PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Tire-lait électrique

PUERICULTURESCFS97/11 - Tire-lait électrique PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PUERICULTURESCFS97/11 PHILIPS au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - page 5
TypeÉlectrique simple/double
AlimentationRechargeable et secteur
Niveaux d'aspirationPlusieurs niveaux réglables
Mode stimulationOui, mode stimulation initiale
MatériauSans BPA, plastique sûr pour aliments
PoidsLéger et portable
Facilité de nettoyagePièces démontables et lavables
Compatibilité biberonCompatible avec biberons standards
AffichageIndicateur LED
Accessoires inclusValve, téterelle, biberon
Niveau sonoreSilencieux
UtilisationSimple et intuitive
PortabilitéCompact et facile à transporter
GarantieNon précisé
InstructionsGuide utilisateur inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - PUERICULTURESCFS97/11 PHILIPS

Comment allumer le PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 ?
Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande.
Pourquoi l'appareil ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'ON'.
Comment nettoyer le PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 ?
Éteignez l'appareil et débranchez-le. Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface extérieure. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
L'appareil émet un bruit inhabituel, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est sur une surface plane et stable. Si le bruit persiste, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Comment régler la température sur le PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 ?
Utilisez les boutons de réglage de température sur le panneau de commande pour ajuster la température selon vos besoins.
Que faire si l'appareil affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour comprendre le code d'erreur affiché et suivre les instructions de dépannage.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon appareil ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur agréé ou directement sur le site web de Philips.
L'appareil chauffe-t-il trop, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est utilisé dans les limites recommandées. Si la surchauffe persiste, débranchez-le et faites-le vérifier par un professionnel.
Y a-t-il une garantie pour le PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 ?
Oui, cet appareil est généralement couvert par une garantie d'un an. Vérifiez les conditions exactes dans le manuel d'utilisation.
Comment contacter le service client Philips en cas de problème ?
Vous pouvez contacter le service client Philips via leur site web ou en appelant le numéro de téléphone indiqué dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur PUERICULTURESCFS97/11 PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tire-lait électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PUERICULTURESCFS97/11 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PUERICULTURESCFS97/11 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI PUERICULTURESCFS97/11 PHILIPS

Introduction 48 Description générale 49 Application 49 Informations de sécurité importantes 49 Nettoyage et désinfection 53 Utilisation du tire-lait 56 Nourrir votre bébé avec un biberon de lait maternel 62 Commandes accessoires 64 Recyclage 64 Garantie et assistance 65 Dépannage 65 Informations supplémentaires 66 Conditions de stockage 67 Champs électromagnétiques (CEM) 67 Informations techniques 68

Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips Avent! Pour bénéficier pleinement de l'assistance Philips Avent, enregistrez votre tire-lait sur le site www.philips.com/welcome.

Le tire-lait électrique simple/double de Philips Avent est inspiré des bébés et de leur mouvement de succion naturel. Le coussin en silicone souple stimule le mamelon avec des mouvements de massage légers, vous aidant ainsi à tirer votre lait confortablement et efficacement. L'association du mouvement de succion et de stimulation du mamelon déclenche une production de lait. L'appareil est conçu pour vous permettre de tirer confortablement du lait en position assise verticale, sans avoir à vous pencher en avant.

Les professionnels de santé et l'Organisation mondiale de la santé recommandent le lait maternel comme source principale de nutrition pendant la première année, associé à des aliments solides après les 6 premiers mois. Cela est dû au fait que votre lait maternel est spécialement adapté aux besoins de votre bébé et aide à le protéger contre les infections et allergies. Pour allaiter plus longtemps, vous pouvez tirer et conserver votre lait afin que votre bébé puisse toujours en bénéficier, même lorsque vous ne pouvez pas l'allaiter vous-même. Le tire-lait étant compact et discret, vous pouvez le prendre partout avec vous. Grâce à lui, vous pourrez tirer votre lait à votre propre convenance et maintenir votre lactation.

Si l'allaitement se passe bien pour vous, il est recommandé (sauf indication contraire de votre professionnel de santé) d'attendre que votre lactation et votre allaitement soient bien établis (en règle générale, au moins 2 à 4 semaines après l'accouchement) avant d'utiliser un tire-lait.

Description générale

Remarque : Les nombres mentionnés ci-dessous se rapportent aux nombres de la figure sur la page dépliante avant de ce mode d'emploi. Remarque : Le tire-lait double est fourni avec deux exemplaires des éléments représentés sur les figures B et C.

Description du produit (fig. a)

A1 Bloc moteur

A4 Adaptateur

A2 Tire-lait

A5 Tire-lait double

A3 Biberon

Tire-lait (fig. b)

B1 Tube en silicone et capuchon

B4 Couvercle

B2 Diaphragme en silicone

B5 Coussin

B3 Corps du tire-lait

B6 Valve blanche

Biberon natural philips avent (fig. c)

C1 Bouchon du biberon

C4 Disque d'étanchéité

C2 Bague d'étanchéité

C5 Biberon

C3 Tétine

Accessoires

Ce tire-lait est proposé en plusieurs versions, chacune d'entre elles avec une combinaison différente des accessoires Philips Avent suivants :

  • Coussinets d'allaitement
  • Sachets de conservation du lait maternel*

Trousse de transport

Biberons Natural Philips Avent

Brosse nettoyante

  • Compresses thermiques*
  • Pots de conservation avec adaptateur*
  • Ceinture pour tire-lait*
  • Un mode d'emploi séparé est fourni pour ces accessoires.

Application

Le tire-lait électrique simple/double de Philips Avent est conçu pour tirer et recueillir le lait du sein d'une femme allaitante.

L'appareil est destiné à être utilisé par une seule personne.

Informations de sécurité importantes

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le tire-lait et conservez-le pour un usage ultérieur.

Ce mode d'emploi est également disponible en ligne sur le site Web de Philips Avent : www.philips.com/avent.

Avertissements

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Avertissements - 1

  • N'utilisez jamais le tire-lait si vous êtes enceinte car cela pourrait déclencher des contractions.

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Avertissements - 2

Avertissements pour éviter l'étouffement, la strangulation et les blessures :

  • Ce tire-lait n'est pas destiné à un usage par des personnes (notamment des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances. Ces personnes peuvent utiliser ce tire-lait uniquement si elles sont surveillées ou ont reçu instructions appropriées concernant l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
  • Ne laissez pas les enfants ou les animaux jouer avec le bloc moteur, l'adaptateur, les matériaux d'emballage ou les accessoires.
  • Débranche toujours le tire-lait après utilisation.

Avertissements pour éviter la transmission de maladies infectieuses :

  • Si vous êtes mère et infectée par le virus de l'hépatite B, de l'hépatite C ou du VIH (immunodéficience humaine), le tirage du lait maternel ne réduira pas et n'éliminera pas le risque de transmission du virus à votre bébé à travers le lait maternel.

Avertissements pour éviter tout risque d'électrocution :

  • Avant chaque utilisation, vérifie que le tire-lait, y compris l'adaptateur, ne présente pas de signes de déterioration. N'utilise pas le tire-lait si l'adaptateur ou le cordon d'alimentation est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été immergé dans l'eau.
  • Utilisez exclusivement l'adaptateur (S009AHz050yyyy) fourni avec le tire-lait.
  • Veillez à toujours pouvoir débrancher l'appareil de la prise secteur en cas de dysfonctionnement.

Avertissements pour éviter les contaminations et pour garantir une bonne hygiène :

  • Pour des raisons d'hygiène, le tire-lait est uniquement destiné à l'utilisation répétée d'une seule utilisatrice.
  • Nettoyez et désinfectez toutes les pièces avant la première utilisation et après chaque utilisation.
  • Afin d'éviter tout dommage, n'utilisez jamais de produits abrasifs ou antibactériens pour nettoyer les pièces du tire-lait.
  • Lavez-vous soigneusement les mains à l'eau savonneuse avant de toucher les pièces du tire-lait et vos seins afin d'éviter toute contamination. Évitez de toucher l'intérieur des récipients ou des couvercles.

Avertissements afin d'éviter des problèmes aux seins et aux mamelons ainsi que la douleur :

  • N'utilisez pas le tire-lait si le diaphragme en silicone semble endommagé ou cassé. Reportez-vous au chapitre « Commande d'accessoires » pour plus d'informations sur comment obtenir des pièces de rechange.
  • Utilisez uniquement les accessoires et les pièces recommandées par Philips Avent.
  • Aucune modification du tire-lait n'est autorisée. Toute intervention entraîne l'annulation de votre garantie.
  • N'utilisez jamais le tire-lait lorsque vous êtes endormie ou somnolente afin d'éviter le manque d'attention durant l'utilisation.
  • Éteignez toujours le tire-lait avant de retirer le corps du tire-lait de votre sein pour relâcher l'aspiration.
  • Si l'aspiration est inconfortable ou douloureuse, éteignez le tire-lait et retirez-le de votre sein.
  • Cessez de tirer votre tre lait à un autre moment de la journée.
  • Si le processus devient très inconfortable ou douloureux, cessez d'utiliser le tire-lait et consultez votre professionnel de santé.

Avertissements pour éviter tout dommage ou dysfonctionnement du tire-lait :

  • Les équipements de communication radiofréquence mobiles (notamment les téléphones portables et les périphériques tels que les câbles d'antenne et les antennes externes) ne doivent pas être
  • Évitez d'utiliser cet équipement à proximé d'autres équipements ou de l'empiler avec d'autres produits, car cela pourrait entraîner un fonctionnement incorrect.

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Avertissements pour éviter tout dommage ou dysfonctionnement du tire-lait : - 1

Avertissements pour éviter tout dommage ou dysfonctionnement du tire-lait :

  • Empêchez l'adaptateur et le bloc moteur d'entrer en contact avec l'eau.
  • Ne placez jamais le bloc moteur ou l'adaptateur dans l'eau ou dans un lave-vaisselle, car cela risque de les endommager de manière permanente.
  • Éloignez l'adaptateur et les tubes en silicone des surfaces chauffées afin d'éviter la surchauffe et la déformation des composants.

Nettoyage et désinfection

Désassemblez, nettoyez et désinfectez toutes les pièces qui entrent en contact avec le lait maternel avant d'utiliser le tire-lait pour la première fois et après chaque utilisation.

Aperçu

Nettoyez et désinfectez les pièces qui entrent en contact avec le sein et le lait maternel, comme indiqué ci-dessous :

QuandComment
Nettoyez et désinfectez avant la première utilisation et après chaque utilisation.Désassemblez toutes les pièces, nettoyez-les comme indiqué dans le chapitre « Nettoyage », puis désinfectez-les comme décrit au chapitre « Désinfection ».

Les pièces suivantes n'entrent pas en contact avec le sein et le lait maternel. Nettoyez-les comme indiqué ci-dessous :

QuandComment
Nettoyez si nécessaire.Essuyez à l'aide d'un chiffon propre et humidifié avec de l'eau et un détergent doux.

Étape 1: démontage

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Étape 1: démontage - 1

Veillez à retirer la valve blanche du tire-lait.

Étape 2 : nettoyage

Les pièces qui entrent en contact avec le lait maternel peuvent être nettoyées à la main ou au lave-vaisselle.

Avertissement : Afin d’éviter tout dommage, n’utilisez jamais de produits abrasifs ou antibactériens pour nettoyer les pièces du tire-lait. Attention : Ne placez jamais le bloc moteur ou l’adaptateur dans l’eau ou dans un lave-vaisselle, car cela risque de les endommager de manière permanente. Attention : Retirez et nettoyez la valve blanche avec précaution. Si vous l’endommagez, votre tire-lait ne fonctionnera pas correctement. Pour retirer la valve blanche, tirez doucement sur la languette nervurée sur le côté de la valve. Pour nettoyer la valve blanche, frottez-la doucement entre vos doigts à l’eau chaude savonneuse. N’introduisez pas d’objets dans la valve blanche, car vous pourriez l’endommager.

Matériel nécessaire :

Liquide vaisselle doux Eau potable de bonne qualité Brosse douce et propre

Serviette propre ou support de séchage - Évier ou bol propre

1. Rincez toutes les pièces à l'eau tiède sous le robinet.

2. Mettez toutes les pièces à tremper dans de l'eau chaude avec un peu de liquide vaisselle doux pendant 5 minutes.

3. Nettoyez toutes les pièces avec une brosse de nettoyage.

4. Rincez soigneusement toutes les pièces sous le robinet avec de l'eau froide et claire.

5. Laissez sécher toutes les pièces sur une serviette propre ou un support de séchage.

Étape 2B: nettoyage au lave-vaisselle

Matériel nécessaire :

Pastille pour lave-vaisse ou liquide vaisselle doux Eau potable de bonne qualité

① Remarque : Les colorants alimentaires peuvent décolorer les pièces.

1. Placez toutes les pièces sur le compartiment supérieur du lave-vaisselle.

2. Mettez du liquide vaisselle ou une pastille dans le lave-vaisselle et lancez un programme standard.

3. Laissez sécher toutes les pièces sur une serviette propre ou un support de séchage.

Étape 3 : désinfection

Matériel nécessaire :

Une casserole Eau potable de bonne qualité

Attention : Lors de la désinfection à l'eau bouillante, veillez à éviter que le biberon ou d'autres pièces ne touchent le côté de la casserole. Cela peut provoquer des dommages ou déformations irréversibles du produit, dont Philips ne peut être tenu responsable.

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Étape 3 : désinfection - 1

  1. Remplissez une casserole avec assez d'eau pour couvrir toutes les pièces et placez-les à l'intérieur. Laissez l'eau bouillir pendant 5 minutes. Veillez à ce que les pièces ne touchent pas la paroi de la casserole.

2. Laissez l'eau refroidir.

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Étape 3 : désinfection - 2

  1. Retirez doucement les pièces de l'eau. Laissez sécher les pièces à l'air libre en les plaçant sur une surface propre, une serviette propre ou un support de séchage.

Rangez les pièces sèches dans un récipient propre, sec et fermé.

Taille du coussin

Le tire-lait électrique simple/double de Philips Avent est doté d'un coussin actif et doux. Il stimule en douceur votre mamelon pour déclencher la lactation. Le coussin en siliconeouple convient à 99,98% des femmes et s'adapte à des tailles de mamelons jusqu'à 30 mm.

Assemblage du tire-lait

Assurez-vous que vous avez nettoyé et désinfecté les pièces du tire-lait qui entrent en contact avec le lait maternel.

Avertissement : Soyez prudent après avoir désinfecté les pièces du tire-lait en les plongeant dans l'eau bouillante. Celles-ci peuvent être très chaudes. Pour éviter les brûlures, commencez l'assemblage du tire-lait une fois les pièces désinfectées refroidies. Avertissement : Lavez-vous soigneusement les mains à l'eau savonneuse avant de toucher les pièces du tire-lait et vos seins afin d'éviter toute contamination. Évitez de toucher l'intérieur des récipients ou des couvercles.

Avant utilisation, vérifiez si les pièces du tire-lait sont usées ou endommagées et remplacez-les si nécessaire.

Remarque : Il est nécessaire que le coussin, le diaphragme en silicone et le tube en silicone soient bien positionnés pour que le tire-lait aspire correctement.

1. Lavez-vous soigneusement les mains avec de l'eau savonnée.

2. Insérez la valve blanche aussi loin que possible dans le corps du tire-lait.

3. Vissez le corps du tire-lait sur le biberon.

4. Placez le coussin dans le corps du tire-lait et veillez à ce que les bords du couvercle recouvrent le corps du tire-lait.

4. Poussez la partie intérieure du coussin dans l'entonnoir contre la ligne (indiquée par une flèche).

Placez le diaphragme en silicone dans le corps du tire-lait.

5A Assurez-vous que le diaphragme en silicone couvre parfaitement le bord en appuyant doucement dessus avec vos pouces.

6. Fixez le tube en silicone et le capuchon sur le diaphragme en silicone. Abaissez le bouchon jusqu'à ce qu'il soit correctement fixé.

7. Fixez le(s) tube(s) au bloc moteur.

8. Branchez l'adaptateur sur la prise secteur et insérez la prise à l'autre extrémité dans le bloc moteur.

Le tire-lait est désormais prêt à l'emploi.

Remarque : Vous pouvez placer le couvercle sur le coussin afin que le tire-lait reste propre pendant que vous vous préparez à tirer votre lait.

Description des pièces du bloc moteur

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Description des pièces du bloc moteur - 1

1 Prise d'alimentation USB 2 Bouton marche/arrêt avec fonction pause/lecture 3 Bouton de sélection de mode 4 Bouton de baisse d'intensité 5 Bouton de hausse d'intensité 6 Voyants lumineux de modes et de niveaux 7 Orifice pour tube de tire-lait simple 8 Orifices pour tube de tire-lait double

Voyants lumineux de mode

Le tire-lait propose deux modes. Vous trouverez ci-dessous une description de ces modes.

Voyants lumineuxModeExplicationNombre de niveaux d'aspiration
Mode de stimulation (%)Mode pour stimuler le sein et démarrer la production de lait.8 niveaux d'aspiration
Mode d'expression (%)Mode d'expression du lait efficace lorsque le lait a commencé à couler.Après 90 s de stimulation, l'appareil passse automatiquement en mode d'expression.16 niveaux d'aspiration

Remarque : Lorsque vous changez de niveau d’aspiration, l’écran indique le niveau d’aspiration sélectionné pendant quelques secondes, puis affiche à nouveau le mode sélectionné.

Voyants de niveau d'aspiration

...............
...............
...............
Niveau d'aspiration 1 : levoyant inférieur clignote.Niveau d'aspiration 2 : le voyant inférieur reste allumé.Niveau d'aspiration 3 : le voyant inférieur reste allumé et levoyant suivant clignote.Niveau d'aspiration 4 : deux voyants restent allumés.Niveau d'aspiration 5 : deux voyants restent allumés et levoyant suivant clignote.Niveau d'aspiration 6 : tous les voyants sont allumés.

Remarque : Chaque fois que le niveau augmente, le voyant suivant commence à clignoter ou le voyant clignotant reste constamment allumé.

Instructions de tirage

Avertissement : Avant de désteroller le corps du tire-lait de votre sein, éteignez tous les tire-lait pour relâcher l’aspiration. Avertissement : Cessez de tirer votre lait pendant plus de cinq minutes de suite si vous ne parvenez pas à en tirer. Essayez de tirer votre lait à un autre moment de la journée. Avertissement : Si le processus devient très inconfortable ou douloureux, cessez d’utiliser le tire-lait et consultez votre professionnel de santé. ① Remarque: Si vous tirez régulièrement plus de 125 ml/4 fl oz de lait, vous pouvez acheter et utiliser un biberon Natural de Philips Avent de 260 ml/9 fl oz afin d’éviter tout débordement ou déversement.

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Instructions de tirage - 1

  1. Lavez-vous soigneusement les mains avec de l'eau savonneuse et assurez-vous que votre sein soit propre.

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Instructions de tirage - 2

  1. Placez le tire-lait sur votre sein. Assurez-vous que votre mamelon est centré.

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Instructions de tirage - 3

  1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt. Les voyants s'allument pour indiquer que l'appareil est en mode de stimulation.

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Instructions de tirage - 4

  1. Le tire-lait démarre en mode de stimulation et augmente progressivement son aspiration jusqu'au dernier niveau d'aspiration utilisé (ou jusqu'au niveau 5 lors de la première utilisation).

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Instructions de tirage - 5

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Instructions de tirage - 6

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Instructions de tirage - 7

  1. Utilisez les boutons de hausse et de baisse d'intensité pour changer de niveau d'aspiration à votre convenance.
  2. Après 90 secondes, le tire-lait passe doucement en mode d'expression et augmente progressivement l'aspiration jusqu'au dernier niveau d'expression utilisé (ou jusqu'au niveau 11 lors de la première utilisation).
  3. Si vous lait commence à s'écouler plus tout ou si vous souhaitez passer du mode d'expression au mode de stimulation, vous pouvez changer de mode manuellement à l'aide du bouton de selection de mode.

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Instructions de tirage - 8

  1. Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt si vous souhaitez mettre l'appareil en pause. Pour reprendre l'aspiration, appuyez de nouveau brièvement sur le bouton marche/arrêt.

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Instructions de tirage - 9

  1. Pour éteindre le tire-lait, maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé.

Astuce : Pour un tirage optimal, CHOISSEZ LE réglage le plus élevé qui reste confortable. Ce réglage peut varier d'une session à l'autre. Astuce : Vous pouvez utiliser le tire-lait double comme un tire-lait simple en branchant uniquement le tube d'un tire-lait sur le bloc moteur.

Aprèsutilisation

1. Dévisser le biberon.

2A. Pour conserver le lait maternel : fermez le biberon avec le disque et la bague d'étanchéité.

2B. Pour préparer le biberon afin de nourrir votre bébé : placez une tétine dans une bague d'étanchéité et vissez la bague assemblée sur le biberon. Fermez la tétine avec le capuchon (voir 'Assemblage du biberon') du biberon.

3. Débranchez l'adaptateur de la prise secteur et du bloc moteur.

4. Retirez le tube en silicone et le capuchon du tire-lait.

5. Désassemblez et nettoyez toutes les pièces qui sont entrées en contact avec le lait maternel (voir 'Nettoyage et désinfection').

6. Pour un rangement aisé, enroulez le tube en silicone autour du bloc moteur et encliquetez le capuchon sur le tube.

Avertissement : Placez le lait au réfrigérateur ou au congélateur ou conservez-le à une température de 16 à 29 °C (60 à 85 °F) pendant 4 heures maximum avant de nourrir votre bébé. Pour plus d'informations sur le tire-lait et des conseils pour tirer votre lait, consultez la page www.philips.com/avent.

Conservation du lait maternel

Vous couvrez ci-dessous les recommandations relatives à la conservation du lait maternel :

Lieu de conservationTempératureDurée de conservation max.
Pièce16 à 29 °C (60 à 85 °F)4 heures
Réfrigérateur4 °C (39 °F)4 jours
Congélateur< -4 °C (25 °F)6 à 12 mois

Avertissement: Ne recongelez jamais le lait maternel décongelé afin d'éviter que la qualité du lait ne se détériore. Avertissement : N'ajoutez jamais de lait maternel frais à du lait maternel congelé afin d'éviter que la qualité du lait ne se détériore et que le lait ne se décongèle involontairement.

Avertissement : pour la sécurité et la santé de votre enfant

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Avertissement : pour la sécurité et la santé de votre enfant - 1

  • Ne laissez jamais un enfant utiliser ce biberon sans surveillance.
  • N'utilisez jamais les tétines d'alimentation comme une sucette, afin d'éviter les risques d'étouffement. La succion continue et prolongée de liquide entraîne l'apparition de caries.
  • Vérifiez toujours la température des aliments avant de commencer à nourrir votre bébé.
  • Rangez tous les éléments non utilisés hors de portée des enfants. Tenez le capuchon du biberon à l'écart des enfants pour éviter tout risque d'étouffement.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec les petites pièces ou marcher/courir tout en utilisant un biberon.
  • Examinez toutes les pièces avant chaque utilisation et tirez la tétine dans toutes les directions. Jetez les pièces au moindre signe de détérioration ou de fragilité.
  • Jetez toujours le lait maternel restant après utilisation.

Attention : pour éviter d'endommager le biberon

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Attention : pour éviter d'endommager le biberon - 1

  • Ne pas placer dans un four chaud, peut faire fondre le plastique.
  • La désinfection et les températures élevées peuvent modifier les propriétés du plastique. Cela peut déformer le capuchon du biberon. N'exposez pas la tétine d'alimentation directement aux rayons du soleil ou à une source de chaleur et ne la laissez pas dans un produit désinfectant plus longtemps que la durée recommandée, car cela pourrait l'endommager.

Avant d'utiliser le biberon

  • Examinez le biberon et la tétine avant chaque utilisation, et tirez cette dernière dans tous les sens pour éviter un risque d'étouffement. Jetez la sucette au moindre signe de dépréciation ou de fragilité.
  • Nettoyez et désinfectez le biberon avant la première utilisation et après chaque utilisation.

Assemblage du biberon

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Assemblage du biberon - 1

  1. Il est plus facile d'installer la tétine en la tirant par petits à-coups qu'en la tirant d'un coup.

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Assemblage du biberon - 2

  1. Assurez-vous de tirer correctement la tétine jusqu'à ce que sa partie inférieure soit alignée avec la bague d'étanchéité.

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Assemblage du biberon - 3

  1. Assurez-vous que le capuchon est placé verticalement sur le biberon afin que la tétine reste droite.

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Assemblage du biberon - 4

  1. Vissez la bague d'étanchéité avec la tétine et le capuchon sur le biberon.

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Assemblage du biberon - 5

  1. Pour enlever le capuchon, placez votre main sur le capuchon et votre pouce dans le creux de ce dernier.

Chauffage du lait maternel

Si vous utilisez du lait maternel congelé, laissez-le décongeler complètement avant de le chauffer.

Remarque : Si vous devez nourrir immédiatement votre bébé, vous pouvez décongeler le lait dans un bol d'eau chaude.

Chauffez le biberon contenant du lait maternel décongelé ou réfrigéré dans un bol d'eau chaude ou dans un chauffe-biberon. Retirez la bague et le disque d'étanchéité du biberon.

Mélangez ou secou z la température avant de nourrir votre bébé.

Avertissement : Il n'est pas recommandé d'utiliser un four à micro-ondes pour réchauffer le lait maternel. Les micro-ondes peuvent ALTERER la qualité du lait maternel, détruire certains nutriments précieux et entraîner des températures élevées localisées. Si vous réchauffez le lait maternel au micro-ondes, placez seulement le conteneur, sans bague d'étanchéité, tétine ni capuchon dans le four. Mélang z la température avant de nourrir votre bébé.

Choix de la tétine adaptée à votre bébé

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Choix de la tétine adaptée à votre bébé - 1

Les tétines Philips Avent offrent chacune différents débits. Le tire-lait est fourni avec la tétine n°1. Il s'agit d'une tétine 0m+, idéale pour les nouveaux-nés et bébés allaités de tout âge.

Utilisez un débit inférieur si votre bébé s'étouffe souvent, laisse échapper du lait en étant, ou s'il a du mal à s'adapter au débit. Choisissez un débit plus élevé si votre bébé s'endort en étant, s'il s'impatiente ou lorsque la tétée dure très longtemps.

Les tétines Philips Avent sont clairement numérotées sur le (: é) pour indiquer le débit. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.philips.com/avent.

Rangement des biberons

  • Conservez toutes les pièces dans un récipient sec, propre et fermé.
  • N'exposez pas la tétine d'alimentation directement au soleil ou à une source de chaleur et ne la laissez pas dans un produit désinfectant (solution stérisante) plus longtemps que la durée recommandée car cela pourrait en fragiliser les pièces. Pour des raisons d'hygiène, nous vous recommandons de remplacer les tétines au bout de 3 mois.

Compatibilité

Le tire-lait électrique simple/double de Philips Avent est compatible avec tous les biberons Natural de Philips Avent et les pots de conservation avec adaptateur Philips Avent. Nous vous recommandons de ne pas utiliser le tire-lait avec des biberons en verre Natural de Philips Avent.

Commande d'accessoires

Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, consultez le site Web www.philips.com/parts-and-accessories ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays.

Lorsque vous commandez des tétines de rechange, veillez à utiliser une tétine au début adaptée à votre bébé (voir 'Choix de la tétine adaptée à votre bébé') et ne mélangez pas les pièces et les tétines des biberons anti-colique Philips Avent avec les pièces des biberons Natural Philips Avent. Elles ne sont pas adaptées et peuvent provoquer des fuites ou d'autres problèmes.

Recyclage

PHILIPS PUERICULTURESCFS97/11 - Recyclage - 1

  • Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers (2012/19/EU).
  • Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut appropriée des piles permet de protégér l'environnement et la santé.

Garantie et assistance

Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant sur la garantie internationale.

Dépannage

Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l'appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l'aide des renseignements ci-dessous, rendez-vous sur le site www.philips.com/support et consultez la liste des questions fréquentes posées ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.

ProblèmeSolution
Je ressens une douleur lorsqu'utilise le tire-lait.- Choisissez un niveau d'aspiration que vous trouvez comfortable. - Vérifiez que le diaphragme en silicone n'est pas endommagé (qu'il n'y a pas de petites fissures, trough, etc.). - Vérifiez que votre mamelon est placé au centre du coussin. - Si la douleur persiste, cessez d'utiliser le tire-lait et consultez votre professionnel de santé.
Le tire-lait ne s'allume pas (les voyants ne s'allument pas).- Vérifiez que vous utilisez l'adaptateur fourni avec l'appareil et que l'adaptateur est correctement branché sur le bloc moteur et sur la prise murale. - Branchez l'adaptateur sur une autre prise murale et vérifiez si le tire-lait s'allume. - Si le problème persiste, contactez le Service Consommateurs Philips via le site www.philips.fr/support.
Tous les voyants du bloc moteur clignotent et l'appareil s'éteint automatiquement.- Essayez de rallumer le bloc moteur. - Vérifiez que vous utilisez l'adaptateur fourni avec l'appareil. - Si le problème persiste, contactez le Service Consommateurs Philips via le site www.philips.fr/support.
Je ne sens pas d'aspiration/le niveau d'aspiration est trop faible.- Si possible, essayez un niveau d'aspiration plus élevé. - Assurez-vous que le diaphragme en silicone est correctement (voir 'Assemblage du tire-lait') assemblé. - Assurez-vous que la valve blanche n'est pas endommagée et qu'elle est correctement (voir 'Assemblage du tire-lait') assemblée. - Assurez-vous que les autres pieces du tire-lait sont intactes et correctement (voir 'Assemblage du tire-lait') assemblées. - Vérifiez que la pompe est correctement positionnée sur votre sein pour créé une étanchéité entre le tire-lait et le sein. - Si vous ne sentez toujours pas d'aspiration, veuillez contacter le Service Consommateurs Philips via le site www.philips.fr/support.
L'aspiration du tire-lait est trop forté.- Si possible, essayez un niveau d'aspiration plus faible. Lorsque vous tirez du lait pour la première fois, commencez par le niveau d'aspiration par défaut (niveau 5 en mode de stimulation, niveau 11 en mode d'expression) et augmentez/diminuez le niveau selon votre convenance. Les niveaux qui vous paraissent comfortsibles peuvent varier selon les sessions. - Assurez-vous que vous utilisez uniquement les pièces du tire-lait Philips Avent fournies avec ce tire-lait. - Vérifiez que le diaphragme en silicone n'est pas endommagé (qu'il n'y a pas de petites fissures, trough, etc). - Si le problème persististe, contactez le Service Consommateurs Philips via le site www.philips.fr/support.
Je tire peu/pas de lait lorsque j'utilise mon tire-lait Philips Avent.- Si vous ne ressentez pas assez d'aspiration, reférez-vous au point « Je ne sens pas d'aspiration/le niveau d'aspiration est trop faible » dans la section de dépannage. - Si vous utilisez le tire-lait Philips Avent pour la première fois, il est possible que vous ayez besoin de vous familiariser avec l'appareil avant de pouvoir tirer du lait. Vous trouverez d'autres astuces sur le site Web de Philips Avent www.philips.com/avent.

Informations supplémentaires

Retrouvez ci-dessous les problèmes les plus communs liés à l'allaitement. Si vous présentez l'un des symptômes suivants, contactez un professionnel de santé ou un spécialiste de l'allaitement.

Problèmes les plus commons liés à l'allaitementDescription
Sensation de douleurDouleur dessentie sur le sein ou le mamelon, ou due au fait que l'aspiration soit trop importante.
Mamelons douloureuxDouleur persistante dans les mamelons au début ou durant toute la période de tirage du lait, ou douleur entre les sessions.
EngagementGonflement du sein. Le sein peut paraître dur, grumeaux et se révélé sensible. Les symptômes peuvent inclure un érythème (rougeurs) de la poitrine et de la fièvre. Se produit généralement au cours des premiers jours d'allaitement.
Ecchymose, thrombusUne décoloration rougeâtre/violette qui ne blanchit pas lorsque vous appuyez dessus. Lorsqu'une ecchymose s'estompe, elle peut devenir verte et brune.
Tissus blessés sur les mamelons (traumatisme du mamelon)- Crevasses ou gerçures aux mamelons. - Peau morte sur le mamelon. Se produit normalément en combinaison avec des mamelons germés et/ou des cloques. - Déchirure du mamelon. - Cloque. Ressemble à des petites bulles à la surface de la peau. - Saignement Les mamelons germés ou déchirés peuvent entraîner un saignement de la zone affectée.
Canaux galactophores obstruésUne grosseur rouge et sensible sur le sein. Les symptomères peuvent inclure un érythème (rougeurs) de la poitrine. Peut provoquer une mammite (inflammation du sein) et de la fièvre en l'absence de traitement.

Conditions de stockage

N'exposez pas le tire-lait directement aux rayons du soleil, car une exposition prolongée pourrait provoquer une décoloration. Rangez le tire-lait et ses accessoires dans un endroit sûr, propre et sec.

Si l'appareil a été rangé dans un environnement chaud ou froid, placez-le dans un environnement dont la température est de 20°C (68 °F) pendant 30 minutes, pour qu'il atteigne une température dans les conditions d'utilisation (5 °C à 40 °C / 41 °F à 104 °F) avant de l'utiliser.

Champs électromagnétiques (CEM)

Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques.

Informations techniques

Tire-lait simpleTire-lait double
Niveau d'aspirationStimulation: -60 à -200 mbar (-45 à -150 mmHg) Extraction: -60 à -360 mbar (-45 à -270 mmHg) Réglable par incréments de 20 mbar Aspiration intermittente
Vitesse du cycle53 à 120 cycles/min
Entrée nominale du bloc moteur5 V c.c. / 1,1 A5 V c.c. / 1,8 A
Entrée nominale de l'adaptateur secteurAdaptateur secteur externe 100-240 V c.a. / 50-60 Hz
Référence de l'adaptateurS009AHz050yyyy Les lettres yyyy représentent le courant de sortie de 0100 (1000 ma) à 0180 (1800 ma), par incréments de 100 ma. La dette « z » correspond au type de prise, qui peut être : U, V, B, S, C, A, D, K, T, I, E, F.
Sortie nominale de l'adaptateur secteur5 V c.c. / 1,1 A5 V c.c. / 1,8 A
Conditions de fonctionnementTempérature: 5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F) Humidité relative: 15 à 90 % (sans condensation)
Conditions de stockage et de transport:Température: -25 °C à 70 °C (-13 °F à 158 °F) Humidité relative: jusqu'à 90 % (sans condensation)
Pression de fonctionnement700 - 1060 hPa (< 3000 m d'altitude)
Poids net230 g310 g
Dimensions externesBloc moteur : 145 mm x 95 mm x 45 mm (L x L x H)
Classe d'appareilCEI 60335-1 : Système : Classe II ; bloc moteur : construction de classe III
MatériauxABS, silicone (bloc moteur) Polypropylène, silicone (autres pièces)
Durée de vie500 heures
Mode de fonctionnementFonctionnement continu
Protection contre la pénétration d'eauIP22 (bloc moteur), IP20 (adaptateur)

Explication des symboles

Les symboles et les signes d'advertisement sont indispensables pour garantir une utilisation sèré et correcte de cet appareil, ainsi que pour protéger les utilisateurs. Vous trouvez ci-dessous la signification des signes et symboles d'advertisement figurant sur l'étiquette et dans le mode d'emploi.

SymboleExplication
Indique de suivre les instructions d'utilisation.
Indique des informations importantes telles que des averissements et des averissements.
Indique les conseils d'utilisation, des informations supplémentaires ou une remarque.
Indique le nom du fabricant. Fabriqué pour : Philips Consumer Lifestyle BV, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten - Pays-Bas.
Indique la date de fabrication.
Indique que la partie de l'appareil qui est en contact physique avec l'utilisateur (également appelée la partie appliquée) est de type BF (Body Floating) conformément à la norme CEI 60601-1. Les parties appliquées sont les pieces du tire-lait.
Indique qu'il s'agit d'un équipement EM de classe II. Cet adaptateur dispose d'une double isolation ( classe II).
REFIndique le nombre de catalogue du fabricant du tire-lait.
LOTIndique le nombre de lot du tire-lait.
= = =Indique que le courant est continu.
~Indique que le courant est alternatif.
CEIndique que le fabricant a pris toutes les mesures nécessaires pour s'assurer que l'appareil est conforme aux normes de sécurité applicables en matière de distribution au sein de la Communauté européen.
= = =Indique une collecte séparée pour les apparciels électriques et Electroniques conformément à la directive européen. Les déchets électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets d'ordures menagères. Reportez-vous au chapitre « Recyclage » pour plus d'informations.
IP22Indique une protection contre la pénetration d'objects solides étrangers et contre les effets nocifs dus à l'infiltration d'eau.
SNIndique le nombre de série du fabricant du tire-lait.
Indique un connecteur USB.
%Indique les limites maximes d'humidité relative que peut supporter l'appareil : jusqu'à 90%.
Indique les limites de température de stockage et de transport auxquelles l'appareil peut être exposé en toute sécurité : -25 °C à 70 °C/-13 °F à 158 °F.
FSCConseil de bonne gestion forestière. Les marques déposées FSC permettent aux consommateurs de désoir les produits qui soutiennent la conservation des forêts, offrent des avantages sociaux et permettent au marché d'acciter à une(Meilleure)gestion des forêts.
Indique qu'un object peut être recyclé, et non pas qu'un object a été recyclé ou sera accepté dans tous les systèmes de collecte pour recyclage.
®Indique que l'emballage doit être recyclé et que des frais d'emballage ont été versés aux organismes de recyclage (point vert).
EACIndique que le tire-lait est conforme au règlement technique de l'Union économique eurasiatique sur la compatibilité électromagnétique.
PCTIndique que le tire-lait est conforme aux normes GOST R.
WORLD-WIDE S UARANTEIndique une garantie internationale Philips d'une durée de deux ans.
D□KIndique qu'un adaptateur spécifique est nécessaire pour le branchement du tire-lait.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : PUERICULTURESCFS97/11

Catégorie : Tire-lait électrique