VIEWSONIC PA503WB - Vidéoprojecteur

PA503WB - Vidéoprojecteur VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PA503WB VIEWSONIC au format PDF.

📄 82 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice VIEWSONIC PA503WB - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Projecteur DLP
Résolution native WXGA (1280 x 800)
Luminosité 3600 lumens
Contraste 22000:1
Technologie d'affichage DLP
Durée de vie de la lampe Environ 15000 heures (mode économique)
Connectivité HDMI, VGA, USB, Audio in/out
Dimensions approximatives 298 x 230 x 100 mm
Poids 2.5 kg
Alimentation électrique 100-240V AC, 50/60Hz
Niveau sonore 28 dB (mode économique)
Fonctions principales Correction de trapèze, mode éco, projection 3D
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du filtre, remplacement de la lampe selon l'utilisation
Pièces détachées et réparabilité Lampe de remplacement, filtre, support de montage
Garantie 2 ans sur le projecteur, 1 an sur la lampe
Informations générales Idéal pour les présentations en milieu éducatif et professionnel, compatible avec divers appareils

FOIRE AUX QUESTIONS - PA503WB VIEWSONIC

Comment connecter le projecteur VIEWSONIC PA503WB à mon ordinateur ?
Utilisez un câble HDMI ou VGA pour connecter le projecteur à votre ordinateur. Assurez-vous que le projecteur est allumé et sélectionnez la bonne source d'entrée à l'aide de la télécommande ou du panneau de contrôle.
Pourquoi l'image projetée est-elle floue ?
Assurez-vous que le projecteur est correctement mis au point en ajustant la molette de mise au point. Vérifiez également la distance entre le projecteur et l'écran, car une distance inappropriée peut entraîner une image floue.
Comment ajuster la luminosité de l'image ?
Accédez au menu des paramètres à l'aide de la télécommande, puis sélectionnez 'Image'. À partir de là, vous pouvez ajuster la luminosité, le contraste et d'autres paramètres d'image.
Le projecteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le projecteur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le projecteur en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment changer la source d'entrée du projecteur ?
Utilisez la télécommande ou le panneau de contrôle du projecteur pour accéder au menu de sélection de la source. Parcourez les options disponibles et sélectionnez celle que vous souhaitez utiliser.
Le son ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que le volume du projecteur est activé et réglé à un niveau audible. Si vous utilisez des haut-parleurs externes, assurez-vous qu'ils sont correctement connectés et alimentés.
Comment nettoyer le filtre à air du projecteur ?
Éteignez le projecteur et débranchez-le. Retirez le couvercle du filtre à air, puis nettoyez le filtre avec un aspirateur ou de l'eau savonneuse. Assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le réinstaller.
Le projecteur surchauffe, que faire ?
Assurez-vous que les évents du projecteur ne sont pas obstrués et que l'appareil est dans un endroit bien ventilé. Si le problème persiste, vérifiez le filtre à air et nettoyez-le si nécessaire.
Comment mettre à jour le firmware du projecteur ?
Visitez le site Web de VIEWSONIC pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le firmware via un USB ou directement à partir du projecteur.

Questions des utilisateurs sur PA503WB VIEWSONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vidéoprojecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PA503WB - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PA503WB de la marque VIEWSONIC.

MODE D'EMPLOI PA503WB VIEWSONIC

Guide de l'Utilisateur

N° de modulo : VS16955/VS16905/VS16956/VS16909/

VS16907/VS16905/VS16909

Conformité

Ce périphérique est conforme avec la partie 15 des règles FCC, à savoir les deux règles suivantes : (1) ce périphérique ne cause pas d'interférences nocives ; (2) ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant causer des défaillances.

Cet équipement a été testé et a été déclaré conforme dans les limites d'un périphérique numérique de Classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour établir des protections raisonnables contre les interférences nocives dans une installation domestique. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes des fréquences radio et, si non installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences avec les communications radio. Cependant, il n'est pas garanti qu'une interférence ne puisse arriver au sein d'une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences avec la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant/éteignant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de résoudre le problème en essayant ces différentes mesures :

  • Changer l'orientation ou la position de l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Connecter l'équipement dans une prise située sur un circuit différent de celui du récepteur.
  • Consulter le vendeur ou un technicien qualifié radio/TV.

Attention : Tout changement ou modification qui n'est pas expressément approuvé par un tiers non responsable de la mise en conformité peut annuler votre droit d'utiliser l'équipement.

Pour le canada

  • Cet appareil numérique Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
  • Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

CANICES-003(B)/NMB-003(B)

Conformité CE pour les pays européens.

Cet appareil est conforme avec la Directive de l'EMC 2014/30/EU et la Directive Basses Tensions 2014/35/EU.

Ce les informations suivantes sont seulement à destination des états membres de l'ue :

La marque est conforme avec la Directive 2012/19/EU (WEEE : Waste Electrical and Electronic Equipment).

La marque recommande de ne PAS jeter l'équipement, incluant des batteries ou accumulateurs usagés, en tant qu'ordure ménagère non triée. Utilisez le système disponible de retrait et de collecte.

Si les batteries, accumulateurs et piles boutons inclus dans cet équipement affichent les Hg, Cd ou Pb, cela signifie que la batterie contient un conteneur en métaux lourds de plus de 0,0005% en Mercure ou plus de 0,002% en Cadmium ou encore plus de 0,004% en Plomb.

VIEWSONIC PA503WB - Ce les informations suivantes sont seulement à destination des états membres de l'ue : - 1

VIEWSONIC PA503WB - Ce les informations suivantes sont seulement à destination des états membres de l'ue : - 2

Informations importantes liées à la sécurité

  1. Lisez ces instructions.
  2. Gardez ces instructions.
  3. Faites attention à tous les avertissements.
  4. Suivez toutes les instructions.
  5. Ne pas utiliser l'unité près de l'eau.
  6. Nettoyer avec un tissu doux et sec.
  7. Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Installer l'unité en accord avec les instructions du fabricant.
  8. Ne pas installer à côté d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une pompe à chaleur, des plaques chauffantes ou tout autre équipement (incluant les amplificateurs) qui produit de la chaleur.
  9. Ne sous-estimez pas la protection offerte par la prise de terre ou polarisée. Une prise polarisée possède deux lames, l'une étant plus large que l'autre. Une prise de terre possède trois lames et un troisième élément relié à la terre. La lame large et le troisième élément sont là pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentrée pas dans votre prise murale, consultez un électricien pour faire replacer la prise obsolète.
  10. Protégez le cordon d'alimentation des passages ou des pincements, URT au niveau des prises. Veillez a avoir accès aux points d'entrée/sortie et si possible ayez la prise pres du périphérique pour plus de facilité.
  11. Utilisez uniquement des périphériques/accessoires spécifiés par le fabricant.
  12. Utilisez uniquement avec le chariot, stand, trépied, support ou table spécifique par le fabricant ou vendue avec l'unité. Quand un chariot est utilisé, attention lorsque vous le déplacez à ne pas trébucher et vous blesser.

VIEWSONIC PA503WB - Informations importantes liées à la sécurité - 1

  1. Débranchez l'unité si elle restera inutilisée pendant une longue période.
  2. Faites appel à du personnel qualifié en cas de réparations nécessaires tel que pour une alimentation ou un cordon électrique endommagé, si un liquide a été renversé sur l'unité, si celle-ci a été exposée à la pluie ou la moisissure, si l'unité ne fonctionne pas normalement ou est tombée.

Conformité ROHS2

Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique d'adaptation (TAC) français, qui sont les suivantes:

SubstanceConcentration maximum demandéeConcentration réelle
Plomb (Pb)0,1%< 0,1%
Mercure (Hg)0,1%< 0,1%
Cadmium (Cd)0,01%< 0,01%
Chrome hexa valent (Cr6+)0,1%< 0,1%
Diphényles poly bromés (PBB)0,1%< 0,1%
Éthers di phényliques poly bromés (PBDE)0,1%< 0,1%

Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations, conformément aux dispositions de l'Annexe III de la Directive RoHS2 (LSDEEE2). Il s'agit des composants suivants:

  1. Mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et lampes fluorescentes à électrodes externes (CCFL et EEFL) pour des buts spécifiques ne dépassant pas (par lampe):

(1) Longueur courte (≤ 500mm) : maximum 3,5mg par lampe. (2) Longueur moyenne ( >500 mm and ≤ 1.500 mm): maximum 5mg par lampe. (3) Longueur élevée (>1.500mm) : maximum 13 mg par lampe.

  1. Plomb dans le verre des tubes cathodiques.
  2. Le plomb dans le verre des tubes fluorescentes ne dépasse pas 0,2% du poids.
  3. Plomb en tant qu'élément d'alliage de l'aluminium jusqu'à 0,4 % du poids.
  4. L'alliage de cuivre contient jusqu'à 4 % de plomb.
  5. Soudures à haute température (les alliages basés sur le plomb contiennent du plomb à 85 % ou plus).
  6. Composants électriques et électroniques contenant du plomb dans le verre ou des porcelaines. (appareils piézoélectriques ou dans un composant de matrice de verre ou de céramique).

Droit d'auteur

Copyright © ViewSonic® Corporation, 2018. Tous droits réservés.

Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales enregistrées par Apple Inc.

Microsoft, Windows, Windows NT et le logo sont des marques commerciales enregistrées par Microsoft Corporation aux États-Unis et autres pays.

ViewSonic, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques commerciales enregistrées par ViewSonic Corporation.

VESA est une marque commerciale enregistrée par Video Electronics Standards Association. DPMS et DDC sont des marques commerciales enregistrées par VESA. PS/2, VGA et XGA sont des marques commerciales enregistrées par International Business Machines Corporation.

Avertissement : ViewSonic Corporation ne peut être tenue pour responsable des erreurs techniques ou éditoriales contenues dans ce guide ni des incidents ou dommages resulting de l'utilisation du manuel ni des performances ou utilisation du produit. Afin de s'améliorer, ViewSonic Corporation se garde le droit de changer les specifications techniques sans avertissement. Les informations dans ce document peuvent changer sans avertissement.

Ce document ne peut ni totalement ni en partie être copié, produit ou transmis par aucun moyen ou pour aucune raison sans accord écrit préalable de ViewSonic Corporation.

Enregistrement du produit

Afin de répondre aux spécifications futures de votre produit, et pour recevoir des informations additionnelles sur celui-ci dès qu'elles sont disponibles, veuillez visiter le site Internet de ViewSonic et sélectionner la section correspondant à votre région pour enregistrer votre produit en ligne.

Le CD ViewSonic vous permet également d'imprimer le formulaire d'enregistrement de votre produit. Une fois complété, veuillez l'envoyer par email ou par télécopie à votre bureau ViewSonic. Pour trouver votre formulaire d'enregistrement, naviguez jusqu'àu répertoire “:\CD\Registration”.

L'enregistrement de votre produit nous permettra de mieux répondre à vos attentes. Veuillez imprimer ce manuel de l'utilisateur et remplissez la section «Pour vos archives».

Pour plus de détails, veuillez consulter la rubrique «Service clientèle» de ce manuel.

Pour vos archives
Nom du produit :PA500S/PA503S/PA500X/PA503X/PA503W/PA503SP/PA503XPViewSonic DLP Projector
Nombre du modèle :VS16955/VS16905/VS16956/VS16909/VS16907/VS16905/VS16909
Nombre du document :PA500S/PA503S/PA500X/PA503X/PA503W/PA503SP/PA503XP_UG_FRN Rev. 1A 05-11-18
Nombre de série :
Date d'achat :

Élimination du produit en fin de vie

La lampe de ce produit contient du mercure qui peut représenter un danger pour vous et pour l'environnement. Veuillez faire attention et mettre le produit au rebut dans le respect des lois locales ou nationales en vigueur.

ViewSonic respecte l'environnement et fait des efforts allant dans le sens d'un environnement de travail et de vie écologiques. Merci d'œuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site web de ViewSonic.

États-Unis et Canada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/

INTRODUCTION.5

Caractéristiques du projecteur. 5

Contenu de l'emballage 5

Commandes et fonctions 6

Positionnement du projecteur

Choix de l'emplacement 10

Dimensions de projection 12

Connexion 15

Connexion d'un ordinateur ou d'un moniteur 16

Connexion d'appareils vidéo 17

Lecture du son via le projecteur..... 19

Fonctionnement 20

Mise en marche du projecteur 20

Utilisation des menus 21

Utilisation de la fonction de mot de passe 22

Changement de signal d'entrée 24

Ajustement de l'image projetée 25

Agrandir et rechercher des détails...26

Sélection du format 26

Optimisation de l'image. 28

Réglage du minuteur de préchauffage 31

Masquage de l'image 32

Touches de contrôle du verrouillage 33

Fonctionnement en altitude 33

Utiliser la fonction CEC 34

Utiliser les fonctions 3D. 34

Utilisation du projecteur en mode veille. 35

Réglage du son. 35

Arrêt du projecteur 36

Utilisation des menus. 37

Entretien 47

Entretien du projecteur 47

Utilisation du filtre à poussière (accessoire en option) 48

Informations relatives à la lampe...... 49

Caractéristiques 54

Dimensions 54

Configuration de montage au plafond 54

Table de commande IR. 55

Tableau de commande RS232 56

Fréquences de fonctionnement 67

Caractéristiques du projecteur 71

Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit.

Consignes de sécurité

  1. Veuillez lire le présent manuel avant d'utiliser votre projecteur pour la première fois. Conservez-le pour toute consultation ultérieure.
  2. Ne regardez pas directement l'objet de projection lorsque l'appareil est en cours d'utilisation. L'intensité du faisceau lumineux pourrait entraîner des lésions oculaires.
  3. Confiez les opérations d'entretien et de réparation à un technicien qualifié.
  4. N'oubliez pas d'ouvrir l'obturateur ni de dévisser le couvercle de l'objectif lorsque la lampe du projecteur est allumée.
  5. Dans certains pays, la tension d'alimentation n'est PAS stable. Ce projecteur est conçu pour fonctionner en toute sécurité à une tension située entre 100 et 240 volts CA. Cependant, une panne n'est pas exclue en cas de hausse ou de baisse de tension de l'ordre de ± 10 volts. Dans les zones où l'alimentation secteur peut fluctuer ou s'interrrompre, il est conseillé de relier votre projecteur à un stabilisateur de puissance, un dispositif de protection contre les surtensions ou un onduleur (UPS).
  6. Évitez de placer des objets devant l'objet de projection lorsque le projecteur est en cours d'utilisation car ils risqueraient de se déformer en raison de la chaleur ou de provoquer un incendie. Pour éteindre la lampe temporairement, appuyez sur le bouton BLANK du projecteur ou de la télécommande.
  7. La lampe atteint une température très élevée lorsque l'appareil est en cours d'utilisation. Attendez que le projecteur ait refroidi (environ 45 minutes) avant de retirer la lampe pour la remplacer.
  8. N'utilisez pas la lampe au-delà de sa durée de vie nominale. Une utilisation excessive des lampes pourrait entraîner leur éclatement en de rares occasions.
  9. Ne remplacez jamais la lampe ni aucun composant électronique tant que le projecteur n'est pas débranché.
  10. Ne posez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. Il risquerait de tomber et d'être sérieusement endommagé.
  11. N'essayez en aucun cas de démonter ce projecteur. Un courant de haute tension circule à l'intérieur de votre appareil. Tout contact avec certaines pièces peut présenter un danger de mort. La seule pièce susceptible d'être manipulée par l'utilisateur est la lampe, elle-même protégée par un couvercle amovible.

Vous ne devez en aucun cas démonter ou retirer quelque autre protection que ce soit.

Ne confiez les opérations d'entretien et de réparation qu'à un technicien qualifié.

  1. Evitez de placer le projecteur dans l'un des environnements ci-dessous.
  2. Espace réduit ou peu ventilé. Le projecteur doit être placé
  3. Emplacements soumis à des températures trop élevées, par exemple dans une voiture aux vitres fermées.
  4. Emplacements soumis à un taux d'humidité excessif, poussièreux ou enfumés risquant de détérior
  5. Emplacements situés à proximité d'une alarme incendie.
  6. Emplacements dont la température ambience dépasse 40°C / 104°F.
  7. Lieux où l'altitude excède 3000 mètres (10000 pieds).
  8. N'obstruez pas les orifices de ventilation. Une importante obstruction des orifices de ventilation peut entraîner une surchauffe du projecteur qui risque alors de prendre feu.
  9. Ne placez pas le projecteur sur une couverture, de la literie ou toute autre surface souple.
  10. Ne recouvrez pas le projecteur avec un chiffon ni avec un autre élément.
  11. Ne placez pas de produits inflammables à proximité du projecteur.
  12. Placez toujours le projecteur sur une surface plane et horizontale avant de l'utiliser.
  13. Ne mettez pas le projecteur sous tension lorsqu'il est placé sur une surface inclinée à plus de 10 degrés sur la gauche ou la droite ou à plus de 15 degré
  14. Ne posez pas le projecteur sur le flanc. Il risque de basculer et de blesser quelqu'un ou encore de subir de sérieux dommages.
  15. Ne vous appuyez pas sur le projecteur et n’y placez aucun objet. Une charge trop élevée risque non seulement d’endommager le projecteur, mais également d’être à l’origine d’accidents et de blessures corporelles.
  16. Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Tout déversement pourrait être à l'origine d'une panne. Si le projecteur devait être mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez votre service d'assistance local pour une réparation.
  17. Cet appareil peut afficher des images renversées pour des configurations de montage au plafond.

VIEWSONIC PA503WB - Consignes de sécurité - 1

Pour garantir une installation fiable du projecteur, veuillez utiliser le kit de montage au plafond certifié.

  1. De l'air chaud et une odeur particulière peuvent s'échapper de la grille de ventilation lorsque le projecteur est sous tension. Il s'agit d'un phénomène normal et non d'une défaillance.
  2. N'utilisez pas la barre de sécurité pour le transport ou l'installation. Elle doit être utilisée avec un câble antivol disponible dans le commerce.
  3. ATTENTION

Rayonnement optique éventuellement dangereux émis par ce produit. Ne regardez pas la lampe en fonction. Cela pourrait blesser vos yeux. Groupe de risque 2. Comme pour toute source lumineuse, ne regardez pas le rayon lumineux, GR2 CEI 62471-5:201

VIEWSONIC PA503WB - Consignes de sécurité - 2

VIEWSONIC PA503WB - Consignes de sécurité - 3

Avertissement

CET APPAREL DOIT ETRE MIS À LA TERRE. - Lors de l'installation de l'unité, incorporez un dispositif de déconnexion facile accessible dans le câblage fixe, ou connectez la prise d'alimentation à une prise secteur facilement accessible à proximate de l'unité. En cas de problème pendant l'utilisation de l'unité, activez le dispositif de déconnexion pour interrompre l'alimentation, ou déconnectez la prise d'alimentation.

Instructions de sécurité pour la fixation de votre projecteur au plafond

Souhaitant que votre expérience d'utilisation du projecteur soit entièrement positive, nous devons attirer votre attention sur les notions de sécurité suivantes, afin d'éviter tout dommage aux personnes et aux objets.

Si vous avez l'intention de fixer votre projecteur au plafond, nous vous recommandons fortement d'utiliser le kit de montage au plafond spécialement conçu pour le projecteur, et de vous assurer qu'il est correctement installé.

Si vous utilisez un kit de montage au plafond inapproprié, il existe un risque de sécurité lié à l'éventuelle chute du projecteur due à un mauvais attachment, lui-même imputable à des vis de diamètre ou de longueur inadaptés.

Veuillez acheter un kit de montage au plafond pour votre projecteur à l'endroit où vous l'avez acheté. Nous recommandons d'acheter également un câble de sécurité séparé et de l'attacher à la fois à la fente de verrouillage antivol du projecteur et à la base du support de montage au plafond. Cela contribuera à retenir le projecteur au cas où son attachement au support de montage au plafond venait à se desserrer.

Caractéristiques du projecteur

D'une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité.

VIEWSONIC PA503WB - Caractéristiques du projecteur - 1

Certaines des caractéristiques peuvent ne pas être disponibles sur votre projecteur. Les performances réelles peuvent varier et dépendent des caractéristiques du modèle.

  • Fonction d'économie d'énergie qui diminue la consommation d'énergie de la lampe jusqu'à 70% lorsque aucun signal d'entrée peut être détecté pendant une période de temps définie.
  • Minuteur de présentation pour un meilleur contrôle du temps pendant les présentations
  • Prénd en charge l'affichage 3D Gestion couleur permettant des ajustements de couleurs à votre goût
  • Consommation inférieure à 0,5 W quand le mode économique énergie est activé.
  • Correction de la couleur de l'écran permettant la projection sur des surfaces de différentes couleurs prédéfinies
  • Recherche auto rapide qui accélère le processus de détection du signal
  • Modes couleur offrant des choix quel que soit le type de projection
  • Réglage automatique d'une simple pression pour optimiser la qualité de l'image (seulement pour le signal analogique)
  • Correction trapézoidale numérique pour redonner aux images déformées un aspect normal Commande de réglage de la gestion des couleurs pour l'affichage de données ou vidéo
  • Capacité d'affichage de 1,07 milliards de couleurs
  • Menu à l'écran (OSD) multilingues
  • Choix entre le mode normal et le mode d'économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie
  • Composant de compatibilité HDTV (YPbPr)
  • Fonction HDMI CEC (Consumer Electronics Control) permettant une mise sous/hors tension synchronisée du projecteur et d'un lecteur de DVD compatible CEC connecté à l'entrée HDMI du projecteur

VIEWSONIC PA503WB - Caractéristiques du projecteur - 2

La luminosité apparente de l'image projetée varie selon l'éclairage ambiant et les réglages de contraste/luminosité du signal sélectionné. Elle est proportionnelle à la distance de projection.

VIEWSONIC PA503WB - Caractéristiques du projecteur - 3

La luminosité de la lampe décroît avec le temps et peut varier en fonction des fabricants. Ce phénomène est tout à fait normal.

Contenu de l'emballage

  1. Projecteur
  2. Cordon d'alimentation
  3. Guide de démarrage rapide
  4. Télécommande et piles
  5. Cable VGA
  6. Lampe de rechange (en option) (Veuillez contacter un technicien de service qualifié pour changer la lampe)
  7. Sacoche de transport (en option)
  8. Filtre à poussière (en option)

VIEWSONIC PA503WB - Contenu de l'emballage - 1

Alimentation

Bascule le projecteur entre les modes veille et allumé.

- □/□ (Touches trapèze)

Corrige manuellement la déformation des images due à l'angle de projection.

- ▲Gauche/▷droite/▲haut/▼bas

Sélectionne les différentes options et effectue les réglages quand l'affichage des menus à l'écran (OSD) est activé.

Active l'affichage des menus à l'écran (OSD).

Retourne au menu OSD précédent, quitte et enregistre les paramètres de menu.

Source

Affiche la barre de sélection de la source.

Affiche le menu d'aide avec un appui long de 3 secondes.

Masque l'image à l'écran.

Active l'objet sélectionné dans le menu à l'écran (OSD) quand l'affichage des menus à l'écran (OSD) est activé.

SLECTIONNE un mode de configuration de l'image disponible.

Augmente le niveau du volume.

Diminue le niveau du volume.

Télécommande

VIEWSONIC PA503WB - Télécommande - 1

VIEWSONIC PA503WB - Télécommande - 2

Pour utiliser les touches souris de la télécommande (Page Up, Page Down), voir « Utilisation de la fonction PgUp/ PgDn de la télécommande » à la page 8 pour des détails.

Bascule le projecteur entre les modes veille et allumé.

Sélectionne la source du port Entrée ordinaire pour l'affichage.

Sélectionne la source du port VIDEO ou S-VIDEO pour l'affichage.

Sélectionne la source du port HDMI pour l'affichage.

Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l'image projetée.

Source

Affiche la barre de sélection de la source.

- / (touches trapèze)

Corrige manuellement la déformation des images due à l'angle de projection.

Active l'objet sélectionné dans le menu à l'écran (OSD).

Sélectionne les différentes options et effectue les réglages nécessaires.

Active l'affichage des menus à l'écran (OSD).

Affiche le menu INFORMATIONS.

  • Exit

Quitte et enregistre les paramètres de menu.

  • Aspect

Affiche la barre de sélection du format.

Freeze

Met en pause l'image à l'écran.

  • Pattern

Affiche le motif de test intégré.

Blank

Masque l'image à l'écran.

PgUp (Page Up)/PgDn (Page Down)

Pilote et/ou logiciel d'affichage (sur un PC connecté) répondant aux commandes page précédente/page suivante (comme Microsoft PowerPoint) en appuyant sur ces boutons.

VIEWSONIC PA503WB - - / (touches trapèze) - 1

Uniquement disponible quand un signal d'entrée PC est sélectionné.

  • Eco Mode

Affiche la barre de sélection du mode de la lampe.

(Volume+)

Augmente le niveau du volume.

  • (Volume-)

Diminue le niveau du volume.

Muet

Bascule le son du projecteur entre désactivé et activé.

(Zoom +)

Agrandit la taille de l'image projetée.

(Zoom -)

Réduit la taille de l'image projetée.

Color Mode

Affiche la barre de sélection du mode couleur.

Code de la télécommande

Huit différents codes de la télécommande peuvent être affectés au projecteur, de 1 à 8. Lorsque plusieurs projecteurs adjacents sont en opération dans le même temps, la permutation des codes de contrôle à distance peut éviter les interférences provenant d'autres télécommandes. Réglez le code de télécommande pour le projecteur d'abord, avant de changer celui de la télécommande.

Pour permuter le code pour le projecteur, sélectionnez entre 1 à 8 dans le menu SYSTème > Code de télécommande.

Pour permuter le code pour la télécommande, appuyez ID set et le bouton numérique correspondant au code de contrôle de la télécommande définis dans le menu OSD du projecteur en même temps pendant 5 secondes ou plus. Le code initial est réglé sur 1. Lorsque le code est permuté sur 8, la télécommande peut contrôler tous les projecteurs.

VIEWSONIC PA503WB - Code de la télécommande - 1

Si des codes différents sont régés sur le projecteur et la télécommande, il n'y aura pas de réponse de la télécommande. Quand cela se produit, un message apparait pour vous rappeler de changer le code de la télécommande.

Réglage de la télécommande

Code de télécommande

Utilisation de la fonction de la télécommande

La possibilité de contrôle de votre ordinateur avec la télécommande vous donne plus de flexibilité lorsque vous faites des présentations.

  1. Définir le signal d'entrée sur un signal PC.
  2. Connectez votre projecteur à un PC ou un ordinateur portable à l'aide d'un cable USB avant d'utiliser la télécommande en remplacement de la souris de votre ordinateur. Voir « Connexion d'un ordinateur ou d'un moniteur » à la page 16 pour des détails.
  3. Pour piloter votre logiciel d'affichage (sur un PC connecté) répondant aux commandes page précédente/page suivante (comme Microsoft PowerPoint), appuyez PgUp/PgDn.

Portée efficace de la télécommande

Reportez-vous à l'illustration sur l'emplacement du/des capteur(s) à infrarouge (IR) de la télécommande. La télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire de 30 degrés par rapport au capteur infrarouge du projecteur pour un fonctionnement optimal. La distance entre la télécommande et les capteurs ne doit pas dépasser 8 mètres (26 pieds).

Assurez-vous qu'aucun obstacle susceptible de bloquer le rayon infrarouge n'est interposé entre la télécommande et le capteur infrarouge du projecteur.

VIEWSONIC PA503WB - Portée efficace de la télécommande - 1

Remplacement des piles de la télécommande

  1. Pour accéder aux piles, retournez la télécommande. Appuyez sur le loquet situé sur le couvercle et faites-le glisser vers le bas, en direction de la flèche, comme illustré.
  2. Retirez les piles (si nécessaire) et installez deux piles de type AAA/LR03 en respectant la polarité des piles, comme indiqué dans le compartiment. Le pôle positif (+) doit être placé du côté positif et le pôle négatif (-) du côté négatif.
  3. Remettez le couvercle en place en l'alignant sur la base et en le poussant vers le bas. Vous entendrez un déclic lorsque le couvercle est en place.

VIEWSONIC PA503WB - Remplacement des piles de la télécommande - 1

Avertissement

  • N'exposez pas la télécommande et les piles à des environnements où les températures sont élevées et où le taux d'humidité est excessif, comme une cuisine, une salle de bain, un sauna, une véranda ou une voiture fermée.
  • Remplacez toujours la pile par une pile du même type ou de type équivalent recommandé par le fabricant.
  • Mettez les piles usagées au rebut conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations environnementales en vigueur dans votre région.
  • Ne jetez jamais de piles dans le feu. Il existe un danger d'explosion.
  • Si les piles sont épuisées ou si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter tout risque de dommage d'une fuite eventuelle.

Choix de l'emplacement

Vous pouvez choisir l'emplacement du projecteur en fonction de la disposition de la pièce ou de vos préférences. Tenez compte de la taille et de l'emplacement de votre écran, de l'emplacement d'une prise de courant adaptée, ainsi que de la disposition et de la distance entre le projecteur et les autres appareils.

Votre projecteur a été conçu pour être installé dans l'un des emplacements d'installation possibles suivants :

1. Sol avant

Sélectionnez cet emplacement lorsque le projecteur est placé près du sol devant l'écran. Il s'agit de l'emplacement le plus courant lorsqu'une installation rapide et une bonne portabilité sont souhaitées.

2. Plafond avant

Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est fixé au plafond, à l'envers devant l'écran.

Procurez-vous le kit de montage au plafond chez votre revendeur afin de fixer votre projecteur au plafond.

Sélectionnez Plafond avant dans le menu SYSTÉME > Position du projecteur après avoir allumé le projecteur.

3. Plafond arr.

Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est fixé au plafond, à l'envers derrière l'écran.

Cette configuration nécessite un écran de rétroprojection spécial ainsi que le kit de montage au plafond.

Sélectionnez Plafond arr. dans le menu SYSTÉME > Position du projecteur après avoir allumé le projecteur.

VIEWSONIC PA503WB - Plafond arr. - 1

VIEWSONIC PA503WB - Plafond arr. - 2

VIEWSONIC PA503WB - Plafond arr. - 3

4. Sol arrêté

Sélectionnez cet emplacement lorsque le projecteur est placé près du sol derrière l'écran.

Cette configuration nécessite un écran de rétroprojection spécial.

Sélectionnez Sol arrêté dans le menu

SYSTEME > Position du projecteur après avoir allumé le projecteur.

VIEWSONIC PA503WB - Sol arrêté - 1

Dimensions de projection

L' « écran » mentionné ci-dessous se réfère à l'écran de projection qui est généralement composé d'une surface d'écran et d'une structure de soutien. Veuillez consulter « Caractéristiques du projecteur » à la page 71 pour la résolution d'affichage native de ce projecteur.

  • Image 4:3 sur un écran 4:3

VIEWSONIC PA503WB - Dimensions de projection - 1

VIEWSONIC PA503WB - Dimensions de projection - 2

  • Image 4:3 sur un écran 16:10

VIEWSONIC PA503WB - Dimensions de projection - 3

(e) : Écran (f) : Centre de l'objectif

(a) Taille de l'écranImage 4:3 sur un écran 4:3
(b) Distance de projection(c) Hauteur de l'image(d) Décalage vertical
min.max.min.max.
poucemmpoucemmpoucemmpoucemmpoucemmpoucemm
6015249423851032623369143,691,43,691
701778110278212030604210674,2106,74,2107
802032125317913834974812194,8121,94,8122
902286141357715539355413725,4137,25,4137
1002540156397417243726015246,0152,46,0152
1102794172437218948096616766,6167,66,6168
1203048188476920752467218297,2182,97,2183
1303302203516722456837819817,8198,17,8198
1403556219556424161218421348,4213,48,4213
1503810235596225865589022869,0228,69,0229
1604064250635927569959624389,6243,89,6244
170431826667562937432102259110,2259,110,2259
180457228271543107869108274310,8274,310,8274
(a) Taille de l'écranImage 4:3 sur un écran 16:10
(b) Distance de projection(c) Hauteur de l'image(d) Décalage vertical
min.max.min.max.
poucemmpoucemmpoucemmpoucemmpoucemmpoucemm
601524832106912317328083,2813,281
7017789724571062703379423,7943,794
802032111280912230894210774,21084,2108
902286124316013734764812124,81214,8121
1002540138351115238625313465,31355,3135
1102794152386216742485814815,81485,8148
1203048166421318246346416156,41626,4162
1303302180456419850206917506,91756,9175
1403556194491521354067418857,41887,4188
1503810207526622857937920197,92027,9202
1604064221561724361798521548,52158,5215
1704318235596825865659022899,02299,0229
1804572249631927469519524239,52429,5242

PA503W

  • Image 16:10 sur un écran 16:10

VIEWSONIC PA503WB - PA503W - 1

VIEWSONIC PA503WB - PA503W - 2

  • Image 16:10 sur un écran 4:3

VIEWSONIC PA503WB - PA503W - 3

Écran : Centre de l'objet

(a) Taille de l'écranImage 16:10 sur un écran 16:10
(b) Distance de projection(c) Hauteur de l'image(d) Décalage vertical
min.max.min.max.
poucemmpoucemmpoucemmpoucemmpoucemmpoucemm
601524792000872200328080,000,00
7017789223331012567379420,000,00
802032105266711529334210770,000,00
902286118300013033004812120,000,00
1002540131333314436675313460,000,00
1102794144366715940335814810,000,00
1203048157400017344006416150,000,00
1303302171433318847676917500,000,00
1403556184466720251337418850,000,00
1503810197500021755007920190,000,00
1604064210533323158678521540,000,00
1704318223566724562339022890,000,00
1804572236600026066009524230,000,00
(a) Taille de l'écranImage 16:10 sur un écran 4:3
(b) Distance de projection(c) Hauteur de l'image(d) Décalage vertical
min.max.min.max.
poucemmpoucemmpoucemmpoucemmpoucemmpoucemm
601524741887822075307620,000,00
701778872201952421358890,000,00
80203299251610927674010160,000,00
902286111283012331134511430,000,00
1002540124314513634595012700,000,00
1102794136345915038055513970,000,00
1203048149377416341516015240,000,00
1303302161408817744976516510,000,00
1403556173440319148437017780,000,00
1503810186471720451897519050,000,00
1604064198503121855358020320,000,00
1704318210534623258818521590,000,00
1804572223566024562269022860,000,00

VIEWSONIC PA503WB - PA503W - 4

Une tolérance de 3% s'applique à ces chiffres en raison des variations des composants optiques. Si vous avez l'intention d'installer le projecteur de façon permanente, nous vous recommandons de tester physiquement la taille et la distance de projection à l'emplacement précis d'installation du projecteur avant de l'installer de façon permanente, afin de prendre en compte les caractéristiques optiques de ce projecteur. Cela vous aidera à déterminer la position de montage exacte et la ventilation adaptée à l'emplacement de votre installation.

Pour connecter la source d'un signal au projecteur, procédez comme suit :

  1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension.
  2. Utilisez les câbles de signal appropriés pour chaque source.
  3. Branchez les câbles correctement.

Pour les connexions illustrées ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir « Contenu du emballage » à la page 5). Vous pouvez vous procurer ces câbles dans les magasins spécialisés en électronique. Les illustrations de connexion ci-dessous sont pour référence seulement. Les prises de connexion disponibles sur le projecteur varient selon le modèle de projecteur. Pour des méthodes de connexion détaillées, voir les pages 16-19.

VIEWSONIC PA503WB - PA503W - 5

Le connecteur USB de type A prend en charge la sortie d'alimentation 5V/1,5A pour la charge de la clé HDMI.

Connexion à un ordinateur

  1. Connectez une extrémité du câble VGA fourni à la sortie D-Sub de l'ordinateur.
  2. Connectez l'autre extrémité du cable VGA à la prise de signal Computer 1 ou Computer 2 du projecteur.
  3. Si vous souhaitez utiliser la fonction souris de la télécommande, connectez l'extrémité large d'un cable USB au port USB de l'ordinateur et l'extrémité plus fine à la prise Mini USB du projecteur. Voir « Utilisation de la fonction PgUp/PgDn de la télécommande » à la page 8 pour des détails.

VIEWSONIC PA503WB - Connexion à un ordinateur - 1

De nombreux ordinateurs portables n’activent pas automatiquement leur port vidéo externe lorsqu’ils sont connectés à un projecteur. Pour activer ou désactiver l’affichage externe, vous pouvez généralement utiliser la combinaison de touches FN + F3 ou CRT/LCD. Sur votre ordinateur portable, recherchez la touche de fonction CRT/LCD ou une touche de fonction portant un symbole de moniteur. Appuyez simultanément sur la touche FN et la touche illustrée. Consultez le manuel de l’utilisateur de votre ordinateur portable pour connaître la combinaison de touches exacte.

Connexion d'un moniteur

Si vous souhaitez visualiser un gros plan de votre présentation sur un moniteur en plus de l'écran, vous pouvez connecter la sortie de signal Monitor Out du projecteur à un moniteur externe avec un câble VGA en suivant les instructions ci-dessous.

  1. Connectez le projecteur à un ordinateur comme décrit à « Connexion à un ordinateur » à la page 16.
  2. Munissez-vous d’un câble VGA (un seul vous est fourni) et connectez une extrémité à la prise d’entrée D-Sub du moniteur vidéo.

Ou si votre moniteur est équipé d'une entrée DVI, prenez un cable VGA vers DVI-A et connectez l'extrémité DVI du cable à l'entrée DVI du moniteur video.

  1. Connectez l'autre extrémité du cable à la prise Monitor Out du projecteur.

VIEWSONIC PA503WB - Connexion d'un moniteur - 1

La sortie Monitor Out ne fonctionne que lors d'une connexion Computer 1 au niveau du projecteur. Pour utiliser cette méthode de connexion en mode veille, activé la fonction Sortie VGA active sous le menu GESTION DE L'ENERGIE > Paramétres de veille.

Connexion d'appareils vidéo

Vous pouvez connecter votre projecteur à plusieurs appareils vidéo équipés des prises de sortie suivantes :

HDMI - Vidéo composantes - Vidéo (composite)

Il suffit de connecter le projecteur à un appareil vidéo en utilisant l'une des méthodes de connexion citées ci-dessus. Chacune fournit une qualité vidéo différente. Le choix de la méthode dépend surtout de la disponibilité des terminaux pour le projecteur et l'appareil vidéo, comme décrit ci-dessous :

La meilleure qualité vidéo

La meilleure méthode de connexion vidéo est HDMI. Si votre appareil vidéo est équipé d'une prise HDMI, vous pouvez bénéficier d'une vidéo de qualité numérique sans compression.

Voir la section « Connexion à un appareil HDMI » à la page 18 qui contient la procédure de connexion du projecteur à un appareil vidéo HDMI ainsi que d'autres détails.

Si aucune source HDMI n'est disponible, le signal vidéo optimal suivant est la vidéo composantes (à ne pas confondre avec vidéo composite). Les tuners TV numérique et les lecteurs de DVD sont équipés de sorties vidéo composantes. Si ces dernières sont disponibles sur vos appareils, elles doivent être préférées à la vidéo composite comme méthode de connexion.

Voir la section « Connexion d'un appareil video composantes » à la page 18 pour plus d'informations concernant la connexion du projecteur à un appareil video composantes.

Moinsonneuilé video

La vidéo composite est une vidéo analogue qui fournira, à partir du projecteur, des résultats corrects mais loin d'être optimaux. Parmi les méthodes décrites, c'est donc celle qui correspond à la moindre qualité vidéo.

Voir la section « Connexion d'un appareil vidéo composite » à la page 18 pour plus d'informations concernant la connexion du projecteur à un appareil vidéo composite.

Connexion du son

Voulez utiliser le haut-parleur du projecteur pendant les présentations ou brancher des haut-parleurs amplifiés sur la prise Sortie audio du projecteur. Le signal de la sortie audio se règle via les paramètres Volume et Muette du projecteur.

Connexion à un appareil HDMI

Utilisez un câble HDMI lors de la connexion entre le projecteur et des appareils HDMI.

  1. Prenez un câble HDMI et connectez une extrémité au port de sortie HDMI de l'appareil vidéo.
  2. Connectez l'autre extrémité du câble au port d'entrée HDMI du projecteur.

VIEWSONIC PA503WB - Connexion à un appareil HDMI - 1

Dans le cas peu probable où vous connectez le projecteur à un lecteur DVD via l'entrée HDMI du projecteur et l'image projetée affiche les mauvaises couleurs, veuillez changer l'espace couleur en YUV. Voir « Changer les paramètres d'entrée HDMI » à la page 24 pour des détails.

Connexion d'un appareil vidéo composantes

Examinez votre appareil source vidéo pour déterminer s'il est équipé d'une série d'interfaces de sortie vidéo composantes inutilisées:

  • Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure.
  • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter cet appareil.
  • Munissez-vous d’un câble adaptateur VGA (D-Sub) vers Composantes et connectez l’extrémité dotée de 3 connecteurs de type RCA aux sorties vidéo composantes du appareil vidéo. Effectuez les branchements en fonction des couleurs ; vert/vert, bleu/bleu, rouge/rouge.
  • Connectez l'autre extrémité du cable adaptateur VGA (D-Sub) vers Composantes (doté d'un connecteur de type D-Sub) à la prise Computer 1 ou Computer 2 du projecteur.

VIEWSONIC PA503WB - Connexion d'un appareil vidéo composantes - 1

Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lors de la mise sous tension du projecteur et que la source vidéo sélectionnée est correcte, vérifie que l'appareil vidéo est sous tension et fonctionne correctement. Vérifie également que les câbles de signal sont bien connectés.

Connexion d'un appareil vidéo composite

Examinez votre appareil vidéo pour déterminer s'il est équipé d'une série de sorties vidéo composite inutilisées :

  • Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure.
  • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter cet appareil.
  • Prenez un câble vidéo et connectez une extrémité à la sortie vidéo composite de l'appareil vidéo.
  • Connectez l'autre extrémité du câble vidéo à la prise vidéo du projecteur.

Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lors de la mise sous tension du projecteur et que la source vidéo sélectionnée est correcte, vérifie que l'appareil vidéo est sous tension et fonctionne correctement. Vérifie également que les câbles de signal sont bien connectés. Vous devez connecter le projecteur à cet appareil à l'aide d'une connexion vidéo composite uniquement si aucune entrée vidéo composante n'est disponible. Voir « Connexion d'appareils vidéo » à la page 17 pour plus d'informations.

Lecture du son via le projecteur

Vous pouvez utiliser le haut-parleur du projecteur pendant les présentations ou brancher des haut-parleurs amplifiés sur la prise Audio Out du projecteur.

Mise en marche du projecteur

  1. Branchez le cordon d'alimentation au projecteur et à une prise murale. Allumez l'interrupteur de la prise murale (le cas échéant).
  2. Appuyez sur ALIMENTATION pour démarrer le projecteur. Dès que la lampe s'allume, un « Bip de mise sous tension » sera entendu. Le voyant de l'alimentation reste bleu quand le projecteur est sous tension.

Tournez la molette de mise au point pour améliorer la netteté de l'image, si nécessaire.

VIEWSONIC PA503WB - Mise en marche du projecteur - 1

Si le projecteur est encore chaud en raison d'une activité précédente, le ventilateur fonctionnera pendant 90 secondes environ avant que la lampe ne s'allume. Pour prolonger la vie de la lampe, lorsque vous allumez le projecteur, attendez au moins 5 minutes avant de l'éteindre.

Pour désactiver le bip, voir « Éteindre le Bip de mise sous/hors tension » à la page 35 pour des détails.

  1. Si le projecteur est activé pour la première fois, sélectionnez la langue du menu OSD en suivant les instructions à l'écran.
  2. Mettez tous les appareils connectés sous tension.
  3. Le projecteur commence à rechercher des signaux d'entrée. Le signal d'entrée en cours d'analyse apparaît dans le coin supérieur gauche de l'écran. Lorsque le projecteur ne détecte pas de signal valide, le message « Aucun signal » continuera à être affiché jusqu'à ce qu'un signal d'entrée soit détecté.

Vous pouvez également appuyer sur le bouton Source pour sélectionner le signal d'entrée à afficher. Voir « Changement de signal d'entrée » à la page 24 pour des détails.

Si la fréquence ou la résolution du signal se situe en dehors des limites acceptées par le projecteur, le message « Hors gamme » s'affiche sur un écran vierge. Sélectionnez un signal d'entrée compatible avec la résolution du projecteur ou sélectionnez une valeur inférieure pour le signal d'entrée. Voir « Fréquences de fonctionnement » à la page 67 pour des détails.

Utilisation des menus

Le projecteur offre une fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) permettant d'effectuer différents réglages et paramétrages.

VIEWSONIC PA503WB - Utilisation des menus - 1

Les captures du menu OSD ci-dessous sont à titre indicatif uniquement et peuvent différer de l'apparence réelle.

Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble du menu OSD.

VIEWSONIC PA503WB - Utilisation des menus - 2

Pour utiliser les menus OSD, veuillez d'abord sélectionner votre langue.

  1. Appuyez sur Menu pour activer le menu OSD.

VIEWSONIC PA503WB - Utilisation des menus - 3

  1. Utilisez / pour désir le menu SYSTÉME.

VIEWSONIC PA503WB - Utilisation des menus - 4

  1. Appuyez pour désir Lingue et appuyez Enter.

VIEWSONIC PA503WB - Utilisation des menus - 5

  1. Utilisez / / / pour sélectionner une langue préférée.
  2. Appuyez Enter pour retourner au menu principal et appuyez Menu pour quitter le menu OSD.

Utilisation de la fonction de mot de passe

À des fins de sécurité, le projecteur est doté d'une fonction de protection par mot de passe afin d'empêcher toute utilisation non autorisée. Le mot de passe peut être défini via le menu à l'écran (OSD). Pour plus d'informations sur l'utilisation du menu OSD, voir « Utilisation des menus » à la page 21.

VIEWSONIC PA503WB - Utilisation de la fonction de mot de passe - 1

Il serait gênant d'activer la fonction de mot de passe et si vous veniez à oublier votre mot de passe. Notez bien votre mot de passe, et gardez la note dans un endroit sûr pour un rappel ultérieur.

Définition d'un mot de passe

VIEWSONIC PA503WB - Définition d'un mot de passe - 1

Une fois le mot de passe défini et que le verrou alimentation est activé, vous ne pourrez utiliser le projecteur que si vous entrez le mot de passe correct à chaque démarrage.

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu SYSTÉME > Param. de sécurité.
  2. Appuyez Enter et la page Paramètres de sécurité est affichée.
  3. Choisissez Verrou alimentation et sélectionnez Activ. en appuyant ▲ / ▼
  4. Comme illustré ci-contre, les quatre touches fléchées (▲, ▲, ▼, ▶) représentent respectivement 4 chiffres (1, 2, 3, 4). En fonction du mot de passe que vous souhaitez définir, appuyez sur les touches fléchées pour entrer les six chiffres du mot de passe.
  5. Confirmez le nouveau mot de passe en entrant à nouveau le nouveau mot de passe. Une fois le mot de passe défini, le menu OSD revient à la page Param. de sécurité.
  6. Pour quitter le menu OSD, appuyez sur Exit.

VIEWSONIC PA503WB - Définition d'un mot de passe - 2

Oubli du mot de passe

Si la fonction de mot de passe est activée, vous serez invité à entrer les six chiffres du mot de passe à chaque mise sous tension du projecteur. Si vous entrez un mot de passe incorrect, le message d'erreur illustré à droite est affiché pendant 5 secondes, suivi du message

« SAISIE MOT DE PASSE ». Pour réessayer, entrez

VIEWSONIC PA503WB - Oubli du mot de passe - 1

un autre mot de passe à six chiffres. Si vous n'aviez pas noté le mot de passe dans ce manuel d'utilisation et que vous ne vous en souvenez plus, vous pouvez suivre la procédure de rappel de mot de passe. Voir « Procédure de rappel de mot de passe » à la page 23 pour des détails.

Si vous entrez un mot de passe incorrect 5 fois de suite, le projecteur s'éteint automatiquement au bout de quelques secondes.

Procédure de rappel de mot de passe

  1. Maintenez enfoncé le bouton Auto Sync de la télécommande pendant 3 secondes. Le projecteur affiche un code à l'écran.
  2. Notez le numéro et éteignez votre projecteur.
  3. Contactez le service d’assistance local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve d’achat pour garantir que vous êtes autorisé à utiliser le projecteur.

VIEWSONIC PA503WB - Procédure de rappel de mot de passe - 1

« XXX » affichés dans la capture d'écran ci-dessus sont des chiffres qui varient en fonction des différents modèles de projecteur.

VIEWSONIC PA503WB - Procédure de rappel de mot de passe - 2

Modification du mot de passe

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu SYSTÉME > Param. de sécurité > Modifier MP.
  2. Appuyez Enter. Le message « SAISIE MOT DE PASSE ACTUEL » est affiché.
  3. Entrez l'ancien mot de passe.

S'il est correct, un message « SAISIE NOUVEAU MOT DE PASSE » est affiché. S'il n'est pas correct, un message d'erreur est affiché pendant 5 secondes, suivi du message « SAISIE MOT DE PASSE ACTUEL » pour vous permettre de réessayer. Vous pouvez appuyer Exit pour annuler ou essayer un autre mot de passe.

  1. Entrez un nouveau mot de passe.
  2. Confirmez le nouveau mot de passe en entrant à nouveau le nouveau mot de passe.
  3. Vous venez d'attribuer un nouveau mot de passe au projecteur. N'oubliez pas d'entrer ce nouveau mot de passe au prochain démarrage du projecteur.
  4. Pour quitter le menu OSD, appuyez sur Exit.

VIEWSONIC PA503WB - Modification du mot de passe - 1

Les chiffres saisis seront affichés à l'écran sous la forme d'astérisques. Notez bien votre mot de passe, puis gardez la note dans un endroit sûr pour un rappel ultérieur.

Déactivation de la fonction de mot de passe

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu SYSTÉME > Param. de sécurité > Verrou alimentation.
  2. Appuyez / pour sélectionner Désact.
  3. Le message « SAISIE MOT DE PASSE » est affiché. Entrez le mot de passe actuel.

S'il est correct, le menu OSD retourne à la page Param. de sécurité où figure le mot « Désact. » au niveau de Verrou alimentation. Vous n'aurez pas besoin d'entrer le mot de passe la prochaine fois que vous mettez le projecteur sous tension. S'il n'est pas correct, un message d'erreur est affiché pendant 5 secondes, suivi du message « SAISIE MOT DE PASSE » pour vous permettre de réessayer. Vous pouvez appuyer Exit pour annuler ou essayer un autre mot de passe.

VIEWSONIC PA503WB - Déactivation de la fonction de mot de passe - 1

Bien que la fonction de mot de passe soit désactivée, vous devez conserver le mot de passe à portée de main au cas où vous auriez besoin de réactiver la fonction de mot de passe.

Changement de signal d'entrée

Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu'un plein écran à la fois.

Assurez-vous que la fonction Recherche auto rapide du menu SYSTème est réglée sur Actif. si vous souhaitez que le projecteur recherche automatiquement les signaux.

Vous souvez également sélectionner le signal souhaité en appuyant sur une des touches de sélection de la source sur la télécommande ou en vous déplaçant parmi les signaux d'entrée disponibles.

  1. Appuyez Source. Une barre de sélection de la source est affichée.
  2. Appuyez △ / ▽ jusqu'à la sélection du signal souhaité et appuyez Enter. Une fois le signal détecté, les informations concernant la source sélectionnée sont affichées sur l'écran pendant quelques secondes. Si plusieurs appareils sont connectés au projecteur, répétez les étapes 1-2 pour rechercher un autre signal.

VIEWSONIC PA503WB - Changement de signal d'entrée - 1

Veuillez consulter « Caractéristiques du projecteur » à la page 71 pour la résolution d'affichage native de ce projecteur. Pour les meilleurs résultats d'affichage de l'image, sélectionnez et utilisez un signal d'entrée avec cette résolution. Tout autre résolution sera adaptée par le projecteur en fonction du réglage du format, ce qui peut causer des distorsions de l'image ou une perte de clarté de l'image. Voir « Sélection du format » à la page 26 pour des détails.

Changer les paramètres d'entrée HDMI

Dans le cas peu probable où vous connectez le projecteur à un appareil (comme un lecteur DVD ou Blu-ray) via l'entrée HDMI du projecteur et l'image projetée affiche les mauvaises couleurs, veuillez changer l'espace de couleur à un espace approprié qui correspond à la configuration de l'espace de couleur de l'appareil de sortie.

Pour ce faire :

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu AVANCEE > Paramètres HDMI.
  2. Appuyez Enter.
  3. Choisissez Format HDMI et appuyez / pour sélectionner un espace de couleur approprié en fonction du paramètre d'espace de couleur de l'appareil de sortie sélectionné.

RGB: Définit l'espace de couleur sur RVB. YUV: Définit l'espace de couleur sur YUV. - Auto: Règle le projecteur pour détecter la configuration de l'espace de couleur du signal d'entrée automatique.

  1. Choisissez Portée HDMI et appuyez / pour sélectionner une plage de couleur HDMI approprié en fonction du paramètre de plage de couleur de l'appareil de sortie sélectionné.
  2. Optimisé : Définit la plage de couleur HDMI sur 0 - 255. Normal: Définit la plage de couleur HDMI sur 16-235.
  3. Auto: Règle le projecteur pour détecter la plage HDMI du signal d'entrée automatiquement.

VIEWSONIC PA503WB - Changer les paramètres d'entrée HDMI - 1

Cette fonction n'est disponible que lorsque le port d'entrée HDMI est utilisé.

VIEWSONIC PA503WB - Changer les paramètres d'entrée HDMI - 2

Consultez la documentation de l'appareil pour des informations sur les paramètres de l'espace de couleur et de la plage HDMI.

Ajustement de l'angle de projection

Le projecteur est pourvu d'un pied de réglage. Il change la hauteur de l'image et l'angle de projection vertical. Vissez le pied de réglage pour ajuster l'angle jusqu'à ce que l'image soit positionnée où vous le souhaitez.

Si le projecteur ne se trouve pas sur une surface plane ou si l'écran et le projecteur ne sont pas perpendiculaires, l'image projetée présente une distorsion trapézoidale. Pour corriger cela, voir « Correction trapézoidale » à la page 25 pour plus d'informations.

Ne regardez pas directement l'objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La lumière de la lampe peut provoquer des dommages oculaires.

Réglage automatique de l'image

Il peut être nécessaire d'optimiser la qualité de l'image. Pour ce faire, appuyez sur le bouton Auto Sync sur la télécommande. En 5 secondes, la fonction de réglage automatique intelligent intégrée règle les valeurs de fréquence et l'horloge pour optimiser la qualité d'image.

Les informations concernant la source sélectionnée s'affichent dans le coin supérieur gauche de l'écran pendant 3 secondes.

L'écran affichera le logo ViewSonic pendant le réglage automatique. Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée PC D-Sub (RVB analogique) est sélectionné.

Réglage fin de la netteté de l'image

  1. Réglez la taille de l'image projetée à l'aide de la molette de zoom.
  2. Si nécessaire, régalez la netteté de l'image à l'aide de la molette de mise au point.

VIEWSONIC PA503WB - Réglage fin de la netteté de l'image - 1

VIEWSONIC PA503WB - Réglage fin de la netteté de l'image - 2

Correction trapézoidale

Il y a distorsion trapézoidale lorsque l'image projetée devient un trapézoïde du fait d'une projection inclinée.

Pour corriger ce problème, vous devez non seulement ajuster la hauteur du projecteur, mais vous devrez le faire manuellement en suivant l'une des étapes suivantes.

Utilisation de la télécommande

  1. Appuyez sur pour afficher la page de correction trapezoidale.
  2. Appuyez sur pour corriger la distorsion trapezoidale en haut de l'image. Appuyez sur pour corriger la distorsion trapezoidale en bas de l'image.

VIEWSONIC PA503WB - Correction trapézoidale - 1

VIEWSONIC PA503WB - Correction trapézoidale - 2

Appuyez Appuyez /

Utiliser le menu OSD

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu AFFICHAGE > Trapèze.
  2. Appuyez Enter.
  3. Appuyez pour corriger la distorsion trapézoidale en haut de l'image ou appuyez pour corriger la distorsion trapézoidale en bas de l'image.

Agrandir et rechercher des détails

Si vous souhaitez afficher plus de détails concernant l'image projetée, agrandissez-la. Utilisez les touches de direction pour vous déplacer dans l'image.

  • Utilisation de la télécommande
  • Appuyez plusieurs fois sur © sur la télécommande pour agrandir l'image à une taille souhaitée.
  • Appuyez sur les touches de direction (, , , ) pour vous déplacer dans l'image.
  • Pour réduire la taille de l'image, vous pouvez appuyer Auto Sync sur la télécommande pour restaurer l'image à sa taille initiale. Ou nous pouvez appuyer plusieurs fois .

Utiliser le menu OSD

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu AFFICHAGE > Zoom.
  2. Appuyez Enter. La barre de Zoom est affichée.
  3. Répétez les étapes 2-3 dans la section Utilisation de la télécommande ci-dessus.

Cette plaque d'ajustement peut varier en fonction des différents formats.

Il n'est possible de se déplacer dans l'image qu'après qu'elle soit agrandie. Vous pouvez encore agrandir l'image lors de la recherche de détails.

Sélection du format

Le format correspond au rapport entre la largeur de l'image et sa hauteur.

Le traitement numérique du signal permet aux périhériques d'affichage numérique tels que ce projecteur d'agrandir l'image et de la dédetter à l'échelle de manière dynamique, en lui donnant un format différent de celui du signal d'entrée.

Pour changer le format de l'image projetée (quel que soit l'aspect de la source) :

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu AFFICHAGE > Format.
  2. Appuyez Enter.
  3. Appuyez / pour sélectionner le format adapté au format du signal vidéo et à vos besoins d'affichage.
  1. Auto: Met une image à l'échelle proportionnellement pour qu'elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale. Cette option est recommandée pour les images qui ne sont pas en 4:3 ou 16:9 et si vous souhaitez tirer parti au maximum de l'écran sans modifier le rapport hauteur/largeur de l'image.
  2. 4:3: Met une image à l'échelle afin qu'elle s'affiche au centre de l'écran en respectant un format 4:3. Cette option est recommendée pour les images 4:3, telles que les images des écrons d'ordinateur, des téléviseurs à définition standard et des DVD avec un format 4:3, ce qui permet de conserver le format lors de l'affichage.
  3. 16:9 (PA500S/PA503S/PA503SP/PA500X/PA503X/PA503XP): Met une image à l'échelle afin qu'elle s'affiche au centre de l'écran en respectant un format 16:9. Cette option est recommendée pour les images auxquelles le format 16:9 est déjà appliqué, telles que les images des téléviseurs haute définition, ce qui permet de conserver le format lors de l'affichage.
  4. 16:10 (/PA503W de 16:10. Cette option est recommandée pour les images auxquelles le format 16:10 est déjà appliqué, ce qui permet de conserver le format lors de l'affichage.
  5. Panorama (PA503W): Met une image à l'échelle proportionnellement pour qu'elle soit adaptée à la résolution native dans sa hauteur verticale et qu'elle remplisse l'écran de manière non-linéaire.
  6. 2,35:1: Met une image à l'échelle afin qu'elle s'affiche au centre de l'écran en respectant un format de 2,35:1 sans altération du format.
  7. Anamorphose (PA503W): Met une image au format 2,35:1 à l'échelle qu'elle remplisse l'écran.

Le tableau ci-dessus démontre les effets des réglages de format sur les projecteurs avec différentes résolutions natives. Veuillez consulter « Caractéristiques du projecteur » à la page 71 pour la résolution d'affichage native de votre projecteur.

VIEWSONIC PA503WB - Sélection du format - 1

Dans les illustrations ci-dessous, les parties noires correspondent aux zones inactives et les parties blanches aux zones actives. Les menus OSD peuvent être affichés sur ces zones noires non utilisées.

Réglage du formatQuand t le format natif de votre projecteur est...
4:316:916:10
Auto
4:3
16:9Non disponible
16:10Non disponibleNon disponible
PanoramaNon disponible
2,35:1

Sélection d'un mode d'image

Le projecteur comporte plusieurs modes d'image prédéfinis pour vous permettre de désir le mode le adapté à votre environnement d'exploitation et au type d'image du signal d'entrée.

Pour sélectionner le mode souhaité, suivez l'une des procédures suivantes.

  • Appuyez Color Mode pour afficher la barre de sélection et appuyez / pour sélectionner un mode désiré ou appuyez Color Mode à plusieurs reprises.
  • Allez au menu IMAGE > Mode couleur et appuyez Enter. Appuyez / pour sélectionner un mode désiré.

Modes d'image pour différents types de signaux

Voici le choix entre plusieurs modes d'image. Fonction du type de signal.

  1. Mode Luminosité max.: Optimise la luminosité de l'image projetée. Ce mode est adaptable aux environnements où une grande luminosité est requise, comme les pièces bien éclairées.
  2. Mode Présentation: Conqu pour les présentations dans un environnement en lumière du jour afin de s'adapter aux couleurs des ordinateurs de bureau et portables.
  3. Mode Standard: Conqu pour des circonstances normales dans un environnement en lumière du jour.
  4. Mode Photo: Conçu pour l'affichage des photos.
  5. Mode Film: Ce mode est adapté pour les films et clips vidéo hauts en couleur issues d'appareils photos ou de vidéos numériques par l'intermédiaire de l'entrée du PC, pour un meilleur affichage dans les environnements obscurs (peu éclairés).

Utiliser couleur de l'écran

Lorsque vous projetez sur une surface colorée, telle qu'un mur peint qui peut ne pas être blanc, la fonction Couleur de l'écran peut aider à corriger les couleurs de l'image projetée pour éviter des différences de couleurs possibles entre l'image source et l'image projetée.

Pour utiliser cette fonction, allez au menu AFFICHAGE > Couleur de l'écran et appuyez Enter. Appuyez / pour sélectionner une couleur la plus proche de la surface de projection. Vous pouvez désirer voir parmi plusieurs couleurs précalibrées : Tableau blanc, Tableau vert et Tableau noir. Les effets de ces réglages peuvent varier en fonction des différents modèles.

VIEWSONIC PA503WB - Utiliser couleur de l'écran - 1

Cette fonction n'est disponible que pour des fréquences PC d'un signal d'entrée VGA ou HDMI.

Réglage précis de la qualité de l'image dans les modes utilisateur

En fonction du type de signal détecté, des fonctions définissables par l'utilisateur sont disponibles. Vous pouvez ajuster ces fonctions selon vos besoins.

Ajustement de luminosité

Allez au menu IMAGE > Luminosité et appuyez Enter.

Plus la valeur est élevée, plus l'image est lumineuse. Inversement, plus elle est faible, plus l'image est sombre. Réglez cette option pour que les zones noires de l'image restent noires et que les détails présents dans les zones sombres restent visibles.

VIEWSONIC PA503WB - Ajustement de luminosité - 1

VIEWSONIC PA503WB - Ajustement de luminosité - 2

VIEWSONIC PA503WB - Ajustement de luminosité - 3

Ajustement de contraste

Allez au menu IMAGE > Contraste et appuyez Enter.

Plus la valeur est élevée, plus l'image est contrastée. Utilisez le contraste pour configurer le niveau de blanc après avoir ajusté le paramètre Luminosité, afin d'adapter l'image au type de support que vous souhaitez afficher et à votre environnement.

VIEWSONIC PA503WB - Ajustement de contraste - 1

VIEWSONIC PA503WB - Ajustement de contraste - 2

VIEWSONIC PA503WB - Ajustement de contraste - 3

Ajustement de couleur

Allez au menu IMAGE > Avancé > Couleur et appuyez ◄ / ►

Une valeur inférieure donne des couleurs moins saturées. Si le réglage est trop élevé, les couleurs de l'image seront trop vives, ce qui donne un aspect irréaliste à l'image.

3 Cette fonction n'est disponible que lorsque le signal d'entrée est Vidéo, YPbPr ou YCbCr.

Ajustement de teinte

Allez au menu IMAGE > Avancé > Teinte et appuyez ◄ / ►

Plus la valeur est élevée, plus l'image tire vers le vert. Plus la valeur est faible, plus l'image tire vers le rouge.

Cette fonction n'est disponible que lorsque le signal d'entrée est Vidéo, YPbPr ou YCbCr.

Ajustement de netteté

Allez au menu IMAGE > Avancé > Netteté et appuyez /

Plus la valeur est élevée, plus l'image est nette. Plus la valeur est faible, plus l'image est floue.

Ajustement de brilliant color

Allez au menu IMAGE > Avancé > Brilliant Color et appuyez ⬅/➡

Cette fonction utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus élevée tout en offrant des couleurs plus vraies et plus éclatantes dans l'image projetée. Elle permet une augmentation de luminosité de plus 50% dans les images en demi-teintes qui sont communes dans les scènes vidéo et naturelles, pour que le projecteur reproduise les images en couleurs réalistes et vraies. Si vous préférez des images avec cette qualité, sélectionnez un niveau adapté à vos besoins. Si vous n'en avez pas besoin, sélectionnez Désact.

Réduction du bruit de l'image

Allez au menu IMAGE > Avancé > Noise Reduction et appuyez ⬅ / ➡

Cette fonction réduit le bruit électrique de l'image causé par différents lecteurs Média. Plus la valeur est élevée, plus le bruit est faible.

VIEWSONIC PA503WB - Réduction du bruit de l'image - 1

Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée PC ou Vidéo est sélectionné.

Sélection d'un paramètre gamma

Allez au menu IMAGE > Avancé > Gamma Sélectionnez un réglage préfééré en appuyant /.

Gamma se rapporte à la relation entre la source d'entrée et la luminosité d'image.

Sélection d'une température des couleurs

Allez au menu IMAGE > Temp. couleurs et appuyez < / >

Les options disponibles pour les paramètres de température de couleurs varient selon le type de signal sélectionné.

  1. Froid : Avec la température de couleurs la plus élevée, Froid donne à l'image une teinte plus blanche bleutée que les autres réglages.
  2. Normal: Préserve la couleur normale des blancs.
  3. Chaud: Le blanc des images tire vers le rouge.

Réglage d'une température des couleurs préférée

  1. Allez au menu IMAGE > Température couleurs et appuyez Enter.
  2. Appuyez / pour sélectionner Froid, Normal ou Chaud et appuyez Enter.
  3. Appuyez / pour sélectionne
  4. Gain rouge/Gain vert/Gain bleu : Ajuste le niveau de contraste des rouges, verts et bleus.
  5. Décalage rouge/Décalage vert/Décalage bleu : Ajuste le niveau de luminosité des rouges, verts et bleus.

VIEWSONIC PA503WB - Réglage d'une température des couleurs préférée - 1

Cette fonction n'est disponible que pour des fréquences PC d'un signal d'entrée VGA ou HDMI.

Gestion de couleur

La gestion des couleurs ne devrait être considérée que dans les installations permanentes avec des niveaux d’éclairage contrôlés, telles que les salles de conseil, les amphithéâtres ou les salles de cinéma à la maison. La gestion des couleurs fournit un ajustement précis des couleurs pour permettre une meilleure reproduction des couleurs, si nécessaire.

Si vous avez acheté un disque de test contenant différents modèles de test des couleurs, il peut être utilisé pour contrôler la présentation des couleurs sur les moniteurs, les téléviseurs, les projecteurs, etc. Vous pouvez projeter une des images du disque sur l'écran et accéder au menu Gestion couleur pour effectuer les ajustements.

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu IMAGE > Avancé > Gestion couleur.
  2. Appuyez Enter et la page Gestion couleur est affichée.
  3. Choisissez Couleur primaire et appuyez / pour sélectionner une couleur parmi Rouge, Jaune, Vert, Cyan, Bleu ou Magenta.
  4. Appuyez pour désirer Nuance et appuyez sur / pour sélectionner sa plage. Une augmentation des valeurs donnera des couleurs composées d'une plus grande proportion des deux couleurs adjacentes.

Veuillez vous reporter à l'illustration à droite pour connaître l'interrelation des couleurs. Par exemple, si vous sélectionnez Rouge et réglez sa valeur sur 0, seul le rouge pur de l'image projetée sera sélectionné. L'augmentation des valeurs inclura le rouge proche du jaune et le rouge proche du magenta.

  1. Appuyez pour désélectionner Saturation et ajustez ses valeurs selon vos préférences en appuyant /. Chaque ajustement apporté se reflètera immédiatement dans l'image.

Par exemple, si vous sélectionnez Rouge et réglez sa valeur sur 0, seule la saturation du rouge pur sera affectée.

VIEWSONIC PA503WB - Gestion de couleur - 1

VIEWSONIC PA503WB - Gestion de couleur - 2

Saturation est la quantité de cette couleur dans une image vidéo. Une valeur inférieure donne des couleurs moins saturées ; une valeur de « 0 » supprime cette couleur complètement de l'image. Si la saturation est trop élevée, cette couleur sera trop vive et irréaliste.

  1. Appuyez pour CHOISIR Gain et ajustez ses valeurs selon vos préférences en appuyant sur /. Le niveau de contraste de la couleur primaire sélectionnée sera affecté. Chaque ajustement apporté se reflètera immédiatement dans l'image.
  2. Répétez les étapes 3 à 6 pour les autres ajustements des couleurs.
  3. Assurez-vous d'avoir effectué tous les ajustements souhaités.

Réglage du minuteur de présentation

Le minuteur de présentation permet d'indiquer à l'écran la durée d'une présentation afin de vous permettre de gérer vos temps. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser cette fonction :

  1. Allez au menu DE BASE > Minuteur de présentation.
  2. Appuyez Enter pour afficher la page Minuteur de présentation.
  3. Choisissez Intervalle du minuteur et décidez l'intervalle du minuteur en appuyant /. Le début peut être compris entre 1 et 5 minutes par paliers de 1 minute et entre 5 et 240 minutes par paliers de 5 minutes.

VIEWSONIC PA503WB - Réglage du minuteur de présentation - 1

Si le minuteur est déjà activé, il redémarrera à chaque fois que vous redéfinissez Intervalle du minuteur. 4. Appuyez pour CHOISIR Affichage du minuteur et choisissez si vous souhaitez afficher le minuteur à l'écran en appuyant /

SélectionDescription
ToujoursAffiche le minuteur à l'écran pendant toute la durée de la presentation.
1 min/2 min/3 minAffiche le minuteur à l'écran durant la première ou les 2 ou 3 dernières minute(s).
JamaisMasque le minuteur pendant toute la durée de la presentation.
  1. Appuyez pour CHOISIR Position du minuteur et définissez la position du minuteur en appuyant /

Coin sup. Gauche Coin inf. gauche Coin sup.

Droit Coin inf. droit

  1. Appuyez pour choisir Mode de calcul du minuteur et définissez le mode de calcul du minuteur en appuyant /.
SélectionDescription
Vers l'avantAvance en augmentant de 0 à l'houre prédéfinie.
Vers l'arrièreDécroit en comptant à rebours de l'houre prédéfinie à 0.
  1. Appuyez pour choisir Fonction de rappel sonore et décidez si vous souhaitez activer la fonction de rappel sonore en appuyant /. Si vous sélectionnez Activ., un double bip sera entendu aux 30 dernières secondes avant ou après, et un triple bip sera émis lorsque le minuteur expire.
  2. Pour activer le minuteur de présentation, appuyez et appuyez / pour CHOISIR D'But du compte et appuyez Enter.
  3. Un message de confirmation s'affiche. Choisissez Oui et appuyez Enter pour confirmer. Le message « Le minuteur est activé » s'affichera à l'écran. Le compte débute quand le minuteur est activé.
  1. Allez au menu DE BASE > Minuteur de présentation.
  2. Choisissez Désact. Appuyez Enter. Un message de confirmation s'affiche.
  3. Choisissez Oui et appuyez Enter pour confirmer. Le message « Le minuteur est désactivé » s'affichera à l'écran.

Masquage de l'image

Pour attirer l'attention du public sur le présentateur, vous pouvez appuyer sur Blank sur le projecteur ou la télécommande pour masquer l'image à l'écran. Pour restaurer l'image, appuyez sur n'importe quelle touche du projecteur ou de la télécommande. Lorsque l'image est masquée, le message « BLANK » s'affiche dans le coin inférieur droit de l'écran.

Vous pouvez définir un délai dans le menu DE BASE > Minuteur d'inactivité pour permettre au projecteur de renvoyer l'image automatiquement après une période pendant laquelle aucune action n'est effectuée sur l'écran vide.

VIEWSONIC PA503WB - Masquage de l'image - 1

Notez qu’une fois que vous avez appuyé sur Blank, le projecteur passe automatiquement en mode SuperÉco.

VIEWSONIC PA503WB - Masquage de l'image - 2

Attention

Évitez de placer des objets devant l'objet de projection lorsque le projecteur est en cours d'utilisation car ils risqueraient de se déformer en raison de la chaleur ou de provoquer un incendie.

Touches de contrôle du verrouillage

Avec le verrouillage des touches du projecteur, vous pouvez éviter que les réglages de votre projecteur soient modifiés accidentellement (par des enfants, par exemple). Lorsque Verr. touches panneau est activé, aucune touche du projecteur ne fonctionnera à l'exception de

Alimentation.

  1. Allez au menu SYSTÉME > Verrouillage touches panneau
  2. Appuyez Enter et appuyez / pour sélectionner Activ.
  3. Un message de confirmation est affiché. Sélectionnez Oui pour confirmer.

Pour déverrouiller les touches du panneau, maintenez enfoncé sur le projecteur pendant 3 secondes.

Vous pouvez également utiliser la télécommande pour accéder au menu SYSTÉME > Verrouillage touches panneau et sélectionner Désact.

VIEWSONIC PA503WB - Alimentation. - 1

Lorsque le verrouillage des touches du panneau est activé, les touches de la télécommande sont toujours fonctionnelles.

VIEWSONIC PA503WB - Alimentation. - 2

Si vous appuyez sur ALIMENTATION pour éteindre le projecteur sans désactiver le verrouillage des touches du panneau, celui-ci sera always activé lors de la prochaine mise sous tension du projecteur.

Fonctionnement en altitude

Il est recommandé d'utiliser le Mode Haute altitude lorsque votre environnement est entre 1500m et 3000m au-dessus du niveau de la mer, et à une température entre 0°C et 30°C.

VIEWSONIC PA503WB - Fonctionnement en altitude - 1

Attention

N'utilisez pas le Mode Haute altitude si votre altitude est entre 0 m et 1499 m et la température est entre 0°C et 35°C. Le projecteur sera trop refroidi si vous activez ce mode dans cette condition.

Pour activer le Mode Haute altitude :

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu SYSTÉME > Mode Haute altitude.
  2. Appuyez Enter et appuyez / pour sélectionner Activ. Un message de confirmation est affiché.
  3. Choisissez Oui et appuyez Enter.

Si vous sélectionnez le « Mode Haute altitude », le niveau de bruit de fonctionnement peut être plus élevé en raison de la vitesse de ventilation nécessaire pour améliorer le système de refroidissement et les performances du projecteur.

VIEWSONIC PA503WB - Attention - 1

Si vous utilisez votre projecteur dans des conditions extrêmes autres que celles mentionnées ci-dessus, il est possible que celui-ci s’éteigne automatiquement afin d’éviter une surchauffe. Dans ce cas, vous pouvez résoudre le problème en sélectionnant le Mode Haute altitude. Cependant, il n’est pas garanti que le projecteur fonctionne correctement dans tous les environnements difficiles ou extrêmes.

Utiliser la fonction CEC

Ce projeteur prend en charge la fonction CEC (Consumer Electronics Control) pour une mise sous/hors tension synchronisée via la connexion HDMI. Autrement dit, si un projecteur qui prend également en charge la fonction CEC est connecté à l'entrée HDMI du projeteur, lorsque le projeteur est éteint, l'appareil connecté sera également éteint automatiquement. Lorsque l'appareil connecté est allumé, le projeteur s'allumera automatiquement.

Pour activer la fonction CEC :

  1. Ouvrez le menu OSD et accedez au menu GESTION DE L'ENERGIE > Sous tension auto > CEC.
  2. Appuyez ▲ / ▼ pour sélectionner Activer.

Pour que la fonction CEC fonctionne correctement, assurez-vous que l'appareil est correctement connecté à l'entrée HDMI du projecteur via un câble HDMI, et que sa fonction CEC est activée.

Selon l'appareil connecté, la fonction CEC peut ne pas fonctionner.

Utiliser les fonctions 3D

Ce projecteur compte une fonction 3D qui vous permet d’apprécier les films, les vidéos et les événements sportifs en 3D, d’une manière plus réaliste en représentant la profondeur des images. Une paire de lunettes 3D est nécessaire pour voir les images en 3D.

Si le signal 3D est entré depuis un appareil compatible HDMI 1.4a, le projecteur détecte le signal pour les informations Sync 3D et une fois détecté, il projette les images au format 3D automatiquement. Dans d'autres cas, il peut être nécessaire de sélectionner manuellement un format Sync 3D pour que le projecteur projette les images 3D correctement.

  1. Allez au menu AVANCÉE > Réglages 3D.
  2. Appuyez Enter. La page Réglages 3D est affichée.
  3. Choisissez Sync 3D et appuyez Enter.
  4. Appuyez ▽ pour sélectionner un paramètre Sync 3D, puis appuyez Enter pour confirmer.

Quand la fonction Sync 3D est activée :

Le niveau de luminosité de l'image projetée diminuera. Le Mode couleur ne peut pas être ajusté. La fonction Zoom ne peut agrandir les images qu'à des tailles limitées.

Si vous constatez l'inversion de la profondeur de l'image 3D, définissez la fonction Inverser sync 3D sur « Inverser » pour corriger le problème.

Utilisation du projecteur en mode veille

Certaines des fonctions du projecteur sont disponibles en mode veille (branché mais pas allumé). Pour utiliser ces fonctions, assurez-vous que les connexions des câbles sont correctes. Pour des méthodes de connexion, voir le chapitre Connexion.

Sortie VGA active

Selectionner Activ. dans GESTION DE L'ENERGIE > Paramétres de voirie > Sortie VGA active produit un signal VGA quand les prises Computer 1 et Monitor Out sont correctement connectées aux péripériques. Le projecteur ne transmet que le signal reçu de Computer 1.

Sortie audio active

Sélectionner Activ. dans GESTION DE L'ENERGIE > Paramètres de veille > Sortie audio active produit un signal audio quand les prises Audio In et Audio Out sont correctement connectées aux périphériques.

Réglage du son

Les réglages du son effectués comme suit auront effet sur le haut-parleur du projecteur. Assurez-vous d'avoir établi les connexions appropriées aux prises de sortie/entrée audio du projecteur. Voir « Connexion » à la page 15 pour plus de détails.

Déactivation du son

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu DE BASE > Param. audio > Muet.
  2. Appuyez ▲/▼ pour sélectionner Activ.

Réglage du niveau sonore

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu DE BASE > Param. audio > Volume audio.
  2. Appuyez / pour sélectionner un niveau sonore souhaité.

Si disponible, vous pouvez appuyer 12 +12 - sur la télécommande pour régler le niveau du son.

Éteindre le bip de mise sous/hors tension

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu DE BASE > Param. audio > Bip de mise sous/hors tension.
  2. Appuyez / pour sélectionner Désact.

La seule manière de changer le Bip de mise sous/hors tension est de le régler sur Activ. ou Désact. ici. La désactivation du son ou le réglage du niveau sonore n’aura pas d’effet sur le Bip de mise sous/hors tension.

Arrêt du projecteur

  1. Appuyez ALIMENTATION ou Off et un message de confirmation est affiché. Si vous n'y répondez pas en quelques secondes, le message disparaît.
  2. Appuyez une seconde fois ALIMENTATION ou Off.
  3. Une fois le processus de refroidissement terminé, un « Bip de mise hors tension » sera entendu. Débranchez le cordon d'alimentation.

VIEWSONIC PA503WB - Arrêt du projecteur - 1

Débranchez le cordon de la prise murale si vous ne comptez pas utiliser le projecteur pendant longtemps.

VIEWSONIC PA503WB - Arrêt du projecteur - 2

Pour désactiver le bip, voir « Éteindre le Bip de mise sous/hors tension » à la page 35 pour des détails.

VIEWSONIC PA503WB - Arrêt du projecteur - 3

Attention

  • Le projecteur ne peut pas être utilisé tant que le cycle de refroidissement n'est pas terminé, et ce, afin de protégber la lampe.
  • Ne débranchez pas le cordon d'alimentation avant que la mise hors tension du projecteur soit totalement terminée.

Système de menus

Notez que les menus à l'écran (OSD) varient en fonction du type de signal sélectionné.

Les options des menus ne sont disponibles que lorsque le projecteur détecte au moins un signal valide. S'il n'y a pas d'équipement connecté au projecteur ou qu'aucun signal n'est détecté, seules certaines options sont accessibles.

VIEWSONIC PA503WB - Système de menus - 1

Les paramètres OSD varient en fonction du modèle de projecteur que vous utilisez.

Menu principalSous-menuOptions
1.AFFICHAGECouleur de l'écranDésact./Tableau noir/Tableau vert/Tableau blanc
Format*Auto/4:3/16:9/16:10/Panorama/2,35:1/Anamorphosé
TrapèzeVertical
Position
Phase
Taille H
Zoom
SurbalayageDésact./1/2/3/4/5
3X Fast InputInactif/Actif
2. IMAGEMode couleurLuminosite max./Présentation/Standard/Photo/Film
Luminosité
Contraste
Temp. couleursChaud Gain rouge/Gain vert/Gain bleu/Normal Décalage rouge/Décalage vert/Froid Décalage bleu
AvancéCouleur
Teinte
Netteté
Gamma C1/C2/C3/C4/C5/C6/C7/C8/G1/G2/G3/G4/G5/sRGB/DICOM SIM
Brilliant Color Désact./1/2/3/4/5/6/7/8/9/10Noise Reduction
Gestion couleur Couleur Couleur
Réalinitéris réglages couleur Réinit./Annul.
Menu principalSous-menuOptions
3. GESTION DE L'ENERGIESous tension autoSignal*Désactiver/VGA/HDMI/Tous
CEC*Désactiver/Activer
Mise sous tension directeDésact./Activ.
Énergie intell.Alim. auto. désact.Désactiver/10 min/20 min/30 min
MinuteurDésactiver/30 min/1 h /2 h/3 h/4 h/8 h/12 h
Économie ÉnergieActiver/Désactiver
Paramètres de voirieSortie VGA activeDésact./Activ.
Sortie audio activeDésact./Activ.
Redémarre SmartDésactiver/Activer
Arrêt rapideDésactiver/Activer
4. DE BASEParam. audioMuetActiv./Désact.
Volume audio
Bip de mise sous/hors tensionActiv./Désact.
Minuteur de presentationIntervalle du minuteur1~240 m
Affichage du minutesurToujours/1 min/2 min/3 min/Jamais
Position du minutesurCoin sup. Gauche/coin inf.gauche/coin sup. Droit/coininf. Droit
Mode de calcul du minutesurVers l'arrête/Vers l'avant
Fonction de rappel sonoreActiv./Désact.
Début du compte/Désact.
Motif*Désact./Carte test/Carnet/Mappemonde/Portée/Treillis
Minuteur d'inactivitéDésactiver/5 min/10 min/15 min/20 min/25 min/30 min
MessageActiv./Désact.
Écran d'accueil*Noir/Bleu/ViewSonic/Désact.
5.AVANCÉERéglages 3DSync 3DAuto/Désact./Trame séquentiel./Combi trame/Haut-bas/Côte-à-côte
Inverser sync 3DDéscientiver/Inverser
Paramètres HDMI*Format HDMIAuto/RGB/YUV
Portée HDMIAuto/Optimisé/Normal
Param. lampeMode lampeNormal/Eco/Dynamic Eco/SuperÉco
Réinit. heures lampe
Heures lampe
Réglages filtreMode filtreActiv./Déscient.
Réinit. heures filtreRéinit./Annul.
Heures filtre
DCRActiv./Déscient.
Sous-titrage*Activer Ss-tit. codéActiv./Déscient.
Version Ss-tit.SS-T1/SS-T2/SS-T3/SS-T4
Réinitialiser réglagesRéinit./Annul.
6.SYSTÈMELangueSélection multilingue de l'OSD
Position du projecteurSol avant/Sol arrêté/Plafond arr./Plafond avant
Réglages des menusDurée d'affichage du menu5 sec/10 sec/15 sec/20 sec/25 sec/30 sec
Position du menuCentre/Coin sup.Gauche/Coin sup.Droit/Coin inf. gauche/coin inf. Droit
Mode Haute altitudeActiv./Déscient.
Recherche auto rapideDéscient./Activ.
Param. de sécuritéModifier MP
Verrou alimentationDéscient./Activ.
Verr. touches panneauDéscient./Activ.
Code de télécommande1/2/3/4/5/6/7/8
Baud Rate (Débit en bauds)115200/2400/4800/9600/14400/19200/38400/57600
Menu principalSous-menuOptions
7. INFORMATIONSSourceMode couleurRésolutionSystème de couleursVersion micrologiciel3X Fast InputS/N

Description de chaque menu

FonctionDescription
1. Menu AFFICHAGECouleur de l'écranVoir « Utiliser Couleur de l'écran » à la page 28 pour des détails.
FormatVoir « Sélection du format » à la page 26 pour des détails.
TrapèzeVoir « Correction trapézoidale » à la page 25 pour des détails.
PositionAffiche la page de réglage de la position. Pour déplacer l'image projetée, utilisez les touches fléchées. Les valeurs indiquées dans la partie inférieure de la page changent à chaque fois que vous appuyez une touche jusqu'à ce qu'elles atteignent leur maximum ou minimum. Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée PC est sélectionné. La plage d'ajustement peut varier selon différentes fréquences.
PhaseAjuste la phase de l'horloge pour réduire la distorsion de l'image. Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée PC est sélectionné.
Taille HRègle la largeur horizontal de l'image. Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée PC est sélectionné.
ZoomVoir « Agrandir et rechercher des détails » à la page 26 pour des détails.
SuralbayageAjuste le taux de surbalayage de 0% à 5%. Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée video composée ou HDMI est sélectionné.
3X Fast InputLa sélection de Oui active la fonction. Cette fonction est favorable à la réduction du taux de trame. Un temps de réponse rapide dans la féquence native peut être atteint. Lorsque cette option est activée, les raglages suivants reviennent aux valeurs par défaut de l'usine : Format, Trapèze, Position, Zoom, Suralbayage. Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée natif est sélectionné.
2. Menu IMAGEMode couleurVoir « Sélection d'un mode d'image » à la page 28 pour des détails.
LuminositéVoir « Ajustement de Luminosite » à la page 29 pour des détails.
ContrasteVoir « Ajustement de Contraste » à la page 29 pour des détails.
Temp. couleursVoir « Sélection d'une Température des couleurs » à la page 30 et « Réglage d'une température des couleurs préféérée » à la page 30 pour des détails.
AvancéCouleurVoir « Ajustement de Couleur » à la page 29 pour des détails.TeinteVoir « Ajustement de Teinte » à la page 29 pour des détails.NettetéVoir « Ajustement de Netteté » à la page 29 pour des détails.GammaVoir « Sélection d'un paramètre gamma » à la page 30 pour des détails.Brilliant ColorVoir « Ajustement de Brilliant Color » à la page 29 pour des détails.Noise ReductionVoir « Réduction du bruit de l'image » à la page 29 pour des détails.Gestion couleurVoir « Gestion couleur » à la page 30 pour des détails.
Réinitialiser régliages couleurRétablit les paramètres de couleur par défaut.
3. Menu Gestion DE L'ENERGESous tension autoSignalSélectionner VGA permet au projecteur de s'allumer automatiquement lorsque le signal VGA est transmis via le cable VGA.CECVoir « Utiliser la fonction CEC » à la page 34 pour des détails.Mise sous tension directeSélectionner Activ. permet au projecteur de s'allumer automatiquement lorsqu'il est alimenté par le cordon d'alimentation.
Énergie intell.Alim. auto. désact.Voir « Réglage de Alim. auto. désact. » à la page 50 pour des détails.MinuteurVoir « Réglage de Minuteur » à la page 50 pour des détails.Economie ÉnergieVoir « Réglage de Économie Énergie » à la page 50 pour des détails.
Paramètres de veilleVoir « Utilisation du projecteur en mode veille » à la page 35 pour des détails.
Redémarre SmartSélectionner Activer permit de redémarrer le projecteur immédiatement dans les 120 secondes après l'avoir étéint.Après 120 secondes, si le projecteur n'est pas allumé de nouveau, il enterra directement en mode veille.II faut du temps pour lancer cette fonction. Assurez-vous que le projecteur est allumé depuis plus de 4 minutes. Si le projecteur est repris en utilisant la fonction Redémarre Smart, cette fonction peut être exécutée immédiatement.Quand Activer est sélectionné, la fonction Arrêt rapide sera automatiquement réglée sur « Activer »
Arrêt rapideSélectionner Activer active la fonction et le projecteur n'accédera pas au processus de refroidissement après avoir été arrêt.Sélectionner Désactiver désactive la fonction et le projecteur accédera normalement au processus de refroidissement après avoir été arrêt.Si vous essayez de redémarrer le projecteur immédiatement après l'avoir étéint, il peut ne pas se rallumer normalément et recommencer sa procédure de refroidissement.Quand Désactiver est sélectionné, la fonction Redémarre Smart sera automatiquement désactivée.
4. Menu DE BASEParam. audioVoir « Réglage du son » à la page 35 pour des détails.
Minuteur de presentationVoir « Réglage du minuteur de presentation » à la page 31 pour des détails.
MotifLe projecteur peut afficher plusieurs motifs de test. Il vous aide à ajuster la taille et la mise au point de l'image et vérifier que l'image projetée n'a pas de distorsion.
Minuteur d'inactivitéVoir « Masquage de l'image » à la page 32 pour des détails.
MessageSélectionnez Activ. pour afficher les informations actuelles à l'écran quand le projecteur détecte ou recherche un signal.
Écran d'accueilPermet de sélectionner le logo à afficher lors de la phase de démarrage du projecteur.
5. Menu AVANCERéglages 3DVoir « Selon l'appareil connecté, la fonction CEC peut ne pas fonctionner. » à la page 34 pour des détails.
Paramètres HDMIVoir « Changer les paramètres d'entrée HDMI » à la page 24 pour des détails.
Param. lampeMode lampeVoir « Réglage de Mode lampe » à la page 50 pour des détails.Réinit. heures lampeRéinitialise le compteur de la lampe après l's的进步 de la nouvelle lampe. Pour changer la lampe, veuillez contacter un technicien de service qualifié.Heures lampeVoir « Familiarisation avec les heures de la lampe » à la page 49 pour plus d'informations sur le calcul du nombre d'heures de la lampe.
Réglages filtreVoir « Utilisation du filtre à poussière (accessoire en option) » à la page 48 pour des détails.
DCRActive ou désactive la fonction DCR (Dynamic Contrast Ratio - taux de contraste dynamique). Sélectionner Activ. active la fonction et le projecteur basculera automatiquement le mode de la lampe selon l'entrée d'image détectée.Cette fonction n'est disponible que pour des fréquences PC d'un signal d'entrée VGA ou HDMI.Apres avoir activé DCR, le changement liéquent du mode de la lampe peut réduire la vie de la lampe et le niveau de bruit variera pendant le fonctionnement.
5. Menu AVANCESous-titrageActiver Ss-tit. codéActive la fonction en sélectionnant Activ, lorsque le signal d'entrée sélectionné compte du sous-titrage.Sous-titrage: Un affichage à l'écran du dialogue, des commentaires et des effets sonores des émissions de télévision et vidés qui sont sous-titrées.Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée videoe composite est sélectionné et format de système est NTSC.Version Ss-tit.Pour afficher le sous-titrage, sélectionnez SS-T1, SS-T2, SS-T3 ou SS-T4 (SS-T1 affiche le sous-titrage dans la langue principale de votre région).
Réinitialiser réglagesRétablit les paramètres par défaut.Les réglages suivants sont conservés : Trapèze, Phase, Taille H, Surbalayage, Langue, Position du projecteur, Mode Haute altitude, Param. de sécurité, Code de télécommande, Sync 3D, Mode filtre, Paramètres HDMI.
6. Menu SYSTèmeLangueDéfinit la langue des menus à l'écran (OSD). Voir « Utilisation des menus » à la page 21 pour des détails.
Position du projecteurVoir « Choix de l'emplacement » à la page 10 pour des détails.
Réglages des menusDurée d'affichage du menuDétermine le temps d'attevant avant la désactivation du menu OSD lorsque vous n'actionnez aucune touche. La durée est comprise entre 5 et 30 secondes (par paliers de 5 secondes).Position du menuDéfinit la position du menu à l'écran (OSD).
Mode Haute altitudeCe mode convient à l'utilisation du projecteur dans des zones de haute altitude. Voir « Fonctionnement en altitude » à la page 33 pour des détails.
Recherche auto rapideVoir « Changement de signal d'entrée » à la page 24 pour des détails.
Param. de sécuritéVoir « Utilisation de la fonction de mot de passer » à la page 22 pour des détails.
Verr. touches panneauVoir « Touches de contrôle du verrouillage » à la page 33 pour des détails.
Code de télécommandeVoir « Code de la télécommande » à la page 8 pour des détails.
Baud Rate (Débit en bauds)Sélectionnez un taux en baud qui est identique avec celui de votre ordinateur pour pouvoir connecter le projecteur en utilisant un cable RS232 approprié et contrôle le projecteur avec des commandes RS232.
7. Menu InformationsSource Indique la source actuelle du signal. Mode couleur Indique le mode sélectionné dans le menu IMAGE. Résolution Indique la résolution native du signal d'entrée. Système de couleurs Indique le format du système d'entrée. Version micrologiciel Affiche la version actuelle du micrologiciel. 3X Fast Input Indique si la fonction est activée ou non. S/N Affiche le numéro de série de ce projecteur.

Entretien du projecteur

Vous devez veiller à la propreté de l'objet et/ou du filtre (accessoire en option) régulièrement.

Ne retirez aucune des pièces de votre projecteur. Contactez votre revendeur quand une pièce du projecteur doit être remplacée.

Nettoyage de l'objectif

Nettoyez l'objectif dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussièreuse.

Utilisez une bombe d'air comprimé pour ôter la poussière. - Si l'objet est sale, utilisez du papier pour objectif ou humidifiez un chiffon doux de produit nettoyant pour l'objet et frottez légèrement la surface.

Attention

N'utilise jamais de matériaux abrasifs.

Nettoyage du boîtier du projecteur

Avant de nettoyer le boîtier, mettez le projecteur hors tension de la manière indiquée à « Arrêt du projecteur » à la page 36, puis débranchez le cordon d'alimentation.

Pour ôter la poussière ou la saleté, utilisez un chiffon doux et sans peluches. - Pour ôter les taches tenaces, humidifiez un chiffon doux à l'aide d'eau et d'un détergent au pH neutre. Ensuite, frottez le boîtier.

Attention

À éviter : cire, alcool, benzène, dissolvant ou tout autre détergent chimique. Ces produits pourraient endommager le boîtier.

Entreposage du projecteur

Si vous devez entreposer votre projecteur pour une longue durée, veuillez suivre les instructions ci-dessous :

Assurez-vous que la température et l'humidité de l'emplacement d'entreposage sont conformes aux valeurs recommandées pour l'appareil. Veuillez vous reporter à « Caractéristiques » à la page 54 ou consultez votre revendeur sur la portée. - Rentrez le pied de réglage. - Retirez la pile de la télécommande. - Placez le projecteur dans son emballage d'origine ou équivalent.

Transport du projecteur

Pour le transport du projecteur, il est recommandé d'utiliser l'emballage d'origine ou un emballage équivalent.

Attention

  • Il est recommandé de nettoyer le filtre à poussière toutes les 100 heures après son installation. Assurez-vous d'éteindre le projecteur et de le débrancher de la source d'alimentation avant d'installer ou de retirer le contrôle.
  • Si vous projecteur est monté au plafond ou n'est pas facilement accessible, accordez une attention particulière à votre sécurité personnelle lors du remplacement du filtre à poussière.

Installation du filtre à poussière

  1. Assurez-vous d'éteindre le projecteur et de le débrancher de la source d'alimentation.
  2. Comme indiqué par les flèches à droite, installez le filtre en l'alignant avec les emplacements du projecteur avant de l'insérer.
  3. Serrez la vis qui tient le filtre à poussière.

VIEWSONIC PA503WB - Installation du filtre à poussière - 1

Pour la première installation :

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu AVANCEE > Réglages filtrre.
  2. Appuyez Enter et la page Réglages filtré est affichée.
  3. Choisissez Mode filtré et appuyez / pour sélectionner Activ. Le compteur du filtre commence à compter.

Réglez Mode filtré sur Activ. uniquement lorsque vous utilisez le projecteur après avoir correctement fixé le filtre à poussière (accessoire en option). Ne pas le faire causera une durée de vie de la lampe plus courte.

Obtenir les informations d'heures du filtre

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu AVANCEE > Réglages filtrre.
  2. Appuyez Enter. La page Réglages filtrés est affichée.
  3. Vous verrez les informations Heures filtre sur le menu.

Nettoyage du filtre à poussière

  1. Assurez-vous d'éteindre le projecteur et de le débrancher de la source d'alimentation.
  2. Déserrez la vis qui tient le filtre à poussière.
  3. Utilisez un petit aspirateur ou une brosse douce pour éliminer la poussière sur le filtre.
  4. Réinstallez le filtre à poussière.

VIEWSONIC PA503WB - Nettoyage du filtre à poussière - 1

VIEWSONIC PA503WB - Nettoyage du filtre à poussière - 2

VIEWSONIC PA503WB - Nettoyage du filtre à poussière - 3

VIEWSONIC PA503WB - Nettoyage du filtre à poussière - 4

VIEWSONIC PA503WB - Nettoyage du filtre à poussière - 5

VIEWSONIC PA503WB - Nettoyage du filtre à poussière - 6

Réinitialisation du compteur du filtre

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu AVANCEE > Reglages filtrre.
  2. Appuyez Enter et la page Réglages filtré est affichée.
  3. Choisissez Réinit. heures filtré et appuyez Enter. Un message d'avertissement est affiché pour vous demander si vous souhaitez réinitialiser le compteur du filtré.
  4. Choisissez Réinit. et appuyez Enter.

Attention

N'oubliez pas de régler Mode filtré sur Désact. dans le menu AVANCEE > Réglages filtré lors de l'utilisation du projecteur avec le filtre à pousière rétré. Régler Mode filtré sur Désact. ne réinitialise pas le compteur du filtre. Le compteur continuera à compter la prochaine fois que vous réinstallez le filtre et réglez Mode filtré sur Activ.

Familiarisation avec les heures de la lampe

Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d'utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré.

Pour Brocker les informations d'heures de la lampe :

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu AVANCEE > Param. lampe.
  2. Appuyez Enter et la page Param. lampe est affichée.
  3. Vous verrez les informations Heures lampe sur le menu.
  4. Pour quitter le menu, appuyez sur Exit.

Augmenter la durée de vie de la lampe

La lampe de projection est un consommable. Pour avoir une durée de vie de la lampe aussi longue que possible, vous pouvez effectuer les réglages suivants via le menu OSD.

Réglage de mode lampe

Régler le projecteur en mode Eco/Dynamic Eco/SuperÉco réduit le bruit de l'appareil et sa consommation et prolonge la durée de vie de la lampe.

Mode lampeDescription
NormalFournit la luminosité complète de la lampe.
EcoRéduit la consommation de la lampe de 30% et réduit la luminosité pour prolonger la durée de vie de la lampe et diminuer le bruit du ventilateur.
Dynamic EcoRéduit la consommation de la lampe jusqu'à 70% selon le niveau de luminosité du contenu.
SuperÉcoRéduit la consommation de la lampe de 70% et réduit la luminosité pour prolonger la durée de vie de la lampe et diminuer le bruit du ventilateur.

VIEWSONIC PA503WB - Réglage de mode lampe - 1

Il n'est pas recommandé d'utiliser le mode SuperÉco pendant une longue période.

Pour régler le mode de la lampe, allez au menu AVANCEÉ > Param. lampe > Mode lampe et appuyez / pour sélectionner. Ou vous pouvez appuyez sur Eco Mode sur la télécommande pour sélectionner.

Réglage de alim. auto. désact.

Cette fonction permet au projecteur de s'éteindre automatiquement après un certain temps une fois qu'aucune source d'entrée n'est détectée pour éviter une utilisation inutile de la lampe.

  1. Ouvrez le menu OSD et accedez au menu GESTION DE L'ENERGIE > Énergie intell.
  2. Appuyez Enter et la page Énergie intellect. est affichée.
  3. Choisissez Alim. auto. désact. et appuyez /.
  4. Si les délais prédéfinis ne sont pas adaptés à votre besoin, sélectionnez Désactiver. Le projecteur ne s'éteindra pas automatiquement pendant une certaine période.

Réglage de minuteur

Cette fonction permet au projecteur de s'éteindre automatiquement après un certain temps pour éviter une utilisation inutile de la lampe.

  1. Ouvrez le menu OSD et accedez au menu GESTION DE L'ENERGIE > Énergie intell.
  2. Appuyez Enter et la page Énergie intellect. est affichée.
  3. Choisissez Minuteur et appuyez ⬅ / ➡
  4. Si les délais prédéfinis ne sont pas adaptés à votre présentation, sélectionnez Désactiver. Le projecteur ne s'éteindra pas automatiquement pendant une certaine période.

Réglage de l'économie énergie

Le projecteur baissera sa consommation si aucune source d'entrée n'est détectée après 5 minutes pour éviter une utilisation inutile de la lampe. Vous pouvez en plus décider si vous souhaitez que le projecteur s'éteigne automatiquement après une période de temps définie.

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu GESTION DE L'ENERGIE > Énergie intell.
  2. Appuyez Enter et la page Énergie intellect. est affichée.
  3. Choisissez Économie Énergie et appuyez /.
  4. Quand Activer est sélectionné, la lampe du projecteur passera en mode Eco après qu'aucun signal n'est détecté pendant 5 minutes.

VIEWSONIC PA503WB - Réglage de l'économie énergie - 1

L'alimentation de la lampe passera au mode SuperÉco après qu'aucun signal n'est détecté pendant 20 minutes.

VIEWSONIC PA503WB - Réglage de l'économie énergie - 2

Quand remplacer la lampe

Veuillez installer une nouvelle lampe ou consultez votre when voyant de la lampe s'allume. L'utilisation d'une lampe usagée pourrait entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur, voir une explosion.

Attention

Lorsque la lampe est trop chaude, le voyant de la lampe et le voyant d'advertissement de surchauffe s'allument. Éteignez le projecteur et laissez-le refroidir pendant 45 minutes. Si le voyant de la lampe ou voyant d'advertissement de surchauffe reste allumé à la mise sous tension du projecteur, consultez votre revendeur. Voir « Voyants » à la page 52 pour des détails.

Remplacement de la lampe

Éteignez le projecteur et débranchez-le de la prise secteur. Veuillez contacter un technicien de service qualifié pour changer la lampe.

Voyants

VoyantÉtat et description
Événements - alimentation
Bleu ClignotantDésact.Désact.Mode veille
BleuDésact.Désact.Mise en marche
BleuDésact.Désact.Fonctionnement normal
Bleu ClignotantDésact.Désact.Refroidissement de mise hors tension normale (3 s)
RougeDésact.Désact.Téléchargement
BleuBleuBleuDéverminage désactivé
Événements - lampe
Bleu ClignotantDésact.RougePremier refroidissement d'erreur de la lampe allumée (60 s)
Désact.Désact.RougeErreur de lampe en fonctionnement normal (30 s)
BleuDésact.RougeÉchec de démarrage CW (30 s)
Événements thermiques
Désact.RougeDésact.Erreur de ventilateur 1 (la vitesse effective du ventilateur est de ±25% en dehors de la vitesse désirée.)
Désact.RougeRougeErreur de ventilateur 2 (la vitesse effective du ventilateur est de ±25% en dehors de la vitesse désirée.)
Désact.RougeBleuErreur de ventilateur 3 (la vitesse effective du ventilateur est de ±25% en dehors de la vitesse désirée.)
Désact.RougeVioletErreur de ventilateur 4 (la vitesse effective du ventilateur est de ±25% en dehors de la vitesse désirée.)
RougeRougeRougeErreur de capteur thermique 1 ouvert (la diode distante a une condition de circuit ouvert.)
RougeRougeBleuErreur de capteur thermique 2 ouvert (la diode distante a une condition de circuit ouvert.)
BleuRougeRougeErreur de capteur thermique 1 court-circuité (la diode distante a une condition de court-circuit.)
Désact.RougeBleuErreur de capteur thermique 2 court-circuité (la diode distante a une condition de court-circuit.)
VioletRougeRougeErreur de température 1 (température au-dessus de la limite)
VioletRougeBleuErreur de température 2 (température au-dessus de la limite)
Désact.BleuRougeErreur de connexion IC ventilateur #1 I2C

Le projecteur ne s'allume pas.

OrigineSolution
Le cordon d'alimentation n'almente pas l'appareil en électricité.Insérez le cordon d'alimentation dans la prise CA située à l'arrière du projecteur et branchez-le sur la prise secteur. Si la prise secteur est dotée d'un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
Nouvelle tentative de mise sous tension du projecteur durant la phase de refroidissement.Attendez que la phase de refroidissement soit terminée.

? Pas d'image

OrigineSolution
La source video n'est pas sous tension ou est mal connectée.Mettez la source video sous tension et vérifie si le cable de signal est bien connecté.
Le projecteur n'est pas connecté correctement à l'appareil de signal d'entrée.Vérifie la connexion.
Le signal d'entrée n'a pas été sélectionné correctement.Sélectionnez le bon signal d'entrée à l'aide de la touche Source du projecteur ou de la télécommande.

⑦ Image brouillée

OrigineSolution
L'objectif de projection n'est pas correctement régle.Réglez la mise au point de l'objectif à l'aide de la molette correspondante.
Le projecteur et l'écran ne sont pas alignés correctement.Ajustez l'angle de projection, l'orientation, et si nécessaire, la hauteur du projecteur.

⑦ La télécommande ne fonctionne pas

OrigineSolution
La pile est usée.Remplacez-la.
Il y a un obstacle entre la télécommande et l'appareil.Retirez l'obstacle.
Vous vous tenez trop loin du projecteur.Tenez-vous à moins de 8 mètres (26 pieds) du projecteur.
Le code de la télécommande sur le projecteur et celui sur la télécommande ne sont pas cohérents.Ajustez le code de la télécommande.

Dimensions

294mm (L) × 110mm (H) × 218mm (P) (extrusions exclues)

VIEWSONIC PA503WB - Dimensions - 1

60,3 × 89,77 Unité : mm

Configuration de montage au plafond

VIEWSONIC PA503WB - Configuration de montage au plafond - 1

Vis de montage au plafond : M4 x 8 (L max. = 8 mm)

Unité : mm

Table de commande IR

ToucheFormatOctet1Octet2Octet3Octet4
PgDnNECX3F405FA
PgUpNECX3F406F9
BlankNECX3F407F8
Auto syncNECX3F408F7
HautNECX3F40BF4
BasNECX3F40CF3
GaucheNECX3F40EF1
DroiteNECX3F40FF0
Color ModeNECX3F410EF
EnterNECX3F415EA
ExitNECX3F428D7
D. ECO (Eco mode)NECX3F42BD4
MenuNECX3F430CF
SourceNECX3F440BF
PatternNECX3F455AA
HDMINECX3F458A7
Volume+NECX3F4827D
Volume-NECX3F4837C
VGA1NECX3F441be
Sous tensionNECX3F44FA0
Hors tensionNECX3F44EA1
InfosNECX3F49768
Zoom +NECX3F46798
Zoom -NECX3F46897
VIDEONECX3F49F60
MUTENECX3F414EB
ASPECTNEC83F413EC
FREEZENECX3F403FC

Code d'adresse

Code 183F4
Code 293F4
Code 3A3F4
Code 4B3F4
Code 5C3F4
Code 6D3F4
Code 7E3F4
Code 8F3F4

Tableau de commande RS232

BrocheDescriptionBrocheDescription
1NC2RX
3TX4NC
5GND6NC
7RTSZ8CTSZ
9NC

Protocole RS-232
Débit en bauds115200 bps (par défaut)
Longueur de donnéesées8 bit
Vérification de la 参数éAucun
Bit d'arrêt1 bit
Contrôle de fluxAucun

FonctionStatutActioncmd
AlimentationÉcritureAllumer0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D
Éteignez0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E
LectureÉtat d'alimentation(allumé/eteint)0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x000x5E
Rétablit tousles param.Exécuter0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F
Réinitialiser réglagescoulierExécuter0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87
Écran d'accueilÉcritureÉcran d'accueil Noir0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA0 0x00 0x67
Écran d'accueil Bleu0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA0 0x01 0x68
Écran d'accueil ViewSonic0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA0 0x02 0x69
Écran d'accueil Désact.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA0 0x04 0xB
LectureÉtat de l'écran d'accueil0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0xA00x68
Arrêt rapideÉcritureArrêt rapideDésact.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xB0x00 0x68
Arrêt rapideActiv.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xB0 0x01 0x69
LectureÉtat Arrêt rapide0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0xB0x69
Mode HautealtitudeÉcritureMode HautealtitudeDésact.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xC0x00 0x69
Mode Hautealtitude Activ.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xC0 0x01 0xA6A
LectureÉtat ModeHaute altitude0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0xC00x6A
Mode lampeÉcritureNormal0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D
Eco0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0xE6
Dynamic Eco0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x02 0xF
SuperÉco0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x03 0x70
LectureÉtat Mode lampe0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x100x6E
MessageÉcritureMessage Désact.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84
Message Activ.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85
LectureÉtat du message0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85
Position du projeteurÉcritureSol avant0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E
Sol arrêté0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F
Plafond arr.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60
Plafond avant0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61
Lectureétat de la position du projeteur0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F
Sync 3DÉcritureÉTEINT0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E
Auto0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x01 0x7F
Trame séquentiel.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x02 0x80
Combinaison trame0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x03 0x81
Haut-bas0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x04 0x82
Côte-à-côte0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x05 0x83
LectureStatut sync 3D0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x20 0x7F
Inverser sync 3DÉcritureDéspect.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x00 0x7F
Activ.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x01 0x80
LectureÉtat inverser sync 3D0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x21 0x80
ContrasteÉcritureDiminution du contraste0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x00 0x60
Augmentation du contraste0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x01 0x61
LectureTaux de contraste0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x02 0x61
LuminositeÉcritureDiminution de la luminosité0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61
Augmentation de la luminosite0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62
LectureLuminosite0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62
FormatÉcritureFormat auto0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62
Format 4:30x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64
Format 16:90x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65
Format 16:100x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x04 0x66
Format Anamorphos é0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x05 0x67
Format 2,35:10x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x07 0x69
Format Panorama0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x08 0xA
LectureFormat0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x04 0x63
Réglage autoExécuter0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x05 0x00 0x63
Position horizontalÉcriturePosition horizontalédécalée à droite0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65
Position horizontalédécalée à gauche0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x00 0x64
LecturePosition horizontal0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x06 0x65
Position verticalÉcriturePosition verticalédécalée en haut0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65
Position verticalédécalée en bas0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x01 0x66
Lecturelecture Position vertical0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x07 0x66
Température des couleursÉcritureTempérature des couleurs-Chaud0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66
Température des couleurs-Normal0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67
Température des couleurs-Froid0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x03 0x69
Lectureétat de la température des couleurs0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08 0x67
BlankÉcritureVide activé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68
Vide désactivé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x00 0x67
LectureÉtat vide0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x09 0x68
Trapèze-VerticalÉcritureDiminuer0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0xA 0x00 0x68
Augmenter0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0xA 0x01 0x69
LectureÉtat du trapèze0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0xA 0x69
Mode couleurÉcritureLuminosité max.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0xB 0x00 0x69
Film0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0xB 0x01 0xC6A
Photo0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0xB 0x13 0xC7C
Standard0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0xB 0x04 0xD
Présentation0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0xB 0x14 0xD
LectureÉtat du mode prédéfini0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0xB 0x6A
Couleur primaireÉcritureCouleur primaire R0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E
Couleur primaire V0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0xF6
Couleur primaire B0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70
Couleur primaire C0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71
Couleur primaire M0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72
Couleur primaire J0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73
LectureÉtat de la couleur primaire0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x10 0x6F
NuanceÉcritureDiminution de la nuance0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0xF6
Augmentation de la nucance0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x01 0x70
LectureNuance0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x11 0x70
SaturationÉcritureDiminution de la saturation0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70
Augmentation de la saturation0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71
LectureSaturation0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71
GainÉcritureDiminution du gain0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71
Augmentation du gain0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x01 0x72
LectureGain0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x13 0x72
FigerÉcritureFiger activé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x01 0x60
Figer désactifé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x00 0xF5
LectureÉtat de figer0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x00 0x60
Entrée sourceÉcritureSource d'entrée VGA0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60
Source d'entrée VGA20x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x08 0x68
Source d'entrée HDMI0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63
Source d'entrée Composite0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65
LectureSource0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x01 0x61
Recherche auto rapideÉcritureRecherche auto rapide activée0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x01 0x62
Recherche auto rapide désactivée0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x00 0x61
LectureÉtat de recherche auto rapide0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x02 0x62
MuetÉcritureMuet activé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61
Muet désactivé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60
LectureÉtat muet0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61
VolumeÉcritureAugmenter le volume0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61
Diminuer le volume0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62
LectureVolume0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64
LangueÉcritureENGLISH0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61
FRANÇAIS0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62
DEUTSCH0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63
ITALIANO0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64
ESPÁÑOL0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65
PYCCKIM0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66
繁體中文0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67
简体中文0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68
日本語0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69
한국어0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A
Svenska0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0xa 0x6B
Nederlandlands0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0xb 0xC
Türkçe0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0xc 0xD
Čeština0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0xd 0xE
Português0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0xe 0xF
„ngv0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0xf 0x70
Polski0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71
Suomi0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x11 0x72
الترجمة0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x12 0x73
Indonesian0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x13 0x74
„ngv"0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x14 0x75
Tiéng Viet0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x15 0x76
LectureLangue0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x00 0x62
Durée lampeÉcritureRéinitialiser la durée d'utilisation de la lampe0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62
LectureDurée d'utilisation de la lampe0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 0x63
Format HDMIÉcritureRVB0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85
YUV0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86
Auto0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87
LectureÉtat de format HDMI0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86
Portée HDMIÉcritureOptimisé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86
Normal0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87
Auto0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x02 0x88
LectureÉtat de portée HDMI0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x29 0x87
CECÉcritureDéspect.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x00 0x88
Activ.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x01 0x89
LectureÉtat CEC0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2B 0x89
État d'erreurLectureÉtat d'erreur de lecture0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0xC0D 0x06
Brilliant ColorÉcritureBrilliant Color 00x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0xF 0x00 0xD
Brilliant Color 10x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0xF 0x01 0xE
Brilliant Color 20x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0xF 0x02 0xF
Brilliant Color 30x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0xF 0x03 0x70
Brilliant Color 40x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0xF 0x04 0x71
Brilliant Color 50x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0xF 0x05 0x72
Brilliant Color 60x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0xF 0x06 0x73
Brilliant Color 70x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0xF 0x07 0x74
Brilliant Color 80x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0xF 0x08 0x75
Brilliant Color 90x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0xF 0x09 0x76
Brilliant Color 100x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0xF 0xA 0x77
LectureÉtat de Brilliant Color0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0xF 0x6E
Code de télécommandeÉcriturecode 10x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0
code 20x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1
code 30x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2
code 40x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3
code 50x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4
code 60x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5
code 70x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6
code 80x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7
LectureÉtat du code de la télécommande0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0xC0 0x048 0xA1
Couleur de l'écranÉcritureCouleur de l'écran Désact.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x00 0x8F
Tableau noir0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x01 0x90
Tableau vert0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x02 0x91
Tableau blanc0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x03 0x92
LectureÉtat de la couleur de l'écran0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x32 0x90
SuralayageÉcritureSuralayage Désact.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x00 0x90
Suralayage 10x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x01 0x91
Suralayage 20x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x02 0x92
Suralayage 30x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x03 0x93
Suralayage 40x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x04 0x94
Suralayage 50x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x05 0x95
LectureÉtat de surbayage0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x33 0x91
Touché distanteÉcritureMenu0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0xF 0x61
Quitter0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65
Haut0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0xB 0x5D
Bas0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0xC 0x5E
Gauche0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0xD 0x5F
Droite0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0xE 0x60
Source0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56
Entrée0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67
Auto0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x08 0xA

Fréquences de fonctionnement

RVB analogue
SignalRésolution (points)FormatFréquence de rafraîchissement (Hz)
VGA640 x 4804:360/72/75/85
SVGA800 x 6004:360/72/75/85
XGA1024 x 7684:360/70/75/85
1152 x 8644:375
WXGA1280 x 76815:960
1280 x 80016:1060/75/85
1360 x 76816:960
Quad-VGA1280 x 9604:360/85
SXGA1280 x 10245:460
WXGA1366 x 76816:959,7
SXGA+1400 x 10504:360
WXGA+1440 x 90016:1060
UXGA1600 x 12004:360
HD1280 x 72016:960
WUXGA1920 x 120016:1060
MAC 13"640 x 4804:367
MAC 16"832 x 6244:375
MAC 19"1024 x 7684:375
MAC 21"1152 x 8704:375
HDTV (1080p)1920 x 108016:960
HDMI
SignalRésolution (points)FormatFréquence de rafraîissement (Hz)
VGA640 x 4804:360
SVGA800 x 6004:360
XGA1024 x 7684:360
WXGA1280 x 76815:960
1280 x 80016:1060
1360 x 76816:960
Quad-VGA1280 x 9604:360
SXGA1280 x 10245:460
WXGA1366 x 76816:959,7
SXGA+1400 x 10504:360
WXGA+1440 x 90016:1060
HDTV (1080p)1920 x 108016:950 / 60
HDTV (1080i)1920 x 108016:950 / 60
HDTV (720p)1280 x 72016:950 / 60
SDTV (480p)720 x 4804:3 / 16:960
SDTV (576p)720 x 5764:3 / 16:950
SDTV (480i)720 x 4804:3 / 16:960
SDTV (576i)720 x 5764:3 / 16:950
3D (signal HDMI inclus)
SignalRésolution (points)FormatFréquence de rafraîchissement (Hz)
SVGA800 x 6004:360* / 120**
XGA1024 x 7684:360* / 120**
HD1280 x 72016:950* / 60* / 120**
WXGA1280 x 80016:960* / 120**
pour Signal matériel
SignalRésolution (points)FormatFréquence de rafraîchissement (Hz)
SDTV (480i)***720 x 4804:3 / 16:960
* Les signaux 50 Hz et 60 Hz sont pris en charge pour les formats Côte-à-côte, Haut-bas et Trame séquentiel. ** Les signaux 120 Hz sont pris en charge pour le format Trame séquentiel. seulement. *** Le signal matériel (SDTV 480i) est pris en charge pour le format Trame séquentiel. seulement.
HDMI 3D
En format Combinaison de trame
SignalRésolution (points)FormatFréquence de rafraîchissement (Hz)
1080p1920 x 108016:923,98/24
720p1280 x 72016:950/59,94/60
En format Côte à côte
SignalRésolution (points)FormatFréquence de rafraîchissement (Hz)
1080i1920 x 108016:950/59,94/60
720p1280 x 72016:950/59,94/60
En format Haut et bas
SignalRésolution (points)FormatFréquence de rafraîchissement (Hz)
1080p1920 x 108016:923,98/24
720p1280 x 72016:950/59,94/60
Vidéo composantes
SignalRésolution (points)FormatFréquence de rafraîchissement (Hz)
HDTV (1080p)1920 x 108016:950 / 60
HDTV (1080i)1920 x 108016:950 / 60
HDTV (720p)1280 x 72016:950 / 60
SDTV (480p)720 x 4804:3 / 16:960
SDTV (576p)720 x 5764:3 / 16:950
SDTV (480i)720 x 4804:3 / 16:960
SDTV (576i)720 x 5764:3 / 16:950
Vidéo composite
SignalFormatFréquence de rafraîchissement (Hz)
NTSC4:360
PAL4:350
PAL604:360
SECAM4:350

Caractéristiques du projecteur

VIEWSONIC PA503WB - Caractéristiques du projecteur - 1

Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable.

VIEWSONIC PA503WB - Caractéristiques du projecteur - 2

Tous les modèles ne peuvent pas être achetés dans votre région.

Nom de modèlePA500SPA503SPA503SPPA500XPA503XPA503XPPA503W
Caracteristique du produit
Résolution0,55" SVGA(800 x 600)0,55" XGA(1024 x 768)0,65"WXGA(1280 x 800)
Rapport deprojection1,96~2,151,55~1,7
Systèmed'affichageDMD 1 puce
Type de lampe190 W (RCL-108)190 W(RCL-109)
Connecteur d'entrée
Entrée RVB2
Entréecomposantespartagée avec entrée RVB
S-Viséo-
Entrée composite-1-1
Entrée audio1
RCA D&G-
Mini USB1 (mise à niveau du micrologiciel)
HDMI (1.4a)-12-121
HDMI/MHL-
Connecteur de sortie
Sortie RVB1
USB-A (5V/1,5A)-1-1-
Sortie audio1
Haut-parleur2W
Terminal de contrôle
Contrôle sérieRS-2321 x 9 broches
Réseau-
Récepteur IR1 (avant)
Caracteristique mécaniques
Poids net2,3 kg (5,1 lb)
Caracteristicques ELECTriques
Sourced'alimentation100 à 240 V CA, 50 à 60 Hz
ConsommationSTD: 280 W (max) ; < 0,5 W (veille)
Caracteristicques environnementales
Température defonctionnement0°C à 40°C, au niveau de la mer
Altitude de fonctionnement0 à 1499 m à 0°C à 35°C 1500 à 3000 m à 0°C à 30°C (avec Mode Haute altitude activé)
Humidité relative en fonctionnement10%-90% (sans condensation)

HOMI

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

Les termes HDMI, interface multimédia haute définition HDMI et habilitation commerciale HDMI, et les logos HDMI sont des marques commerciales et des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.

Copyright © 2017. Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, transmise, transcrivie, stockée dans un système d'archivage et traduite dans une langue ou dans un langage informatique, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre), sans l'autorisation écrite préalable de ViewSonic Corporation.

Clause de non-responsabilité

ViewSonic Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d'adéquation à un usage particulier. Par ailleurs, ViewSonic Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d'y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.

  • DLP et Digital Micromirror Device (DMD) sont des marques commerciales de Texas Instruments. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

Service clientèle

Pour une aide technique ou un service sur le produit, veuillez voir le tableau ci-dessous ou contacter votre revendeur.

Note : Vous aurez besoin du numéro de série du produit.

Pays / RégionSite InternetT= Téléphone F= FaxCourrier électronique
France et autres pays francopones en Europewww.viewsoniceurope.com/ fr/www.viewsoniceurope.com/eu/ support/call-desk/service_fr@ viewsoniceurope.com
Canadawww.viewsonic.comT= 1-866-463-4775service.ca@viewsonic. com
Suissewww.viewsoniceurope.com/ de/www.viewsoniceurope.com/eu/ support/call-desk/service_ch@ viewsoniceurope.com
Belgique (Français)www.viewsoniceurope.com/ fr/www.viewsoniceurope.com/eu/ support/call-desk/service_be@ viewsoniceurope.com
Luxembourg (Français)www.viewsoniceurope.com/ fr/www.viewsoniceurope.com/eu/ support/call-desk/service_lu@ viewsoniceurope.com

Ce que la garantie couvre:

ViewSonic garantit que son produit est sans défaut tant au niveau du matériel que de la main-d'œuvre sous utilisation normale et durant la période de garantie. Si le produit est défectueux au niveau du matériel ou de la main-d'œuvre durant la période de garantie, ViewSonic, à sa discrétion, aura le besoin de réparer ou changer le produit avec un autre produit similaire. Le produit ou les parties de rechange peuvent inclure des parties ou composants refabricés ou refourgis.

Garantie limite générale de un (1) ans

La durée de garantie standard de ViewSonic est d'un (1) an pour tous les modèles de produits dans tous les pays, sauf si une durée de garantie plus longue est spécifiée et proposée par ViewSonic. Veuillez consulter le site Web de ViewSonic pour votre pays afin de vérifier les variantes de modèles et les conditions locales, et de déterminer si le modèle de produit dans votre pays est éligible à une durée de garantie plus longue.

Garantie limitée de un (1) an pour usage intensif :

Dans les cas d'usage intensif, à savoir pour une utilisation du projecteur durant plus de quatorze (14) heures par jour en moyenne, pour l'Amérique du Nord et du Sud : Un (1) an de garantie pour toutes les pièces à l'exclusion de la lampe, un (1) an de garantie pour la main-d'œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l'achat d'origine. Pour l'Europe : Un (1) an de garantie pour toutes les pièces à l'exclusion de la lampe, un (1) an de garantie pour la main-d'œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l'achat d'origine. Autres régions ou pays : Veuillez vérifier auprès de votre revendeur local ou du bureau local de ViewSonic pour obtenir les informations sur la garantie. Garantie de la lampe soumise à des conditions, à vérification et à approbation. S'applique uniquement à la lampe installée par le fabricant. Toutes les lampes achetées séparément sont garanties pour une période de 90 jours.

Cette garantie est offerte seulement au premier acheteur de l'appareil.

Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie :

  1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré.
  2. Tout dommage, détérioration ou problème de fonctionnement résultant :

a. D'un accident, d'un abus, d'une mauvaise utilisation, d'une négligence, d'un incendie, d'un contact avec de l'eau, d'un orage électrique ou de toute autre calamité naturelle, d'un mauvais entretien, d'une modification non autorisée de l'appareil ou du non-respect des instructions fournies avec le produit. b. D'un usage en dehors des spécifications du produit. c. D'un usage du produit dans un autre but que celui prévu pour le produit ou dans des conditions anormales d'utilisation. d. D'une réparation ou d'une tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic. e. De dommages suite à l'expédition du produit. f. De la déinstallation ou de l'installation du produit. g. De causes externes au produit, telles que des fluctuations du courant électrique ou d'une panne de courant. h. De l'usage d'accessoires ou de pièces non conformes aux spécifications de ViewSonic. i. De l'usure normale. j. De toute autre cause non reliée à un défaut de l'appareil.

  1. Frais de service liés à la désinstallation, à l'installation et à la configuration.

Comment obtenir un service:

  1. Pour des informations concernant l'obtention d'un service sous Garantie, veuillez contacter l'Aide à la Clientèle de ViewSonic (veuillez consulter la page "Aide à la Clientèle"). Vous aurez besoin de fournir le numéro de série de votre produit.
  2. Pour obtenir un service de Garantie, vous devrez fournir (a) le ticket d'achat original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le numéro de série du produit.
  3. Expédiez le produit avec les frais d'envoi prépayés dans l'emballage original à un centre de réparation autorisé de ViewSonic service ou directement à ViewSonic.
  4. Pour des informations supplémentaires ou sur le nom du centre de réparation de ViewSonic, veuillez contacter ViewSonic.

Limites des garanties impliquées:

Aucune garantie implicite ou expresse n'est faite, qui s'étend au-delà de la description contenue dans ce document, y compris une garantie implicite de commercialisable ou de conformité à un objectif particulier.

Exclusion des dommages:

La responsabilité de ViewSonic est limitée au bout d'une réparation ou d'un changement du produit. ViewSonic ne sera pas responsable pour:

  1. Tout dommage à la propriété causé par tout défaut dans le produit, les dommages en relation avec une incommodité, une perte d'utilisation du produit, une perte de temps, une perte de profits, une perte d'opportunité commerciale, une perte de clientèle, une interférence dans les relations commerciales ou toute autre perte commerciale, même si averti de la possibilité de tels dommages.
  2. Tout autre dommage, accidentels, conséquentiels ou autres.
  3. Tout PLAnte contre le consommateur par toute autre partie.

Effet de la loi locale:

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient selon les autorités locales. Certaines juridictions locales n'autorisent pas les limitations des garanties implicites et / ou n'autorisent pas l'exclusion des dommages fortuits ou consécutifs ; les limitations et exclusions susmentionnées peuvent donc ne pas s'appliquer à vous le cas échéant.

Ventes hors u.s.a. et canada:

Pour des informations sur la Garantie et les services sur les produits ViewSonic vendus hors des U. S. A. et du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre vendeur ViewSonic local.

La période de garantie pour ce produit en Chine Continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan Exclus) est soumise aux termes et conditions de la Carte de Garantie pour Entretien.

Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, les informations détaillées concernant la garantie sont disponibles sur notre site web à l'adresse suivante www.viewsoniceurope.com sous la rubrique Support/Warranty Information.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIEWSONIC

Modèle : PA503WB

Catégorie : Vidéoprojecteur