EOS 20D   CANON

EOS 20D - Appareil photo reflex numérique CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EOS 20D CANON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : EOS 20D - CANON


Téléchargez la notice de votre Appareil photo reflex numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EOS 20D - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EOS 20D de la marque CANON.



FOIRE AUX QUESTIONS - EOS 20D CANON

Comment réinitialiser les paramètres de l'appareil photo Canon EOS 20D ?
Pour réinitialiser les paramètres, allez dans le menu 'Configuration', sélectionnez 'Réinitialiser tous les réglages' et confirmez votre choix.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée et insérée. Essayez une autre batterie si possible.
Pourquoi mon appareil photo Canon EOS 20D ne prend-il pas de photos ?
Assurez-vous que l'objectif est correctement monté, que le mode de prise de vue est correctement réglé et que la carte mémoire est insérée et non pleine.
Comment corriger le flou d'image sur mes photos ?
Vérifiez que l'objectif est propre, utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil et augmentez la vitesse d'obturation si nécessaire.
Comment transférer des photos de la Canon EOS 20D vers un ordinateur ?
Connectez l'appareil photo à l'ordinateur via un câble USB ou retirez la carte mémoire et utilisez un lecteur de carte pour transférer les fichiers.
Que faire si l'écran LCD de mon Canon EOS 20D est noir ?
Vérifiez si l'appareil est allumé et que l'écran n'est pas désactivé. Si le problème persiste, envisagez de réinitialiser l'appareil ou de contacter un service technique.
Comment changer l'objectif de la Canon EOS 20D ?
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de l'objectif, tournez l'objectif dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retirer, puis alignez le nouvel objectif avec le boîtier et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Comment mettre à jour le firmware de mon Canon EOS 20D ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site de Canon, copiez-la sur une carte mémoire, insérez-la dans l'appareil et suivez les instructions du menu pour effectuer la mise à jour.
Pourquoi mes photos sont-elles surexposées ou sous-exposées ?
Vérifiez les réglages d'exposition, utilisez le mode de mesure approprié et ajustez la compensation d'exposition si nécessaire.
Comment nettoyer le capteur de mon Canon EOS 20D ?
Utilisez un kit de nettoyage de capteur approprié ou faites appel à un professionnel pour éviter d'endommager le capteur.
Comment utiliser le mode manuel sur la Canon EOS 20D ?
Sélectionnez le mode 'M' sur le sélecteur de mode, puis ajustez manuellement l'ouverture, la vitesse d'obturation et la sensibilité ISO selon vos besoins.

MODE D'EMPLOI EOS 20D CANON

à tout moment, il offre de nombreuses fonctions couvrant pratiquement toutes les conditions de prise de vue, de la prise de vue entièrement automatique à la photographie artistique et professionnelle. Avant d’utiliser votre appareil photo, manipulez-le tout en lisant ce mode d’emploi, de façon à vous familiariser avec son fonctionnement. Pour éviter tout accident ou dommage, lisez les consignes de sécurité (p. 6,7) et les précautions d’utilisation (p. 8,9).

Avant d’utiliser votre appareil photo, procédez à des prises de vue de test et vérifiez que les images s’enregistrent correctement sur la carte mémoire. Canon ne peut être tenu responsable des pertes de données et autres désagréments résultant d’une défectuosité de l’appareil ou de la carte mémoire faisant que les images ne s’enregistrent pas ou que leur lecture est impossible sur un ordinateur.

La loi régissant les droits d’auteur de votre pays peut interdire l’utilisation des images que vous avez enregistrées de certaines personnes et de certains sujets à des fins autres que strictement personnelles. Notez également que la prise de vue lors de représentations ou d’expositions publiques peut être interdite, même à des fins strictement personnelles.

¡ Canon et EOS sont des marques de Canon Inc.

¡ Adobe et Photoshop sont des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated. ¡ CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation. ¡ Microsoft et Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.

¡ Macintosh est une marque déposée de Apple Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.

¡ Toutes les autres marques et noms de société mentionnés dans le présent manuel sont la propriété des détenteurs respectifs.

* Cet appareil photo numérique prend en charge le système de format de fichiers propriétaire DCF 2.0 et Exif 2.21 (ou « Exif Print »). Exif Print est une norme permettant d’améliorer la compatibilité entre les appareils photo numériques et les imprimantes. Lors d’une connexion à une imprimante compatible Exif Print, les informations relatives à la prise de vue sont intégrées afin optimiser l’impression.

Liste de vérification des accessoires

Vérifiez qu’il ne manque aucun des accessoires figurant sur la liste. Si un accessoire manquait, contactez le magasin où vous avez acheté votre appareil. ¢ EOS 20D / Boîtier (avec œilleton, bouchon d’objectif et pile de sauvegarde au lithium pour l’horodateur)

¢ EF-S18-55mm f/3,5-5,6 / Objectif (avec bouchon d’objectif et bouchon cache-poussière) * Kit d’objectif uniquement.

Explique l’installation du logiciel et ses fonctions.

¢ EOS 20D Mode d’emploi du logiciel

Explique la procédure de transfert d’images vers un ordinateur et de traitement des images RAW.

¢ Instructions de la batterie d’alimentation BP-511A

¢ Mode d’emploi de l’objectif *Kit d’objectif uniquement. ¢ Garantie de l’appareil photo ¢ Garantie de l’objectif *Kit d’objectif uniquement. * Veillez à ne perdre aucun des accessoires ci-dessus. * L’appareil est livré sans carte CF (permettant l’enregistrement d’images). Les cartes CF sont disponibles à l’achat, séparément. Il est recommandé d’utiliser des cartes CF Canon.

Table des matières

Montage et retrait de l’objectif 23 Installation et retrait de la carte CF 24 Fonctionnement de base 26 Utilisation des menus 29 Choix de la langue 33 Réglage du délai d’extinction/Extinction automatique 33 Réglage de la date et de l’heure 34 Remplacement de la pile de l’horodateur 35 Nettoyage du capteur CMOS 36 Correcteur dioptrique 38 Prise en main de l’appareil 38

Réglage de la balance des blancs 50 Balance des blancs personnalisée 51 Réglage de la température de couleur 52 Correction de la balance des blancs 53 Bracketing auto de la balance des blancs 54 Réglage de l'espace couleurs 56 Sélection des paramètres de traitement 57 Réglage des paramètres de traitement 58 Méthodes de numérotation des fichiers 61 Vérification des réglages de l’appareil photo 62

Sélection du mode de mesure 71

Sélection du mode d’acquisition72

Rappel de carte Compact Flash90

Réglage de la luminosité de l’écran LCD 102 Lecture des images103 Visualisation d’une seule image, visualisation d’index, vue grossie.. 103 - 106 Affichage de saut, lecture automatique, rotation d’une image 107 - 109 Affichage des images sur un téléviseur 110 Protection des images111 Effacement des images112 Formatage de la carte CF 114

Impression directe à partir de l’appareil photo

Pour éviter tout risque de blessure grave ou fatale • Pour éviter tout risque d’incendie, de chaleur excessive, de fuite de produit chimique et d’explosion, respectez les consignes de sécurité ci-dessous : - Veillez à n’utiliser aucun autre type de batterie, de source d’alimentation et d’accessoire que ceux mentionnés dans ce manuel. N’utilisez aucune batterie fabriquée ou modifiée par vos soins. - Evitez de mettre en court-circuit, de désassembler ou de modifier la batterie d’alimentation ou la batterie de sauvegarde. Ne chauffez ou ne soudez pas la batterie d’alimentation ou la batterie de sauvegarde. Ne mettez pas la batterie d’alimentation ou la batterie de sauvegarde en contact avec le feu ou l’eau. Evitez de heurter physiquement la batterie d’alimentation ou la batterie de sauvegarde. - N’installez pas la batterie d’alimentation ou la batterie de sauvegarde en inversant la polarité (+ –). Ne mélangez pas des batteries neuves et usagées, ou encore des batteries de types différents. - Ne rechargez pas la batterie d’alimentation en dehors de la plage de températures ambiantes autorisée de 0 °C à 40 °C (32 °F - 104 °F). Veillez également à ne pas dépasser le temps de recharge. - N’insérez aucun corps étranger métallique dans les contacts électriques de l’appareil photo, les accessoires, les câbles de connexion, etc. • Conservez la batterie de sauvegarde hors de portée des enfants. Si un enfant avale la batterie, consultez immédiatement un médecin. (Les produits chimiques qu’elle contient peuvent endommager l’estomac et les intestins.) • Lorsque vous vous débarrassez d’une batterie d’alimentation ou d’une batterie de sauvegarde, isolez les contacts électriques à l’aide d’une bande adhésive afin d’éviter tout contact avec d’autres objets métalliques ou d’autres batteries. Cela permet d’éviter tout risque d’incendie ou d’explosion. • Si une chaleur excessive, de la fumée ou des exhalaisons sont émises pendant la recharge de la batterie d’alimentation, débranchez immédiatement le chargeur de la prise électrique pour arrêter la recharge et éviter tout risque d’incendie. • Si la batterie d’alimentation ou la batterie de sauvegarde fuit, change de couleur, se déforme ou émet des fumées ou encore des exhalaisons, retirez-la immédiatement. Veillez à ne pas vous brûler pendant cette opération. • Evitez que tout produit s’échappant de la batterie puisse entrer en contact avec vos yeux, votre peau et vos vêtements. Cela peut entraîner des problèmes de peau ou la cécité. En cas de contact des produits qui s’échappent de la batterie avec vos yeux, votre peau ou vos vêtements, rincez la zone affectée avec une grande quantité d’eau sans frotter. Consultez immédiatement un médecin. • Pendant la recharge, conservez l’équipement hors de portée des enfants. En effet, ils risqueraient de s’étrangler accidentellement ou de s’électrocuter avec le câble. • Ne laissez aucun câble à proximité d’une source de chaleur. Cela risquerait de déformer les câbles ou de faire fondre leur isolation et de provoquer un incendie ou une électrocution. • Ne déclenchez pas le flash vers une personne située au volant d’une voiture. Cela pourrait entraîner un accident. • Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d’une personne. En effet, cela peut altérer sa vue. Lorsque vous utilisez un flash pour photographier un nourrisson, tenez-vous à une distance d’un mètre minimum. • Avant de stocker l’appareil photo ou les accessoires lorsque vous ne les utilisez pas, retirez la batterie d’alimentation et débranchez le cordon d’alimentation. Cela permet d’éviter tout risque d’électrocution, de génération de chaleur et d’incendie. • N’utilisez pas l’appareil en présence de gaz inflammable. Cela permet d’éviter tout risque d’explosion ou d’incendie.

• Si vous laissez tomber l’appareil et si le boîtier se casse en exposant les composants internes, ne les touchez pas, car vous risqueriez de vous électrocuter.

• Ne désassemblez ou ne modifiez pas l’appareil. Les composants internes à haute tension peuvent entraîner une électrocution. • Ne regardez pas le soleil ou une source lumineuse extrêmement brillante par l’intermédiaire de l’appareil photo ou de son objectif. En effet, cela risquerait d’endommager votre vue. • Conservez l’appareil photo hors de portée des jeunes enfants. En effet, ils risqueraient de s’étrangler avec la courroie. • Ne rangez pas le matériel dans un endroit poussiéreux ou humide. Cela permet d’éviter tout risque d’incendie et d’électrocution. • Avant d’utiliser l’appareil photo dans un avion ou un hôpital, vérifiez que cela est autorisé. Les ondes électromagnétiques émises par l’appareil peuvent interférer avec les instruments de l’avion ou les équipements médicaux de l’hôpital . • Pour éviter tout risque d’incendie et d’électrocution, respectez les consignes ci-dessous : - Insérez toujours le cordon d’alimentation à fond dans la prise. - Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec des mains mouillées. - Lorsque vous débranchez un cordon d’alimentation, saisissez et tirez la fiche, et non le cordon. - Ne griffez pas, ne coupez pas ou ne pliez pas le cordon, et ne placez aucun objet lourd sur celui-ci. Ne tordez ou ne nouez pas les cordons. - Ne branchez pas un trop grand nombre de cordons d’alimentation sur la même prise électrique. - N’utilisez pas de cordon dont l’isolation est endommagée. • Débranchez régulièrement le cordon d’alimentation et utilisez un chiffon sec pour éliminer la poussière autour de la prise électrique. Si l’équipement se trouve dans un environnement poussiéreux, humide ou huileux, la poussière présente sur la prise électrique peut devenir humide et provoquer un court-circuit susceptible de déclencher un incendie.

Pour éviter toute blessure ou tout dégât matériel

• Ne laissez pas l’appareil dans une voiture sous un soleil brûlant ou à proximité d’une source de chaleur. L’appareil peut devenir brûlant et provoquer des brûlures. • Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est installé sur un trépied. Vous risqueriez de vous blesser. Vérifiez également que le trépied est suffisamment robuste pour supporter le poids de l’appareil photo et de l’objectif. • Ne laissez pas l’objectif ou l’appareil photo et l’objectif au soleil sans le bouchon d’objectif. Sinon, l’objectif risque de concentrer les rayons du soleil et de provoquer un incendie. • Ne recouvrez pas ou n’emballez pas l’appareil de recharge de la batterie dans un tissu. En effet, la chaleur risque d’être capturée à l’intérieur et de déformer le boîtier ou de provoquer un incendie. • Si vous laissez tomber l’appareil photo dans l’eau et si de l’eau ou des fragments métalliques pénètrent à l’intérieur, retirez rapidement la batterie d’alimentation et la batterie de sauvegarde. Cela permet d’éviter tout risque d’incendie et d’électrocution. • N’utilisez ou ne laissez pas la batterie d’alimentation ou la batterie de sauvegarde dans un environnement très chaud. En effet, cela peut entraîner une fuite de la batterie ou raccourcir son autonomie. La batterie d’alimentation ou la batterie de sauvegarde peuvent également devenir brûlantes et entraîner des risques de brûlures. • N’utilisez ni diluant, ni benzène, ni tout autre solvant organique pour nettoyer l’appareil. En effet, cela risquerait d’entraîner un risque d’incendie ou de porter atteinte à votre santé.

Si le produit ne fonctionne pas correctement ou doit être réparé, contactez votre revendeur ou le Service Après-Vente Canon le plus proche.

¡ L’appareil n’étant pas étanche, il ne devra pas être utilisé sous la pluie ni dans l’eau. Si par accident il tombait dans l’eau, portez-le au Service Après-Vente Canon le plus proche, dès que possible. S’il est mouillé, essuyez-le avec un chiffon propre et sec. S’il a été exposé à l’air marin, essuyez-le avec un chiffon humide bien essoré. ¡ Ne laissez pas l’appareil à proximité d’appareils engendrant des champs magnétiques puissants, par exemple un aimant ou un moteur électrique. Evitez d’utiliser ou de laisser l’appareil dans des endroits soumis à des ondes radio puissantes, par exemple des émetteurs de radio-télédiffusion. Les champs magnétiques puissants peuvent entraîner des dysfonctionnements de l’appareil et détruire les données d’image. ¡ N’exposez pas l’appareil photo à une chaleur excessive, par exemple au soleil, dans une voiture. Les hautes températures peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil photo. ¡ L’appareil renferme des circuits électroniques de précision. N’essayez jamais de le démonter. ¡ Utilisez un souffleur d’air pour éliminer la poussière qui s’accumule sur l’objectif, le viseur, le miroir et le verre de visée. Evitez de nettoyer le boîtier de l’appareil ou l’objectif avec des nettoyeurs à base de solvants organiques. Si vous n’arrivez pas à enlever la saleté, contactez votre Service Après-Vente Canon. ¡ Ne touchez pas les contacts électriques de l'appareil avec les doigts. Cela pourrait entraîner de la corrosion et compromettre le bon fonctionnement de l’appareil. ¡ Si vous transportez rapidement l’appareil d’un environnement froid à un endroit chaud, il risque de se former de la condensation sur l’appareil et sur les pièces internes. Pour éviter toute condensation, mettez l’appareil photo dans un sac en plastique hermétique et laissez-le se stabiliser à la température ambiante avant de le sortir du sac. ¡ N’utilisez pas l’appareil s’il présente des traces de condensation. Cela permet d’éviter de l’endommager. Dans une telle situation, retirez l’objectif, la carte Compact Flash ainsi que la batterie et attendez que la condensation s’évapore avant d’utiliser l’appareil. ¡ Si vous ne prévoyez pas d’utiliser l’appareil pendant un certain temps, retirez la batterie et rangez l’appareil dans un endroit frais, sec et bien ventilé. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, appuyez de temps en temps sur le bouton de prise de vue deux ou trois fois de suite, pour vous assurer que l’appareil fonctionne toujours. ¡ Evitez de ranger l’appareil dans des endroits où sont stockés des produits chimiques corrosifs, par exemple dans une chambre noire ou dans un laboratoire. ¡ Lorsque l’appareil photo n’a pas été utilisé pendant une longue période, testez toutes ses fonctions avant de l’utiliser. Si vous n’avez pas utilisé l’appareil pendant un certain temps ou que vous prévoyez de faire très prochainement une série de photos importantes, faites vérifier le fonctionnement de votre appareil auprès du Service Après-Vente Canon ou assurez-vous personnellement de son bon fonctionnement.

¡ La carte Compact Flash est un dispositif de précision. Ne la faites pas tomber et ne la soumettez pas à des vibrations. En effet, vous pourriez endommager les images enregistrées.

¡ Evitez de conserver ou d’utiliser une carte mémoire à proximité de tout ce qui peut générer de puissants champs magnétiques tels que les téléviseurs, les haut-parleurs ou les aimants. Evitez également tout endroit chargé d’électricité statique. En effet, vous pourriez perdre les images enregistrées sur la carte Compact Flash. ¡ Ne laissez pas les cartes mémoire au soleil ni près d’une source de chaleur. Vous pourriez provoquer leur déformation et les rendre inutilisables. ¡ Ne renversez pas de liquide sur une carte CF. ¡ Rangez toujours vos cartes Compact Flash dans une boîte pour protéger les données enregistrées. ¡ Il se peut que les cartes Compact Flash autres que Canon ne puissent pas enregistrer ou lire les images. Nous vous recommandons d’utiliser des cartes CF Canon. ¡ Ne pliez pas les cartes et ne les soumettez pas à des forces ou à des chocs violents. ¡ Ne rangez pas les cartes CF dans des endroits chauds, poussiéreux ou humides.

Contacts électriques de l’objectif

Quand vous retirez l’objectif de l’appareil, fixez le bouchon d’objectif ou posez l’objectif avec sa monture orientée vers le haut pour éviter d’endommager la surface de l’objectif et les contacts électriques.

<R> Touche de sélection de mode d'acquisition/sensibilité

ISO (p.72/49) <Q> Touche de sélection de mode de mesure/correction d'exposition au flash (p.71/96) <6> Molette principale (p.27)

Molette de sélection des modes (p.14)

Bouton de prise de vue (p.26)

Œillet de courroie (p.17)

Voyant atténuateur d'yeux rouges/retardateur (p.94/44) Durée de pause longue 0 Prise de vue en monochrome Mode d'acquisition u Une seule vue i Prise de vue en rafale j Retardateur

2 Correction de la balance des blancs

Indicateur batterie zx

Valeur de correction d'exposition

Plage de bracketing Valeur de correction d'exposition au flash

Etat d’enregistrement de carte CF Seuls les éléments applicables s’affichent réellement.

Collimateurs autofocus

(Affichage superposé) Indicateur de niveau d'exposition Valeur de la correction d'exposition Valeur de correction d'exposition au flash Plage de bracketing Indicateur de lampe atténuateur d'yeux rouges activée

<y> Correction d'exposition au flash

Zone dédiée à l’image Pour la prise de vue entièrement automatique de sujets spécifiques. 2 : Portrait (p. 42) 3 : Paysage (p. 42) 4 : Gros-plan (p. 42) w Zone de création Réglez l’appareil en fonction de vos préférences. d : Programme (p. 74) s : Priorité vitesse (p. 76) f : Priorité ouverture (p. 78) a : Exposition manuelle (p. 80) 8 : Contrôle de profondeur de champ automatique (p. 82) Emplacement de la batterie d’alimentation Cordon d’alimentation Voyant rouge

Prise du cordon d’alimentation

Veillez à le régler sur <J>. ¡Dans ce document, l’icône <9> représente le multicontrôleur. ¡Dans ce document, l’icône <0> représente la touche SET. Elle permet de définir les fonctions des menus et les fonctions de personnalisation.

¡ Dans ce manuel, les icônes et les repères de commande représentant les touches, molettes et réglages de l’appareil correspondent aux icônes et aux repères figurant sur l’appareil.

¡ Pour plus d’informations, les numéros de pages de référence sont indiqués entre parenthèses (p. **). ¡L’astérisque M à droite du titre de la page indique que la fonction correspondante est uniquement disponible en modes Zone de création (d, s, f, a, 8). ¡ Dans ce mode d’emploi, l’objectif Canon EF-S17-85 mm f/4-5.6 IS USM est utilisé à titre d’exemple. ¡ Les procédures se basent sur le réglage par défaut des réglages des menus et des fonctions de personnalisation. ¡ L’icône 3 indique que le réglage peut être modifié à l’aide du menu. ¡(0), (9) ou (8) indique que la fonction correspondante reste active respectivement pendant 4, 6 ou 16 secondes lorsque vous relâchez la touche. ¡Dans ce mode d’emploi, les symboles suivants possèdent la signification ci-dessous : : Mesures de précaution à prendre pour assurer un fonctionnement correct. : Informations pour vous aider à tirer le meilleur parti de votre appareil.