MA322,8+7,622020 (22)
4 L24MA2
S RAW6,0MA415,9+7,630022 (22)
4 L24MA2

1 : S2 convient à la lecture des images sur un cadre-photo numérique. 2 : S3 convient à l'envoi d'images par courriel ou à leur utilisation sur un site Web.

S2 et S3 correspondent à la qualité (Fine). La taille de fichier, le nombre de prises de vue possibles et la rafale maximum lors d'une prise de vue en continu sont basés sur les normes d'essai de Canon (ratio d'aspect de 3:2, 100 ISO et style d'image standard) avec une carte de 8 Go. Ces chiffres variant en fonction du sujet, de la marque de la carte, du ratio d'aspect, de la sensibilité ISO, du style d'image, des fonctions personnalisées et d'autres réglages. La rafale maximum s'applique à la prise de vue en continu à vitesse élevée < _H>. Les chiffres entre parenthèses s'appliquent à une carte de 16 Go de classe UHS-I d'après les normes d'essai de Canon.

CANON EOS 80D - Exemples de réglage de qualité d'enregistrement des images - 5

Même si vous utilisez une carte de classe UHS-I, le témoin de rafale maximum reste inchangé. La rafale maximum indiquée entre parenthèses dans le tableau sera appliquée.

CANON EOS 80D - Exemples de réglage de qualité d'enregistrement des images - 6

  • Si vous sélectionnez à la fois les options RAW et JPEG, la même image est enregistrée simultanément sur la carte, sous le format RAW et JPEG selon les qualités d'enregistrement d'image définies. Les deux images seront enregistrées sous le même numéro de fichier (extension de fichier. JPG pour l'image JPEG et extension de fichier. CR2 pour l'image RAW).

Les icônes de qualité d'enregistrement des images sont les suivantes : RAW (RAW), M RAW (Moyenne RAW), S RAW (Petite RAW), JPEG, (Fine), (Normale), L (Grande), M (Moyenne), S (Petite).

Images RAW

Une image RAW correspond aux données brutes émises par le capteur d'image et converties en données numériques. Elles sont enregistrées sur la carte telles quelles et vous pouvez sélectionner la qualité comme suit : RAW, M RAW ou S RAW.

Une image RAW peut être traitée avec [▶1: Traitement des images RAW] (p. 390) et sauvegardée en tant qu'image JPEG. (Les images M RAW et S RAW ne peuvent pas être traitées avec l'appareil photo.)

Étant donné que l'image RAW en elle-même n'est pas modifiée, vous pouvez traiter l'image de manière à créer plusieurs images JPEG avec différentes conditions de traitement.

Vous pouvez utiliser Digital Photo Professional (logiciel EOS, p. 512) pour Traiter les images RAW. Vous pouvez procéder à différents réglages des images selon la manière dont elles seront utilisées et générer des fichiers JPEG, TIFF ou d'autres types d'images en fonction des effets de ces réglages.

CANON EOS 80D - Images RAW - 1

Logiciel de traitement des images RAW

Pour afficher des images RAW sur un ordinateur, il est recommandé d'utiliser le logiciel Digital Photo Professional (DPP, logiciel EOS). - Les versions antérieures de DPP 4. x ne peuvent pas traiter les images RAW prises avec cet appareil photo. Si une version antérieure de DPP 4. x est installée sur votre ordinateur, vous devez vous procurer et installer la plus récente de DPP à partir du site Web de Canon pour effectuer la mise à jour (p.512).(La version précédente sera écrasée.) Veuillez noter que les versions 3. x ou antérieures de DPP ne peuvent pas traiter les images RAW prises avec cet appareil photo. - Il se peut que les logiciels en vente dans le commerce ne puissent pas afficher les images RAW prises avec cet appareil photo. Pour des informations sur la compatibilité, consultez le fabricant des logiciels.

Rafale maximum pour la prise de vue en continu

CANON EOS 80D - Rafale maximum pour la prise de vue en continu - 1

CANON EOS 80D - Rafale maximum pour la prise de vue en continu - 2

La rafale maximum approximative s'affiche en bas à droite dans le viseur et sur l'écran de réglage des fonctions de prise de vue.

Si la rafale maximum pour la prise de vue en continu est de 99 ou plus, « 99 » s'affichera.

CANON EOS 80D - Rafale maximum pour la prise de vue en continu - 3

La rafale maximum s'affiche même lorsqu'il n'y a pas de carte insérée dans l'appareil photo. Veillez à insérer une carte dans l'appareil photo avant de prendre des photos.

CANON EOS 80D - Rafale maximum pour la prise de vue en continu - 4

Si la rafale maximum affichée est « 99 », cela indique que vous pouvez prendre 99 photos ou plus en continu. Si la rafale maximum chute à 98 ou moins et si la mémoire tampon interne est saturée, « buSY » apparait dans le viseur et sur le panneau LCD. La prise de vue est alors provisoirement désactivée. Si vous arrêtez la prise de vue en continu, la rafale maximum augmente. Une fois toutes les images capturées enregistrées sur la carte, vous pouvez reprendre la prise de vue en continu et photographier jusqu'à la rafale maximum indiquée dans le tableau de la page 143.

Vous pouvez modifier le ratio d'aspect de l'image. [3:2] est réglé par défaut. Lorsque [4:3], [16:9] ou [1:1] est réglé, des lignes du cadre indiquant la zone de prise de vue apparaissent dans le viseur. Pendant la prise de vue avec Visée par l'écran, l'image apparaît avec son pourtour masqué en noir sur l'écran LCD.

CANON EOS 80D - MENU modification du ratio d'aspect de l'image - 1

1 Sélectionnez le ratio d'aspect.

  • Dans l'onglet [4], sélectionnez [Ratio d'aspect], puis appuyez sur <SET>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez le ratio d'aspect. - 1

Réglez le ratio d'aspect.

  • Sélectionnez un ratio d'aspect, puis appuyez sur < E T>.

Images JPEG

Les images seront sauvegardées avec le ratio d'aspect défini.

Images RAW

Les images seront toujours sauvegardées avec le ratio d'aspect [3:2]. Les informations du ratio d'aspect sélectionné sont ajoutées au fichier de l'image RAW. Lorsque vous traitez l'image RAW avec Digital Photo Professional (logiciel EOS), ceci vous permet de générer une image ayant le même ratio d'aspect que celui réglé pour la prise de vue. Dans le cas des ratios d'aspect [4:3], [16:9] et [1:1], les lignes indiquant le ratio d'aspect apparaîtront pendant la lecture de l'image, mais elles ne seront pas réellement dessinées sur l'image capturée.

CANON EOS 80D - Images RAW - 1

Le réglage [4:3 Ratio d'aspect] est inopérant avec les expositions multiples.

Le tableau ci-dessous indique le ratio d'aspect et le nombre de pixels enregistrés pour chaque qualité d'enregistrement des images.

Qualité d'imageRatio d'aspect et nombre de pixels (environ)
3:24:316:91:1
L6000x4000(24,0 mègapixels)5328x4000*(21,3 mègapixels)6000x3368*(20,2 mègapixels)4000x4000(16,0 mègapixels)
M3984x2656(10,6 mègapixels)3552x2664(9,5 mègapixels)3984x2240*(8,9 mègapixels)2656x2656(7,1 mègapixels)
S12976x1984(5,9 mègapixels)2656x1992(5,3 mègapixels)2976x1680*(5,0 mègapixels)1984x1984(3,9 mègapixels)
S21920x1280(2,5 mègapixels)1696x1280*(2,2 mègapixels)1920x1080(2,1 mègapixels)1280x1280(1,6 mègapixels)
S3720x480(0,35 mègapixel)640x480(0,31 mègapixel)720x408*(0,29 mègapixel)480x480(0,23 mègapixel)

CANON EOS 80D - Images RAW - 2

  • Les éléments suivis d'un astérisque ne correspondent pas exactement au ratio d'aspect indiqué. La zone de prise de vue affichée pour un ratio d'aspect suivi d'un astérisque peut différer légèrement de la zone réelle. Vérifiez les images capturées sur l'écran LCD lors de la prise de vue.
  • Si vous utilisez un autre appareil pour imprimer directement des images prises avec cet appareil dans un ratio d'aspect de 1:1, il peut que les images ne s'impriment pas correctement.

ISO : réglage de la sensibilité ISO pour la prise de photos

Régliez une sensibilité ISO (sensibilité du capteur d'image à la lumière) convenant au niveau de la lumière ambianté. Dans les modes de la zone élémentaire, la sensibilité ISO est automatiquement réglée (p. 150). En ce qui concerne la sensibilité ISO pendant l'enregistrement vidéo, voir les pages 296 et 299.

CANON EOS 80D - ISO : réglage de la sensibilité ISO pour la prise de photos - 1

CANON EOS 80D - ISO : réglage de la sensibilité ISO pour la prise de photos - 2

Réglez la sensibilité ISO.

Tout en regardant sur le panneau LCD ou dans le viseur, tournez la molette < > ou < >. La sensibilité ISO peut être réglée entre 100 ISO et 16000 ISO par paliers d'un tiers de valeur. « A » indique ISO auto. La sensibilité ISO est automatiquement réglée (p. 150). Lorsque l'écran de gauche s'affiche, vous pouvez appuyer sur la touche pour sélectionner la méthode AUTO.

CANON EOS 80D - Réglez la sensibilité ISO. - 1

Guide de sensibilité ISO

Sensibilité ISOSituation de prise de vue (Sans flash)Portée du flash
100 ISO - 400 ISOExterieur ensoleilléLa portée efficace du flash augmente proportionnellement à la sensibilité ISO.
400 ISO - 1600 ISOCiel couvert ou soit
1600 ISO - 16000 ISO, HIntérieur nombre ou nuit
  • Une sensibilité ISO élevée produit des images au grain plus prononcé.

CANON EOS 80D - Réglez la sensibilité ISO. - 2

  • Étant donné que H (équivalent à 25600 ISO) est un réglage de la sensibilité ISO élargie, du bruit (points de luminosité, effet de bande, etc.) et des couleurs irrégulières seront plus visibles, et la résolution plus faible comparativement au réglage standard. Si [3: Priorité haute lumières] est réglé sur [Activée], les réglages 100/125/160 ISO et H (équivalent à 25600 ISO) ne peuvent pas être sélectionnés (p. 174). La prise de vue à une température élevée peut produire des images semblant plus granuleuses. Les longues expositions peuvent également entraîner des couleurs irrégulières dans l'image. Lorsque vous prenez des photos avec une sensibilité ISO élevée, du bruit (comme un effet de bande et des points de lumière) peut être perceptible. Lorsque vous photographiez dans des conditions produisant une quantité importante de bruit, par exemple en combinant une sensibilité ISO élevée, une température élevée et une exposition longue, il se peut que les images ne soient pas enregistrées correctement. Si vous utilisez une sensibilité ISO élevée et le flash pour photographier un sujet proche, il peut en résulter une surexposition.

CANON EOS 80D - Réglez la sensibilité ISO. - 3

Vous pouvez élargir la sensibilité ISO régliable jusqu'à l'équivalent de 25600 ISO (H) avec l'option [Plage pour photos] sous [12: Réglages de sensibilité ISO] (p. 151).

ISO auto

CANON EOS 80D - ISO auto - 1

Si la sensibilité ISO est réglée sur « A » (Auto), le réglage de la sensibilité ISO réel s'affichera lorsque vous enfoncerez à mi-course le déclencheur. Comme indiqué ci-dessous, la sensibilité ISO est automatiquement réglée pour convenir au mode de prise de vue.

Mode de prise de vueRéglage de la sensibilité ISO
Sans flashAvec flash
A+CA100 ISO - 6400 ISO400 ISO*1*2(Sauf en modes A+, CA, <SCN: 多图>,<: 直观>.)
SCN#100 ISO - 12800 ISO
#100 ISO - 1600 ISO
P, Tv, Av, M100 ISO - 16000 ISO*1
Avec pose longue400 ISO*1

1: La plage réelle de la sensibilité ISO dépend des réglages [Minimum] et [Maximum] définis dans [Plage auto] (p. 152). 2 : (1) Si le flash d'appoint provoque une surexposition, la sensibilité ISO peut diminuer, jusqu'à un minimum de 100 ISO. (2) En modes et MENU Réglage de la plage de sensibilité ISO régable manuellement Vous pouvez régler la plage de sensibilité ISO réglable manuellement (limites minimum et maximum). Vous pouvez régler la limite minimum entre 100 ISO et 16000 ISO et la limite maximum entre 200 ISO et H (équivalent à 25600 ISO). Sélectionnez [Réglages de sensibilité ISO]. Dans l'onglet [O2], sélectionnez [Réglages de sensibilité ISO], puis appuyez sur < >. Sélectionnez [Plage pour photos]. Réglez la limite minimum. Sélectionnez la case de la limite minimum, puis appuyez sur < >. Sélectionnez la sensibilité ISO, puis appuyez sur <>. Réglez la limite maximum. Sélectionnez la case de la limite maximum, puis appuyez sur < >. Sélectionnez la sensibilité ISO, puis appuyez sur <>. 5 Sélectionnez [OK]. MENU Réglement de la plage de sensibilité ISO pour ISO auto Vous pouvez régler la plage de sensibilité ISO automatique pour la fonction ISO auto entre 100 ISO et 16000 ISO. Vous pouvez régler la limite minimum entre 100 ISO et 12800 ISO et la limite maximum entre 200 ISO et 16000 ISO par palier d'une valeur. Réglages de sensibilité ISO Sensibilité ISO 100 Plage pour photos 100-16000 Plage auto 100-6400 Vit. obtur, min. Auto 1 Sélectionnez [Plage auto]. Plage auto Minimum Maximum 100 6400 OK Annuler INFO Aide Réglez la limite minimum. Sélectionnez la case de la limite minimum, puis appuyez sur < SET>. Sélectionnez la sensibilité ISO, puis appuyez sur <>. Plage auto Minimum Maximum 100 6400 OK Annuler INFO Aide 3 Réglez la limite maximum. Sélectionnez la case de la limite maximum, puis appuyez sur < ()>. Sélectionnez la sensibilité ISO, puis appuyez sur <>. 4 Sélectionnez [OK]. Les réglages [Minimum] et [Maximum] s'appliqueront également aux sensibilités ISO minimum et maximum du décalage de sécurité de la sensibilité ISO (p. 415). MENU Réglage de la vitesse d'obturation minimum pour ISO auto Vous pouvez régler la vitesse d'obturation minimum de sorte que la vitesse d'obturation réglée automatiquement ne soit pas trop lente lorsque la fonction ISO auto est activée. Ceci se révèle pratique en modes <P> et <Av> lorsque vous utilisez un objectif grand-angle pour photographier un sujet en mouvement ou lorsque vous utilisez un téléobjectif. Cela permet de réduire le flou de bouge et le flou des sujets. Réglages de sensibilité ISO Sensibilité ISO 100 Plage pour photos 100-16000 Plage auto 100-6400 Vit. obtur. min. Auto Sélectionnez [Vit. obtur. min]. Réglée automatiquement Vit. obtur. min. Auto(Standard) Auto Manuelle Plus lente Plus rapide Réglez la vitesse d'obturation minimum souhaitée. Sélectionnez [Auto] ou [Manuelle]. Si vous sélectionnez [Auto], tournez la molette < > pour régler la vitesse souhaitée plus lente ou plus rapide, par rapport à la vitesse normale, puis appuyez sur < Si you selectionnez [Manuelle], tournez la molette < > pour sélectionner la vitesse d'obturation, puis appuyez sur < SET> Réglée manuellement Vit. obtur. min. Manuelle(1/125) Auto Manuelle 1/8000 1/4000 1/2000 1/1000 1/500 1/250 1/125 1/60 1/30 1/15 1/8 1/4 0.5 1° Si vous ne parvenez pas à obtenir une exposition correcte avec la limite maximum de sensibilité ISO réglée avec [Plage auto], une vitesse d'obturation plus lente que [Vit. obtur. min.] sera réglée pour broker une exposition standard. - Cette fonction ne sera pas appliquée à la prise de vue avec

Mode mesure polyvalent idéal même pour les sujets en contre-jour. L'appareil photo règle automatiquement l'exposition convenant à la scène.

CANON EOS 80D - ISO auto - 2

Mesure selective

Effective lorsque l'arrière-plan est beaucoup plus lumineux que le sujet à cause du contrejour, etc. La mesure selective couvre environ 6,0% du viseur au centre.

CANON EOS 80D - Mesure selective - 1

Mesure spot

Efficace pour mesurer une partie spécifique du sujet ou de la scène. La mesure spot couvre environ 3,8% du viseur au centre.

CANON EOS 80D - Mesure spot - 1

Mesure moyenne à prépondération centrale. Cette mesure est calculée selon une moyenne pour l'ensemble de la scène avec le centre du viseur plus pondéré.

CANON EOS 80D - Mesure spot - 2

Avec (mesure évaluative), le réglage d'exposition est verrouillé lorsque vous enforez le déclencheur à mi-course et la mise au point est effectuée. Dans les modes (Mesure sélective), (Mesure spot) et (Mesure moyenne à prépondération centrale), l'exposition est réglée au moment où la photo est prise. (Si vous enforez le déclencheur à mi-course, l'exposition n'est pas verrouillée.)

Réglage de la correction d'exposition

La correction d'exposition peut donc restorer l'exposition standard définie par l'appareil photo plus claire (surexposition) ou plus sombre (sous-exposition).

La correction d'exposition peut être réglée dans les modes de prise de vue <P>, <Tv> et <Av>. Bien que vous puissiez régler la correction d'exposition jusqu'à ± 5 valeurs* par paliers de 1/3 de valeur, l'indicateur de correction d'exposition sur le panneau LCD et dans le viseur ne peut afficher le réglage que jusqu'à ± 3 valeurs. Pour régler la correction d'exposition au-delà de ± 3 valeurs, utilisez le contrôle rapide (p. 56) ou suivez les instructions pour [O2: Corr. expo/AEB] sur la page suivante. Si le mode <M> et ISO auto sont tous deux actifs, voir page 197 pour régler la correction d'exposition.

  • Pendant la prise de vue avec Visée par l'écran, vous pouvez régler la correction d'exposition jusqu'à ±3 valeurs.

Surexposition pour une image plus claire

CANON EOS 80D - Réglage de la correction d'exposition - 1

Sous-exposition pour une image plus nombre

CANON EOS 80D - Réglage de la correction d'exposition - 2

1 Vérifiez l'exposition.

Enlevez le déclencheur à mi-course (4) et vérifiez l'indicateur de niveau d'exposition.

Réglez la valeur de correction d'exposition.

  • Tout en regardant dans le viseur ou sur le panneau LCD, tournez la molette < >. Si vous ne parvenez pas à régler la valeur, positionnez le bouton < LOCK> en bas, puis tournez la molette < O>. Si vous activez la correction d'exposition, < 2> s'affiche dans le viseur et sur le panneau LCD.

Prenez la photo.

Pour annuler la correction d'exposition, ramenez sa valeur à 1.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

Si [2: Auto Lighting Optimizer/2: Correction auto de luminosité] (p. 169) est placé sur un autre réglage que [Désactivée], il est possible que l'image paraisse trop claire même si une correction de sous-exposition pour une image plus sombre est réglée.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 2

La valeur de correction d'exposition demeure valable même après avoir positionné le commutateur d'alimentation sur. - À prouvavo régler la valeur de correction d'exposition, vous pouvez empêcher la modification par inadventure de la valeur de correction d'exposition en plaçant le bouton vers le haut. Si la valeur de correction d'exposition dépasse ± 3 valeurs, l'extrémité de l'indicateur de niveau d'exposition indique < ou <>.

Bracketing d'exposition auto (AEB)

En modifiant automatiquement la vitesse d'obturation ou l'ouverture, l'appareil prend une série de trois photos avec une exposition différente à l'intérieur de la plage régée (jusqu'à ±3 valeurs par paliers de 1/3 de valeur). Cette fonction est appelée « AEB ».

  • AEB signifie « Auto Exposure Bracketing » (bracketing d'exposition automatique).

CANON EOS 80D - Bracketing d'exposition auto (AEB) - 1

Sélectionnez [corr. expo/aeb]

  • Dans l'onglet [O2], Sélectionnez [Corr. expo/AEB], puis appuyez sur <>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [corr. expo/aeb] - 1

Réglez la plage de bracketing d'exposition auto (AEB).

  • Tournez la molette < > pour régler la plage de bracketing d'exposition auto (AEB). Appuyez sur les touches < > < > pour définir la valeur de correction d'exposition. Appuyez sur < > pour le définir. Lorsque vous quittez le menu, la plage de bracketing d'exposition auto (AEB) s'affiche sur le panneau LCD.

CANON EOS 80D - Réglez la plage de bracketing d'exposition auto (AEB). - 1

Prenez la photo.

  • Les trois photos sont prises selon le mode d'acquisition réglé et dans l'ordre suivant : exposition standard, sous-exposition et surexposition. Le bracketing d'exposition auto n'est pas annulé automatiquement. Pour annuler le bracketing d'exposition auto, suivez l'étape 2 pour désactiver l'affichage de la plage de bracketing d'exposition auto (AEB).

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

  • Pendant le bracketing d'exposition auto, < > dans le viseur et la plage de bracketing d'exposition auto (AEB) clignoteront. Si le mode d'acquisition est réglé sur <> ou <>, appuyez à trois reprises sur le déclencheur pour chaque prise. Lorsque <>, <> ou <> est réglé et que vous maintenez enfoncé à fond le déclencheur, les trois photos sont prises en continu, puis l'appareil photo s'arrête automatiquement. Lorsque <> ou <>, <> est réglé, les trois photos seront prises en continu après un début de 10 ou 2 secondes.
  • Vous pouvez régler le bracketing d'exposition auto en association avec la correction d'exposition. Si la plage de bracketing d'exposition auto (AEB) dépasse ±3 valeurs, l'extrémité de l'indicateur de niveau d'exposition indiquera <upharpoonleft> ou <>. Le bracketing d'exposition auto ne peut pas être utiliser avec le flash, les poses longues ou lorsque [Réduct. bruit multivues] ou [Mode HDR] est réglé, ou encore lorsqu'un filtre créatif est sélectionné.
  • Le bracketing d'exposition auto s'annule automatiquement lorsque le commutateur d'alimentation est placé sur ou lorsque le flash est prêt.

Mémorisation d'exposition

Vous pouvez verrouiller l'exposition lorsque la zone de mise au point doit être différente de la zone de mesure d'exposition ou lorsque vous souhaitez prendre plusieurs photos avec le même réglage d'exposition. Appuyez sur la touche < × > pour mémoriser l'exposition, puis recomposez et prenez la photo. Cette fonction est appelée « mémorisation d'exposition ». Elle est efficace pour capter des sujets à contre-jour, etc.

1 Effectuez la mise au point sur le sujet.

Enforcez le déclencheur à mi-course. Le réglage d'exposition s'affiche.

CANON EOS 80D - Effectuez la mise au point sur le sujet. - 1

L'icone < > s'allume dans le viseur pour indiquer que le réglage d'exposition est mémorisé (mémorisation d'exposition). - Chaque fois que vous appuyez sur la touche < ※>, le réglage d'exposition actuel est mémorisé.

CANON EOS 80D - Effectuez la mise au point sur le sujet. - 2

3 Recomposez l'image et prenez la photo.

Si vous souhaitez effectuer d'autres prises de vue en conservant la mémorisation d'exposition, maintenez la touche < > enfoncée et appuyez sur le déclencheur pour prendre une autre photo.

Effets de la mémorisation d'exposition

Mode mesure (p. 198)Sélection du collmateur AF (p. 120-122)
Sélection automatiqueSélection manuelle
*La mémorisation d'exposition s'effectue sur le collmateur AF qui a réalisé la mise au point.La mémorisation d'exposition s'effectue sur le collmateur AF sélectionné.
*La mémorisation d'exposition s'effectue sur le collmateur AF central.
  • Lorsque le sélecteur de mode de mise au point de l'objet est positionné sur, la mémorisation d'exposition s'effectue sur le collimateur AF central.

CANON EOS 80D - Recomposez l'image et prenez la photo. - 1

La mémorisation d'exposition n'est pas possible avec les poses longues.

B: Pose-longue

Dans ce mode, l'obturateur reste ouvert tant que vous maintenez complètement enfoncé le déclencheur et se ferme lorsque vous le relâchez. C'est ce que l'on appelle « pose longue ». Utilisez les poses longues pour photographier des scènes de nuit, des feux d'artifice, le ciel et tout autre sujet qui nécessite une longue exposition.

CANON EOS 80D - B: Pose-longue - 1

CANON EOS 80D - B: Pose-longue - 2

Réglez l'ouverture souhaitée.

  • Tout en regardant sur le panneau LCD, tournez la molette < > ou < >.

Temps d'exposition écoulé

Prenez la photo.

L'exposition continuera tant que vous maintiendrez le déclencheur complètement enfoncé. Le temps d'exposition écoulé s'affiche sur le panneau LCD.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

  • Ne dirigez pas l'appareil photo vers une source lumineuse intense, par exemple le soleil ou une source lumineuse artificielle intense. Sous peine d'endommager le capteur d'image ou les pièces internes de l'appareil photo.
  • Les expositions longues produisent plus de bruit que d'habitude. Si ISO auto est activé, la sensibilité ISO sera de 400 ISO (p. 150). Pour une pose longue, si vous utilisez à la fois le retardateur et le verrouillage du miroir au lieu du minuteur Bulb, maintenez complètement enfoncé le déclencheur (retard du retardateur + durée de la pose longue). Si vous relâchez le déclencheur pendant le compte à rebours du retardateur, vous entendrez un bruit semblable au déclenchement, mais aucune photo ne sera prise. Si vous utilisez le minuteur Bulb dans les mêmes conditions de prise de vue, il n'est pas nécessaire de maintenir complètement enfoncé le déclencheur.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 2

Avec [3: Reduct. bruit expo. longue], vous pouvez réduire le bruit généré pendant les expositions longues (p. 172). Pour les poses longues, il est recommandé d'utiliser un trépied et le minuteur Bulb. L'utilisation du verrouillage du miroir (p. 219) avec les poses longues est également possible. - Vous pouvez également photographier des poses longues avec la télécommande RS-60E3 (vendue séparation, p. 221). - Les photos en pose longue peuvent également être prises avec une télécommande RC-6 (vendue séparation, p. 221). Lorsque vous appuyez sur le bouton de transmission de la télécommande, la pose longue démarre immédiatement ou 2 secondes plus tard. Appuyez à nouveau sur le bouton pour arrêter la pose longue.

TIMER minutier bulb

Vous pouvez prédéfinir la durée d'exposition de la pose longue. Avec le minuteur Bulb, il n'est pas nécessaire de maintenir enforcé le déclencheur pendant la pose longue. Ceci réduit le flou d'à la vibration.

Le minuteur Bulb peut être réglé uniquement dans le mode de prise de vue < B> (Bulb). Il ne peut pas être réglé (ou ne fonctionnera pas) dans un autre mode de prise de vue.

CANON EOS 80D - TIMER minutier bulb - 1

Sélectionnez [minuteur bulb]

  • Dans l'onglet [4], Sélectionnez [Minuteur Bulb], puis appuyez sur <>>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [minuteur bulb] - 1

Sélectionnez [activer].

  • Sélectionnez [Activer], puis appuyez sur la touche.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [activer]. - 1

3 Régalez la durée d'exposition souhaitée.

  • Sélectionnez l'heure, les minutes ou les secondes.
  • Appuyez sur <> pour afficher < Réglez le nombre souhaité, puis appuyez sur <. (Revient à < > -)

CANON EOS 80D - Régalez la durée d'exposition souhaitée. - 1

4 Sélectionnez [OK].

La durée définie s'affiche sur l'écran du menu. Lorsque vous quittez le menu, s'affiche sur le panneau LCD.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [OK]. - 1

5 Prenez la photo.

Enoncez complètement le déclencheur, et la pose longue commencera et continuera jusqu'à ce que la durée définie soit écoulée. Pour annuler le réglage du minuteur, sélectionnez [Désactiv.] à l'étape 2.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

Si vous enforez complètement le déclencheur et le relâchez ensuite pendant que le minuteur Bulb est en fonction, la pose longue s'arrêtera. Si vous effectuez l'une des actions suivantes, le minuteur Bulb sera annulé (retourne à [Désactiv.]) : placer le commutateur d'alimentation sur <OFF>, passer à l'enregistrement video ou régler le mode de prise de vue sur un autre mode que <B>.

HDR : Prise de vue HDR (gamme dynamique élevé)

Les hautes lumières et les ombres écrétées sont réduites, ce qui donne une gamme dynamique élevée de tons même avec les scènes fortement contrastées. La prise de vue HDR convient aux paysages et aux natures mortes.

Avec la prise de vue HDR, trois images à différentes expositions (exposition standard, sous-exposition et surexposition) sont continuellement capturées pour chaque prise, puis fusionnées ensemble automatiquement. L'image HDR est enregistrée en tant qu'image JPEG.

  • HDR signifie « High Dynamic Range » (gamme dynamique élevée).

CANON EOS 80D - HDR : Prise de vue HDR (gamme dynamique élevé) - 1

Sélectionnez [mode HDR]

  • Dans l'onglet [3], Sélectionnez [Mode HDR], puis appuyez sur <SET>. L'écran du mode HDR apparait.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [mode HDR] - 1

Réglez [ajuster plage dyn]

  • Sélectionnez le réglage de gamme dynamique désiré, puis appuyez sur <> Si vous sélectionnez [Auto], la gamme dynamique est automatiquement régée selon la plage tonale de l'ensemble de l'image La gamme dynamique augmente proportionnellement au numéro Pour quitter la prise de vue HDR, sélectionnez [Désact HDR]

CANON EOS 80D - Réglez [ajuster plage dyn] - 1

Réglez [effet].

  • Sélectionnez l'effet désiré, puis appuyez sur < )>

Naturel

Pour des images conservant une plage tonale ample ou les détails dans les haute lumières et les ombres seraient autrement perdus. Les haute lumières et les ombres écrétées sont réduites.

Bien que les hautes lumières et les ombres écrétées soient davantage réduites qu'avec [Naturel], le contraste est inférieur et la gradation adoucie pour que l'image ressemble à une peinture. Le contour du sujet aura des bords clairs (ou sombres).

Art éclatant

Les couleurs sont plus saturées qu'avec [Art standard] et le faible contraste et la gradation adoucie créent un effet artistique graphique.

Art de l'huile

Les couleurs sont les plus saturées, faisant ressortir le sujet et l'image ressemble à une peinture à l'huile.

Art relief

La saturation des couleurs, la luminosité, le contraste et la gradation diminuent pour que l'image semble mate. L'image semble délavée et ancienne. Le contour du sujet aura des bords plus marqués, c'est-à-dire plus clairs ou plus sombres selon le cas.

Art standardArt éclatantArt huileArt relief
SaturationStandardÉlevéePlus élevéFaible
Contour grasStandardFaibleImportantPlus important
LuminositéStandardStandardStandardSombre
TeinteAdoucieAdoucieAdouciePlus adoucie

CANON EOS 80D - Art relief - 1

Chaque effet est appliqué en se basant sur les caractéristiques du style d'image actuellement défini (p. 154).

CANON EOS 80D - Art relief - 2

Réglez [HDR continu]

  • Sélectionnez [Pour 1 photo] ou [Pr chq photo], puis appuyez sur <>. Avec [Pour 1 photo], la prise de vue HDR est automatiquement annulée une fois la prise de vue terminée. Avec [Pr chq photo], la prise de vue HDR est maintenue jusqu'à ce que le réglage de l'étape 3 soit réglé sur [Désact. HDR].

CANON EOS 80D - Réglez [HDR continu] - 1

5 Réglez [alignement auto img]

Pour la prise de vue à main levée, sélectionnez [Activer]. Si vous utilisez un trépied, sélectionnez [Désactiver], puis appuyez sur < >

6 Prenez la photo.

La prise de vue HDR est possible avec la prise de vue par le viseur et la prise de vue avec visée par l'écran. Lorsque vous enfoncerez complètement le déclencheur, trois images consécutives sont capturées, et l'image HDR est enregistrée sur la carte.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

  • Vous ne pouvez pas sélectionner les qualités d'image RAW ou RAW+JPEG. Vous ne pouvez pas sélectionner le mode HDR si la qualité d'image RAW ou RAW+JPEG est sélectionnée.
  • Il est impossible d'activer le mode HDR si le bracketing d'exposition auto, le bracketing de la balance des blancs ou la réduction du bruit multivues sont réglés ou pendant les poses longues ou l'enregistrement vidéo. La prise de vue HDR n'est pas possible avec Extension de sensibilité ISO (H). La prise de vue HDR est possible dans la plage comprise entre 100 ISO et 16000 ISO. Le flash ne se déclenchera pas en prise de vue HDR.
  • Pendant la prise de vue HDR, les réglages de [Correction distorsion], [2: Auto Lighting Optimizer/2: Correction auto de luminosité] et [3: Priorité haute lumières] passeront automatiquement sur [Désactiver].
  • Si vous photographiez un sujet en mouvement, celui-ci pourra laisser des images rémanentes.
  • Avec la prise de vue HDR, trois images sont capturées avec des vitesses d'obturation différentes réglées automatiquement. Par conséquent, même dans les modes de prise de vue < Tv> et < M>, la vitesse d'obturation est décalée en fonction de la vitesse d'obturation réglée. Pour éviter le flou de mouvement, il est possible de régler une sensibilité ISO élevée.
  • Vous pouvez afficher <> dans le viseur lorsque le mode HDR est activé (p. 425).

Pendant la prise de vue avec visée par l'écran

La vue agrandie n'est pas possible. L'image de visée par l'écran affichée avec l'effet appliqué n'est pas exactement identique à l'image réelle.

CANON EOS 80D - Pendant la prise de vue avec visée par l'écran - 1

  • Si vous photographiez des images HDR avec [Alignem. auto img] réglé sur [Activer], les informations d'affichage sur le collimateur AF (p. 352) et les données d'effacement des poussières (p. 405) ne seront pas annexées à l'image. Si vous faites une prise de vue HDR à main levée avec [Alignem. auto img] réglé sur [Activer], la périphérie de l'image sera légèrement coupée et la résolution légèrement diminuée. Par ailleurs, si les images ne peuvent pas être alignées correctement en raison d'un flou de mouvement ou autre, l'alignement automatique de l'image peut rester sans effet. Veuillez noter que si vous photographiez avec des réglages d'exposition trop clairs (ou trop foncés), l'alignement automatique des images peut ne pas fonctionner correctement.
  • Si vous effectuez la prise de vue HDR à main levée avec [Alignem. auto img] réglé sur [Désactiver], les trois images peuvent ne pas être correctement alignées et l'effet HDR peut être minime. L'utilisation d'un trépied est recommandée. L'alignement automatique des images peut ne pas fonctionner correctement avec des motifs répétitifs (treillis, rayures, etc.) ou des images monotones de tons uniformes. La gradation des couleurs du ciel ou de murs blancs peut ne pas être reproduite fidèlement. Une exposition ou des couleurs irrégulières ou du bruit peuvent apparaître. La prise de vue HDR sous un éclairage fluorescent ou LED peut provoquer la reproduction peu naturelle des couleurs des zones éclairées.
  • Avec la prise de vue HDR, l'enregistrement des images sur la carte prend du temps, car elles sont fusionnées après la prise de vue. Pendant le traitement des images, « buSY » s'affiche dans le viseur et sur le panneau LCD et vous ne pouvez pas prendre une autre photo tant que le traitement n'est pas terminé.
  • Si vous changez de mode de prise de vue ou basculez sur l'enregistrement video après avoir réglé la prise de vue HDR, les réglages de prise de vue HDR peuvent être effacés (le réglage [Ajuster plage dyn] peut basculer sur [Désact. HDR]).

Vous pouvez photographier de deux à neuf expositions pour les fusionner en une image. Si vous photographiez des images à exposition multiple avec la prise de vue avec Visée par l'écran (p. 255), vous pouvez voir en temps réel la manière dont les expositions simples sont fusionnées.

CANON EOS 80D - Pendant la prise de vue avec visée par l'écran - 2

1 Sélectionnez [expo multiple].

  • Dans l'onglet [3], Sélectionnez [Expo multiple], puis appuyez sur <>>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [expo multiple]. - 1

Réglez [exposition. multiple].

  • Sélectionnez [Activée], puis appuyez sur <(SET)>. Pour quitter la prise de vue avec exposition multiple, sélectionnez [Désactivée].

CANON EOS 80D - Réglez [exposition. multiple]. - 1

3 Réglez [ctrl expo multi]

  • Sélectionnez la méthode de contrôle de l'exposition multiple souhaitée, puis appuyez sur < SE >.

Sans gain

L'exposition de chaque image individuelle est ajoutée de manière cumulative. D'après le [Nb d'expositions], réglez une correction d'exposition négative. Reportez-vous au guide élémentaire ci-dessous pour régler la valeur de correction d'exposition.

Guide de réglage de la correction d'exposition pour les expositions multiples

Deux expositions : -1 palier, trois expositions : -1,5 palier, quatre expositions : -2 paliers

CANON EOS 80D - Guide de réglage de la correction d'exposition pour les expositions multiples - 1

Le bruit, les couleurs irrégulières, l'effet de bande, etc., de l'image affichée durant la prise de vue avec l'option [Sans gain] peuvent être différents de l'image à exposition multiple finale enregistrée.

Avec gain

D'après le [Nb d'expositions], une correction d'exposition négative est automatiquement régée à mesure que vous photographiez plusieurs expositions. Si vous photographiez plusieurs expositions de la même scène, l'exposition de l'arrière-plan du sujet est automatiquement contrôlée pour obtenir une exposition standard.

CANON EOS 80D - Avec gain - 1

4 Régler le [nb d'expositions].

  • Réglez le nombre d'expositions, puis appuyez sur <>
  • Vous pouvez le régler entre 2 et 9 expositions.

CANON EOS 80D - Régler le [nb d'expositions]. - 1

5 Réglez [expo multi cont.]

  • Sélectionnez [1 photo] ou [En continu], puis appuyez sur < T>. Avec [1 photo], la prise de vue avec exposition multiple est automatiquement annulée une fois la prise de vue terminée. Avec [En continu], la prise de vue avec exposition multiple continue jusqu'à ce que le réglage de l'étape 2 soit réglé sur [Désactivée].

CANON EOS 80D - Réglez [expo multi cont.] - 1

6 Prenez la première exposition.

L'image capturée s'affiche. L'icône <clignote>. - Vous pouvez vérifier le nombre d'expositions restantes entre les crochets [ ] dans le viseur ou sur l'écran. - Appuyez sur la touche < > > pour voir l'image capturée (p. 217).

7 Photographiez les expositions suivantes.

L'image à exposition multiplexe fusionnée sera affichée. - Avec la prise de vue avec Visée par l'écran, les images à exposition multiple fusionnées s'affichent. En appuyant sur la touche >, vous pouvez afficher uniquement l'image de Visée par l'écran. La prise de vue avec exposition multiple cesse lorsque le nombre défini d'expositions a été atteint. Avec la prise de vue en continu, si vous maintenez enfoncé le déclencheur, la prise de vue continue jusqu'à ce que le nombre défini d'expositions soit atteint.

CANON EOS 80D - Photographiez les expositions suivantes. - 1

  • Pendant la prise de vue en continu, la vitesse diminue considérablement.
  • Seule l'image à exposition multiple fusionnée sera sauvegardée. Les images prises aux étapes 6 et 7 pour être fusionnées dans l'image à exposition multiple ne sont pas sauvegardées.
  • La qualité d'enregistrement des images, la sensibilité ISO, le style d'image, la réduction du bruit en ISO élevé et l'espace couleur, etc. régles pour la première exposition simple sont également régles pour les expositions suivantes.
  • Il n'est pas possible de définir un ratio d'aspect pour une prise de vue à exposition multiple. Les images sont prises avec le ratio d'aspect 3:2.
  • Si le bracketing de la balance des blancs, la réduction du bruit multivues, le mode HDR ou un filtré créé est activé, il est impossible d'activer la prise de vue avec exposition multiple.
  • Pendant la prise de vue avec exposition multiple, les réglages de [♂1: Correct. aberration objectif], [♂2: Auto Lighting Optimizer/♂2: Correction auto de luminosité] et [♂3: Priorité hautes lumières] passeront automatiquement sur [Désactivé] ou [Désactivée]. Si [3: Style d'image] est réglé sur [Auto], [Standard] est appliqué pour la prise de vue.
  • Avec les expositions multiples, plus les expositions sont nombreuses et plus le bruit, les couleurs irrégulières et l'effet de bande sont visibles. D'autre part, étant donné que le bruit augmente à une sensibilité ISO élevée, il est recommandé de photographier à une sensibilité ISO faible. Si [Sans gain] est activé, le traitement de l'image après les expositions multiples prend du temps. (Le voyant d'accès s'allume plus longtemps.)
  • Si vous utilisez la prise de vue avec Visée par l'écran avec l'option [Sans gain] activée, la fonction de Visée par l'écran s'arrête automatiquement après les prises de vue de l'exposition multiple.
  • À l'étape 7, la luminosité et le bruit de l'image à exposition multiple affichée pendant la prise de vue avec Visée par l'écran sont différents de l'image à exposition multiple finale enregistrée.
  • La prise de vue avec exposition multiple s'annule automatiquement si le commutateur d'alimentation est placé sur OFF ou si vous passez à l'enregistrement vidéo.
  • Si vous permutez le mode de prise de vue sur un mode de la zone de création, ou pendant la prise de vue, la prise de vue avec exposition multiple cesse.
  • Si vous raccordez l'appareil photo à un ordinateur, la prise de vue avec exposition multiple ne sera pas possible. Si, pendant la prise de vue, vous raccordez l'appareil photo à un ordinateur, la prise de vue avec exposition multiple cessera.

CANON EOS 80D - Photographiez les expositions suivantes. - 2

Vous pouvez appuyer sur la touche < 2 pour voir les expositions multiples prises jusqu'ici ou supprimer la dernière exposition simple (p. 217).

Fusion de plusieurs expositions avec une image enregistrée sur la carte

Vous pouvez sélectionner une image RAW enregistrée sur la carte comme première exposition simple. Les données d'image de l'image RAW sélectionnée restent intactes.

Vous ne pouvez sélectionner que des images RAW. Vous ne pouvez pas sélectionner les images M RAW ou JPEG.

CANON EOS 80D - Fusion de plusieurs expositions avec une image enregistrée sur la carte - 1

1 Sélectionnez [sélect. img pr expo multiple]

Les images sur la carte s'affichent.

Sélectionnez la première image.

  • Tournez la molette < SET> pour sélectionner l'image à utiliser comme première exposition simple, puis appuyez sur < SET>.
  • Sélectionnez [OK]. Le numéro de fichier de l'image sélectionnée s'affiche en bas de l'écran.

3 Prenez la photo.

Lorsque vous sélectionnez la première image, le nombre d'expositions restantes définis avec [Nb d'expositions] diminue d'un chiffre. Par exemple, si le [Nb d'expositions] est 3, vous pouvez photographier deux expositions.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

  • Les images prises avec [3: Priorité haute lumières] régler sur [Activer] et les images dont la fonction [4: Ratio d'aspect] est réglée sur une option autre que [3:2] (p. 146) ne peuvent pas être sélectionnées comme première exposition simple. L'option [Désactiver] ou [Désactivée] sera appliquée pour [1: Correct. aberration objectif] et [2: Auto Lighting Optimizer/2: Correction auto de luminosité] quels que soient les réglages de l'image RAW sélectionnée comme première exposition simple.
  • La sensibilité ISO, le style d'image, la réduction du bruit en ISO élevée, l'espace couleur, etc., règles pour la première image RAW sont également appliqués pour les images suivantes.
  • Si [3: Style d'image] est réglé sur [Auto] pour l'image RAW sélectionnée comme première image RAW, l'option [Standard] sera appliquée pour la prise de vue.
  • Vous ne pouvez pas sélectionner une image prise avec un autre appareil photo.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 2

  • Vous pouvez également sélectionner une image RAW à exposition multiple comme première exposition simple. Si vous sélectionnez [Deselec. img], l'image sélectionnée est annulée.

Vérification et suppression des expositions multiples pendant la prise de vue

CANON EOS 80D - Vérification et suppression des expositions multiples pendant la prise de vue - 1

Avant d'avoir fini de photographier le nombre défini d'expositions, vous pouvez appuyer sur la touche < 2> pour voir le niveau d'exposition actuel, l'alignement et l'effet général de l'image à exposition multiple fusionnée jusqu'ici. Si vous appuyez sur la touche < 3>, les opérations possibles pendant la prise de vue avec exposition multiple s'affichent.

OpérationDescription
Annuler dernière imageEfface la première image que vous avez prise (photographier une autre image). Le nombre d'expositions restantes augmente d'un chiffre.
Sauvegarder et quitterLes images prises jusqu'à partir seront fusionnées et sauvégardées dans une image à exposition multiple.
Quitter sans sauvégarderLa prise de vue avec exposition multiple est automatiquement annulée et les images ne sont pas sauvégardées.
Revenir à l'écran précédentL'écran avant d'avoir appuyé sur la touche < > réapparaît.

CANON EOS 80D - Vérification et suppression des expositions multiples pendant la prise de vue - 2

Pendant la prise de vue avec exposition multiple, vous ne pouvez dire que les images à exposition multiple.

  • Y a-t-il des restrictions quant à la qualité d'enregistrement des images ?

Tous les réglages de qualité d'enregistrement des images JPEG peuvent être sélectionnés. Si M RAW ou S RAW est réglé, l'image à exposition multiple fusionnée sera une image RAW.

Réglage de qualité d'enregistrement des imagesImage à exposition multiple fusionnée
JPEGJPEG
RAWRAW
M RAW/S RAWRAW
RAW+JPEGRAW+JPEG
M RAW/S RAW+JPEGRAW+JPEG

Puis-je fusionner les images enregistrées sur la carte?

Avec [Sélect. img pr expo multiple], vous pouvez sélectionner la première exposition simple parmi les images enregistrées sur la carte (p. 216). Veuillez noter que vous ne pouvez pas fusionner plusieurs images déjà enregistrées sur la carte.

  • Les expositions multiples sont-elles possibles avec la prise de vue avec Visée par l'écran?

Vous pouvez photographier plusieurs expositions avec la prise de vue avec Visée par l'écran (p. 255).

  • L'arrêt auto est-il appliqué pendant la prise de vue avec exposition multiple ?

Tant que [♀2: Arrêt auto] est réglé sur une autre option que [Désactiver], le déclenchement d'arrêt auto entre en vigueur après environ 30 minutes d'inactivité. Si l'arrêt auto est appliqué, la prise de vue avec exposition multiple cesse et les réglages de l'exposition multiple sont annulés.

Avant que la prise de vue avec exposition multiple démarre, l'arrêt auto est appliqué conformément au réglage sur l'appareil photo, et les réglages de l'exposition multiple sont annulés.

Les vibrations de l'appareil photo provoquées par l'action réflexe du miroir lorsque l'image est prise sont appelées « choc du miroir ». Le verrouillage du miroir maintient le miroir levé avant et pendant l'exposition afin de réduire le flou provoqué par les vibrations de l'appareil photo. Pratique lorsque vous photographiez en gros-plan (macrophotographie), utilisez un super-téléobjectif et photographiez à une vitesse d'obturation lente.

CANON EOS 80D - Vérification et suppression des expositions multiples pendant la prise de vue - 3

CANON EOS 80D - Vérification et suppression des expositions multiples pendant la prise de vue - 4

1 Réglez [verrouillage du miroir] sur [activé].

  • Dans l'onglet [4], sélectionnez [Verrouillage du miroir], puis appuyez sur <SET>.
  • Sélectionnez [Activé], puis appuyez sur <SET>.

2 Effectuez la mise au point sur le sujet, puis enfonsez le déclencheur à fond.

Le miroir se relève.

Enoncez à nouveau le déclencheur à fond.

La photo est prise et le miroir se rabaisse.

CANON EOS 80D - Enoncez à nouveau le déclencheur à fond. - 1

Ne dirigez pas l'appareil photo vers une source lumineuse intense, par exemple le soleil ou une source lumineuse artificielle intense. Sous peine d'endommager le capteur d'image ou les pièces internes de l'appareil photo. Sous un éclairage très violent, par exemple au bord de la mer ou sur une piste de ski par beau temps, prenez la photo dès que le verrouillage du miroir est stabilisé. Si vous utilisez ensemble le retardateur et la pose longue avec le verrouillage du miroir, maintenez le déclencheur enfoncé à fond (durée du retardateur + durée de la pose longue). Si vous relâchez le déclencheur pendant le compte à rebours du retardateur, vous entendrez un bruit semblable au déclenchement, mais aucune photo ne sera prise. - Pendant le verrouillage du miroir, les réglages des fonctions de prise de vue et les opérations du menu, etc. sont déactivés.

CANON EOS 80D - Enoncez à nouveau le déclencheur à fond. - 2

Même si la prise de vue en continu est sélectionnée comme mode d'acquisition, une seule photo peut être prise. - Vous pouvez également utiliser le retardateur avec le verrouillage du miroir. Si environ 30 secondes s'écoulent après le verrouillage du miroir, il se rabaisse automatiquement. Si vous enfoncerez à nouveau le déclencheur à fond, le miroir se verrouillera une nouvelle fois. Pour les prises de vue avec verrouillage du miroir, il est recommandé d'utiliser un trépied et une télécommande RS-60E3 (vendus séparément, p. 221). - Vous pouvez également utiliser la télécommande (vendue séparément, p. 221) avec le verrouillage du miroir. Il est recommandé de régler la télécommande avec un retard de 2 secondes.

Utilisation du volet oculaire

Lorsque vous ne regardez pas dans le viseur, par exemple si vous utilisez le retardateur, la pose longue ou la télécommande, un rayon de lumière parasite pénétrant le viseur peut donc rendre la photo plus sombre.

Pour éviter ce genre de problème, utilisez le volet d'oculaire (p. 33) fixé sur la courroie de l'appareil photo.

Il n'est pas nécessaire de fixer le volet d'oculaire pendant la prise de vue avec Visée par l'écran et l'enregistrement vidéo.

CANON EOS 80D - Utilisation du volet oculaire - 1

1 Retirez le câble électrique.

Poussez la partie inférieure de l'oeilleton pour le retirer.

CANON EOS 80D - Retirez le câble électrique. - 1

Fixez le volet d'oculaire.

  • Faites glisser le volet d'oculaire vers le bas dans la rainure pour le fixer.
  • Une fois la prise de vue terminée, enlevez le volet d'oculaire et fixez l'oeilleton.

Vous pouvez raccorder la télécommande RS-60E3 (vendue séparément) à l'appareil photo et l'utiliser pour prendre des photos (p. 468). Pour de plus amples détails, reportez-vous au mode d'emploi de la télécommande.

CANON EOS 80D - Fixez le volet d'oculaire. - 1

1 Ouvrez le cache-connecteurs. 2 Branchez la fiche sur le récepteur de télécommande.

Prise de vue avec télécommande

CANON EOS 80D - Prise de vue avec télécommande - 1

Grâce à la Télécommande RC-6 (vendue séparément), vous pouvez prendre des photos jusqu'à environ 5 mètres / 16,4 pieds de distance de l'appareil. Vous pouvez photographier sur-le-champ ou avec un retard de 2 secondes. Vous pouvez également utiliser la télécommande RC-1 ou RC-5 (vendus séparément).

1 Effectuez la mise au point sur le sujet. 2 Positionnez le sélecteur de mode de mise au point de l'objectif sur MF

  • Vous pouvez également prendre des photos avec < AF>.

CANON EOS 80D - Prise de vue avec télécommande - 2

3. Appuyez sur la touche (6).

CANON EOS 80D - Prise de vue avec télécommande - 3

Sélectionnez le retardateur.

Tout en regardant sur le panneau LCD, tournez la molette < > pour sélectionner < > ou < >

CANON EOS 80D - Sélectionnez le retardateur. - 1

5 Appuyez sur le bouton de transmission de la télécommande.

  • Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande sur l'appareil photo et appuyez sur le bouton de transmission. Le voyant du retardateur s'allume et la photo est prise.

CANON EOS 80D - Appuyez sur le bouton de transmission de la télécommande. - 1

  • Un éclairage fluorescent ou LED peut entraîner le dysfonctionnement de l'appareil photo en déclenchant par erreur l'obturateur. Essayez de tenir l'appareil photo à l'écart de telles sources lumineuses. Si vous dirigez la télécommande d'un téléviseur vers l'appareil photo pour le commander, cela peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil photo en déclenchant par erreur l'obturateur.
  • Si la lumière du flash est émise par un flash sur un autre appareil photo aux alentours de cet appareil, cela peut provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo en déclenchant par erreur l'obturator. N'expose pas le capteur de la télécommande à la lumière du flash émise par un flash sur un autre appareil photo.

CANON EOS 80D - Appuyez sur le bouton de transmission de la télécommande. - 2

La prise de vue avec télécommande est également possible avec un flash Speedlite de la série EX pourvu d'une fonction de déclenchement à distance.

TIMER déclenchement de prises à intervalle

Le minuteur d'intervalle vous permet de régler l'intervalle de prise de vue et le nombre de photos. L'appareil prendra une série de photos individuelles à l'intervalle défini jusqu'à ce que le nombre de photos prédéterminé soit pris.

CANON EOS 80D - TIMER déclenchement de prises à intervalle - 1

Sélectionnez [minuteur interval]

Sous l'onglet [4] (onglet [2] dans les modes de la zone de création), Sélectionnez [Minuteur interval], puis appuyez sur < 5E>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [minuteur interval] - 1

Sélectionnez [activer].

  • Sélectionnez [Activer], puis appuyez sur la touche.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [activer]. - 1

Réglez l'intervalle de prise de vue et le nombre de photos.

  • Sélectionnez le nombre à régler (heures : minutes : secondes/nombre de photos).
  • Appuyez sur <5ET> pour afficher <. Réglez le nombre souhaité, puis appuyez sur < >. (Revient à < >)

Réglable de [00:00:01] à [99:59:59].

Nombre de prises

Réglable de [01] à [99]. Si vous regléz [00], l'appareil photo continue la prise de vue jusqu'à ce que vous arrêtiez le minuteur d'intervalles.

CANON EOS 80D - Nombre de prises - 1

CANON EOS 80D - Nombre de prises - 2

4 Sélectionnez [OK].

Les réglages du minuteur d'intervalles s'affichent sur l'écran du menu. Lorsque vous quittez le menu, s'affiche sur le panneau LCD.

5 Prenez la photo.

Après la première prise de vue, les photos successives seront prises selon les réglages du minuteur d'intervalles. - Pendant le déclenchement de prises à intervalle, clignotera. - Une fois le nombre prédéterminé de photos prises, le déclenchement de prises à intervalle s'arrête et sera automatiquement annulé.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

L'utilisation d'un trépied est recommandée. Il est recommandé de faire des prises de vue de test. - À la première du déclenchement de prises à intervalle, vous pouvez toujours enfoncer complètement le déclencheur pour prendre une photo comme à l'habitude. Toutefois, à partir de 5 secondes avant le déclenchement de prises à intervalle suivant, les réglages des fonctions de prise de vue, les opérations de menu, la lecture des images et d'autres opérations seront suspendus, et l'appareil photo reviendra à l'état prêt pour la prise de vue. Si une photo est prise ou une image est traitée au prochain déclenchement de prises à intervalle, celui-ci sera sauté. L'appareil photo prendra donc moins de photos que le nombre défini pour le déclenchement de prises à intervalle. L'arrêt auto fonctionne avec le minuteur d'intervalles. L'appareil se mettra automatiquement sous tension une minute environ avant la prochaine prise. - Le déclenchement de prises à intervalle peut être associé au bracketing d'exposition auto, au bracketing de la balance des blancs, aux expositions multiples et au mode HDR. - Vous pouvez arrêter le déclenchement de prises à intervalle en sélectionnant [Désactiv.] ou en plaçant le commutateur d'alimentation sur.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 2

  • Ne dirigez pas l'appareil photo vers une source lumineuse intense, par exemple le soleil ou une source lumineuse artificielle intense. Sous peine d'endommager le capteur d'image ou les pièces internes de l'appareil photo.
  • Si le sélecteur de mode de mise au point de l'objet est positionné sur, l'appareil photo ne se déclenche pas tant que la mise au point n'est pas obtenue. Il est recommandé de sélectionner et de faire manuellement la mise au point. La prise de vue avec Visée par l'écran, l'enregistrement vidéo ou les poses longues ne peuvent pas être exécutés avec le minuteur d'intervalles.
  • Si la durée de l'enregistrement est longue, il est recommandé d'utiliser le coupleur secteur DR-E6 et l'adaptateur secteur AC-E6N (vendus séparément). Si une vitesse d'obturation plus longue que l'intervalle de prise de vue est réglée, par exemple pour une exposition longue, l'appareil photo ne pourra pas photographier à l'intervalle défini. L'appareil photo prendra donc moins de photos que le nombre défini pour le déclenchement de prises à intervalle. Par ailleurs, le nombre de prises peut diminuer lorsque la vitesse d'obturation et l'intervalle de prise de vue sont presque identiques.
  • Si la durée d'enregistrement d'image de la carte est plus longue que l'intervalle de prise de vue défini, en raison des performances de la carte ou des réglages de prise de vue, etc., l'appareil photo risque de ne pas se déclencher à l'intervalle de prise de vue défini. Si vous utilisez le flash avec le déclenchement de prises à intervalle, réglez un intervalle plus long que le temps de recharge du flash. Si l'intervalle est trop court, le flash risque de ne pas être émis.
  • Si l'intervalle de prise de vue est trop court, l'appareil photo risque de ne pas prendre de photos ou de capturer une image sans faire la mise au point automatique. Le déclenchement de prises à intervalle sera annulé et ramené sur [Désactiv.] si vous effectuez l'une des actions suivantes : positionner le commutateur d'alimentation sur, afficher l'écran de Visée par l'écran ou d'enregistrement vidéo, régler le mode de prise de vue sur ou ou encore utiliser EOS Utility (logiciel EOS, p. 512).
  • Après le début du déclenchement de prises à intervalle, il n'est pas possible d'utiliser la prise de vue par télécommande (p. 221) ou la prise de vue à déclenchement à distance avec un flash Speedlite externe dédié EOS. Si vous dégagez votre œil de l'oculaire du viseur pendant le déclenchement de prises à intervalle, fixez le volet d'oculaire (p. 220). Si un rayon de lumière parasite pénètre le viseur lorsque la photo est prise, l'exposition peut être modifiée.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 3

Photographie au flash

Ce chapitre explique comment photographier avec le flash intégré et des flashes Speedlite externes (série EX, vendus séparément), comment configurer les réglages de flash dans l'écran de menu de l'appareil photo et comment utiliser le flash intégré pour la prise de vue avec flash sans fil.

CANON EOS 80D - Photographie au flash - 1

Il est impossible d'utiliser le flash avec l'enregistrement vidéo. Il ne se déclenchera pas. - Le bracketing d'exposition auto ne peut pas être utilisé avec le flash.

Utilisation du flash intégré

CANON EOS 80D - Utilisation du flash intégré - 1

Dans les modes de la zone de création, il suffit d'appuyer sur la touche < 12> pour faire sourire le flash intégré et prendre des photos au flash.

Avant la prise de vue, vérifie que [3] est affiché sur le viseur. Après la prise de vue, rabaissez manuellement le flash intégré.

jusqu'à ce qu'il se verrouille bien en place.

Dans les modes de la zone élémentaire, selon le mode de prise de vue, vous pouvez activer le flash intégré via l'écran de contrôle rapide (p. 107).

Le tableau ci-dessous montre les paramètres de vitesse d'obturation et d'ouverture qui seront utilisés avec le flash.

Mode de prise de vueVitesse d'obturationOuverture
PRéglée automatique (1/250 sec. - 1/60 sec.)Réglée automatique
TvRéglée manuelle (1/250 sec. - 30 sec.)Réglée automatique
AvRéglée automatique (1/250 sec. - 30 sec.)Réglée manuelle
MRéglée manuelle (1/250 sec. - 30 sec.)Réglée manuelle
BL'exposition continue tant que vous maintainez le déclencheur enforcé ou que le minuteur Bulb fonctionne.Réglée manuelle

CANON EOS 80D - Utilisation du flash intégré - 2

Photographie au flash en mode < Av>

Pour obtenir une exposition avec flash correcte, la puissance du flash est régée automatiquement (exposition au flash automatique) pour correspondre à l'ouverture définie manuellement. La vitesse d'obturation se réglera automatiquement entre 1/250 et 30 secondes pour convenir à la luminosité de la scène.

Dans de faibles conditions d'éclairage, le sujet principal est exposé avec la mesure du flash auto et l'arrière-plan est exposé avec une vitesse d'obturation lente régée automatiquement. Le sujet et l'arrière-plan apparaissent correctement exposés avec une certaine ambiance (synchronisation automatique du flash à vitesse lente). Si vous tenez l'appareil photo en main, maintenez-le immobile pour empêcher le flou de bouge. L'utilisation d'un trépied est recommandée.

Pour empêcher une vitesse d'obturation lente, sous [1: Contrôle du flash], réglez [Vitesse synchro en mode Av] sur [1/250-1/60sec. auto] ou [1/250sec. (fixe)] (p. 236).

Portée efficace du flash intégré (Approx. en mètres/pieds)

Sensibilité ISO (p. 148)EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS USM
Grand-angleTéléobjectif
f/3.5f/5.6
100 ISO1 - 3,4 / 3,3 - 11,21 - 2,1 / 3,3 - 6,9
400 ISO1 - 6,9 / 3,3 - 22,61 - 4,3 / 3,3 - 14,1
1600 ISO1,7 - 13,7 / 5,6 - 44,91,1 - 8,6 / 3,6 - 28,2
6400 ISO3,4 - 27,4 / 11,2 - 89,92,1 - 17,1 / 6,9 - 56,1
  • Lorsqu'une sensibilité ISO élevée est définie et que la distance focale est longue, il se peut que l'exposition appropriée ne soit pas obtenue selon les conditions du sujet, etc.

CANON EOS 80D - Photographie au flash en mode &lt; Av&gt; - 1

Retirez le pare-soleil lors des prises de vue avec le flash intégré. Si un pare-soleil est fixé à l'objectif ou si le sujet est trop proche, le flash intégré sera obstrué et le bas de l'image capturée pourrait être sombre. - Ne prenez pas de photo au flash lorsque le flash intégré est rabattu avec le doigt ou lorsqu'il n'est pas entièrement relevé pour quelque raison que ce soit.

CANON EOS 80D - Photographie au flash en mode &lt; Av&gt; - 2

Si vous utilisez un super-téléobjectif ou un objectif à grande ouverture et que le bas de l'image est sombre, nous recommendons d'utiliser un flash Speedlite externe (vendu séparation, p. 233).

L'utilisation de la lampe d'atténuation des yeux rouges avant de prendre une photo au flash peut réduire le phénomène des yeux rouges.

CANON EOS 80D - MENU atténuation des yeux rouges - 1

1 Sélectionnez [yeux rouges].

  • Dans l'onglet [1], Sélectionnez [Yeux rouges], puis appuyez sur <>>.

Sélectionnez [activé].

Pour les prises de vue avec flash, lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course, la lampe d'atténuation des yeux rouges s'allume.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [activé]. - 1

La fonction d'atténuation des yeux rouges est plus efficace si le sujet regarde la lampe d'atténuation des yeux rouges, si la pièce est bien éclairée ou si vous êtes proche du sujet. Lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course, l'affichage en bas du viseur rétrécit et disparait. Pour des résultats optimaux, prenez la photo une fois que l'affichage a disparu. L'efficacité de la fonction d'atténuation des yeux rouges varie avec chaque sujet.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [activé]. - 2

Correction d'exposition au flash

Réglez la correction d'exposition au flash si l'exposition au flash du sujet n'est pas celle que vous attendiez. Vous pouvez régler la correction d'exposition au flash jusqu'à ±3 valeurs, par paliers de 1/3 de valeur.

CANON EOS 80D - Correction d'exposition au flash - 1

1 Appuyez sur la touche < 2> (30)

L'écran de contrôle rapide apparait.

CANON EOS 80D - Appuyez sur la touche &lt; 2&gt; (30) - 1

Sélectionnez [52]

  • Appuyez sur les touches <><> ou <><> pour sélectionner [52], puis appuyez sur <> L'écran de réglage de la correction d'exposition au flash apparait.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [52] - 1

Réglez la valeur de correction d'exposition au flash.

Pour rendre l'exposition plus claire, tournez la molette < > ou < > vers la droite (pour une surexposition). Pour rendre l'exposition plus sombre, tournez la molette < > ou < > vers la gauche (pour une sous-exposition). Lorsque vous enfonsez le déclencheur à mi-course, l'icône <2> apparait dans le viseur. Après avoir pris la photo, suivez les étapes 1 à 3 et réglez la correction d'exposition au flash à la valeur 0.

CANON EOS 80D - Réglez la valeur de correction d'exposition au flash. - 1

  • Si [2: Auto Lighting Optimizer/2: Correction auto de luminosité] (p. 169) est placé sur un autre réglage que [Désactivée], il est possible que l'image paraisse toujours claire même si une correction de sous-exposition au flash est réglée.
  • Si la correction d'exposition au flash est réglée avec un flash Speedlite externe (vendu séparément, p. 233), vous ne pouvez pas régler la correction d'exposition au flash avec l'appareil photo. Si elle est réglée à la fois sur l'appareil photo et le flash Speedlite externe, les réglages du Speedlite ont priorité sur ceux de l'appareil photo.

CANON EOS 80D - Réglez la valeur de correction d'exposition au flash. - 2

La valeur de correction d'exposition demeure valable même après avoir positionné le commutateur d'alimentation sur. - Vous pouvez également régler la correction d'exposition au flash avec l'option [Réglages flash intégré], sous [Ctrl: Contrôle du flash] (p. 235). - Vous pouvez aussi régler la correction d'exposition du flash Speedlite externe sur l'appareil photo, de la même façon qu'avec le flash intégré.

Mémorisation d'exposition au flash

La mémorisation de l'exposition au flash vous permet d'obtenir et de maintenir une exposition au flash appropriée pour une partie spécifique de l'image.

CANON EOS 80D - Mémorisation d'exposition au flash - 1

CANON EOS 80D - Mémorisation d'exposition au flash - 2

50 563n2n1n1n2n13 150 400

CANON EOS 80D - Mémorisation d'exposition au flash - 3

CANON EOS 80D - Mémorisation d'exposition au flash - 4

50 400

1 Appuyez sur la touche < >

Le flash intégré se relève. Enoncez le déclencheur à mi-course et vérifiez dans le viseur que l'icône < 12> est allumée.

3 Appuyez sur la touche < > (516)

  • Dirigez le centre du viseur sur le sujet pour lequel vous pouvez mémoriser l'exposition au flash, puis appuyez sur la touche < ※>. Le flash émet un pré-flash et la puissance nécessaire du flash est calculée et conservée en mémoire. Dans le viseur, « FEL » s'affiche un instant et < 4^* > s'allume.
  • Chaque fois que vous appuyez sur la touche < ※>, un pré-flash est déclenché, puis la puissance nécessaire du flash est calculée et conservée en mémoire.

CANON EOS 80D - Appuyez sur la touche &lt;  &gt; (516) - 1

4 Prenez la photo.

  • Cadrez la vue et enfonsez le déclencheur à fond. Le flash est émis et la photo est prise.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

Si le sujet est trop éloigné et se trouve au-delà de la portée efficace du flash, l'icône <4> clignote. Rapprochez-vous du sujet et répétez les étapes 2 à 4. La mémoire d'exposition au flash n'est pas possible pendant la prise de vue avec Visée par l'écran.

Flashes speedlite de la série EX dédiés EOS

Les flashs Speedlite de la série EX (vendus séparément) facilitent grandement la photographie au flash.

Pour de plus amples détails, reportez-vous au mode d'emploi du flash Speedlite de la série EX. Cet appareil est un appareil photo de type A pouvant utiliser toutes les fonctions des flashes Speedlite de la série EX.

Voir pages 235 à 243 pour régler les fonctions du flash et les fonctions personnalisées du flash avec le menu de l'appareil.

Flashes Speedlite à fixation sur griffe porte-accessoires

Flashes Macro Lite

Correction d'exposition au flash

Utilisez le contrôle rapide (p. 56) ou l'option [Réglage fonction flash externe] sous [1: Contrôle du flash] (p. 240). Avec le contrôle rapide, vous pouvez régler la correction d'exposition au flash de la même façon qu'avec le flash intégré. Voir la page 230.

Mémorisation d'exposition au flash

Vous sous-pesez régler cette option de la même façon qu'avec le flash intégré. Voir les étapes 2 à 4 à la page 232.

CANON EOS 80D - Mémorisation d'exposition au flash - 1

Si vous rencontrez des difficultés pour faire la mise au point avec l'autofocus, le flash Speedlite externe dédié EOS émettra automatiquement le faisceau d'assistance autofocus si nécessaire.

Flashes speedlite canon autres que ceux de la série EX

  • Avec un flash Speedlite de la série EZ/E/EG/ML/TL, réglez sur le mode flash automatique TTL ou A-TTL, le flash ne peut être émis qu'à pleine puissance.

Réglez le mode de prise de vue de l'appareil photo sur <M> (exposition manuelle) ou <Av> (priorité à l'ouverture) et réglez l'ouverture avant la prise de vue.

  • Lorsque vous utilisez un flash Speedlite offrant un mode flash manuel, prenez la photo dans ce mode.

Vitesse de synchronisation

L'appareil peut être synchrone avec des flashes compacts autres que Canon à des vitesses de 1/250e de seconde et plus lentes. Avec de grands flashes de studio, pensez à tester la synchronisation du flash avant de photographier à une vitesse de synchronisation régée entre environ 1/60e de seconde et 1/30e de seconde. La durée de ces flashes est plus longue que celle de flashes compacts et dépend du modèle.

Précautions à prendre lors de la prise de vue avec visée par l'écran

Si vous utilisez un flash autre que Canon pour la prise de vue avec Visée par l'écran, réglez [6: Pdv VÉ silen.] sur [Désacté] (p. 272). Le flash ne se déclenchera pas si cette option est placée sur [Mode 1] ou [Mode 2].

CANON EOS 80D - Précautions à prendre lors de la prise de vue avec visée par l'écran - 1

Si l'appareil est utilisé avec un flash ou un accessoire de flash dédié d'une autre marque, l'appareil risque de ne pas fonctionner correctement. Ne fixez pas un flash à haute tension sur la griffe porte-flash de l'appareil. Il pourrait ne pas se déclencher.

Avec le flash intégré ou un flash Speedlite externe de la série EX compatible avec les réglages de fonction du flash, vous pouvez utiliser l'écran de menu de l'appareil photo pour régler les fonctions du flash et les fonctions personnalisées du flash Speedlite externe. Si vous utilisez un flash Speedlite externe, fixez-le sur l'appareil photo et allumez-le avant de régler les fonctions du flash.

Pour en savoir plus sur les fonctions de flash du Speedlite externe, reportez-vous au mode d'emploi l'accompagnant.

CANON EOS 80D - Précautions à prendre lors de la prise de vue avec visée par l'écran - 2

Sélectionnez [contrôle du flash].

  • Dans l'onglet [1], Sélectionnez [Contrôle du flash], puis appuyez sur <> . L'écran Contrôle du flash apparait.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [contrôle du flash]. - 1

Sélectionnez l'objet désiré.

  • Sélectionnez les options de menu à régler, puis appuyez sur <_ET>.

Émission éclair

CANON EOS 80D - Émission éclair - 1

Pour activer la photographie avec flash, sélectionnez [Activée]. Pour que seul le faisceau d'assistance autofocus soit émis, sélectionnez [Désactivée].

Mesure e-ttl II

CANON EOS 80D - Mesure e-ttl II - 1

Pour des expositions au flash normales, placez cette option sur [Évaluative]. Si [Moyenne] est sélectionné, l'exposition au flash est calculée selon une moyenne pour l'ensemble de la scène mesurée. Selon la scène, la correction d'exposition au flash peut être nécessaire. Ce réglage est destiné aux utilisateurs avancés.

Vitesse synchro en mode av

CANON EOS 80D - Vitesse synchro en mode av - 1

Vous pouvez régler la vitesse de synchronisation du flash pour la photographie au flash dans le mode <Av> d'exposition automatique avec priorité à l'ouverture.

La vitesse de synchronisation du flash se réglera automatiquement entre 1/250e de seconde et 30 secondes pour convenir à la luminosité de la scene. La synchronisation à grande vitesse est également disponible.

1/250 A:1/250-1/60 sec. auto

Empêche le réglage d'une vitesse de synchronisation lente dans des conditions de faible éclairage. Ce réglage est utile pour éviter le flou du sujet et le flou de bouge. Néanmoins, même si l'exposition du sujet avec le flash est correcte, l'arrière-plan peut paraître flou.

1/250:1/250 Sec. (fixe)

La vitesse de synchronisation du flash est fixée à 1/250e de seconde. Ceci évite plus efficacement le flou de sujet et le flou de bouge qu'avec [1/250-1/60sec. auto]. Cependant, sous un faible éclairage, l'arrière-plan du sujet paraît plus sombre qu'avec [1/250-1/60sec. auto].

CANON EOS 80D - 1/250:1/250 Sec. (fixe) - 1

Si [1/250-1/60sec. auto] ou [1/250sec. (fixe)] est sélectionné, la synchronisation à grande vitesse n'est pas possible en mode <Av> avec le flash Speedlite externe.

Affichage direct de l'écran de réglage des fonctions du flash

CANON EOS 80D - Affichage direct de l'écran de réglage des fonctions du flash - 1

Lorsque vous utilisez le flash intégré ou un flash Speedlite externe de la série EX compatible avec le réglage des fonctions du flash, vous pouvez appuyer sur la touche < 12> pour afficher directement l'écran [Réglages flash intégré] ou [Réglage fonct. flash externe] sans afficher d'abord l'écran de menu.

Avec le flash intégré

Réglages flash intégré
Mode flashE-TTL II
Synchro1er ridence
Corr. exp.3..2..1..0..1..2..3
Fonc. sans filDéactivée

Appuyez deux fois sur la touche < 4>

  • Appuyez sur la touche pour afficher l'écran [Réglages flash intégré].
  • Appuyez à nouveau sur la touche pour afficher l'écran [Réglages flash intégré]. Si [Émission éclair] est réglé sur [Désactivée], l'écran [O1: Contrôle du flash] apparait (p. 235).

Avec le flash speedlite externe

Réglage fonct: flash externe
ETTLWIRELESS OFFZoom AUTO
±2±0FEB±0

Appuyez sur la touche < 14>.

  • Avec le flash Speedlite externe allumé, appuyez sur la touche < 4> pour afficher l'écran [Réglage fonct. flash externe].

CANON EOS 80D - Appuyez sur la touche &lt; 14&gt;. - 1

Lorsque vous appuyez sur la touche <4> pour afficher l'écran de réglage des fonctions du flash, vous ne pouvez pas régler [Émission éclair], [Mesure E-TTL II], [Vitesse synchro en mode Av] ou [Réglages C. Fn flash externe]. Réglez ces fonctions avec [1: Contrôle du flash] à la place.

Mode flash

CANON EOS 80D - Mode flash - 1

En règle générale, placez cette option sur [E-TTL II]. Cette fonction permet la prise de vue avec exposition automatique avec le flash intégré.

Pour régler manuellement le niveau de puissance du flash, sélectionnez [Flash manuel].

Sélectionnez [Puiss. flash] et régalez le niveau de puissance du flash entre 1/1 et 1/128 (par paliers d'1/3 de valeur) avant la prise de vue.

Mode de synchronisation

CANON EOS 80D - Mode de synchronisation - 1

En règle générale, placez cette option sur [1er rideau] de sorte que le flash se déclenche juste après le début de l'exposition.

Si [2e rideau] est sélectionné, le flash se déclenchera juste avant que l'obturator se ferme. Associée à une vitesse d'obturation lente, cette fonction vous permet de créer une trainée de lumière, comme celle des phares de voiture la nuit avec une appearance naturelle. Lorsque la synchronisation sur le deuxième rideau est activée avec le mode [E-TTL II], le flash est déclenché deux fois de suite : une fois lorsque vous enforce le déclencheur à fond et une autre fois juste avant la fin de l'exposition.

CANON EOS 80D - Mode de synchronisation - 2

Lorsque vous utilisez la synchronisation sur le deuxième rideau, réglez la vitesse d'obturation sur 1/25e de seconde ou inférieure. Si la vitesse d'obturation est 1/30e de seconde ou plus rapide, la synchronisation sur le premier rideau est automatiquement appliquée même si la synchronisation sur le [2e rideau] est activée.

Correction d'exposition au flash

CANON EOS 80D - Correction d'exposition au flash - 1

Vous pouvez effectuer les mêmes réglages qu'à l'objet 3, « Correction d'exposition au flash », page 230.

Fonctions sans fil

CANON EOS 80D - Fonctions sans fil - 1

Avec la prise de vue avec flash sans fil (par transmission optique), vous pouvez utiliser les réglages du flash intégré pour contrôler un flash Speedlite externe sans fil.

Pour en savoir plus, voir « Photographie au flash », à la page 244.

Réglages des fonctions du flash externe

L'affichage de l'écran et les options de réglage dépendent du modèle de flash Speedlite externe, du mode flash sélectionné, des réglages des fonctions personalisées du flash Speedlite, etc.

Pour connaître les fonctions compatibles avec votre flash Speedlite (vendu séparément), consultez son mode d'emploi.

CANON EOS 80D - Réglages des fonctions du flash externe - 1

Mode flash

Vous pouvez sélectionner le mode flash convenant à vos besoins.

CANON EOS 80D - Mode flash - 1

[E-TTL II] est le mode standard des flashes Speedlite de la série EX pour la prise de vue automatique avec flash.

[Flash manuel] vous permet de régler vous-même le [Niveau de puissance flash] du flash Speedlite.

Pour les autres modes de flash, consultez le mode d'emploi d'un flash Speedlite compatible avec les fonctions.

- Fonctions sans fil / contrôle de ratio du flash

CANON EOS 80D - - Fonctions sans fil / contrôle de ratio du flash - 1

La prise de vue avec flash (multiple) sans fil est possible avec la transmission radio ou optique. Pour en savoir plus sur le flash sans fil, consultez le mode d'emploi d’un flash Speedlite compatible avec la prise de vue avec flash sans fil.

Avec un flash macro (MR-14EX II, etc.) compatible avec les réglages de fonction du flash, vous pouvez régler le ratio de flash entre les tubes flash ou les têtes de flash A et B, ou encore utiliser le flash sans fil avec les flashes supplémentaires asservis.

Reportez-vous au mode d'emploi du flash macro pour en savoir plus sur le contrôle de ratio du flash.

- Zoom avec flash (couverture du flash)

CANON EOS 80D - - Zoom avec flash (couverture du flash) - 1

Avec les flashes Speedlite pourvus d'une tête de flash zoom, vous pouvez régler la couverture du flash. En règle générale, réglez cette option sur [AUTO] pour que l'appareil photo règle automatiquement la couverture du flash en fonction de la focale de l'objectif.

Mode de synchronisation

CANON EOS 80D - Mode de synchronisation - 1

En règle générale, placez cette option sur [Synchronisation sur 1er rideau] de sorte que le flash se déclenche juste après le début de l'exposition.

Si [Synchronisation sur 2e rideau] est sélectionné, le flash se déclenchera juste avant que l'obturateur se ferme. En association à une vitesse d'obturation lente, cette fonction vous permet de créer une traînée de lumière, comme celle des phares de voiture la nuit avec une apparence naturelle. Lorsque la synchronisation sur le deuxième rideau est activée avec le mode [E-TTL II], le flash est déclenché deux fois de suite : une fois lorsque vous enfoncerez le déclencheur à fond et une autre fois juste avant la fin de l'exposition.

Si [Synchronisation haute vitesse] est réglé, le flash peut être utilisé avec toutes les vitesses d'obturation. Ceci se révèle pratique si vous souhaitez photographier avec un arrière-plan flou (ouverture plus grande) dans des endroits comme en extérieur en plein jour.

Correction d'exposition au flash

CANON EOS 80D - Correction d'exposition au flash - 1

Voupez effectuer les mêmes réglages qu'à l'étape 3, « Correction d'exposition au flash », page 230. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d'emploi du flash Speedlite.

-Bracketing d'exposition au flash

CANON EOS 80D - -Bracketing d'exposition au flash - 1

Trois photos sont prises lorsque la puissance du flash est changée automatiquement.

Pour en savoir plus, consultez le mode d'emploi d'un flash Speedlite compatible avec le bracketing d'exposition au flash.

CANON EOS 80D - -Bracketing d'exposition au flash - 2

Lorsque vous utilisez la synchronisation sur le deuxième rideau, régalez la vitesse d'obturation sur 1/25e de seconde ou inférieure. Si la vitesse d'obturation est 1/30e de seconde ou plus rapide, la synchronisation sur le premier rideau est automatiquement appliquée même si [Synchronisation sur 2e rideau] est réglée.

CANON EOS 80D - -Bracketing d'exposition au flash - 3

  • Avec un flash Speedlite de la série EX non compatible avec les réglages de fonction du flash, vous ne pouvez régler que les options suivantes : [Émission éclair], [Mesure E-TTL II] et [Correction exposition au flash] sous [Réglage fonct. flash externe]. ([Mode de synchronisation] peut également être régé avec certains flashes Speedlite de la série EX.)
  • Si la correction d'exposition au flash est régl lée à la fois sur l'appareil photo et le flash Speedlite externe, les réglages du Speedlite ont priorité sur ceux de l'appareil photo.

Réglages des fonctions personnalisées du flash speedlite externe

Pour en savoir plus sur les fonctions personnalisées du flash Speedlite externe, reportez-vous au mode d'emploi l'accompagnant.

CANON EOS 80D - Réglages des fonctions personnalisées du flash speedlite externe - 1

Réglez la fonction de votre choix.

  • Sélectionnez le nombre, puis appuyez sur <>.
  • Sélectionnez le réglage, puis appuyez sur < 5E7>.

CANON EOS 80D - Réglez la fonction de votre choix. - 1

Avec un flash Speedlite de la série EX, si la fonction personnalisée [Mode mesure flash] est réglée sur [TTL] (flash automatique), le flash Speedlite se déclenche toujours à pleine puissance.

CANON EOS 80D - Réglez la fonction de votre choix. - 2

CANON EOS 80D - Réglez la fonction de votre choix. - 3

CANON EOS 80D - Réglez la fonction de votre choix. - 4

Sélectionnez les réglages à réinitialiser.

  • Sélectionnez [Réinit. rég. flash intégré], [Réinit. rég. flash externe] ou [Réinit. C. Fn flash externe], puis appuyez sur <(SET)>. Lorsque vous sélectionnez [OK], les réglages respectifs du flash ou tous les réglages de fonction personnalisés sont réinitialisés.

CANON EOS 80D - Sélectionnez les réglages à réinitialiser. - 1

CANON EOS 80D - Sélectionnez les réglages à réinitialiser. - 2

Les fonctions personnelles du flash Speedlite (P. Fn) ne peuvent pas être réglées ou annulées à l'écran [Contrôle du flash] de l'appareil photo. Réglez-les avec le flash Speedlite.

Photographie avec flash sans fil

Le flash intégré de l'appareil photo peut fonctionner en tant que flash maître pour les flashes Speedlite externes de la série EX de Canon ayant une fonction de flash asservi sans fil. Il peut activer sans fil le déclenchement du ou des flashes Speedlite via une transmission optique. Il est recommandé de lire les instructions et précautions sur la photographie avec flash sans fil (transmission optique) dans le mode d'emploi du flash Speedlite.

Réglages et position du flash asservi

Consultez le mode d'emploi de votre flash Speedlite (flash asservi) et réglez-le comme suit. Les réglages autres que ceux présentés ci-dessous pour la commande du flash asservi peuvent tous être effectués sur l'appareil photo. Vous pouvez utiliser et commander ensemble différents types de flash asservi Speedlite.

(1) Réglez le flash Speedlite externe comme flash asservi. (2) Réglez le canal de transmission du flash Speedlite sur le même canal que celui réglé sur l'appareil photo. (3) Pour le contrôle de ratio du flash, réglez le groupe flashes du flash asservi. (4) Positionnez l'appareil photo, ainsi que le ou les flashes asservis dans la plage indiquée ci-dessous. (5) Placez le capteur sans fil du flash asservi en face de l'appareil photo.*2

Exemple de configuration pour flash sans fil

*1: Si le flash Speedlite asservi n'a pas une fonction de réglage du canal de transmission, le flash peut fonctionner indépendamment du réglage de canal de l'appareil.

*2: Dans de petites pièces, le flash asservi peut fonctionner même si son capteur sans fil n'est pas face à l'appareil photo. Les signaux sans fil de l'appareil photo peuvent se refléchir sur les murs et être captés par le flash asservi. Si vous utilisez un flash Speedlite de la série EX pourvu d'un émetteur de lumière (tête de flash) fixe et d'un capteur sans fil, prenez des photos en vous assurant qu'il peut se déclencher.

Annulation de l'arrêt auto du flash asservi

Pour annuler l'arrêt auto du flash asservi, appuyez sur la touche < ※> de l'appareil photo. Si vous utilisez le déclenchement manuel du flash, appuyez sur le bouton de flash test du flash asservi pour annuler l'arrêt auto.

CANON EOS 80D - Annulation de l'arrêt auto du flash asservi - 1

La fonction maître de l'appareil photo ne peut pas être utilisée pour la photographie avec flash sans fil avec transmission radio.

Configurations de la photographie avec flash sans fil

Les tableaux ci-dessous indiquent les configurations possibles pour la prise de vue avec flash sans fil. Sélectionnez une configuration adaptée au sujet, aux conditions de prise de vue, au nombre de flashes Speedlite externes que vous utilisez, etc.

Flash Speedlite externeFlash intégréPageRéglage
NombreRatio de flash A:BFonctions sans filGroupe flashes
Entière automatique (flash automatique E-TTL II)Un seul--p. 247Tout
Un seul-Utilisép. 249-
Plusieurs--p. 250Tout
PlusieursRéalité-p. 251(A:B)
Plusieurs-Utilisép. 252∑ + ∑Tout et (∑)
PlusieursRéalitéUtilisé∑ + ∑(A:B)
• Correction d'exposition au flashp. 253
• Mémorisation d'exposition au flash
Flash Speedlite externeFlash intégréPageRéglage
NombreRatio de flash A:BFonctions sans filGroupe flashes
Flash manuelUn seul/Plusieurs--p. 254Tout
PlusieursRéglé-(A:B)
Un seul/Plusieurs-Utilisé≈ +Tout et >
PlusieursRégléUtilisé≈ +(A:B) >

CANON EOS 80D - Configurations de la photographie avec flash sans fil - 1

Même si vous désactivez le déclenchement du flash intégré, il se déclenchera quand même afin de commander le flash asservi via la transmission optique. Il se peut donc que le flash émis pour commander le flash asservi apparaisse sur l'image selon les conditions de prise de vue.

Prise de vue entièrement automatique avec un flash speedlite externe

CANON EOS 80D - Prise de vue entièrement automatique avec un flash speedlite externe - 1

CANON EOS 80D - Prise de vue entièrement automatique avec un flash speedlite externe - 2

CANON EOS 80D - Prise de vue entièrement automatique avec un flash speedlite externe - 3

CANON EOS 80D - Prise de vue entièrement automatique avec un flash speedlite externe - 4

Vous trouverez ci-dessous les configurations élémentaires de prise de vue avec fonction flash sans fil entièrement automatique avec un flash externe Speedlite.

Les étapes 1 à 4 et 6 s'appliquent à toutes les prises de vue avec flash sans fil. Par conséquent, ces étapes sont omises dans les autres configurations pour flash sans fil expliquées dans les pages ci-après.

Sur les écrans de menu, les icônes

< < > et < < > indiquent le flash

Speedlite externe et les icônes < > et

< 43> le flash intégré.

1 Appuyez sur la touche < 43> pour faire sortir le flash intégré.

  • Pensez à faire sortir le flash intégré avant d'utiliser la prise de vue avec flash sans fil.

Sélectionnez [contrôle du flash].

  • Dans l'onglet [1], Sélectionnez [Contrôle du flash].

CANON EOS 80D - Sélectionnez [contrôle du flash]. - 1

CANON EOS 80D - Sélectionnez [contrôle du flash]. - 2

CANON EOS 80D - Sélectionnez [contrôle du flash]. - 3

6 Réglez [canal]

  • Réglez le canal de transmission (1 à 4) sur celui du flash asservi.

CANON EOS 80D - Réglez [canal] - 1

8 Prenez la photo.

  • Comme pour une prise de vue normale avec flash, réglez l'appareil photo et prenez la photo de la même façon. Pour permettre la fin de la prise de vue avec fonction flash sans fil, réglez [Fonc. sans fil] sur [Désactivée].

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

Il est recommandé de régler [Mesure E-TTL II] sur [Évaluative]. Il n'est pas possible d'émettre un flash de test avec le flash asservi.

Prise de vue entièrement automatique avec un flash speedlite externe et le flash intégré

CANON EOS 80D - Prise de vue entièrement automatique avec un flash speedlite externe et le flash intégré - 1

Il s'agit de la prise de vue avec flash sans fil entièrement automatique avec un flash Speedlite externe et le flash intégré.

Vous pouvez modifier le ratio du flash entre le flash Speedlite externe et le flash intégré pour ajuster la manière dont les ombres sont projetées sur le sujet.

Réglages flash intégré
Mode flashE-TTL II
Synchro1er rideau
Fonc. sans fil3-2-1-1-2-1-2-3
Canal1
Corr expo flash3..2..1..8..1..2..3
2:1 · 13 · 12

Réglez l'option [fonc. sans fil] sur [ : ].

À l'étape 5 de la page 248, réglez l'option [Fonc. sans fil] sur [:].

Réglages flash intégré
Mode flashE-TTL II
Synchro1er rideau
Fonc. sans fil3-2-1-8-1-2-3
Canal1
Corr expo flash3..2..1..8..1..2..3
2:1 · 13 · 12

Réglez la valeur de ratio du flash souhaité et prenez la photo.

  • Sélectionnez [ ] et réglez la valeur de ratio du flash entre 8:1 et 1:1. Il n'est pas possible de régler une valeur de ratio du flash à la droite de 1:1.

CANON EOS 80D - Réglez la valeur de ratio du flash souhaité et prenez la photo. - 1

Si la puissance du flash intégré est insuffisante, sélectionnez une sensibilité ISO supérieure (p. 148). La valeur de ratio du flash de 8:1 à 1:1 est équivalente à des valeurs de diaphragme de 3:1 à 1:1 (paliers d'une demi-valeur).

Prise de vue entièrement automatique avec plusieurs flashes speedlite externes

Plusieurs flashes asservis Speedlite peuvent être déclenchés comme un seul flash ou séparés en groupes asservis pour la prise de vue avec contrôle de ratio du flash. Les réglages de base sont présentés ci-dessous. Modifiez le réglage [Groupe flashes] pour photographier en utilisant différentes configurations pour flash sans fil avec plusieurs flashes Speedlite.

Réglages flash intégré
Mode flashE-TTL II
Synchro1er rideau
Fonc. sans fil3
Canal1
Groupe flashesTout
Corr. exp.3...2...1...0...1...2...3

Réglages de base :

Mode flash : E-TTL II

Fonction sans fil :

Canal : (Le même que sur les flashes asservis)

[Déclenchement de plusieurs flashes speedlite asservis comme un seul flash]

CANON EOS 80D - [Déclenchement de plusieurs flashes speedlite asservis comme un seul flash] - 1

Efficace pour obtenir une puissance de flash élevée. Tous les flashes asservis se déclencheront à la même puissance et seront commandés en vue d'obtenir une exposition standard.

Peu importe dans quel groupe flashes (A, B ou C) se trouvent les flashes asservis, ils se déclencheront comme un seul groupe.

Réglages flash intégré
Mode flashE-TTL II
Synchro1er rideau
Fonc. sans fil3
Canal1
Groupe flashesTout
Corr. exp.3..2..1..8..1..2..3

- [A: b] déclenchement de plusieurs flashes asservis dans plusieurs groupes

CANON EOS 80D - - [A: b] déclenchement de plusieurs flashes asservis dans plusieurs groupes - 1

Vous pouvez séparer les flashes asservis en deux groupes A et B, puis modifier la valeur de ratio du flash afin d'obtenir l'effet d'éclairage souhaité. Reportez-vous au mode d'emploi du flash Speedlite et réglez un flash asservi pour le groupe flashes A et l'autre flash pour le groupe flashes B. Ensuite, installez les flashes Speedlite comme illustré.

CANON EOS 80D - - [A: b] déclenchement de plusieurs flashes asservis dans plusieurs groupes - 2

CANON EOS 80D - - [A: b] déclenchement de plusieurs flashes asservis dans plusieurs groupes - 3

2 Réglez le ratio de flash a : b et photographiez.

  • Sélectionnez [A: B ratio flash] et réglez la valeur du ratio du flash.

CANON EOS 80D - Réglez le ratio de flash a : b et photographiez. - 1

Si [Groupe flashs] est réglé sur [(A:B)], le groupe C ne sera pas déclenché.

CANON EOS 80D - Réglez le ratio de flash a : b et photographiez. - 2

La valeur de ratio du flash de 8:1 à 1:1 à 1:8 est équivalente à des valeurs de diaphragme de 3:1 à 1:1 à 1:3 (paliers d'une demi-valeur) pour le niveau d'exposition.

Prise de vue entièrement automatique avec le flash intégré et plusieurs flashes speedlite externes

Il est également possible d'ajouter le flash intégré à la prise de vue avec flash sans fil expliquée aux pages 250-251.

Les réglages de base sont présentés ci-dessous. Modifie le réglage [Groupe flashs] pour photographier en utilisant différentes configurations pour flash sans fil avec plusieurs flashes Speedlite complétés par le flash intégré.

CANON EOS 80D - Prise de vue entièrement automatique avec le flash intégré et plusieurs flashes speedlite externes - 1

1 Réglages de base :

Mode flash : E-TTL II

Fonction sans fil : +

Canal : (Le même que sur les flashes asservis)

CANON EOS 80D - Réglages de base : - 1

2 Réglez la fonction [groupe flashes]

  • Sélectionnez [Tout et] ou [A: B]. Avec l'option [A: B], réglez le ratio de flash A: B et photographiez.

[Tout et]

[A: B]

Correction d'exposition au flash

Lorsque [Mode flash] est placé sur [E-TTL II], la correction d'exposition au flash peut être réglée. Les paramètres de correction d'exposition au flash réglables (voir ci-dessous) varient selon les options [Fonc. sans fil] et [Groupe flashes].

CANON EOS 80D - Correction d'exposition au flash - 1

Correction d'exposition au flash

La valeur de la correction d'exposition au flash réglée est appliquée au flash intégré et à tous les flashes Speedlite externes.

Corrections exp.

La correction d'exposition au flash est appliquée uniquement au flash intégré.

Corrections exp.

La valeur de la correction d'exposition au flash réglée est appliquée à tous les flashes Speedlite externes.

Mémorisation d'exposition au flash

Si [Mode flash] est réglé sur [E-TTL II], vous pouvez appuyer sur la touche ※ pour exécuter la mémorisation d'exposition au flash (p. 232).

Réglage manuel de la puissance de flash pour la prise de vue avec flash sans fil

Avec [Mode flash] réglé sur [Flash manuel], l'exposition au flash peut être réglée manuellement. Les paramètres de puissance de flash réglables ([Puisss. flash], [Puisss. groupe A], etc.) varient selon le réglage de [Fonc. sans fil] (voir ci-dessous).

CANON EOS 80D - Réglage manuel de la puissance de flash pour la prise de vue avec flash sans fil - 1

Groupe flashes : tout

Le réglage de puissance du flash manuel est appliqué à tous les flashes Speedlite externes.

Groupe flashes : (a : b)

Vous pouvez régler la puissance du flash séparément pour les groupes asservis A et B.

Groupe flashes : tout et

La puissance du flash peut être réglée séparément pour le ou les flashes Speedlite externes et le flash intégré.

Groupe flashes: (a: b)

Vous pouvez régler la puissance du flash séparément pour les groupes asservis A et B. Vous pouvez également régler la puissance du flash pour le flash intégré.

Prise de vue avec l'écran LCD (prise de vue avec visée par l'écran)

CANON EOS 80D - Prise de vue avec l'écran LCD (prise de vue avec visée par l'écran) - 1

Vous pouvez prendre des photos tout en regardant l'écran LCD de l'appareil. Cette fonction est appelée « prise de vue avec Visée par l'écran »

La prise de vue avec Visée par l'écran est activée en positionnant le sélecteur de prise de vue avec Visée par l'écran d'enregistrement video sur < >

Si vous tenez l'appareil photo et prenez la photo tout en regardant l'écran LCD, les images risquent d'être floues en raison du flou de bougé. L'utilisation d'un trépied est recommandée.

CANON EOS 80D - Prise de vue avec l'écran LCD (prise de vue avec visée par l'écran) - 2

Prise de vue avec visée par l'écran à distance

Avec EOS Utility (logiciel EOS, p. 512) installé sur votre ordinateur, vous pouvez raccorder l'appareil photo à l'ordinateur et prendre des photos à distance tout en regardant l'écran de l'ordinateur. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d'emploi de « EOS Utility »

CANON EOS 80D - Prise de vue avec visée par l'écran à distance - 1

CANON EOS 80D - Prise de vue avec visée par l'écran à distance - 2

1 Positionnez le sélecteur de prise de vue avec Visée par l'écran / d'enregistrement vidéo sur < >.

Affichez l'image de Visée par l'écran.

  • Appuyez sur la touche < >. L'image de Visée par l'écran apparaît sur l'écran LCD. L'image de Visée par l'écran reflète fidèlement le degré de luminosité de l'image réelle que vous capturez.

CANON EOS 80D - Prise de vue avec visée par l'écran à distance - 3

Effectuez la mise au point sur le sujet.

Lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course, l'appareil photo effectue la mise au point selon la méthode AF sélectionnée (p. 276). - Vous pouvez également tapoter sur l'écran pour sélectionner le visage ou le sujet (p. 286).

CANON EOS 80D - Prise de vue avec visée par l'écran à distance - 4

Prenez la photo.

Enoncez le déclencheur à fond. La photo est prise et affichée sur l'écran LCD. Une fois l'affichage de la lecture terminé, l'appareil photo revient automatiquement en mode de prise de vue avec Visée par l'écran. - Appuyez sur la touche < > pour quitter la prise de vue avec Visée par l'écran.

CANON EOS 80D - Prise de vue avec visée par l'écran à distance - 5

Le champ visuel de l'image est d'environ 100% (avec la qualité d'enregistrement des images réglée sur JPEG ). - Dans les modes de la zone de création, vous pouvez vérifier la profondeur de champ en appuyant sur la touche de contrôle de profondeur de champ. - Vous pouvez également utiliser une télécommande (vendue séparation, p. 221) en mode de prise de vue avec Visée par l'écran.

Activation de la prise de vue avec visée par l'écran

CANON EOS 80D - Activation de la prise de vue avec visée par l'écran - 1

Réglez [5: Visée par l'écran] (l'onglet [3] dans les modes de la zone élémentaire) sur [Activée].

Nombre de photos possibles avec la prise de vue avec Visée par l'écran

TempératureTempérature ambiente (23 °C / 73 °F)Basses températures (0 °C / 32 °F)
Sans flashEnviron 340 prises de vueEnviron 310 prises de vue
Flash à 50 %Environ 300 prises de vueEnviron 270 prises de vue
  • Les chiffres ci-dessus sont basés sur une batterie LP-E6N complètement chargée et les normes d'essai à la CIPA (Camera & Imaging Products Association).
  • Avec une batterie LP-E6N complètement chargée, la prise de vue avec Visée par l'écran est possible sans interruption pendant environ 2 h 30 min. à température ambiante (23 °C / 73 °F).

CANON EOS 80D - Activation de la prise de vue avec visée par l'écran - 2

  • Dans le mode, la prise de vue avec Visée par l'écran n'est pas possible.
  • Dans les modes et < : HDR >, la plage photographique est plus petite.
  • Pendant la recharge du flash, « BUSY » s'affiche sur l'écran LCD et vous ne pouvez pas voir le sujet. De plus, la vitesse de la prise de vue en continu diminuera.
  • Ne dirigez pas l'appareil photo vers une source lumineuse intense, par exemple le soleil ou une source lumineuse artificielle intense. Sous peine d'endommager le capteur d'image ou les pièces internes de l'appareil photo.
  • Vous trouverez des mises en garde générales sur la prise de vue avec visée par l'écran aux pages 290-291.

CANON EOS 80D - Activation de la prise de vue avec visée par l'écran - 3

La mise au point est également possible en appuyant sur la touche < AF - ON>. Lors de l'utilisation du flash, deux bruits de déclenchement de l'obturateur se font entendre, mais une seule photo est prise. Par ailleurs, le temps nécessaire pour capturer une image après avoir enfoncé complètement le déclencheur est légèrement plus long que lors de la prise de vue par le viseur. Si l'appareil photo n'est pas utilisé pendant une période prolongée, il s'éteint instantanément au bout du temps réglé dans [♀ 2 : Arrêt auto] (p. 66). Si [♀ 2 : Arrêt auto] est réglé sur [Désactiver], la prise de vue avec Visée par l'écran s'arrête automatiquement au bout de 30 minutes (l'appareil photo reste sous tension). - Avec le câble HDMI HTC-100, vous pouvez afficher l'image de Visée par l'écran sur un écran de téléviseur (p. 373). Veuillez noter qu'aucun son ne sera émis. Si l'image n'apparaît pas sur l'écran du téléviseur, vérifiez si [€3 : Système vidéo] est correctement réglé sur [Pour NTSC] ou [Pour PAL] (selon le système vidéo de votre téléviseur).

Affichage des informations

  • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l'affichage des informations change.

CANON EOS 80D - Affichage des informations - 1

CANON EOS 80D - Affichage des informations - 2

Vous pouvez modifier ce qui s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche (p. 262).

CANON EOS 80D - Affichage des informations - 3

  • Vous pouvez afficher l'histogramme en appuyant sur la touche lorsque [5: Simulation expo.: Activée] (p. 271) est réglé. Cependant, l'histogramme ne s'affiche pas tant que vous enforce complètement le déclencheur. Pour afficher le niveau électronique, appuyez sur la touche (p. 72). Veuillez notes que si la méthode AF est réalisée sur [L+Suivi] ou que l'appareil photo est raccordé à un télévisuer au moyen d'un cable HDMI, le niveau électronique ne pourrait pas être affché. Lorsque < Epsm> s'affiche en blanc, ILA indue que la luminosite de I'imagede Visee par I'ecran est proche de cette qu'aura I'imageprise.
  • Si clignote, ILA indique que l'image de visée par l'écran est affichée avec une luminosité différente du résultat de la prise de vue réelle en raison de faibles conditions d'éclairage ou d'un éclairage violent. L'image réelle enregistrée reflètera néanmoins le réglage d'exposition. Veillez noter que le bruit peut être plus perceptible que sur l'image réellement enregistrée. Lorsque l'appareil est réglé sur le mode, la prise de photo avec flash dans les modes de la zone élémentaire, ou [Simulation expo. : Activée] dans les modes de zone de création, la simulation de l'exposition n'est pas réalisée si la Réduction du bruit multivues, le mode HDR, les poses longues ou le flash est utilisé (p. 271). L'icone (Simulation de l'exposition) et l'histogramme sont affichés en gris. L'image sera affichée sur l'écran ACL à la luminosité standard. Il se peut que l'histogramme ne s'affiche pas correctement sous un éclairage faible ou fort. La simulation de l'exposition n'est pas réalisée dans les modes < : HDR HDR HDR >. L'icone < 05.5m > sera affichée en gris. L'histogramme ne sera pas affiché.

CANON EOS 80D - Affichage des informations - 4

Même si l'appareil photo ne semble pas trop chaud, un contact prolongé avec la même partie du boîtier peut provoquer une rougeur de la peau ou des ampoules causées par des brûlures superficielles. Il est recommandé aux personnes ayant des problèmes de circulation ou une peau très sensible d'utiliser un trépied. Cette consigne s'applique également lors de l'utilisation de l'appareil photo dans un endroit très chaud.

Icônes de scène

Dans le mode de prise de vue A+, l'appareil photo détecte le type de scène et effectue automatiquement tous les réglages selon la scène. Le type de scène détecté est indiqué dans le coin supérieur gauche de l'écran. Pour certaines scènes ou conditions de prise de vue, l'icône affichée peut ne pas correspondre à la scène réelle.

Sujet Arrière-planPortrait*1Autre que portraitCouleur d'arrière- plan
MouvementScène en nature et en extérieurMouvementProche*2
ClairA+OeGris
Contre- jour
Ciel bleu inclusA+OeBleu clair
Contre- jour
Coucher de soleil*3*3Orange
ProjecteurABleu foncé
SombreAA+
Avec trépied*A*4*5*A+3*A*4*5*A+3

1: S'affiche uniquement lorsque la méthode AF est réglée sur [L+Suivi]. Si une autre méthode AF est réglée, l'icone « Autre que portrait » s'affiche même si une personne est détectée. 2: S'affiche lorsque l'objet monté compte des informations sur la distance. Avec un tube-allonge ou un objectif pour gros-plan, il se peut que l'icône affichée ne corresponde pas à la scène réelle. 3: L'icone représentant la scène sélectionnée parmi les scènes déectables s'affichera. 4: S'affiche lorsque toutes les conditions suivantes s'appliquent : La scène de prise de vue estASFobre, c'est une scène de nuit et l'appareil photo est monté sur un trépied.

5: S'affiche avec l'un des objectifs ci-dessous : EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS II EF-S55-250mm f/4-5.6 IS II EF300mm f/2.8L IS II USM EF400mm f/2.8L IS II USM EF500mm f/4L IS II USM EF600mm f/4L IS II USM - Objectifs avec Image Stabilizer (Stabilisateur d'image) commercialisés en 2012 ou ultérieurement. 4+ 5: Si les conditions de 4 et 5 sont satisfaites, la vitesse d'obturation ralentira.

Simulation de l'image finale

La simulation de l'image finale montre les résultats des réglages actuels du style d'image, de la balance des blancs et d'autres fonctions sur l'image de Visée par l'écran, pour vous permettre de voir à quoi ressemblera l'image capturée.

Pendant la prise de vue, l'image de Visée par l'écran reflète automatiquement les réglages des fonctions répertoriées ci-dessous.

Cependant, elle pourrait être légèrement différente de l'image réellement enregistrée.

Simulation de l'image finale pendant la prise de vue avec visée par l'écran

Style d'image * La netteté (force), le contraste, la saturation des couleurs et la teinte couleur seront reflétés. Balance des blancs Correction de la balance des blancs Prise de vue selon l'atmosphère Prise de vue selon scène Flou d'arrière-plan (en mode <CA> )

  • Vous pouvez vérifier l'effet uniquement pendant la procédure de réglage (lorsque [Simulation du flou] est affiché).

Teinte couleur (en mode < 99> ) Mode mesure Exposition (lorsque [5: Simulation expo.: Activée] est réglé) - Contrôle de profondeur de champ (avec la touche de contrôle de profondeur de champ ON) - Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité) Correction du vignetage - Correction de l'aberration chromatique Priorité haute lumières Ratio d'aspect (confirmation de la plage photographique)

INFO. options aff. touche

Vous pouvez modifier ce qui s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche pendant la prise de vue avec Visée par l'écran ou l'enregistrement video.

CANON EOS 80D - INFO. options aff. touche - 1

1 Sélectionnez [INFO button affichage options LV]

  • Dans l'onglet [3], Sélectionnez [INFO button affichage options LV], puis appuyez sur <SE>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [INFO button affichage options LV] - 1

CANON EOS 80D - Sélectionnez [INFO button affichage options LV] - 2

Sélectionnez un nombre.

  • Ce nombre correspond au nombre de fois où vous appuyez sur la touche.
  • Sélectionnez le nombre pour lequel vous désirez modifier le contenu affiché, puis appuyez sur la touche.
  • Vous pouvez également retirer la coche [√] à côté d'un nombre. Cependant, vous ne pouvez pas retirer toutes les coches [√] des nombres.

Les réglages par défaut sont présentés ci-dessous.

1234
EInfos de base PdV-
IInfos détaillées PdV--
SBoutons à l'écran-
MHistogramme---
Niveau électronique---

CANON EOS 80D - Sélectionnez un nombre. - 1

Modifiez les options.

  • Sélectionnez le contenu à afficher et appuyez sur <> pour le cocher [√]. Pour les éléments que ne voulez pas afficher, appuyez sur < > de manière à retarder la coche [V].
  • Une fois les réglages terminés, sélectionnez [OK]. Répétez les étapes 2 et 3 au besoin.

Luminosité/rvb

Vous pouvez choisir d'afficher l'histogramme [Luminosité] ou [RVB] (p. 352).

CANON EOS 80D - Luminosité/rvb - 1

Option [Luminosité/RVB] dans [Histogramme].

Taille d'affichage

Vous pouvez changer la taille d'affichage de l'histogramme.

CANON EOS 80D - Taille d'affichage - 1

Option [Taille d'affichage] dans [Histogramme].

Réinitialisation

CANON EOS 80D - Réinitialisation - 1

Pour rétablir les réglages par défaut (p. 262), sélectionnez [Réinitialiser], puis [OK].

Réglages des fonctions af/drive/iso/

Avec l'image de Visée par l'écran affichée, si vous appuyez sur la touche <AF>, <DRIVE>, <ISO> ou <>, l'écran de réglage apparait sur l'écran LCD. Vous pouvez alors utiliser la molette <> ou <> pour régler la fonction de prise de vue correspondante.

CANON EOS 80D - Réglages des fonctions af/drive/iso/ - 1

Avec la prise de vue avec Visée par l'écran, vous ne pouvez pas régler <AF> ou <DRIVE> comme mode d'acquisition. En outre, les réglages de prise de vue en continu réglement avec la prise de vue par le viseur ne seront pas conservés pour la prise de vue avec Visée par l'écran.

CANON EOS 80D - Réglages des fonctions af/drive/iso/ - 2

Lorsque vous réglez [mesure sélective) ou [ (mesure spot), un cercle indiquant la zone de mesure s'affiche au centre de l'écran.

Dans les modes de la zone de création, vous pouvez régler les fonctions suivantes : Méthode AF, Fonctionnement de l'autofocus, Mode d'acquisition, Mode mesure, Qualité d'image, Balance des blancs, Style d'image, Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité) et Filtres créatifs.

Dans les modes de la zone élémentaire, vous pouvez régler les fonctions indiquées dans le tableau à la page 107 (sauf le flou d'arrière-plan), ainsi que les fonctions en caractères gras ci-dessus.

CANON EOS 80D - Réglages des fonctions af/drive/iso/ - 3

1 Appuyez sur la touche < 0> (30).

Les fonctions régibles s'affichent.

Sélectionnez une fonction et réglez-la.

  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner une fonction. Les réglages de la fonction sélectionnée et le guide des fonctions (p. 75) apparaissent.
  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner une fonction.
  • Dans les modes < SCN> et < >, sélectionnez l'option du mode de prise de vue dans le coin supérieur gauche de l'écran, puis appuyez sur < > pour sélectionner le mode de prise de vue. Pour régler la balance des blancs automatique, sélectionnez [AWB], puis appuyez sur <_T> Pour sélectionner la qualité d'image RAW, la correction de la balance des blancs ou le bracketing de la balance des blancs, les paramètres du style d'image ou les effets du filtré créé, appuyez sur la touche.
  • Appuyez sur <> pour revenir à la prise de vue avec visée par l'écran.
  • Vous pouvez également sélectionner [+] pour revenir à la prise de vue avec Visée par l'écran.

CANON EOS 80D - Sélectionnez une fonction et réglez-la. - 1

En mode [AF Servo] (p. 275), vous pouvez régler la qualité d'image sur RAW ou JPEG. Si la qualité d'image est régée sur M RAW ou S RAW, l'image est enregistrée avec une qualité de RAW.

Tout en regardant l'image de visée par l'écran, vous pouvez appliquer l'un des sept effets filtrés (N&B granuleux, Flou artistique, Effet Fisheye, Effet Peinture huile, Effet Aquarelle, Effet Toy camera (caméra Jouet) ou Effet Miniature) pour la prise de vue.

L'appareil photo ne sauvegarde que l'image à laquelle le filtre créé a été appliqué. Vous pouvez également prendre une photo sans filtre créé, puis appliquer un effet et enregistrer la nouvelle image ainsi obtenue (p. 399).

Réglez la molette de sélection sur un mode de la zone de création.

Appuyez sur la touche < > (310).

L'écran de contrôle rapide apparait.

3 Sélectionnez [QOF].

  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner [Off] (Filtre créé) sur le côté droit de l'écran.

CANON EOS 80D - Sélectionnez une fonction et réglez-la. - 2

CANON EOS 80D - Sélectionnez une fonction et réglez-la. - 3

4 Sélectionnez un filtre.

  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner un contrôle (p. 268). L'image s'affiche avec les effets du filtré appliqué. Pour l'effet Miniature, appuyez sur les touches <><> pour déplacer le cadre blanc là où vous souhaitez voir l'image nette.

CANON EOS 80D - Sélectionnez un filtre. - 1

5 Ajustez l'effet du filtré.

  • Appuyez sur la touche (sauf pour).
  • Appuyez sur les touches <><> pour ajuster l'effet du filtre, puis appuyez sur

6 Prenez la photo.

L'image est prise avec l'effet du filtre appliqué.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

Lorsque vous activez un effet filtré, le mode vue par vue entre en vigueur même si le mode d'acquisition est réglé sur <_H> ou <>.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 2

  • Vous ne pouvez pas photographier avec les filtres créatifs si la qualité d'enregistrement est RAW ou RAW+JPEG, ou encore si le bracketing d'exposition auto, le bracketing de la balance des blancs ou la réduction du bruit multivues est activé. Lorsque vous photographiez avec des filtres créatifs, l'histogramme ne s'affiche pas.

N&B granuleux

Crée une photo noir et blanc granuleuse. Vous pouvez modifier l'effet noir et blanc en ajustant le contraste.

Flou artistique

Donne à l'image un aspect doux. Vous pouvez modifier le degré de douceur en ajustant le flou.

Effet fisheye

Donne l'effet d'un objectif fish-eye. L'image présentera une distorsion en barillet.

Selon le niveau de cet effet filtré, la zone recadrée le long du pourtour de l'image change. Par ailleurs, étant donné que cet effet filtré élargit la partie centrale de l'image, la résolution au centre peut diminuer selon le nombre de pixels enregistrés. Vérifiez l'image sur l'écran pendant le réglage de ce filtré. La méthode AF sera FlexiZone - Single (fixée au centre).

Effet peinture huile

Les photos ressemblent à des peintures à l'huile et le sujet apparaît plus en trois dimensions. Vous pouvez ajuster le contraste et la saturation. Veuillez noter que les sujets comme le ciel ou des murs blancs peuvent ne pas être restitués avec une gradation fluide et peuvent sembler irréguliers ou présenter un bruit plus important.

Effet aquarelle

La photo ressemble à une aquarelle aux couleurs douces. Vous pouvez contrôler la densité des couleurs en ajustant l'effet filtré. Veuillez noter que certaines scènes comme les scènes de nuit ou les scènes ensoleillées peuvent ne pas être restituées avec une gradation fluide et peuvent sembler irrégulières ou présenter un bruit plus important.

Effet appareil photo jouet

Assombrit les coins de la photo et applique une teinte couleur unique faisant penser qu'elle a été prise avec un appareil photo jouet. Vous pouvez modifier la dominante des couleurs en ajustant la teinte couleur.

Effet miniature

Crée un effet de diorama. Vous pouvez modifier la zone où l'image est nette. À l'étape 4, si vous appuyez sur la touche <@> (ou tapotez [F] sur l'écran), vous pouvez permuter entre les orientations verticale et horizontale du cadre blanc. La méthode AF est FlexiZone - Single pour faire la mise au point au centre du cadre blanc.

CANON EOS 80D - Effet miniature - 1

  • Avec N&B granuleux, l'effet granuleux affiché sur l'écran LCD semblera différent de l'effet granuleux enregistré sur l'image.
  • Avec les effets flou artistique et miniature, l'effet flou affiché sur l'écran LCD peut sembler différent de l'effet flou enregistré sur l'image. Vous pouvez vérifier l'effet flou de l'image en appuyant sur la touche de contrôle de profondeur de champ.

CANON EOS 80D - Effet miniature - 2

Lorsque le sélecteur de prise de vue avec Visée par l'écran / d'enregistrement vidéo est placé sur <>, les options de menu spécifiques de la prise de vue avec Visée par l'écran apparaissent sous les onglets [05] et [6] (onglet [3] dans les modes de la zone élémentaire).

Les fonctions réglables sur cet écran de menu ne s'appliquent qu'à la prise de vue avec Visée par l'écran. Elles ne fonctionnent pas avec la prise de vue par le viseur (les réglages sont désactivés).

Visée par l'écran

Vous pouvez régler la prise de vue avec Visée par l'écran sur [Activée] ou [Désactivée].

Vous pouvez sélectionner [ˈUsage], [FlexiZone - Multi] ou [FlexiZone - Single]. Voir pages 276 à 285 pour en savoir plus sur la méthode AF.

Obturateur tactile

Il vous suffit de tapoter sur l'écran de l'écran LCD pour faire la mise au point et prendre automatiquement la photo. Voir page 286 pour plus de détails.

Affichage quadrillage

Avec [3x3 # # ] ou [6x4 # # # ], vous pouvez afficher un quadrillage pour vous aider à stabiliser l'appareil photo à la verticale ou à l'horizontal. En outre, avec [3x3+diag # # # ], le quadrillage est affiché avec des lignes diagonales pour vous aider à cadrer avec un meilleur équilibre en alignant les intersections sur le sujet.

Simulation d'exposition

La simulation d'exposition permet d'afficher et de simuler la luminosité (exposition) de l'image réelle.

- Activée (exp. SIM)

La luminosité de l'image affichée sera proche de la luminosité réelle (exposition) de l'image obtenue. Si vous réglez la correction d'exposition, la luminosité de l'image changera en conséquence.

- Pendant (disp/exp. SIM)

L'image est affichée en principe avec une luminosité standard afin de faciliter la visualisation de l'image de visée par l'écran (DISP). L'image est affichée avec une luminosité (exposition) proche de la luminosité réelle de l'image qui sera captée uniquement pendant que vous maintenez enfoncée la touche de contrôle de profondeur de champ (ExpSIN).

- Désactivée (DISP)

L'image est affichée avec une luminosité standard afin de faciliter la visualisation de l'image de visée par l'écran. Même si vous avez réglé la correction d'exposition, l'image est affichée avec une luminosité standard.

MODE1

Pendant la prise de vue, vous pouvez supprimer le bruit mécanique de l'appareil photo davantage qu'avec la prise de vue avec Visée par l'Écran. La prise de vue en continu est également possible. Si < > est réglé, vous pouvez photographier à une vitesse de prise de vue en continu maximal d'environ 7,0 im/s.

Mode 2

Lorsque vous enforez à fond le déclencheur, une seule photo est prise. Tant que vous maintenez enforcé le déclencheur, l'appareil photo cesse de fonctionner. Ensuite, lorsque vous relâchez le déclencheur à mi-course, l'appareil photo se remet à fonctionner. Le bruit de prise de vue est de ce fait réduit. Même si la prise de vue en continu est sélectionnée, une seule photo est prise dans ce mode.

Désactiver

Veillez à régler cette option sur [Désacté] si vous utilisez un objectif TS-E (autre que ceux répertoriés dans la note [F]) pour décaler ou incliner l'objet ou si vous utilisez un tube-allonge. Si [Mode 1] ou [Mode 2] est réglé, l'exposition standard peut ne pas être obtenue ou une exposition irrégulière peut se produire.

CANON EOS 80D - Désactiver - 1

  • Entre [Mode 1] et [Désactivé], seul le fonctionnement interne est différent pour le mode d'acquisition simple et la première photo pendant la prise de vue en continu. La prise de vue en continu avec [Mode 1] aura le même bruit mécanique que le réglage [Désactivé] pour la deuxième photo et les suivantes. Lorsque vous photographiez avec le flash, le réglage [Désactivé] est appliqué indépendamment du réglage [Pdv VÉ silen.]. (Vous ne pouvez pas supprimer le bruit mécanique de l'appareil photo pendant la prise de vue.) Lorsque vous utilisez un flash autre que Canon, placez cette option sur [Désactivé]. Le flash ne se déclenchera pas si cette option est placée sur [Mode 1] ou [Mode 2]. Si [Mode 2] est réglé et si vous utilisez une télécommande (p. 221), le fonctionnement est identique à celui du [Mode 1].

CANON EOS 80D - Désactiver - 2

Avec un objectif TS-E17mm f/4L ou TS-E24mm f/3.5L II, vous pouvez utiliser [Mode 1] ou [Mode 2].

Délai de mesure

Vous pouvez modifier la durée d'affichage de l'exposition (durée de la mémorisation d'exposition).

CANON EOS 80D - Délai de mesure - 1

Vous pouvez arrêter la prise de vue avec Visée par l'écran en sélectionnant l'un des éléments de menu suivants. Appuyez sur la touche < × 1STOP> pour reprendre la prise de vue avec Visée par l'écran.

  • [3: Effacement des poussières], [3: Nettoyage du capteur], [4: Réinitialiser tous les régles] ou [4: Firmware ver.].

Sélection du fonctionnement de l'autofocus

CANON EOS 80D - Sélection du fonctionnement de l'autofocus - 1

Vous peuvent sélectionner les caractéristiques de fonctionnement de l'autofocus en fonction des conditions de prise de vue ou du sujet. Dans les modes de la zone élémentaire, le fonctionnement de l'autofocus optimal est automatiquement défini pour le mode de prise de vue correspondant.

CANON EOS 80D - Sélection du fonctionnement de l'autofocus - 2

2 Sélectionnez le fonctionnement de l'autofocus.

  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner le fonctionnement de l'autofocus souhaité, puis appuyez sur <>.

ONE SHOT : Autofocus One-Shot SERVO : Autofocus Servo

CANON EOS 80D - Sélectionnez le fonctionnement de l'autofocus. - 1

Si la mise au point n'est pas possible, le collimateur AF devient orange. Dans ce cas, vous ne pouvez pas prendre la photo, même si vous enfonsez à fond le déclencheur. Recomposez l'image et essayez à nouveau d'effectuer la mise au point. Ou voir « Conditions de prise de vue compliquant la mise au point » (p. 284).

Autofocus one-shot pour les sujets immobiles

Convient aux sujets immobiles. Lorsque vous enfonsez le déclencheur à mi-course, l'appareil photo effectue la mise au point une seule fois.

Lorsque la mise au point est effectuée, le collimateur AF devient vert et le signal sonore retentit. - Pendant que vous maintenez enfoncé le déclencheur à mi-course, la mise au point est mémorisée. Vous pouvez ensuite recomposer la photo si vous le souhaitez.

CANON EOS 80D - Autofocus one-shot pour les sujets immobiles - 1

Si [1: Signal sonore] est réglé sur [Désactivé], aucun son n'est émis après que la mise au point est effectuée.

Autofocus servo pour les sujets en mouvement

Ce fonctionnement de l'autofocus convient pour les sujets en mouvement. Pendant que vous maintenez enfoncé le déclencheur à mi-course, l'appareil photo continue de faire la mise au point sur le sujet.

Si le mode d'acquisition est réglé sur Haute vitesse en rafale, la vitesse maximale est d'environ 5,0 images par seconde. Les photos seront prises en donnant la priorité à la vitesse de la prise de vue en continu. Si le mode d'acquisition est réglé sur Prise de vue en continu à faible vitesse, la vitesse maximale est d'environ 3,0 images par seconde. Les photos seront prises en donnant la priorité au suivi du sujet. Pour les photos avec flash, la vitesse de la prise de vue en continu sera plus lente. Lorsque la mise au point est effectuée, le collimateur AF devient bleu. Le signal sonore ne retentira pas dans ce cas. L'exposition est réglée au moment où la photo est prise. - Suivant l'objectif utilisé, la distance du sujet et la vitesse du sujet, il se peut que l'appareil photo n'arrive pas à obtenir la bonne mise au point. Si vous utilisez le zoom pendant la prise de vue en continu, il se peut que la mise au point ne soit pas maintenue. Photographiez après avoir utilisé le zoom pour obtenir la vue souhaitée.

CANON EOS 80D - Autofocus servo pour les sujets en mouvement - 1

En mode [AF Servo], vous pouvez régler la qualité d'image sur RAW ou JPEG. Si la qualité d'image est régée sur M RAW ou S RAW, l'image est enregistrée avec une qualité de RAW. Lorsque [AF Servo] est activé avec la réduction du bruit multivues, la fonction [Réduct. bruit en ISO élevé] est automatiquement régée sur [Standard].

Sélection de la méthode AF

Vous pouvez sélectionner une méthode AF convenant aux conditions de prise de vue et à votre sujet. Les méthodes AF suivantes sont proposées : [L' (visage) + Suivi] (p. 277), [FlexiZone - Multi] (p. 279) et [FlexiZone - Single] (p. 281).

Pour une plus grande précision, positionnez le sélecteur de mode de mise au point de l'objet sur <MF>, agrandissez l'image et effectuez manuellement la mise au point (p. 288).

CANON EOS 80D - Sélection de la méthode AF - 1

1 Appuyez sur la touche <AF>

Sélectionnez la méthode AF

Tournez la molette < 12 = 13 > pour sélectionner la méthode AF, puis appuyez sur < 5E7 >

CANON EOS 80D - Sélectionnez la méthode AF - 1

  • Vous pouvez également régler la méthode AF avec [5: Méthode AF] (l'onglet [3] dans les modes de la zone élémentaire).
  • Les explications aux pages 277-282 supposent que le mode AF One-Shot est activé. Si AF Servo est activé, le collimateur AF deviendra bleu une fois la mise au point effectuée. Le signal sonore ne retentira pas dans ce cas (p. 274).
  • Dans les modes, AF servo est réglé automatiquement et une fois la mise au point effectuée, le collimateur AF devient bleu et un signal sonore est émis.

L'appareil photo détecte et fait la mise au point sur les visages humains. Si un visage rouge, le collimateur AF se déplace également pour le suivre.

1 Affichez l'image de visée par l'écran.

  • Appuyez sur la touche < .> L'image de Visée par l'écran apparaît sur l'écran LCD.

CANON EOS 80D - Affichez l'image de visée par l'écran. - 1

Vérifiez le collimateur AF.

Lorsqu'un visage est détecté, le cadre de la zone et le cadre < apparaissant sur le visage pour la mise au point. Si plusieurs visages sont détectés, < < > > s'affiche. Utilisez < < > > pour déplacer le cadre < < > > sur le visage sur lequel vous souhaitez faire la mise au point. - Vous pouvez également tapoter sur l'écran de l'écran LCD pour sélectionner le visage ou le sujet. Si le sujet n'est pas un visage, 4 s'affiche.

CANON EOS 80D - Vérifiez le collimateur AF. - 1

Effectuez la mise au point sur le sujet.

Enoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. Si aucun visage ne peut être détecté ou si vous tapotez sur l'écran LCD, l'appareil photo passe au mode FlexiZone - Multi avec la sélection automatique (p. 279). Lorsque la mise au point est effectuée, le collimateur AF devient vert et le signal sonore retentit. Si la mise au point n'est pas effectuée, le collimateur AF devient orange.

CANON EOS 80D - Effectuez la mise au point sur le sujet. - 1

Prenez la photo.

Vérifiez la mise au point et l'exposition, puis enfonsez le déclencheur à fond pour prendre la photo (p. 256).

Mise au point sur un sujet autre qu'un visage humain

Appuyez sur <> ou <>, et le cadre AF <> apparaitra au centre de l'écran. Ensuite, utilisez <> pour déplacer le cadre AF sur le sujet de votre choix. Une fois que le cadre AF <> a obtenu la mise au point, il suivra le sujet même si celui-ci rouge ou si vous recadrez la vue.

CANON EOS 80D - Mise au point sur un sujet autre qu'un visage humain - 1

Si le visage du sujet est considérablement flou, la détection de visage ne sera pas possible. Réglez manuellement la mise au point (p. 288) de sorte que le visage puisse être détecté, puis exécutez l'autofocus.

  • Il se peut qu'un objet autre qu'un visage humain soit détecté comme visage. La détection de visage est inopérante si le visage est très petit ou très grand sur l'image, trop clair ou trop nombre ou encore partiellement masqué. Il se peut que < > ne recouvre qu'une portion du visage.

CANON EOS 80D - Mise au point sur un sujet autre qu'un visage humain - 2

Utilisez le cadre de la zone comme guide et faites la mise au point dans ce cadre. La taille du cadre AF varie en fonction du sujet.

Vous pouvez utiliser jusqu'à 35 collimateurs AF pour la mise au point sur une large zone (sélection automatique). Cette large zone peut également être divisée en 9 zones pour la mise au point (sélection de zone).

CANON EOS 80D - Mise au point sur un sujet autre qu'un visage humain - 3

Initialiser l'image de visée par l'écran.

  • Appuyez sur la touche < .> L'image de Visée par I'ecran apparaft sur I'ecran LCD.

CANON EOS 80D - Initialiser l'image de visée par l'écran. - 1

Sélectionnez le collimateur AF. ☆

  • Appuyez sur <(SET)> ou sur la touche <> pour basculer entre la sélection automatique et la sélection de zone. Dans les modes de la zone élémentaire, la sélection automatique est automatiquement définie.
  • Sélectionnez une zone avec < _^T >. Pour revenir à la zone centrale, appuyez à nouveau sur < T> ou la touche < >.
  • Vous pouvez également tapoter sur l'écran LCD pour sélectionner une zone. Lorsqu'une zone est sélectionnée, tapotez [1] sur l'écran pour basculer sur la sélection automatique.

CANON EOS 80D - Sélectionnez le collimateur AF. ☆ - 1

3 Effectuez la mise au point sur le sujet.

  • Placez le collimateur AF sur le sujet et enoncez le déclencheur à mi-course. Lorsque la mise au point est effectuée, le collimateur AF devient vert et le signal sonore retentit. Si la mise au point n'est pas effectuée, le cadre de la zone devient orange.

CANON EOS 80D - Effectuez la mise au point sur le sujet. - 1

4 Prenez la photo.

Vérifiez la mise au point et l'exposition, puis enfonsez le déclencheur à fond pour prendre la photo (p. 256).

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

Si l'appareil photo ne fait pas la mise au point sur le sujet cible souhaité avec la sélection automatique du collimateur AF, sélectionnez une zone ou réglez la méthode AF sur [FlexiZone - Single] et reconnez la mise au point. Le nombre de collimateurs AF dépend du réglage [4: Ratio d'aspect]. Avec [3:2], il y aura 35 collimateurs AF. Avec [4:3] et [1:1], il y aura 25 collimateurs AF. Et avec [16:9], 21 collimateurs AF. En outre, avec [16:9], il y aura trois zones. Pour l'enregistrement video, il y aura 21 collmateurs AF et 3 zones.

L'appareil photo fait la mise au point avec un seul collimateur AF. Ceci est pratique pour faire la mise au point sur un sujet particulier.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 2

Ann fixez l'image de visée par l'écran.

  • Appuyez sur la touche < .> L'image de Visée par l'écran apparait sur l'écran LCD. Le collimateur AF < > apparait.
  • Pendant l'enregistrement vidéo, si [AF Servo video] est réglé sur [Activer], le collimateur AF s'affiche dans une taille plus grande.

CANON EOS 80D - Ann fixez l'image de visée par l'écran. - 1

Déplacez le collimateur AF.

Utilisez < < > pour déplacer le collimateur AF sur la zone où vous souhaitez effectuer la mise au point. (Il ne peut pas être déplacé vers le bord de l'écran.) Si vous appuyez sur < > ou la touche < >, le collimateur AF reviendra au centre de l'écran. - Vous pouvez également tapoter sur l'écran de l'écran LCD pour déplacer le collimateur AF.

CANON EOS 80D - Déplacez le collimateur AF. - 1

Effectuez la mise au point sur le sujet.

  • Placez le collimateur AF sur le sujet et enfonsez le déclencheur à mi-course. Lorsque la mise au point est effectuée, le collimateur AF devient vert et le signal sonore retentit. Si la mise au point n'est pas effectuée, le collimateur AF devient orange.

CANON EOS 80D - Effectuez la mise au point sur le sujet. - 1

Prenez la photo.

Vérifiez la mise au point et l'exposition, puis enfonsez le déclencheur à fond pour prendre la photo (p. 256).

Fonctionnement de l'autofocus

Même lorsque la mise au point est effectuée, si vous enfoncerez à nouveau le déclencheur à mi-course, elle s'effectue une nouvelle fois. La luminosité de l'image peut varier pendant et après l'utilisation de la fonctionnement de l'autofocus. - Selon le sujet ou les conditions de prise de vue, etc., la mise au point peut prendre plus de temps ou la vitesse de la prise de vue en continu peut être plus lente. Si la source lumineuse change pendant que l'image de visée par l'écran est affichée, il se peut que l'écran scintille et que la mise au point soit difficile. Le cas échéant, quittez la prise de vue avec visée par l'écran et effectuez la mise au point automatique sous la source lumineuse réelle du sujet.

Vue agrandie

Si [L+Suivi] est réglé, la vue agrandie n'est pas disponible. Lorsque [FlexiZone - Multi] est réglé et que vous appuyez sur la touche < e> (ou tapotez < e> sur l'écran), le centre de la zone sélectionnée (ou le centre de l'image avec sélection automatique) est agrandi. Si vous enlevez le déclencheur à mi-course, l'affichage redevient normal et l'appareil photo effectue la mise au point. Avec [FlexiZone - Single] réglé, si vous appuyez sur la touche <©> (ou tapotez <Q> sur l'écran), la zone couverte par le collimateur AF est agrandie. Enlevez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point pendant l'affichage de la vue agrandie. Ceci se révèle utile lorsque l'appareil photo est fixé à un trépied et que vous avez besoin d'obtenir une mise au point très précise. Si la mise au point s'avère difficile avec la vue agrandie, revenez à l'affichage normal et utilisez la fonction autofocus. Notez que la vitesse de l'autofocus est différente en vue normale et en vue agrandie. Si vous agrandissez la vue après la mise au point avec [FlexiZone - Multi] ou [FlexiZone - Single] dans la vue normale, une mise au point précise risque de ne pas être obtenue. - En mode AF Servo, si vous enlevez le déclencheur à mi-course dans la vue agrandie, l'affichage redevient normal et l'appareil photo effectue la mise au point.

Conditions de prise de vue compliquant la mise au point

Sujets à faible contraste comme le ciel bleu, des surfaces planes unies ou lorsque les détails des hautes lumières ou des ombres sont perdus. Sujets insuffisamment éclairés. - Rayures et autres motifs où le contraste est uniquement dans les sens horizontaux. Sujets ayant des motifs répétitifs (exemples : fenêtres d'immeuble, claviers d'ordinateur, etc.). Lignes fines et contours du sujet. Sous une source lumineuse dont la luminosité, la couleur ou le motif ne cesse de changer. Scènes nocturnes ou lumière en pointillé. L'image scintille sous un éclairage fluorescent ou LED. Sujets minuscules. Sujets au bord de la photo. Sujets en contre-jour violent ou avec forte réflexion (exemple : voitures à la carrosserie très réfléchissante, etc.). Le collimateur AF recouvre à la fois des sujets proches et distants (exemple : animal en cage, etc.). Sujets continuellement en mouvement empêchant l'immobilité du collimateur AF en raison d'un flou de bougé ou flou du sujet. Lors de l'autofocus avec un sujet extrêmement flou. - Prise d'une photo en flou artistique avec un objectif à portrait. Utilisation d'un filtre pour effet spécial. - Du bruit (points de lumières, effet de bande, etc.) apparaît à l'écran pendant l'autofocus.

CANON EOS 80D - Conditions de prise de vue compliquant la mise au point - 1

Si la mise au point n'est pas obtenue avec les conditions de prise de vue indiquées à la page précédente, placez le sélecteur de mode de mise au point de l'objectif sur MF et faites manuelle la mise au point. - Selon l'objet utilisé, il se peut que la mise au point prenne plus de temps ou qu'une mise au point correcte ne soit pas obtenue. Pour en savoir plus, consultez le site Web de Canon.

CANON EOS 80D - Conditions de prise de vue compliquant la mise au point - 2

Si vous photographiez un sujet à la périphérie et qu'il est légèrement flou, dirigez le collimateur AF central ou la zone sur le sujet sur lequel la mise au point doit être effectuée, refaites la mise au point puis prenez la photo. - Le faisceau d'assistance autofocus ne sera pas émis. Toutefois, si un flash Speedlite de la série EX (vendu séparément) pourvu d'une lampe LED est utilisé, celle-ci s'allumera pour l'assistance autofocus si nécessaire. Avec la vue agrandie, la mise au point est plus difficile à effectuer en raison du flou de bouge. L'utilisation d'un trépied est recommandée.

Il vous suffit de tapoter sur l'écran de l'écran LCD pour faire la mise au point et prendre automatiquement la photo. Ceci fonctionne dans tous les modes de prise de vue.

CANON EOS 80D - Conditions de prise de vue compliquant la mise au point - 3

1 Affichez l'image de visée par l'écran.

  • Appuyez sur la touche < .> L'image de Visée par l'écran apparaît sur l'écran LCD.

CANON EOS 80D - Affichez l'image de visée par l'écran. - 1

Activez le obturateur tactile.

  • Tapotez [ər] dans le coin inférieur gauche de l'écran. Chaque fois que vous tapotez sur l'icone, elle bascule entre [O] et []. [O] (Obturateur tactile: Activé) Vous pouvez tapoter pour faire la mise au point et photographier. [Obturateur tactile : Désactié] Vous pouvez tapoter sur l'endroit où vous souhaitez effectuer la mise au point. Enforcez le déclencheur à fond pour prendre la photo.

CANON EOS 80D - Activez le obturateur tactile. - 1

3 Tapotements sur l'écran pour photographier.

Tapotez sur le visage ou le sujet à l'écran. L'appareil photo fera la mise au point sur l'endroit où vous avez tapoté selon la méthode AF régée (p. 276-282). Une fois la mise au point effectuée, le collimateur AF devient vert et l'image est automatiquement prise. Si la mise au point n'est pas effectuée, le collimateur AF devient orange et l'image ne peut pas être prise. Tapotez à nouveau sur le visage ou le sujet à l'écran.

CANON EOS 80D - Tapotements sur l'écran pour photographier. - 1

  • Même si vous réglez le mode d'acquisition sur ou, l'appareil photo continue de photographier en mode vue par vue. Lorsque vous appuyez sur l'écran, la mise au point sera réalisée avec le mode AF One-Shot, peu importe les réglages du [C: Obturateur tactile] ou du [Fonctionnement AF]. L'obturateur tactile ne fonctionne pas avec la vue agrandie. Si le filtre créé Effet Fisheye est sélectionné, l'appareil photo fera la mise au point avec le collimateur AF au centre de l'écran, quel que soit le point sur lequel vous tapotez.
  • Si le filtre créé Effet Miniature est sélectionné, le obturator tactile est inopérant. Si [FlexiZone - Multi] et [Déclench. tactile: Dévalidé] sont réglés sur un mode de zone élémentaire, la mise au point ne peut pas être réalisée en appuyant sur l'écran. Lorsque [Déclencheur mi-course] est réglé sur [Activation mesure] ou [Mémo expo (avec touche enforcée)] sous [C. Fn III-4 : Commandes personalisées], la mise au point automatique n'est pas activée.

CANON EOS 80D - Tapotements sur l'écran pour photographier. - 2

  • Vous pouvez également régler l'obturateur tactile avec [5: Décl. tactile] (l'onglet [3] dans les modes de la zone élémentaire). Pour photographier avec la pose longue, tapotez deux fois sur l'écran. Le premier tapotement sur l'écran lance la pose longue. Si vous tapotez à nouveau, l'exposition cesse. Soyez attentif à ne pas faire bouger l'appareil photo lorsque vous tapotez sur l'écran.

MF : mise au point manuelle

Vous pouvez agrandir l'image et effectuer manuellement une mise au point précise.

CANON EOS 80D - MF : mise au point manuelle - 1

1 Positionnez le sélecteur de mode de mise au point de l'objet sur.

  • Tournez la bague de mise au point de l'objet pour effectuer grossièrement la mise au point.

Cadre d'agrandissement

2 Affichez le cadre d'agrandissement.

  • Appuyez sur la touche < ④ > Le cadre d'agrandissement apparait.
  • Vous pouvez également tapoter [Q] sur l'écran pour agrandir l'image.

CANON EOS 80D - Affichez le cadre d'agrandissement. - 1

Déplacez le cadre d'agrandissement.

Déplacez le cadre d'agrandissement sur la zone que vous souhaitez mettre au point avec < _v^*. Vous pouvez également le tapoter pour le déplacer. Si you appuyez sur la touche < > ou < >, le cadre d'agrandissement reviendra au centre de l'écran.

CANON EOS 80D - Déplacez le cadre d'agrandissement. - 1

Agrandissez l'image.

  • Chaque fois que vous appuyez sur la touche < 2>, l'agrandissement de l'image change dans l'ordre suivant :

Vue normale 1x 5x 10x

  • Pendant la vue agrandie, vous pouvez utiliser <<12>> ou tapoter les coins directionnels affichés dans le haut, le bas, la gauche ou la droite de l'écran, pour parcourir l'image agrandie.

Mémorisation d'exposition Emplacement de la zone agrandie Agrandissement (environ)

5 Effectuez la mise au point manuellement.

  • Tout en regardant l'image agrandie, tournez la bague de mise au point de l'objet pour effectuer la mise au point.
  • Après avoir effectué la mise au point, appuyez sur la touche < > pour revenir à la vue normale.

6 Prenez la photo.

Vérifiez l'exposition, puis enfonsez à fond le déclencheur pour prendre la photo (p. 256).

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

En vue agrandie, l'exposition est verrouillée. (La vitesse d'obturation et l'ouverture s'affichent en rouge.)

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 2

Qualité d'image

Lorsque vous prenez des photos avec une sensibilité ISO élevée, du bruit (comme un effet de bande et des points de lumière) peut être perceptible. Si vous photographiez à une température élevée, du bruit et des couleurs irrégulières peuvent apparaitre sur l'image. Si la prise de vue avec Visée par l'écran est utilisée continuellement pendant une période prolongée, la température interne de l'appareil photo peut s'élever et la qualité d'image se dégrader. Quittez toutes les prises de vue avec Visée par l'écran lorsque vous ne photographiez pas. Si vous photographiez une exposition longue alors que la température interne de l'appareil photo est élevée, la qualité d'image peut se dégrader. Quittez la prise de vue avec Visée par l'écran et patientez quelques minutes avant de reprendre la prise de vue.

À propos des icônes d'avertissement de température interne blanche < > et rouge < >

  • Si la température interne de l'appareil photo augmente en raison de l'utilisation prolongée de la prise de vue avec Visée par l'écran ou sous une température ambiance élevée, une icône blanche < > ou rouge < > apparait. L'icône blanche indique que la qualité d'image des photos sera déterminée. Nous vous recommandons de quitter provisoirement la prise de vue avec Visée par l'écran et de laisser l'appareil photo refroidir avant de reprendre la prise de vue. L'icône rouge < > indique que la prise de vue avec Visée par l'écran sera bientôt automatiquement arrêtée. Si cela se produit, vous ne pourrez pas enregistrer une vidéo tant que la température interne de l'appareil photo n'aura pas diminué. Quittez la prise de vue avec Visée par l'écran ou mettez l'appareil photo hors tension pour lui laisser le temps de refroidir. L'utilisation de la prise de vue avec Visée par l'écran à une température élevée pendant une période prolongée provoquera l'apparition prématurée de l'icône < > ou < >. Lorsque vous n'enregistrez pas de photos, éteignez tout l'appareil photo. Si la température interne de l'appareil photo est élevée, la qualité des images prises à une sensibilité ISO élevée ou en exposition longue peut se déterminer avant même que l'icône blanche < > s'affiche.

Résultats de la prise de vue

  • Pendant la vue agrandie, la vitesse d'obturation et l'ouverture s'affichent en rouge. Si vous prenez la photo en vue agrandie, l'exposition risque de ne pas correspondre à ce que vous souhaitiez. Revenez à la vue normale avant de prendre la photo.
  • Même si vous prenez la photo en vue agrandie, l'image qui sera capturée correspondra à la vue normale.

CANON EOS 80D - Résultats de la prise de vue - 1

Mises en garde générales sur la prise de vue avec visée par l'écran image de visée par l'écran

Sous un éclairage faible ou fort, il se peut que l'image de Visée par l'écran ne reflète pas la luminosité de l'image capturée. - Même si une sensibilité ISO faible est réglée, sous un faible éclairage, il se peut que du bruit soit visible sur l'image de Visée par l'écran affiché. Cependant, lorsque vous photographiez, moins de bruit affecte l'image enregistrée. (La qualité d'image de l'image de Visée par l'écran est différente de celle de l'image enregistrée.) Si la source de lumière (éclairage) au sein de l'image change, l'écran risque de scintiller. Le cas échéant, quittez la prise de vue avec Visée par l'écran et reprenez la prise de vue sous la source lumineuse réelle. Si vous dirigez l'appareil photo dans une autre direction, la luminosité correcte de l'image de Visée par l'écran peut être momentanément perdue. Attendez que le niveau de luminosité se stabilise avant de prendre une photo. - En cas de source lumineuse extrêmement forte sur l'image, il se peut que la portion claire de l'image apparaisse noire sur l'écran LCD. L'image capturée affichera néanmoins correctement cette portion. - Sous un faible éclairage, si vous régalez [♀2: Luminosité LCD] sur un réglage clair, un bruit ou des couleurs irrégulières peuvent affecter l'image de Visée par l'écran. Toutefois, le bruit ou les couleurs irrégulières ne seront pas enregistrés sur l'image capturée. Lorsque vous agrandissez l'image, sa netteté peut paraître plus prononcée que sur l'image réelle.

Fonctions personnalisées

  • Pendant la prise de vue avec Visée par l'écran, certains réglages des Fonctions personalisées restent sans effet (p. 411).

Objectif et flash

Si un objectif à Image Stabilizer (Stabilisateur d'image) est monté sur l'appareil photo et si vous placez le commutateur de l'Image Stabilizer (Stabilisateur d'image) sur, l'Image Stabilizer (Stabilisateur d'image) fonctionnera continuellement même si vous n'enfoncez pas le déclencheur à mi-course. L'Image Stabilizer (Stabilisateur d'image) est gourmand en batterie et le nombre de prises de vue possibles peut diminuer selon les conditions de la prise de vue. Si l'Image Stabilizer (Stabilisateur d'image) n'est pas nécessaire, par exemple lorsque vous utilisez un trépied, il est recommandé de placer le commutateur IS sur. - La fonction de prépréréglage de la mise au point est disponible pour la prise de vue avec Visée par l'écran si vous utilisez un (super) téléobjectif pourvu du mode de prépréréglage de la mise au point, disponible depuis le deuxième semestre 2011. - La mémorisation d'exposition au flash ne fonctionne pas si le flash intégré est utilisé. La mémorisation d'exposition au flash et l'éclairage pilote du flash sont impossibles si vous utilisez un flash Speedlite externe.

CANON EOS 80D - Objectif et flash - 1

Enregistrement de vidéos

CANON EOS 80D - Enregistrement de vidéos - 1

L'enregistrement vidéo est activé en positionnant le sélecteur de prise de vue avec Visée par l'écran/d'enregistrement vidéo sur <>

Pour connaître les cartes pouvant enregistrer des vidéos, voir page 5. Si vous tenez l'appareil photo à main levée et enregistrez des vidéos, elles risquent d'être floues en raison du flou de bouge. Il est recommandé d'utiliser un trépied dans ces situations.

CANON EOS 80D - Enregistrement de vidéos - 2

Full HD 1080

Full HD 1080 indique la compatibilité avec la Haute Définition comportant 1080 pixels verticaux (lignes de balayage).

FULLHD

Prise de vue avec exposition automatique

Le contrôle de l'exposition automatique s'active selon la luminosité actuelle de la scène.

CANON EOS 80D - Prise de vue avec exposition automatique - 1

CANON EOS 80D - Prise de vue avec exposition automatique - 2

1 Positionnez la molette de sélection des modes sur un mode autre que ♀ et M. 2 Positionnez le sélecteur de prise de vue avec Visée par l'écran/ d'enregistrement vidéo sur <''>.

Le miroir reflex émet un bruit, puis l'image apparait sur l'écran LCD.

Effectuez la mise au point sur le sujet.

Avant d'enregistrer une vidéo, faites la mise au point manuellement ou automatiquement (p. 276-285, 288). Lorsque vous enforesez le déclencheur à mi-course, l'appareil photo effectue la mise au point selon la méthode AF sélectionnée.

Enregistrement vidéo en cours

CANON EOS 80D - Prise de vue avec exposition automatique - 3

4 Enregistrez la vente.

  • Appuyez sur la touche < > pour commencer à enregistrer. Le symbole [●] s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran pendant que vous enregistrez. Le son est enregistré par les microphones intégrés. Pour arrêter d'enregistrer la video, appuyez à nouveau sur la touche.

CANON EOS 80D - Enregistrez la vente. - 1

  • Dans les modes de la zone élémentaire, le résultat de la prise de vue est identique à celui avec <^+>. En outre, l'icône de scène pour la scène détectée par l'appareil photo s'affiche dans le coin supérieur gauche (p. 297).
  • Dans les modes de prise de vue <T v>, <A v> et <B>, les réglages seront les mêmes que dans le mode <P>.
  • Les fonctions de menu régles sont différentes dans les modes de la zone élémentaire et les modes de la zone de création (p. 477).
  • Dans les modes de la zone de création, vous pouvez appuyer sur la touche <※> (p. 203) pour verrouiller l'exposition (mémorisation d'exposition). Vous pouvez annuler la mémorisation d'exposition appliquée pendant l'enregistrement video en appuyant sur la touche <>. (Le réglage de mémorisation d'exposition est conservé jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche <>.)
  • Dans les modes de la zone de création, vous pouvez placer le bouton vers le bas et tourner la molette <○> pour régler la correction d'exposition. Si vous enregistrez une vidéo en exposition automatique, la sensibilité ISO, la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture ne seront pas enregistrées dans les informations Exif de la vidéo.
  • Avec l'enregistrement vidéo avec exposition automatique (modes autres que M), l'appareil photo allume automatiquement la lampe LED du flash Speedlite dans de faibles conditions d'éclairage. Pour en savoir plus, consultez le mode d'emploi d'un flash Speedlite de la série EX pourvu d'une lampe LED.

Sensibilité ISO dans les modes de la zone élémentaire

La sensibilité ISO est automatiquement régée entre 100 ISO et 12800 ISO.

Sensibilité ISO dans les modes p, tv, av et b

La sensibilité ISO est automatiquement régée entre 100 ISO et 12800 ISO. - Dans [Plage pour VIDEOS], sous [2: Réglages de sensibilité ISO], si vous placez le réglage [Maximum] sur [H (25600)], la plage de réglage automatique sera étendue à H (équivalent à 25600 ISO). Même si vous reglez [Minimum] sur 200 ISO ou plus et si vous réglez [Maximum] sur 3200 ISO ou moins, la plage sera automatiquement régée sur 100 ISO à 6400 ISO (p. 332). Si [3: Priorité haute lumières] est réglé sur [Activée] (p. 174), la sensibilité ISO se situe entre 200 ISO et 12800 ISO. Sous [2: Réglages de sensibilité ISO], les fonctions [Plage auto] et [Vit. obtur. min.] ne peuvent pas être régliées (p.152-153) pour l'enregistrement video.

CANON EOS 80D - Sensibilité ISO dans les modes p, tv, av et b - 1

  • Étant donné que l'enregistrement d'une réservation à une sensibilité ISO de 16000 peut être à l'origine d'un bruit important, une sensibilité ISO élargie est déterminée (affichée sous la forme « H »). Si vous passez de la prise de photos à l'enregistrement video, vérifiez les réglages de sensibilité ISO avant d'enregistrer une video.

Icônes de scène

Pendant l'enregistrement vidéo dans un mode de la zone élémentaire (sauf le mode <♀>), une icône représentant la scène détectée par l'appareil photo s'affichera et la prise de vue sera adaptée à cette scène. Pour certaines scènes ou conditions de prise de vue, l'icône affichée peut ne pas correspondre à la scène réelle.

Sujet Arrière-planPortrait*1Autre que portraitCouleur d'arrière- plan
Scène en nature et en extérieurProche*2
ClairA+Gris
Contre-jour
Ciel bleu inclusA+Bleu clair
Contre-jour
Coucher de soleil*3*3Orange
ProjecteurBleu foncé
SombreA+

1: S'affiche uniquement lorsque la méthode AF est réglée sur [Suivi]. Si une autre méthode AF est réglée, l'icône « Autre que portrait » s'affiche même si une personne est détectée. 2: S'affiche lorsque l'objet monté compte des informations sur la distance. Avec un tube-allonge ou un objectif pour gros-plan, il se peut que l'icône affichée ne corresponde pas à la scène réelle. 3: L'icône représentant la scène sélectionnée parmi les scènes détectables s'affichera.

Prise de vue avec exposition manuelle

Voupez regler manuellement la vitesse d'obturation, l'ouverture et la sensibilité ISO pour l'enregistrement video. L'utilisation de l'exposition manuelle pour enregistrer des videos est réservée aux utilisateurs avances.

CANON EOS 80D - Prise de vue avec exposition manuelle - 1

CANON EOS 80D - Prise de vue avec exposition manuelle - 2

Réglez la sensibilité ISO.

  • Appuyez sur la touche < ISO>. L'écran de réglage de la sensibilité ISO apparait sur l'écran LCD.
  • Tournez la molette < > pour régler la sensibilité ISO. Pour en savoir plus sur la sensibilité ISO, voir la page suivante.

Vitesse d'obturation

4 Réglez la vitesse d'obturation et l'ouverture.

Enoncez le déclencheur à mi-course et vérifiez l'indicateur de niveau d'exposition. Pour régler la vitesse d'obturation, tournez la molette < 12 >. Les vitesses d'obturation réglables dépendent de la cadence d'enregistrement des images.

25.00P 23.98P : 1/4000 sec. - 1/25 sec. 29.97P : 1/4000 sec. - 1/30 sec. ·50.00P : 1/4000 sec. - 1/50 sec. :1/4000sec.-1/60sec.

Pour sélectionner la valeur d'ouverture, tournez la molette < >. Si vous ne parvenez pas à les régler, positionnez le bouton en bas, puis tournez la molette <> ou < >.

Ouverture

5 Faites la mise au point et enregistrez la vidéo.

La procédure est identique à celle des étapes 3 et 4 pour « Prise de vue avec exposition automatique » (p. 294).

Sensibilité ISO pendant la prise de vue avec exposition manuelle

Avec [Auto] (A), la sensibilité ISO est automatiquement régée entre 100 ISO et 12800 ISO. Dans [Plage pour VIDEOS], sous [Q2: Réglages de sensibilité ISO], si vous placez le réglage [Maximum] sur [H (25600)], la plage de réglage automatique sera étendue à H (équivalent à 25600 ISO). Même si vous réglez [Minimum] sur 200 ISO ou plus et si vous réglez [Maximum] sur 3200 ISO ou moins, la plage sera automatiquement régée sur 100 ISO à 6400 ISO (p. 332). - Vous pouvez régler manuellement la sensibilité ISO entre 100 ISO et 12800 ISO par palier d'un tiers de valeur. Dans [Plage pour videos], sous [2: Régles de sensibilité ISO], si vous placez le réglage [Maximum] sur [H (25600)], la plage de réglage automatique sera étendue à H (équivalent à 25600 ISO) (p. 332). Si [3: Priorité haute lumières] est réglé sur [Activée] (p. 174), la sensibilité ISO se situe entre 200 ISO et 12800 ISO. Sous [2: Réglages de sensibilité ISO], les fonctions [Plage auto] et [Vit. obtur. min.] (p. 152-153) ne peuvent pas être régées pour l'enregistrement video.

CANON EOS 80D - Sensibilité ISO pendant la prise de vue avec exposition manuelle - 1

  • Étant donné que l'enregistrement d'une vidéo à une sensibilité ISO de 16000 peut être à l'origine d'un bruit important, une sensibilité ISO élargie est déterminée (affichée sous la forme « H »). Si vous passez de la prise de photos à l'enregistrement vidéo, vérifiez les réglages de sensibilité ISO avant d'enregistrer une vidéo. Il n'est pas recommandé de modifier la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture pendant l'enregistrement vidéo, car les changements d'exposition seront enregistrés.
  • Il est recommandé d'utiliser une vitesse d'obturation d'environ 1/30e à 1/125e de seconde pour enregistrer une vidéo d'un sujet en mouvement. Plus la vitesse d'obturation est rapide et moins les mouvements du sujet auront l'air fluides. Si vous modifiez la vitesse d'obturation pendant que vous enregistrez sous un éclairage fluorescent ou LED, un scintillement d'image peut être enregistré.

CANON EOS 80D - Sensibilité ISO pendant la prise de vue avec exposition manuelle - 2

Sous [C. Fn III-4: Commandes personnalisées], si [SE1: Corr expo(tenir touche, tourn)] est réglé (p. 438), vous pouvez régler la correction d'exposition pendant le réglage de l'ISO auto. Avec ISO auto réglé, vous pouvez appuyer sur la touche < > pour verrouiller la sensibilité ISO. - Si vous appuyez sur la touche < ※>, puis recadrez la photo, vous pouvez voir la différence du niveau d'exposition sur l'indicateur de niveau d'exposition (p. 300) par rapport au moment où vous appuyez sur la touche < ※>. En appuyant sur la touche < INFO>, vous pouvez afficher l'histogramme.

Affichage des informations

  • Chaque fois que vous appuyez sur la touche >, l'affichage des informations change.

* S'applique à un seul clip vidéo.

CANON EOS 80D - Affichage des informations - 1

Pour afficher le niveau électronique, appuyez sur la touche (p. 72). - Vous pouvez modifier ce qui s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche (p. 262). - Veuillez noter que si la méthode AF est réglée sur [L+Suivi] ou que l'appareil photo est raccordé à un téléviseur au moyen d'un cable HDMI (p. 373), le niveau électronique ne pourra pas être affiché. Le niveau électronique, les lignes du quadrillage ou l'histogramme ne peuvent pas être affichés pendant l'enregistrement video. (Lorsque vous commencez à filmer une video, l'affichage disparait.) Lorsque l'enregistrement video débute, la durée restante de l'enregistrement video est remplacée par la durée écoulée.

Simulation de l'image finale

La simulation de l'image finale montre les résultats des réglages actuels du style d'image, de la balance des blancs et autres fonctions sur l'enregistrement vidéo, pour vous permettre de voir à quoi ressemblera la vidéo capturée.

Pendant l'enregistrement vidéo, l'image affichée montrera automatiquement les effets des réglages répertoriés ci-dessous.

Simulation de l'image finale pour l'enregistrement vidéo

Style d'image * La netteté (force), le contraste, la saturation des couleurs et la teinte couleur seront reflétés. Balance des blancs Correction de la balance des blancs Exposition - Contrôle de profondeur de champ (sauf pendant l'enregistrement video Time-lapse) - Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité) Correction du vignetage Correction de l'aberration chromatique Priorité hautes lumières Video HDR Filtres créatifs

Prise de vue de photos

La prise de photos n'est pas possible pendant l'enregistrement vidéo. Pour prendre des photos, cessez d'enregistrer la vidéo et effectuez la prise de vue par le viseur ou avec Visée par l'écran.

CANON EOS 80D - Prise de vue de photos - 1

Précautions relatives à l'enregistrement vidéo

  • Ne dirigez pas l'appareil photo vers une source lumineuse intense, par exemple le soleil ou une source lumineuse artificielle intense. Sous peine d'endommager le capteur d'image ou les pièces internes de l'appareil photo. Lorsque you enforcez le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point automatique pendant l'enregistrement video, le phénomène suivant peut se produit.
  • La mise au point peut devenir momentanément décalée.
  • La luminosité de la vidéo enregistrée peut changer.
  • La vidéo enregistrée peut se figer momentanément.
  • La vidéo peut enregistrer le bruit mécanique de l'objet.
  • Si ou est rédigé et que la sensibilité ISO ou la valeur d'ouverture est modifiée pendant l'enregistrement video, la balance des blancs peut aussi être modifiée.
  • Si vous enregistrez une video sous un éclairage fluorescent ou LED, l'image video risque de scintiller.
  • On recommande de filmer quelques tests d'essai sur la cible avant d'utiliser le zoom pour le tournage de la vidéo. Sinon, il est possible que la vidéo contienne des images floues ou mal exposées ou encore le bruit mécanique de l'objet.
  • Pendant l'enregistrement vidéo, vous ne pouvez pas agrandir l'image même si vous appuyez sur la touche < >.
  • Prenez garde de ne pas recouvrir les microphones intégrés (p. 294) avec le doigt ou autre. Si vous branchez ou débranchez le câble HDMI pendant l'enregistrement video, celui-ci prend fin.
  • Vous trouverez des mises en garde générales sur l'enregistrement vidéo pages 343-344. Lisez également, au besoin, les mises en garde générées sur la prise de vue avec Visée par l'écran aux pages 290-291.

CANON EOS 80D - Précautions relatives à l'enregistrement vidéo - 1

Même si l'appareil photo ne semble pas trop chaud, un contact prolongé avec la même partie du boîtier peut provoquer une rougeur de la peau ou des ampoules causées par des brûlures superficielles. Il est recommandé aux personnes ayant des problèmes de circulation ou une peau très sensible d'utiliser un trépied. Cette consigne s'applique également lors de l'utilisation de l'appareil photo dans un endroit très chaud.

CANON EOS 80D - Précautions relatives à l'enregistrement vidéo - 2

Remarques sur l'enregistrement vidéo

  • Les réglages relatifs à la vidéo sont sous les onglets [4] et [5] (p. 326). (Dans les modes de la zone élémentaire, vous les trouvez sous les onglets [2] et [3].)
  • Un fichier vidéo est enregistré chaque fois que vous enregistrez une vidéo. Si la taille du fichier dépasse 4 Go, un nouveau fichier est créé à chaque 4 Go supplémentaire (p. 309). Le champ visuel de l'image vidéo est d'environ 100% (avec la taille de l'enregistrement vidéo réglée sur [1920x1080]). La mise au point sur l'image est également possible en appuyant sur la touche < AF-ON>. Le son est enregistré en stéréo par les microphones intégrés de l'appareil photo. La plupart des microphones stéréo externes pourvus d'une mini-fiche de 3,5 mm de diamètre peuvent être utilisés.
  • Avec une batterie LP-E6N complètement chargée, la durée totale de l'enregistrement vidéo est la suivante : environ 1 h. 50 min. à température ambiante (23 °C / 73 °F) et environ 1 h. 40 min. à basse température (0 °C / 32 °F) (avec [4 : AF Servo vidéo : Désactiver] règle). La fonction de prépréréglage de la mise au point est disponible pour l'enregistrement vidéo si vous utilisez un (super) téléobjectif pourvu du mode de prépréréglage de la mise au point, disponible depuis le deuxième semestre 2011.

Réglages AF / ISO

Si vous appuyez sur la touche < AF> pendant que l'image est affichée sur l'écran LCD, l'écran de réglage apparait sur l'écran LCD. Vous pouvez alors utiliser la molette < > pour régler la méthode AF.

  • Pendant la prise de vue avec exposition manuelle (p. 298), vous pouvez appuyer sur la touche pour régler la sensibilité ISO.
  • Le mode d'acquisition et le mode mesure <@> ne peuvent pas être régles.

Contrôle rapide

Dans les modes de la zone de création, vous pouvez régler les fonctions Méthode AF, Taille enr. video, Zoom numérique, le niveau d'enregistrement (manuellement seulement), le volume (casque), la balance des blancs, le style d'image, la correction automatique de la luminosité, les filtres créatifs et la fonction Instantané video.

Dans les modes de la zone élémentaire, seules les fonctions en caractère gras ci-dessus peuvent être régées.

CANON EOS 80D - Contrôle rapide - 1

1 Appuyez sur la touche < 2> (30)

La fonction régulable sélectionnée s'affiche. [Prise de vue vidéo HDR] est régulable uniquement dans les modes de la zone élémentaire (p. 314).

2 Sélectionnez une fonction et réglez-la.

  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner une fonction. Les réglages de la fonction sélectionnée et le guide des fonctions (p. 75) apparaisent à l'écran.
  • Appuyez sur les touches <><> pour régler la fonction. Pour régler la balance des blancs automatique, sélectionnez [AWB], puis appuyez sur < > Pour régler la correction de la balance des blancs, les paramètres du style d'image ou les filtres créatifs, appuyez sur la touche. Si vous appuyez sur < _SET>, l'appareil photo retournera à l'enregistrement video.
  • Vous pouvez également sélectionner [↑] pour revenir à l'enregistrement vidéo.

CANON EOS 80D - Sélectionnez une fonction et réglez-la. - 1

Avec [4: Qualité enregistrement] (l'onglet [2] dans les modes de la zone élémentaire), vous pouvez régler le format de l'enregistrement vidéo, la taille de l'enregistrement vidéo (taille d'image, cadence d'enregistrement des images, méthode de compression) et d'autres fonctions.

MOV/MP4

Vous pouvez sélectionner le format d'enregistrement de la vidéo.

CANON EOS 80D - MOV/MP4 - 1

La vidéo est enregistrée au format MOV (extension de fichier : «.MOV »).

Pratique pour l'édition sur un ordinateur.

La vente est enregistrée au format MP4 (extension du fichier : « MP4 »). Ce format est compatible avec un plus large éventail des systèmes de lecture que le format MOV.

Taille de l'enregistrement vidéo

Vous pouvez choisir la taille de la vidéo, la cadence d'enregistrement des images et la méthode de compression.

CANON EOS 80D - Taille de l'enregistrement vidéo - 1

FHD 1920x1080

Qualité d'enregistrement Full-HD (Full High-Definition). Le ratio d'aspect est de 16:9.

Hb 1280x720

Qualité d'enregistrement HD (High-Definition). Le ratio d'aspect est de 16:9.

Cadence d'enregistrement des images (im/s : images par seconde)

29.97P 29,97 im/s / 59.94P 59,94 im/s

Pour les régions dont le système TV est NTSC (Amérique du Nord, Japon, Corée du Sud, Mexique, etc.).

2500 25,00 im/s / 5000 50,00 im/s

Pour les régions dont le système TV est PAL (Europe, Russie, Chine, Australie, etc.).

23,98 images/s

Principalement pour les films.

CANON EOS 80D - Cadence d'enregistrement des images (im/s : images par seconde) - 1

La cadence d'enregistrement des images affichées sur l'écran varie selon que [3: Système video] est réglé sur [Pour NTSC] ou [Pour PAL] (p. 475). (23,98 im/s) peut être sélectionné uniquement lorsque [Pour NTSC] est réglé.

Méthode de compression

Option régée sur ALL-i si le format d'enregistrement est MOV. Pour le format MP4, vous pouvez sélectionner [IPB ou IPB].

Au format MOV

ALL-I (Pour édition/I seulement)

Une image à la fois est compressée pour l'enregistrement. Bien que la taille de fichier soit plus grande qu'avec IPB (Standard) et IPB (Légère), la qualité est mystérieusement adaptée à l'édition.

Au format MP4

IPB IPB (Standard)

Plusieurs images à la fois sont compressées de manière efficace pour l'enregistrement.

IPB (Légère)

Enregistre la vidéo à un débit binaire plus bas qu'avec IPB (Standard), entraînant une taille de fichier plus petite et offrant une compatibilité avec un éventail plus important de systèmes de lecture.

CANON EOS 80D - Au format MP4 - 1

Si vous modifiez le réglage [3: Système vidéo], réglez à nouveau la taille de l'enregistrement vidéo.

Au format MOV

(Environ)

Qualité de l'enregistrementVIDEOSDurée totale d'enregistrement sur une carteTaille de fichier
4 Go16 Go64 Go
FHD20072008ALL-I5 min.23 min.1 h. 33 min.
654 Mo/min.

Au format MP4

(Environ)

Qualité de l'enregistrement videoDurée totale d'enregistrement sur une carteTaille de fichier
4 Go16 Go64 Go
FHD5999 5000IPB8 min.35 min.2 h. 21 min.431 Mo/min.
5999 5000 2999IPB17 min.1 h. 10 min.4 h. 41 min.216 Mo/min.
5999 5000IPB43 min.2 h. 53 min.11 h. 35 min.87 Mo/min.
HD5999 5000IPB20 min.1 h. 21 min.5 h. 24 min.184 Mo/min.
5999 5000IPB2 h. 5 min.8 h. 20 min.33 h. 22 min.30 Mo/min.
Enregistrement videoo HDR17 min.1 h. 10 min.4 h. 41 min.216 Mo/min.

Fichiers video dépassant 4 go

Même si vous enregistrez une vidéo dépassant 4 Go, vous pouvez continuer à enregistrer sans interruption.

Pendant l'enregistrement vidéo, si la taille du fichier dépasse 4 Go, un nouveau fichier vidéo est automatiquement créé.

Lors de la lecture de la vidéo, il vous faudra dire chaque fichier vidéo séparément. Les fichiers vidéo ne peuvent pas êtrelus

automatiquement à la suite. Une fois la lecture vidéo terminée, sélectionnez la prochaine vidéo à lire.

CANON EOS 80D - Fichiers video dépassant 4 go - 1

L'augmentation de la température interne de l'appareil photo peut faire que l'enregistrement vidéo s'arrête avant la durée d'enregistrement maximum indiquée dans le tableau (p. 343). Lorsque vous enregistrez des vidéos, si la taille du fichier dépasse 4 Go, « BUSY » peut s'afficher sur le panneau LCD pendant un instant.

Limite de durée de l'enregistrement vidéo

La durée d'enregistrement maximum d'un clip vidéo est de 29 minutes 59 secondes. Si la durée de l'enregistrement vidéo atteint 29 minutes 59 secondes, l'enregistrement vidéo s'arrête automatiquement. Appuyez sur la touche <> pour recommencer à enregistrer. (La vidéo sera enregistrée en tant que nouveau fichier vidéo.)

Lorsque l'option d'enregistrement est réalisée sur FHD 29978/23988 (NTSC) ou FHD 25008 (PAL), vous pouvez enregistrer avec un zoom numérique d'environ 3x à 10x (sauf en mode < >).

CANON EOS 80D - MENU utilisation du zoom numérique pour vidéo - 1

Sélectionnez [zoom numérique].

Sous l'onglet [4] (onglet [2] dans les modes de la zone élémentaire), Sélectionnez [Zoom numérique] et appuyez sur < 5E>

CANON EOS 80D - Sélectionnez [zoom numérique]. - 1

Sélectionnez [zoom environ 3-10x].

  • Sélectionnez [Zoom environ 3-10x], puis appuyez sur < >.
  • Appuyez sur la touche pour quitter le menu et revenir à l'enregistrement vidéo.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [zoom environ 3-10x]. - 1

Utilisez le zoom numérique.

  • Appuyez sur les touches < > < >. La barre du zoom numérique apparait.
  • Appuyez sur la touche < > pour faire un zoom avant ou appuyez sur la touche < > pour faire un zoom arrêté. Lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course, l'appareil photo effectue la mise au point avec [FlexiZone - Single] (fixée au centre). Pour annuler le zoom numérique, sélectionnez [Désactiver] à l'étape 2.

CANON EOS 80D - Utilisez le zoom numérique. - 1

Utilisez un trépied pour empêcher le flou de bouge. Lorsque le zoom numérique video est réglé, la sensibilité ISO maximum est de 6400 ISO. - Comme le zoom numérique video traite numériquement l'image, un agrandissement élevé rend une image plus granuleuse. Du bruit, des points de lainière, etc., peuvent également être perceptibles. Lorsque le zoom numérique video est réglé, l'icone de scène ne s'affiche pas. Voir également « Conditions de prise de vue compliquant la mise au point » à la page 284.

CANON EOS 80D - Utilisez le zoom numérique. - 2

Vous pouvez enregistrer des vidéos tout en enregistrant le son avec le microphone stéreo intégré ou un microphone stéreo externe en vente dans le commerce. Vous pouvez également ajuster librement le niveau d'enregistrement du son. Réglez l'enregistrement du son sous [4: Enr. son].

Enregistrement du son/niveau d'enregistrement du son

Le niveau d'enregistrement du son est ajusté automatiquement. Le contrôle automatique du niveau fonctionne automatiquement en réponse au niveau sonore.

[Manuel] : Pour utilisateurs avancés. Vous pouvez ajuster le niveau d'enregistrement du son selon 64 niveaux. Pour régler le niveau d'enregistrement du son, sélectionnez [Niveau d'enr.] et tournez la molette < ©> pendant que vous vérifiez le compteur du niveau. Regardez l'indicateur de retenue de crête et procédez au réglage de sorte que le compteur du niveau illumine la droite du repère « 12 » (-12 dB) pour lessons les plus forts. S'il dépasse « 0 », le son sera déformé.

[Désactivé] : Le son n'est pas enregistré.

Filtre anti-vent/attenuateur

[Filtre anti-vent]: Lorsque cette option est régée sur [Auto], le bruit du vent est réduit en présence de vent à l'extérieur. Cette fonctionnalité n'est active qu'avec les microphones intégrés. Lorsque la fonction de filtrage anti-vent s'active, les sons graves bas sont également réduits. [Attenuateur] : Supprime automatiquement la distorsion sonore provoquée par les bruits forts. Même si vous réglez [Enr. son] sur [Auto] ou [Manuel] avant la prise de vue, une distorsion du son peut encore se produire en présence de sons très forts. Le cas échéant, il est recommandé de le régler sur [Activer].

Utilisation des microphones

En principe, les microphones intégrés enregistrent des sons stéréo. L'enregistrement stéréo du son est également possible en raccordant un microphone stéréo externe en vente dans le commerce, équipé d'une fiche stéréo miniature ( 3,5mm) à la borne IN pour microphone externe de l'appareil photo (p.26).

Utilisation du casque

En branchant un casque stéréo (en vente dans le commerce) pourvu d'une mini-fiche de 3,5 mm de diamètre sur la borne pour casque de l'appareil photo (p. 26), vous pouvez écouter le son pendant l'enregistrement vidéo. Pour régler le volume sonore du casque, appuyez sur la touche < > et sélectionnez < >. Ensuite, tournez < © pour ajuster (p. 305).

Vous pouvez également utiliser le casque pendant la lecture vidéo.

CANON EOS 80D - Utilisation du casque - 1

Lorsque vous utilisez le casque pour écouter le son, la réduction du bruit ne sera pas appliquée à la sortie du casque. Pour cette raison, ce que vous entendrez sera différent du son réellement enregistré avec la caméra. - Un microphone extérieur peut capturer le son pendant que les fonctions sans fil sont utilisées. Gardez une certaine distance entre l'appareil photo et le microphone.

CANON EOS 80D - Utilisation du casque - 2

  • Dans les modes de la zone élémentaire, les règles disponibles pour [2: Enr. son] seront [Activé/Désactivé]. Si [Activé] est réglé, le niveau d'enregistrement du son est ajusté automatiquement (comme avec [Auto]) et la fonction de filtrage anti-vent est activée. L'équilibre du volume sonore entre L (gauche) et R (droite) n'est pas réglable. Le son est enregistré à un taux d'échantillonnage de 48 kHz/16 bits.

Enregistrement de vidéos HDR

Vous pouvez enregistrer des vidéos en réduisant les détails des haute lumières écrétées pour les zones claires même dans des scènes fortement contrastées. Cette fonction est régiable dans les modes de la zone élémentaire (sauf en mode <♂> ).

La fonction vidéo HDR peut être régée lorsque le format MP4 est activé et que la taille d'enregistrement est FHD 29.97P IPB (NTSC) ou FHD 25.00P IPB (PAL).

1 Positionnez la molette de sélection des modes sur un mode de la zone élémentaire.

CANON EOS 80D - Enregistrement de vidéos HDR - 1

2 Appuyez sur la touche < > (310). L'écran de contrôle rapide apparait.

CANON EOS 80D - Enregistrement de vidéos HDR - 2

3 Sélectionnez [FF]

  • Appuyez sur les touches <> <> pour sélectionner [] (Enregistrement vidéo HDR) sur le côté droit de l'écran.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [FF] - 1

4 Sélectionnez [activer].

Voir le tableau à la page 309 pour la durée d'enregistrement et les tailles de fichier.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [activer]. - 1

  • Étant donné que plusieurs images sont fusionnées pour créer une réserve HDR, une portion de la vidéo peut être déformée. La distorsion provoquée par le flou de rouge peut être plus perceptible pendant que vous photographiez en tenant l'appareil photo à main levée. L'utilisation d'un trépied est recommandée. Veuillez noter que même si vous utilisez un trépied pour la prise de vue, des images rémanentes peuvent être visibles ou le bruit peut sembler plus important pendant la lecture image par image ou au ralenti de la vidéo HDR par rapport à la lecture normale.
  • L'enregistrement vidéo HDR ne peut pas être réglé si le zoom numérique vidéo, l'instantané vidéo ou la vidéo Time-lapse est réglé.

En mode ♀ (Filtres créatifs), vous pouvez enregistrer des vidéos avec l'un des cinq effets filtrés (Souvenir, Rêve, Vieux films, N&B dramatique et Effet miniature vidéo).

La taille d'enregistrement peut être régée à FHD 2997/23980 (NTSC) ou FHD 25000 (PAL).

CANON EOS 80D - Sélectionnez [activer]. - 2

1 Positionnez la molette de sélection des modes sur < > 2 Appuyez sur la touche < 0> (310). L'écran de contrôle rapide apparait. 3 Sélectionnez [z]

CANON EOS 80D - Sélectionnez [activer]. - 3

  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner [Filtres créatifs] dans le coin supérieur gauche de l'écran, puis appuyez sur

CANON EOS 80D - Sélectionnez [activer]. - 4

Sélectionnez un effet filtré.

  • Appuyez sur les touches <> <> ou <> <> pour sélectionner un filtré (p. 317-318), puis appuyez sur <_ET> et sélectionnez [OK]. L'image s'affiche avec les effets du filtré appliqué. Pour l'effet miniature video, appuyez sur les touches < > < > pour déplacer le cadre blanc à où vous souhaitez voir l'image nette.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [activer]. - 5

CANON EOS 80D - Sélectionnez [activer]. - 6

Ajustez le niveau d'effet du filtrage.

  • Appuyez sur la touche et sélectionnez l'icône sous [Filtres créats].
  • Appuyez sur les touches <><> pour ajuster l'effet du filtre, puis appuyez sur
  • Appuyez avoir activé le filtré Effet miniature video, Sélectionnez la vitesse de lecture.

CANON EOS 80D - Ajustez le niveau d'effet du filtrage. - 1

Enregistrez la vente.

CANON EOS 80D - Enregistrez la vente. - 1

La vue agrandie n'est pas possible. L'histogramme ne s'affiche pas. Il est impossible d'activer le zoom numérique video, l'instantané video ou la video Time-lapse.

CANON EOS 80D - Enregistrez la vente. - 2

Dans les modes de la zone de création, utilisez l'écran de contrôle rapide pour activer un filtre créatif (p. 305).

Mémoire

Crée une ambiance deouviers lointains. Donne à l'image un aspect général plus doux en réduisant la luminosité sur le pourtour de l'écran. Vous pouvez modifier la saturation générale et les zones sombres sur les bords de l'écran en réglant l'effet du filtre.

Reme rive

Crème un aspect doux et éthéré, comme détaché de ce monde. Donne à l'écran un aspect général plus doux en estompant le pourtour de l'écran. Vous pouvez ajuster les zones estompées sur les bords de l'écran.

Vieux films

Recrée l'aspect des vieux films en ajoutant des rayures, des déformations et des scintillements. (Le bas et le haut de l'écran sont masqués par une zone noire.) Vous pouvez modifier les effets de rayures et de déformations en réglant l'effet du filtré.

N&B dramatique

Crée une ambiance de réalisme théatral avec un fort contraste noir et blanc. Vous pouvez ajuster l'effet granuleux et l'effet noir et blanc.

Effet miniature vidéo

Vous peuvent filmer des vidéos ayant un effet Miniature (diorama). Sélectionnez la vitesse de lecture et enregistrez. Vous pouvez modifier la zone où l'image est nette. À l'étape 4, si vous appuyez sur la touche <> (ou tapotez [π] dans le coin inférieur droit de l'écran), vous pouvez permuter entre les orientations verticale et horizontale du cadre blanc. À l'étape 5, règlez la vitesse de lecture sur [5x], [10x] ou [20x] et enregistrez la vidéo. La méthode AF est FlexiZone - Single pour faire la mise au point au centre du cadre blanc. Le cadre blanc ne s'affiche pas pendant la prise de vue.

Vitesse de lecture et longueur (pour une vidéo d'une minute)

VitesseDurée de lecture
5xEnviron 12 sec.
10xEnviron 6 sec.
20xEnviron 3 sec.

CANON EOS 80D - Effet miniature vidéo - 1

  • Les couleurs du ciel ou de murs blancs peuvent ne pas être reproduites avec une graduation fluide. Une exposition, des couleurs irrégulières ou du bruit peuvent apparaître.

Le son n'est pas enregistré. - Comme aucun son n'est émis pendant la prise de vue, même si vous branchez un casque à l'appareil photo, vous ne pouvez pas écouter le son. - Autofocus Servo video sera inopérant. - Les vidéos avec effet Miniature dont la durée de lecture est inférieure à une seconde ne peuvent pas été éditées (p.367).

Les photos prises à un intervalle donné peuvent être assemblées automatiquement pour créer une vidéo Time-lapse. Une vidéo Time-lapse montre comment un sujet change dans un laps de temps beaucoup plus court que le temps réel qui a été nécessaire. Cette fonction est efficace pour l'observation d'un point précis de paysage changeant, de plantes qui poussent, de mouvement des planètes, etc. Les vidéos Time-lapse sont enregistrées au format MOV avec la taille d'enregistrement FHD 8977 (ALL-1) (NTSC) ou FHD 25009 (ALL-1) (PAL).

1 Positionnez la molette de sélection des modes sur un mode autre que < ♀>. Sélectionnez [Vidéo Time-lapse].

Sous l'onglet [5] (onglet [3] dans les modes de la zone élémentaire), Sélectionnez [Vidéo Time-lapse] et appuyez sur <>.

CANON EOS 80D - Effet miniature vidéo - 2

Sélectionnez [Activer].

  • Sélectionnez [Activer], puis appuyez sur la touche.

CANON EOS 80D - Effet miniature vidéo - 3

CANON EOS 80D - Effet miniature vidéo - 4

Ne dirigez pas l'appareil photo vers une source lumineuse intense, par exemple le soleil ou une source lumineuse artificielle intense. Sous peine d'endommager le capteur d'image ou les pièces internes de l'appareil photo.

CANON EOS 80D - Effet miniature vidéo - 5

4 Réglez l'intervalle de prise de vue et le nombre de photos.

  • Vérifiez les réglages [1: Durée requise] et [2: Durée de lecture], affichés au bas de l'écran, pour régler l'intervalle de prise de vue et le nombre de photos.
  • Sélectionnez le nombre à régler (heures : minutes : secondes/nombre de photos). Appuyez sur <> pour afficher <>. Réglez le nombre souhaité, puis appuyez sur <(SET)>. (Revient à <>)

• Intervalle de prise de vue Réglable de [00:00:01] à [99:59:59]. - Nombre de prises

Réglable de [0002] à [3600]. Réglez un chiffre à la fois. Si 3600 est réglé, la vidéo Time-lapse sera d'environ 2 minutes en NTSC et d'environ 2 minutes 24 secondes en PAL.

5 Sélectionnez [OK].

L'écran de l'étape 2 réapparaît.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [OK]. - 1

6 Vérifiez les réglages.

Avec [Vidéo Time-lapse] sélectionné sur l'écran à l'étape 2, appuyez sur < SET >. Les réglages actuels s'affichent.

Durée requise

Indique le temps nécessaire pour prendre le nombre défini de photos à l'intervalle donné. S'il dépasse 24 heures, « *** jours » s'affiche.

Durée de lecture

Indique la durée d'enregistrement vidéo (temps nécessaire pour lire la vidéo) pour créer la vidéo Time-lapse en FHD 29978 [ALL-1] (NTSC) ou FHD 25008 [ALL-1] (PAL) à partir des photos prises à l'intervalle donné.

Temps restant

La longueur totale d'une vidéo Time-lapse enregistrable sur la carte d'après sa capacité restante.

7 Quittez le menu.

  • Appuyez sur la touche pour entrer l'écran du menu.

CANON EOS 80D - Quittez le menu. - 1

Lisez le message.

  • Lisez le message et sélectionnez [OK].

9 Faites des prises de vue de test.

Réglez l'exposition et les fonctions de prise de vue, puis appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point comme vous le faites pour la prise de vue avec Visée par l'écran. Enfoncez complètement le déclencheur pour commencer les prises de vue de test. Les images de test seront enregistrées sur la carte. Si les prises de vue de test ne doivent pas de problèmes, passez à l'étape suivante. Pour refaire des prises de vue de test, répétez cette étape.

CANON EOS 80D - Faites des prises de vue de test. - 1

10 Appuyez sur la touche < START > STOP >

L'appareil photo sera prêt pour l'enregistrement d'une réserve Timelapse. Pour revenir à l'étape 9, appuyez à nouveau sur la touche < >.

CANON EOS 80D - Appuyez sur la touche &lt; START &gt; STOP &gt; - 1

Nombre de prises de vue restantes Vidéo Time-lapse

Enregistrez la vente time-lapse.

  • Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour vérifier la mise au point et l'exposition. Enoncez complètement le déclencheur pour lancer l'enregistrement de la séquence Time-lapse. L'autofocus sera inopérant pendant l'enregistrement vidéo Time-lapse. Le réglage d'exposition pour la première image s'appliquera aux images suivantes.
  • Pendant l'enregistrement video Time-lapse, rien ne s'affiche sur l'écran LCD. <: > clignote sur le panneau LCD.
  • Étant donné que l'obturateur électronique sert à la prise de vue, le miroir reflex et l'obturateur n'émettent pas de bruit mécanique pendant l'enregistrement video Time-lapse.
  • Une fois le nombre défini de photos prises, l'enregistrement video Time-lapse s'arrête et sera automatiquement annulé.

CANON EOS 80D - Enregistrez la vente time-lapse. - 1

L'utilisation d'un trépied est recommandée. Il est recommandé de faire des prises de vue de test. - Pour annuler l'enregistrement video Time-lapse avant la fin, enfonsez complètement le déclencheur ou appuyez sur la touche <> ( Désactiv.. La video Time-lapse filmée sera enregistrée sur la carte. - Vous pouvez lire la video Time-lapse filmée avec cet appareil photo de la même façon que vous lisez une video normale. Si la durée nécessaire à l'enregistrement est supérieure à 24 heures mais inférieure à 48 heures, « 2 jours » sera indiqué. Si plus de trois jours sont nécessaires, le nombre de jours sera indiqué par tranche de 24 heures. - Même si la durée de lecture de la video Time-lapse est inférieure à une seconde, un fichier video sera quand même créé. Pour [Durée de lecture], « 00:00:00 » s'affichera. Si la durée de l'enregistrement est longue, il est recommandé d'utiliser le coupleur secteur DR-E6 et l'adaptateur secteur AC-E6 (vendus séparément). Dans les modes de la zone élémentaire, l'icône de la scène détectée par l'appareil photo s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran (p. 260).

CANON EOS 80D - Enregistrez la vente time-lapse. - 2

Lorsque l'option de video Time-lapse est réglée sur [Activer], vous ne pouvez pas régler [4: Qualité en video] et [3: Système video]. - Cette fonction ne peut pas être réglée lorsque le zoom numérique video est activé. - Si l'appareil photo est raccordé à un ordinateur avec le cable d'interface ou si un cable HDMI est branché sur l'appareil photo, vous ne pouvez pas sélectionner [Activer]. La sensibilité ISO maximum sera de 6400 ISO dans les modes <P>, <Tv>, <Av> et <B>, et dans le mode <M> avec ISO auto activé. - Si le mode de prise de vue est <A v>, <T v> ou <B>, le fonctionnement est le même qu'en mode <P>. - Autofocus Servo video sera inopérant. La vitesse d'obturation sera entre 1/4000 et 30 secondes. - Si la vitesse d'obturation est de 1/30e de seconde ou moins, l'exposition de la video affichée peut ne pas s'afficher correctement (elle peut différer de celle de la video obtenue). - Ne zoomez pas avec l'objet pendant l'enregistrement video Time-lapse. Autrement, l'image risquerait d'être floue, l'exposition serait modifiée et la correction d'aberration de l'objet pourrait ne pas fonctionner correctement. Lorsque vous filmez une video Time-lapse sous un éclairage scintillant, un scintillement de l'image, des bandes horizontales (bruit) ou une exposition irrégulière peuvent être perceptibles dans l'enregistrement. L'image affichée pendant l'enregistrement video Time-lapse et la video obtenue peuvent sembler différentes (en termes de scintillement, de profondeur de champ, etc.). Si vous déplacez l'appareil photo de gauche à droite (panoramique) ou filmez un sujet en mouvement pendant l'enregistrement d'une video Time-lapse, il se peut que l'image paraisse considérablement déformée. - Pendant l'enregistrement video Time-lapse, l'arrêt auto est inopérant. Par ailleurs, vous ne pouvez pas ajuster la fonction de prise de vue et les réglages de fonction de menu, ni afficher des images. Le son n'est pas enregistré pour les videos Time-lapse. - Les réglages de la fonction de prise de vue pour la première image s'appliqueront aux images suivantes. Si une exposition longue ou une vitesse d'obturation plus longue que l'intervalle de prise de vue est réglée, l'appareil photo ne pourrait pas photographier à l'intervalle défini. En outre, la prise de vue peut ne pas être effectuée lorsque la vitesse d'obturation et l'intervalle de prise de vue sont pratiquement identiques. Si la prise prévue ensuite n'est pas possible, elle sera sautée. Ceci peut raccourcir la durée de l'enregistrement video Time-lapse.

CANON EOS 80D - Enregistrez la vente time-lapse. - 3

Si la durée nécessaire à l'enregistrement sur la carte dépasse l'intervalle entre les prises en raison des fonctions de prise de vue définies ou de la performance de la carte, il est possible que les photos ne soient pas prises aux intervalles définis. - Les images capturées ne sont pas enregistrées comme des photos. Même si vous annulez l'enregistrement vidéo Time-lapse après une seule prise, elle sera enregistrée comme fichier vidéo. - Si la carte n'a pas assez d'espace libre pour enregistrer le nombre défini de photos, [Durée de lecture] s'affiche en rouge. Bien que l'appareil photo puisse continuer la prise de vue, celle-ci s'arrête lorsque la carte est pleine. Si vous raccordez l'appareil photo à un ordinateur au moyen du câble d'interface accompagnant l'appareil photo et utilisez EOS Utility (logiciel EOS), réglez [5: Vidéo Time-lapse] sur [Désactiv.]. Si vous réglez [Activer], l'appareil photo ne pourrait pas communiquer avec l'ordinateur. - Pendant l'enregistrement vidéo Time-lapse, l'Image Stabilizer (Stabilisateur d'image) de l'objet est inopérant. Si le commutateur d'alimentation est positionné sur <OFF> ou si le sélecteur de prise de vue avec Visée par l'écran/enregistrement vidéo est utilisé, l'enregistrement vidéo Time-lapse prendra fin et le réglage basculera sur [Désactiv.]. Même si un flash est utilisé, il ne se déclenchera pas. L'état prêt pour la prise de vue de la vidéo Time-lapse est annulé et le réglage bascule sur [Désactiv.] avec l'une des opérations suivantes:

  • Sélection de [3: Effacement des poussières], [3: Nettoyage du capteur], [4: Réinitialiser tous les réglages] ou [4: Firmware ver.].
  • Sélection des modes de prise de vue ou.

Lorsque l'enregistrement video Time-lapse prend fin, les réglages sont automatiquement effacés et l'enregistrement video normal est rétabli. Veuillez noter que si vous avez réglé une vitesse d'obturation plus lente que 1/60e de seconde pour l'enregistrement video Time-lapse et que les réglages sont automatiquement effacés, la vitesse d'obturation peut être automatiquement changée en une vitesse comprise dans la plage réglable pour l'enregistrement video normal.

  • Si vous commencez l'enregistrement video Time-lapse alors que le <blanc (p. 343) est affiché, la qualité d'image de la video Time-lapse peut être affectée.

CANON EOS 80D - Enregistrez la vente time-lapse. - 4

Vous pouvez réaliser un enregistrement video Time-lapse avec une batterie LP-E6N complètement chargée pour les durées approximatives (depuis le début de la prise de vue jusqu'à l'épuration de la batterie) figurant dans le tableau ci-dessous. La durée possible pour un enregistrement video Time-lapse varie en fonction des conditions de prise de vue.

Durée approximative totale possible pour l'enregistrement vidéo Time-lapse (Environ)

Température ambiente (23 °C / 73 °F)Basses températures (0 °C / 32 °F)
Intervalle de prise de vue :1 sec.3 h. 50 min.3 h. 20 min.
Intervalle de prise de vue :10 sec.5 h.4 h. 30 min.

CANON EOS 80D - Enregistrez la vente time-lapse. - 5

Vous pouvez lancer ou arrêter l'enregistrement vidéo avec la télécommande RC-6 (vendue séparément, p. 221). Réglez [5: Télécommande] sur [Activée] avant de l'utiliser.

Lors de l'utilisation de la télécommande RC-6

Statut de l'appareil photo / Réglage de la télécommande<2> (Délai de 2 secondes)<●> (Prise de vue immédiate)
Écran de test de prise de vuePour prét pour la prise de vuePrend des photos
Prêt pour la prise de vuePour écran de test de prise de vueLance la prise de vue
Pendant l'enregistrement video Time-lapseArrête la prise de vueArrête la prise de vue

Lorsque le sélecteur de prise de vue avec Visée par l'écran / d'enregistrement vidéo est placé sur < ^ > les options de menu de l'enregistrement vidéo apparaisent sous les onglets [4] et [5] (les onglets [2] et [3] dans les modes de la zone élémentaire).

AF servo video

Lorsque cette fonction est activée, l'appareil photo fait continuellement la mise au point sur le sujet pendant l'enregistrement vidéo. Le réglage par défaut est [Activer].

Lorsque [activer] est réglé :

L'appareil photo fait la mise au point sur le sujet en continu même lorsque vous n'enforcez pas le déclencheur à mi-course. - Si vous souhaitez maintenir la mise au point sur un endroit spécifique ou si vous ne pouvez pas enregistrer le bruit mécanique de l'objet, vous pouvez arrêter provisoirement Autofocus Servo video comme suit. Lorsque vous arrêtez Autofocus Servo video, le collimateur AF devient gris. Lorsque vous effectuez les mêmes étapes ci-dessous, Autofocus Servo video reprend.

  • Tapez l'icone [SERVOAF] dans le coin inférieur gauche de l'écran.
  • Appuyez sur la touche < 4>.
  • Avec l'option [C. Fn III-4: Commandes personnalisé enez enfoncée cette touche. Lorsque vous relâchez la touche, Autofocus Servo video reprend.
  • ou <▶>, ou si vous effectuez d'autres opérations comme le changement de méthode AF, Autofocus Servo video reprendra.

Lorsque [désacté] est réglé :

  • Enforcez le déclencheur à mi-course ou appuyez sur la touche pour faire la mise au point.

Méthode AF

Les méthodes AF sont identiques à celles décrites aux pages 276-285. Vous pouvez sélectionner [L+Suivi], [FlexiZone - Multi] ou [FlexiZone - Single].

CANON EOS 80D - Méthode AF - 1

Précautions lorsque [AF servo video] est réglé sur [activer]

  • Conditions de prise de vue compliquant la mise au point
  • Un sujet se déplaçant rapidement qui s’approche ou s’éloigne de l’appareil photo.
  • Un sujet se déplaçant à une distance proche devant l'appareil photo.
  • Voir également « Conditions de prise de vue compliquant la mise au point » à la page 284.
  • Étant donné que cela entraîne continuellement l'objet, la batterie s'épuise et la durée d'enregistrement vidéo totale possible est réduite (p. 309).
  • Avec certains objectifs, le bruit mécanique de l'objet pendant la mise au point peut être enregistré. Le cas échéant, utilisez un microphone externe offert sur le marché pour diminuer le bruit mécanique de l'objet dans la vidéo. En outre, l'utilisation de certains objectifs USM (par exemple, l'EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS USM) ou de certains objectifs STM (par exemple, l'EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM) diminuera le bruit mécanique de l'objet qui sera enregistré.
  • Autofocus Servo vidéo sera suspendu pendant le zoom ou la vue agrandie.
  • Pendant l'enregistrement vidéo, si un sujet s'approche ou s'éloigne, ou si l'appareil photo est déplacé verticalement ou horizontalement (panoramique), l'image vidéo enregistrée peut momentanément s'élargir ou se contracter (modification de l'agrandissement de l'image). Si vous souhaitez positionner le sélecteur de mode de mise au point sur pendant Autofocus Servo video, commencez par positionner le sélecteur de prise de vue avec Visée par l'écran/d'enregistrement vidéo sur<□>.

Qualité de l'enregistrement vidéo

Vous pouvez régler le format d'enregistrement vidéo (MOV ou MP4) et la taille de l'enregistrement vidéo. Voir page 306 pour plus de détails.

- Zoom numérique

Vous pouvez utiliser le zoom numérique pour la prise de vue avec téléobjectif. Voir page 311 pour plus de détails.

Enregistrement du son

Vous pouvez définir les fonctions d'enregistrement du son. Voir page 312 pour plus de détails.

Vitesse AF servo vidéo

CANON EOS 80D - Vitesse AF servo vidéo - 1

CANON EOS 80D - Vitesse AF servo vidéo - 2

Vous pouvez régler la vitesse de l'autofocus pour Autofocus Servo video et ses conditions de fonctionnement. Cette fonction est sélectionnable lorsque [AF Servo video] est réglé sur [Activer] et [Méthode AF] sur [FlexiZone - Single]. De plus, la fonction est activée lorsque vous utilisez un objectif compatible avec la transition lente de la mise au point pendant l'enregistrement video*.

Activée quand : [Continuellement] règle la vitesse du réglage AF pour qu'elle soit tout le temps active pour l'enregistrement vidéo (avant et pendant l'enregistrement vidéo). [Pendant la PdV] règle la vitesse du réglage AF pour qu'elle soit active uniquement pendant l'enregistrement vidéo.

Vitesse AF : Vous pouvez ajuster la vitesse AF (vitesse de transition de la mise au point) de standard à lente (sept niveaux) ou rapide (deux niveaux) pour obtenir l'effet souhaité lors de la création de vidéos.

* Objectifs prenant en charge la transition lente de la mise au point pendant l'enregistrement vidéo

Les objectifs USM commercialisés en 2009 ou après (par exemple, EF-S 18-135mm f/3.5-5.6 IS USM) et les objectifs STM (par exemple, EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS STM) prenne éo. Pour en savoir plus, consultez le site Web de Canon.

CANON EOS 80D - * Objectifs prenant en charge la transition lente de la mise au point pendant l'enregistrement vidéo - 1

Si [Méthode AF] est réglé sur [L' + Suivi] ou [FlexiZone - Multi], le fonctionnement sera le même que lorsque [Vitesse AF] est réglé sur [Standard (0)].

Sensibilité du suivi AF servo vidéo

CANON EOS 80D - Sensibilité du suivi AF servo vidéo - 1

Vous pouvez modifier la sensibilité de suivi d'Autofocus Servo video entre sept niveaux. Ceci affecte la réaction de la sensibilité du suivi autofocus lorsque les collimateurs AF s'éloignent du sujet, par exemple pendant un panoramique ou lorsqu'un obstacle traverse les collimateurs AF.

Cette fonction est sélectionnable lorsque [AF Servo video] est réglé sur [Activer] et [Méthode AF] sur [FlexiZone - Single].

Ce réglage fait que l'appareil photo est moins enclin à suivre un sujet différent si le collimateur AF perd le sujet initial. Plus le réglage est proche du symbole (-) et moins l'appareil photo est enclin à suivre un sujet différent. Ceci est efficace lorsque vous voulez empêcher les collimateurs AF de suivre brusquement quelque chose ne correspondant pas au sujet voulu pendant le panoramique ou lorsqu'un obstacle traverse les collimateurs AF.

Réceptive: +1/+2/+3

Ce réglage fait que l'appareil photo est plus susceptible de suivre un sujet recouvrant le collimateur AF. Plus le réglage est près du symbole (+) et plus l'appareil photo est susceptible de suivre un sujet différent. Ceci est efficace lorsque vous pouvez continuer à suivre un sujet en mouvement alors que sa distance par rapport à l'appareil photo change ou pour faire rapidement la mise au point sur un autre sujet.

CANON EOS 80D - Réceptive: +1/+2/+3 - 1

Si [Méthode AF] est réglée sur [L^ + Suivi] ou [FlexiZone - Multi], la sensibilité de suivi sera équivalente au réglage [0].

CANON EOS 80D - Réceptive: +1/+2/+3 - 2

Délai de mesure

Vous pouvez modifier la durée d'affichage de l'exposition (durée de la mémorisation d'exposition).

Affichage quadrillage

Avec [3x3 # # ] ou [6x4 # # # ], vous pouvez afficher un quadrillage pour vous aider à stabiliser l'appareil photo à la verticale ou à l'horizontale. En outre, avec [3x3+diag # # # ], le quadrillage est affiché avec des lignes diagonales pour vous aider à cadrer avec un meilleur équilibre en alignant les intersections sur le sujet.

- Fonction touche

Vous pouvez régler les fonctions exécutées en enfonçant le déclencheur à mi-course ou à fond pendant l'enregistrement vidéo.

RéglageEnforcement à mi-courseEnforcement à fond
®AF/–Mesure et AFAucune fonction (désactivé)
®/–Mesure uniquementAucune fonction (désactivé)
®AF/®Mesure et AFLance/arrête l'enregistrement vidéo
®/®Mesure uniquementLance/arrête l'enregistrement vidéo

Si [AF/] ou [I/I] est réglé, outre la pression sur la touche < START>, vous pouvez lancer/arrêter l'enregistrement vidéo en enfonçant complètement le déclencheur ou en utilisant la télécommande RS-60E3 (vendue séparément, p. 221).

CANON EOS 80D - - Fonction touche - 1

  • Même si vous reglez [Fonct. touche ] sur [#/-] ou [#/], la mise au point est effectuée lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course pendant l'enregistrement video Time-lapse.
  • Pendant l'enregistrement vidéo, le réglage [Fonct. touche ] a priorité sur n'importe quelle fonction attribuée au déclencheur avec [C. Fn III-4 : Commandes personnalisées].

Instantané vidéo

Vous pouvez enregistrer des instantanés vidéo. Voir page 333 pour plus de détails.

Vous pouvez enregistrer des vidéos Time-lapse. Voir page 319 pour plus de détails.

Prise de vue avec télécommande

Lorsque [Activée] est sélectionné, vous pouvez lancer ou arrêter l'enregistrement video à la télécommande RC-6 (vendue séparément, p. 221). [i] s'affiche sur le panneau LCD. Placez le/selecteur de mode de déclenchement sur <2> et appuyez sur le bouton de transmission. Si vous placez le/selecteur sur <> (prise de vue immédiate), le réglage [Fonct. touche ] sera appliqué.

CANON EOS 80D - Menu de sensibilité ISO pendant l'enregistrement vidéo - 1

Lorsque le sélecteur de prise de vue avec Visée par l'écran / d'enregistrement video est placé sur < >, le paramètre correspondant de [2: Réglages de sensibilité ISO] devient [Plage pour videos].

Vous pouvez enregistrer une série de courts clips vidéo durant environ 2, 4 ou 8 secondes, appelés instantanés vidéo. Les instantanés vidéo peuvent être assemblés en une seule vidéo appelée album d'instantanés vidéo. Cela vous permet de montrer les meilleurs moments d'un voyage ou d'un événement, par exemple.

La lecture d'un album d'instantanés video peut également être accompagnée d'une musique de fond (p. 340, 372).

Concept de l'album d'instantanés vidéo

CANON EOS 80D - Concept de l'album d'instantanés vidéo - 1

Album d'instantanés vidéo

Réglage de la durée de l'enregistrement d'instantanés vidéo

1 Positionnez la molette de sélection des modes sur un mode autre que < ♀>.

CANON EOS 80D - Réglage de la durée de l'enregistrement d'instantanés vidéo - 1

Sélectionnez [Instant. video].

Sous l'onglet [5] (onglet [3] dans les modes de la zone élémentaire), sélectionnez [Instant. video] et appuyez sur <>.

CANON EOS 80D - Réglage de la durée de l'enregistrement d'instantanés vidéo - 2

Sélectionnez [Activer].

CANON EOS 80D - Réglage de la durée de l'enregistrement d'instantanés vidéo - 3

CANON EOS 80D - Réglage de la durée de l'enregistrement d'instantanés vidéo - 4

CANON EOS 80D - Réglage de la durée de l'enregistrement d'instantanés vidéo - 5

6 Sélectionnez la durée de l'instantané.

  • Appuyez sur <> et utilisez les touches <> <> pour sélectionner la durée de l'instantané, puis appuyez sur <>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez la durée de l'instantané. - 1

7 Sélectionnez [OK].

  • Appuyez sur la touche pour quitter le menu. Une barre bleue apparait pour indiquer la durée de l'instantané.
  • Passez à « Création d'un album d'instantanés vidéo » (p. 335).

CANON EOS 80D - Sélectionnez [OK]. - 1

Enregistrez le premier instantané vidéo.

  • Appuyez sur la touche <>, puis enregistrez. La barre bleue indiquant la durée de l'enregistrement diminue progressivement. Une fois la durée d'enregistrement définie écoulée, l'enregistrement s'arrête automatiquement. L'écran de confirmation apparait (p. 336-337).

CANON EOS 80D - Enregistrez le premier instantané vidéo. - 1

9 Sauvegardez-le comme album d'instantanés vidéo.

  • Sélectionnez [Sauvegarder en tant qu'album], puis appuyez sur <>. Le clip video sera sauvegardé en tant que premier instantané video de l'album d'instantanés video.

CANON EOS 80D - Sauvegardez-le comme album d'instantanés vidéo. - 1

10 Continuez à enregistrer d'autres instantanés video.

Répétez l'étape 8 pour enregistrer l'instantané video précédent. - Sélectionnez [Ajouter à l'album], puis appuyez sur < E T>. Pour créer un autre album d'instantanés video, sélectionnez [Sauvegarder sous nouvel album]. Répétez l'étape 10 au besoin.

CANON EOS 80D - Continuez à enregistrer d'autres instantanés video. - 1

11 Quittez l'enregistrement d'instantanés vidéo.

  • Réglez [Instant. video] sur [Déactiver]. Pour revenir à l'enregistrement vidéo standard, assurez-vous de sélectionner [Déactiver].
  • Appuyez sur la touche pour quitter le menu et revenir à l'enregistrement vidéo standard.

Options des étapes 9 et 10

FonctionDescription
Sauvegarder en tant qu'album (Étape 9)Le clip video sera sauvégardié en tant que premier instantané video de l'album d'instantanés video.
Ajouter à l'album (Étape 10)L'instantané video qui vient d'être enregistrré est ajouté à l'album enregistrré juste avant.
Sauvegarder sous nouvel album (Étape 10)Un nouvel album d'instantanés video est créé et le clip video est sauvégardié en tant que premier instantané video. Le nouvel album sera un fisier distinct de l'album enregistrré précédemment.
Lire instantané video (Étapes 9 et 10)L'instantané video qui vient d'être enregistrré est lu. Pour les opérations de lecture, voir le tableau de la page suivante.
Ne pas sauvégarder sur album (Étape 9) Suppr. sans enregist. sur album (Étape 10)L'instantané video qui vient d'être enregistrré sera effacé au lieu d'être sauvégardié dans l'album. Sélectionnez [OK] dans la boîte de dialogue de confirmation.

CANON EOS 80D - Options des étapes 9 et 10 - 1

CANON EOS 80D - Options des étapes 9 et 10 - 2

Si vous souhaitez enregistrer un autre instantané vidéo juste après en avoir enregistré un, réglez [Afficher confirm.] sur [Désactiver]. Ce réglage vous permettra d'enregistrer immédiatement l'instantané vidéo suivant sans que l'écran de confirmation n'apparaisse chaque fois que vous enregistrerez.

Opérations de [Lire instantané vidéo] des étapes 9 et 10

FonctionDescription de la lecture
LireEn appuyant sur <SET>, vous pouvez dire ou suspendre l'instantané video enregistrré immédiattement avant.
Première imageAffiche la première scène du premier instantané video de l'album.
Saut arrêté*Chaque fois que vous appuyez sur <SET>, l'instantané video revient en arrêté de quelques secondes.
Il Image précédenteChaque fois que vous appuyez sur <SET>, l'image précédente s'affiche. Si vous maintainez enforcée <SET>, la video est rembobinée.
Il'Image suivanteChaque fois que vous appuyez sur <SET>, la video est lui image par image. Si vous maintenez enforcée <SET>, la video est avancée rapidement.
Saut avant*Chaque fois que vous appuyez sur <SET>, l'instantané video avance de quelques secondes.
Dernière imageAffiche la dernière scène du dernier instantané video de l'album.
Position de lecture
mm'ss"Durée de lecture (minutes : secondes)
VolumeTournez la molette <SET> pour régler le volume du haut-parleur intégré (p. 365).
MENU ⇔Si vous appuyez sur la touche <MENU>, l'écran précédent est rétabli.
  • Avec [Saut arrêté] et [Saut avant], la longueur du saut correspond au nombre de secondes définies dans [Instant. video] (environ 2, 4 ou 8 secondes).

CANON EOS 80D - Options des étapes 9 et 10 - 3

1 Sélectionnez [ajouter à l'album existant].

Suivez l'étape 5 à la page 334 pour sélectionner [Ajouter à l'album existant], puis appuyez sur <>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [ajouter à l'album existant]. - 1

Sélectionnez un album existant.

  • Tournez la molette < ©> pour sélectionner un album existant, puis appuyez sur < >.
  • Sélectionnez [OK], puis appuyez sur <>.
  • Appuyez sur la touche pour quitter le menu. L'écran d'enregistrement des instantanés video apparait.

Enregistrez l'instantané vidéo.

Voir « Création d'un album d'instantanés vidéo » (p. 335) pour filmer l'instantané vidéo.

CANON EOS 80D - Enregistrez l'instantané vidéo. - 1

Vous ne pouvez pas sélectionner un album pris avec un autre appareil photo.

CANON EOS 80D - Enregistrez l'instantané vidéo. - 2

Précautions relatives à l'enregistrement d'instantanés vidéo

Lorsque le format MOV est sélectionné, l'instantané vidéo ne peut pas être activé. - Vous pouvez uniquement ajouter à un album des instantanés vidéo de même durée (d'environ 2, 4 ou 8 secondes chacun). Notez que si vous effectuez l'une des opérations suivantes pendant l'enregistrement d'instantanés vidéo, un nouvel album est créé pour les instantanés vidéo ultérieurs.

  • Changer la [Taille enr. vidéo].
  • Changer le réglage [Enr. son] de [Auto]/[Manuel] à [Désactivé] ou de [Désactivé] à [Auto]/[Manuel].
  • Mettre à jour le firmware.

La durée d'enregistrement d'un instantané vidéo est donnée à titre indicatif uniquement. Selon la cadence d'enregistrement des images, la durée d'enregistrement affichée pendant la lecture peut ne pas être exacte.

Lecture d'un album

Vous pouvez lire un album d'instantanés vidéo de la même façon qu'une vidéo standard (p. 365).

CANON EOS 80D - Lecture d'un album - 1

1 Lisez la vidéo.

  • Appuyez sur la touche < > pour afficher une image.

CANON EOS 80D - Lisez la vidéo. - 1

Sélectionnez l'album.

  • Sur l'affichage d'une image unique, l'icone [SET] affichée dans le coin supérieur gauche de l'écran indique qu'il s'agit d'un album d'instantanés video.
  • Tournez la molette < > pour sélectionner un album.

CANON EOS 80D - Sélectionnez l'album. - 1

Appuyez sur < >. Sur le panneau de lecture vidéo affiché, sélectionnez [▶] (Lire), puis appuyez sur <>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez l'album. - 2

Musique de fond

  • Vous pouvez dire une musique de fond lorsque vous lisez des albums, des vidéos normales et des diaporamas sur l'appareil photo (p. 366, 372). Pour dire une musique de fond, vous devez d'abord la copier sur la carte en utilisant EOS Utility (logiciel EOS). Pour savoir comment copier la musique de fond, consultez le mode d'emploi de « EOS Utility »
  • La musique enregistrée sur la carte mémoire doit être utilisée uniquement dans le cadre privé. Abstenez-vous d'enfreindre les droits du détenteur des droits d'auteur.

Édition d'un album

Après la prise de vue, vous pouvez réorganiser, supprimer ou dire les instantanés vidéo dans l'album.

CANON EOS 80D - Édition d'un album - 1

1 Sélectionnez [x].

Sur le panneau de lecture vidéo affiché, Sélectionnez [X] (Éditer), puis appuyez sur <>\. L'écran d'édition apparait.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [x]. - 1

2 Sélectionnez une opération d'édition.

  • Sélectionnez une option d’édition, puis appuyez sur < >.
FonctionDescription
Déplacer l'instantanéAppuyez sur les touches <▲> <▲> pour sélectionner l'instantané video que vous souhaitez déplacer, puis appuyez sur <SET>. Appuyez sur les touches <▲> <▲> pour déplacer l'instantané, puis appuyez sur <SET>.
Supprimer l'instantanéAppuyez sur les touches <▲> <▲> pour sélectionner l'instantané video que vous souhaitez supprimer, puis sur <SET>. L'icone [SET] s'affiche sur l'instantané video sélectionné. Si vous appuyez à nouveau sur <SET>, la sélection est annulée et [SET] disparait.
Lire l'instantanéAppuyez sur les touches <▲> <▲> pour sélectionner l'instantané video que vous souhaitez tire, puis sur <SET>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez une opération d'édition. - 1

Sauvegardez l'album édité.

  • Appuyez sur la touche pour revenir au panneau d'édition en bas de l'écran.
  • Sélectionnez [L2] (Sauvegarder), puis appuyez sur <> . L'écran de sauvegarde apparait. Pour le sauvegarder en tant que nouvel album, sélectionnez [Nouv. fichier]. Pour le sauvegarder et remplacer l'album original, sélectionnez [Écraser], puis appuyez sur < SET> .

CANON EOS 80D - Sauvegardez l'album édité. - 1

S'il n'y a pas assez d'espace libre sur la carte, [Nouv. fichier] ne sera pas disponible. Lorsque le niveau de charge de la batterie est bas, l'édition d'albums est impossible. Utilisez une batterie complètement chargée.

CANON EOS 80D - Sauvegardez l'album édité. - 2

Icône rouge < ]> de température interne

  • Si la température interne de l'appareil photo augmente en raison de l'utilisation prolongée de l'enregistrement video ou sous une température ambiance élevée, une icône rouge <> apparaitra. L'icône rouge <indique que l'enregistrement video sera bientôt automatiquement arrêté. Si cela se produit, vous ne pourrez pas enregistrer une video tant que la température interne de l'appareil photo n'aura pas diminué. Mettez l'appareil photo hors tension pour lui laisser le temps de refroidir. L'enregistrement video à une température élevée pendant une période prolongée provoquera l'apparition prematurée de l'icone <]. Lorsque vous n'enregistrez pas de videos, éteignez toujours l'appareil photo.

Enregistrement et qualité d'image

Si un objectif a l'Image Stabilizer (Stabilisateur d'image) est monté sur l'appareil photo et si vous placez le commutateur de l'Image Stabilizer (Stabilisateur d'image) sur, l'Image Stabilizer (Stabilisateur d'image) fonctionnera continuellement même si vous n'enforcez pas le déclencheur à mi-course. L'Image Stabilizer (Stabilisateur d'image) est gourmand en batterie et la durée totale de l'enregistrement video peut diminuer selon les conditions de la prise de vue. Si vous utilisez un trépied ou si l'Image Stabilizer (Stabilisateur d'image) n'est pas nécessaire, il est recommendé de placer le commutateur IS sur. - Les microphones intégrés de l'appareil photo capturent également le bruit de fonctionnement pendant la prise de vue et le bruit mécanique de l'appareil. Utilisez un microphone externe disponible dans le commerce pour réduire le bruit de fonctionnement et les bruits mécaniques dans l'enregistrement video. - Ne raccordez rien d'autre qu'un microphone externe à la borne d'entrée pour microphone externe de l'appareil. - Si la luminosité change pendant l'enregistrement video avec exposition automatique, la video peut être momentanément figée. Le cas échéant, enregistrez les videos avec l'exposition manuelle. - En cas de source lumineuse extrêmement forte sur l'image, il se peut que la portion claire de l'image apparaisse noire sur l'écran LCD. La vente sera enregistrée presque exactement comme elle apparait sur l'écran LCD. - Sous un faible éclairage, un bruit ou des couleurs irrégulières peuvent affecter l'image. La vente sera enregistrée presque exactement comme elle apparait sur l'écran LCD. - Si vous lisez une video avec un autre appareil, la qualité audio ou video peut se déterminer ou la lecture peut être impossible (meme si l'appareil prend en charge le format MOV/MP4).

CANON EOS 80D - Enregistrement et qualité d'image - 1

Enregistrement et qualité d'image

Si vous utilisez une carte dont la vitesse d'écriture est lente, un indicateur à 5 niveaux peut apparaitre sur la droite de l'écran pendant l'enregistrement video. Il indique la quantité de données non encore écrites sur la carte (capacité restante de la mémoire tampon interne). Plus la carte est lente, plus l'indicateur affiche de niveaux. Lorsque l'indicateur est saturé, l'enregistrement video s'arrête automatiquement.

CANON EOS 80D - Enregistrement et qualité d'image - 1

Si la vitesse d'écriture de la carte est rapide, soit l'indicateur n'apparaît pas, soit le niveau (s'il est affiché) augmente à peine.

Commencez par enregistrer quelques vidéos d'essai pour voir si la vitesse d'écriture de la carte est suffisamment rapide.

Lecture et raccordement à un téléviseur

Si vous raccordez l'appareil photo à un téléviseur (p. 373) et enregistrez une vidéo, aucun son ne sera émis par le téléviseur pendant l'enregistrement. Le son sera néanmoins correctement enregistré.

CANON EOS 80D - Lecture et raccordement à un téléviseur - 1

Restrictions sur les vidéos au format MP4

Veuillez noter qu'en général les restrictions suivantes s'appliquent aux vidéos au format MP4.

  • Le son ne sera pas enregistré sur les deux dernières images approximativement. Lorsque vous lisez des videos sous Windows, les images et le son peuvent être légèrement désynchronisés.

Lecture des images

Ce chapitre explique comment visionner ou effacer des photos et des vidéos, comment les afficher sur un écran de téléviseur, et présente d'autres fonctions liées à la lecture.

Images prises et sauvegardées à l'aide d'un autre appareil

Il est possible que l'appareil photo n'affiche pas correctement les images qui ont été capturées sur un autre appareil photo, éditées sur un ordinateur ou dont le nom de fichier a été modifié.

CANON EOS 80D - Images prises et sauvegardées à l'aide d'un autre appareil - 1

1 Affichez l'image.

  • Appuyez sur la touche < > La dernière image capturée ou lue apparait.

CANON EOS 80D - Affichez l'image. - 1

Sélectionnez une image.

Pour lire des images en commençant par la dernière image capturée, tournez la molette < ©> dans le sens anti-horaire. Pour lire des images en commençant par la première image capturée, tournez la molette dans le sens horaire. - Chaque fois que vous appuyez sur la touche >, l'affichage des informations change.

Aucune information

Affichage des informations élémentaires

Affichage des informations de prise de vue

3 Quittez le mode de lecture d'images.

  • Appuyez sur la touche < > pour quitter la lecture des images et revenir à l'état prêt pour la prise de vue.

Affichage des informations de prise de vue

Avec l'écran des informations de prise de vue affiché (p. 346), vous pouvez appuyer sur les touches <> <> pour changer les informations de prise de vue affichées en bas de l'écran comme suit. Voir pages 349 à 350 pour plus de détails.

CANON EOS 80D - Affichage des informations de prise de vue - 1

CANON EOS 80D - MENU affichage du quadrillage - 1

En modes d'affichage d'une image unique, vous pouvez superposer le quadrillage sur l'affichage de l'image. Avec [3: Quadrill. lecture], vous pouvez sélectionner [3x3 # # ] [6x4 #] ou [3x3+diag].

Cette fonction est pratique pour vérifier l'inclinaison verticale ou horizontale de l'image, ainsi que le cadrage.

CANON EOS 80D - MENU affichage du quadrillage - 2

Le quadrillage ne s'affiche pas pendant la lecture vidéo.

INFO.: affichage des informations de prise de vue

Les informations affichées varient selon le mode de prise de vue et les réglages.

Affichage des informations élémentaires

CANON EOS 80D - Affichage des informations élémentaires - 1

CANON EOS 80D - Affichage des informations élémentaires - 2

  • Si l'image a été prise par un autre appareil photo, certaines informations de prise de vue peuvent ne pas s'afficher.
  • Il peut s'avérer impossible de voir sur d'autres appareils photo les images prises avec cet appareil photo.

Informations détaillées

CANON EOS 80D - Informations détaillées - 1

  • Lorsque vous prenez des photos avec une qualité d'image RAW+JPEG, la taille du fichier d'image RAW s'affiche.
  • Pour les images prises avec flash sans correction d'exposition, < > sera affiché.
  • et la valeur de réglage de la gamme dynamique s'affichent pour les images capturées avec la prise de vue HDR.
  • s'affiche pour les images prises avec une exposition multiple.
  • s'affiche pour les images prises avec la réduction du bruit multivues.
  • <□> s'affiche pour les photos prises comme prises de vue de test des périodes Time-lapse.
  • <□> s'affiche pour les images prises avec la fonction Filtres créatifs et pour les images ayant subi un traitement (fonction de traitement RAW, redimensionnement ou application d'un contrôle créatif) puis sauvegardées.
  • Pour les images recadrées, <□> et <□> s'affichent.

CANON EOS 80D - Informations détaillées - 2

CANON EOS 80D - Informations détaillées - 3

CANON EOS 80D - Informations détaillées - 4

CANON EOS 80D - Informations détaillées - 5

CANON EOS 80D - Informations détaillées - 6

Informations de correction des aberrations de l'objectif

CANON EOS 80D - Informations de correction des aberrations de l'objectif - 1

CANON EOS 80D - Informations de correction des aberrations de l'objectif - 2

Si vous avez utilisé le récepteur GPS GP-E2 pour enregistrer les informations GPS de l'image, l'écran des informations GPS s'affiche également.

Exemple d'affichage des informations sur la vidéo

CANON EOS 80D - Exemple d'affichage des informations sur la vidéo - 1

  • Si l'exposition manuelle est utilisée, la vitesse d'obturation, l'ouverture et la sensibilité ISO (si elles ont été régles manuellement) s'affichent.
  • L'icône < > s'affiche pour les instantanés vidéo.
  • L'icône s'affiche pour les vidéos HDR.

CANON EOS 80D - Exemple d'affichage des informations sur la vidéo - 2

Pendant la lecture vidéo, « *, * » sera affiché pour les réglages [Finesse] et [Seuil] de l'option [Netteté] de [Style d'image].

Alerte de surexposition

Lorsque [3: Alerte surex.] est placé sur [Activée], les hautes lumières surexposées clignotent. Pour obtenir une image plus détaillée dans les zones surexposées clignotantes, réglez la correction d'exposition sur une valeur négative et prenez à nouveau la photo.

- Affichage du collimateur AF

Lorsque [▶3 : Aff. Collim AF] est réglé sur [Activé], le collimateur AF qui a effectué la mise au point apparait en rouge. Si vous optez pour la sélection automatique du collimateur AF, plusieurs collimateurs AF peuvent être affichés simultanément.

- Histogramme

L'histogramme de luminosité indique la distribution du niveau d'exposition et la luminosité générale. L'affichage de l'histogramme RVB permet de vérifier la saturation et la gradation des couleurs. Vous pouvez changer d'affichage avec [▶3 : Histogramme].

Affichage [luminosité]

Cet histogramme est un graphique qui indique la distribution du niveau de luminosité de l'image. L'axe horizontal indique le niveau de luminosité (plus sombre à gauche et plus clair à droite), tandis que l'axe vertical indique le nombre de pixels existant pour chaque niveau de luminosité. Plus il y a de pixels vers la gauche, plus l'image est sombre. Plus il y a de pixels vers la droite, plus l'image est claire. Si le nombre de pixels sur la gauche est trop élevé, les détails d'ombre sont perdus. Si le nombre de pixels sur la droite est trop élevé, les détails en pleine lumière sont perdus. La gradation intermédiaire est reproduite. En vérifiant l'image et son histogramme de luminosité, vous pouvez déterminer la tendance du niveau d'exposition ainsi que la gradation générale.

Affichage [RVB]

Cet histogramme est un graphique qui indique la distribution du niveau de luminosité de chaque couleur primaire dans l'image (RVB ou rouge, vert et bleu). L'axe horizontal indique le niveau de luminosité de la couleur (plus nombre à gauche et plus clair à droite), tandis que l'axe vertical indique le nombre de pixels existant pour chaque niveau de luminosité de la couleur. Plus il y a de pixels vers la gauche, plus l'image est sombre et moins la couleur est marquante. Plus il y a de pixels vers la droite, plus l'image est claire et plus la couleur est dense. Si le nombre de pixels sur la gauche est trop élevé, les informations des couleurs respectives manquent. Si le nombre de pixels sur la droite est trop élevé, la couleur sera trop saturée sans aucune gradation. En vérifiant l'histogramme RVB de l'image, vous pouvez voir les conditions de saturation et gradation de la couleur, ainsi que la tendance de la balance des blancs.

Exemples d'histogrammes Image sometimes

Luminosité normale

Image claire

CANON EOS 80D - Affichage [RVB] - 1

CANON EOS 80D - Affichage [RVB] - 2

Affichage de plusieurs images sur un seul écran (affichage de l'index)

Recherche rapidement des images grâce à l'affichage de l'index affichant 4, 9, 36 ou 100 images sur un écran.

CANON EOS 80D - Affichage de plusieurs images sur un seul écran (affichage de l'index) - 1

1 Affichez l'index.

  • Pendant la lecture des images, appuyez sur la touche < · >. L'affichage de l'index à 4 images apparait. L'image sélectionnée est mise en surbrillance avec un cadre orange. Si vous appuyez sur la touche < · >, l'affichage changera comme suit: 9 images 36 images 100 images. Si vous appuyez sur la touche < >, l'affichage changera comme suit : 100 images 36 images 9 images 4 images 1 image.

CANON EOS 80D - Affichez l'index. - 1

CANON EOS 80D - Affichez l'index. - 2

CANON EOS 80D - Affichez l'index. - 3

CANON EOS 80D - Affichez l'index. - 4

CANON EOS 80D - Affichez l'index. - 5

CANON EOS 80D - Affichez l'index. - 6

Sélectionnez un

  • Tournez la molette <> pour déplacer le cadre orange et sélectionner l'image. Vous pouvez également appuyer sur les touches <><> ou <><> pour sélectionner l'image. Si vous tournez la molette < >, la ou les images sur écran suivant ou précédent s'affichent.
  • Appuyez sur <> dans l'affichage de l'index pour afficher l'image sélectionnée dans l'affichage d'une image unique.

Saut des images (affichage de saut)

Dans l'affichage d'une image unique, vous pouvez tourner la molette < 12 pour sauter en avant ou en arrière entre les images selon la méthode de saut sélectionnée.

CANON EOS 80D - Saut des images (affichage de saut) - 1

CANON EOS 80D - Saut des images (affichage de saut) - 2

CANON EOS 80D - Saut des images (affichage de saut) - 3

1 Sélectionnez [saut image par ]

  • Dans l'onget [2], Sélectionnez [Saut image par], puis appuyez sur <SET>.

Sélectionnez la méthode de saut.

  • Sélectionnez la méthode de saut, puis appuyez sur <>.

Afficher les images une par une : Sauter 10 images : Sauter 100 images : Affichage par date : Affichage par dossier : Afficher les vidéos seulement : Afficher les photos seulement : Affichage par classement d'image (p. 359)

Tournez la molette < 12 > pour sélectionner.

2 Parcourez les images par sauts.

  • Appuyez sur la touche < > pour voir les images. En mode d'affichage d'une image unique, tournez la molette <. Vous pouvez parcourir les images avec la méthode réglée.

CANON EOS 80D - Parcourez les images par sauts. - 1

Pour rechercher des images par date de prise de vue, Sélectionnez [Date]. Pour rechercher des images par dossier, sélectionnez [Dossier]. Si la carte contient à la fois des photos et des vidéos, Sélectionnez [Védois] ou [Photos] pour n'afficher qu'un type de fichiers ou l'autre. Si aucune image ne correspond au [Classement] sélectionné, il ne vous sera pas possible de parcourir les images en utilisant la molette < 12

Vous pouvez agrandir une image capturée d'environ 1,5x à 10x sur l'écran LCD.

CANON EOS 80D - Parcourez les images par sauts. - 2

Agrandissez l'image.

  • Appuyez sur la touche < 2 > pendant la lecture des images. L'image est agrandie. Si vous maintenez enfoncée la touche < >, l'image sera agrandie jusqu'à atteindre la taille d'agrandissement maximum.
  • Appuyez sur la touche <■> pour réduire l'agrandissement. Si vous maintenez enfoncée la touche, l'agrandissement diminuera jusqu'à l'affichage d'une image unique.

CANON EOS 80D - Agrandissez l'image. - 1

Emplacement de la zone agrandie

2 Parcourez l'image.

  • Parcourez l'image agrandie à l'aide de < >. Pour quitter la vue agrandie, appuyez sur la touche < >. Le mode d'affichage d'une image unique réapparaît.

CANON EOS 80D - Parcourez l'image. - 1

CANON EOS 80D - Parcourez l'image. - 2

  • Tournez la molette < > pour voir une autre image tout en conservant l'agrandissement. La vue agrandie n'est pas possible pendant la revue des images juste après la prise de vue. Il n'est pas possible d'agrandir une video.

L'écran LCD est un panneau sensible au toucher que vous pouvez toucher avec les doigts pour commander différentes opérations de lecture. Appuyez d'abord sur la touche <▶> pour voir les images.

CANON EOS 80D - Parcourez l'image. - 3

CANON EOS 80D - Parcourez l'image. - 4

Balayez l'écran d'un doigt.

Avec l'affichage d'une image unique, touchez l'écran LCD avec un doigt. Vous pouvez défiler jusqu'à l'image suivante ou précédente en balayant l'écran du doigt vers la gauche ou la droite.

Balayez vers la gauche pour voir l'image suivante (la plus récente) ou vers la droite pour voir l'image précédente (la plus ancienne).

Avec l'affichage de l'index, touchez également l'écran LCD avec un doigt. Vous pouvez défiler jusqu'à l'écran suivant ou précédent en balayant l'écran du doigt en haut ou en bas.

Balayez l'écran du doigt vers le haut pour voir les images suivantes (plus récentes) ou vers le bas pour voir les images précédentes (plus anciennes). Lorsque vous sélectionnez une image, le cadre orange apparait. Tapotez à nouveau sur l'image pour l'afficher en tant qu'image unique.

CANON EOS 80D - Balayez l'écran d'un doigt. - 1

Balayez avec deux doigts.

Touchez l'écran LCD avec deux doigts. Lorsque vous balayez l'écran avec deux doigts vers la gauche ou la droite, vous pouvez sauter à travers les images avec la méthode définie dans [Saut image par ] sous l'onglet [▶2].

CANON EOS 80D - Balayez avec deux doigts. - 1

Pincez l'écran avec deux doigts.

Touchez l'écran avec deux doigts écartés et pincez-les ensemble sur l'écran.

  • Chaque fois que vous pincez l'écran avec les doigts, l'affichage d'une image unique devient l'affichage de l'index. Si vous écartez les doigts, l'affichage de l'image change dans l'ordre inverse. Lorsque vous sélectionnez une image, le cadre orange apparait. Tapotez à nouveau sur l'image pour l'afficher en tant qu'image unique.

CANON EOS 80D - Pincez l'écran avec deux doigts. - 1

Écartez doigts.

Touchez l'écran avec deux doigts ensemble, puis écartez-les sur l'écran.

  • À mesure que vous écartez vos doigts, l'image est agrandie. L'image peut être agrandie jusqu'à environ 10x.
  • Vous pouvez parcourir l'image en faisant glisser vos doigts sur l'écran. Pour réduire l'image, pincez l'écran avec vos deux doigts ensemble. Si vous tapotez sur l'icône [1], l'affichage d'une image unique est rétabli.

CANON EOS 80D - Écartez doigts. - 1

Les opérations tactiles sur l'écran LCD de l'appareil photo sont également possibles pendant l'affichage des images sur un téléviseur raccordé à votre appareil photo (p. 373).

Vous pouvez faire pivoter l'image affichée dans le sens de votre choix.

CANON EOS 80D - Écartez doigts. - 2

1 Sélectionnez [faire pivoter image].

  • Dans l'onglet [▶1], Sélectionnez [Faire pivoter image], puis appuyez sur < SET.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [faire pivoter image]. - 1

Sélectionnez une image.

  • Tournez la molette pour sélectionner l'image à faire pivoter.
  • Vous pouvez également sélectionner une image dans l'affichage de l'index (p. 353).

CANON EOS 80D - Sélectionnez une image. - 1

3 Faites pivoter l'image.

  • Chaque fois que vous appuyez sur <>, l'image pivote dans le sens horaire comme suit: 90^ 270^ 0^. Pour faire pivoter une autre image, répétez les étapes 2 et 3.

CANON EOS 80D - Faites pivoter l'image. - 1

Si vous avez défini [♀1: Rotation auto] sur [Oui□] (p. 387) avant de prendre des photos verticales, il ne sera pas nécessaire de faire pivoter les images comme indiqué ci-dessus. - Si l'image pivotée n'apparait pas selon l'orientation pivotée pendant la lecture des images, réglez [♀1: Rotation auto] sur [Oui ♀]. Il est impossible de faire pivoter une video.

Vous pouvez classer les images (photos et vidéos) selon cinq marques de classement : [•]/[•]/[•]/[•]/[•]. Cette fonction est appelée classement.

CANON EOS 80D - MENU Attribution de classements - 1

1 Sélectionnez [classement].

  • Dans l'onglet [▶2], Sélectionnez [Classement], puis appuyez sur <>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [classement]. - 1

Sélectionnez une image.

  • Tournez la molette < ©> pour sélectionner l'image ou la vidéo à classer, puis appuyez sur < SET>. En appuyant sur la touche <>, vous pouvez sélectionner des images depuis un affichage à trois images. Pour revenir à l'affichage d'une image unique, appuyez sur la touche <>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez une image. - 1

Régalez le classement.

  • Appuyez sur les touches < > < > pour sélectionner un classement. Lorsque vous sélectionnez un classement pour l'image, le numéro en regard du classement défini augmente de un. Pour classer une autre image, répétez les étapes 2 et 3.

CANON EOS 80D - Régalez le classement. - 1

Un total de 999 images maximum d'un classement donné peut être affiché. En présence de plus de 999 images avec un classement spécifique, [###] s'affichera.

Comment tirer parti des classements

Avec [2: Saut image par], vous ne pouvez afficher que les images ayant le classement spécifique. Avec [▶2: Diaporama], vous pouvez dire uniquement les images ayant le classement spécifique. - Selon le système d'exploitation de l'ordinateur utilisé, vous pouvez consulter le classement de chaque fichier au sein de l'affichage des informations de fichier ou dans le visionneur d'image fourni (images JPEG uniquement).

Vous pouvez appuyer sur la touche < 0> pendant la lecture pour régler les éléments suivants: [O: les images], [Faire pivoter image], [★: Classement], [RAW: Traitement des images RAW], [Filtres créatifs], [Redimensionner (images JPEG uniquement)], [Rogner (images JPEG uniquement)], [Alerte surexposition], [Affiche collimateur AF], [Saut image par ét] en Envoyer img à smartphone*.

Pour les vidéos, seules les fonctions en caractère gras ci-dessus peuvent être réglées.

  • Non sélectionnable si [Wi-Fi/NFC] sous [Réglages communication sans fil] est réglé sur [Désactivé].

CANON EOS 80D - Comment tirer parti des classements - 1

1 Appuyez sur la touche < >

  • Pendant la lecture des images, appuyez sur la touche < >. Les options de contrôle rapide apparaisent.

CANON EOS 80D - Appuyez sur la touche &lt; &gt; - 1

2 Sélectionnez une fonction et réglez-la.

  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner une fonction. Le réglage actuel de la fonction sélectionnée s'affiche dans la partie inférieure de l'écran.
  • Appuyez sur les touches <><> pour modifier le réglage. Lors du réglage du traitement des images RAW (p. 390), des filtres créatifs (p. 399), du redimensionnement (p. 395), du rognage (p. 397) ou de l'envoi d'images à un smartphone, appuyez également sur <> pour valider le réglage. Saut image par : Réglez le classement (p. 354) en appuyant sur la touche.> Pour annuler, appuyez sur la touche.

3 Quittez le réglage.

Pour quitter l'écran de contrôle rapide, appuyez sur la touche < >.

CANON EOS 80D - Quittez le réglage. - 1

Pour faire pivoter une image, regalez [♀1: Rotation auto] sur [Oui]. Si [♀1: Rotation auto] est régé sur [Oui] ou [Désactivée], le réglage [♀ Faire pivoter image] sera enregistré avec l'image, mais l'appareil photo ne fera pas pivoter l'image affichée.

CANON EOS 80D - Quittez le réglage. - 2

Si vous appuyez sur la touche < > avec l'index affiché, l'affichage d'une image unique est rétabli et l'écran de contrôle rapide apparait. Si vous appuyez à nouveau sur la touche < >, l'affichage de l'index réapparaît.

Pour les images prises avec un autre appareil photo, les options sélectionnables peuvent être restreintes.

Vous pouvez lire les vidéos avec les trois méthodes suivantes :

Visionnage sur un téléviseur (p. 373)

CANON EOS 80D - Visionnage sur un téléviseur (p. 373) - 1

En raccordant l'appareil photo à un téléviseur avec un cable HDMI HTC-100, vous pouvez diffuser les photos et les videos de l'appareil photo sur le téléviseur.

CANON EOS 80D - Visionnage sur un téléviseur (p. 373) - 2

  • Étant donné que les enregistrateurs à disque dur ne disposent pas d'une borne d'entrée HDMI, il n'est pas possible de raccorder l'appareil photo à un enregistrateur à disque dur au moyen d'un cable HDMI. Même si l'appareil photo est raccordé à un enregistreur à disque dur au moyen d'un cable USB, les photos et photos ne pourront pas être lues ou sauvegardées.

Visionnage sur l'écran LCD de l'appareil photo (p. 365-372)

CANON EOS 80D - Visionnage sur l'écran LCD de l'appareil photo (p. 365-372) - 1

Vous pouvez visionner les videos sur l'écran LCD de l'appareil photo. Vous pouvez également couper la première et la dernière scène d'une video, et dire les photos et les videos sur la carte sous la forme d'un diaporama automatique.

CANON EOS 80D - Visionnage sur l'écran LCD de l'appareil photo (p. 365-372) - 2

Une vidéo éditée sur un ordinateur ne peut pas être réécrite sur la carte et visionnée avec l'appareil photo.

Visionnage et édition sur un ordinateur

CANON EOS 80D - Visionnage et édition sur un ordinateur - 1

Les fichiers vidéo enregistrés sur la carte peuvent être transférés sur un ordinateur, puis lus ou édités à l'aide de logiciels pré-installés ou généraux compatibles avec le format d'enregistrement de la vidéo.

CANON EOS 80D - Visionnage et édition sur un ordinateur - 2

Pour lire ou éditer une vidéo avec un logiciel en vente dans le commerce, utilisez un logiciel compatible avec les vidéos au format MOV et MP4. Pour en savoir plus sur les logiciels en vente dans le commerce, contactez le fabricant de logiciels.

CANON EOS 80D - Visionnage et édition sur un ordinateur - 3

Affichez l'image.

  • Appuyez sur la touche < > pour afficher une image.

Sélectionnez une vidéo.

  • Tournez la molette < ©> pour sélectionner la video.
  • Dans l'affichage d'une image unique, l'icone <591> affichée dans le coin supérieur gauche de l'écran indique qu'il s'agit d'une video. Si la videoe est un instantané videoe, <591> s'affiche.
  • Sur l'affichage de l'index, les perforations sur le contour gauche d'une vignette indiquent une video. Étant donné qu'il est impossible de dire les videos depuis l'affichage de l'index, appuyez sur <> pour basculer sur l'affichage d'une image unique.

3 Dans l'affichage d'une image unique, appuyez sur <>

Le panneau de lecture vidéo apparait en bas de l'écran.

Lisez la vidéo.

  • Sélectionnez [▶] (Lire), faites appuyez sur <>. La lecture de la video commencera.
  • Appuyez sur <> pendant la lecture pour faire une pause. Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture.
  • Vous pouvez ajuster le volume sonore en tournant la molette <\/s> même pendant la lecture vidéo. Pour en savoir plus sur la procédure de lecture, voir la page suivante.

CANON EOS 80D - Lisez la vidéo. - 1

CANON EOS 80D - Lisez la vidéo. - 2

  • Avant d'écouter le son d'une réserve par le casque, baissez le volume pour éviter d'endommager votre ouïe. Il se peut que l'appareil photo ne soit pas en mesure de lire les vidéos enregistrées avec un autre appareil photo.

Panneau de lecture vidéo

OpérationDescription de la lecture
►LireAppuyez sur <SET> pour basculer entre la lecture et l'arrêt.
►RalentiRéglez la vitesse de ralenti en appuyant sur les touches <▲> <▶>. La vitesse de ralenti est indiquée dans le coin supérieur droit de l'écran.
«Première imageAffiche la première image de la vente.
«I'Image précédenteChaque fais que vous appuyez sur <SET>, l'image précédente s'affiche. Si vous maintainez enforcée <SET>, la vente est rembobinée.
«I'Image suivanteChaque fais que vous appuyez sur <SET>, la vente est lue image par image. Si vous maintainez enforcée <SET>, la vente est avancée rapidement.
«Dernière imageAffiche la dernière image de la vente.
«Musique de fond*Lisez une vente avec la musique de fond sélectionnée (p. 372).
«ÉditerAffiche l'écran d'édition (p. 367).
Position de lecture
mm'ss"Durée de lecture (minutes : secondes)
«VolumeTournez la molette <SET> pour régler le volume du haut-parleur intégré (p. 365).
«MEN»Appuyez sur la touche <MENU> pour revenir à l'affichage d'une image unique.
  • Le son de la vidéo n'est pas lu lorsqu'une musique de fond est sélectionnée.

CANON EOS 80D - Panneau de lecture vidéo - 1

Avec une batterie LP-E6N complètement chargée, la durée de lecture continue à température ambiante (23 °C / 73 °F) est d'environ 3 h. 40 min. En branchant un casque (en vente dans le commerce) pourvu d'une mini-fiche stéreo de 3,5 mm de diamètre sur la borne pour casque de l'appareil photo (p. 26), vous pouvez écouter le son de la vidéo (p. 313). - Si vous raccordez l'appareil photo à un téléviseur pour visionner une histoire (p. 373), ajustez le volume sonore sur le téléviseur. (Si vous tournez la molette 1, le volume sonore ne sera pas modifié.) En présence d'un effet de Larsen, éloignez davantage l'appareil photo du téléviseur ou baissez le volume sonore du téléviseur.

Lecture avec l'écran tactile

CANON EOS 80D - Lecture avec l'écran tactile - 1

La lecture de la vidéo COMMENCERA. Pour afficher le panneau de lecture vidéo, tapotez < SET> sur le coin supérieur gauche de l'écran. Pour suspendre la vidéo en cours de lecture, tapotez sur l'écran. Le panneau de lecture vidéo apparait également.

Édition des premières et dernières scènes d'une dette

Vous pouvez couper les premières et dernières scènes d'une réserve par paliers d'environ 1 seconde.

CANON EOS 80D - Édition des premières et dernières scènes d'une dette - 1

1 Sélectionnez [x] sur l'écran de lecture vidéo.

Le panneau d'édition video s'affiche en bas de l'écran.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [x] sur l'écran de lecture vidéo. - 1

Indiquez la portion à couper.

  • Sélectionnez [&] (couper le début) ou [&] (couper la fin), puis appuyez sur <>.
  • Appuyez sur les touches <><> pour voir les images précédentes ou suivantes. Si vous maintenez enfoncée la touche, les images avanceront ou reculeront rapidement. Tournez la molette <> pour la lecture image par image.
  • Après avoir décidé quelle partie couper, appuyez sur <>. La portion mise en surbrillance en blanc en haut correspond à ce qui restera.

CANON EOS 80D - Indiquez la portion à couper. - 1

CANON EOS 80D - Indiquez la portion à couper. - 2

Vérifiez la vidéo éditée.

  • Sélectionnez [▶] et appuyez sur pour visionner la vidéo éditée. Pour modifier l'édition, revenez à l'étape 2. Pour annuler l'édition, appuyez sur la touche, puis sélectionnez [OK] dans la boîte de dialogue de confirmation.

CANON EOS 80D - Vérifiez la vidéo éditée. - 1

4 Sauvegardez la vidéo éditée.

  • Sélectionnez [L2], puis appuyez sur <(SET)>. L'écran de sauvegarde apparait. Pour sauvegarder la video éditée en tant que nouveau fichier, sélectionnez [Nouv. fichier]. Pour la sauvegarder en écrasant le fichier video original, sélectionnez [Ecraser], puis appuyez sur < >.
  • Dans la boîte de dialogue de confirmation, sélectionnez [OK], puis appuyez sur < >. pour sauvegarder la video éditione et revenir à l'écran de lecture video.

CANON EOS 80D - Sauvegardez la vidéo éditée. - 1

  • Étant donné que l'édition est effectuée par paliers d'une seconde environ (position indiquée par en haut de l'écran), la position réelle d'édition de la vidéo peut être différente de la position spécifiée. S'il n'y a pas assez d'espace libre sur la carte, [Nouv. fichier] ne sera pas disponible. Lorsque le niveau de charge de la batterie est bas, l'édition d'une vidéo est impossible. Utilisez une batterie complètement chargée.
  • Les vidéos enregistrées avec un autre appareil photo risquent de ne pas pouvoir être éditées avec cet appareil.

Vous pouvez visionner les images enregistrées sur la carte en tant que diaporama automatique.

Nombre d'images à

CANON EOS 80D - Sauvegardez la vidéo éditée. - 2

Sélectionnez [diaporama].

  • Dans l'onglet [▶2], Sélectionnez [Diaporama], puis appuyez sur <>.

Sélectionnez les images à diriger.

  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner l'option désirée, puis appuyez sur <>.

Ttes images/videos/photos

  • Appuyez sur les touches <> <> pour sélectionner l'un des éléments suivants: [Ttes images] ['Vidésos] [Photos]. Appuyez ensuite sur <SET>.

Date/dossier/classement

  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner l'un des éléments suivants: [Date] [Dossier] [★Classement]. Quand < INFO > est mis en surbrillance, appuyez sur la touche.
  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner une option, puis appuyez sur <>.

[Date]

[Dossier]

[Classement]

ÉlémentDescription de la lecture
Ttes imagesToutes les photos etVIDEOS sur la carte seront lues.
DateLes photos etVIDEOS capturées à la date de prise de vue sélectionnée seront lues.
DossierLes photos etVIDEOS dans le dossier sélectionné seront lues.
VidEOSSeules les vidEOS sur la carte seront lues.
PhotosSeules les photos sur la carte seront lues.
★ ClassementSeules les photos et les vidEOS ayant le classe mentionné seront lues.

CANON EOS 80D - Date/dossier/classement - 1

3 Configurez [régler] à votre guise.

  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner [Régler], puis appuyez sur <>.
  • Réglez [Durée d'affichage], [Répéter] (lecture en boucle), [Effet transition] (effet lors du changement d'images) et [Musique de fond] pour les photos. La procédure de sélection de la musique de fond est expliquée à la page 372.
  • Après avoir sélectionné les réglages, appuyez sur la touche.

[Durée d'affichage]

[Répéter]

[Effet transition]

[Musique de fond]

CANON EOS 80D - Configurez [régler] à votre guise. - 1

4 Lancez le diaporama.

  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner [Commencer], puis appuyez sur <>. Après l'affichage du message [Chargement de l'image...], le diaporama commence.

5 Quittez le diaporama.

  • Appuyez sur la touche pour quitter le diaporama et revenir à l'écran de réglage.

CANON EOS 80D - Quittez le diaporama. - 1

Pour suspendre le diaporama, appuyez sur <(SET)>. Pendant la pause, l'indicateur [I] apparait dans l'angle supérieur gauche de l'image. Appuyez à nouveau sur <(SET)> pour reprendre le diaporama. - Pendant la lecture automatique de photos, vous pouvez appuyer sur la touche pour modifier le format d'affichage (p. 346). - Pendant la lecture vidéo, vous pouvez ajuster le volume sonore en tournant la molette < 12 > - Pendant la lecture automatique ou la pause, vous pouvez tourner la molette < © > pour passer à une autre image. - Pendant la lecture automatique, l'arrêt auto n'entre pas en vigueur. La durée d'affichage peut varier selon l'image. Pour voir le diaporama sur un téléviseur, voir page 373.

Sélection de la musique de fond

Après avoir utilisé EOS Utility (logiciel EOS) pour copier la musique de fond sur la carte, vous pouvez la lancer en même temps que le diaporama.

CANON EOS 80D - Sélection de la musique de fond - 1

1 Sélectionnez [musique de fond]

  • Réglez [Musique de fond] sur [Oui], puis appuyez sur <. Si la carte ne comporte pas de musique de fond, vous ne pouvez pas procéder à l'étape 2.

Sélectionnez la musique de fond.

  • Appuyez sur les touches < > < > pour sélectionner la musique de fond souhaitée, puis appuyez sur < >. Vous pouvez également sélectionner plusieurs pistes de musique de fond.

3 Lisez la musique de fond.

Pour écouter un échantillon de musique de fond, appuyez sur la touche. - Appuyez sur les touches < > < > pour lire une autre piste de musique de fond. Pour mettre fin à l'écoute de la musique de fond, appuyez à nouveau sur la touche < INFO >. - Réglez le volume sonore en tournant la molette < >. Pour supprimer une piste de musique de fond, appuyez sur les touches < > < > et sélectionnez la piste, puis appuyez sur la touche < >.

CANON EOS 80D - Lisez la musique de fond. - 1

Au moment de l'achat, l'appareil photo ne comporte pas de musique de fond. La procédure pour copier la musique de fond sur une carte est expliquée dans le mode d'emploi d'EOS Utility.

Visionnage des images sur un téléviseur

En raccordant l'appareil photo à un téléviseur avec un cable HDMI, vous pouvez voir les photos et les vidéos de l'appareil photo sur le téléviseur. Pour le cable HDMI, il est recommandé d'utiliser le cable HDMI HTC-100 (vendu séparément).

Si l'image n'apparaît pas sur l'écran du téléviseur, vérifie si [♀3: Système video] est correctement réglé sur [Pour NTSC] ou [Pour PAL] (selon le système video de votre téléviseur).

CANON EOS 80D - Visionnage des images sur un téléviseur - 1

1 Branchez le cable HDMI sur l'appareil photo.

  • Insérez la fiche avec le logo <▲HDMI MINI> tournée vers l'avant de l'appareil photo dans la borne.

CANON EOS 80D - Branchez le cable HDMI sur l'appareil photo. - 1

2 Branchez le câble HDMI sur le téléviseur.

  • Branchez le câble HDMI sur le port d'entrée HDMI du téléviseur.

CANON EOS 80D - Branchez le câble HDMI sur le téléviseur. - 1

5 Appuyez sur la touche < >

L'image apparait sur l'écran du téléviseur. (Rien ne s'affiche sur l'écran LCD de l'appareil photo.) - Les images s'afficheront automatiquement à la résolution optimale du téléviseur. - Appuyez sur la touche pour changer le format d'affichage. Pour lire des videos, voir page 365.

CANON EOS 80D - Appuyez sur la touche &lt;  &gt; - 1

Ajustez le volume sonore de la vidéo avec le téléviseur. Le volume sonore ne peut pas être réglé sur l'appareil photo. - Avant de brancher ou débrancher le câble entre l'appareil photo et le téléviseur, éteignez-les. - Selon le téléviseur, certaines portions de l'image affichée peuvent être coupées. - Ne raccordez la sortie d'aucun autre appareil à la borne de l'appareil photo. Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement. - Il se peut que certains téléviseurs ne soient pas en mesure d'afficher les vidéos capturées.

Utilisation des téléviseurs hdmicec

Si un téléviseur compatible HDMI CEC* est raccordé à l'appareil photo au moyen d'un câble HDMI, il est possible d'utiliser la télécommande du téléviseur pour les opérations de lecture.

  • Fonction du standard HDMI permettant aux appareils HDMI de se commander mutuellement pour que vous puissiez les commander avec une seule télécommande.

CANON EOS 80D - Utilisation des téléviseurs hdmicec - 1

1 Sélectionnez [commande HDMI].

  • Dans l'onglet [▶3], sélectionnez [Commande HDMI], puis appuyez sur <>.

3 Connectez l'appareil photo à un téléviseur.

Utilisez un cable HDMI pour raccorder l'appareil photo au téléviseur. L'entrée du téléviseur passera automatiquement au port HDMI raccordé à l'appareil photo. Si elle ne change pas automatiquement, utilisez la télécommande du téléviseur pour sélectionner le port d'entrée HDMI sur lequel le cable est branché.

4 Appuyez sur la touche < > de l'appareil photo.

Une image apparait sur l'écran du téléviseur et vous pouvez utiliser la télécommande du téléviseur pour défile les images.

5 Sélectionnez une image.

  • Pointez la télécommande vers le télévisueur et appuyez sur la touche / pour sélectionner une image.

6 Appuyez sur la touche OK de la télécommande.

Le menu apparait et vous pouvez procéder aux opérations de lecture indiquées à gauche. - Appuyez sur la touche / pour sélectionner l'option souhaitée, puis sur la touche OK. Pour un diaporama, appuyez sur la touche ↑/↓ de la télécommande pour sélectionner une option, puis sur la touche OK. Si vous sélectionnez [Retour] et que vous appuyez sur la touche OK, le menu disparaît et vous pouvez utiliser la touche / pour sélectionner une image.

CANON EOS 80D - Appuyez sur la touche OK de la télécommande. - 1

CANON EOS 80D - Menu de lecture des vidéos - 1

: Retour

: Index 9 images

Lire video

Diaporama

INFO. : Afficher les infos de prise de vue

: Rotation

CANON EOS 80D - Menu de lecture des vidéos - 2

Avec certains téléviseurs, il est nécessaire d'activer d'abord la connexion HDMI CEC. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur. - Il se peut que certains téléviseurs, même ceux compatibles HDMI CEC, ne fonctionnent pas correctement. Le cas échéant, règlez [▶3 : Commande HDMI] sur [Désactivé] et utilisez l'ordinateil photo pour commander les opérations de lecture.

Vous pouvez définir des protections pour éviter d'effacer par inadvertance les images que vous sont chères.

CANON EOS 80D - Menu de lecture des vidéos - 3

1 Sélectionnez [protégé les images].

  • Dans l'onglet [1], Sélectionnez [Protégé les images], puis appuyez sur <SET>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [protégé les images]. - 1

2 Sélectionnez [sélectionner les images].

Une image s'affiche.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [sélectionner les images]. - 1

3 Protégez l'image.

  • Tournez la molette < ©> pour sélectionner l'image à protégérer, puis appuyez sur < >. L'image est protégée et l'icône <> apparait en haut de l'écran. Pour annuler la protection d'image, appuyez à nouveau sur < > L'icone < m n> disparaît. Pour protéger une autre image, répétez l'objet 3.

Vous pouvez protéger toutes les images dans un dossier ou sur une carte en une seule opération.

Protéger les images

Sélectionner les images

Toutes les images du dossier

Déprotéger toutes les im. du dossier

Toutes les images de la carte

Déprotégé toutes les im. de la carte

MENU

Lorsque vous sélectionnez [Toutes les images du dossier] ou [Toutes les images de la carte] sous [▶1:

Protéger les images], toutes les images dans le dossier ou sur la carte seront protégées.

Pour annuler la protection des images, sélectionnez [Déprotéger ttes im. du dossier] ou [Déprotéger ttes im. de la carte].

CANON EOS 80D - MENU protection de toutes les images dans un dossier ou sur une carte - 1

Lorsque vous formatez la carte (p. 64), les images protégées sont également effacées.

CANON EOS 80D - MENU protection de toutes les images dans un dossier ou sur une carte - 2

  • Les vidéos peuvent également être protégées.
  • Une image protégée ne peut pas être effacée par la fonction d'effacement de l'appareil photo. Pour effacer une image protégée, vous devez d'abord annuler la protection.
  • Si vous effacez toutes les images (p. 379), seules les images protégées sont conservées. Cela peut être utile si vous souhaitez effacer toutes les images superflues simultanément.

Vous pouvez désirer de sélectionner et d'effacer les images inutiles une par une ou de les effacer par lot. Les images protégées (p. 376) ne seront pas effacées.

CANON EOS 80D - MENU protection de toutes les images dans un dossier ou sur une carte - 3

Une image effacée ne peut plus être récapturée. Assurez-vous que vous n'avez plus besoin de l'image avant de l'effacer. La protection d'une image importante empêche tout effacement accidentel de celle-ci. Effacer une image prise avec la qualité RAW+JPEG effacera à la fois l'image RAW et l'image JPEG.

Effacement d'une image unique

CANON EOS 80D - Effacement d'une image unique - 1

1 Procédez à la lecture de l'image à effacer.

Appuyez sur la touche < >.

Le menu Effacer apparaît.

CANON EOS 80D - Effacement d'une image unique - 2

Effacez l'image.

  • Sélectionnez [Effacer], puis appuyez sur <> L'image affichée sera effacée.

Si vous cochez [√] les images à effacer, vous pouvez effacer plusieurs images en une seule opération.

CANON EOS 80D - Menu de sélection d'images à effacer par lot - 1

1 Sélectionnez [effacer images].

  • Dans l'onglet [▶1], Sélectionnez [Effacer images], puis appuyez sur <>>.

Toutes les images de la carte

MENU

CANON EOS 80D - Toutes les images de la carte - 1

2 Sélectionnez [sélectionner et effacer images]

  • Sélectionnez [Sélectionner et effacer images], puis appuyez sur <>\. Une image s'affiche\.

3 Sélectionnez les images à effacer.

  • Tournez la molette < > pour sélectionner l'image à effacer, puis appuyez sur < SE>. Une coche [√] apparait dans le coin supérieur gauche de l'écran. En appuyant sur la touche < 1 2 > vous pouvez sélectionner des images depuis un affichage à trois images. Pour revenir à l'affichage d'une image unique, appuyez sur la touche < 4> Pour sélectionner une autre image à effacer, répétez l'étape 3.

Effacer images sélectionnées

Annuler

4 Effacez l'image.

  • Appuyez sur la touche < > et sélectionnez [OK]. Les images sélectionnées seront effacées en une seule opération.

Vous pouvez effacer toutes les images dans un dossier ou sur une carte en une seule opération. Lorsque [▶1 : Effacer images] est réglé sur [Toutes les images du dossier] ou [Toutes les images de la carte], toutes les images dans le dossier ou sur la carte sont effacées.

CANON EOS 80D - MENU effacement de toutes les images dans un dossier ou sur une carte - 1

Pour effacer toutes les images, y compris les images protégées, formatez la carte (p. 64).

DPOF (Digital Print Order Format) vous permet d'imprimer des images enregistrées sur la carte d'après vos instructions d'impression, à savoir la sélection des images, la quantité à imprimer, etc. Vous pouvez imprimer plusieurs images par lot ou donner un ordre d'impression à un magasin photo.

Vous pouvez définir le type d'impression, ainsi que l'impression de la date et du numéro de fichier. Les paramètres d'impression s'appliquent à toutes les images DPOF. (Ils ne peuvent pas être définis différemment pour chaque image.)

CANON EOS 80D - MENU effacement de toutes les images dans un dossier ou sur une carte - 2

1 Sélectionnez [ordre d'impression].

  • Dans l'onglet [▶1], Sélectionnez [Ordre d'impression], puis appuyez sur <>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [ordre d'impression]. - 1

3 Régalez l'option souhaitée.

  • Définissez [Type d'impression], [Date] et [Fichier N°].
  • Sélectionnez l'option à régler, puis appuyez sur <> Sélectionnez le réglage désiré, puis appuyez sur <>

[Type d'impression]

[Date]

[Fichier N°]

Type d'impres.StandardImpression d'une image par page.
IndexImpression de plusieurs images miniatures par page.
ToutesImpression standard et sous forme d'index.
DateOui[Oui] imprime la date enregistrée.
Non
Numéro de fichierOui[Oui] imprime le numéro de fichier.
Non

4 Quittez le réglage.

  • Appuyez sur la touche. L'écran d'ordre d'impression réapparaît.
  • Ensuite, Sélectionnez [Sél image], [Par] ou [Toutes] pour ordonner les images à imprimer.

CANON EOS 80D - Quittez le réglage. - 1

  • Les images RAW et les vidéos ne peuvent pas faire l'objet d'un ordre d'impression.
  • Même si [Date] et [Fichier N°] sont réglés sur [Oui], il se peut que la date ou le nombre de fichier ne soit pas imprimé en fonction du réglage du type d'impression et du modèle d'imprimante.
  • Si vous avez sélectionné une impression de type [Index], [Date] et [Fichier N°] ne peuvent pas être définis sur [Oui] simultanément.
  • Si vous imprimez avec DPOF, utilisez la carte avec laquelle vous avez défini les réglages de l'ordre d'impression. Vous ne pourrez pas imprimer avec l'ordre d'impression spécifique si vous extrayez seulement les images de la carte pour essayer de les imprimer.
  • Certaines imprimantes compatibles DPOF et certains magasins photos risquent de ne pas pouvoir imprimer les images comme vous l'avez spécifié. Consultez le mode d'emploi de l'imprimante avant l'impression ou vérifiez auprès de votre magasin photo la compatibilité lors de la commande d'impressions.
  • N'insérez pas dans l'appareil photo une carte dont l'ordre d'impression a été défini avec un autre appareil, pour essayer ensuite de désigner un ordre d'impression. Tous les ordres d'impression risquent d'être replacés. Par ailleurs, l'ordre d'impression peut ne pas être possible selon le type d'image.

CANON EOS 80D - Quittez le réglage. - 2

Vous pouvez envoyer des images à une imprimante sans fil préalablement en charge PictBridge (LAN sans fil) et imprimer les images. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d'emploi des fonctions sans fil.

Sélection image

CANON EOS 80D - Sélection image - 1

Sélectionnez et ordonnez une par une les images.

En appuyant sur la touche < · Q>, vous pouvez sélectionner des images depuis un affichage à trois images. Pour revenir à l'affichage d'une image unique, appuyez sur la touche < >

Appuyez sur la touche

pour sauvegarder l'ordre d'impression sur la carte.

CANON EOS 80D - Sélection image - 2

Appuyez sur les touches < > < > pour définir le nombre de copies de l'image affichée à imprimer.

Appuyez sur < > pour cocher la case [√]. L'image sera incluse dans l'impression de l'index.

Sélectionnez [Marquer tout le dossier], puis sélectionnez le dossier. Un ordre d'impression pour une copie de toutes les images dans le dossier est spécifique. Si vous sélectionnez [Réinitialiser tout le dossier] et un dossier, l'ordre d'impression pour l'intégralité de ce dossier sera annulé.

Si vous sélectionnez [Marquer toute la carte], une copie de toutes les images sur la carte sera ordonnée pour l'impression. Si vous sélectionnez [Réinitialiser toute la carte], l'ordre d'impression pour toutes les images sur la carte sera annulé.

CANON EOS 80D - Sélection image - 3

  • Notez que les images RAW et les vidéos ne figureront pas dans l'ordre d'impression, même si vous sélectionnez [Par] ou [Toutes]. Si vous utilisez une imprimante compatible PictBridge, n'imprimez pas plus de 400 images par ordre d'impression. Si vous spécifiez un nombre supérieur, il est possible qu'aucune image ne soit imprimée.

Vous pouvez spécifier un nombre maximum de 998 images à imprimer dans un livre-photo. Lorsque vous utilisez EOS Utility (logiciel EOS) pour transférer les images sur un ordinateur, les images spécifiées sont copiées sur un dossier spécial. Cette fonction est pratique pour passer des commandes en ligne de livres-photo.

CANON EOS 80D - Sélection image - 4

1 Sélectionnez [config. livre photo].

  • Dans l'onglet [▶1], Sélectionnez [Config. livre photo], puis appuyez sur < >.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [config. livre photo]. - 1

2 Sélectionnez [sélectionner les images].

Une image s'affiche.

  • Appuyez sur la touche <▶> pour afficher la vue à trois images. Pour revenir à l'affichage d'une image unique, appuyez sur la touche <▶>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [sélectionner les images]. - 1

3 Sélectionnez l'image à spécifique.

  • Tournez la molette < ©> pour sélectionner l'image à spécifique, puis appuyez sur < >. Pour sélectionner une autre image, répétez cette étape. Le nombre d'images spécifiées s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran. Pour annuler la Specification des images, appuyez à nouveau sur < >

Spécification de toutes les images dans un dossier ou sur une carte

Vous pouvez spécifier toutes les images dans un dossier ou sur une carte en une seule opération.

CANON EOS 80D - Spécification de toutes les images dans un dossier ou sur une carte - 1

Lorsque [▶1: Config. livre photo] est réglé sur [Toutes les images du dossier] ou [Toutes les images de la carte], toutes les images dans le dossier ou sur la carte sont spécifiées.

Pour annuler la spécification des images, sélectionnez [Réinitialiser tout le dossier] ou [Réinitialiser toute la carte].

CANON EOS 80D - Spécification de toutes les images dans un dossier ou sur une carte - 2

  • Les images RAW et les vidéos ne peuvent pas être spécifiées.
  • Ne spécifie pas les images déjà spécifiées pour un livre-photo sur un autre appareil photo pour un autre livre-photo avec cet appareil. Les réglages du livre-photo peuvent être écrasés.

MENRU réglage de la luminosité de l'écran LCD

Vous pouvez régler la luminosité de l'écran LCD pour faciliter la lecture.

CANON EOS 80D - MENRU réglage de la luminosité de l'écran LCD - 1

1 Sélectionnez [luminosité LCD]

  • Dans l'onglet [F2], sélectionnez [Luminosité LCD], puis appuyez sur <SET>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [luminosité LCD] - 1

Réglez la luminosité.

En vous reportant à l'échelle de gris, appuyez sur les touches < > < >, puis appuyez sur < E >

CANON EOS 80D - Réglez la luminosité. - 1

Pour vérifier l'exposition de l'image, il est recommandé de consulter l'histogramme (p. 352).

CANON EOS 80D - Menu rotation automatique des images verticales - 1

Les images verticales pivotent automatiquement afin d'être affichées verticalement而不是水平地 sur l'écran LCD de l'appareil photo et sur l'ordinateur. Vous pouvez modifier le réglage pour cette fonction. 请注意,我在这里遇到了一个小问题。原文中的“qu'horizontalement”看起来像是一个否定结构,但是这个结构在法语中通常是“ne...que”的形式。由于我不能添加或更改原文中没有的内容,我只能保持原文的结构不变,即使它看起来不完整或不正确。如果你需要进一步的帮助或有其他段落需要校对,请告诉我。

CANON EOS 80D - Menu rotation automatique des images verticales - 2

1 Sélectionnez [rotation auto].

  • Dans l'onglet [1], Sélectionnez [Rotation auto], puis appuyez sur <>>.

Réglez la rotation des images.

  • Sélectionnez le réglage désiré, puis appuyez sur < SET >

L'image verticale pivote automatiquement pendant la lecture à la fois sur l'écran LCD de l'appareil photo et sur l'ordinateur.

L'image verticale ne pivote automatiquement que sur l'ordinateur.

Désactivée

L'image verticale ne pivote pas automatiquement.

La rotation automatique ne fonctionnera pas avec les images verticales capturées avec Rotation auto régle sur [Désactivée]. Elles ne pivoteront pas même si vous placez ultérieurement le réglage sur [Oui] pour la lecture.

CANON EOS 80D - Désactivée - 1

  • Juste après la prise de vue, l'image verticale n'est pas pivotée automatiquement pour la revue des images. Si vous prenez une image verticale alors que l'appareil photo est dirigé vers le haut ou vers le bas, il est possible que l'image ne pivote pas automatiquement pour la lecture. Si l'image verticale ne pivote pas automatiquement sur l'écran de l'ordinateur, cela indique que le logiciel utilisé est dans l'incapacité de faire pivoter l'image. Nous recommandons d'utiliser le logiciel EOS.

CANON EOS 80D - Désactivée - 2

Traitement des images

Vous pouvez traiter les images RAW, redimensionner ou recadrer les images JPEG et appliquer un filtre créatif.

L'icône ★ en haut à droite du titre de la page indique que la fonction est uniquement disponible dans les modes de la zone de création (P/Tv/Av/M/B).

CANON EOS 80D - Traitement des images - 1

L'appareil photo peut ne pas être en mesure de traiter les images prises avec un autre appareil photo. Le traitement des images tel que décrit dans ce chapitre ne peut être exécuté lorsque l'appareil photo est réglé sur le mode Expositions multiples ou lorsqu'il est raccordé à un ordinateur via le câble d'interface.

RAW ↓ Traitement des images RAW sur l'appareil photo

Vous pouvez TRAITER les images RAW sur l'appareil photo et les sauvegarder tant qu'images JPEG. Étant donné que l'image RAW en elle-même n'est pas modifiée, vous pouvez appliquer différentes conditions de traitement afin de créer plusieurs images JPEG à partir de celle-ci.

Notez que les images M RAW et S RAW ne peuvent pas être traitées sur l'appareil photo. Utilisez le programme Digital Photo Professional (logiciel EOS, p. 512) pour traiter ces images.

CANON EOS 80D - RAW ↓ Traitement des images RAW sur l'appareil photo - 1

1 Sélectionnez [traitement des images RAW]

  • Dans l'onglet [▶1], Sélectionnez [Traitement des images RAW], puis appuyez sur <> Les images RAW s'affichent.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [traitement des images RAW] - 1

Sélectionnez une image.

  • Tournez la molette < > pour sélectionner l'image que vous souhaitez traiter.
  • Vous pouvez passer à l'affichage de l'index et sélectionner une image en appuyant sur la touche <■·Q>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez une image. - 1

3 Traitez l'image.

Appuyez sur < E T> pour faire apparaitre momentanément les options de traitement RAW (p. 392). - Appuyez sur les touches <><> <><> pour sélectionner une option, puis tournez la molette <> pour modifier le réglage. L'image affichée reflète des réglages comme « Réglage de la luminosité », « Balance des blancs », etc. Pour revenir aux paramètres de l'image au moment de la prise de vue, appuyez sur la touche.

CANON EOS 80D - Traitez l'image. - 1

CANON EOS 80D - Traitez l'image. - 2

Affichage de l'écran de réglage

  • Appuyez sur <> pour afficher l'écran de réglage. Tournez la molette <> ou <> pour modifier le réglage. Appuyez sur <> pour valider le réglage et revenir à l'écran de l'étape 3.

4 Sauvegardez l'image.

  • Sélectionnez [L2] (Sauvegarder), puis appuyez sur <>>.
  • Sélectionnez [OK] pour sauvegarder l'image.
  • Vérifiez le dossier de destination et le numéro du fichier d'image, puis sélectionnez [OK]. Pour traiter une autre image, repésez les étapes 2 à 4.

Vue agrandie

Vous pouvez agrandir l'image en appuyant sur la touche < > à l'étape 3. L'agrandissement varie selon le nombre de pixels pour l'option [Qualite image] réglée dans [Traitement des images RAW]. Vous pouvez parcourir l'image agrandie à l'aide de < >. Pour annuler la vue agrandie, appuyez sur la touche < >.

Images avec réglage de ratio d'aspect

Les lignes du cadre indiquant la zone de prise de vue s'afficheront sur les images prises avec le ratio d'aspect (p. 146) réglé sur [4:3], [16:9] ou [1:1]. Les images JPEG générées à partir d'images RAW seront sauvegardées avec le ratio d'aspect défini.

Options de traitement des images RAW

Vous pouvez ajuster la luminosité de l'image jusqu'à ±1 valeur par palier d'un tiers de valeur. L'image affichée reflétera l'effet du réglage.

Balance des blancs (p. 162)

Vous pouvez sélectionner la balance des blancs. Si vous sélectionnerez [AWB] et appuyez sur la touche <INFO,>, vous pouvez sélectionner [Auto: Priorité ambiance] ou [Auto: Priorité blanc]. Si vous sélectionnerez [K] et appuyez sur la touche <INFO,>, vous pouvez régler la température de couleur. L'image affichée reflétera l'effet du réglage.

Style d'image (p. 154)

Vous pouvez sélectionner le style d'image. En appuyant sur la touche >, vous pouvez régler la netteté, le contraste et d'autres paramètres. L'image affichée reflètera l'effet du réglage.

Auto lighting optimizer (correction auto de luminosité) (p. 169)

Vous pouvez régler la Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité). L'image affichée reflètera l'effet du réglage.

Nr_all reduction du bruit en ISO élevée (p. 170)

Vous pouvez régler la réduction du bruit en ISO élevée. L'image affichée reflètera l'effet du réglage. Si l'effet est presque imperceptible, agrandissez l'image (p. 391).

AL qualité d'image (p. 142)

Vous pouvez régler la qualité d'image lors de la génération d'une image au format JPEG.

Srgb espace couleur (p. 181)

Vous pouvez selectionner sRVB ou Adobe RVB. Etant donné que I'ecran LCD de l'appareil photo n'est pas compatible avec Adobe RVB, l'image ne semblera pas très différente lors de la selection de I'un ou I'autre des espaces colorimétriques.

Le vignetage se produit dans les objectifs dont les caractéristiques rendent les coins de l'image plus sombres, et il est possible de le corriger. Si vous sélectionnez [Activer], l'image corrigée s'affiche. Si l'effet est presque imperceptible, agrandissez l'image (p. 391) et vérifiez les quatre coins. La correction du vignetage appliquée avec l'appareil photo sera moins prononcée qu'avec le programme Digital Photo Professional (logiciel EOS) au degré de correction maximum. Si les effets de la correction ne sont pas visibles, utilisez Digital Photo Professional pour appliquer la correction du vignetage.

Correction de la distorsion

La distorsion de l'image due aux caractéristiques de l'objectif peut être corrigée. Si vous sélectionnez [Activer], l'image corrigée s'affiche. Le contour de l'image sera coupé sur l'image corrigée. La résolution de l'image pouvant sembler légèrement inférieure, réglez la netteté avec le paramètre [Netteté] du style d'image si nécessaire.

Les aberrations chromatiques (frange de couleur le long du contour du sujet) dues aux caractéristiques de l'objet peuvent être corrigées. Si vous sélectionnez [Activer], l'image corrigée s'affiche. Si l'effet est presque imperceptible, agrandissez l'image (p. 391).

CANON EOS 80D - Correction de la distorsion - 1

Correction du vignetage, correction de la distorsion et correction de l'aberration chromatique

Pour procéder à la correction du vignetage, la correction de la distorsion et la correction de l'aberration chromatique, les données de correction de l'objet utilisées sont nécessaires. Si vous ne parvenez pas à appliquer la correction lors du traitement des images RAW dans l'appareil photo, utilisez EOS Utility (logiciel EOS, p. 512) pour enregistrer les données de correction sur l'appareil photo.

CANON EOS 80D - Correction du vignetage, correction de la distorsion et correction de l'aberration chromatique - 1

  • Le traitement des images RAW dans l'appareil photo ne donnera pas exactement le même résultat que le traitement des images RAW avec Digital Photo Professional.
  • Si vous traitez des images avec [Correction distorsion] réglé sur [Activer], les informations d'affichage sur le collimateur AF (p. 352) ou les données d'effacement des poussières (p. 405) ne seront pas annexées à l'image.

CANON EOS 80D - Correction du vignetage, correction de la distorsion et correction de l'aberration chromatique - 2

Redimensionnement des images JPEG

Vous pouvez redimensionner une image JPEG pour diminuer le nombre de pixels et la sauvegarder en tant que nouvelle image. Les images JPEG L/M/S1/S2 peuvent être redimensionnées. Il est impossible de redimensionner les images JPEG S3 et RAW.

CANON EOS 80D - Redimensionnement des images JPEG - 1

1 Sélectionnez [redimensionner].

  • Dans l'onglet [▶2], Sélectionnez [Redimensionner], puis appuyez sur < SET>. Une image s'affiche.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [redimensionner]. - 1

Sélectionnez une image.

  • Tournez la molette < > pour sélectionner l'image que vous souhaitez redimensionner.
  • Vous pouvez passer à l'affichage de l'index et sélectionner une image en appuyant sur la touche <■·Q>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez une image. - 1

3 Sélectionnez la taille d'image désirée.

  • Appuyez sur <> pour afficher les tailles d'image.
  • Sélectionnez la taille d'image souhaitée, puis appuyez sur < >.

CANON EOS 80D - Sélectionnez la taille d'image désirée. - 1

4 Sauvegardez l'image.

  • Sélectionnez [OK] pour sauvegarder l'image redimensionnée. Vérifiez le dossier de destination et le nombre du fichier d'image, puis sélectionnez [OK]. Pour redimensionner une autre image, répétez les étapes 2 à 4.

Options de redimensionnement d'après la taille d'image initiale

Taille d'image initialeRéglages de redimensionnement disponibles
MS1S2S3
L
M
S1
S2

Tailles d'image

Les tailles d'image par ratios d'aspect sont indiquées dans le tableau ci-dessous.

Qualité d'imageRatio d'aspect et nombre de pixels (environ)
3:24:316:91:1
M3984x2656(10,6 mègapixels)3552x2664(9,5 mègapixels)3984x2240*(8,9 mègapixels)2656x2656(7,1 mègapixels)
S12976x1984(5,9 mègapixels)2656x1992(5,3 mègapixels)2976x1680*(5,0 mègapixels)1984x1984(3,9 mègapixels)
S21920x1280(2,5 mègapixels)1696x1280*(2,2 mègapixels)1920x1080(2,1 mègapixels)1280x1280(1,6 mègapixels)
S3720x480(0,35 mègapixel)640x480(0,31 mègapixel)720x408*(0,29 mègapixel)480x480(0,23 mègapixel)

CANON EOS 80D - Tailles d'image - 1

Les éléments suivis d'un astérisque ne correspondent pas exactement au ratio d'aspect indiqué. L'image sera légèrement recadrée.

Recadrage des images JPEG

Vous pouvez recadrer une image JPEG et la sauvegarder en tant qu'une image différente. Les images JPEG S3 et RAW ne peuvent pas être recadrées. Les images JPEG prises avec la qualité RAW+JPEG peuvent être recadrées.

CANON EOS 80D - Recadrage des images JPEG - 1

Sélectionnez [rogner].

  • Dans l'onglet [▶2], Sélectionnez [Rogner], puis appuyez sur <7>. Une image s'affiche.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [rogner]. - 1

Sélectionnez une image.

  • Tournez la molette < > pour sélectionner l'image que vous souhaitez recadrer.
  • Vous pouvez passer à l'affichage de l'index et sélectionner une image en appuyant sur la touche <■·Q>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez une image. - 1

3 Régler la taille du cadre de recadrage, le ratio d'aspect, la position et l'orientation.

  • Appuyez sur <> pour afficher le cadre de recadrage. La zone d'image située dans le cadre de recadrage est recadrée.

Modification de la taille du cadre de recadrage

  • Appuyez sur la touche < 2> ou < 3>. La taille du cadre de recadrage changera. Plus le cadre de recadrage est petit, plus l'image est agrandie.

Modification du ratio d'aspect

Tournez la molette < > Le ratio d'aspect du cadre de recadrage deviendra [3:2], [16:9], [4:3] ou [1:1].

Déplacement du cadre de recadrage

  • Appuyez sur les touches < > < > ou < > < >. Le cadre de recadrage se déplacera vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
  • Vous pouvez également toucher le cadre et le faire glisser sur la position de votre choix.

Changement de l'orientation du cadre de recadrage

  • Appuyez sur la touche. Le cadre de recadrage permutera entre les orientations verticale et horizontale. Ceci vous permet également de recadrer une image prise à l'horizontale comme si elle avait été prise à la verticale.

CANON EOS 80D - Changement de l'orientation du cadre de recadrage - 1

4 Vérifiez la zone d'image à recadrer.

  • Appuyez sur la touche < >. La zone d'image à recadrer s'affichera.
  • Appuyez à nouveau sur la touche < > pour revenir à l'affichage initial.

CANON EOS 80D - Vérifiez la zone d'image à recadrer. - 1

5 Sauvegardez l'image.

  • Appuyez sur <> et sélectionnez [OK] pour sauvegarder l'image recadrée.
  • Vérifiez le dossier de destination et le numéro du fichier d'image, puis sélectionnez [OK]. Pour recadrer une autre image, répétez les étapes 2 à 5.

CANON EOS 80D - Sauvegardez l'image. - 1

  • Une fois qu'une image recadrée est sauvegardée, elle ne peut pas être recadrée à nouveau. En outre, vous ne pouvez pas la redimensionner ou lui appliquer un contrôle créatif.
  • Les informations d'affichage du collimateur AF (p. 352) et les données d'effacement des poussières (p. 405) ne sont pas ajoutées aux images recadrées.

CANON EOS 80D - Sauvegardez l'image. - 2

Lorsque [3: Quadrill. lecture] est activé (p. 347), vous pouvez conserver le quadrillage affiché pendant que vous réglez le recadrage.

Vous pouvez appliquer les filtres créatifs suivants à une image et la sauvegarder en tant que nouvelle image : N&B granuleux, Flou artistique, Effet Fisheye, Effet Peinture huile, Effet Aquarelle, Effet Toy camera (caméra Jouet) et Effet Miniature.

CANON EOS 80D - Sauvegardez l'image. - 3

Sélectionnez [filtres créats]

  • Dans l'onglet [▶1], Sélectionnez [Filtres créats], puis appuyez sur < SET>. Une image s'affiche.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [filtres créats] - 1

Sélectionnez une image.

  • Tournez la molette < ©> pour sélectionner l'image à laquelle vous souhaitez appliquer un contrôle.
  • Vous pouvez passer à l'affichage de l'index et sélectionner une image en appuyant sur la touche < >

CANON EOS 80D - Sélectionnez une image. - 1

Sélectionnez un contrôle.

Lorsque vous appuyez sur < E >, des types de filtres créatifs s'affichent (p. 400). - Sélectionnez un contrôle, puis appuyez sur <> . L'image s'affiche avec les effets du filtré appliqué.

CANON EOS 80D - Sélectionnez un contrôle. - 1

Ajustez l'effet du filtrage.

  • Ajustez l'effet du filtré, puis appuyez sur < >. Pour l'effet Miniature, appuyez sur les touches < > < > pour déplacer le cadre blanc à où vous souhaitez voir l'image nette, puis appuyez sur < E>.

CANON EOS 80D - Ajustez l'effet du filtrage. - 1

5 Sauvegardez l'image.

  • Sélectionnez [OK] pour sauvegarder l'image. Vérifiez le dossier de destination et le nombre du fichier d'image, puis sélectionnez [OK]. Pour appliquer un filtre à une autre image, répétez les étapes 2 à 5.

CANON EOS 80D - Sauvegardez l'image. - 1

Lorsque vous prenez des images RAW + JPEG, le filtre créé est appliqué à l'image RAW et elle est sauvegardée en tant qu'image JPEG. Lorsque vous prenez des images M RAW + JPEG ou S RAW + JPEG, le filtre créatif est appliqué à l'image JPEG. Si un ratio d'aspect a été défini pour une image RAW et si l'effet filtre lui est appliqué, l'image sera sauvegardée avec le ratio d'aspect défini. - Les données d'effacement des poussières (p. 405) ne seront pas ajoutées aux images avec l'Effet Fisheye appliqué.

N&B granuleux

Crée une photo noir et blanc granuleuse. Vous pouvez modifier l'effet noir et blanc en ajustant le contraste.

Flou artistique

Donne à l'image un aspect doux. Vous pouvez modifier le degré de douceur en ajustant le flou.

Donne l'effet d'un objectif fish-eye. L'image présentera une distorsion en barillet.

Selon le niveau de cet effet filtré, la zone recadrée le long du pourtour de l'image change. Par ailleurs, étant donné que cet effet filtré agrandit le centre de l'image, la résolution apparente au centre peut se déterminer selon le nombre de pixels enregistrés. Réglez l'effet filtré à l'objet 4, tout en vérifiant l'image produite.

Effet peinture huile

Les photos ressemblent à des peintures à l'huile et le sujet apparaît plus en trois dimensions. Vous pouvez ajuster le contraste et la saturation. Veuillez noter que les sujets comme le ciel ou des murs blancs peuvent ne pas être restitués avec une gradation fluide et peuvent sembler irréguliers ou présenter un bruit plus important.

La photo ressemble à une aquarelle aux couleurs douces. Vous pouvez contrôler la densité des couleurs en ajustant l'effet filtré. Veuillez noter que certaines scènes comme les scènes de nuit ou les scènes sombres peuvent ne pas être restituées avec une gradation fluide et peuvent sembler irrégulières ou présenter un bruit plus important.

Effet toy camera (caméra jouet)

Assombrit les coins de la photo et applique une teinte de couleur unique faisant penser qu'elle a été prise avec un appareil photo jouet. Vous pouvez modifier la dominante des couleurs en ajustant la teinte de couleur.

Effet miniature

Crée un effet de diorama. Vous pouvez modifier la zone où l'image est nette. À l'étape 4, si vous appuyez sur la touche (ou tapotez sur [É] au bas de l'écran), vous pouvez permuter entre les orientations verticale et horizontale du cadre blanc.

CANON EOS 80D - Effet miniature - 1

Nettoyage du capteur

L'appareil photo comprend une unité de capteur auto-nettoyante pour secouer automatiquement la poussière collée sur la couche avant (filtre passe-bas) du capteur d'image.

Les données d'effacement des poussières peuvent également être ajoutées à l'image de sorte que les taches de poussière restantes puissent être automatiquement effacées par Digital Photo Professional (logiciel EOS, p. 512).

Taches se collant à l'avant du capteur

Outre la poussière extérieure qui s'infiltre dans l'appareil, dans de rares cas, le lubrifiant des pièces internes de l'appareil peut adhérer à l'avant du capteur. Si des taches sont toujours visibles après le nettoyage automatique du capteur, nous vous recommandons de confier son nettoyage à un Service Après-Vente Canon.

CANON EOS 80D - Taches se collant à l'avant du capteur - 1

Même au cours du fonctionnement de l'unité de capteur auto-nettoyante, vous pouvez enforcer le déclencheur à mi-course pour interrompre le nettoyage et prendre des photos immédiatement.

Chaque fois que vous positionnez le commutateur d'alimentation sur ON, l'unité de capteur auto-nettoyante s'active automatiquement pour secouer la poussière ayant adhéré à la surface du capteur. En principe, vous n'avez pas besoin de prêter attention à cette opération. Toutefois, vous pouvez désirer de procéder au nettoyage du capteur manuellement ou bien de le désactiver.

CANON EOS 80D - Taches se collant à l'avant du capteur - 2

1 Sélectionnez [nettoyage du capteur].

  • Dans l'onglet [F3], sélectionnez [Nettoyage du capteur], puis appuyez sur <>>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [nettoyage du capteur]. - 1

2 Sélectionnez [nettoyage immédiat.]

  • Sélectionnez [Nettoyage immédiat.], puis appuyez sur < SET>.
  • Sélectionnez [OK]. L'écran indiquera que le nettoyage du capteur est en cours. (Un faible bruit peut se faire entendre.) Même si un bruit de déclenchement de l'obturateur se fait entendre pendant le nettoyage, aucune image n'est prise.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [nettoyage immédiat.] - 1

Pour des résultats optimaux, procédez au nettoyage du capteur avec l'appareil photo posé droit et stable sur une table ou toute autre surface plane. - Même si vous répétez le nettoyage du capteur, le résultat ne s'améliorera pas enormément. Immédiatement après avoir terminé le nettoyage du capteur, l'option [Nettoyage immédiat.] reste provisoirement désactivée.

Désactivation du nettoyage automatique du capteur

  • À l'étape 2, sélectionnez [Nettoyage auto.†□·] et réglez-le sur [Désacté]. Le nettoyage du capteur ne sera plus effectué lorsque vous positionnerez le commutateur d'alimentation sur < ON> ou < OFF>.

En principe, l'unité de capteur auto-nettoyante élimine la majorité de la poussière pouvant être visible sur les images capturées. Toutefois, s'il arrive qu'une poussière visible persiste, vous pouvez ajouter des données d'effacement des poussières à l'image pour effacer ultérieurement les taches de poussière. Les données d'effacement des poussières sont utilisées par le programme Digital Photo Professional (logiciel EOS, p. 512) pour effacer automatiquement les taches de poussière.

Préparatifs

  • Préparez un objet blanc uni, une feuille de papier par exemple.
  • Réglez la distance de l'objet sur 50 mm ou plus.
  • Placez le sélecteur de mode de mise au point de l'objet sur et réglez la mise au point sur l'infini (∞). Si l'objet ne comprend pas d'échelle des distances, faites pivoter l'appareil photo pour qu'il soit tourné vers vous et tournez complètement la bague de mise au point dans le sens horaire.

CANON EOS 80D - Préparatifs - 1

CANON EOS 80D - Préparatifs - 2

CANON EOS 80D - Préparatifs - 3

1 Sélectionnez [effacement des poussières].

  • Dans l'onglet [3], Sélectionnez [Effacement des poussières], puis appuyez sur < >

Sélectionnez [OK].

  • Une fois le nettoyage automatique du capteur effectué, un message apparait. Même si un bruit de déclenchement de l'obturateur se fait entendre pendant le nettoyage, aucune image n'est prise.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [OK]. - 1

CANON EOS 80D - Sélectionnez [OK]. - 2

Photographiez un objet tout blanc.

  • Placez-vous à une distance de 20 cm - 30 cm (0,7 pied - 1,0 pied) d'un objet complètement blanc sans ASF qui remplit l'ensemble du viseur et prenez la photo. La photo est prise en mode de priorité à l'ouverture à une ouverture de f/22.
  • Étant donné que l'image ne sera pas sauvegardée, les données peuvent être collectées sans qu'une carte ne soit insérée dans l'appareil photo. Lorsque la photo est prise, l'appareil commence à recueillir les données d'effacement des poussières. Quand les données d'effacement des poussières ont été collectées, un message apparait. Si les données ne sont pas obtenues correctement, un message d'erreur apparait. Procédez comme indiqué dans « Préparatifs » à la page précédente, puis sélectionnez [OK]. Prenez à nouveau la photo.

CANON EOS 80D - Photographiez un objet tout blanc. - 1

Effacement des poussières

Une fois collectées, les données d'effacement des poussières sont attachées à toute image JPEG et RAW capturée par la suite. Il est recommandé de mettre à jour les données d'effacement des poussières en collectant à nouveau les données avant une prise de vue importante. Pour en savoir plus sur l'utilisation de Digital Photo Professional (logiciel EOS, p. 512) pour effacer les taches de poussière, voir le mode d'emploi de Digital Photo Professional.

Les données d'effacement des poussières ajoutées à l'image sont infimes et n'affectent pratiquement pas la taille du fichier d'image.

CANON EOS 80D - Effacement des poussières - 1

Utilisez toujours un objet complètement blanc, une feuille neuve de papier blanc par exemple. Si l'objet comporte des motifs ou des dessins, ils peuvent être considérés comme de la poussière et nuire à la précision d'effacement des poussières par le Digital Photo Professional (logiciel EOS).

Il est possible d’éliminer manuellement avec une poire soufflante en vente dans le commerce ou autre la poussière qui n’a pu être retirée par le nettoyage automatique du capteur. Avant de nettoyer le capteur, détachez l’objet de l’appareil photo.

Le capteur d'image est extrêmement délicat. Si le capteur doit être nettoyé directement, il est recommandé de confier cette tâche au Service Après-Vente Canon.

CANON EOS 80D - MENU nettoyage manuel du capteur - 1

1 Sélectionnez [nettoyage du capteur].

  • Dans l'onglet [F3], Sélectionnez [Nettoyage du capteur], puis appuyez sur <SET>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [nettoyage du capteur]. - 1

3 Sélectionnez [OK].

Instantanément, le miroir reflex se verrouille en position relevée et l'obturateur s'ouvre. clignote sur le panneau LCD.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [OK]. - 1

5 Terminer le nettoyage.

  • Positionnez le commutateur d'alimentation sur <OFF>.

CANON EOS 80D - Terminer le nettoyage. - 1

Si vous utilisez une batterie, vérifiez qu'elle est complètement rechargée. - Si vous utilisez une batterie grip BG-E14 (vendue séparément) avec des piles AA/R6, le nettoyage manuel du capteur ne sera pas possible.

CANON EOS 80D - Terminer le nettoyage. - 2

Pour l'alimentation, il est recommandé d'utiliser le coupleur secteur DR-E6 et l'adaptateur secteur AC-E6N (vendus séparation).

CANON EOS 80D - Terminer le nettoyage. - 3

Lorsque la Reduction bruit multivues est réglée, [Nettoyage manuel] ne peut pas être sélectionné. Lorsque vous nettoyez le capteur, n'effectuez aucune des opérations suivantes. Si l'alimentation est interrompue, l'obturateur se referme, ce qui risque d'endommager les rideaux de l'obturateur et le capteur d'image.

  • Positionner le commutateur d'alimentation sur <OFF>.
  • Retirer ou insérer la batterie.

La surface du capteur d'image est extrêmement délicate. Nettoyez le capteur avec soin. Utilisez une poire soufflante simple sans Brosse. Une Brosse pourrait rayer le capteur. N'introduisez pas l'extrémité de la poire soufflante dans l'appareil plus loin que la monture d'objectif. Si l'alimentation est interrompue, l'obturateur se referme, ce qui risque d'endommager les rideaux ou le miroir reflex. N'utilisez jamais d'air ou de gaz sous pression pour nettoyer le capteur. L'air sous pression risquerait d'endommager le capteur et l'aerosol pourrait le geler et le rayer. Si le niveau de charge de la batterie diminue pendant le nettoyage du capteur, un signal sonore d'avertissement est émis. Arrêtez de nettoyer le capteur. Si vous ne parvenez pas à retirer une tache avec une poire soufflante, nous vous recommandons de confier le nettoyage du capteur à un Service Après-Vente Canon.

Personnalisation de l'appareil photo

Vous pouvez procéder à des réglages fins pour différentes fonctions de l'appareil photo selon vos préférences de prise de vue, grâce aux fonctions personnalisées.

Par ailleurs, les réglages actuels de l'appareil photo peuvent être sauvegardés sous les positions

< de la molette de sélection des modes.>

Les fonctions expliquées dans ce chapitre peuvent être réglerées et utilisées uniquement dans les modes de la zone de création.

CANON EOS 80D - Personnalisation de l'appareil photo - 1

CANON EOS 80D - Personnalisation de l'appareil photo - 2

Sélectionnez le groupe.

  • Sélectionnez C. Fn I, II ou III, puis appuyez sur <>.

Numéro de fonction personnalisée

CANON EOS 80D - Sélectionnez le groupe. - 1

3 Sélectionnez le numéro de fonction personnalisée.

  • Appuyez sur les touches <><> pour sélectionner le numéro de la fonction personalisée, puis appuyez sur <>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez le numéro de fonction personnalisée. - 1

4 Modifiez le réglage à votre guise.

  • Appuyez sur les touches < > < > pour sélectionner le réglage souhaité (numéro), puis appuyez sur < >.
  • Répétez les opérations des étapes 2 à 4 si vous souhaitez régler d'autres fonctions personnalisées. En bas de l'écran, les réglages actuels des fonctions personnalisées sont indiqués sous leurs numéros de fonction respectifs.

CANON EOS 80D - Modifiez le réglage à votre guise. - 1

5 Quittez le réglage.

  • Appuyez sur la touche. L'écran de l'étape 2 réapparaît.

Annulation de toutes les fonctions personnalisées

À l'étape 2, Sélectionnez [Réinitialiser toutes C. Fn] pour effacer tous les réglages des Fonctions personalisées.

CANON EOS 80D - Annulation de toutes les fonctions personnalisées - 1

Même si vous effacez tous les réglages des Fonctions personalisées, les réglages [C. Fn III-4: Commandes personalisées] sont conservés.

C. Fn I : Exposition

1Paliers de réglage d'expositionp. 413
2Increments de sensibilité ISOp. 413
3Annulation bracketing autop. 413
4Séquence de bracketingp. 414
5Nombre de vues bracteétéesp. 414
6Décalage de sécuritép. 415
Prise de vue VÉEnregistrement védéo
Dans M

C. Fn II : Autofocus

1Sensibilité du suivip. 416
2Suivi d'accélération/ralentissementp. 417
3Changement automatique de collmateur AFp. 417
4Priorité 1re image Al Servop. 418
5Priorité 2e image Al Servop. 418
6Faisceau d'assistance AFp. 419
7Pilotage d'objectif si AF impossiblep. 419
8Sélectionner mode sélection zone AFp. 420
9Méthode sélection zone AFp. 420
10Collmateur AF lié orientationp. 421
11Collmateur AF initial, (◎) Autofocus Al Servop. 422
12Sélection automatique du collmateur AF : Suivi couleurp. 422
13Mouvement sélec. coll. AFp. 423
14Affichage du collmateur AF pendant la mise au pointp. 423
15Éclairage affichage viseurp. 424
16Micro-ajustement de l'AFp. 424
Prise de vue VÉEnregistrementVIDEOS
○*
  • Lorsqu'un flash Speedlite de la série EX (vendu séparément) pourvu d'une lampe LED est utilisé.

CANON EOS 80D - Annulation de toutes les fonctions personnalisées - 2

Les fonctions personnalisées grisées sont inopérantes pendant la prise de vue avec Visée par l'écran (VÉ) ou l'enregistrement vidéo. (Les réglages sont déactivés.)

C. Fn III: Opération/Autres

1Alertes ➀ dans le viseurp. 425
2Sens rotation molette Tv/Avp. 425
3Obj. rétracte si extinctionp. 426
4Commandes personaliséesp. 426
Prise de vue VÉEnregistrement védéo
Dépend du réglage

1: Palier 1/2

Définit des paliers d'une demi-valeur pour la vitesse d'obturation, l'ouverture, la correction d'exposition, le bracketing d'exposition auto, la correction d'exposition au flash, etc. Ce qui vous permet de contrôler l'exposition par paliers plus espacés que par paliers d'un tiers de valeur.

CANON EOS 80D - 1: Palier 1/2 - 1

Lorsque [1: Palier 1/2] est activé, le réglage d'exposition s'affiche dans le viseur et sur le panneau LCD, comme présenté ci-dessous.

CANON EOS 80D - 1: Palier 1/2 - 2

0:1/3 De valeur

Vous pouvez régler manuellement la sensibilité ISO par palier d'un tiers de valeur.

1: Valeur entière

Vous pouvez régler manuellement la sensibilité ISO par palier d'une valeur.

CANON EOS 80D - 1: Valeur entière - 1

Même si [1 : Valeur entière] est réglé, la sensibilité ISO est automatiquement régulée par palier d'un tiers de valeur lorsque ISO auto est réglé.

C. fn i-3 annulation bracketing auto

Lorsque vous positionnez le commutateur d'alimentation sur, les réglages de bracketing d'exposition auto et de bracketing de la balance des blancs sont annulés. Le bracketing d'exposition auto est également annulé lorsque le flash est prêt à se déclencher ou si vous basculez sur l'enregistrement vidéo.

1: Non

Les réglages de bracketing d'exposition auto et de bracketing de la balance des blancs ne sont pas annulés, même si vous positionnez le commutateur d'alimentation sur <OFF>. (Si le flash est prêt à se déclencher ou si vous basculez sur l'enregistrement vidéo, le bracketing d'exposition auto est provisoirement annulé, mais la valeur de bracketing d'exposition auto est conservée.)

C. Fn I-4 Séquence de bracketing

L'ordre de prise de vue du bracketing d'exposition auto et l'ordre de bracketing de la balance des blancs peuvent être modifiés.

0: +→0→- 1: - 0 + 2: +→0→-

Bracketing d'exposition autoBracketing de la balance des blancs
Sens B/ASens M/G
0 : Exposition standard0 : Balance des blancs standard0 : Balance des blancs standard
- : Sous-exposition- : Biais bleu- : Biais magenta
+ : Surexposition+ : Biais amber+ : Biais vert

C. fn i-5 nombre de vues bracketées

Le nombre de photos prises avec le bracketing d'exposition auto et le bracketing de la balance des blancs peut être modifié des 3 prises par défaut à 2, 5 ou 7 prises.

Lorsque [Séquence de bracketing : 0] est réglée, les photos sont prises avec bracketing comme indiqué dans le tableau suivant.

0: 3 vues 1: 2 vues 2: 5 vues 3: 7 vues

(Paliers de valeur entière)

1re prise2eprise3eprise4eprise5eprise6eprise7eprise
0 : 3 vuesStandard (0)-1+1
1 : 2 vuesStandard (0)±1
2 : 5 vuesStandard (0)-2-1+1+2
3 : 7 vuesStandard (0)-3-2-1+1+2+3

CANON EOS 80D - fn i-5 nombre de vues bracketées - 1

Si [1:2 vues] est réglé, vous pouvez sélectionner le côté + ou - lors du réglage de la Plage de bracketing d'exposition auto (AEB). Avec le bracketing de la balance des blancs, la deuxième prise de vue sera ajustée vers le côté moins (-) pour le sens B/A ou M/G (vers le bleu et le magenta).

1: Vitesse obturateur/ouverture

S'applique dans les modes Tv Priorité vitesse et Av Priorité ouverture. Si la luminosité du sujet change et si l'exposition standard ne peut pas être obtenue dans la plage d'exposition automatique, l'appareil photo change automatiquement le réglage sélectionné manuellement pour obtenir une exposition standard.

2: Sensibilité ISO

S'applique dans les modes <P> Programme auto, <Tv> Priorité vitesse et Av Priorité ouverture. Si la luminosité du sujet change et si l'exposition standard ne peut pas être obtenue dans la plage d'exposition automatique, l'appareil photo change automatiquement le réglage sélectionné manuellement pour obtenir une exposition standard.

CANON EOS 80D - 2: Sensibilité ISO - 1

Sous [2: Réglages de sensibilité ISO], même si le réglage par défaut [Plage pour photos] ou [Vit. obtur. min.] est modifié, le décalage de sécurité aura priorité si l'exposition standard ne peut pas être obtenue. - Les sensibilités ISO minimum et maximum du décalage de sécurité utilisant la sensibilité ISO seront déterminées par le réglage [Plage auto] (p. 152). Toutefois, si la sensibilité ISO réglée manuellement dépasse la [Plage auto], le décalage de sécurité entre en vigueur selon la sensibilité ISO réglée manuellement. Le décalage de sécurité entre en vigueur au besoin même si le flash est utilisé.

C. fn II-1 sensibilité du suivi

CANON EOS 80D - fn II-1 sensibilité du suivi - 1

Règle la sensibilité de suivi du sujet dans le mode autofocus AI Servo lorsqu'un obstacle traverse les collimateurs AF ou lorsque les collimateurs AF s'éloignent du sujet.

0: Réglage par défaut convenant à la plupart des sujets. Convient en général aux sujets en mouvement.

L'appareil photo essaiera de continuer à faire la mise au point sur le sujet même si un obstacle traverse les collimateurs AF ou si le sujet s'éloigne des collimateurs AF. Avec le réglage -2, l'appareil photo suit le sujet visé plus longtemps qu'avec le réglage -1.

Cependant, si l'appareil photo fait la mise au point sur le mauvais sujet, le passage de la mise au point sur le sujet visé peut prendre un peu plus de temps.

L'appareil photo peut faire la mise au point sur des sujets consécutifs à différentes distances, qui sont couverts par les collimateurs AF. Également utile lorsque vous souhaitez toujours faire la mise au point sur le sujet le plus proche. Le réglage +2 est plus réceptif que le réglage +1 pour la mise au point sur le sujet suivant.

Cependant, l'appareil photo aura tendance à faire la mise au point sur un autre sujet que celui voulu.

CANON EOS 80D - fn II-1 sensibilité du suivi - 2

La fonction [Sensibilité du suivi] correspond à cette intitulée [Sensibilité suivi en AI Servo] sur l'EOS-1D Mark III/IV, l'EOS-1Ds Mark III et l'EOS 7D.

C. fn II-2 suivi d'accélération/ralentissement

CANON EOS 80D - fn II-2 suivi d'accélération/ralentissement - 1

Vous permet de régler la sensibilité de suivi pour les sujets en mouvement dont la vitesse peut changer momentanément de façon considérable, lorsqu'ils s'arrêtent ou repartent brusquement, etc.

0: Convient aux sujets se déplaçant à une vitesse stable (variation minime de la vitesse de déplacement).

+2/+1:

Utile pour les sujets aux mouvements brusques, accélérant/ralentissant brusquement ou s'arrêtant soudainement. Même si la vitesse du sujet en mouvement change brusquement et considérablement, l'appareil photo maintient la mise au point sur le sujet visé. Par exemple, pour un sujet se rapprochant, l'appareil photo a moins tendance à faire la mise au point derrière lui pour éviter un flou du sujet. Avec un sujet qui s'arrête brusquement, l'appareil photo a moins tendance à faire la mise au point devant lui. Le réglage +2 permet de mieux suivre les brusques changements de vitesse du sujet en mouvement qu'avec +1.

Cependant, étant donné que l'appareil photo est sensible aux mouvements les plus infimes du sujet, la mise au point peut être momentanément instable.

C. fn II-3 changement automatique de collimateur AF

CANON EOS 80D - fn II-3 changement automatique de collimateur AF - 1

Vous permet de régler la sensibilité changeante des collimateurs AF à mesure qu'ils suivent le sujet bougeant beaucoup en haut, en bas, à gauche ou à droite. Ce réglage entre en vigueur lorsque le mode de sélection de la zone AF est réglé sur Sélection man.: Zone AF, sur Sélection man.: Zone large AF ou sur Sélection auto: 45 coll. AF.

Réglage standard pour le changement progressif des collimateurs AF. +2 / +1:

Même si le sujet visé est rouge beaucoup en haut, en bas, à gauche ou à droite et s'éloigne du collimateur AF, l'appareil photo bascule la mise au point sur les collimateurs AF voisins pour continuer la mise au point sur le sujet. L'appareil photo bascule sur le collimateur AF le plus proche pour faire la mise au point sur le sujet d'après le mouvement incessant du sujet, le contraste, etc. Avec le réglage +2, l'appareil photo est plus susceptible de changer de collimateur AF qu'avec +1. Cependant, avec un objectif à grand-angle dont la profondeur de champ est large ou si le sujet est trop petit dans le cadre, l'appareil photo peut faire la mise au point avec le mauvais collimateur AF.

C. fn II-4 priorité 1RE image al servo

CANON EOS 80D - fn II-4 priorité 1RE image al servo - 1

Vous pouvez régler les caractéristiques d'opération autofocus et le moment de déclenchement de l'obturateur pour la première prise avec autofocus AI Servo.

Priorité égale :

La même priorité est donnée à la mise au point et au déclenchement de l'obturateur.

Priorité au déclenchement

Si vous appuyez sur le déclencheur, la photo est prise immédiatement, même si la mise au point n'est pas effectuée. Pratique si vous souhaitez donner la priorité à la capture de l'image plusoft qu'à la mise au point.

Priorité à mise au point

Si vous appuyez sur le déclencheur, la photo n'est pas prise tant que la mise au point n'est pas effectuée. Utile lorsque vous souhaitez effectuer la mise au point avant de prendre la photo.

C. fn II-5 priorité 2E image al servo

CANON EOS 80D - fn II-5 priorité 2E image al servo - 1

Vous pouvez régler les caractéristiques d'opération autofocus et le moment de déclenchement de l'obturateur pendant la prise de vue en continu après la première prise avec autofocus Al Servo.

Priorité égale :

La même priorité est donnée à la mise au point et à la vitesse de la prise de vue en continu. Sous un faible éclairage ou avec des sujets à faible contraste, la vitesse de prise de vue peut diminuer.

Priorité vitesse de pdv

La priorité est donnée à la vitesse de prise de vue en continu, plutôt qu'à l'obtention de la mise au point.

Priorité à mise au point

La priorité est donnée à la mise au point plutôt qu'à la vitesse de prise de vue en continu. La photo n'est pas prise tant que la mise au point n'a pas été effectuée.

CANON EOS 80D - Priorité à mise au point - 1

Dans des conditions de prise de vue qui déclenchent la prise de vue antisciptillement (p. 179), même si [Vitesse] est réglé, la vitesse de la prise de vue en continu peut revenir plus lente ou l'intervalle de prise de vue peut doivent érroguier.

C. fn II-6 Faisceau d'assistance AF

Active ou désactive le faisceau d'assistance autofocus du flash intégré ou le faisceau d'assistance autofocus du flash Speedlite externe dédié EOS.

0: Activé

Le faisceau d'assistance autofocus est émis au besoin.

1: Désactivé

Le faisceau d'assistance autofocus ne sera pas émis. Ceci empêche le faisceau d'assistance autofocus de générer les autres.

2: Uniquement par flash ext.

Si un flash Speedlite externe est fixé sur l'appareil photo, il émettra un faisceau d'assistance autofocus au besoin. Le flash intégré au boîtier de l'appareil photo n'émettra pas le faisceau d'assistance autofocus.

3: Faisceau assistance AF IR

Lorsqu'un flash Speedlite externe est fixé à l'appareil, seul le faisceau d'assistance autofocus avec infrarouge est émis. Réglez cette option lorsque vous ne voulez pas que l'appareil photo déclenche le faisceau d'assistance autofocus sous la forme d'une rafale de petits flashes.

Avec un flash Speedlite de la série EX pourvu d'une lampe LED, celle-ci ne s'allumera pas automatiquement pour l'assistance autofocus.

CANON EOS 80D - 3: Faisceau assistance AF IR - 1

Si la fonction personalisée du flash Speedlite externe [Faisceau d'assistance AF] est réglée sur [Désactivé], le réglage de cette fonction n'aura pas la priorité et le faisceau d'assistance autofocus ne sera pas émis.

C. fn II-7 pilot. obj. si AF impossible

Si la mise au point n'est pas obtenue avec l'autofocus, l'appareil photo peut continuer à chercher la mise au point correcte ou arrêter la recherche.

1: Cesser la recherche du point

Si l'autofocus démarre et la mise au point est décalée ou ne peut être obtenue, l'entraînement de l'objet cesse. Ceci évite que l'objet devienne complètement flou en raison de la recherche de la mise au point.

CANON EOS 80D - 1: Cesser la recherche du point - 1

  • Les super-téléobjectifs ou autres avec une large plage de commande de mise au point peuvent venir complètement flous pendant la recherche de la mise au point et exiger plus de temps pour obtenir la mise au point la prochaine fois. Il est recommandé de régler [1 : Cesser recherche du point].
  • Même si [0 : Poursuivre recherche pt] est activé, la recherche du point peut ne pas être effectuée lorsque vous utilisez un objectif grand-angle.

C. fn II-8 sél. mode sélection zone AF

Vous pouvez limiter les modes de sélection de la zone AF sélectionnables selon vos préférences de prise de vue. Sélectionnez le mode de sélection souhaité et appuyez sur <> pour le cocher.

[✓]. Sélectionnez ensuite [OK] pour enregistrer le réglage.

: Sélect. man. : 1 coll. AF

Vous pouvez sélectionner un collimateur AF.

Sélection manuelle : Zone AF

La zone AF est divisée en neuf zones de mise au point.

Sélection manuelle : Zone large AF

La zone AF est divisée en trois zones de mise au point.

Sélection auto : 45 coll. AF

Le cadre de la zone AF (zone AF complète) est utilisé pour la mise au point.

CANON EOS 80D - fn II-8 sél. mode sélection zone AF - 1

La coche [] ne peut pas être retirée de [Sect. man.:1 coll. AF]. Si l'objectif fixe appartient au groupe H (p. 131), vous pouvez uniquement sélectionner [Sélect. man.:1 coll. AF].

C. fn II-9 méthode de sélection de zone AF

Vous pouvez régler la méthode de changement du mode de sélection de la zone AF.

Suggesteur zone AF

Après avoir appuyé sur la touche <> > ou <>, chaque fois que vous appuyez sur la touche <>, le mode de sélection de la zone AF change.

Molette principale

Après avoir appuyé sur la touche <10> ou <10>, tournez la molette <20> pour changer de mode de sélection de la zone AF.

CANON EOS 80D - fn II-9 méthode de sélection de zone AF - 1

Lorsque [1: Molette principale] est réglé, utilisez le < < > pour déplacer horizontalement le collimateur AF.

C. fn II-10 collimateur AF lie orientation

Vous peuvent régler séparément le collimateur AF ou le mode de sélection de la zone AF + le collimateur AF pour la prise de vue verticale et la prise de vue horizontale.

0: Idem pour orientation verticale/horizontale

Les mêmes modes de sélection de la zone AF et collimateur AF sélectionné manuellement (ou zone) sont utilisés pour la prise de vue verticale et horizontalement.

1: Coll. AF dist.: zone+coll.

Le mode de sélection de la zone AF et le collimateur AF (ou zone) peut être réglé séparément pour chaque orientation de l'appareil photo (1. horizontal, 2. vertical avec la poignée de l'appareil photo en haut, 3. vertical avec la poignée de l'appareil photo en bas). Lorsque vous sélectionnez manuellement le mode de sélection de la zone AF et le collimateur AF (ou zone) pour chacune des trois orientations de l'appareil photo, ils sont enregistrés pour chaque orientation. Lorsque vous changez l'orientation de l'appareil photo pendant la prise de vue, celui-ci bascule sur le mode de sélection de la zone AF et le collimateur AF sélectionné manuellement (ou zone) réglé pour cette orientation.

2: Coll. AF dist.: collection seul

Le collimateur AF peut être réglé séparément pour chaque orientation de l'appareil photo (1. horizontal, 2. vertical avec la poignée de l'appareil photo en haut, 3. vertical avec la poignée de l'appareil photo en bas). Tout en utilisant le même mode de sélection de la zone AF, le collimateur AF changera automatiquement selon chaque orientation de l'appareil photo. Lorsque vous sélectionnez manuellement le collimateur AF pour chacune des trois orientations de l'appareil photo, il est enregistré pour chaque orientation. Pendant la prise de vue, le collimateur AF changera selon le collimateur AF sélectionné manuellement en fonction de l'orientation de l'appareil photo. Même si vous régalez le mode de sélection de la zone AF sur Sélect. man.:1 coll. AF, le collimateur AF réglé pour chaque orientation sera conservé. Si vous régalez le mode de sélection de la zone AF sur Zone AF ou Zone large AF (sélection manuelle), la zone changera selon la zone sélectionnée manuellement en fonction de l'orientation de l'appareil photo.

CANON EOS 80D - 2: Coll. AF dist.: collection seul - 1

Si vous réglez cette option et montez par la suite un objectif d'un groupe AF différent (p. 128-131, particulièrement le groupe H), le réglage pourrait être effacé.

C. fn ii-11 collimateur AF initial, [o] autofocus AI servo

Vous pouvez régler le collimateur AF de début de l'autofocus AI Servo lorsque le mode de sélection de la zone AF est réglé sur Sélection auto : 45 coll. AF.

Le collimateur AF à partir duquel l'autofocus Al Servo commence est automatiquement réglé selon les conditions de prise de vue.

1: Coll. AF (c) init. choisi

L'autofocus AI Servo commencera par le collimateur AF sélectionné manuellement. Si le fonctionnement de l'autofocus est réglé sur autofocus AI Servo et que le mode de sélection de la zone AF est réglé sur Sélection auto : 45 coll. AF.

2: Coll. AF □ manuel

Si vous passez de Sélect. man. : 1 coll. AF à Sélect. auto : 45 coll. AF, l'autofocus AI Servo commencera par le collimateur AF qui a été sélectionné manuellement avant que le réglage ne soit modifié.

Pratique si vous souhaitez que l'autofocus AI Servo commence par le collimateur AF qui a été sélectionné avant que le mode de sélection de la zone AF ne soit réglé sur Sélection auto : 45 coll. AF.

CANON EOS 80D - 2: Coll. AF □ manuel - 1

Lorsque [2: Coll. AF manuel] est réglé, l'autofocus AI Servo commence par la zone correspondant au collimateur AF sélectionné manuellement, même si vous basculez le mode de sélection de la zone AF sur Zone AF ou Zone large AF (sélection manuelle).

C. fn II-12 sélection automatique du collimateur AF: suivi couleur

Utilisez cette fonction pour faire la mise au point automatique en reconnaissant les couleurs équivalentes aux teints de peau. Ce réglage s'applique lorsque le mode de sélection de la zone AF est réglé sur Sélection man.: Zone AF, sur Sélection man.: Zone large AF ou sur Sélection auto:45 coll. AF.

L'appareil photo sélectionne automatiquement les collimateurs AF d'après les informations AF et les informations sur les couleurs équivalentes aux teints de peau.

En mode autofocus One-Shot, la mise au point sur les sujets humains immobiles est plus facile.

En mode AF Ai Servo, la mise au point sur les sujets humains est plus facile. Si aucun teint de peau n'est détecté, le sujet le plus proche est mis au point. Une fois la mise au point effectuée, les collimateurs AF sont automatiquement sélectionnés de sorte que l'appareil photo continue de faire la mise au point sur l'emplacement choisi en premier.

1: Désactiver

Les collimateurs AF sont automatiquement sélectionnés d'après les informations AF seulement.

CANON EOS 80D - 1: Désactiver - 1

  • Avec le réglage [0: Activer], la mise au point sera légèrement plus longue qu'avec le réglage [1: Désactiver].
  • Même avec le réglage [0: Activer], le résultat escompté peut ne pas être obtenu selon les conditions de prise de vue et le sujet.
  • Sous un éclairage si faible que le flash émet automatiquement le faisceau d'assistance autofocus, les collimateurs AF sont automatiquement mentionnés dans les informations AF uniquement. (L'autofocus n'utilise pas les informations sur les couleurs équivalentes aux teints de peau.)

C. fn II-13 mouvement de sélection du collimateur AF

Pendant la sélection manuelle du collimateur AF, celle-ci peut s'arrêter au bord externe ou continuer jusqu'au côté opposé.

Cette fonction est opérationnelle dans tout mode de sélection de la zone AF autre qu'autofocus par sélection automatique de 45 collimateurs (avec l'autofocus Al Servo).

S'arrête au bord de la zone AF

Pratique si vous utilisez souvent un collimateur AF sur les marges.

1: Continu

Au lieu de s'arrêter au bord externe, la sélection du collimateur AF continue vers le côté opposé.

C. fn II -14 affichage du collimateur AF pendant la mise au point

Vous pouvez choisir d'afficher ou non le ou les collimateurs AF dans les cas suivants : 1. lors de la sélection du ou des collimateurs AF, 2. lorsque l'appareil photo est prêt à photographier (avant le fonctionnement de l'autofocus), 3. pendant le fonctionnement de l'autofocus et 4. lorsque la mise au point est obtenue.

Sélectionné (constant)

Le ou les collimateurs AF sélectionnés sont toujours affichés.

Tout (constant)

Tous les collimateurs AF sont toujours affichés.

2: Sélectionné (pré-AF, net)

Le ou les collimateurs AF sélectionnés sont affichés pour 1, 2 et 4.

3: Coll. AF sélectionné (net)

Le ou les collimateurs AF sélectionnés sont affichés pour 1 et 4.

4: Désactiver l'affichage

Pour 2, 3 et 4, le ou les collimateurs AF sélectionnés ne sont pas affichés.

CANON EOS 80D - fn II -14 affichage du collimateur AF pendant la mise au point - 1

Si [2: Sélectionné (pré-AF, net)] ou [3: Coll. AF sélectionné (net)] est acté, le collimateur AF ne s'affiche pas même lorsque la mise au point est effectuée avec autofocus Al Servo.

C. fn II-15 éclairage affichage viseur

Vous pouvez définir si les collimateurs AF s'allumeront ou non en rouge dans le viseur une fois la mise au point effectuée.

Les collimateurs AF s'allument automatiquement en rouge sous un faible éclairage.

1: Activé

Les collimateurs AF s'allument en rouge quel que soit le niveau de la lumière ambiantes.

2: Désactivé

Les collimateurs AF ne s'allument pas en rouge.

Lorsque vous appuyez sur la touche < 0> et que [0: Auto] ou [1: Activé] est réglé, vous pouvez définir si le collimateur AF s'allume en rouge (clignotant) pendant l'autofocus AI Servo.

CANON EOS 80D - 2: Désactivé - 1

OFF: non éclairé

Les collimateurs AF ne s'allumeront pas pendant l'autofocus AI Servo.

On: Éclaire

Les collimateurs AF utilisés pour la mise au point s'allument en rouge pendant l'autofocus Al Servo. Ils sont également allumés pendant la prise de vue en continu.

Cette fonction est inopérante si [Éclairage affichage viseur] est réglé sur [2 :

CANON EOS 80D - On: Éclaire - 1

Lorsque vous appuyez sur la touche < +> ou < ->, les collimateurs AF s’échangent en rouge quel que soit ce réglage. - Les lignes du ratio d'aspect (p. 146) ainsi que le niveau électronique, le quadrillage et la détection scintilllent régles avec [♀2 : Affichage du viseur] s'allumeront également en rouge.

C. fn II-16 micro-ajustement de l'af

Vous pouvez procéder à des réglages fins du plan de netteté de l'autofocus. Voir page 427 pour plus de détails.

C. fn III-1 alertes dans le viseur

Lorsque l'une des fonctions suivantes est réglée, l'icône < > peut être affichée dans le coin inférieur droit du viseur (p. 29). L'icône < > apparait également dans l'affichage des réglages des fonctions de prise de vue (p. 55).

Sélectionnez la fonction pour laquelle vous souhaitez que l'icône d'avertissement apparaisse, appuyez sur <> pour la cocher [], puis sélectionnez [OK].

Avec monochrome réglé :

Si le style d'image est réglé sur [Monochrome] (p. 155), l'icône d'avertissement apparait.

Avec bal corrigée :

Si la correction de la balance des blancs est sélectionnée (p. 167), l'icône d'avertissement apparait.

Lorsque nb est sélectionnée:

Si [3: Réduct. bruit en ISO élevée] est réglée sur [Réduct. bruit multivues] (p. 170), l'icone d'avertissement apparait.

Si HDR est réglé :

Si [3: Mode HDR] est réglé (p. 207), l'icône d'avertissement apparaît.

1: Sens inversé

Le sens de rotation de la molette lors du réglage de la vitesse d'obturation et de l'ouverture peut être inversé.

Dans le mode de prise de vue <M>, le sens de rotation des molettes < et < sera inversé. Dans les autres modes de prise de vue, le sens de rotation de la molette < est inversé. Le sens de rotation de la molette < dans le mode <M> et le sens de rotation pour régler la correction d'exposition dans les modes <P>, <Tv> et <Av> sont identiques.

C. fn iii-3 obj. rétracte si extinction

Cette option permet de régler le mécanisme de rétraction de l'objet lorsqu'un objectif STM motorisé (comme l'EF40mm f/2.8 STM) est fixé sur l'appareil photo. Vous pouvez le régler pour rétracter automatiquement l'objet sorti lorsque le commutateur d'alimentation de l'appareil photo est positionné sur.

1: Désactiver

CANON EOS 80D - 1: Désactiver - 1

Avec l'arrêt auto, l'objet ne se rétractera pas quel que soit le réglage. Avant de retirer l'objectif, assurez-vous qu'il est rétracté.

CANON EOS 80D - 1: Désactiver - 2

Avec le réglage [0: Activer], cette fonction est appliquée indépendamment du réglage du sélecteur de mode de mise au point de l'objet (AF ou MF).

C. fn iii-4 commandes personnalisées

Vous pouvez attribuer des fonctions fréquemment utilisées aux touches ou molettes de l'appareil photo selon vos préférences. Voir page 433 pour plus de détails.

Réglage précis du plan de netteté de l'autofocus

Le réglage précis du plan de netteté de l'autofocus est possible pour la prise de vue par le viseur. C'est ce qu'on appelle le « Micro-ajustement de l'AF ». Avant de procéder au réglage, lisez « Précautions générales relatives au micro-ajustement de l'autofocus » à la page 432.

CANON EOS 80D - Réglage précis du plan de netteté de l'autofocus - 1

Normalement, il n'est pas nécessaire d'effectuer ce réglage. Effectuez-le uniquement si nécessaire. Veuillez noter qu'effectuer ce réglage peut empêcher d'obtenir une mise au point précise.

1: Ajuster tous même valeur

Réglez manuellement l'ajustement en effectuant le réglage, en photographiant, puis en vérifiant le résultat à plusieurs reprises, jusqu'à ce que vous obtieniez les résultats souhaités. Pendant l'autofocus, quel que soit l'objectif utilisé, le plan de netteté sera toujours décalé d'après la valeur ajustée.

CANON EOS 80D - 1: Ajuster tous même valeur - 1

1 Sélectionnez [c. fn II: autofocus].

  • Dans l'onglet [.], Sélectionnez [C. Fn II: Autofocus], puis appuyez sur < >.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [c. fn II: autofocus]. - 1

CANON EOS 80D - Sélectionnez [c. fn II: autofocus]. - 2

4 Appuyez sur la touche < >

L'écran [1: Tous même valeur] apparait.

CANON EOS 80D - Appuyez sur la touche &lt; &gt; - 1

CANON EOS 80D - Appuyez sur la touche &lt; &gt; - 2

5 Effectuez le réglage.

  • Renseignez le degré d'ajustement. La plage réglable est de ±20 paliers. Si vous reglez en direction de « - : », le plan de nettoyete passe devant le plan de nettoyete standard. Si vous effectuez le réglage en direction de « +:▲ », le plan de netteté passe derrière le plan de netteté standard.
  • Une fois le réglage effectué, appuyez sur <>.
  • Sélectionnez [1: Tous même valeur], puis appuyez sur <>>.
  • Appuyez sur la touche pour sorting.

6 Vérifiez le résultat du réglage.

  • Prenez une photo et affichez l'image (p. 346) pour vérifier le résultat du réglage. Si la photo prise est mise au point devant le plan visé, réglez en direction du côté « +: ▲ ». Si elle est mise au point derrière le plan visé, réglez en direction du côté « - : △ » Au besoin, répétez le réglage.

CANON EOS 80D - Vérifiez le résultat du réglage. - 1

Si [1: Tous même valeur] est sélectionné, le réglage autofocus distinct n'est pas possible pour les positions téléobjectif et grand-angle des objectifs à zoom.

2: Ajuster par objectif

Vous pouvez procéder au réglage pour chaque objectif et enregistrer le réglage dans l'appareil photo. Vous pouvez enregistrer le réglage pour un maximum de 40 objectifs. Lorsque l'autofocus est réalisé avec un objectif dont le réglage est enregistré, le plan de netteté est toujours décalé d'après la valeur ajustée.

Réglez manuellement l'ajustement en effectuant le réglage, en photographiant, puis en vérifiant le résultat à plusieurs reprises, jusqu'à ce que vous obtieniez les résultats souhaités. Si vous utilisez un objectif à zoom, procédez au réglage pour les positions grand-angle (W) et téléobjectif (T).

CANON EOS 80D - 2: Ajuster par objectif - 1

Sélectionnez [2: Ajust. par objectif].

CANON EOS 80D - 2: Ajuster par objectif - 2

Appuyez sur la touche < >.

L'écran [2: Ajus. par objectif] apparait.

CANON EOS 80D - 2: Ajuster par objectif - 3

3 Vérifiez et modifiez les informations sur l'objectif.

Vérification des informations sur l'objectif

  • Appuyez sur la touche. L'écran indique le nom de l'objet et un numéro de série à 10 chiffres. Lorsque le numéro de série s'affiche, sélectionnez [OK] et allez à l'étape 4. Si le numéro de série de l'objet ne peut pas être confirmé, « 000000000 » s'affiche. Dans ce cas, saisissez le numéro en suivant les instructions de la page suivante. En ce qui concerne l'astérisque « * » affiché devant les numéros de série de certains objets, voir la page suivante.

CANON EOS 80D - 2: Ajuster par objectif - 4

Saisir le nombre de série

  • Sélectionnez le chiffre à saisir, puis appuyez sur <> de sorte que <> s'affiche. Saisissez le numéro, puis appuyez sur <>
  • Après avoir saisi tous les chiffres, Sélectionnez [OK].

Numéro de série de l'objectif

  • À l'étape 3, si « * » apparait devant le numéro de série à 10 chiffres de l'objectif, vous ne pouvez enregistrer qu'une seule unité du même méthode d'objectif. même si vous saississez le numéro de série, « * » reste affiché. Le nombre de série sur l'objectif peut être différent du nombre de série affiché à l'écran de l'étape 3. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
  • Si le numéro de série de l'objet comporte des lettres, saississez uniquement les chiffres. Si le numéro de série de l'objet comporte une dizaine de chiffres ou plus, saississez uniquement les dix derniers chiffres. L'emplacement du numéro de série varie selon l'objectif.
  • Certains objectifs peuvent ne pas avoir de numéro de série inscrit. Pour enregistrer un objectif n'ayant pas de numéro de série inscrit, saisissez n'importe quel numéro de série.

CANON EOS 80D - Numéro de série de l'objectif - 1

Si [2: Ajus. par objectif] est sélectionné et si vous utilisez un multiplicitateur de UGC, le réglage est enregistré pour l'ensemble objectif-multiplicitateur de UGC. Si 40 objectifs ont déjà été enregistrés, un message apparait. Lorsque vous sélectionnez un objectif dont l'enregistrement doit être effacé (écrasé), vous pouvez enregistrer un autre objectif.

CANON EOS 80D - Numéro de série de l'objectif - 2

CANON EOS 80D - Numéro de série de l'objectif - 3

CANON EOS 80D - Numéro de série de l'objectif - 4

Effectuez le réglage.

Pour un objectif à zoom, sélectionnez la position grand-angle (W) ou téléobjectif (T). Si vous appuyez sur la touche < >, le cadre s'éteint et le réglage est possible. - Réglez le degré d'ajustement, puis appuyez sur < ( ≤ E) >. La plage réglable est de ± 20 paliers. Si vous reglez en direction de «-», le plan de netteté passe devant le plan de netteté standard. Si vous effectuez le réglage en direction de « +:▲ », le plan de netteté passe derrière le plan de netteté standard. Pour un objectif à zoom, répétez cette procédure et ajustez-le pour les positions grand-angle (W) et téléobjectif (T). - Une fois le réglage terminé, appuyez sur la touche

pour revenir à l'écran de l' étape 1.
- Sélectionnez [2: Ajus. par objectif], puis appuyez sur <> .
- Appuyez sur la touche pour partager.

5 Vérifiez le résultat du réglage.

  • Prenez une photo et affichez l'image (p. 346) pour vérifier le résultat du réglage. Si la photo prise est mise au point devant le plan visé, réglez en direction du côté « +:▲ ». Si elle est mise au point derrière le plan visé, réglez en direction du côté « - :▲ ». Au besoin, répétez le réglage.

CANON EOS 80D - Vérifiez le résultat du réglage. - 1

Lors de la prise de vue avec la plage intermédiaire (distance focale) d'un objectif à zoom, le plan de netteté de l'autofocus est automatiquement corrigé en fonction des réglages faits pour les positions grand-angle et téléobjectif. Même si seule la position grand-angle ou téléobjectif a été réglée, une correction est automatiquement apportée à la plage intermédiaire.

Effacement de tous les micro-ajustements de l'autofocus

Lorsque [Annuler] apparait en bas de l'écran, si vous appuyez sur la touche < >, vous effacez tous les réglages effectués pour [1: Tous même valeur] et [2: Ajust. par objectif].

CANON EOS 80D - Effacement de tous les micro-ajustements de l'autofocus - 1

Remarques sur le micro-ajustement de l'autofocus

  • Le plan de netteté de l'autofocus varie légèrement en fonction des conditions du sujet, de la luminosité, de la position du zoom et des autres conditions de prise de vue. Par conséquent, même si vous exécutez le micro-ajustement de l'autofocus, la mise au point peut ne pas toujours être obtenue à la position adéquate. La valeur de réglage d'un palier dépend de l'ouverture maximum de l'objectif. Continuez d'effectuer des réglages, de photographier, puis de vérifier la mise au point à plusieurs reprises pour ajuster le plan de netteté de l'autofocus. L'ajustement ne sera pas appliqué à l'autofocus pendant la prise de vue avec Visée par l'écran ou l'enregistrement vidéo.
  • Si vous effacez tous les Réglages des Fonctions personalisées (p. 410), le Micro-ajustement de l'AF est conservé. Toutefois, le réglage devient [0 : Désactivé].

CANON EOS 80D - Remarques sur le micro-ajustement de l'autofocus - 1

Remarques sur le micro-ajustement de l'autofocus

Mieux vaut procéder au réglage à l'endroit où vous prendrez vos photos. Le réglage en sera d'autant plus précis. - Il est recommandé d'utiliser un trépied lorsque vous procédez au réglage. - Il est recommandé de photographier avec une qualité d'enregistrement des images de AL pour pouvoir procéder à des ajustements.

Vous pouvez attribuer des fonctions fréquemment utilisées aux touches ou molettes de l'appareil photo selon vos préférences.

CANON EOS 80D - Remarques sur le micro-ajustement de l'autofocus - 1

1 Sélectionnez [c. fn III : opération/autres].

  • Dans l'onglet [...], Sélectionnez [C. Fn III: Opération/Autres], puis appuyez sur <SET>.

2 Sélectionnez [4: commandes personnalisées].

L'écran Commandes personnalisées apparait.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [4: commandes personnalisées]. - 1

3 Sélectionnez une touche ou une molette de l'appareil photo.

  • Sélectionnez une touche ou une molette de l'appareil photo, puis appuyez sur <>\. Le nom de la commande de l'appareil photo et les fonctions attribuables s'affichent. Vous pouvez vérifier l'emplacement de la commande de l'appareil photo dans l'illustration sur le côté gauche de l'écran.

CANON EOS 80D - Sélectionnez une touche ou une molette de l'appareil photo. - 1

Attribuez une fonction.

  • Sélectionnez une fonction, puis appuyez sur < >.

5 Quittez le réglage.

Lorsque vous appuyez sur < > pour quitter le réglage, l'écran de l'étape 3 réapparaît. - Appuyez sur la touche

pour sortir.

CANON EOS 80D - Quittez le réglage. - 1

fiché, vous pouvez appuyer sur la touche < > pour annuler les réglages de Commandes personalisées. Veuillez noter que les réglages [C. C. Fn II-4: Commandes personalisées] ne seront pas annulés, même si vous s'sélectionnez [O: Réinitialiser toutes C. Fn].

CANON EOS 80D - Quittez le réglage. - 2

Avec l'écran de l'étape 3 affiché, vous pouvez appuyer sur la touche < > pour annuler les réglages de Commandes personnalisées. Veuillez noter que les réglages [C. C. Fn III-4: Commandes personnalisées] ne seront pas annulés, même si vous sélectionnez [C.: Réinitialiser toutes C. Fn].

Fonctions attribuables aux commandes de l'appareil photo

FonctionPage#AFON#
Autofocus# AFActivation mesure et AF436
AF-OFFArrêt AF
ONE SHOT SERVOONE SHOT← AI SERVO/SERVO
#Sélection directe du collmateur AF
Exposition#Activation mesure437
AEL FELMémorisation expo/expo au flash
*Mémorisation d'exposition
*Mémorisation d'exposition(avec touche enfonnée)
*Mémorisation d'exposition(maintenue)
FELMémorisation d'exposition au flash438
ISO #Réal. ISO (tenir tch, tour)
#Correction d'exposition(tenir touche, tour)
TvVitesse d'obturation en mode M
AvValeur d'ouverture en mode M
Flash#Correction d'exposition au flash438
# / #Réglage fonctions flash
Images#Qualité d'image439
#Style d'image
WBSélection balance des blancs
Opération#Contrôle de profondeur de champ439
#Activation l'Image Stabilizer(Stabilisateur d'image)
MENUAffichage du menu
OFFAucune fonction(désactivé)
LENB*SET

CANON EOS 80D - Quittez le réglage. - 3

  • Seuls les super-téléobjectifs IS possèdent une touche d'arrêt d'autofocus (LENS).

Lorsque vous appuyez sur la touche attribuée à cette fonction, la mesure et l'autofocus sont effectués.

Af-off: arrêt AF

L'autofocus s'arrête lorsqu vous maintenez enfoncée la touche attribuée à cette fonction. Pratique pour arrêter l'autofocus pendant l'autofocus Al Servo.

Vous pouvez changer d’opération autofocus. En mode autofocus One-Shot, lorsque vous maintenez enfoncée la touche à laquelle cette fonction est attribuée, l’appareil photo passe au mode autofocus AI Servo*. En mode autofocus AI Servo, l’appareil passe au mode autofocus One-Shot seulement lorsque vous maintenez la touche enfoncée. Cette fonction est pratique si vous voulez BASCER entre l'autofocus One-Shot et l'autofocus AI Servo pour un sujet qui rouge et s'immobilise sans cesse.

  • Mode AF Servo pour la prise de vue avec Visée par l'écran.

CANON EOS 80D - Af-off: arrêt AF - 1

Ce réglage est désactivé lorsque la Réduct. bruit multivues est réglée durant la prise de vue avec Visée par l'écran.

Pendant la mesure, vous pouvez sélectionner directement un collimateur AF avec < < > sans appuyer sur la touche < < > ou < < >

Activation mesure

Lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course, la mesure de l'exposition est effectuée (l'autofocus n'est pas exécuté).

Prise de vue normale (sans flash)

Lorsque vous appuyez sur la touche attribuée à cette fonction, vous pouvez verrouiller l'exposition (mémorisation d'exposition) pendant la mesure. Cette fonction se révèle pratique lorsque vous souhaitez faire la mise au point et mesurer la prise en différents endroits ou lorsque vous souhaitez prendre plusieurs prises avec le même réglage d'exposition.

Avec flash

Pendant la photographie avec flash, si vous appuyez sur la touche attribuée à cette fonction, un préflash est émis et la puissance de flash nécessaire est enregistrée (mémorisation d'exposition au flash).

Lorsque vous appuyez sur la touche attribuée à cette fonction, vous pouvez verrouiller l'exposition (mémorisation d'exposition) pendant la mesure. Ceci est pratique si vous pouvez effectuer la mise au point et mesurer la prise en différents endroits.

Mémorisation d'exposition (avec touche enfonnée)

L'exposition sera verrouillée (mémorisation d'exposition) pendant que vous appuyez sur le déclencheur.

Lorsque vous appuyez sur la touche attribuée à cette fonction, vous pouvez verrouiller l'exposition (mémorisation d'exposition). La mémorisation d'exposition est conservée jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur la touche. Cette fonction se révèle pratique lorsque vous souhaitez faire la mise au point et mesurer la prise séparément ou lorsque vous souhaitez prendre plusieurs prises avec le même réglage d'exposition.

FEL : Mémorisation d'exposition au flash

Pour la photographie avec flash, si vous appuyez sur la touche attribuée à cette fonction, un préflash est émis et la puissance de flash nécessaire est enregistrée (mémorisation d'exposition au flash).

Vous pouvez régler la sensibilité ISO en maintenant enfoncé < E T> et en tournant la molette < G H> . Si cette commande est utilisée alors que ISO auto est sélectionné, le réglage de la sensibilité ISO manuelle entre en vigueur. Si vous utilisez cette fonction dans le mode <M> , vous pouvez ajuster l'exposition avec la sensibilité ISO tout en conservant la vitesse d'obturation et l'ouverture actuelles.

2: Corr expo (tenir touche, tourn)

Vous pouvez régler la correction d'exposition en maintenant enfoncé <> et en tournant la molette <>. Pratique si vous souhaitez régler la correction d'exposition avec l'exposition manuelle <M> et ISO auto actifs.

Avec l'exposition manuelle M, vous pouvez régler la vitesse d'obturation avec la molette 2/3 ou 1/2.

Avec l'exposition manuelle <M>, vous pouvez régler l'ouverture avec la molette < > ou < >.

Correction d'exposition au flash

Appuyez sur <> pour afficher sur l'écran LCD l'écran de réglage de la correction d'exposition (p. 230) pour le flash utilisé (intégré ou externe).

Réglage des fonctions flash

Appuyez sur <> pour afficher l'écran de réglage des fonctions de flash (p. 237) sur l'écran LCD.

Qualité d'image

Appuyez sur <> pour afficher l'écran de réglage de la qualité d'enregistrement des images (p. 142) sur l'écran LCD.

Style d'image

Appuyez sur <> pour afficher l'écran de réglage de sélection du style d'image sur l'écran LCD (p. 154).

WB : sélection balance des blancs

Appuyez sur <(^T)> pour afficher l'écran de réglage de la balance des blancs (p. 162) sur l'écran LCD.

Contrôle de profondeur de champ

Lorsque vous appuyez sur la touche de contrôle de profondeur de champ, l'ouverture est diminuée et vous pouvez vérifier la profondeur de champ (p. 195).

Activation de l'image stabilizer (stabilisateur d'image)

Si vous appuyez sur la touche attribuée à cette fonction lorsque le sélecteur IS de l'objet est réglé sur <ON>, l'Image Stabilizer (Stabilisateur d'image) de l'objet fonctionnera.

Appuyez sur <> pour afficher le menu sur l'écran LCD.

OFF: aucune fonction (désactivé)

Utilisez ce réglage si vous ne souhaitez pas attribuer de fonction à la touche.

Dans l'onglet Mon menu, vous pouvez enregistrer les éléments de menu et les fonctions personnalisées dont vous modifiez fréquemment les réglages. Vous pouvez également nommer les onglets de menu enregistrés et appuyer sur la touche

pour afficher d'abord l'onglet Mon menu.

CANON EOS 80D - MENU enregistrement de mon MENU - 1

1 Sélectionnez [ajouter onglet mon menu].

  • Dans l'onglet [★], Sélectionnez [Ajouter onglet Mon menu], puis appuyez sur [ST].

CANON EOS 80D - Sélectionnez [ajouter onglet mon menu]. - 1

Sélectionnez [OK].

L'onglet [MY MENU1] est créé. - Vous pouvez jusqu'à cinq onglets de menu en répétant les étapes 1 et 2.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [OK]. - 1

1 Sélectionnez [configurer: MY MENU*]

  • Tournez la molette < pour sélectionner [Configurer: MY MENU*] (onglet pour enregistrer les éléments de menu), puis appuyez sur <

CANON EOS 80D - Sélectionnez [configurer: MY MENU*] - 1

CANON EOS 80D - Sélectionnez [configurer: MY MENU*] - 2

Enregistrez les éléments souhaités.

  • Sélectionnez l'élément désiré, puis appuyez sur < >.
  • Sélectionnez [OK] dans la boîte de dialogue de confirmation.
  • Vous pouvez enregistrer jusqu'à 6 éléments.
  • Appuyez sur la touche pour revenir à l'écran de l'étape 2.

Réglages de l'onglet mon menu

CANON EOS 80D - Réglages de l'onglet mon menu - 1

Vous pouvez trier et supprimer les éléments dans l'onglet de menu, et renommer ou supprimer l'onglet de menu.

Trier les paramètres enregistrés

Vous pouvez modifier l'ordre des éléments enregistrés dans Mon menu. Sélectionnez [Trier paramètres enregistrés], puis l'élément dont vous souhaitez modifier l'ordre. Appuyez ensuite sur <>\. Avec [] affiché, appuyez sur les touches <><> pour modifier l'ordre, puis appuyez sur <>\.

  • Effacer paramètres sélectionnés / Effacer tous paramètres sur onglet Vous pouvez effacer n'arrête quels éléments enregistrés. [Effacer param. sélectionnés] efface un élément à la fois tandis que [Effac. tous param. sur onglet] efface tous les éléments enregistrés.

Effacer onglet

Vous pouvez supprimer l'onglet Mon menu actuellement affiché. Sélectionnez [Effacer onglet] pour supprimer l'onglet [MY MENU*].

Renommer onglet

Vous pouvez renommer l'onglet Mon menu à partir de [MY MENU*].

CANON EOS 80D - Renommer onglet - 1

Saisissez le texte.

  • Appuyez sur la touche < > pour effacer les caractères inutiles.
  • Appuyez sur la touche < > pour basculer entre les zones de saisie inférieure et supérieure.
  • Appuyez sur les touches <><> ou <><> pour déplacer le repère « » et sélectionner le caractère désiré. Appuyez ensuite sur <> pour le saisir. Lorsque vous sélectionnez [Aa=1@] et appuyez sur <>, vous pouvez changer le mode de saisie. Pour annuler la saisie de texte, appuyez sur la touche, puis sélectionnez [OK] sur l'écran de confirmation.
  • Vous pouvez saisir 16 caractères maximum.

3 Quittez le réglage.

  • Après avoir saisi le texte, appuyez sur la touche, puis sélectionnez [OK]. Le nom est sauvegardé.

Effacement de tous les éléments

CANON EOS 80D - Effacement de tous les éléments - 1

Vous pouvez supprimer tous les onglets Mon menu ou tous les éléments Mon menu que vous avez créés.

Effacer tous les onglets mon menu

Vous pouvez supprimer tous les onglets Mon menu que vous avez créés. Lorsque vous sélectionnez [Effacer tous onglets Mon menu], tous les onglets [MY MENU1] à [MY MENU5] sont supprimés et l'onglet [★] est ramené à son réglage par défaut.

Effacer tous les paramètres

Vous pouvez supprimer tous les éléments enregistrés dans les onglets [MY MENU1] à [MY MENU5] et conserver les onglets. Le ou les onglets de menu resteront. Lorsque [Effacer tous paramètres] est sélectionné, tous les éléments enregistrés dans tous les onglets créés sont supprimés.

CANON EOS 80D - Effacer tous les paramètres - 1

Si vous exécutez [Effacer onglet] ou [Effacer tous onglets Mon menu], les noms d'onglet renommés avec [Renommer onglet] seront également supprimés.

Réglages d'affichage du menu

CANON EOS 80D - Réglages d'affichage du menu - 1

Vous pouvez sélectionner [Affich. menu] pour régler l'écran de menu qui apparait en premier lorsque vous appuyez sur la touche

.

Affichage normal

Affiche l'écran de menu affiché en dernier.

- Afficher depuis onglet mon menu

Affiche avec l'onglet [★] sélectionné.

Seul onglet mon menu affiché

Seul l'onglet [★] s'affiche. (Les onglets ne s'afficheront pas.)

Enregistrement des modes de prise de vue personnalisée

Vous pouvez enregistrer les réglages actuels de l'appareil photo (le mode de prise de vue, les fonctions de menu et les réglages des fonctions personnalisées) comme modes de prise de vue personnalisée sur les positions C1 et C2 de la molette de sélection des modes.

CANON EOS 80D - Enregistrement des modes de prise de vue personnalisée - 1

1 Sélectionnez [mode de pdv persons (C1, C2)]

  • Dans l'onglet [4], Sélectionnez [Mode de pdv Persons (C1, C2)], puis appuyez sur < SE>.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [mode de pdv persons (C1, C2)] - 1

CANON EOS 80D - Sélectionnez [mode de pdv persons (C1, C2)] - 2

3 Enregistrez le mode de prise de vue personnalisée.

  • Sélectionnez le mode de prise de vue personnalisée à enregistrer, puis appuyez sur <>.
  • Sélectionnez [OK] dans la boîte de dialogue de confirmation. Les réglages actuels de l'appareil photo (p. 446) sont enregistrés sur la position C* de la molette de sélection des modes.

Mise à jour automatique des réglages enregistrés

Si vous modifiez un réglage pendant la prise de vue en mode <> ou <>, le mode de prise de vue personnalisée respectif peut être automatiquement mis à jour pour refléter les changements apportés aux réglages. Pour permettre cette mise à jour automatique, à l'étape 2, réglez [Mise à jour auto] sur [Activer].

Annulation des modes de prise de vue personnalisée enregistrés

Si vous sélectionnez [Réinitialiser les réglages] à l'objet 2, les réglages des modes respectifs peuvent être ramenés à leurs réglages par défaut sans modes de prise de vue personnalisée enregistrés.

Fonctions de prise de vue

Mode de prise de vue, vitesse d'obturation, ouverture, sensibilité ISO, opération autofocus, mode de sélection de la zone AF, collimateur AF, mode d'acquisition, mode mesure, valeur de correction d'exposition, valeur de correction d'exposition au flash

Fonctions du menu

[1] Qualité d'image, Durée de revue des images, Signal sonore, Déclencher obturateur sans carte, Correction des aberrations de l'objectif, Émission éclair, Mesure au flash E-TTL II, Vitesse synchro en mode Av, Yeux rouges [2] Correction d'exposition/AEB, Réglements de la sensibilité ISO, Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité), Balance des blancs, Écart/bracketing balance des blancs, Espace couleur [3] Style d'image, Réduction du bruit pour les expositions longues, Réduction du bruit en ISO élevée, Priorité haute lumières, Exposition multiple (réglages), Mode HDR (réglages) [4] Minuteur d'intervalles, Minuteur Bulb, Prise de vue anticintillement, Verrouillage du miroir, Ratio d'aspect [5 (Prise de vue avec Visée par l'écran)] Prise de vue avec Visée par l'écran, Décl. tactile, Aff. quadrillage, Simulation d'exposition [6 (Prise de vue avec Visée par l'écran)] Prise de vue VÉ silencieuse, Délai mesure [4 (Enregistrement video)] Autofocus Servo video, Méthode AF, Qualité de l'enregistrement video, Zoom numérique, Enr. son, Vitesse Autofocus Servo video, Sensibilité du suivi Autofocus Servo video [5 (Enregistrement video)] Délai mesure, Affi. quadrillage, Fonction touche ©, Instant. video, Video Time-Lapse (réglages), Prise de vue avec télécommande [2] Diaporama (réglages), Saut image par <12_i=1^n _j=1^m x_ij^2> [3] Alerte de surexposition, Affichage du collimateur AF, Quadrillage de lecture, Affichage de l'histogramme

[1] Numérotation des fichiers, Rotation auto [2] Arrêt auto, Luminosité LCD, LCD M/A au déc, Affichage du viseur [3] Commande tactile, Nettoyage auto, Options d'affichage de la touche INFO [4] Verrouillage multifonction [1] Paliers de réglage d'exposition, Incréments de sensibilité ISO, Annulation bracketing auto, Séquence de bracketing, Nombre de vues bracketées, Décalage de sécurité [2] Sensibilité du suivi, Suivi accélér./ralenti, Chgt auto coll. AF, Priorité 1re image Al Servo, Priorité 2e image Al Servo, Faisceau d'assistance AF, Pilotage d'objectif si AF impossible, Collimateurs AF sélectionnables, Sél. mode sélection zone AF, Méthode sélection zone AF, Collimateur AF lié orientation, Collimateur AF initial, (C) Autofocus Al Servo, Sélection automatique du collimateur AF : Suivi couleur, Schéma de sélection du collimateur AF, Affichage du collimateur AF pendant la mise au point, Éclairage affichage viseur, Microajustement AF [3] Sens rotation molette Tv/Av, Obj. rétracte si extinction, Commandes personnalisées

CANON EOS 80D - Fonctions du menu - 1

  • Les réglages Mon menu ne seront pas enregistrés sous les modes de prise de vue personnalisée. Lorsque la molette de sélection des modes est sur <> ou <>, vous ne pouvez pas sélectionner [4: Réinitialiser tous réglages] ou [5: Réinitialiser toutes C. Fn].

CANON EOS 80D - Fonctions du menu - 2

  • Même lorsque la molette de sélection des modes est placée sur ou, vous pouvez toujours modifier les réglages des fonctions de prise de vue et les réglages du menu.
  • Une pression sur la touche vous permet de consulter le mode de prise de vue enregistré sous et (p. 450-451).

CANON EOS 80D - Fonctions du menu - 3

Référence

Ce chapitre fournit des informations de référence sur les fonctions de l'appareil photo, ses accessoires et autres.

CANON EOS 80D - Référence - 1

Logo de certification

Sélectionnez [4: Afficher logo certification] et appuyez sur <@t> pour afficher certains des logos des certifications de l'appareil photo. Vous trouvez d'autres logos de certification dans ce mode d'emploi, sur le boîtier de l'appareil photo et sur son emballage.

Fonctions de la touche INFO.

CANON EOS 80D - Fonctions de la touche INFO. - 1

CANON EOS 80D - Fonctions de la touche INFO. - 2

Si vous appuyez sur la touche lorsque l'appareil photo est prêt à photographier, vous pouvez accéder aux écrans [Affiche réglages appareil], [Niveau électronique] (p.72) et [Affiche fn Prise de vue] (p.451).

Sous l'onglet [3], [Options aff. touche INFO] vous permet de sélectionner les options affichées lorsque la touche est enfoncée.

  • Sélectionnez le mode de sélection souhaité et appuyez sur <> pour le cocher [√].
  • Une fois votre choix fait, sélectionnez [OK].

CANON EOS 80D - Fonctions de la touche INFO. - 3

  • Veuillez noter que vous ne pouvez pas découvrir [√] l'ensemble des trois options d'affichage. L'écran [Affiche réglages appareil] affiché en exemple apparait en anglais pour toutes les langues.
  • Même si vous décochez l'option [Niveau électronique] pour qu'elle n'apparaisse pas, elle apparait toujours pour la prise de vue avec Visée par l'écran et l'enregistrement video lorsque vous appuyez sur la touche.

CANON EOS 80D - Fonctions de la touche INFO. - 4

Réglages des fonctions de prise de vue

CANON EOS 80D - Réglages des fonctions de prise de vue - 1

  • Appuyez sur la touche < > pour activer le contrôle rapide des réglages de prise de vue (p. 56). Lorsque vous appuyez sur la touche <AF>, <DRIVE>, <ISO>, <>, <> ou <>, l'écran de réglage apparait et vous pouvez utiliser <>, <>, <>, <> et <> pour régler la fonction.

CANON EOS 80D - Réglages des fonctions de prise de vue - 2

CANON EOS 80D - Réglages des fonctions de prise de vue - 3

CANON EOS 80D - Réglages des fonctions de prise de vue - 4

CANON EOS 80D - Réglages des fonctions de prise de vue - 5

CANON EOS 80D - Réglages des fonctions de prise de vue - 6

CANON EOS 80D - Réglages des fonctions de prise de vue - 7

Si vous éteignez l'appareil photo alors que l'écran « Affichage des réglages des fonctions de prise de vue » est affiché, le même écran reapparaîtra lorsque vous rallumerez l'appareil. Pour annuler ce réglage, appuyez sur la touche pour quitter l'écran « Affichage des réglages des fonctions de prise de vue », puis éteignez l'appareil photo.

Vous pouvez voir l'état de la batterie que vous utilisez sur l'écran LCD. Chaque batterie LP-E6N/LP-E6 compte un nombre de série unique et vous pouvez enregistrer plusieurs batteries sur l'appareil photo. Cette fonction vous permet de vérifier la capacité restante des batteries enregistrées et leur historique de fonctionnement.

Position de la batterie

CANON EOS 80D - MENU vérification des informations de la batterie - 1

Sélectionnez [info batterie].

  • Dans l'onglet [F3], Sélectionnez [Info Batterie], puis appuyez sur < T>. L'écran Info batterie apparait.
  • Modèle de batterie ou source d'alimentation secteur utilisée.

L'indicateur du niveau de charge de la batterie (p. 42) s'affiche avec le niveau de batterie restante indiqué par incréments de 1%.

  • Nombre de photos prises avec la batterie actuelle. Le numéro revient à zéro lorsque la batterie est rechargée.

Le niveau de performance de recharge de la batterie s'affiche selon trois niveaux.

Vert : La performance de recharge de la batterie est correcte. [Vert] : La performance de recharge de la batterie est légèrement diminuée. (Rouge) : L'achat d'une batterie neuve est recommandé.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [info batterie]. - 1

L'utilisation d'une batterie Canon LP-E6N/LP-E6 d'origine est recommandée. Si vous utilisez des batteries autres que des batteries Canon authentiques, cet appareil photo risque de ne pas fonctionner selon toute sa capacité ou un dysfonctionnement pourrait en résulter.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [info batterie]. - 2

Le nombre de déclenchements correspond au nombre de photos prises. (Les vidéos ne sont pas prises en compte.) - Les informations sur la batterie s'affichent également lorsque la batterie LP-E6N/LP-E6 est utilisée avec la batterie grip BG-E14 (vendue séparément). Si vous utilisez des piles AA/R6, seul le niveau de batterie restante s'affiche. Si un message d'erreur de communication de la batterie s'affiche, suivez le message.

Enregistrement de la batterie dans l'appareil

Vous pouvez enregistrer jusqu'à six batteries LP-E6N/LP-E6 dans l'appareil photo. Pour enregistrer plusieurs batteries dans l'appareil, procédez comme indiqué ci-dessous pour chaque batterie.

CANON EOS 80D - Enregistrement de la batterie dans l'appareil - 1

1 Appuyez sur la touche.

Avec l'écran Info batterie affiché, appuyez sur la touche. L'écran de l'histoire de la batterie apparait. Si la batterie n'a pas encore été enregistrree, elle sera estompée en gris.

CANON EOS 80D - Appuyez sur la touche. - 1

Sélectionnez [enregistrer]

La boîte de dialogue de confirmation apparait.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [enregistrer] - 1

3 Sélectionnez [OK].

La batterie est enregistrée et l'écran de l'historique de la batterie réapparaît. Le numéro de batterie estompé en gris est à présent affiché en blanc. - Appuyez sur la touche

L'écran Info batterie réapparait.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [OK]. - 1

La batterie ne peut pas être enregistrée si la batterie grip BG-E14 (vendue séparément) utilisant des piles AA/R6 est fixée à l'appareil photo ou si l'appareil photo est alimenté par le kit adaptateur secteur ACK-E6 (vendu séparément). - Dans le cas où six batteries ont déjà été enregistrées, [Enregistrer] ne peut pas être sélectionné. Pour supprimer les informations de batterie inutiles, voir page 455.

Étiquetage du nombre de série sur la batterie

Il est recommandé d'étiqueter chaque batterie LP-E6N/LP-E6 enregistrée avec son numéro de série à l'aide d'étiquettes en vente dans le commerce.

CANON EOS 80D - Étiquetage du nombre de série sur la batterie - 1

1 Inscrivez le numéro de série sur une étiquette.

  • Inscrivez le numéro de série indiqué sur l'écran de l'historique de la batterie sur une étiquette d'environ 25 mm x 15 mm / 1,0 po x 0,6 po.

CANON EOS 80D - Inscrivez le numéro de série sur une étiquette. - 1

2 Retirez la batterie et collez l'étiquette.

  • Positionnez le commutateur d'alimentation sur. Ouvrez le couvercle du compartiment à batterie et retirez la batterie.
  • Apposez l'étiquette comme illustré (sur le côté sans contacts électriques).
  • Procédez de la même façon pour toutes les batteries que vous possédez afin de pouvoir consulter facilement leur numéro de série.

CANON EOS 80D - Retirez la batterie et collez l'étiquette. - 1

  • Ne collez pas l'étiquette sur un autre emplacement que celui illustré à l'étape 2. Une étiquette mal placée peut compliquer l'insertion de la batterie ou empêcher la mise sous tension de l'appareil photo. Si vous utilisez la batterie grip BG-E14 (vendue séparément), il se peut que l'étiquette se décolle si vous insérez et retirez à plusieurs reprises la batterie. Si l'étiquette se décolle, collez-en une nouvelle.

Vérification de la capacité restante de la batterie enregistrée

Vous pouvez vérifier la capacité restante d'une batterie (même lorsque celle-ci n'est pas dans l'appareil) ainsi que sa dernière utilisation.

Niveau de batterie

Repérez le numéro de série.

  • Dans l'écran d'historique des batteries, repérez le numéro de série qui correspond à celui indiqué sur l'étiquette de la batterie. Vous pouvez vérifier respectivement la capacité restante de la batterie et la date de sa dernière utilisation.

1 Sélectionnez [supprimer info].

  • Suivez l'étape 2 à la page 453 pour sélectionner [Supprimer info], puis appuyez sur <>>.

2 Sélectionnez les informations de batterie à supprimer.

  • Sélectionnez les informations de batterie à supprimer, puis appuyez sur <>.

[] apparait. - Pour supprimer les informations sur une autre batterie, repésez cette procédure.

3 Appuyez sur la touche < >

La boîte de dialogue de confirmation apparait.

4 Sélectionnez [OK].

Les informations sur la batterie sont supprimées et l'écran de l'étape 1 réapparaît.

Utilisation d'une prise secteur

Vous pouvez alimenter l'appareil photo sur une prise secteur en utilisant le coupleur secteur DR-E6 et l'adaptateur secteur AC-E6N (vendus séparément).

CANON EOS 80D - Utilisation d'une prise secteur - 1

1 Placez le cordon dans la rainure.

  • Insérez le cordon du coupleur CC avec précaution sans forcer.

Orifice pour cordon du coupleur secteur

Insérez le coupleur secteur.

Ouvrez le couvercle du compartiment à batterie et ouvrez le couvercle pour orifice pour cordon du coupleur secteur. - Insérez fermement le coupleur secteur jusqu'à ce qu'il se verrouille en place et faites passer le cordon par l'orifice. Fermez le couvercle.

CANON EOS 80D - Insérez le coupleur secteur. - 1

3 Insérez la fiche du coupleur secteur.

  • Insérez à fond la fiche du coupleur secteur et le connecteur de l'adaptateur secteur.

CANON EOS 80D - Insérez la fiche du coupleur secteur. - 1

Branchez le cordon d'alimentation.

  • Branchez le cordon d'alimentation comme illustré. Lorsque vous n'utilisez plus l'appareil photo, retirez la fiche du cordon d'alimentation de la prise secteur.

CANON EOS 80D - Branchez le cordon d'alimentation. - 1

Ne branchez ou ne débranchez pas le cordon d'alimentation ou le coupleur secteur lorsque le commutateur d'alimentation de l'appareil photo est placé sur la position.

CANON EOS 80D - Branchez le cordon d'alimentation. - 2

Vous pouvez également utiliser le kit adaptateur secteur ACK-E6 (vendu séparément).

Avec une carte Eye-Fi (en vente dans le commerce) déjà configurée, vous pouvez transférer automatiquement les images capturées sur un ordinateur ou les télécharger vers un service en ligne via un réseau local (LAN) sans fil.

Le transfert d'images fait partie des fonctions de la carte Eye-Fi. Pour savoir comment configurer et utiliser la carte Eye-Fi ou résoudre tout problème de transfert d'images, consultez le mode d'emploi de la carte Eye-Fi ou adressez-vous à son fabricant.

CANON EOS 80D - Branchez le cordon d'alimentation. - 3

La compatibilité de cet appareil photo avec les fonctions des cartes Eye-Fi (y compris le transfert sans fil) n'est pas garantie. En cas de problème avec une carte Eye-Fi, veuillez consulter le fabricant de la carte. Notez également que dans de nombreux pays ou régions, l'utilisation de cartes Eye-Fi requiert un agrément. Sans agrément, l'usage de ces cartes n'est pas autorisé. En cas d'incertitude quant à l'agrément des cartes dans votre région, veuillez consulter le fabricant de la carte.

CANON EOS 80D - Branchez le cordon d'alimentation. - 4

Sélectionnez [paramètres eye-fi]

  • Dans l'onglet [Y1], sélectionnez [Paramètres Eye-Fi], puis appuyez sur <>.
  • Ce menu s'affiche uniquement lorsqu'une carte Eye-Fi est insérée dans l'appareil photo.

CANON EOS 80D - Sélectionnez [paramètres eye-fi] - 1

Activez la transmission eye-fi.

  • Sélectionnez [Transf. Eye-Fi], puis appuyez sur <>.
  • Sélectionnez [Activer], puis appuyez sur <>. Si vous regléz [Désact.], il n'y aura pas de transmission automatique même si la carte Eye-Fi est insérée (icone du statut de transmission _off^[)

CANON EOS 80D - Activez la transmission eye-fi. - 1

CANON EOS 80D - Activez la transmission eye-fi. - 2

4 Affichez les informations de connexion.

  • Sélectionnez [Infos connexion], puis appuyez sur <>>.

5 Vérifiez [SSID point d'accès :]

  • Vérifiez qu'un point d'accès est affiché pour [SSID point d'accès :].
  • Vous pouvez également vérifier l'adresse MAC et la version de firmware de la carte Eye-Fi.
  • Appuyez sur la touche pour quitter le menu.

6 Prenez la photo.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 1

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 2

(gris) Non connecté

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 3

(clignotant) Connexion...

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 4

(éclairé) Connecté

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 5

(↑) Transfert...

Les images transférées et l'icone < > passe du gris (non connecté) à l'une des icones ci-dessous. Pour les images transférées, [] est affiché dans l'affichage des informations de prise de vue (p. 348).

: Aucune connexion au point d'accès. : Connexion au point d'accès en cours. : Connexion au point d'accès établie. : Transfert des images au point d'accès en cours.

CANON EOS 80D - Prenez la photo. - 6

Précautions lors de l'utilisation des cartes eye-fi

  • Si [Wi-Fi/NFC] sous [Y1: Règles communication sans fil] est réglé sur [Activer], le transfert d'images avec une carte Eye-Fi n'est pas possible.
  • Si « ① » s'affiche, une erreur s'est produite pendant la récupération des informations sur la carte. Placez le commutateur d'alimentation de l'appareil photo sur OFF, puis sur ON.
  • Même avec [Transf. Eye-Fi] réglé sur [Désact.], un signal peut toutefois être transmis. Dans les hôpitaux, les aéroports et autres endroits où les transmissions sans fil sont interdites, retirez la carte Eye-Fi de l'appareil photo. Si le transfert d'images ne fonctionne pas, vérifiez la carte Eye-Fi et les réglages de l'ordinateur. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d'emploi de la carte.
  • Selon les conditions de connexion du réseau local (LAN) sans fil, le transfert d'images peut prendre plus longtemps ou peut être interrompu. La carte Eye-Fi peut devenir chaude pendant la transmission. La capacité de la batterie de l'appareil photo s'use plus vite.
  • Pendant le transfert d'images, l'arrêt auto n'entre pas en vigueur.
  • Si vous insérez une carte LAN sans fil autre qu'une carte Eye-Fi, [Paramètres Eye-Fi] n'apparaît pas. Par ailleurs, l'icône du statut de transmission < > n'apparaît pas.

Prise de photos dans les modes de la zone élémentaire: A+ CA SCN

• : Réglage automatique ○ : Sélectionnable par l'utilisateur □ : Non sélectionnable/Désactivé

FonctionA+B+C+SCN
12345678910
Réglages de qualité d'image séLECTIONnables○*1○*1
Ratio d'aspect
Sensibilité ISORéglée automatique/ Auto
Réglée manuellement
Style d'imageRéglée automatiqueBSABSABSABSABSABSABSABSABSABSABSABSABSA
Sélection manuelle
Prise de vue selon l'atmosphère
Prise de vue selon lumière/scène
Flou d'arrêté-plan
Teinte couleur
Balance des blancsAutoAWBAWBAWBAWB wAWBAWBAWBAWBAWBAWBAWBAWBAWB
Préréglage
Personnalisée
Correction/Bracketing
Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité)
Correction des aberrations de l'objetifCorrection du vignetage
Correction de l'aberration chromatique
Correction de la distorsion
Réduction du bruit pour les expositions longues
Réduction du bruit en ISO élevée
Priorité haute lumières
Prise de vue anti-scintillage*2
Espace couleursRVB
Adobe RVB
Mode mesureMesure évaluative
Mesure moyenne à prépondération centrale
Sélection du mode mesure

1: RAW+JPEG ou RAW n'est pas sélectionnable. 2: Réglable uniquement avec la prise de vue par le viseur.

FonctionA+BC+ASCN
Opération AF(Prise de vueavec viseur)Autofocus One-Shot●*3
Autofocus AI Servo●*3●*3
Autofocus AI Focus●*3●*3●*3
Opération AF(Prise de vue avecVisée par l'écran)Autofocus One-Shot
Autofocus Servo
AutofocusMode de sélection de lazone AF
Collimateur AF
Faisceau d'assistance autofocus
Micro-ajustement de l'AF*2
ExpositionDécalage de programme
Correction d'exposition
AEB
Mémorisation d'exposition
Contrôle de profondeur de champ
Prise de vue HDR
Exposition multiple
Minuteur d'intervalle*2
CadenceVue par vue
Prise de vue en continu à vitesse élevée
Prise de vue en continu à faible vitesse
PdV unique silencieuse*2
PdV rafale silencieuse*2
Retardateur : 10 sec. / télécommande
Retardateur : 2 sec. / télécommande
Flash intégréFlash automatique
Flash activé (Le flashse déclenché toujours)
Flash annulé
Atténuation des yeux rouges
Mémorisation expo au flash*2
Correction d'exposition au flash
Contrôle sans fil
Flash externeFlash activé (Le flashse déclenché toujours)
Flash annulé
Réglages des fonctions
Réglages des Fonds personalisés
Prise de vue avec Visée par l'écran
Contrôle rapide

La mise au point sera effectuée avec le suivi des couleurs.

Prise de photos dans les modes de la zone élémentaire :

• : Réglage automatique ○ : Sélectionnable par l'utilisateur [ ] : Non sélectionnable/désactivé

Fonction®
LAOOACVHRVDRVDRVDR
Régles de qualité d'image sélectionnables*1
Ratio d'aspect
Sensibilité ISORégèle automatique/ Auto
Régèle manuelle
Style d'imageRégèle automatiqueE-SE-SE-SE-SE-SE-SE-SE-SE-SE-S
Sélection manuelle
Prise de vue selon l'atmosphère
Prise de vue selon lumière/scène
Flou d'arrête-plan
Teinte couleur
Balance des blancsAutoAWBAWBAWBAWBAWBAWBAWBAWBAWBAWB
Préréglage
Personnalisée
Correction/Bracketing
Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité)
Correction des aberrations de l'objetifCorrection du vignetage
Correction de l'aberration chromatique
Correction de la distorsion
Réduction du bruit pour les expositions longues
Réduction du bruit en ISO élevé
Priorité haute lumières
Prise de vue anti-scintillage*2
Espac couleursRVB
Adobe RVB
Mode mesureMesure évaluative
Mesure moyenne à prépondération centrale
Sélection du mode mesure

1: RAW+JPEG ou RAW n'est pas Sélectionnable. 2: Régable uniquement avec la prise de vue par le viseur.

Fonction®
LABCDEFGHI
Opération AF(Prise de vueavec viseur)Autofocus One-Shot●*3●*3●*3●*3
Autofocus AI Servo
Autofocus AI Focus●*3●*3●*3●*3
Opération AF(Prise de vue avecVisée par l'écran)Autofocus One-Shot
Autofocus Servo
AutofocusMode de sélection de lazone AF
Collimateur AF
Faisceau d'assistance autofocus
Micro-ajustement de l'AF*-2
ExpositionDécalage de programme
Correction d'exposition
AEB
Mémorisation d'exposition
Contrôle de profondeur de champ
Prise de vue HDR
Exposition multiple
Minuteur d'intervalle*-2
CadenceVue par vue
Prise de vue en continu à vitesse élevée
Prise de vue en continu à faible vitesse
PdV unique silencieuse*-2
PdV rafale silencieuse*-2
Retardateur: 10 sec./télécommande
Retardateur: 2 sec./télécommande
Flash intégréFlash automatique
Flash activé (Le flashse déclenché toujours)
Flash annulé
Atténuation des yeux rouges
Mémorisation expo au flash*-2
Correction d'exposition au flash
Contrôle sans fil
Flash externeFlash activé (Le flashse déclenché toujours)
Flash annulé
Réglages des fonctions
Réglages des Fonds personalisés
Prise de vue avec Visée par l'écran
Contrôle rapide

*3: La mise au point sera effectuée avec le suivi des couleurs.

Prise de photos dans les modes de la zone de création

• : Réglage automatique ○ : Sélectionnable par l'utilisateur □ : Non sélectionnable/Désactivé

FonctionPTvAvMB
Réglages de qualité d'image sélectionnables
Ratio d'aspect
Sensibilité ISORégèle automatiquement / Auto
Régèle manuelle
Style d'imageRégèle automatiquement
Sélection manuelle
Prise de vue selon l'atmosphère
Prise de vue selon lumière/scène
Flou d'arrière-plan
Teinte couleur
Filtres créats \( ^{1+2} \)
Balance des blancsAuto
Préréglage
Personnalisée
Correction/Bracketing
Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité)
Correction des aberrations de l'objetCorrection du vignetage
Correction de l'aberration chromatique
Correction de la distorsion
Réduction du bruit pour les expositions longues
Réduction du bruit en ISO élevé
Priorité hauteures lumières
Prise de vue anti-scintillage\( ^{3} \)
Espace couleursRVB
Adobe RVB
Mode mesureMesure évaluative
Sélection du mode mesure

1: RAW+JPEG ou RAW n'est pas sélectionnable. 2: Régable uniquement pendant la prise de vue avec visée par l'écran. 3 : Fonctionne uniquement pendant la prise de vue par le viseur.

FonctionPTvAvMB
Opération AF(Prise de vue avec visuer)Autofocus One-Shot
Autofocus AI Servo
Autofocus AI Focus
Opération AF(Prise de vue avec Visée par l'écran)Autofocus One-Shot
Autofocus Servo
AutofocusMéthode sélection zone AF-3
Collmateur AF
Faisceau d'assistance autofocus
Micro-ajustement de l'AF-3
ExpositionDécalage de programme
Correction d'exposition*4
AEB
Mémorisation d'exposition*5
Contrôle de profondeur de champ
Prise de vue HDR
Exposition multiple
Minuteur d'intervalle-3
Minuteur Bulb
Mode d'acquisitionVue par vue
Prise de vue en continu à vitesse élevée
Prise de vue en continu à faible vitesse
PdV unique silencieuse-3
PdV rafale silencieuse-3
Retardateur : 10 sec. / télécommande
Retardateur : 2 sec. / télécommande
Flash intégréFlash automatique
Flash activé (Le flash se déclenché toujours)
Flash annulé
Atténuation des yeux rouges
Mémorisation expo au flash-3
Correction d'exposition au flash
Contrôle sans fil
Flash externeFlash activé (Le flash se déclenché toujours)
Flash annulé
Réglages des fonctions
Réglages des Fonctions personnalisées
Prise de vue avec Visée par l'écran
Contrôle rapide

4: Régable uniquement lorsque ISO auto est réglé. 5 : Avec ISO auto, vous pouvez régler une sensibilité ISO fixe.

Enregistrement vidéo

• : Réglage automatique ○ : Sélectionnable par l'utilisateur □ : Non sélectionnable/Désactivé

FonctionA+B+C+SCNPTvAvBM
###M
Tailles d'enregistrementVIDEOSélectionnables
Zoom numériqueique
EnregistrementVIDEOS HDR
Filtres créats
InstantanéVIDEOS
Vidéo Time-lapse
SensibilitéISORéglée automatiquement/Auto
Réglée manuelle
Styled'imageRégléautomatiquementE-/-AE-/-AE-/-AE-/-AE-/-S
Sélection manuelle
BalancedesblancsAutoAWBAWBAWBAWBAWB
Préréglage
Personnalisée
Correction
Auto Lighting Optimizer(Correction auto de luminosité)
Correctiondesaberrationsde l'objetifCorrection du vignetage
Correction de l'aberration chromatique
Correction de la distorsion
Réduction du bruit en ISO élevée
Priorité haute lumières
FonctionA+SC4SCN?PTvAvBM
mM+mM-mM
Mode mesure
AutofocusVisage+Suivi
FlexiZone - Multi
FlexiZone - Single
Mise au point manuelle (MF)
AF Servo matériel
ExpositionDécalage de programme
Correction d'exposition*1
Mémorisation d'exposition*2
Contrôle de profondeur de champ
Ratio d'aspect
Enregistrement du son
Contrôle rapide

1: Régable uniquement lorsque ISO auto est réglé. 2: Avec ISO auto, vous pouvez régler une sensibilité ISO fixe.

Configuration du système

CANON EOS 80D - Configuration du système - 1

CANON EOS 80D - Configuration du système - 2

1 : Vous pouvez également utiliser les batteries LP-E6. 2 : Vous pouvez également utiliser le kit adaptateur secteur ACK-E6. Le transmetteur sans fil WFT-E7 (Version 2), WFT-E7 ne peut pas être utilisé. Toutes les longueurs de câble indiquées sont des valeurs approximatives.

Prise de vue par le viseur et prise de vue avec visée par l'écran

Prise de vue 1 (Rouge) Page

Qualité d'imageRAW* / M RAW* / S RAW*142
▲ L / ▲ L / △ M / △ M / △ S1 / △ S1 / S2 / S3
Durée de revueArrêt / 2 sec. / 4 sec. / 8 sec. / Maintien67
Signal sonoreActivé / Tactile ▼ / Désactivé66
Déclencher obturator sans carteActiver / Désactiver38
Correction des aberrations de l'objetCorrection du vignetage : Activer / Désactiver175
Correction de l'aberration chromatique : Activer / Désactiver
Correction de la distorsion : Désactiver / Activer
Contrôle du flashÉmission éclair / Mesure E-TTL II / Vitesse synchro en mode Av / Réglages du flash intégré / Réglages des fonctions du flash externe / Réglages C.Fn flash externe / Réinitialiser réglages235
Atténuation des yeux rougesDésactivé / Activé230
  • Non sélectionnable dans les modes et <>

Prise de vue 2 (Rouge) Page

Correction d'exposition/AEBPaliers d'1/3 de valeur ou d'1/2 valeur, ±5 valeurs (AEB ±3 paliers)200 201
Réglages de la sensibilité ISOSensibilité ISO / Plage pour photos / Plage auto / Vit. obtur. min.148
Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité)Déactivée / Faible / Standard / Élevée169
Déactivée en modes M ou B
Balance des blancsw (Priorité ambiance) / w (Priorité blanc) / Environ 2500 à 10000)162
Balance des blancs personnaliséeRéglage manuel de la balance des blancs164
Écart/bracketing balance des blancsCorrection de la balance des blancs : Biais B/A/M/G, 9 niveaux chacun167
Bracketing de la balance des blancs : Biais B/A et M/G, ±3 niveaux par paliers d'1
Espace couleursRVB / Adobe RVB181
  • Pendant la prise de vue avec Visée par l'écran, vous pouvez régler la correction d'exposition jusqu'à ±3 valeurs.

Prise de vue 3 (Rouge)

Style d'imageF:A Auto / F:S Standard / F:P Portrait / F:L Paysage/ F:R Détails fins / F:N Neutre / F:F Fidèle / F:M Monochrome / F:D Déf. ut. 1-3154
Réduction du bruit pour les expositions longuesDésactivée / Auto / Activée172
Réduction du bruit en ISO élevéDésactivée / Faible / Standard / Élevée / Reduct. bruit multivues170
Priorité haute lumièresDésactivée / Activée174
Données d'effacement des poussièresObtenir les données qui seront utilisées par le Digital Photo Professional (logiciel EOS) pour effacer les taches de poussière405
Exposition multipleExposition multiple / Contrôle d'exposition multiple / Nombre d'expositions / Continuer l'exposition multiple212
Mode HDRAjuster plage dyn / Effet / HDR continu / Alignem. auto img207

Prise de vue (Rouge) Page

Minuteur d'intervalleDésactiv. / Activer (Intervalle / Nombre de prises)223
Minuteur BulbDésactiv. / Activer (Temps d'exposition)205
PdV anti-scintillDésactiver / Activer179
Verrouillage du miroirDésactivé / Activé219
Ratio d'aspect3:2 / 4:3 / 16:9 / 1:1146
  • Dans les modes de la zone élémentaire, ces options de menu s'affichent sous l'onglet [2].

Prise de vue (Rouge)

Prise de vue avec Visée par l'écranDéactivée / Activée257
Méthode AF'+' + Suivi / FlexiZone - Multi FlexiZone - Single276
Obturator tactileDévalidé / Validé286
Aff. quadrillageDéactivé / 3x3 ‡ / 6x4 • ‡ / 3x3+diag ‑270
Simulation d'expositionActivée / Pendant Ⓞ / Déactivée271
  • Dans les modes de la zone élémentaire, ces options de menu s'affichent sous l'onglet [3].

: Prise de vue 6 (Rouge)

Prise de vue VÉ silencieuseMode 1 / Mode 2 / Désactivé272
Délambda mesure4 sec. / 8 sec. / 16 sec. / 30 sec. / 1 min. / 10 min. / 30 min.273

Lecture 1 (Bleu) Page

Protégéger les imagesProtégéger les images376
Faire pivoter imageFaire pivoter les images358
Effacer imagesEffacer images378
Ordre d'impressionSpécifier les images à imprimer (DPOF)380
Configuration du livre-photoSpécifier les images d'un livre-photo384
Filtres crééifsN&B granULEux / Flou artistique / Effet Fisheye / Effet Peinture huile / Effet Aquarelle Effet Toy camera (caméra Jouet) / Effet Miniature399
Traitement des images RAWTraiter les images RAW390

: Lecture 2 (Bleu)

RognerRecadrer partiellement les images JPEG397
RedimensionnerRéduire le nombre de pixels de l'image JPEG395
Classement[OFF] / [·] / [·] / [·] / [·] / [·]359
DiaporamaDescription de la lecture / Durée d'affichage / Rétpeper / Effet transition / Musique de fond369
Saut image par1 image / 10 images / 100 images / Date / Dossier / VidEOS / Photos / Classement354

: Lecture 3 (Bleu)

Alerte de surexpositionDésactivée / Activée351
Affichage du collmateur AFDésactivé / Activé352
Quadrillage de lectureDésactivé / 3x3 ↑/ 6x4 ↑↑/ 3x3+diag ↑347
Affichage de l'histogrammeLuminosité / RVB352
Commande HDMIDésactivée / Activée374

: Configuration 1 (Jaune) Page

Sélectionner dossierCréer et sélectionner un dossier182
Numéro de filchierContinue / Réinit. Auto / Réinit. Man.184
Rotation autoOui □ / Oui □ / Désactivée387
Formater la carteInitialiser et effacer les données sur la carte64
Paramètres Eye-FiS'affiche lorsqu'une carte Eye-Fi en vente dans le commerce est insérée457
Réglages de communication sans filWi-Fi/NFC : Désactiver / Activer Autoriser connexion NFC_*
Fonction Wi-Fi : Transférer des images entre appareils photo / Connexion au smartphone / Télécommande (EOS Utility) / Imprimer depuis une imprimante Wi-Fi / Voir des images sur des appareils DLNA / Télécharger vers le service Web
Envoyer images à smartphone
Pseudo
Réinitialiser réglages
  • Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d'emploi des fonctions sans fil.

: Configuration 2 (Jaune)

Arrêt auto1 min. / 2 min. / 4 min. / 8 min. / 15 min. / 30 min. / Désactiver66
Luminosité LCDRégler la luminosité (sept niveaux)386
LCD M/A au décReste allumé / Via déclen67
Date/Heure/ZoneDate (année, mois, jour) / Heure (heure, minutes, secondes) / Heure d'été / Fuseau horaire43
LangueSélectionnez la langue d'interface46
Affichage du viseurNiveau électronique : Masquer / Afficher72
Aff. quadrillage : Masquer / Afficher71
Détention scintillement : Afficher / Masquer74
Réglages dispositif GPSRéglages disponibles lorsque le récepteur GPS GP-E2 (vendu séparément) est fixé-

Page

Configuration 3 (Jaune)

Système videoPour NTSC / Pour PAL307 373
Guide des fonctionsActivé / Désactivé75
Commande tactileStandard / Sensible / Désactivée63
Informations de la batterieAlimentation / Autonom. restante / Nbre de déclench. / Capacité de recharge / Enregistrement de batterie / Numéro de série / Historique de batterie452
Nettoyage du capteurNettoyage auto .☐ : Activé / Désactivé404
Nettoyage immédiat .☐
Nettoyage manuel407
Options d'affichage de la touche INFOAffiche réglages apparéil / Niveau électronique / Affiche fonctions de prise de vue450
Options d'affichage de la touche INFORéglage de changement des infos VÉ : 1 / 2 / 3 / 4262
Affichage de l'histogramme : Luminosité / RVB / Taille d'affichage263
Réinitialiser

CANON EOS 80D - Prise de vue par le viseur et prise de vue avec visée par l'écran - 1

Si vous utilisez une fonction sans fil ou un dispositif GPS, pensez à vérifier les pays et zones d'utilisation, et observez les lois et les réglementations en vigueur dans le pays ou la région. - Veuillez noter que si vous raccordez le récepteur GPS GP-E2 (vendu séparément) avec un cable, les préparatifs ci-dessous sont nécessaires.

  • Mettez à jour le firmware du GP-E2 vers la version 2.0.0 ou ultérieure. (L'utilisation du cable pour le raccordement est impossible avec une version de firmware antérieure à la version 2.0.0.)
  • Un câble d'interface (vendu séparément mettre à jour le firmware du GP-E2, consultez le site Web de Canon.
  • Les fonctions sans fil ne peuvent pas etre activées si l'appareil photo est connecté à un ordinateur, un récepteur GPS ou un autre dispositif via un cable d'interface.

Configuration 4 (Jaune) Page

Verrouillage multifonctionMolette principale54
Molette de contrôle rapide
Multicontrôleur
Commande tactile
Mode de prise de vue personnalisée (C1, C2)Enregistrer les régliages actuels de l'appareil photo sur les positions et de la molette445
Réinitialiser tous régliagesPour ramener l'appareil photo à ses régliages par défaut68
Infos de copyrightAfficher_infos copyright / Saisir nom de l'auteur / Saisir détails du copyright / Supprimer_infos de copyright /186
Afficher logo certificationAffiche certains des logos des certifications de l'appareil photo449
Firmware ver.*Pourmettre à jour le firmware-
  • Pendant les mises à jour du firmware, l'écran tactile est désactivé pour empêcher un fonctionnement interraphique.

: Fonctions personnalisées (Orange)

C.Fn I : ExpositionPersonnaliser les fonctions de l'appareil photo à votre guise413
C.Fn II : Autofocus416
C.Fn III : Opération/ Autres425
Réinitialiser toutes C.FnRéinitialiser tous les paramètres des fonctions personnalisées410

★: Mon menu (Vert)

Ajouter onglet Mon menuAjouter des onglets Mon menu 1-5440
Effacer tous onglets Mon menuEffacer tous onglets Mon menu443
Effacer tous paramètresSupprimer tous les éléments dans les onglets Mon menu 1-5443
Affichage du menuAffichage normal / Affic. depuis onglet Mon menu / Seul onglet Mon menu affché444

Prise de vue 1 (rouge)

Page

Qualité d'image*RAW / M RAW / S RAW142
▲ L / ▲ L / □ M / □ M / □ S1 / □ S1 / S2 / S3
Durée de revueArrêt / 2 sec. / 4 sec. / 8 sec. / Maintien67
Signal sonoreActivé / Tactile ♀ / Désactivé66
Déclencher obturateur sans carteActiver / Désactiver38
Correction des aberrations de l'objetCorrection du vignetage : Activer / Désactiver175
Correction de l'aberration chromatique : Activer / Désactiver
  • Impossible de prendre des photos durant le tournage d'une réserve même si le menu [Qualité d'image] est affiché durant le tournage de la réserve.

CANON EOS 80D - Prise de vue 1 (rouge) - 1

Les options de menu grisées ne s'affichent pas dans les modes de la zone élémentaire. - Les onglets de menu et les options affichés sont différents pour la prise de vue par le viseur, la prise de vue avec Visée par l'écran et l'enregistrement video. Veuillez noter que les onglets de menu et les options affichés dans [▶1] Lecture 1, [▶3] Lecture 3, [▶1] Configuration 1 à [▶4] Configuration 4, [▶5] Fonctions personnalisées et [★] Mon menu sont identiques à ceux affichés dans la Prise de vue par le viseur/prise de vue avec Visée par l'écran (p. 473-476).

Prise de vue 2 (Rouge) Page

Correction d'expositionPaliers d'1/3 de valeur et d'1/2 valeur, ±3 valeurs200
Réglages de la sensibilité ISOSensibilité ISO* / Plage pourVIDEOS148 332
Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité)Déactivée / Faible / Standard / Élevée169
Déactivée en modes M ou B
Balance des blancsAWB (Priorité ambiance) / AWB w (Priorité blanc) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /162
Balance des blancs personnaliséeRéglage manuel de la balance des blancs164
Correction de la balance des blancsBiais B/A/M/G, 9 niveaux chacun167
  • Régable uniquement pour la prise de vue avec exposition manuelle.

Prise de vue 3 (Rouge)

Style d'imageÉ×A Auto / É×S Standard / É×P Portrait / É×P Paysage / É×D Détails fins / É×N Neutre / É×F Fidèle / É×M Monochrome / É×I Déf. ut. 1-3154
Réduction du bruit en ISO élevéDéactivée / Faible / Standard / Élevée170
Priorité haute lumièresDéactivée / Activée174
Données d'effacement des poussièresObtenir les données qui seront utilisées par le Digital Photo Professional (logiciel EOS) pour effacer les taches de poussière405

Page

: Prise de vue 4^*1 (Rouge)

AF Servo matérielActiver / Déscientiver326
Méthode AFL'+' + Suivi / FlexiZone - Multi / FlexiZone - Single327
Qualité de l'enregistrement matérielMOV / MP4306
Taille de l'enregistrement matériel (format MOV) :1920x1080NTSC : 29,97p , 23,98pPAL : 25,00pALL-I (Pour édition)Taille de l'enregistrement matériel (format MP4) :1920x1080 / 1280x720NTSC : 59,94p / 29,97p / 23,98pPAL : 50,00p / 25,00pStandard (IPB) / Légère (IPB)307
Zoom numériqueDéscientiver / Zoom environ 3-10x311
Enregistrement du son*2Enregistrement du son : Auto / Manuel /Déscientisé312
Niveau d'enregistrement
Filtre anti-vent : Auto / Déscientisé
Attenuateur : Déscientiver / Activer
Vitesse AF Servo matérielActivée quand : Continuèlement / Pendant la prieste de vue329
Vitesse AF : Lente (-7/-6/-5/-4/-3/-2/-1) /Standard / Rapide (+1/+2)
Sensibilité du suivi AFServo matérielVerrouillée (-3/-2/-1) / 0 / Réceptive (+1/+2/+3)330

1: Dans les modes de la zone élémentaire, ces options de menu s'affichent sous l'onglet [2]. 2: Dans les modes de la zone élémentaire, [Enr. son] est réglé sur [Activé/ Désactivé].

: Prise de vue 5^*1 (Rouge) Page

Délai mesure4 sec. / 8 sec. / 16 sec. / 30 sec. / 1 min. / 10 min. / 30 min.331
Aff. quadrillageDéactivé / 3x3 ↑ / 6x4 ↑↑ / 3x3+diag ↑331
Fonction touche[§AF/-/§]/-/[§AF'■] / [§]/[°]331
Instantané videooInstantané videoo : Activer / Déactiver333
Réglages de l'album : Créer un nouvel album/Ajouter à l'album existant
Afficher le message de confirmation : Activer /Déactiver
Vidéo Time-lapseDéactiv. / Activer (Intervalle / Nb de prises /Durée requise / Durée de lecture / Temps restant)319
Prise de vue avec télécommandeDéactivée / Activée332

*1: Dans les modes de la zone élémentaire, ces options de menu s'affichent sous l'onglet [3].

Guide de dépannage

Si un problème survient sur l'appareil photo, consultez d'abord ce Guide de dépannage. Si le Guide de dépannage ne permet pas de résoudre le problème, contactez votre revendeur ou le Service Après-Vente Canon le plus proche.

La batterie ne se recharge pas.

Si la capacité restante de la batterie est égale ou supérieure à 94%, cette dernière ne sera pas rechargée (p. 452). N'utilisez pas de batteries autres que des batteries d'origine LP-E6N/LP-E6.

Lévoyant du chargeur de batterie clignote rapidement.

Si (1) le chargeur de batterie ou la batterie présente un problème ou (2) si la communication avec la batterie échoue (avec une batterie de marque autre que Canon), le circuit de protection arrête la recharge et le voyant du chargeur de batterie clignote rapidement en orange. Dans le cas (1), débranche la fiche du chargeur de batterie de la prise secteur. Retirez, puis remettez en place la batterie sur le chargeur de batterie. Patientez quelques minutes, puis rebranche la fiche du chargeur de batterie sur la prise secteur. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou le ServiceAprès-Vente Canon le plus proche.

Le voyant du chargeur de batterie ne clignote pas.

Si la température interne de la batterie placée sur le chargeur de batterie est élevée, par mesure de sécurité, le chargeur de batterie ne rechargera pas la batterie (voyant éteint). Pendant la recharge, si la température de la batterie s'élève pour quelque raison que ce soit, la recharge s'arrête automatiquement (voyant clignote). Lorsque la température baisse, la recharge reprend automatiquement.

L'appareil photo ne fonctionne pas même lorsque le commutateur d'alimentation est positionné sur < on>.

Assurez-vous que la batterie est correctement insérée dans l'appareil photo (p. 36). Vérifiez que le couvercle du compartiment à batterie est fermé (p. 36). Vérifiez que le couvercle du l'emplacement de carte est fermé (p. 37). Rechargez la batterie (p. 34).

Levergyant d'accès s'allume ou clignote même lorsque le commutateur d'alimentation est positionné sur < OFF>

Si l'appareil photo est éteint au cours de l'enregistrement d'une image sur la carte, le voyant d'accès restera allumé ou continuera de clignoter pendant quelques secondes. Une fois l'enregistrement des images terminé, l'appareil s'éteint automatiquement.

N'utilisez pas de batteries autres que des batteries d'origine LP-E6N/LP-E6. Retirez puis remettez en place la batterie (p. 36). - Si les contacts électriques sont sales, utilisez un chiffon doux pour les nettoyer.

La batterie s'épuise rapidement.

Utilisez une batterie complètement chargée (p. 34). - Les performances de la batterie peuvent s'être détériorées. Consultez [3: Info batterie] pour vérifier le niveau de performance de recharge de la batterie (p. 452). Si les performances de la batterie sont médiocres, remplacez-la par une neue. Le nombre de prises de vue possibles diminuera si vous effectuez les opérations suivantes :

  • Enfoncer le déclencheur à mi-course pendant une période prolongée.
  • Activer fréquemment l'autofocus sans prendre de photo.
  • Utiliser l'Image Stabilizer (Stabilisateur d'image) de l'objectif.
  • Utiliser fréquemment l'écran LCD.
  • Continuer la prise de vue avec Visée par l'écran ou l'enregistrement vidéo pendant une période prolongée.
  • La fonction de communication de la carte Eye-Fi est activée.

L'appareil s'eteint tout seul.

La fonction d'arrêt auto est activée. Si vous ne souhaitez pas activer l'arrêt auto, placez [♀2: Arrêt auto] sur [Désactiver] (p. 66). - Même si [2: Arrêt auto] est réglé sur [Désactiver], l'écran LCD s'éteindra toujours au bout d'environ 30 minutes d'inactivité. (L'appareil photo n'est pas mis hors tension.)

Impossible de monter l'objet sur l'appareil.

L'appareil photo ne peut pas être utilisé avec les objectifs EF-M (p. 47).

  • Insérez une batterie rechargée dans l'appareil photo (p. 34).

Aucune image ne peut être prise ou enregistrée.

Assurez-vous que la carte est correctement insérée (p. 37). - Faites glisser le taquet de protection contre l'écriture de la carte sur la position écriture/effacement (p. 37). Si la carte est pleine, remplacez-la ou effacez les images inutiles pour faire de la place (p. 37, 378). Si vous tentez de faire la mise au point en mode autofocus One-Shot et que l'indicateur de mise au point <> clignote dans le viseur, vous ne pourrait pas prendre de photo. Enforcez à nouveau le déclencheur à mi-course pour refaire automatiquement la mise au point ou faites-la manuellement (p. 50, 137).

Impossible d'utiliser la carte.

Si un message d'erreur de carte s'affiche, voir page 39 ou 496.

Je ne parviens pas à verrouiller la mise au point et à recadrer la vue.

  • Réglez le fonctionnement de l'autofocus sur autofocus One-Shot. Le verrouillage de la mise au point n'est pas possible dans le mode autofocus AI Servo ou lorsque le servo entre en action dans le mode autofocus AI Focus (p. 118).

L'images floue.

  • Positionnez le sélecteur de mode de mise au point de l'objet sur (p. 47).
  • Appuyez délicatement sur le déclencheur pour empêcher le flou de bouger (p. 49-50). Si l'objectif est doté d'un Image Stabilizer (Stabilisateur d'image), placez le commutateur IS sur < ON>. Sous un faible éclairage, la vitesse d'obturation peut devenir lente. Utilisez une vitesse d'obturation plus rapide (p. 192), réglez une sensibilité ISO plus élevée (p. 148), utilisez le flash (p. 228, 233) ou encore un trépied.

Il y a moins de collimateurs AF.

  • Selon l'objectif fixé à l'appareil photo, le nombre de collimateurs AF utilisables et leur configuration peuvent varier. Les objectifs sont classés en huit groupes de A à H. Vérifiez à quel groupe votre objectif appartient. Si vous utilisez un objectif des groupes E à H, un nombre inférieur de collimateurs AF est utilisable (p. 130-131).

Le collimateur AF clignote.

Pour l'éclairage ou le clignotement des collimateurs AF lorsque vous appuyez sur la touche < >, voir page 123.

Les collimateurs AF ne s'allument pas en rouge.

  • Les collimateurs AF s'allument en rouge uniquement lorsque la mise au point est obtenue dans de faibles conditions d'éclairage.
  • Dans les modes de la zone de création, vous pouvez définir si les collimateurs AF s'allumeront en rouge une fois la mise au point effectuée (p. 424).

La vitesse de la prise de vue en continu est lente.

La vitesse de la prise de vue en continu peut devenir plus lente selon la vitesse d'obturation, l'ouverture, les conditions du sujet, la luminosité, l'objectif, l'utilisation du flash, la température, le type de batterie, le niveau de charge de la batterie, les réglages des fonctions de prise de vue, etc. Voir page 139 pour plus de détails.

Avec flexizon - multi, la mise au point prend plus de temps.

  • Selon les conditions de prise de vue, la mise au point sur le sujet peut prendre plus de temps. Utilisez FlexiZone - Single ou faites une mise au point manuelle.

La rafale maximum lors d'une prise de vue en continu est inférieure.

Si vous photographiez quelque chose avec des détails fins (une pelouse, par exemple), la taille de fichier sera supérieure et la rafale maximum réelle pourra être inférieure à celle indiquée à la page 143.

La sensibilité 100 ISO ne peut pas être sélectionnée. L'expansion de la sensibilité ISO ne peut pas être sélectionnée.

Si [3: Priorité haute lumières] est réglé sur [Désactivée], les sensibilités 100/125/160 ISO sont réglibres (p. 174). Si [3: Priorité haute lumières] est réglé sur [Activée], la plage de sensibilité ISO réglable est comprise entre 200 ISO et 16000 ISO (ou jusqu'à 12800 ISO pour l'enregistrement vidéo). Même si vous élargissez la plage de sensibilité ISO réglable dans [Plage pour photos] ou [Plage pour vidéos], vous ne pouvez pas régler les sensibilités ISO élargies (H).

Même si je règle une correction de sous-exposition, l'image produite est claire.

  • Réglez [2: Auto Lighting Optimizer]: Correction auto de luminosité sur [Désactivée]. Avec [Faible], [Standard] ou [Élevée] régle, même si vous reglez une correction de sous-exposition ou une correction d'exposition au flash, l'image produite peut être claire (p. 169).

L'image à exposition multiple est prise en qualité RAW.

Lorsque la qualité d'enregistrement des images est régée sur M RAW ou S RAW, l'image à exposition multiple est enregistrée en qualité RAW (p. 218).

Lorsque j'utilise le mode < av> avec flash, la vitesse d'obturation est lente.

Si vous photographiez de nuit avec un arrêté-plan souvent, la vitesse d'obturation devient automatiquement plus lente (prise de vue avec synchronisation lente) pour permettre une exposition correcte du sujet et de l'arrêté-plan. Pour empêcher une vitesse d'obturation lente, sous [1: Contrôle du flash], réglez [Vitesse synchro en mode Av] sur [1/250-1/60sec. auto] ou [1/250sec. (fixe)] (p. 236).

Le flash intégré se soulève de lui-même.

  • Dans les modes de prise de vue (< : >), dont le réglage par défaut est <4> (Émission flash intégré), le flash intégré se soulève automatiquement si nécessaire.
  • Dans les modes et < : HDR HDR HDR >, lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course dans de faibles conditions d'éclairage, le flash intégré peut se soulever automatiquement et émettre le faisceau d'assistance autofocus.

Le flash intégré ne se déclenche pas.

Si vous utilisez le flash intégré trop souvent dans un court laps de temps, il peut cesser de se déclencher pendant un moment pour protéger l'émetteur de lumière.

Le flash externe ne se déclenche pas.

Si vous utilisez un flash autre que Canon pour la prise de vue avec Visée par l'écran, réglez [6: Pdv Vé silen.] sur [Désactivé] (p. 272).

Le flash externe est toujours émis à pleine puissance.

Si vous utilisez un flash autre qu'un flash Speedlite de la série EX, le flash est toujours déclenché à pleine puissance (p. 234). Lorsque la fonction personnalisée [Mode mesure flash] du flash Speedlite externe est réglée sur [TTL] (flash automatique), le flash est toujours déclenché à pleine puissance (p. 243).

Impossible de régler la correction d'exposition au flash pour le flash speedlite externe.

Si vous réglez la correction d'exposition au flash avec le flash Speedlite externe, il est impossible de régler la correction d'exposition au flash sur l'appareil photo. Si la correction d'exposition au flash du flash Speedlite externe est désactivée (réglée sur 0), il est possible de régler la correction d'exposition au flash sur l'appareil photo.

La synchronisation à grande vitesse ne peut pas être réglée en mode <av>.

Sous [1: Contrôle du flash], réglez [Vitesse synchro en mode Av] sur [Auto] (p. 236).

L'appareil photo fait du bruit lorsque vous l'agitez.

Le mécanisme de sortie du flash intégré rouge légèrement. Ceci est normal et n'est pas le signe d'un dysfonctionnement.

Deux bruits de déclenchement de l'obturateur sont émis pendant la prise de vue avec visée par l'écran.

Si vous utilisez le flash, deux bruits de déclenchement de l'obturateur sont émis à chaque prise de vue (p. 257).

Pendant la prise de vue avec visée par l'écran, une icône blanche ou une icône rouge s'affiche.

Cela indique que la température interne de l'appareil photo est élevée. Si l'icône blanche s'affiche, la qualité d'image des photos peut se déterminer. Si l'icône rouge s'affiche, cela indique que la prise de vue avec Visée par l'écran sera bientôt automatiquement arrêtée (p. 290).

Pendant l'enregistrement video, une icône rouge s'affiche.

  • Cela indique que la température interne de l'appareil photo est élevée. Si l'icône rouge <10> s'affiche, cela indique que l'enregistrement video sera bientôt automatiquement arrêté (p. 343).

L'enregistrement video s'arrête de lui-même.

Si la vitesse d'écriture de la carte est lente, l'enregistrement video peut s'arrêter automatiquement. Pour connaître les cartes pouvant enregistrer des videos, voir page 5. Pour connaître la vitesse d'écriture de la carte, voir le site Web du fabricant de la carte. Si la durée de l'enregistrement video atteint 29 minutes 59 secondes, l'enregistrement video s'arrête automatiquement.

La sensibilité ISO ne peut pas être régée pour l'enregistrement video.

  • Dans les modes de prise de vue autres que <M>, la sensibilité ISO est régée automatiquement. Vous pouvez régler librement la sensibilité ISO dans le mode <M> (p. 299).

La sensibilité ISO régée manuellement change lors du bascurement sur l'enregistrement video.

La sensibilité ISO sera définie en fonction du réglage de [Plage pour photos] pendant la prise de vue par le viseur et la prise vue avec Visée par l'écran, ou en fonction du réglage de [Plage pour VIDEOS] pendant l'enregistrement video avec exposition manuelle.

L'exposition change pendant l'enregistrement vidéo.

Si vous modifiez la vitesse d'obturation ou l'ouverture pendant l'enregistrement video, les variations de l'exposition pourront être enregistrées. - Zoomer l'objet pendant l'enregistrement video peut provoquer des variations de l'exposition, que l'ouverture maximale de l'objet change ou pas. Il s'ensuit que les variations de l'exposition peuvent être enregistrées.

Le sujet paraît déformé pendant l'enregistrement vidéo.

Si vous déplacez rapidement l'appareil photo à gauche ou à droite ou filmez un sujet en mouvement, il se peut que l'image paraisse déformée. Le problème peut être plus perceptible avec l'enregistrement video Time-lapse.

L'image scintille ou des bandes horizontales apparaissent pendant l'enregistrement vidéo.

  • Un scintillagement, des bandes horizontales (bruit) ou une exposition irrégulière peuvent être dus à un éclairage fluorescent, éclairage LED ou d'autres sources lumineuses pendant l'enregistrement video. Par ailleurs, les changements dans l'exposition (luminosité) ou la teinte couleur peuvent être enregistrés. En mode, une vitesse d'obturation lente peut réduire le problème. Le problème peut être plus perceptible avec l'enregistrement video Time-lapse.

Les fonctions sans fil ne peuvent pas être réglées.

Si l'appareil photo est connecté à un ordinateur, un récepteur GPS ou un autre dispositif via un câble d'interface, les fonctions sans fil ne peuvent pas être activées ([Y1: Régles communication sans fil] sera estompé en gris). Débranchez le câble d'interface avant de modifier les règles. Reportez-vous au mode d'emploi des fonctions sans fil.

Je ne parviens pas à modifier le réglage avec , , ou l'écran tactile.

Positionnez le bouton en bas (verrouillage débloqué, p. 54). Vérifiez le réglage [4: Verrouillage multifonction] (p. 54).

Une touche ou une molette de l'appareil photo ne fonctionne pas comme prévu.

Vérifiez le réglage [C. Fn III-4: Commandes personnalisées] (p. 433).

Vérifiez si votre doigt bloque le haut-parleur (p. 26).

Les opérations sur l'écran tactile ne sont pas possibles.

Vérifiez si [3: Commande tactile] est réglé sur [Standard] ou [Sensible] (p.63).

L'écran de menu affiche moins d'onglets et d'options.

Il se peut que certains onglets et certaines options de menu ne s'affichent pas dans les modes de la zone élémentaire. Réglez le mode de prise de vue sur un mode de la zone de création (p. 58). - Dans l'onglet [★], [Affich. menu] est réglé sur [Seul onglet Mon menu affiché] (p. 444).

  • Réglez l'espace couleur sur sRVB. Si vous avez régle Adobe RVB, le premier caractère est un caractère de soulignement (p. 181).

Il s'agit d'un fichier vidéo (p. 185).

La numérotation des fichiers ne démarre pas de 0001.

Si la carte contient déjà des images enregistrées, la numérotation des images peut ne pas commencer à partir de 0001 (p. 184).

L'affichage de la date et de l'heure de prise de vue est incorrect.

Vérifiez que la date et l'heure correctes sont réglées (p. 43). Vérifiez le fuseau horaire et l'heure d'été (p. 43).

La date et l'heure ne sont pas sur l'image.

La date et l'heure de prise de vue n'apparaissent pas sur l'image. Au lieu de cela, la date et l'heure sont enregistrées dans les données d'image comme informations de prise de vue. Lors de l'impression, vous pouvez imprimer la date et l'heure sur la photo en utilisant la date et l'heure enregistrées dans les informations de prise de vue (p. 380).

Si le nombre d'images enregistrées sur la carte dépasse le nombre que l'appareil photo peut afficher, [###] s'affichera (p. 360).

La vitesse d'affichage du collimateur AF dans le viseur est lente.

  • À de faibles températures, la vitesse d'affichage des collimateurs AF devient plus lente en raison des caractéristiques du dispositif d'affichage des collimateurs AF. Elle redevient normale à température ambiante.

L'image affichée sur l'écran LCD n'est pas claire.

Si l'écran LCD est sale, utilisez un chiffon doux pour le nettoyer. L'affichage de l'écran LCD peut sembler lent ou numbre à basse ou haute température. Il redevient normal à température ambiente.

[Paramètres Eye-Fi] apparaît uniquement lorsqu'une carte Eye-Fi est insérée dans l'appareil photo. Si le taquet de protection contre l'écriture de la carte Eye-Fi est réglé sur la position LOCK (verrouillé), vous ne serez pas en mesure de vérifier le statut de connexion de la carte ou de désactiver la transmission Eye-Fi (p. 457).

Une portion de l'image clignote en noir.

[3: Alerte surex.] est réglée sur [Activée] (p. 351).

Une case rouge apparait sur l'image.

[3: Aff. Collim AF] est réglé sur [Activé] (p. 352).

Impossible d'effacer l'image.

Si l'image est protégée, elle ne peut pas être effacée (p. 376).

La vidéo ne peut pas être lue.

  • Les vidéos éditées sur un ordinateur ne peuvent pas être lues sur l'appareil photo.

Pendant la lecture vidéo, on entend un bruit de fonctionnement et un bruit mécanique.

Si vous utilisez les molettes ou l'objet de l'appareil photo pendant l'enregistrement vidéo, leur bruit de fonctionnement est également enregistré. Il est recommandé d'utiliser un microphone externe en vente dans le commerce (p. 313).

La vidéo semble se figer momentanément.

S'il y a un changement radical du niveau de l'exposition pendant l'enregistrement vidéo avec exposition automatique, l'enregistrement s'arrête momentanément jusqu'à ce que la luminosité se stabilise. Le cas échéant, enregistrez en mode <M> (p. 298).

Aucune image sur le téléviseur.

Assurez-vous que [3: Système vidéo] est correctement réglé sur [Pour NTSC] ou [Pour PAL] (selon le système vidéo de votre téléviseur). Assurez-vous que la fiche du câble HDMI est insérée à fond (p. 373).

Il y a plusieurs fichiers vidéo pour une seule prise vidéo.

Si la taille du fichier video atteint 4 Go, un autre fichier video est automatiquement créé (p. 309).

Mon lecteur de carte ne reconnaît pas la carte.

  • Selon le lecteur de carte et le système d'exploitation de l'ordinateur utilisé, il se peut que les cartes SDXC ne soient pas correctement reconnues. Le cas échéant, raccordez l'appareil photo à l'ordinateur avec le câble d'interface, puis transférez les images sur l'ordinateur à l'aide d'EOS Utility (logiciel EOS, p. 512).

Je ne parviens pas à traiter l'image RAW.

  • Les images M RAW et S RAW ne peuvent pas être traitées avec l'appareil photo. Utilisez le programme Digital Photo Professional (logiciel EOS) pour traiter ces images (p. 512).

Je ne parviens pas à redimensionner ou recadrer l'image.

  • Les images JPEG S3, RAW, M RAW et S RAW ne peuvent pas être redimensionnées ou recadrées avec l'appareil photo (p. 395).

L'obturateur émet un bruit pendant le nettoyage du capteur.

Si vous avez sélectionné [Nettoyage immédiat.], l'obturateur émettra un bruit, mais aucune image ne sera prise (p. 404).

Le nettoyage automatique du capteur ne fonctionne pas.

Si vous placez le commutateur d'alimentation à plusieurs reprises et à court intervalle sur <ON> / <OFF>, l'icône <> peut ne pas s'afficher (p. 41).

La communication entre l'appareil photo connecté et l'ordinateur fonctionne pas.

Lorsque vous utilisez EOS Utility (logiciel EOS), réglez [5: Video Time-lapse] sur [Désactiv.] (p. 319).

Je ne parviens pas à télécharger les images sur un ordinateur.

  • Installez le logiciel EOS sur l'ordinateur (p. 513).
  • Pendant une connexion sans fil, l'appareil photo ne peut pas être raccordé à un ordinateur via un câble d'interface.

Codes d'erreur

Numéro de l'erreur

Si un problème survient avec l'appareil photo, un message d'erreur s'affiche.

Suivez les instructions à l'écran.

Causes et solutions

NuméroMessages d'erreur et solutions
01Communication défectueuse entre l'appareil et l'objectif. Nettoyer contacts de l'objet.
→Nettoyz les contacts électriques sur l'appareil photo et l'objet, utilisez un objectif Canon ou retirez puis remettez en place la batterie (p. 25, 26, 36).
02Accès carte impossible. Réinsérer/remplacer carte ou formater carte avec apparéil.
→Retirez la carte, puis remettez-la en place, remplacez-la ou formatez-la (p. 37, 64).
04Enregistrement impossible car la carte est pleine. Changer de carte.
→Remplacez la carte, effacez les images inutiles ou formatez la carte (p. 37, 64, 378).
05Le flash intégré est resté bloqué. Éteindre puis rallumer l' apparéil.
→Actionnez le commutateur d'alimentation (p. 41).
06Nettoyage du capteur impossible. Éteindre puis rallumer l' apparéil.
→Actionnez le commutateur d'alimentation (p. 41).
10, 2030, 4050, 6070, 8099Prise de vue impossible en raison d'une erreur. Éteindre puis rallumer l' apparéil ou réinstaller la batterie.
→Actionnez le commutateur d'alimentation, retirez puis remettez en place la batterie ou encore utilisez un objectif Canon (p. 36, 41).
  • Si l'erreur persiste, notez par écrit le numéro d'erreur et contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche.

Caractéristiques techniques

Type : Appareil photo numérique reflex à objectif interchangeable AF/AE avec flash intégré

Support Cartes mémoire SD/SDHC/SDXC* d'enregistrement : Cartes UHS-I prises en charge

Taille du capteur d'image : Environ 22,3 x 14,9 mm

Objectifs compatibles : Objectifs Canon EF (y compris les objectifs EF-S)

  • Sans les objectifs EF-M

(35 mm équivaut à un angle de champ d'un objectif avec environ 1,6x la distance focale indiquée.)

Monture d'objectif : Monture Canon EF

- Capturer d'image

Type: Capteur CMOS

Pixels effectifs : Environ 24,2 mégapixels

  • Arrondi au 10 000ème le plus proche.

Ratio d'aspect : 3:2

Fonction d'effacement Auto, Manuel, Ajout des données d'effacement des

des poussières : poussières

Système d'enregistrement

Format Design rule for Camera File System (DCF) 2.0 (Système d'enregistrement : format de fichiers propriétaire)

Type d'image : JPEG, RAW (14 bits, original Canon), Enregistrement simultané RAW+JPEG possible

Pixels enregistrés : L (Grande) : 24,0 mégapixels (6000 x 4000)

M (Moyenne) : environ 10,6 megapixels (3984 x 2656)

S1 (Petite 1) : environ 5,9 megapixels (2976 x 1984)

S2 (Petite 2) : environ 2,5 megapixels (1920 x 1280)

S3 (Petite 3) : environ 350 000 pixels (720 x 480)

RAW : 24,0 megapixels (6000 x 4000)

M-RAW : 13,5 megapixels (4500 x 3000)

S-RAW : 6,0 megapixels (3000 x 2000)

Ratio d'aspect : 3:2, 4:3, 16:9, 1:1

Création/sélection d'un Possible dossier :

Numérotation des fichiers : Continue, Réinitialisation Auto, Réinitialisation Man.

Traitement de l'image pendant la prise de vue

Style d'image : Auto, Standard, Portrait, Paysage, Détails fins, Neutre,

Fidèle, Monochrome, Défini par l'utilisateur 1 - 3

Balance des blancs :Auto (Priorité ambiance), Auto (Priorité blanc), prépréglage (Lumière du jour, Ombragé, Nuageux, Lumière Tungstène, Éclairage fluorescent blanc, Flash), personnelisé, réglage de la température de couleur (environ 2500 à 10000 K), correction de la balance des blancs et bracketing de la balance des blancs inclues * Transmission d'informations sur la température de couleur du flash possible
Réduction du bruit :Applicable aux longues expositions et aux prises de vue avec sensibilité ISO élevé
Correction automatique de la luminosité des images :Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité) la luminosité des images : fournie
Priorité haute lumières :Fournie
Correction des aberrations de l'objet :Correction du vignetage, Correction de l'aberration chromatique, Correction de la distorsion

Viseur

Type :Pentaprisme à hauteur d'œil
Couverture (par ratio d'aspect) :3:2 (vertical : env. 100 %, horizontal : env. 100 %),4:3 (vertical : env. 100 %, horizontal : env. 97 %),16:9 (vertical : env. 97 %, horizontal : env. 100 %),1:1 (vertical : env. 100 %, horizontal : env. 96 %)* Avec point oculaire à environ 22 mm.
Agrandissement :Environ 0,95x (-1 m-1avec un objectif de 50 mm régèle sur l'infini)
Distance oculaire :Environ 22 mm (à partir du centre de l'objectif de l'oculaire à -1 m-1)
Plage de correcteur dioptrique :Environ -3,0 - +1,0 m-1(dioptrie)
Verre de visée :Fixe
Aff. quadrillage :Fourni
Niveau électronique :Fourni
Miroir :À retard rapide
Contrôle de profondeur de champ :Fourni

- Autofocus (prise de vue avec viseur)

Type :Enregistrement d'image secondaire TTL, détction phase-différence avec le capteur AF dédié
Collimateurs AF :45 (collmateur AF en croix : max. 45 collimateurs)
* Le nombre de collimateurs AF, de collmateurs AF en croix et de collimateurs AF en croix double disponibles dépendé de l'objet et des réglages du ratio d'aspect.
* Mise au point de type en croix double à f/2,8 avec collmateur AF central.
(Groupe AF : lorsque les objectifs du groupe A sont utilisés)

Plage de luminosité de la mise au point : Opération de mise au point : Mode de sélection de la zone AF :

IL-3-18 (avec le collimateur AF central point préen charge f/2,8, Autofocus One-Shot, à temperature pièce, ISO 100) Autofocus One-Shot, autofocus AI Servo, autofocus AI Focus, mise au point manuelle (MF) mise au point auto sur un seul collimateur (sélection manuelle), Zone AF (sélection manuelle de zone), Zone large AF (sélection manuelle de zone), autofocus par sélection automatique de 45 collimateurs Des collimateurs AF peuvent être sélectionnés automatiquement en mode autofocus One-Shot au moyen des informations sur les couleurs équivalent aux teints de peau. Sensibilité de suivi, suivi d'accélération/ralentissement, changement automatique de collimateur AF Micro-ajustement de l'AF (Tous les objectifs à la même valeur ou Ajuster par objectif)

Conditions de la sélection automatique des collimateurs AF : Caractéristiques de l'autofocus AI Servo : Réglage fin de l'autofocus :

Petite série d'éclairs déclenchés par le flash intégré

Faisceau d'assistance autofocus :

Contrôle d'exposition

Mode mesure :

Mesure TTL à pleine ouverture à 63 zones au moyen du capteur de mesure IR RVB de 7560 pixels

  • Mesure évaluative (liée à tous les collimateurs AF)
  • Mesure sélective (environ 6,0 % du viseur au centre)
  • Mesure spot (environ 3,8 % du viseur au centre)
  • Mesure moyenne à prépondération centrale

Plage de mesure de la luminosité :

IL 1 - 20 (à température ambiante, 100 ISO)

Mode de prise de vue :

Modes de zone élémentaire :

Scène intelligente auto, Flash annulé, Créatif auto, Modes Scène spéciale (Aliments, Enfants, Lueur de bougie, Portrait nuit, Scène nuit main levée, Ctrl rétroéclairage HDR, Portrait, Paysage, Gros-plan, Sports), Filtres créatifs (N&B granuleux, Flou artistique, Effet Fisheye, Effet Toy camera (caméra Jouet), Effet Miniature, Effet aquarelle, Art standard HDR, Art éclatant HDR, Art huile HDR et Art relief HDR)

Modes Zone de création :

Programme auto, Priorité vitesse, Priorité ouverture, Exposition manuelle, Pose longue, mode de prise de vue personnalisée

Sensibilité ISO (Repère d'exposition recommandé) :Modes de la zone élémentaire* : 100 ISO - 6400 ISO défini automatiquement * Scène nuit main levée : 100 ISO - 12800 ISO défini automatiquement, Paysage : 100 ISO - 1600 ISO défini automatiquement P, Tv, Av, M, B : ISO auto, 100 ISO - 16000 ISO défini manuelle (par palier d'un tiers de valeur et valeur entière) et extension ISO à H (équivalent à 25600 ISO)
Réglages de la sensibilité ISO :Plage pour photos, Plage auto et Vitr. obtur. min., régliable
Correction d'exposition :Manuelle : ±5 valeurs par paliers d'1/3 de valeur ou d'1/2 valeur Bracketing d'exposition auto : ±3 valeurs par paliers d'1/3 de valeur ou d'1/2 valeur (peut être conjugué à la correction d'exposition manuelle)
Mémorisation d'exposition :Auto : Fonctionne en mode autofocus One-Shot avec la mesure évaluative lorsque la mise au point est effectué Manuelle : Avec Touche mémorisation expo
Anti-scintillagement :Possible
Minuteur interval :Intervalle de prise de vue et nombre de prises de vue régables
Minuteur Bulb :Durée de pose longue régable

Prise de vue HDR

Réglage de la gamme dynamique:Auto, ±1, ±2, ±3
Effets:Naturel, Art standard, Art éclantant, Art huile, Art relief
Alignement automatique Fourni de l'image:Fourni

Expositions multiples

Nombre d'expositions multiples :2 à 9 expositions
Contrôle de l'exposition multiple :Sans gain, Avec gain

Obturateur

Type :Obturator avec plan focal contrôlelectroniquement
Vitesse d'obturation :1/8000 sec. à 30 sec. (plage de vitesse d'obturation totale ; la plage disponible dépend du mode de prise de vue), pose longue, synchronisation X à 1/250 sec.

Mode d'acquisition :

Vue par vue, Prise de vue en continu à vitesse élevée, Prise de vue en continu à faible vitesse, vue par vue silencieuse, prise de vue en continu silencieuse, retardateur 10 sec./télécommande, retardateur 2 sec./télécommande

Vitesse de prise de vue en continu :

Prise de vue en continu à vitesse élevée : environ 7,0 images max. par sec.

  • Environ 5,0 images max. par seconde pendant la prise de vue avec Visée par l'écran ou si [AF Servo] est activé. Prise de vue en continu à faible vitesse : environ 3,0 images max. par sec. Prise de vue en continu silencieuse : environ 3,0 images max. par sec.

Rafale maximum :

JPEG Grande/Fine : environ 77 images (environ 110 images)

RAW: environ 20 images (environ 25 images)

RAW+JPEG Grande/Fine : environ 20 images (environ 22 images)

  • Les chiffres sont basés sur les normes d'essai de Canon (ratio d'aspect 3:2, 100 ISO et style d'image standard) avec une carte de 8 Go.
  • Les chiffres entre parenthèses s'appliquent à une carte de 16 Go compatible UHS-I d'après les normes d'essay de Canon.

Flash intégré :

Flash escamtable à sortie automatique

N° guide : environ 12/39,4 (100 ISO, mètres/pieds)

Couverture du flash : Angle de vue d'un objectif d'environ 17mm

Temps de recharge : environ 3 sec.

Flash speedlite extreme mesure flash :

Compatible avec les flashes Speedlite de la série EX Flash automatique E-TTL II

Correction expo flash :

± 3 valeurs par paliers d'un tiers de valeur ou d'un demi de valeur Fournie

Contrôle du flash :

Réglages de la fonction de flash intégré, réglages de la fonction du flash Speedlite externe, réglages de la fonction personnalisée du flash Speedlite externe. Contrôle du flash sans fil via la transmission optique possible.

- Prise de vue avec visée par l'écran

Méthode de mise au point :Système autofocus double pixel à capteur CMOS
Méthode AF :Visage+Suivi / FlexiZone - Multi, FlexiZone - Single Mise au point manuelle (vue agrandie d'environ 5x / 10x possible)
Opération autofocus :Autofocus One-Shot, AF Servo
Plage de luminosité de la mise au point :IL 0 - 18 (à température ambiente, 100 ISO)
Mode mesure :Mesure évaluative (315 zones), Mesure sélective (environ 6,1 % de l'écran de Visée par l'écran), Mesure spot (environ 2,6 % de l'écran de Visée par l'écran), Mesure moyenne à prépondération centrale
Plage de mesure de la luminosité :IL 0 - 20 (à température ambiente, 100 ISO)
Correction d'exposition :±3 valeurs par paliers d'1/3 de valeur ou d'1/2 valeur
Filtres créats :Fournis
Prise de vue VÉ silencieuse :Prévu (Mode 1 et 2)
Obturator tactile :Fourni
Aff. quadrillage :Trois types

- Enregistrement vidéo

Format d'enregistrement : MOV/MP4
Vidéo :MPEG-4 AVC / H.264
Débit binaire (moyen) variable
Audio :MOV : PCM linéaire, MP4 : AAC
Taille d'enregistrement etcadence d'enregistrement [MOV]des images :Full HD (1920 x 1080): 29,97p/25,00p/23,98p[MP4]
Full HD (1920 x 1080): 59,94p/50,00p/29,97p/25,00p/23,98p
HD (1280 x 720) : 59,94p/50,00p/29,97p/25,00p
Méthode decompression :[MOV] : ALL-I (Pour édition/I seulement)[MP4] : Standard (IPB), Légère (IPB)
Débit binaire :[MOV] Full-HD (29,97p/25,00p/23,98p)/ALL-I : environ 90 Mbps [MP4] Full-HD (59,94p/50,00p)/IPB (Standard) : environ 60 Mbps Full-HD (29,97p/25,00p/23,98p)/IPB (Standard) : environ 30 Mbps Full-HD (29,97p/25,00p)/IPB (Légère) : environ 12 Mbps HD (59,94p/50,00p)/IPB (Standard) : environ 26 Mbps HD (29,97p/25,00p)/IPB (Légère) : environ 4 Mbps Prise de vue video HDR : environ 30 Mbps
Méthode de mise au point : Système autofocus double pixel à capteur CMOS
Méthode AF :Visage+Suivi / FlexiZone - Multi, FlexiZone - Single Mise au point manuelle (vue agrandie d'environ 5x / 10x possible)
AF Servo matériel :Fourni * Autofocus Servo matériel personnalisable
Zoom numérique :Environ 3x à 10x
Plage de luminosité de la mise au point :IL 0 - 18 (à température ambiente, 100 ISO)
Mode mesure :Mesure moyenne à prépondération centrale ou mesure évaluative
Plage de mesure de la luminosité :IL 0 - 20 (à température ambiente, 100 ISO)
Contrôle d'exposition :Prise de vue avec exposition automatique (programme d'exposition automatique pour l'enregistrement matériel) et exposition manuelle
Correction d'exposition : Sensibilité ISO (Repère d'exposition recommendé) :±3 valeurs par paliers d'1/3 de valeur ou d'1/2 valeur Pour la prise de vue avec exposition automatique : 100 ISO - 12800 ISO défini automatique. Dans les modes de la zone de création, la limite supérieure est modifiable à H (équivalent à 25600 ISO). Pour la prise de vue avec exposition manuelle : ISO auto (automatique régée entre 100 ISO et 12800 ISO), 100 ISO à 12800 ISO régés manuellement (par paliers entiers ou d'1/3 de valeur), avec possibilité d'extension à H (équivalent à 25600 ISO)

Réglages de la sensibilité Palier réglable pour enregistrement vidéo ISO :

Prise de vue vidéo HDR : Possible

Filtres créats pour video :Instantanés video :Enregistrement du son :Casque :Aff. quadrillage :Video Time-lapse :Prise de photos :Souvenir, RÈve, Vieux films, N&B dramatique, Effet miniature video:Réglables sur 2 sec./4 sec./8 sec.Microphones stéreo intégrés, borne pour microphone stéreo externe prévueNiveau d'enregistrement du son régiable, filtre anti-vent fourni, attenuateur fourniBorne d'écouteurs fournie, volume du son régiableTrois typesIntervalle de prise de vue et nombre de photos régablesPériode de prise de vue nécessaire, longueur de la lecture et capacité restante de la carte visibles Impossible pendant l'enregistrement video

- Moniteur LCD

Type :Moniteur à cristaux liquides TFT couleur
Taille du moniter et points :Large 7,7 cm (3,0 po.) (3:2) avec environ 1,04 million de points
Réglage de la luminosité :Manuel (7 niveaux)
Niveau électronique :Fourni
Langues de l'interface :25
Technologie d'écran tactile :Détection capacitive
Guide des fonctions / Aide :Affichable

Lecture

Format d'affichage des images :Affichage d'une image unique (sans informations de prise de vue), affichage d'une image unique (avec informations élémentaires), affichage d'une image unique (informations de prise de vue affichées : informations détaillées, objectif/ historisme, balance des blancs, style d'image 1, style d'image 2, espace couleur / réduction du bruit, correction des aberrations de l'objectif), affichage de l'index (4/9/36/100 images)
Alerte de surexposition :Les haute lumières surexposées clignotent
Affichage du collimateur AF :Fourni (possible que cela ne soit pas affiché selon les conditions de prise de vue)
Aff. quadrillage :Trois types
Agrandissement par zoom :Environ 1.5x à 10x
Méthodes de navigation dans les images :Image unique, saut par 10 ou 100 images, par date de pris de vue, par dossier, par videos, par photos, par classement

Rotation des images : Possible

Protection des images : Possible

Classement : Fourni

Lecture vidéo: Possible (moniteur LCD, HDMI), haut-parleur intégré

Diaporama : Toutes les images, par date, par dossier, par vidéos, par photo, par classement

Musique de fond : Sélectionnable pour la lecture de diaporamas et de vidéos

-Traitement logiciel des images

Traitement des images Réglage de luminosité, balance des blancs, style RAW sur l'appareil d'image, Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité), réduction du bruit en ISO élevée, qualité d'enregistrement des images JPEG, espace couleur, correction du vignetage, correction de la distorsion, correction de l'aberration chromatique

Redimensionner : Fourni

Filtres créatifs : N&B granuleux, Flou artistique, Effet Fisheye, Effet Peinture huile, Effet Aquarelle, Effet Toy camera (caméra Jouet), Effet Miniature

Ordre d'impression

DPOF : Compatible version 1.1

Personnalisation des fonctions

Fonctions personnalisées : 26

Mon menu : Un maximum de 5 écrans peut être enregistré

Mode de prise de vue. Enregistrer sous les positions C1 ou C2 de la molette de personnalisation : sélection des modes.

Infos de copyright : Possibilité d'ajout et de saisie

Interface

Borne DIGITAL: Communication avec l'ordinateur (Hi-Speed USB ou équivalent), récepteur GPS GP-E2, connexion à Connect Station CS100

Borne de sortie HDMI Type C (changement automatique de résolution), mini : compatible CEC

Borne d'entrée pour Mini-jack stéréo 3,5 mm de diamètre microphone externe :

Récepteur pour la télécommande RS-60E3 :

Télécommande sans fil : Compatible avec la télécommande RC-6

Carte Eye-Fi : Compatible

Alimentation

Batterie :Batterie LP-E6N/LP-E6, quantité 1 * Alimentation c.a. utilisable avec les accessoires de prises d'alimentation du foyer. * Si la batterie grip BG-E14 est fixée, il est possible d'utiliser des piles AA/R6
Informations de la batterie :Autonomie restante, nombre de déclenchements, intensité de recharge et enregistrement de batterie possibles
Nombre de prises de vue possibles :Prise de vue avec viseur :
(d'après les normes d'essai de la CIPA, avec 32 °F)Environ 960 photos à température ambiente (23 °C / 73 °F), environ 860 photos à basse température (0 °C / 32 °F)
une utilisation du flash à 50 %)Environ 300 photos à température ambiente (23 °C / 73 °F), environ 270 photos à basse température (0 °C / 32 °F)
Durée de l'enregistrement video :Total d'environ 1 h. 50 min. à température ambiente (23 °C/73 °F)
Total d'environ 1 h. 40 min. à basse température (0 °C/32 °F)
* Avec une batterie LP-E6N complètement chargée.

Dimensions et poids

Dimensions (L x H x P) :Environ 139,0 x 105,2 x 78,5 mm / 5,47 x 4,14 x 3,09 po.
Poids :Environ 730 g / 25,75 onces (d'après les directives CIPA)
Environ 650 g / 22,93 onces (boîtier seul)

Environnement d'utilisation

Plage de températures0 °C - 40 °C / 32 °F - 104 °F
de fonctionnement :
Humidité de85 % ou moins
fonctionnement :

- Batterie LPE6N

Type :Batterie ion-lithium rechargeable
Tension nominale :7,2 V CC
Capacité de la batterie :1865 mAh
Plage de températures0 °C - 40 °C / 32 °F - 104 °F
de fonctionnement :
Humidité de85 % ou moins
fonctionnement :
Dimensions (L x H x P) :Environ 38,4 x 21,0 x 56,8 mm / 1,5 x 0,8 x 2,2 po.
Poids :Environ 80 g / 2,8 onces (sans le couvercle de protection)

Chargeur de batterie lc-e6

Batterie compatible :Batterie LP-E6N/LP-E6
Temps de recharge :Environ 2 h. 30 min.
Tension d'entrée nominale :100 - 240 V CA (50/60 Hz)
Tension de sortie nominale :8,4 V CC / 1,2 A
Plage de températures de fonctionnement :5°C - 40 °C / 41°F - 104 °F
Humidité de fonctionnement :85 % ou moins
Dimensions (L x H x P) :Environ 69,0 x 33,0 x 93,0 mm / 2,7 x 1,3 x 3,7 po.
Poids :Environ 115 g / 4,1 onces

Chargeur de batterie lc-e6e

Batterie compatible :Batterie LP-E6N/LP-E6
Longueur du cordon d'alimentation :Environ 1 m / 3,3 pieds
Temps de recharge :Environ 2 h. 30 min.
Tension d'entrée nominale :100 - 240 V CA (50/60 Hz)
Tension de sortie nominale :8,4 V CC / 1,2 A
Plage de températures de fonctionnement :5 °C - 40 °C / 41 °F - 104 °F
Humidité de fonctionnement :85 % ou moins
Dimensions (L x H x P) :Environ 69,0 x 33,0 x 93,0 mm
2,7 x 1,3 x 3,7 po.
Poids :Environ 110 g / 3,9 onces (sans
  • Toutes les données ci-dessus sont basées sur les normes d'essai de Canon ainsi que sur les normes d'essai et directives de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).
  • Les dimensions et le poids indiqués ci-dessus sont basés sur les directives CIPA (à l'exception du poids pour le boîtier uniquement).
  • Les caractéristiques techniques et l'aspect physique sont sujets à modifications sans préavis. Si un problème survient avec un objectif d'une marque autre que Canon fixé sur l'appareil photo, contactez le fabricant de l'objectif.

Marques commerciales

Adobe est une marque commerciale d'Adobe Systems Incorporated. Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques enregistrées de Microsoft Corporation aux États-Unis d'Amérique et/ou dans d'autres pays. Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis d'Amérique et dans d'autres pays. Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. - HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. - Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

La licence de ce produit est concédée en vertu des brevets AT&T relatifs à la norme MPEG-4. Ce produit peut être utilisé pour l'encodage de vidéos conformes à la norme MPEG-4 et/ou le décodage de vidéos conformes à la norme MPEG-4 encodées uniquement (1) pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale ou (2) par un fournisseur de vidéos détenteur d'une licence concédée en vertu des brevets AT&T qui l'autorise à fournir des vidéos conformes à la norme MPEG-4. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage.

This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.

  • Notice affichée en anglais comme requis.

Il est recommandé d'utiliser des accessoires canon d'origine

Ce produit est conçu pour atteindre une excellente performance lorsqu'il est utilisé avec des accessoires Canon d'origine.

Canon ne peut être tenu responsable de tout dégât causé à ce produit et/ou de tout accident, tel qu'un incendie, provoqués par le mauvais fonctionnement d'accessoires qui ne sont pas des accessoires d'origine Canon (par exemple une fuite et/ou l'explosion d'une batterie). Notez que cette garantie ne s'applique pas aux réparations consécutives à des défaillances d'accessoires qui ne sont pas des accessoires d'origine Canon, même si vous pouvez demander ce type de réparation à vos frais.

CANON EOS 80D - Il est recommandé d'utiliser des accessoires canon d'origine - 1

La batterie LP-E6N/LP-E6 est destinée aux produits Canon uniquement.

Son utilisation avec un chargeur de batterie ou un produit incompatible peut entraîner un dysfonctionnement ou des accidents pour lesquels Canon ne saurait être tenu pour responsable.

CANON EOS 80D - Il est recommandé d'utiliser des accessoires canon d'origine - 2

Les symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères, comme le spécifient la Directive européenne DEEE (2012/19/UE), la Directive européenne relative à l'élimination des piles et des accumulateurs usagés (2006/66/CE) et les lois en

vigueur dans votre pays appliquant ces directives.

Si un symbole de toxicité chimique est imprimé sous le symbole illustré ci-dessus conformément à la Directive relative aux piles et aux accumulateurs, il indique la présence d'un métal lourd (Hg = mercury, Cd = cadmium,

Pb = plomb) dans la pile ou l'accumulateur a une concentration supérieure au seuil applicable spécifié par la Directive.

Ce produit doit être confié au distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Equipements

Électriques et Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques.

Votre entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles.

Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux, votre éco-organisme ou les autorités locales compétentes,

ou consultez le site www.canon-europe.com/wee, ou www.canon-europe.com/battery.

Attention

RISQUE D'EXPLOSION EN CAS D'UTILISATION DE BATTERIES NON CONFORMES.

REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES POUR L'ABANDON DES BATTERIES USAGÉES.

Guide de démarrage des logiciels / Téléchargement d'images sur un ordinateur

Ce chapitre explique les points suivants :

Aperçu des logiciels pour les appareils photo EOS - Comment télécharger et installer les logiciels sur un ordinateur - Comment télécharger et consulter les modes d'emploi des logiciels (fichiers PDF) - Comment télécharger des images depuis l'appareil photo vers un ordinateur

Vue d'ensemble des logiciels

Cette section donne un aperçu des différentes applications logicielles pour les appareils photo EOS. Une connexion Internet est nécessaire pour télécharger et installer les logiciels. Le téléchargement et l'installation ne sont pas possibles dans des environnements sans connexion Internet.

EOS Utility

En connectant l'appareil photo à un ordinateur, le logiciel EOS Utility vous permet de transférer des photos et des vidéos prises avec l'appareil photo sur un ordinateur. Vous pouvez également utiliser ce logiciel pour configurer plusieurs réglages de l'appareil photo et photographier à distance depuis l'ordinateur raccordé à l'appareil photo. Par ailleurs, vous pouvez copier les pistes de musique de fond, comme EOS Sample Music*, sur la carte.

  • Vous pouvez utiliser la musique de fond comme bande sonore d'un album d'instantanés vidéo, d'une vidéo ou d'un diaporama lu avec votre appareil photo.

Ce logiciel est conseillé aux utilisateurs qui prennent des images RAW. Vous pouvez afficher, éditer et imprimer les images RAW et JPEG.

  • Certaines fonctions diffèrent entre la version à installer sur un ordinateur de 64 bits et celle à installer sur un ordinateur de 32 bits.

Vous pouvez opérer les styles d'image pour créer et sauvegarder des fichiers de style d'image originaux. Ce logiciel est destiné aux utilisateurs confirmés, expérimentés dans le traitement des images.

Téléchargement et installation des logiciels

CANON EOS 80D - Téléchargement et installation des logiciels - 1

  • Ne raccordez pas l'appareil photo à l'ordinateur avant d'installer les logiciels. Sinon, les logiciels ne seront pas correctement installés.
  • Même si une version antérieure des logiciels est installée sur votre ordinateur, procédez comme indiqué ci-dessous pour installer la première version. (La version précédente sera écrasée.)

1 Téléchargez les logiciels.

  • Connectez-vous à Internet à partir d'un ordinateur et accédez au site Web de Canon à l'adresse suivante.
  • Sélectionnez votre pays ou région et téléchargez les logiciels. Décompressez-les sur l'ordinateur.

Sous Windows: Cliquez sur le fichier d'installation affiché pour lancer le programme d'installation.

Sous Macintosh: Un fichier dmg sera créé et affiché. Procédez comme il est indiqué ci-dessous pour lancer le programme d'installation.

(1) Double-cliquez sur le fichier dmg.

Une icône de lecteur et le fichier d'installation apparaîtront sur le bureau. Si le fichier d'installation n'apparaît pas, double-cliquez sur l'icône du lecteur pour l'afficher. (2) Double-cliquez sur le fichier d'installation. Le programme d'installation démarre.

2 Cliquez sur [installation rapide] et suivez les instructions à l'écran pour l'installation.

Sous Macintosh, cliquez sur [Install].

Téléchargement et consultation des modes d'emploi des logiciels (fichiers PDF)

Une connexion Internet est nécessaire pour télécharger les modes d'emploi des logiciels (fichiers PDF). Le téléchargement n'est pas possible dans des environnements sans connexion Internet.

1 Téléchargez les fichiers PDF des modes d'emploi des logiciels.

  • Connectez-vous à Internet et accédez au site Web de Canon à l'adresse suivante.
  • Sélectionnez votre pays ou région et téléchargez les modes d'emploi.

2 Consultez les fichiers PDF des modes d'emploi des logiciels.

  • Double-cliquez sur un mode d'emploi téléchargé (fichier PDF) pour l'ouvrir. Pour voir les modes d'emploi (fichiers PDF), Adobe Acrobat Reader DC ou un autre visionneur de fichiers PDF Adobe est requis (version la plus récente recommandée).
  • Si nécessaire, téléchargez gratuitement Adobe Acrobat Reader DC sur Internet. Pour apprendre à utiliser un visionneur PDF, reportez-vous à la section Aide.

Téléchargement d'images sur un ordinateur

Vous pouvez utiliser les logiciels EOS pour télécharger des images de l'appareil photo sur un ordinateur. Vous disposez de deux moyens pour ce faire.

Téléchargement en raccordant l'appareil photo à l'ordinateur

1 Installez les logiciels (p. 513).

CANON EOS 80D - Téléchargement en raccordant l'appareil photo à l'ordinateur - 1

2 Utilisez un câble d'interface pour raccorder l'appareil photo à l'ordinateur.

  • Connectez le câble à la borne numérique de l'appareil photo avec l'icône <←> de la fiche du câble faisant face à l'avant de l'appareil photo.
  • Branchez la fiche dans la borne USB de l'ordinateur.

CANON EOS 80D - Téléchargement en raccordant l'appareil photo à l'ordinateur - 2

3 Utilisation de EOS utility pour télécharger les images.

  • Reportez-vous au mode d'emploi de « EOS Utility »

CANON EOS 80D - Utilisation de EOS utility pour télécharger les images. - 1

Pendant une connexion sans fil, l'appareil photo ne peut pas être raccordé à un ordinateur via un câble d'interface.

Téléchargement des images avec un lecteur de carte

Vous pouvez utiliser un lecteur de carte pour télécharger les images sur un ordinateur.

1 Installez les logiciels (p. 513).

CANON EOS 80D - Téléchargement des images avec un lecteur de carte - 1

2 Insérez la carte dans le lecteur de carte. 3 Utilisez Digital Photo Professional pour télécharger les images.

  • Reportez-vous au mode d'emploi de Digital Photo Professional.

CANON EOS 80D - Téléchargement des images avec un lecteur de carte - 2

Lorsque vous téléchargez les images depuis l'appareil photo sur un ordinateur avec un lecteur de carte sans utiliser de logiciel EOS, copiez le dossier DCIM de la carte sur l'ordinateur.

1280x720 (vidéo) 307

1920x1080 (vidéo) 307

^+ (Scène intelligente auto) 78

Accessoires. 3

Adobe RVB 181

AEB (Bracketing d'exposition auto) 201, 413

Affichage quadrillage.71,270,331,347

Affichage d'une image unique.....346

Affichage de l'index 353

Affichage de saut 354

Affichage des informations de prise de vue 348

Affichage réduit 353

AI SERVO (AF Ai Servo) 81, 118

AI SERVO (Autofocus AI Servo) Sensibilité du suivi 416, 418

Aide. 76

AI-FOCUS (AF Ai-Focus) 118

Album d'instantanés vidéo 333

Alerte de surexposition 351

Alimentation Arrêt auto. 66

Informations de la batterie.....452

Niveau de batterie 42, 452

Nombre de prises de vue possibles : 42, 257

Performance de recharge. 452

Prise secteur. 456

Recharge 34

Aliments 89

ALL-I (Pour édition/I seulement) 308

Angle de champ : 48

Appareil photo. Affichage des réglages. 450

Flou de bougé. 49

Flou dû à la vibration de l'appareil 219

Prise en main de l'appareil 49

Réinitialiser les réglages de

l'appareil photo 68

Arrêt automatique. 41, 66

Art éclat HDR 105

Art. huile HDR 105

Art relief HDR 105

Art standard HDR 104

Atténuateur 312

Atténuation des yeux rouges. 230

Auto 185

Auto Lighting Optimizer

(Correction auto de luminosité).... 169

AF → Autofocus

Autofocus

Cadre de la zone AF. 120, 125

Capeur AF. 127

Collimateur AF 120

Faisceau d'assistance autofocus 119,419

Flou 49,284

Groupes AF. 128

Les collimateurs AF s'allument en rouge... 119

Méthode AF 276,327

Micro-ajustement de l'AF 427

Mise au point en croix 127

Mise au point en croix double 127

Mise au point manuelle (MF) 137,288

Mode de sélection de la zone AF 120, 121, 124

Opération autofocus. 116, 274

Recomposition 81

Sélection du collimateur AF 122, 436

Signal sonore 66

Suivi couleur 126,422

Sujets pour lesquels l'autofocus est difficile 136,284

Touche AF-ON (activation d'autofocus) 50

Autofocus par sélection automatique de 45 collimateurs. 120

Autofocus Servo 275

Av (Priorité ouverture) 194

Avertissement de température 290, 343

B (Pose longue) 204

Balance des blancs (WB) 162

Bracketing 168

Correction. 167

Personnalisée 164

Personelle 165

Priorité ambiance (AWB) 163

Priorité blanc (AWB) 163

Réglage de la température de couleur 166

Balance des blancs (WB) personnalisée 166

Balance des blancs personnalisée...165

Batterie 34, 36, 42

Batterie grip 42, 468

Borne numérique 26,515

Borne USB (numérique) 515

Bracketing. 168, 201

Bracketing d'exposition au flash...242

(Modes de prise de vue personnalisée) 445

CA (Créatif auto). 84

Cable 373,468

Cadence d'enregistrement des images 307

Cadre de la zone AF. 120, 125

Cartes 5,25,37,64 Dépannage 39,65

Formatage 64

Formatage de bas niveau. 65

Protection contre l'écriture. 37

Rappel de carte 38

Cartes Eye-Fi. 457

Cartes mémoire → Cartes

Cartes SD, SDHC, SDXC → Cartes

Chargeur de batterie 32, 34

Classement 359

Codes d'erreur 496

Collimateur AF lie orientation..... 421

Collimateur de mise au point

(colimateur AF) 120

Commandes personnalisées

57,433

Configuration du livre-photo 384

Configuration du système 468

Consignes de sécurité 20

Contacts de synchronisation du flash

Contraste. 158

Contrôle de profondeur de champ

195,256,261

Contrôle rapide

56, 106, 265, 305, 361

Correcteur dioptrique 49

Correction d'exposition 200

Correction de l'aberration chromatique

Correction du vignettage 175

Coupleur secteur 456

Courroie 33

Crelatif auto. 84

Création/sélection d'un dossier.... 182

Contrôle rétroéclairage HDR. 94

Date/heure 43

Décalage de programme 191

Décalage de sécurité 415

Déclenchement silencieux

Prise de vue en continu silencieuse

Prise de vue unique silencieuse

Prise de vue VE silencieuse... 272

Déclenchement tactile. 286 Déclencher obturateur sans carte 38 Déclencheur 50 Délai mesure 273 Dépannage 481 Diaphragme d'ouverture fermé 195,256,261 Diaporama 369 Données d'effacement des poussières 405 Durée de revue des images. 67

Écran tactile 61, 356 Effacement des images 378 Effet Aquarelle 104,268,401 Effet Fisheye 104,268,401 Effet Miniature 104, 269, 401 Effet miniature video 318 Effet Peinture huile 268, 401 Effet Toy camera (camera Jouet) 104,269,401 Effets fenêtre 156 Enfants 90 Enfoncement à fond 50 Enfoncement à mi-course 50 Espace couleur 181 exFAT 65 Exposition au flash 230, 233, 242 Exposition manuelle 196, 298 Expositions multiples 212 Extension de fichier 185

Filetag pour trépied 27 Filtre anti-vent. 312 Filtres créatifs.101,266,316,399 Filtres créatifs pour video 316

Effet miniature vidéo. 318

Memoire 317

N&B dramatique 318

Réve. 317 Vieux films 317

Fin (qualité d'enregistrement des images) 143, 144 Firmware 476

Flash (Speedlite)

Atténuation des yeux rouges... 230 Contrôle du flash 235 Correction d'exposition au flash 230,233,242 Flash annule 83,107 Flash externe 233 Flash intégré 228 Flash manuel 240, 254 Fonctions personnalisées 243 Mémorisation d'exposition au flash 232, 233

Mode de synchronisation (1er/2e rideau). 241 Mode flash 240 Portée efficace 229 Sans fil 241 Vitesse de synchronisation du flash 234

Flash intégré 228 Flash Speedlite externe Flash Flashes autres que Canon 234 Flou artistique. 103, 268, 400 Flou d'arrière-plan 86 Flou de bouge 49 Fonctions personnalisées. 410 Fonctions réglables selon le mode de prise de vue. 460 Format de commande d'impression numérique (DPOF) 380 Formatage 64 Full-HD (Full High-Definition) 293, 307 Fuseau horaire 43

Glissement 62 GPS 474

Grande qualité d'enregistrement des images 143, 395

Griffe porteflash 26,233

Griffe porte-accessoires. 26

Gros-plans 97

Guide des fonctions 75

Hautes lumières écrétées 351

Haut-parleur 365

HD (video) 307

HDMI 363

HDMI CEC 374

HDR 207

Heure d'eté 44

Histogramme (Luminosité/RVB)...352

Icône d'avertissement. 425

Icône ★ (Zone de création)............8

Icône MENU 8

Icônes de scène 260, 297

Images

Affichage de l'index 353

Affichage de saut (parcours des images) 354

Affichage du collimateur AF....352

Agrandissement 355

Alerte de surexposition 351

Classement 359

Diaporama 369

Durée de revue. 67

Effacement 378

Histogramme 352

Informations de prise de vue...348

Lecture 345

Lecture automatique. 369

Numérotation des fichiers 184

Protection 376

Rotation automatique 387

Rotation manuelle 358

Visionnage sur un téléviseur 363, 373

Images en noir et blanc 108, 155, 159

Images monochromes 108, 155, 159

Indicateur de mise au point 78

Indicateur de niveau d'exposition 29,451

Infos de copyright. 186

Initialisation de la carte (formattage) 64

Instantanés vidéo 333

IPB (Légère) 308

IPB (Standard) 308

JPEG 142

Langue 46

Lecture 345

Lecture automatique 369

LOCK 54

Logiciel 512

Longues expositions 204

Lueur de bougie 91

M (Exposition manuelle) 196, 298

Macrophotographie 97

Marque de classement 359

Mémorisation d'exposition. 203

Mémorisation d'exposition au flash 232, 233

Menu 58

Mon menu 440

Procédure de réglage 59

Réglages 470

Mesure évaluative 198

Mesure moyenne à prépondération centrale 199

Mesure sélective 198

Mesure spot 198

MF (mise au point manuelle) 137,288

Micro-ajustement 427

Microphone 294,313

Minuteur interval 223

Mise au point → Autofocus

Mise au point auto sur un seul collimateur. 120

Mise au point en croix. 127

Mise au point en croix double 127

Mise au point manuelle (MF) 137,288

Mode d'acquisition 138

Mode de prise de vue personnalisée 445

Mode de sélection de la zone AF 120

Mode de synchronisation (1er/2e rideau). 241

Mode mesure 198

Mode scène spéciale (SCN) 88

Modes de la zone de création. 31

Modes de la zone élémentaire......30

Modes de prise de vue. 30

Av (Priorité ouverture) 194

B (Pose longue) 204

(Prise de vue personnalisée) 445

M (Exposition manuelle) 196

P (Programme d'exposition automatique). 190

Téléviseur (Priorité vitesse) 192

A+ (Scène intelligente auto).....78

CA (C relatif auto) 84

(Flash annulé) 83

SCN (Scène spéciale)

(Aliments) 89

Enfants 90

(Portrait nuit) 92

Scène nuit main levée)....93

(Ctrl rétroéclairage HDR)...94

(Oracle) 95

(Paysage). 96

Gros-plan) 97

(Sports) 98

(Lueur de bougie) 91

(Filtres créatifs) 101

(BN&B granuleux) 103

(Flou artistique) 103

(Effet Fisheye) 104

(Effet Toy camera (camera jouet)) 104

(Effect Miniature) 104

(Effet Aquarelle) 104

HDR (Art standard HDR) 104

HDR (Art éclat HDR) 105

HDR (Article : HDR) 105

HDR (Art relief HDR) 105

télécommande de contrôle rapide. 521

Molette de sélection des modes 30,51

Molette principale 51

Momettes

Molette de contrôle rapide 52

Molette de sélection des modes 51

Molette principale 51

Mon menu 440

Moniteur LCD 24, 40

Affichage du menu 58,470

Angle variable 40,82

Lecture d'images 345

Niveau électronique 72

Réglage de la luminosité 386

Réglages des fonctions de prise de vue 55, 451

Moniteur LCD à angle variable. 40, 82

MOV 306

Moyenne (qualité d'enregistrement des images) 143, 395

MP4 306

M-RAW (Moyenne RAW).... 143, 144

Multicontroleur 53

Musique de fond 372

N&B granuleux. 103, 268, 400

Netteté 158

Nettoyage (capteur d'image) 403

Nettoyage du capteur 403

Niveau d'enregistrement du son 312

Niveau électronique 72

Nom de fichier. 184

Nombre de pixels 142

Nombre de prises de vue possibles : 42

Nomenclature 26

Normale (qualité d'enregistrement des images) 143, 144

NTSC. 307, 475

Numérotation de fichier continue...184

Objectif 25,47

Correction de l'aberration chromatique. 176

Correction de la distorsion. 176

Correction du vignettage 175

Déverrouillage 48

ONE SHOT (Autofocus One-Shot) 117,274

Ordre d'impression (DPOF) 380

OEilleton 220

P (Programme d'exposition automatique) 190

PAL 307,475

Paliers de réglage d'exposition....413

Panneau LCD 28

Paysage 96

Petite (qualité d'enregistrement des images) 143, 395

Portrait 95

Portrait nuit 92

Pose longue. 204

Prévention de la poussière sur l'image 403

Priorité à la teinte 174

Priorité haute lumières 174

Priorité ouverture. 194

Priorité Vitesse AE 192

Prise de vue anti-scintillement.... 179

Prise de vue avec flash sans fil.... 244

Prise de vue avec télécommande 221

Prise de vue avec Visée par l'écran 82,255

Aff. quadrillage 270

Affichage des informations 258

Contrôle rapide 265

Déclenchement silencieux...... 272

Délai de mesure 273

Filtres créés 266

FlexiZone - Multi 279

FlexiZone - Single 281

Mise au point manuelle (MF)... 288

Nombre de prises de vue possibles : 257

Opération autofocus 116, 274

Ratio d'aspect 146

Simulation d'exposition 271

Visage+Suivi 277

Prise de vue en continu. 138

Prise de vue en continu à faible vitesse 138

Prise de vue en continu à vitesse élevée. 138

Prise de vue selon l'atmosphère 108

Prise de vue selon lumière/scène 112

Prise secteur 456

Profil ICC. 181

Programme d'exposition automatique 190

Protection des images. 376

(Contrôle rapide) 56, 106, 265, 305, 361

Qualité d'enregistrement des images 142,306

Rafale maximale. 143, 145

Ratio d'aspect 146

RAW. 142, 143, 144

RAW+JPEG 142

Recadrage (images) 397

Recharge 34

Redimensionnement 395

Réduction du bruit. Expositions longues. 172 Sensibilité ISO élevée. 170

Réduction du bruit en ISO élevé 170

Réduction du bruit multivues. 170

Réduction du bruit pour les expositions longues 172

Réglages communication sans fil 474

Réglages des fonctions de prise de vue 55, 451

Réglages par défaut 68

Réinitialisation Auto 185

Réinitialisation Manuelle 185

Réinitialiser les réglages de l'appareil photo. 68

Retardateur. 140, 222

Retardateur de 10 ou 2 secondes 140

Rétroéclairage (panneau LCD) 55

Rotation (image) 358, 387

Rotation automatique des images verticales. 387

Saturation des couleurs. 158

Scène intelligente auto. 78

Scène nuit main levée 93

Scènes de nuit. 92, 93

Sélecteur de mode de mise au point 47,137,288

Sélection automatique (collimateurs AF) 120, 125

Sélection directe du collimateur AF 436

Sélection manuelle (collimateurs AF) 122

Sensibilité → Sensibilité ISO

Sensibilité ISO : 148, 296, 299

Extension de sensibilité ISO... 151

Paliers de réglage 413

Plage de réglage automatique 152

Plage de réglage manuel 151

Réglage automatique (Auto).... 150

Vitesse d'obturation minimale 153

Sépia (Monochrome) 108, 159

Signal sonore 66

Signal sonore avec opérations tactiles 62

Simulation d'exposition. 271

Simulation de l'image finale 261, 301

Speedlite → Flash Sports 98

S-RAW (Petite RAW) 143, 144

SRVB 181

Style d'image 154, 157, 160

Synchronisation sur 1er rideau....241

Synchronisation sur 2e rideau..... 241

Système vidéo 307, 373, 475

Taille de fichier 143, 309, 349

Tapotement 61

Teinte couleur 89, 91, 158

Télécommande 221

Température de couleur......162, 166

Touche INFO. 258, 262, 300, 346, 450

Traitement des images RAW 390

Téléviseur (Priorité vitesse) 192

Verrouillage de la mise au point.....81

Verrouillage du miroir 219

Verrouillage multifonction. 54

Vidéo Time-lapse 319

Videos 293

AF Servo video. 326

Aff. quadrillage 331

Affichage des informations.....300

Album d'instantanés vidéo 333

Atténuateur 312

Cadence d'enregistrement des images 307

Contrôle rapide 305

Délai de mesure 331

Durée d'enregistrement 309

Édition des premières et dernières scènes 367

Enregistrement du son 312

Enregistrement vidéo HDR.....314

Filtre anti-vent. 312

Filtres créés 316

Instantanés vidéo 333

Lecture 363, 365

Mémorisation d'exposition 295

Méthode AF. 304, 327

Méthode de compression 308

Microphone. 294, 313

Microphone externe 313

Prise de vue avec exposition automatique 294

Prise de vue avec exposition

manuelle 298

Taille d'enregistrement. 306

Taille de fichier 309

Time-lapse 319

Visionnage des vidéos. 363

Visionnage sur un téléviseur 363, 373

Zoom numérique pour vidéo.... 311

Véos HD (High-Definition) 307

Virage (monochrome) 159

Viseur 29

Aff. quadrillage. 71

Correcteur dioptrique 49

Détecttion scintilllant 74

Niveau électronique 72

Visionnage sur un téléviseur 363, 373

Volet oculaire. 33

Volume (lecture vidéo) 366

Voyant d'accès 38

Vue agrandie 288,355

Vue par vue 87, 138

Vues possibles 143,257

Wi-Fi/NFC 474

Zone AF 120

Zone large AF 120

CANON EOS 80D - Autofocus - 1

CANON INC.

30-2 Shimomarucho 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japon

Europe, Afrique et Moyen-Orient

CANON EUROPA N. V.

PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Pays-Bas

Pour connaître les coordonnées de votre représentant Canon local, reportez-vous à votre carte de garantie ou consultez le site à l'adresse www.canon-europe.com/Support.

Dans les pays européens, le produit et sa garantie sont fournis par Canon Europa N. V.

Les explications contenues dans ce mode d'emploi datent de janvier 2016. Pour des informations sur la compatibilité avec des produits commercialisés après cette date, prenez contact avec un Service Après-Vente Canon. Pour le mode d'emploi le plus récent, consultez le site Web de Canon.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANON

Modèle : EOS 80D

Catégorie : Appareil photo reflex