Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POWERSHOT G5 X CANON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Appareil photo compact au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POWERSHOT G5 X - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POWERSHOT G5 X de la marque CANON.
Modes Tv, Av, M et C Mode de lecture
: Page suivante : Page précédente : Page affichée avant d’avoir cliqué sur un lien
●● Les images enregistrées par cet appareil photo sont destinées exclusivement à un usage privé. Abstenez-vous d’enregistrer sans autorisation des images soumises aux droits d’auteur et veuillez noter que même à des fins privées, toute photographie peut enfreindre les lois en matière de droits d’auteur ou autres droits légaux lors de spectacles, d’expositions ou dans certaines structures commerciales. ●● Pour toute information sur la garantie de l’appareil photo ou l’assistance clientèle Canon, reportez-vous aux informations sur la garantie disponibles dans le kit du Manuel de l’utilisateur de l’appareil photo. ●● Bien que l’écran et le viseur fassent appel à des techniques de fabrication de très haute précision et que plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications, il peut exceptionnellement arriver que certains pixels s’affichent sous la forme de points rouges ou noirs. Ceci n’est pas le signe d’une défaillance de l’appareil photo et n’affectera pas les images enregistrées. ●● Si l’appareil photo est utilisé pendant une période prolongée, il peut chauffer. Ceci n’est pas le signe d’une défaillance.
●● Les instructions de ce guide s’appliquent à l’appareil photo avec les réglages par défaut.
Il se peut que les gestes ne soient pas détectés aussi facilement si vous appliquez un protecteur d’écran. Le cas échéant, augmentez la sensibilité du panneau tactile (= 164).
Conventions de ce guide3 Nomenclature des pièces4 Fonctionnement de base de l’appareil photo12 Précautions de sécurité14
Procédures de base 17 Opérations sur l’écran tactile17 Toucher17 Faire glisser17
Insertion de la batterie et de votre carte mémoire19 Retrait de la batterie et de la carte mémoire20 Utilisation de l’écran20 Réglage de l’angle de l’écran et de son orientation20 Réglage de la date et de l’heure20 Modification de la date et de l’heure21 Langue d’affichage22
Prise de vue (Smart Auto)22 Modes de prise de vue29 Options d’affichage de la prise de vue29 Utilisation du menu Réglage rapide30
Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue Lecture de résumé vidéo38 Photos/Vidéos38 Photos38 Vidéos38 Icônes de scène39 Scènes de prise de vue en continu40 Icône de stabilisation de l’image40 Cadres à l’écran41
Accessoires Annexe Utilisation du retardateur pour éviter l’effet de bougé de l’appareil photo43 Personnalisation du retardateur43 Prise de vue en touchant l’écran (Déclenchement tactile)43 Prise de vue en continu44 Affichage des images pendant la lecture44
Informations personnelles45 Enregistrement des informations d’identification de visage45 Prise de vue47 Vérification et modification des informations enregistrées47 Remplacement et ajout des informations de visage48 Effacement des informations enregistrées49
Modification du rapport largeur-hauteur50 Modification de la qualité de l’image50 Correction des zones verdâtres de l’image dues aux lampes au mercure51 Modification de la qualité de l’image vidéo51 Pour la vidéo NTSC51 Pour la vidéo PAL52
Utilisation du niveau électronique à deux axes52 Agrandissement de la zone mise au point53 Détection des yeux fermés53 Désactivation du Niveau auto54 Modification des réglages de l’option Mode Stabilisé54 Désactivation de la stabilisation de l’image54 Enregistrement vidéo avec des sujets à la taille affichée avant l’enregistrement55
Empêcher le déclenchement du faisceau d’assistance autofocus55 Empêcher la lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges de s’allumer56 Modification du style d’affichage de l’image prise56 Modification de la durée d’affichage de l’image prise56 Changement de l’écran affiché après les prises57
Guide élémentaire Enregistrement de vidéos avec un éventail d’effets59 Lecture des vidéos en prise de vue créative59
Application des effets spéciaux61 Prise d’un autoportrait avec des réglages optimaux (Autoportrait)61 Prise de vue de scènes au contraste élevé (Plage dynamique élevée)62 Ajout d’effets artistiques63 Prise de vue avec des couleurs passées (Nostalgique)63 Prise de vue avec un effet d’objectif à très grand angle (Effet très grand angle)63 Prises de vue ressemblant à des modèles miniatures (Effet miniature)64 Vitesse de lecture et durée de lecture estimée (pour un clip d’une minute)64 Prise de vue avec un effet d’appareil photo‑jouet (Effet Toy Camera)65 Faire ressortir les sujets (Flou d’arrière plan)65 Prise de vue avec un effet Flou artistique66 Prise de vue monochrome66
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Prise de traînées d’étoiles (Traînées d’étoiles)69 Enregistrement de vidéos du déplacement des étoiles (Vidéo d’étoiles accélérée)70 Réglage des couleurs72 Réglage de la mise au point72
Filmer des vidéos en mode [ ]73 Mémorisation ou modification de la luminosité de l’image avant l’enregistrement74 Désactivation de Obturateur lent auto74 Correction d’un bougé important de l’appareil photo75 Réglages audio75 Désactivation du filtre anti-vent75 Utilisation de l’atténuateur75 Enregistrement de courts clips75 Effets de lecture76 Filmer des vidéos iFrame76
Prise de vue dans le Programme AE (Mode [P])77 Luminosité de l’image (Exposition)78 Réglage de la luminosité de l’image (Correction d’exposition)78 Mémorisation de la luminosité/exposition de l’image (Mémorisation de l’exposition automatique)78 Modification de la méthode de mesure78 Liaison de la zone de mesure spot à la zone AF79 Modification de la vitesse ISO79 Ajustement des Réglages ISO auto80 Modification du niveau de réduction du bruit (RB ISO élevé)80 Bracketing d’exposition automatique (Bracketing)80 Correction de la plage dynamique (Correction DR)81
Ajustement des réglages du filtre ND automatique81
Capturer des couleurs naturelles (balance des blancs)82 Balance des blancs personnalisée82 Correction manuelle de la balance des blancs82 Modification des teintes de couleur de l’image (Mes couleurs)83 Couleur personnalisée84
Identification facile de la zone de mise au point (Repère MF)86 Bracketing de la mise au point (Mode Focus-BKT)86 Téléconvertisseur numérique87 Choix de la méthode autofocus87 1 collimateur AF87 Déplacer et redimensionner les zones AF (1 collimateur AF)88 +Suivi88 Prise de vue avec la fonction AF servo89 Modification du réglage de mise au point89 Choix d’une personne sur laquelle effectuer la mise au point (Sélection visage)89 Choix des sujets sur lesquels effectuer la mise au point (AF tactile)90 Prise de vue avec mémorisation de la mise au point automatique....91
Mode P Modes Tv, Av, M et C Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires
Modification des réglages de l’option Mode Stabilisé95
Vitesses d’obturation spécifiques (Mode [Tv])96 Enregistrement de vidéos à des vitesses d’obturation et valeurs d’ouverture spécifiques99 Personnalisation des commandes et de l’affichage100 Personnalisation des informations affichées100 Personnalisation des informations affichées101 Attribution de fonctions aux commandes101
Lecture des courts-métrages enregistrés en mode de prise de vue créative (Vidéos en prise de vue créative)108 Lecture des courts-métrages créés lors de la prise de photos (Résumés vidéo)108 Affichage par date109 Vérification des personnes détectées dans l’identification de visage109
Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue Avertissement de surexposition (pour les hautes lumières de l’image)107 Histogramme107
Utilisation de la molette avant pour sauter entre les images 111 Opérations sur l’écran tactile112 Affichage des images individuelles d’un groupe112
Opérations sur l’écran tactile114 Affichage des diaporamas114
Réagencement des éléments de menu103 Réglages pouvant être sauvegardés103 Sauvegarde des éléments du menu de prise de vue fréquemment utilisés (Mon menu)104
Protection de toutes les images en une fois117 Suppression de toute la protection en une fois117
Menu de réglage Accessoires Spécification de toutes les images en une fois119
Utilisation du menu120 Désactivation de la rotation automatique120
Ajout d’un smartphone au moyen du menu Wi-Fi137 Utilisation d’un autre point d’accès139 Points d’accès précédents139
Configuration de l’ordinateur pour la connexion Wi-Fi (Windows uniquement)141 Sauvegarde des images sur un ordinateur connecté141 Confirmation de la compatibilité du point d’accès141 Utilisation de points d’accès compatibles WPS142 Connexion aux points d’accès répertoriés144 Points d’accès précédents144
Modification des fonctions d’actions tactiles122 Modification des teintes de couleur de l’image (Mes couleurs)125 Correction de la luminosité de l’image (i-contraste)125 Correction des yeux rouges126
Réduire les tailles de fichier128 Qualité d’image des vidéos comprimées128 Effacement des chapitres d’une vidéo128
Choix des thèmes pour les albums129 Ajout d’une musique de fond aux albums130 Création de vos propres albums131
Guide élémentaire Sélection individuelle des images150 Sélection d’une plage151 Envoi des images favorites151 Remarques sur l’envoi d’images152 Choix du nombre de pixels d’enregistrement (Taille d’image)152 Ajout de commentaires152
Accessoires Annexe Prise de vue Ă distance155
Modification des informations de connexion156 Modification du pseudonyme d’un appareil157 Effacement des informations de connexion157 Modification du pseudonyme de l’appareil photo157 Rétablissement des paramètres du Wi-Fi par défaut158
Réglage des fonctions de base de l’appareil photo159 Stockage des images d’après les données159 Numérotation de fichiers159 Formatage des cartes mémoire160 Formatage simple160 Changement du système vidéo160 Étalonnage du niveau électronique161 Réinitialisation du niveau électronique161 Changement de couleur des informations de l’écran161 Utilisation du Mode veille161 Réglage du Mode éco162 Luminosité de l’écran162 Horloge mondiale162 Date et heure163 Délai de la rétraction de l’objectif163 Langue d’affichage163 Désactivation du bruit de fonctionnement de l’appareil photo163
Personnalisation des sons164 Écran de démarrage164 Masquage des conseils et des astuces164 Réglage du panneau tactile164 Affichage métrique/impérial164 Vérification des logos de certification165 Réglage des informations de copyright à enregistrer sur les images165 Effacement de toutes les informations de copyright165 Ajustement d’autres réglages165 Rétablissement des réglages par défaut de l’appareil photo165
Lecture sur un téléviseur170 Alimenter l’appareil photo sur le secteur171
Utilisation d’un ordinateur pour recharger la batterie173 Utilisation d’une télécommande (vendue séparément)174 Utilisation d’un flash externe (vendu séparément)174 Série EX Speedlite174 Sauvegarde des images sur un ordinateur177
Impression facile178 Configuration des réglages d’impression179 Rognage des images avant l’impression180 Choix du format de papier et de la mise en page avant l’impression180 Options de mise en page disponibles181 Impression des photos d’identité181 Impression de scènes vidéo181 Options d’impression vidéo181 Ajout d’images à la liste d’impression (DPOF)182 Configuration des réglages d’impression182 Configuration de l’impression pour chaque image182 Configuration de l’impression pour une plage d’images183 Configuration de l’impression pour toutes les images183 Effacement de toutes les images de la liste d’impression183 Impression des images ajoutées à la liste d’impression (DPOF)....183 Ajout d’images à un livre photo184 Choix d’une méthode de sélection184 Ajout d’images individuellement184 Ajout de toutes les images à un livre photo184 Retrait de toutes les images d’un livre photo184
Dépannage185 Messages à l’écran189 Informations à l’écran191 Prise de vue (affichage d’informations)191 Niveau de la batterie191 Lecture (affichage d’informations détaillées)192 Récapitulatif du panneau de commande des vidéos193
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue193 Menu Réglage rapide196 Onglet Prise de vue199 Onglet [ 1]199 Onglet [ 2]201 Plage de prise de vue211 Nombre de prises de vue par carte mémoire212 Durée d’enregistrement par carte mémoire212 Batterie NB-13L213 Chargeur de batterie CB-2LH/CB-2LHE213 Adaptateur secteur compact CA-DC30/CA-DC30E213 Limitation de la responsabilité217
●● Parcourir rapidement les images -- = 109 ●● Effacer les images ●● Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que vous utilisez.
La lumière intense générée par le flash pourrait provoquer des lésions oculaires. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d’au moins un mètre lors de l’utilisation du flash. ●● Rangez cet équipement hors de la portée des enfants. Une bandoulière enroulée autour du cou d’un enfant présente un risque de strangulation. Si le produit est pourvu d’un cordon d’alimentation, l’enroulement par inadvertance du cordon autour du cou d’un enfant présente un risque d’asphyxie. Le cache pour griffe porte-accessoires présente un danger en cas d’ingestion. Dans ce cas, consultez immédiatement un médecin. ●● Utilisez uniquement des sources d’alimentation recommandées. ●● Ne démontez, ne transformez ni ne chauffez le produit. ●● Ne retirez pas la pellicule adhésive collée sur la batterie, le cas échéant.
●● N’utilisez pas de solvants organiques tels que de l’alcool, de la benzine ou un diluant pour nettoyer le produit. ●● Évitez tout contact avec des liquides et ne laissez pas pénétrer de liquides ou de corps étrangers à l’intérieur du produit. Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. Si le produit est mouillé ou si des liquides ou des corps étrangers pénètrent à l’intérieur, retirez la batterie ou les piles ou débranchez-le immédiatement.
Guide élémentaire Cessez immédiatement d’utiliser le produit et éloignez-vous.
La batterie ou les piles risquent d’exploser ou de fuir, entraînant une décharge électrique, un incendie ou des blessures. Si l’électrolyte s’échappant de la batterie ou des piles entre en contact avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement à l’eau.
Annexe éliminez la poussière et la saleté accumulées sur la fiche, sur l’extérieur de la prise secteur et autour. -- N’insérez et ne retirez pas la fiche avec les mains mouillées. -- N’utilisez pas l’équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la prise électrique ou des accessoires du câblage. Ne l’utilisez pas si la fiche est endommagée ou si elle n’est pas correctement enfoncée dans la prise. -- Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés, par exemple) ou de la poussière et les bornes ou la fiche. -- Si le produit est pourvu d’un cordon d’alimentation, ne le coupez pas, ne l’endommagez pas, ne le modifiez pas et ne placez pas d’objets lourds dessus. Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. ●● Éteignez l’appareil photo dans les lieux où l’utilisation d’un appareil photo est interdite. Les ondes électromagnétiques émises par l’appareil photo peuvent perturber le fonctionnement des instruments électroniques ou d’autres dispositifs. Soyez vigilant lorsque vous utilisez le produit dans un endroit où l’utilisation de dispositifs électroniques est restreinte, dans un avion ou dans une structure médicale, par exemple. ●● Ne laissez pas l’appareil photo en contact avec la peau pendant des périodes prolongées. Même si l’appareil photo ne semble pas chaud, cela risque de provoquer des brûlures à basse température qui se manifestent par une rougeur de la peau ou des cloques. Utilisez un trépied dans les endroits chauds ou en cas de mauvaise circulation ou de peau insensible.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l’appareil photo. ●● Veillez à ne pas soumettre l’écran à des chocs violents. Si l’écran se fend, vous pourriez vous blesser avec les fragments.
Guide élémentaire Guide avancé Notions de base de l’appareil photo Mode Auto / Mode Auto hybride à 40 °C -- Endroits humides ou poussiéreux Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion de la batterie ou des piles, entraînant un risque de décharge électrique, d’incendie, de brûlures ou d’autres blessures. Une surchauffe et des dommages peuvent entraîner une décharge électrique, un incendie, des brûlures ou d’autres blessures.
Mode P Modes Tv, Av, M et C Mode de lecture
évitez que vos doigts soient pincés par le flash qui s’abaisse. Vous risqueriez de vous blesser.
Annexe Index ●● Lorsque vous utilisez l’appareil photo sur une plage de sable ou dans un endroit venteux, prenez soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou du sable à l’intérieur de l’appareil. ●● Sur les produits soulevant et abaissant automatiquement le flash, n’enfoncez pas le flash ou ne forcez pas son ouverture. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit. ●● Essuyez la poussière, la saleté ou tout autre corps étranger collés au flash avec un coton-tige ou un chiffon. La chaleur émise par le flash peut provoquer l’embrasement du corps étranger ou le dysfonctionnement du produit.
Une morsure d’animal dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, entraînant des dommages matériels ou un incendie. ●● Si le produit utilise plusieurs piles, n’utilisez pas ensemble des piles ayant des niveaux de charge différents et n’utilisez pas ensemble des piles neuves et anciennes. N’insérez pas les piles avec les pôles (+) et (–) inversés. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit.
Une fuite du liquide de la batterie ou des piles peut infliger des dégâts au produit.
Tout contact avec d’autres éléments métalliques peut provoquer un incendie ou une explosion. ●● Débranchez le chargeur de batterie utilisé avec le produit lorsque vous ne l’utilisez pas. Ne le couvrez pas avec un chiffon ou autre pendant l’utilisation. Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie.
Annexe Informations et instructions de base, des préparatifs initiaux à la prise de vue et la lecture
à l’illustration.
Retirez la batterie. Accessoires
(1) puis en la soulevant (2).
Index ●● Comme rappel visuel de l’état de charge, fixez le couvercle de la visible sur une batterie chargée et masqué sur batterie avec une batterie non chargée. ●● Le chargeur peut être utilisé dans les régions ayant une alimentation CA de 100 à 240 V (50/60 Hz). Pour les prises secteur de forme différente, utilisez un adaptateur en vente dans le commerce pour la fiche. N’utilisez jamais un transformateur électrique de voyage, car il pourrait endommager la batterie.
(1) Insertion de la batterie et de votre carte mémoire
(2) tournée dans le sens indiqué jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Retirez la batterie. zzOuvrez le couvercle et appuyez sur le verrou de la batterie dans le sens de la flèche. zzLa batterie sort de son logement.
Autres modes de prise de vue Mode P Modes Tv, Av, M et C Mode de lecture
Ajustez la date et l’heure comme suit.
]. De la même manière, vous pouvez [ ][ ], suivi de [ également régler le fuseau horaire de votre pays en touchant ]. [ ][ ] sur l’écran de l’étape 3, suivi de [
3 semaines environ par la pile de sauvegarde de la date intégrée à l’appareil photo une fois la batterie retirée. ●● La pile de sauvegarde de la date se recharge en 4 heures environ une fois que vous insérez une batterie chargée ou raccordez l’appareil photo à un kit adaptateur secteur (vendu séparément, = 169), même avec l’appareil photo hors tension. ●● Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, l’écran [Date/Heure] s’affiche à la mise sous tension de l’appareil photo. Réglez la date et l’heure correctes comme décrit dans « Réglage de la date et de l’heure » (= 20).
Annexe ]. Dans ce cas, appuyez sur la touche [ ] sur la touche [ pour supprimer l’affichage de l’heure et répétez l’étape 2. ●● Pour modifier la langue d’affichage, vous pouvez également appuyer ] et choisir [Langue ] sur l’onglet [ 3]. sur la touche [
1) Faites la mise au point. zzAppuyez légèrement sur le déclencheur à mi-course. L’appareil photo émet deux bips après la mise au point et les zones s’affichent pour indiquer les zones d’image mises au point.
●● Vous pouvez également démarrer la lecture vidéo en touchant [ ]. Pour ajuster le volume, faites glisser rapidement votre doigt vers le haut ou vers le bas de l’écran pendant la lecture.
Autres opérations de base et davantage de moyens pour tirer parti de votre appareil photo, notamment options de prise de vue et de lecture
zzAppuyez sur la touche [ ] pour mettre l’appareil photo sous tension et voir vos images.
]. appuyant sur la touche [
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Mode éco en mode de lecture L’appareil photo s’éteint automatiquement au bout de cinq minutes environ d’inactivité. ●● Vous pouvez désactiver Extinction auto et ajuster le délai d’Aff. désac., si vous préférez (= 162). ●● Le Mode éco n’est pas activé lorsque l’appareil photo est connecté à d’autres appareils via Wi-Fi (= 133) ou lorsqu’il est connecté à un ordinateur (= 177).
●● La durée du son du déclencheur dépend du temps requis pour la photo. Elle peut être plus longue dans certaines scènes de prise de vue et les images seront floues si vous bougez l’appareil photo (ou si le sujet bouge) avant que le son du déclencheur cesse.
Annexe Index œil, son affichage s’activera et l’écran de l’appareil photo sera désactivé. zzSi vous éloignez le viseur de votre œil, son affichage se désactivera et l’écran de l’appareil photo sera activé.
●● L’affichage du viseur et l’écran de l’appareil photo ne peuvent pas être activés simultanément. ●● Les opérations tactiles sur l’écran de l’appareil photo ne sont pas possibles pendant que l’affichage du viseur est utilisé.
Ceci n’est pas le signe d’une défaillance de l’appareil photo et n’affectera pas les images enregistrées. ●● Certains réglages du rapport largeur-hauteur (= 50) provoqueront l’apparition de bandes noires en haut et en bas ou à gauche et à droite de l’écran. Ces zones ne seront pas enregistrées. ●● L’écran n’est pas activé lorsque vous éloignez votre œil du viseur si vous avez sélectionné MENU (= 31) ► onglet [ 1] ► [Param. d’aff.] ► [Affichage] ► [Manuel] puis [Aff. manuel] ► [Viseur]. ●● Les mouvements apparaissent plus fluides (à la fois sur le ], [ ], [ ], [ ] ou viseur et sur l’écran) en mode [ [ ] lorsque vous sélectionnez MENU (= 31) ► onglet [ 1] ► [Mode affichage] ► [Priorité aff.] ► [Fluide]. À cette étape, si vous réglez [Affichage viseur] sur [Rapide], les mouvements dans le viseur sont encore plus fluides, mais les mouvements à l’écran peuvent devenir plus saccadés. ●● L’affichage bascule sur l’écran de l’appareil photo pendant la communication Wi-Fi (= 133) ou lorsque le clavier virtuel est affiché (= 32). ●● Vous pouvez configurer la luminosité de l’affichage (= 162) pour le viseur et l’écran de l’appareil photo séparément. ●● Pour réduire l’écran de prise de vue, choisissez MENU (= 31) ► onglet [ 1] ► [Format d’aff. viseur] ► [Affichage 2].
] pour afficher ou masquer le quadrillage et le niveau électronique. Pour configurer l’affichage à l’écran plus en détail, accédez à l’onglet [ 1] ► [Aff. informations de pdv] (= 100).
●● Pour les options d’affichage de lecture, voir « Changement de mode d’affichage » (= 107).
Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue Mode P Modes Tv, Av, M et C Mode de lecture Fonctions Wi-Fi
Photographiez avec les réglages prévus pour des scènes données ou ajoutez un éventail d’effets ●● Vous pouvez également fermer l’écran en choisissant [ ] parmi les éléments de menu et en appuyant sur la touche [ ].
Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue zzAppuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir un élément de menu (1).
] peuvent être configurés en [ appuyant sur la touche [ ]. zzLes éléments étiquetés avec une icône ] peuvent être configurés en [ appuyant sur la touche [ ]. zzLes éléments étiquetés avec une icône [ ] peuvent être configurés en appuyant sur la touche [ ].
]. zzVous pouvez accéder à l’écran pour les ] éléments étiquetés avec une icône [ en touchant [ ].
] pour choisir l’onglet de la page.
élément, puis appuyez sur la touche [
] pour zzAppuyez sur la touche [ revenir à l’écran affiché avant votre appui sur la touche [ ] à l’étape 1.
Annexe à l’écran de menu, puis touchez l’onglet de la fonction et l’onglet de la page de votre choix.
●● Pour les éléments de menu affichés avec une barre indiquant le niveau, touchez la position désirée sur la barre. ●● Pour configurer les éléments de menu pour lesquels aucune option n’est indiquée, touchez d’abord l’élément de menu pour accéder à l’écran de réglage. Sur l’écran de réglage, faites glisser ou touchez pour choisir l’élément, puis touchez pour choisir l’option. Pour revenir ]. à l’écran précédent, touchez [ ●● Vous pouvez également toucher les éléments de saisie (comme les cases à cocher ou les zones de texte) pour les sélectionner. Et vous pouvez saisir du texte en touchant le clavier virtuel. ] affiché, vous pouvez toucher [ ●● Avec [ la touche [ ], si vous le préférez.
●● Avec [ la touche [ ], si vous le préférez.
●● Avec [ la touche [ ], si vous le préférez.
Affichage de l’indicateur
zzAppuyez sur le déclencheur à fond. zzAu moment de la prise de vue, le son du déclencheur est émis, et dans de faibles conditions d’éclairage si vous avez soulevé le flash, il se déclenche automatiquement. zzMaintenez l’appareil photo immobile jusqu’à ce que le son du déclencheur cesse. zzAprès avoir affiché votre prise, l’appareil photo revient à l’écran de prise de vue.
(Une barre de zoom (1) indiquant la position du zoom s’affiche ainsi que la plage de mise au point (2).)
Photographiez ou filmez. Prise de photos Veuillez noter toutefois que le bruit de fonctionnement de l’appareil photo sera enregistré. Veuillez noter que les vidéos filmées aux facteurs de zoom indiqués en bleu sembleront granuleuses. zzLorsque vous recadrez les scènes, la mise au point, la luminosité et les couleurs sont automatiquement ajustées.
Index Prise de vue en Mode Auto hybride Photos
●● Il se peut qu’un résumé vidéo ne soit pas enregistré si vous prenez une photo immédiatement après avoir mis l’appareil photo sous tension, ] ou utilisé l’appareil photo de toute autre façon. choisi le mode [ ●● Les bruits et vibrations liés au fonctionnement de l’appareil photo sont enregistrés dans les résumés vidéo.
Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue ] pour NTSC ou sur [ ] pour PAL et réglée sur [ ne peut pas être modifiée (= 160). ●● Les sons ne sont pas émis lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course ou enclenchez le retardateur (= 164). ●● Les résumés vidéo sont sauvegardés comme fichiers vidéo distincts dans les cas suivants, même s’ils ont été enregistrés le ]. même jour en mode [ -- La taille de fichier du résumé vidéo atteint environ 4 Go ou la durée d’enregistrement totale atteint environ 16 minutes et 40 secondes. -- Le résumé vidéo est protégé (= 115). -- Les réglages de l’heure d’été (= 20) ou du fuseau horaire (= 162) ont été modifiés. -- Un nouveau dossier est créé (= 159). ●● Les bruits d’obturation enregistrés ne peuvent pas être modifiés ou effacés. ●● Si vous préférez enregistrer les résumés vidéo sans photos, ajustez au préalable le réglage. Choisissez MENU (= 31) ► onglet [ 7] ► [Type de résumé] ► [Aucune photo]. ●● Les chapitres individuels peuvent être édités (= 128).
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Pour activer les sons, appuyez sur la touche [ ] et choisissez [Muet] sur l’onglet [ 3], puis [Désac.].
]. Si vous laissez le flash dressé ou obstruez le microphone, vous risquez d’empêcher l’enregistrement du son ou le son enregistré risque d’être assourdi.
Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue ●● Il se peut que le sujet soit trop près si l’appareil photo émet seulement un bip lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi‑course. Pour en savoir plus sur la plage de mise au point (plage de prise de vue), voir « Plage de prise de vue » (= 211). ●● Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que la lampe s’allume lors de la prise de vue dans de faibles conditions d’éclairage. ●● L’apparition d’une icône [ ] clignotante lorsque vous essayez de photographier indique que la prise de vue n’est pas possible tant que le flash n’est pas rechargé. La prise de vue pouvant reprendre dès que le flash est prêt, appuyez sur le déclencheur à fond et patientez ou bien relâchez-le et appuyez à nouveau dessus. ●● Aucun bruit de déclenchement n’est émis lorsque les icônes « Endormi » et « Bébés endormis » (= 39) sont affichées. ●● Bien que vous puissiez photographier à nouveau avant que l’écran de prise de vue s’affiche, votre prise précédente peut déterminer la mise au point, la luminosité et les couleurs utilisées.
●● Évitez de toucher les commandes de l’appareil photo autres que la touche vidéo lorsque vous filmez des vidéos, car les sons émis par l’appareil photo seront enregistrés. ●● Après le lancement de l’enregistrement vidéo, la zone d’affichage de l’image change et les sujets sont agrandis pour permettre la correction d’un bougé important de l’appareil photo. Pour enregistrer des sujets à la taille affichée avant l’enregistrement, suivez les étapes de « Enregistrement vidéo avec des sujets à la taille affichée avant l’enregistrement » (= 55).
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Autres modes de prise de vue Mode P
[Activé] et que les visages des bébés (de moins de deux ans) ou des enfants (de 2 à 12 ans) enregistrés sont détectés (= 45). Vérifiez au préalable que la date et l’heure sont correctes (= 20).
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage
(dans la colonne gauche du tableau) s’affiche lorsque vous enfoncez à mi-course le déclencheur, l’une des icônes [ ], [ ] ou [ ] s’affiche pour vous avertir que l’appareil photo photographie en continu. Sourire (y compris Bébés)
Pour que vous ne perdiez pas une occasion de photographier des enfants en mouvement, l’appareil photo capture trois images consécutives pour chaque prise de vue.
être sauvegardées et les images peuvent ne pas correspondre à ce que vous attendiez. ●● La mise au point, la luminosité de l’image et la couleur sont déterminées par la première photo.
] (appuyez sur les touches la touche [ ], puis sélectionnez [ [ ][ ] ou tournez la molette [ ]).
Stabilisation d’image pour les photos pendant la prise de vue en panoramique (Panoramique)*
] s’affiche et la stabilisation de l’image [ ] est également appliquée.
* S’affiche lorsque vous faites un panoramique, en suivant les sujets en mouvement avec l’appareil photo. Lorsque vous suivez des sujets se déplaçant horizontalement, la stabilisation d’image neutralise uniquement le bougé vertical de l’appareil photo et la stabilisation horizontale s’arrête. De la même manière, lorsque vous suivez des sujets se déplaçant verticalement, la stabilisation d’image ne neutralise que le bougé horizontal de l’appareil photo.
Menu de réglage Accessoires ●● En mode [
●● Un cadre blanc s’affiche autour du sujet (ou le visage d’une personne) que l’appareil photo a déterminé comme le sujet principal et des cadres gris s’affichent autour des autres visages détectés. Les cadres suivent les sujets en mouvement dans une certaine plage pour maintenir la mise au point. Toutefois, si l’appareil photo détecte un mouvement du sujet, seul le cadre blanc reste à l’écran.
●● Pour choisir des sujets sur lesquels effectuer la mise au point, touchez le sujet souhaité sur l’écran. [ ] s’affiche, et l’appareil photo passe en mode AF tactile (= 90). Si vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, une zone bleue s’affiche et l’appareil photo maintient la mise au point sur le sujet et ajuste la luminosité de l’image (AF servo).
-- Plage blanche : plage de zoom optique où l’image n’apparaît pas granuleuse. -- Plage jaune : plage de zoom numérique où l’image n’est pas manifestement granuleuse (ZoomPlus). -- Plage bleue : plage de zoom numérique où l’image apparaît granuleuse. ●● Étant donné que la plage bleue n’est pas disponible avec certains réglages des pixels d’enregistrement (= 94), le facteur de zoom maximum peut être obtenu en suivant l’étape 1.
Prise de vue avec les distances focales prédéfinies (Zoom par paliers) Photos
●● Pour les vidéos enregistrées avec le retardateur, l’enregistrement commence après l’intervalle que vous avez spécifié, mais la spécification du nombre de prises de vue reste sans effet.
Un intervalle de temps plus long est nécessaire entre les prises lorsque le flash se déclenche ou lorsque vous avez spécifié plusieurs prises. La prise de vue s’arrête automatiquement lorsque la carte mémoire est pleine. ●● Si vous spécifiez un délai supérieur à deux secondes, deux secondes avant la prise, le clignotement de la lampe et le son du retardateur s’accélèrent. (La lampe reste allumée si le flash se déclenche.)
Guide élémentaire zzAppuyez sur la touche [ ], choisissez [Déclench. tactile] sur l’onglet [ 2], puis choisissez [Activé] (= 31).
●● Même si la photo précédente est affichée, vous pouvez vous préparer pour la prise de vue suivante en touchant [ ].
●● Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le retardateur (= 42). ●● La prise de vue peut s’interrompre momentanément ou la prise de vue en continu peut ralentir selon les conditions de prise de vue, les réglages de l’appareil photo et la position du zoom. ●● À mesure que d’autres photos sont prises, la prise de vue peut ralentir. ●● La prise de vue peut ralentir si le flash se déclenche. ●● La balance des blancs multi-zones (= 35) n’est pas disponible. Veuillez également noter que ces fonctions ne sont pas disponibles. -- [Corr. lum. halog] (= 51) -- [Détec. clignem.] (= 53) ●● Avec le déclenchement tactile (= 43), l’appareil photo prend des photos en rafale pendant que vous touchez l’écran. La mise au point et l’exposition pendant la prise de vue en continu demeurent constantes une fois qu’elles ont été déterminées pour la première prise.
] s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran. ●● Si vous effacez une image regroupée (= 118), toutes les images du groupe sont également effacées. Faites attention lorsque vous effacez des images.
Annexe Dans ce cas, les images sont provisoirement retirées du groupe. ●● Les actions suivantes ne sont pas disponibles pour les images regroupées : modifier les informations sur l’identification de visage (= 113), les agrandir (= 114), les marquer comme favoris (= 121), les éditer (= 123), les imprimer (= 178), configurer l’impression d’une image individuelle (= 182) ou les ajouter à un livre photo (= 184). Pour cela, affichez individuellement les images regroupées (= 112) ou annulez d’abord le regroupement (= 112).
], l’appareil photo peut détecter des bébés et des enfants d’après les anniversaires enregistrés et optimiser les réglages pour ceux‑ci au cours de la prise de vue. Cette fonction vous permet également de trouver des photos que vous avez prises comprenant des personnes enregistrées (= 110).
Guide avancé Notions de base de l’appareil photo ], choisissez [Réglages identif. visages] sur l’onglet [ 2], puis appuyez sur la touche [ ] (= 31).
zzDirigez l’appareil photo de sorte que le visage de la personne que vous souhaitez enregistrer se trouve à l’intérieur du cadre gris au centre de l’écran. zzUn cadre blanc sur le visage de la personne indique que le visage est reconnu. Assurez‑vous qu’un cadre blanc s’affiche sur le visage avant de photographier. zzSi le visage n’est pas reconnu, vous ne pourrez pas enregistrer les informations de visage. zzLorsque [Enregistrer ?] s’affiche, appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ]. zzL’écran [Modif. profil] apparaît.
Accessoires Annexe Bébés et Enfants (= 39) ne s’affichent pas en mode [
Si vous enregistrez une personne à l’avance, l’appareil photo donnera la priorité à cette personne comme sujet principal et optimisera la mise au point, la luminosité et la couleur pour cette personne au cours de la prise de vue. zzLorsque vous dirigez l’appareil photo sur des personnes, les noms de 3 personnes enregistrées maximum s’affichent lorsqu’elles sont détectées. zzPrenez la photo. zzLes noms affichés sont enregistrés sur les photos. Les noms des personnes détectées (5 maximum en tout) sont enregistrés, même si les noms ne sont pas affichés. ●● Les personnes autres que celles enregistrées peuvent être détectées par erreur comme la personne enregistrée si elles ont des traits communs.
●● Si un visage enregistré n’est pas détecté, ou pas facilement détecté, remplacez les informations enregistrées par les nouvelles infos visage. Enregistrer les infos visage juste avant de photographier facilitera la détection des visages enregistrés. ●● Si une personne est prise par erreur pour une autre personne et si vous continuez à photographier, vous pouvez modifier ou effacer le nom enregistré dans l’image lors de la lecture (= 113). ●● Étant donné que les visages des enfants et des bébés changent rapidement à mesure qu’ils grandissent, il est recommandé de mettre à jour régulièrement leurs infos visage (= 45). ●● Les noms sont enregistrés sur les images même si vous décochez la case [Info photo] dans « Personnalisation des informations affichées » (= 101) pour que les noms ne s’affichent pas. ●● Si vous ne souhaitez pas que les noms soient enregistrés sur les images, choisissez [Réglages identif. visages] sur l’onglet [ 2], choisissez [Identif visage], puis choisissez [Désac.]. ●● Vous pouvez vérifier les noms enregistrés sur les images sur l’écran de lecture (affichage simple) (= 107). ], les noms ne s’affichent pas sur l’écran de prise ●● En mode [ de vue, mais ils sont enregistrés dans les photos. ●● Les noms enregistrés en prise de vue en continu (= 44) continuent d’être enregistrés dans la même position que la première image, même si le sujet se déplace.
Guide élémentaire à l’étape 3 de « Enregistrement des informations d’identification de visage » (= 45). zzPour vérifier les informations de visage, choisissez [Liste info vis] (appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ]), puis appuyez sur la touche [ ]. Pour effacer des informations de visage, appuyez sur la touche [ ] sur l’écran affiché, choisissez les informations de visage à effacer en appuyant sur les touches [ ][ ][ ][ ] ou en tournant la molette [ ], puis appuyez sur la touche [ ]. Lorsque [Effacer ?] s’affiche, choisissez [OK] (appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ]), puis appuyez sur la touche [ ]. ●● Même si vous changez de noms dans [Modif. profil], les noms enregistrés sur les images prises précédemment restent les mêmes.
Vous pouvez remplacer les informations de visage existantes par de nouvelles infos visage. Il est recommandé de mettre régulièrement à jour les informations de visage, particulièrement pour les bébés et les enfants, étant donné que leur visage change rapidement à mesure qu’ils grandissent. Vous pouvez également ajouter des informations de visage si vous n’avez pas rempli l’ensemble des 5 cases d’infos visage.
Outre une tête en angle, ajoutez un angle légèrement de côté, une vue de sourire et des vues à l’intérieur et à l’extérieur. ●● Vous ne pouvez pas ajouter d’informations de visage si vous avez rempli l’ensemble des 5 cases d’informations. Exécutez les étapes ci-dessus pour remplacer les informations de visage. ●● Vous pouvez exécuter les étapes ci-dessus pour enregistrer de nouvelles infos visage lorsqu’au moins une case est libre ; toutefois vous ne pouvez pas remplacer d’informations de visage. Au lieu de remplacer les infos visage, commencez par effacer les infos existantes inutiles (= 49), puis enregistrez de nouvelles informations de visage (= 45) au besoin.
Vous pouvez effacer les informations (infos visage, noms et anniversaires) enregistrées dans la fonction d’identification de visage. Cependant, les noms enregistrés dans les images précédemment prises ne sont pas effacés.
90 x 130 mm ou au format A. Rapport largeur-hauteur carré.
], choisissez [Corr. lum. halog] sur l’onglet [ 6], puis choisissez [Activé] (= 31). zzUne fois le réglage terminé, [
●● En prise de vue en continu (= 44), cette option est réglée sur [Désac.] et ne peut pas être modifiée.
] et [ ] et en haut et en bas dans modes [ ], [ ], [ ], [ ], les modes [ [Aff. informations de pdv]. ●● Le niveau électronique ne s’affiche pas pendant l’enregistrement vidéo. ●● Si vous tenez l’appareil photo à la verticale, le sens du niveau électronique sera automatiquement mis à jour pour correspondre à celui de l’appareil photo. ●● Étalonnez le niveau électronique s’il semble inefficace pour vous aider à mettre l’appareil photo de niveau (= 161). ]. ●● Non disponible en mode [
Accessoires Annexe à mi-course, ce qui agrandira la portion d’image nette dans la zone AF.
zzAppuyez sur la touche [ ], choisissez [Détec. clignem.] sur l’onglet [ 7], puis choisissez [Activé] (= 31).
Le visage détecté comme sujet principal est à présent agrandi. zzPour rétablir le réglage d’origine, choisissez [Désac.] à l’étape 1. ●● La zone mise au point n’est pas agrandie dans les cas suivants lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. -- Si aucun visage n’a été détecté, si la personne est trop près de l’appareil photo et si son visage est trop grand pour l’écran, ou si l’appareil photo détecte un mouvement du sujet -- Lorsque le zoom numérique est utilisé (= 41) -- Lorsqu’un téléviseur est utilisé pour l’affichage (= 170) ]. ●● Non disponible en mode [
●● Cette fonction n’est pas disponible dans le mode de prise de vue en continu (= 44).
Accessoires Annexe [ 4], puis appuyez sur la touche [ ] (= 31). zzChoisissez [Désac.] et appuyez à nouveau sur la touche [ ] (= 31).
], choisissez [Param. stabil.] sur l’onglet [ 4], puis appuyez sur la touche [ ] (= 31).
[ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir l’option souhaitée (= 31).
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage
Niveau auto] sur [Désac.] comme décrit dans « Désactivation du Niveau auto » (= 54). zzExécutez l’étape 1 de « Désactivation de la stabilisation de l’image » (= 54) pour accéder à l’écran [Param. stabil.]. zzChoisissez [Stab. Dynam.], puis [Faible] (= 31). ●● Vous pouvez également régler [Mode Stabilisé] sur [Désac.], de sorte que les sujets soient enregistrés à la taille affichée avant l’enregistrement. ●● [Stab. Dynam.] n’est pas disponible lorsque [Mode Stabilisé] est réglé sur [Désac.] (= 54). ●● Seul [Standard] est disponible lorsque la qualité vidéo est ] (NTSC) ou [ ] (PAL). [ Pour en savoir plus sur les fonctions du menu, voir « Utilisation de l’écran de menu » (= 31).
Guide élémentaire à mi-course.
●● En appuyant sur la touche [ est affichée après la prise de vue, vous pouvez changer d’informations d’affichage. Veuillez noter que les réglages de [Infos affichage] ne sont pas modifiés. Vous pouvez également effacer les images en appuyant sur la touche [ ].
Menu de réglage Accessoires zzAppuyez sur le déclencheur à fond. Lorsque vous photographiez, le son du déclencheur est émis trois fois.
Laissez l’appareil photo déterminer les sujets et les conditions de prise de vue lorsque vous enregistrez des vidéos, et des filtres ou des effets comme la lecture au ralenti ou en accéléré seront automatiquement ajoutés. Une fois que vous avez enregistré quelques vidéos, jusqu’à quatre d’entre elles sont automatiquement combinées pour créer une vidéo en prise de vue créative de 15 à 25 secondes. Veuillez noter que le son n’est pas enregistré dans ce mode.
L’enregistrement débute, et une barre s’affiche pour indiquer le temps écoulé.
●● Les effets sont généralement appliqués de la même manière aux vidéos 1 à 4, mais vous pouvez également changer l’effet de chaque vidéo (= 59). ●● Les chapitres individuels peuvent être édités (= 128).
●● Étant donné que l’appareil photo se déclenche en continu en mode [ ], tenez-le fermement pendant la prise de vue. ●● En mode [ ], un flou de mouvement excessif ou certaines conditions de prise de vue peuvent vous empêcher d’obtenir les résultats escomptés. ●● En mode [ ], montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser et empêcher le bougé de l’appareil photo. Dans ce cas, réglez [Mode Stabilisé] sur [Désac.] (= 54).
] au lieu du mode [ ] donnera la prise de vue en mode [ de meilleurs résultats (= 35). ●● Vous pouvez également choisir le mode de prise de vue en accédant au MENU (= 31) ► onglet [ 1] ► [Mode enregistr.]. ●● En mode [ ], même si aucun cadre n’est affiché lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la mise au point optimale est déterminée.
Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue Mode P Modes Tv, Av, M et C Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Le lissage de peau est optimisé pour le visage du sujet principal. Pour utiliser le déclenchement tactile, choisissez [ ].
●● Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer d’obtenir les résultats désirés.
] et ne peut pas être modifié. sur [ ●● En mode [ ], la durée restante avant la prise de vue est affichée en haut de l’écran lorsque vous activez le retardateur en sélectionnant [ ] ou bien en sélectionnant [ ] et en réglant la durée sur 3 secondes ou plus.
(Plage dynamique élevée) Photos ●● Vous ne pourrez pas prendre immédiatement une autre photo, car l’appareil photo traite et combine les images. ●● [ ] peut s’afficher lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course sous un éclairage lumineux, indiquant le réglage automatique pour une luminosité optimale de l’image.
Index ●● Le zoom n’est pas disponible lors de l’enregistrement de vidéos. Pensez à régler le zoom avant la prise de vue. ●● Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer d’obtenir les résultats désirés.
●● Pour déplacer le cadre alors qu’il est en position horizontale, appuyez sur les touches [ ][ ] et pour le déplacer alors qu’il est en position verticale, appuyez sur les touches [ ][ ]. ●● Tenez l’appareil photo en position verticale pour modifier l’orientation du cadre. ●● La qualité de l’image vidéo est de [ ] à un rapport largeur] et de [ ] à un rapport largeur-hauteur de [ ] hauteur de [ (= 50). Ces réglages de qualité ne peuvent pas être modifiés.
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe à l’arrière-plan par le biais d’effets d’objectif et le traitement d’image en fonction du sujet et de la scène.
●● Il se peut que vous ne puissiez pas prendre immédiatement de photos après la prise de vue. ●● Pour ajuster le niveau d’effet, tournez la bague [ ].
Index Menu de réglage Accessoires Annexe (Portrait avec Étoiles) Vidéos
Après avoir déclenché initialement le flash pour prendre la personne en photo, l’appareil photo prend deux photos sans flash. Les trois images sont combinées en une seule image et traitées pour rendre les étoiles plus frappantes. Pour en savoir plus sur la portée du flash, voir « Appareil photo » (= 210).
Notions de base de l’appareil photo
●● Vous ne pourrez pas prendre immédiatement une autre photo, car l’appareil photo traite les images. ●● Pour éviter les images floues, assurez-vous que la personne que vous photographiez aux étapes 4 et 5 reste immobile.
Accessoires Annexe ●● Pour ajuster la luminosité de l’arrière-plan, essayez de modifier la correction d’exposition (= 78). Toutefois, les images peuvent ne pas correspondre à ce que vous attendiez dans certaines conditions de prise de vue, et la personne doit rester immobile aux étapes 4 et 5, ce qui peut prendre jusqu’à environ 15 secondes. ●● Pour capturer plus d’étoiles et des étoiles plus brillantes, choisissez MENU (= 31) ► onglet [ 6] ► [Param. portrait avec Étoiles] ► [Visibilité étoiles] ► [Forte]. Toutefois, les images peuvent ne pas correspondre à ce que vous attendiez dans certaines conditions de prise de vue, et la personne doit rester immobile aux étapes 4 et 5, ce qui peut prendre jusqu’à environ 8 secondes. ●● Pour rendre les étoiles plus brillantes, choisissez MENU (= 31) ► onglet [ 6] ► [Accentue étoiles] ► [Net]. Pour accentuer les étoiles brillantes dans un ciel étoilé, réglez [Accentue étoiles] sur [Flou]. Ce réglage peut produire des photos captivantes prises en agrandissant les étoiles brillantes tout en mettant moins l’accent sur les étoiles plus sombres. Pour désactiver le traitement des étoiles, sélectionnez [Désac.].
Photos étoiles brillantes dans un ciel étoilé, réglez [Accentue étoiles] sur [Flou]. Ce réglage peut produire des photos captivantes prises en agrandissant les étoiles brillantes tout en mettant moins l’accent sur les étoiles plus sombres. Pour désactiver le traitement des étoiles, sélectionnez [Désac.]. ●● Essayez de passer en mode de mise au point manuelle (= 85) pour spécifier plus précisément la position focale avant la prise de vue.
Autres modes de prise de vue Mode P ●● Vous ne pourrez pas prendre immédiatement une autre photo, car l’appareil photo traite les images.
[ 2] ► [Affichage nuit] ► [Activé] (= 161) avant la prise de vue. ●● Essayez de passer en mode de mise au point manuelle (= 85) pour spécifier plus précisément la position focale avant la prise de vue.
Veuillez noter que l’annulation peut nécessiter jusqu’à 30 secondes environ.
●● Le son n’est pas enregistré. ●● Pour un meilleur affichage, essayez de choisir MENU ► onglet [ 2] ► [Affichage nuit] ► [Activé] (= 161) avant la prise de vue. ●● Vous pouvez également accéder à l’écran à l’étape 2 en choisissant MENU (= 31) ► onglet [ 5] ► [Régl. vidéo étoiles accél.]. ●● Pour sauvegarder chaque prise recueillie avant de créer la vidéo, phot.] ► choisissez MENU (= 31) ► onglet [ 5] ► [Enr. [Activé]. Veuillez noter que ces images individuelles sont gérées comme un seul et même groupe, et pendant la lecture, seule la première image est affichée. Pour indiquer que l’image fait partie ] s’affiche dans le coin supérieur gauche de d’un groupe, [ l’écran. Si vous effacez une image regroupée (= 118), toutes les images du groupe sont également effacées. Faites attention lorsque vous effacez des images. ●● Essayez de passer en mode de mise au point manuelle (= 85) pour spécifier plus précisément la position focale avant la prise de vue. ●● Même si vous spécifiez [Illimité] dans [Durée de prise] à l’étape 2 et utilisez un kit adaptateur secteur (vendu séparément, = 169), la prise de vue s’arrêtera au bout de 8 heures environ, au plus.
Guide élémentaire zzAppuyez sur la touche [ ], puis choisissez [ ] dans le menu (= 30).
Choisissez un mode de prise de vue.
zzAppuyez sur la touche [
●● Vous pouvez accéder aux réglages avancés en appuyant sur la ] lorsque l’écran de l’étape 2 est affiché (= 82). touche [
], une marque indiquant les deux ●● Pendant l’enregistrement [ dernières secondes est ajoutée à la barre indiquant le temps écoulé.
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage
Réglage de la luminosité de l’image (Correction d’exposition)
Guide élémentaire Menu de réglage
●● Bien que la sélection d’une vitesse ISO inférieure puisse réduire le grain des images, elle présente un plus grand risque de bougé de l’appareil photo et du sujet dans certaines conditions de prise de vue. ●● Une vitesse d’obturation plus rapide utilisée à des vitesses ISO supérieures réduit le bougé du sujet et de l’appareil photo et augmente la portée du flash. Cependant, les photos peuvent sembler granuleuses. ●● Vous pouvez également régler la vitesse ISO en accédant au MENU (= 31) ► onglet [ 5] ► [Sensibilité ISO] ► [Vitesse ISO].
[ 5], puis appuyez sur la touche [ ] (= 31). zzChoisissez [Réglages ISO auto] et appuyez sur la touche [ ].
[Élevé], [Faible]. Cette fonction se révèle particulièrement utile lors de la prise de vue avec une vitesse ISO élevée. zzAppuyez sur la touche [ ], choisissez [RB ISO élevé] sur l’onglet [ 6], puis choisissez l’option désirée (= 31).
] lorsque l’écran de correction en appuyant sur la touche [ d’exposition (= 78) s’affiche. ●● Trois photos sont prises, indépendamment de la quantité spécifiée en [ ] (= 43). ●● En mode [Détec. clignem.] (= 53), cette fonction n’est disponible que pour la dernière photo.
Accessoires Annexe [ ] dans le menu puis choisissez [ ] (= 30).
[ ], vous pouvez réduire la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture.
] et ajustez le degré de correction en tournant les molettes [ ][ ] ou en appuyant sur les touches [ ][ ][ ][ ].
(Mes couleurs) Photos ] pour terminer
●● L’appareil photo conserve les degrés de correction de la balance des blancs même si vous changez d’option de balance des blancs (en exécutant les étapes de « Capturer des couleurs naturelles (balance des blancs) » (= 82)), mais les degrés de correction sont réinitialisés si vous enregistrez des données de balance des blancs personnalisée.
MENU (= 31) â–ş onglet [ 6] â–ş [Corr. Bal. Blancs].
Crée des images en noir et blanc.
Menu de réglage Accessoires Plage de prise de vue et mise au point
[ ], puis appuyez sur la touche [ ].
]. zzPour des effets plus importants/plus intenses (ou des teints de peau plus sombres), ajustez la valeur vers la droite et pour des effets plus faibles/plus clairs (ou des teints de peau plus clairs), ajustez la valeur vers la gauche. zzAppuyez sur la touche [ le réglage.
Menu de réglage Accessoires (= 88) est [Normal], et ces réglages ne peuvent pas être changés. ●● La mise au point est possible en utilisant le zoom numérique (= 41) ou le téléconvertisseur numérique (= 87) ou en utilisant un téléviseur comme moniteur (= 170), mais l’affichage agrandi n’apparaît pas.
Guide élémentaire ●● Vous pouvez mémoriser la mise au point pendant l’enregistrement vidéo en touchant [ ]. [ ] s’affiche ensuite.
Menu de réglage Accessoires ●● La prise de vue en continu (= 44) n’est pas disponible dans ce mode.
Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue Mode P Modes Tv, Av, M et C Mode de lecture Fonctions Wi-Fi
●● Trois photos sont prises, indépendamment de la quantité spécifiée en [ ] (= 43). ●● En mode [Détec. clignem.] (= 53), cette fonction n’est disponible que pour la dernière photo.
]. valeur, puis en touchant [
●● La vitesse d’obturation peut être équivalente lorsque vous déplacez ] pour le téléobjectif la commande de zoom à fond vers [ maximum et lorsque vous effectuez un zoom avant pour agrandir le sujet à la même taille en exécutant l’étape 2 de « Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) » (= 41).
Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue ●● La position de la zone AF est agrandie lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course avec [Zoom sur pt AF] (= 53) réglé sur [Activé].
Photos ]. appuyant sur la touche [ ●● Vous pouvez également ramener la zone AF sur la position initiale ]. au centre en maintenant enfoncée la touche [ ●● Vous pouvez également lier la zone de mesure spot à la zone AF (= 79). ●● Vous pouvez également configurer la taille de la zone AF en ] et en choisissant [Taille zone AF] appuyant sur la touche [ sur l’onglet [ 3] (= 31).
●● Si aucun visage n’est détecté ou si seuls les cadres gris s’affichent (sans cadre blanc), appuyer à mi-course sur le déclencheur affichera les cadres verts dans les zones mises au point. Veuillez noter que le nombre maximum de cadres dépend du réglage du rapport largeur-hauteur (= 50). ●● Si aucun visage n’est détecté en mode AF servo (= 89), la zone AF s’affiche au centre de l’écran lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. ●● Exemples de visages non détectés : -- Sujets éloignés ou très proches -- Sujets sombres ou clairs -- Visages de profil, en angle ou partiellement cachés ●● L’appareil photo peut confondre des sujets non humains avec des visages. ●● Aucune zone AF ne s’affiche si l’appareil photo ne peut pas faire la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi‑course.
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Faites la mise au point.
●● Dans de faibles conditions d’éclairage, l’AF servo peut ne pas s’activer (les zones AF ne deviennent pas bleues) lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. Dans ce cas, la mise au point et l’exposition sont réglées conformément à la méthode autofocus spécifiée. ●● La prise de vue en continu (= 44) est plus lente en mode AF servo. ●● Si vous ne parvenez pas à obtenir une exposition optimale, la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture s’affichent en orange. Relâchez le déclencheur, puis enfoncez-le à nouveau à mi-course. ●● La prise de vue avec mémorisation de la mise au point automatique n’est pas disponible. ●● [Zoom sur pt AF] sur l’onglet [ 3] (= 31) n’est pas disponible. ●● Non disponible en cas d’utilisation du retardateur (= 42).
Lorsque l’appareil photo a fait la mise au point, [ ] devient [ ]. zzAppuyez sur le déclencheur à fond pour prendre la photo. ●● Lorsque [Identif visage] est réglé sur [Activé], seul le nom de la personne enregistrée choisie comme sujet principal est affiché, même si d’autres personnes enregistrées ont été détectées. Cependant, leurs noms sont enregistrés sur les photos (= 45).
Guide élémentaire Une fois que l’appareil photo a fait la mise au point, [ ] devient [ ] vert.
●● Si [Identif visage] est réglé sur [Activé], les noms ne s’affichent pas lorsque les personnes enregistrées sont détectées, mais ils sont enregistrés sur les photos (= 45). Cependant, un nom s’affiche si le sujet choisi pour la mise au point est le même que la personne détectée avec l’identification de visage.
[ ][ ] ou tournez la molette [ ]), puis appuyez sur la touche [ ].
●● Si le flash se déclenche, un vignettage peut se produire.
] et l’indicateur de mémorisée, et [ mise au point manuelle s’affichent. zzPour déverrouiller la mise au point, maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course et appuyez à nouveau sur la touche [ ].
●● Impossible à utiliser avec le déclenchement tactile (= 43).
●● En mode [ ], même après le déclenchement du flash, assurez‑vous que le sujet principal ne bouge pas tant que le son du déclencheur est audible.
Pour une prise de vue sans flash. ●● Si une icône [ ] clignotante s’affiche lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course dans de faibles conditions d’éclairage provoquant un bougé de l’appareil photo, montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser.
Mode Auto / Mode Auto hybride Cependant, vous pouvez désactiver le réglage automatique de la vitesse d’obturation et de la valeur d’ouverture en accédant à MENU (= 31) et en choisissant l’onglet [ 5] ► [Contrôle flash] ► [Sécurité Flash] ► [Désac.]. ●● Vous pouvez également configurer la correction d’exposition au flash en accédant à MENU (= 31) et en choisissant l’onglet [ 5] ► [Contrôle flash] ► [Corr expo flash]. ●● Vous pouvez également accéder à l’écran [Réglage fonct. flash intégré] (= 31) comme suit (sauf lorsqu’un flash externe en option est monté). -- Maintenez enfoncée la touche [ ] pendant au moins une seconde. -- Avec le flash dressé, appuyez sur la touche [ ] et ]. immédiatement après appuyez sur la touche [
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe zzAppuyez sur la touche [ ], choisissez [Contrôle flash] sur l’onglet [ 5], puis appuyez sur la touche [ ] (= 31).
Professional, = 176) pour convertir les images en images compressées JPEG ou en images TIFF ordinaires. Les images peuvent être réglées avec une perte minime de la qualité de l’image.
JPEG et au format RAW simultanément, choisissez la qualité d’image JPEG, puis appuyez sur la touche [ ]. Une coche [ ] s’affiche à côté de [RAW]. Pour annuler ce réglage, suivez les mêmes étapes et retirez la coche [ ] à côté de [RAW].
Annexe (= 83) ne peuvent pas être configurés.
Mode Stabilisé Photos Autres modes de prise de vue
], choisissez [Qualité image] sur l’onglet [ 1], puis appuyez sur la touche [ ] (= 31).
Menu de réglage Accessoires Annexe ●● L’affichage orange de la valeur d’ouverture lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course indique que l’exposition optimale n’a pas été obtenue. Ajustez la vitesse d’obturation jusqu’à ce que la valeur d’ouverture s’affiche en blanc ou utilisez le décalage automatique (= 97).
●● Dans les modes [ et réglez [Décalage auto] sur l’onglet [ 6] sur [Activé] (= 31) pour que l’appareil photo ajuste automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture en cas de problème d’exposition, de sorte que vous puissiez photographier avec une exposition optimale. Cependant, le décalage automatique est désactivé lorsque le flash se déclenche.
Notions de base de l’appareil photo Mode Auto / ●● L’affichage orange de la vitesse d’obturation lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course indique que l’exposition optimale n’a pas été obtenue. Ajustez la valeur d’ouverture jusqu’à ce que la vitesse d’obturation s’affiche en blanc ou utilisez le décalage automatique (voir ci-dessous).
[ ] lorsque la différence avec l’exposition standard dépasse 3 valeurs. zzLa vitesse ISO est déterminée et la luminosité de l’écran change lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi‑course après avoir réglé la vitesse ISO sur [AUTO]. Si l’exposition standard ne peut pas être obtenue avec la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture que vous avez spécifiées, la vitesse ISO est affichée en orange.
Menu de réglage Accessoires ●● Le calcul de l’exposition optimale est basé sur la méthode de mesure spécifiée (= 78). ●● Les opérations suivantes sont disponibles lorsque la vitesse ISO est réglée sur [AUTO]. -- Réglez l’exposition en tournant la molette de correction d’exposition. -- Appuyez sur la touche [ ] pour mémoriser la vitesse ISO. La luminosité de l’écran change en conséquence.
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage
[ 5], puis appuyez sur la touche [ ] (= 31). zzAppuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir [Mode flash], puis appuyez sur la touche [ ]. zzAppuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir [Manuel], puis appuyez sur la touche [ ].
[ ] et tournez immédiatement la molette [ ] pour choisir le niveau de flash, puis appuyez sur la touche [ ]. zzUne fois le réglage terminé, le niveau de puissance du flash s’affiche. ] : Minimale, [ ] : Moyenne, -- Maintenez enfoncée la touche [ ] pendant au moins une seconde. -- Avec le flash dressé, appuyez sur la touche [ ] et ]. immédiatement après appuyez sur la touche [
]) puis en appuyant sur touchant [ ] (pour la changer pour [ les touches [ ][ ].
Personnalisation des informations affichées
Guide élémentaire ] sur l’écran de prise de vue. Vous pouvez également personnaliser les informations qui s’affichent.
Menu de réglage Accessoires ]. sur la touche [ ●● Un exemple d’affichage avec les options sélectionnées à l’étape 2 est donné à gauche pour référence. ●● Au moins une option doit être sélectionnée.
Index ] pour appuyez sur la touche [ revenir à l’écran [Réglages bascul./infos écran] ou [Réglages bascul./infos viseur]. ●● Pour un motif de quadrillage plus petit, accédez à l’onglet [ ► [Aff. informations de pdv] ► [Aff. quadrillage].
], choisissez [Attribution des fonctions] sur l’onglet [ 2], puis appuyez sur la touche [ ] (= 31).
] ou de la molette [ ], appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir le mode de prise de vue ou la commande de l’appareil photo, appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir le mode de prise de vue ou la fonction, puis appuyez sur la touche [ ]. zzLors de l’attribution de la touche [ ] ou [ ], appuyez sur la touche [ ], choisissez la fonction sur l’écran affiché (appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] ou tournez les molettes [ ][ ]), puis appuyez sur la touche [ ].
Menu de réglage Accessoires ] et la valeur d’ouverture avec la bague [ ]. Appuyez sur la touche pour activer la fonction attribuée.
], choisissez [ ] et [ ]. touche [ ●● Les icônes étiquetées avec [ ] indiquent que la fonction n’est pas disponible dans le mode de prise de vue actuel ou sous les conditions de fonction actuelles. ●● Avec [ ] ou [ ], chaque fois que vous appuyez sur la touche attribuée, les données de balance des blancs (= 82) sont enregistrées. En outre, le réglage de la balance des blancs est remplacé par [ ] ou [ ]. ], chaque pression sur la touche à laquelle il est attribué ●● Avec [ ] s’affiche à l’écran. ajuste et mémorise la mise au point, et [ ●● Avec [ ], si vous appuyez sur la touche à laquelle il est attribué, l’affichage à l’écran est désactivé. Pour rétablir l’affichage, réalisez l’une des actions suivantes. -- Appuyez sur n’importe quelle touche autre que la touche ON/OFF -- Tenez l’appareil photo dans un autre sens -- Ouvrez ou fermez l’écran -- Dressez ou abaissez le flash ●● Vous pouvez toujours enregistrer des vidéos en mode [ ], [ ], [ ] ou [ ] même si vous attribuez une fonction à la touche vidéo.
(= 102), appuyez sur la touche [ ]. zzFaites glisser une icône pour la déplacer sur un nouvel emplacement.
●● Pour effacer les informations que vous avez sauvegardées sur [ ] et rétablir les valeurs par défaut, tournez la molette modes sur [ ] et choisissez [Réinit. tout] (= 165).
] dans le mode de prise de vue, réglez sur la touche [ [Aff. par défaut] sur [Oui].
éléments pour les sélectionner. ●● Sur l’écran [Trier], vous pouvez également faire glisser les éléments pour modifier l’ordre d’affichage.
Annexe ] pour activer le mode de lecture. appuyez sur la touche [ ●● Il peut s’avérer impossible de lire ou d’éditer les images qui ont été renommées ou préalablement éditées sur un ordinateur, ou les images d’autres appareils photo.
●● Pour que la prise la plus récente s’affiche lorsque vous accédez 5] au mode de lecture, choisissez MENU (= 31) ► onglet [ ► [Poursuivre] ► [Dern. enr.]. ●● Pour changer la transition entre les images, accédez à MENU 5] (= 31) et sélectionnez l’effet de votre choix sur l’onglet [ ► [Effet transition].
à plusieurs reprises votre doigt vers la gauche ou la droite. zzVous pouvez également parcourir les images en mode de défilement de l’affichage en faisant glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite. zzSi vous touchez l’image centrale, l’affichage image par image est rétabli. zzPour parcourir les images regroupées par date de prise de vue en mode de défilement de l’affichage, faites glisser rapidement votre doigt vers le haut ou vers le bas. zzPour démarrer la lecture vidéo, touchez [ ] à l’étape 2 de « Affichage » (= 105). zzPour ajuster le volume pendant la lecture vidéo, faites glisser rapidement votre doigt vers le haut ou vers le bas de l’écran. zzPour arrêter la lecture, touchez l’écran. L’écran illustré à gauche s’affiche et les opérations suivantes sont disponibles. zzTouchez [ ] pour afficher le panneau du volume, puis touchez [ ][ ] pour ajuster le volume. À un volume de 0, [ ] s’affiche. zzPour changer d’image, touchez la barre de défilement ou faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite. zzPour reprendre la lecture, touchez [ ]. zzTouchez [ ] pour revenir à l’écran de l’étape 2 de « Affichage » (= 105).
Guide élémentaire Ceci désactivera le viseur. De la même manière, fermez l’écran (orienté vers l’intérieur) pour le désactiver et activer le viseur (= 20).
●● [---] s’affiche à la place des valeurs numériques pour les éléments non disponibles sur votre smartphone ou les éléments qui n’ont pas été enregistrés correctement.
à l’heure de Greenwich ●● L’affichage des informations GPS n’est pas disponible pour les images sans ces informations.
●● Si vous préférez que les noms ne s’affichent pas sur les images prises au moyen de l’identification de visage, choisissez MENU 3] ► [Infos identific. visages] ► (= 31) ► onglet [ [Affichage nom] ► [Désac.].
« Affichage des diaporamas » (= 114). Vous pouvez également appliquer les opérations d’images à toutes les images trouvées, en choisissant [Protéger ttes im. trouvées] dans « Protection des images » (= 115) ou [Sél. ttes im. trouvées] dans « Effacement de plusieurs images en une fois » (= 118), « Ajout d’images à la liste d’impression (DPOF) » (= 182) ou « Ajout d’images à un livre photo » (= 184). ●● Si vous modifiez des images et les sauvegardez en tant que nouvelles images (= 123 – = 128), un message s’affiche et les images précédemment trouvées ne sont plus affichées.
écrans des étapes 1 et 2. ●● Après avoir choisi les critères, vous pouvez voir les images correspondant à vos critères en touchant à nouveau un critère.
], puis en appuyant immédiatement sur les touches [ ][ ].
Guide élémentaire à la liste d’impression (DPOF) » (= 182) ou [Sél. toutes vues] dans « Ajout d’images à un livre photo » (= 184). ●● Pour annuler le regroupement des images afin de les afficher uniquement en tant que photos, choisissez MENU (= 31) 5] ► [Grouper images] ► [Désac.] (= 31). ► onglet [ Cependant, il n’est pas possible d’annuler le regroupement des images pendant l’affichage individuel. ], l’affichage simultané après l’étape 2 de ●● En mode [ « Appliquer automatiquement des effets (Prise de vue créative) » (= 58) n’apparaît qu’immédiatement après la prise.
Mode P Modes Tv, Av, M et C Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Cependant, vous ne pouvez pas ajouter de noms pour les personnes non détectées par Identification de visage (les noms ne s’affichent pas) ni pour les personnes dont les noms ont été effacés.
3] (= 31). zzAppuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir [Modif infos ID], puis appuyez sur la touche [ ].
« Vérification des personnes détectées dans l’identification de visage » (= 109), choisissez une image et appuyez sur la touche [ ]. zzUn cadre orange s’affiche autour du visage sélectionné. Si plusieurs noms sont affichés sur une image, appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir le nom à modifier, puis appuyez sur la touche [ ].
zzExécutez l’étape 2 de « Remplacement et ajout des informations de visage » (= 48) pour choisir le nom de la personne pour le remplacement.
Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue ●● Vous pouvez également choisir les options de modification en les touchant à l’étape 3.
Vous pouvez revenir à l’affichage image par image en la maintenant.
]. l’affichage agrandi en appuyant sur la touche [ ] est ●● Vous pouvez vérifier la mise au point lorsque [ affiché en appuyant sur la touche [ ] pour afficher la position nette (Vérification de la mise au point). Lorsque plusieurs positions sont nettes, appuyez plusieurs fois sur la touche [ ] pour basculer sur d’autres positions.
[Chargement de l’image]. zzAppuyez sur la touche [ arrêter le diaporama.
Annexe Index ●● Vous pouvez configurer la répétition du diaporama, la durée d’affichage par image et la transition entre les images sur l’écran auquel vous avez accédé en choisissant [Configurer] et en appuyant sur la touche [ ] (= 31).
] et choisissez [Protéger] sur l’onglet [ (= 31).
●● Les images ne sont pas protégées si vous passez en mode de prise de vue ou mettez l’appareil photo hors tension avant de terminer le processus de réglage à l’étape 3.
]. confirmation en touchant [ ●● Vous pouvez également protéger des images en touchant [OK] sur l’écran de l’étape 3.
Pour supprimer la protection, choisissez [Déverrouiller ttes im.] à l’étape 1 de « Protection de toutes les images en une fois », puis effectuez les opérations de l’étape 2.
Guide élémentaire ●● Pour annuler la protection des groupes d’images, choisissez [Déverrouiller] à l’étape 4.
Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue Modes Tv, Av, M et C Mode de lecture Fonctions Wi-Fi
être récupérées. Cependant, les images protégées (= 115) ne peuvent pas être effacées.
Guide élémentaire ] et choisissez [Effacer] sur l’onglet [ 1] (= 31).
] ou vous avez la possibilité de choisir [Effacer ], [Effacer ]. [Effacer
JPEG, les deux versions seront effacées.
●● La rotation n’est pas possible lorsque [Rotation auto] est réglé sur [Désac.] (= 120).
Guide élémentaire « Protection des images » (= 115), « Effacement d’images » (= 118), « Ajout d’images à la liste d’impression (DPOF) » (= 182), « Ajout d’images à un livre photo » (= 184) zzAppuyez sur la touche [ ], puis choisissez [ ] dans le menu (= 30). zzPour annuler le marquage d’une image, répétez ce processus et choisissez [OFF], puis appuyez sur la touche [ ].
Un message de confirmation s’affiche.
à l’écran. zzPersonnalisez les fonctions attribuées aux actions tactiles comme souhaité.
Simplifiez les opérations préférées de votre appareil photo en réattribuant les configurations de glissement à votre guise.
] et choisissez [Régler act tact] sur l’onglet [ 6] (= 31).
●● Avec [ ] au lieu d’appuyer sur la touche [ ], si vous [ préférez. ] affiché sur l’écran d’édition, vous pouvez toucher ●● Avec [ ] au lieu d’appuyer sur la touche [ ], si vous préférez. [
●● Les images RAW ne peuvent pas être éditées.
Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue ●● Les images rognées ne peuvent pas être de nouveau rognées. ●● Les images rognées ne peuvent pas être redimensionnées.
●● Pendant que vous prévisualisez l’image rognée à l’étape 3, vous pouvez redimensionner, déplacer et régler le rapport largeurhauteur du cadre de rognage. ●● Les opérations à l’étape 2 sont également possibles en appuyant ], en choisissant l’onglet [ 3] ► sur la touche [ [Rogner], en appuyant sur la touche [ ], en choisissant une image et en appuyant à nouveau sur la touche [ ]. ●● Si vous recadrez des photos prises au moyen de l’identification de visage (= 45), seuls les noms des personnes conservées sur l’image recadrée demeurent.
Menu de réglage Accessoires ●● La qualité des photos que vous éditez de manière répétée de cette façon diminue à chaque fois et il se peut que vous n’obteniez pas la couleur désirée. ●● Les couleurs des images RAW ne peuvent pas être éditées.
Mes couleurs (= 83).
Guide avancé ●● Pour certaines images, la correction peut se révéler imprécise ou provoquer l’aspect granuleux des images. ●● Les images peuvent sembler granuleuses après des modifications répétées au moyen de cette fonction. ●● Les images RAW ne peuvent pas être éditées de cette façon.
●● Les images RAW ne peuvent pas être éditées de cette façon. ●● La correction des yeux rouges peut être appliquée aux images JPEG également prises au format RAW, mais l’image d’origine ne peut pas être écrasée.
Accessoires Annexe (indiquée par [ ]), appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour déplacer l’icône orange [ ] ou [ ]. Coupez le début de la vidéo (à partir de [ ]) en choisissant [ ] et coupez la fin de la vidéo en choisissant [ ]. zzSi vous déplacez [ ] ou [ ] sur une position autre qu’un repère [ ], dans [ ] la portion avant le repère [ ] le plus proche à gauche sera coupée, tandis que dans [ ] la portion après le repère [ ] le plus proche à droite sera coupée.
●● Pour écraser la vidéo d’origine avec celle coupée, choisissez [Ecraser] à l’étape 4. Dans ce cas, la vidéo d’origine sera effacée. ●● Si la carte mémoire n’a pas assez d’espace libre, seul [Ecraser] sera disponible. ●● Il se peut que les vidéos ne soient pas sauvegardées si la batterie se décharge pendant la sauvegarde. ●● Lors de l’édition de vidéos, il est recommandé d’utiliser une batterie complètement chargée ou un kit adaptateur secteur (vendu séparément, = 169).
Les tailles de fichier vidéo peuvent être réduites en comprimant les vidéos comme suit. zzSur l’écran de l’étape 2 de « Édition des vidéos », choisissez [ ]. Choisissez [Nouv. Fichier] et appuyez sur la touche [ ]. zzChoisissez [Compr. & Enr.] et appuyez sur la touche [ ].
Avant la compression
●● Si vous comprimez des vidéos à [ de fichier est réduite tout en conservant la même qualité d’image.
Notions de base de l’appareil photo
étapes 1 à 2 de « Lecture des courtsmétrages enregistrés en mode de prise de vue créative (Vidéos en prise de vue créative) » (= 108) ou « Lecture des courts-métrages créés lors de la prise de photos (Résumés vidéo) » (= 108), puis appuyez sur la touche [ ] pour accéder au panneau de commande des vidéos.
Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue Choix des thèmes pour les albums Appuyez sur la touche [ ] pour accéder à l’écran d’accueil et choisir le thème pour l’appareil photo qui sera utilisé lors de la sélection des éléments de l’album. Veuillez noter que l’appareil photo est plus susceptible d’ajouter les images marquées comme favoris (= 121) aux albums. Date
Les images sont sélectionnées parmi celles prises le même jour que l’image affichée avant d’accéder à l’écran d’accueil. Peut servir à créer des albums mensuels de personnes, comme les albums d’enfants à mesure qu’ils grandissent. Les sujets dont vous avez enregistré les informations d’identification de visage avant la prise de vue peuvent être sélectionnés pour les albums. Les images sélectionnées sont celles ayant le même sujet pris au cours du même mois que l’image affichée avant d’accéder à l’écran d’accueil.
●● Vous pouvez spécifier l’effet de couleur à l’étape 4 en choisissant [Modifier l’effet de couleur] et en appuyant sur la touche [ ]. Pour prévisualiser l’apparence de l’album avec l’effet que vous avez sélectionné appliqué, choisissez [Relancer l’aperçu album] sur l’écran de l’étape 4 après avoir appuyé sur les touches [ ][ ] pour choisir un effet de couleur et sur la touche [ ]. ●● Pour lire les albums sauvegardés, choisissez [Liste d’albums] sur l’écran d’accueil Temps forts, appuyez sur la touche [ ], choisissez un album répertorié et appuyez à nouveau sur la touche [ ].
« Consultation des albums (Temps forts) » (= 129), choisissez [Réglage mus.] et appuyez sur la touche [ ].
Guide élémentaire [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir une option (= 31).
●● Pour utiliser uniquement la musique de fond au lieu de l’audio de la vidéo, réglez [Mélang. audio] sur [Mus. uniq.] sur l’écran de l’étape 3. ●● Pour écouter un échantillon de la musique de fond sélectionnée dans [Piste], choisissez [Ex. mus. amb.] sur l’écran de l’étape 3 et appuyez sur la touche [ ].
éléments pour votre album et appuyez sur la touche [ ], les éléments sélectionnés sont étiquetés d’un [ ]. ] après zzAppuyez sur la touche [ avoir terminé de sélectionner des photos, de courts clips ou des vidéos en prise de vue créative dans [Sélection d’images], des dates dans [Sélection date] ou des personnes dans [Sélection personnes].
[Aperçu], puis appuyez sur la touche [
Menu de réglage Accessoires à gauche ou à droite, choisissez un clip à combiner, puis appuyez sur la touche [ ]. zzLe clip sélectionné s’affiche en bas de l’écran. zzPour annuler la sélection, appuyez à nouveau sur la touche [ ]. zzRépétez ces étapes pour spécifier d’autres clips à combiner. zzLorsque vous avez fini de sélectionner des clips, appuyez sur la touche ]. [
] sur l’écran de l’étape 2. [ ●● Pour réorganiser les clips, appuyez sur la touche [ ] sur l’écran de l’étape 2, sélectionnez un clip, appuyez sur la touche [ ], appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] puis appuyez à nouveau sur la touche [ ]. ●● Pour appliquer un effet de couleur, choisissez [Modifier l’effet de couleur] sur l’écran de l’étape 3. ●● Pour ajouter une musique de fond, choisissez [Réglage mus.] sur l’écran de l’étape 3 (= 130). ] ●● La qualité d’image des vidéos sauvegardées est [ ] (pour PAL). (pour NTSC) ou [ ●● Utilisez une batterie complètement chargée dans la mesure du possible.
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Par commodité, dans ce manuel, les smartphones, tablettes et autres appareils compatibles sont collectivement appelés « smartphones ».
Notions de base de l’appareil photo Mode Auto / Menu de réglage
Envoyez sans fil des images entre des appareils photo Canon compatibles Wi-Fi.
●● Connecter à un appareil attribué à la touche [ ] (= 136) Il suffit d’appuyer sur la touche [ ] pour connecter les appareils. Ceci simplifie l’envoi des images vers un smartphone (= 136). Veuillez noter qu’un seul smartphone peut être attribué à la touche [ ]. ●● Connecter via le menu Wi-Fi (= 137) Vous pouvez connecter l’appareil photo à un smartphone comme vous le connecteriez à un ordinateur ou un autre appareil. Plusieurs smartphones peuvent être ajoutés. Avant de pouvoir vous connecter à l’appareil photo, il est nécessaire d’installer l’app gratuite Camera Connect dédiée sur le smartphone. Pour plus de détails sur cette application (smartphone pris en charge et fonctions incluses), reportez-vous au site Web Canon. ●● Les détenteurs d’un appareil photo Canon compatible Wi-Fi qui utilisent CameraWindow pour connecter leur appareil photo via Wi-Fi à un smartphone doivent envisager d’opter pour l’application mobile Camera Connect.
Les opérations lorsque les appareils sont initialement connectés via NFC dépendent du mode de l’appareil photo lorsque les appareils sont mis en contact.
Guide élémentaire Suivez les instructions de la section suivante pour établir la connexion par NFC avec un appareil photo éteint ou en mode de prise de vue.
Connect affichée, téléchargez et installez l’application.
Annexe éteint ou en mode de prise de vue. zzMettez le repère N ( ) sur le smartphone sur lequel est installé Camera Connect en contact avec le repère N de l’appareil photo. zzL’appareil photo démarre automatiquement. zzSi l’écran [Pseudo du périphérique] s’affiche, appuyez sur les touches [ ][ ou tournez la molette [ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ].
], choisissez [OK] sur l’écran de confirmation (appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ]) et appuyez sur la touche [ ]. Vous pouvez également utiliser le smartphone pour mettre fin à la connexion.
-- Évitez de soumettre l’appareil photo et le smartphone à un fort impact sous peine de les endommager. -- Selon le smartphone, il se peut que les appareils ne se reconnaissent pas immédiatement. Dans ce cas, essayez de tenir les appareils ensemble dans des positions légèrement différentes. Si la connexion n’est pas établie, maintenez les appareils en contact jusqu’à ce que l’écran de l’appareil photo soit mis à jour. -- Si vous essayez d’établir la connexion alors que l’appareil photo est éteint, un message peut s’afficher sur le smartphone vous rappelant d’allumer l’appareil photo. Le cas échéant, allumez l’appareil photo et mettez à nouveau en contact les appareils. -- Ne placez pas d’objets entre l’appareil photo et le smartphone. Par ailleurs, veuillez noter que les étuis d’appareil photo ou de smartphone ou les accessoires similaires peuvent bloquer la communication. ●● Toutes les images de l’appareil photo pourront être vues sur le smartphone connecté si vous sélectionnez [Oui] à l’étape 3. Pour que les images de l’appareil photo restent privées et ne puissent être vues sur le smartphone, sélectionnez [Non] à l’étape 3. ●● Une fois que vous avez enregistré un smartphone, vous pouvez changer ses paramètres de confidentialité sur l’appareil photo (= 156).
Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi du smartphone. ●● Vous pouvez également envoyer plusieurs images à la fois et changer la taille d’image avant de les envoyer (= 150). ●● Pour désactiver les connexions NFC, choisissez MENU (= 31) ► onglet [ 4] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [NFC] ► [Désac.].
] pour mettre l’appareil photo sous tension. zzMettez le smartphone sur lequel est installé Camera Connect (= 134) en contact avec le repère N ( ) de l’appareil photo. zzAppuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] pour choisir une image à envoyer, puis appuyez sur la touche [ ]. [ ] s’affiche. zzPour annuler la sélection, appuyez à nouveau sur la touche [ ]. [ ] disparaît. zzRépétez ce processus pour choisir d’autres images. zzLorsque vous avez fini de choisir les images, appuyez sur la touche [ choisissez [OK], puis appuyez sur la touche [ ].
La connexion est automatiquement terminée après que l’image est envoyée.
●● L’appareil photo ne conserve pas de trace des smartphones connectés via NFC en mode de lecture. ●● Vous pouvez prédéfinir les images à transférer à la taille de votre choix (= 152).
Guide avancé Notions de base de l’appareil photo Autres modes de prise de vue
Ces étapes vous expliquent comment utiliser l’appareil photo comme point d’accès, mais vous pouvez également utiliser un point d’accès existant (= 139).
établir la connexion.
► [Activé]. Dans ce cas, dans le champ du mot de passe sur le smartphone à l’étape 4, saisissez le mot de passe affiché sur l’appareil photo. ●● Un smartphone peut être enregistré sur la touche [ ]. Pour en définir un autre, commencez par effacer l’actuel dans le MENU (= 31) ► onglet [ 4] ► [Bouton connex. périp. mobile].
●● Toutes les images de l’appareil photo pourront être vues sur le smartphone connecté si vous sélectionnez [Oui] à l’étape 5. Pour que les images de l’appareil photo restent privées et ne puissent être vues sur le smartphone, sélectionnez [Non] à l’étape 5. ●● Une fois que vous avez enregistré un smartphone, vous pouvez changer ses paramètres de confidentialité sur l’appareil photo (= 156).
Menu de réglage ●● Si vous préférez ne pas afficher les derniers appareils cibles, choisissez MENU (= 31) ► onglet [ 4] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Historique cible] ► [Désac.]. ●● Vous pouvez également envoyer plusieurs images à la fois et changer la taille d’image avant de les envoyer (= 150).
Lorsque vous connectez l’appareil photo à un smartphone avec la touche [ ] ou par le biais du menu Wi-Fi, vous pouvez également utiliser un point d’accès existant.
(= 137) pour configurer les paramètres de confidentialité et envoyez les images.
L’appareil photo peut se connecter via Wi-Fi aux ordinateurs exécutant les systèmes d’exploitation suivants. Pour connaître les exigences système détaillées et les informations sur la compatibilité, notamment dans les nouveaux systèmes d’exploitation, consultez le site Web de Canon. ●● Windows 8/8.1 ●● Windows 7 SP1 ●● Mac OS X 10.9 à désinstaller. -- Mac OS : dans le dossier [Canon Utilities] au sein du dossier [Applications], faites glisser le dossier du logiciel à désinstaller vers la corbeille, puis videz-la.
Accessoires Annexe -- Activez la diffusion multimédia en continu. Ceci permettra à l’appareil photo de voir (trouver) l’ordinateur auquel accéder via Wi-Fi. -- Activez la découverte de réseau. Ceci permettra à l’ordinateur de voir (trouver) l’appareil photo. -- Activez ICMP (Internet Control Message Protocol). Ceci vous permet de vérifier l’état de la connexion au réseau. -- Activez UPnP (Universal Plug & Play). Ceci permettra aux appareils réseau de se détecter automatiquement les uns les autres. ●● Certains logiciels de sécurité peuvent vous empêcher de procéder aux réglages décrits ici. Vérifiez les réglages de votre logiciel de sécurité.
Connectez-vous à votre point d’accès via Wi-Fi comme suit. Consultez également le mode d’emploi du point d’accès.
Confirmez que le routeur Wi-Fi ou la station de base sont conformes aux normes Wi-Fi dans « Appareil photo » (= 210). Les méthodes de connexion varient selon que le point d’accès prend en charge (= 142) ou non (= 144) le WPS (Wi-Fi Protected Setup). Pour les points d’accès non WPS, vérifiez les informations suivantes.
Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue ●● Si un statut d’administrateur système est nécessaire pour régler les paramètres du réseau, contactez l’administrateur du système pour plus de détails. ●● Ces paramètres sont très importants pour la sécurité du réseau. Soyez prudent lorsque vous modifiez ces paramètres.
Annexe ●● Ce guide fera référence à tous les routeurs Wi-Fi et aux stations de base en tant que « points d’accès ». ●● Si vous utilisez le filtrage de l’adresse MAC sur votre réseau Wi-Fi, veillez à ajouter l’adresse MAC de votre appareil photo au point d’accès. Vous pouvez vérifier l’adresse MAC de votre appareil photo en choisissant MENU (= 31) ► onglet [ 4] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Vérifier l’adresse MAC].
zzPour en savoir plus sur la vérification de la connexion, reportez-vous aux modes d’emploi de l’appareil et du point d’accès.
zzAppuyez sur la touche [
Wi-Fi. Vous pouvez utiliser soit la méthode de configuration par boutonpoussoir, soit la méthode PIN pour effectuer les réglages sur un appareil prenant en charge le protocole WPS.
●● Si vous préférez ne pas afficher les derniers appareils cibles, choisissez MENU (= 31) ► onglet [ 4] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Historique cible] ► [Désac.]. ●● Vous pouvez également modifier le pseudonyme de l’appareil photo sur l’écran de l’étape 2 (= 157). ●● Lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur, l’écran de l’appareil photo est vide. ●● Mac OS : si CameraWindow ne s’affiche pas, cliquez sur l’icône [CameraWindow] du Dock. ●● Pour déconnecter l’appareil photo, éteignez l’appareil photo. ●● Si vous choisissez [Méthode PIN] à l’étape 6, un code PIN s’affichera sur l’écran. Veillez à définir ce code dans le point d’accès. Choisissez un appareil dans l’écran [Sélectionner périph.]. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre point d’accès.
Mode P Modes Tv, Av, M et C Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe ●● Si aucun point d’accès n’est détecté même après avoir choisi [Actual.] à l’étape 2 pour mettre la liste à jour, choisissez [Paramètres manuels] à l’étape 2 pour effectuer manuellement les réglages du point d’accès. Suivez les instructions à l’écran et saisissez un SSID, les paramètres de sécurité et un mot de passe. ●● Lorsque vous utilisez un point d’accès auquel vous vous êtes déjà connecté pour la connexion avec un autre appareil, [*] s’affiche pour le mot de passe à l’étape 3. Pour utiliser le même mot de passe, choisissez [Suivant] (appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ]) et appuyez sur la touche [ ].
Internet est nécessaire pour effectuer les réglages de l’appareil photo pour CANON iMAGE GATEWAY et d’autres services Web. ●● Vérifiez le site Web CANON iMAGE GATEWAY pour en savoir plus sur les exigences du navigateur (Microsoft Internet Explorer, etc.), notamment les réglages et les informations sur la version.
●● Des frais séparés pour la connexion au fournisseur d’accès et au point d’accès peuvent s’appliquer. ●● CANON iMAGE GATEWAY propose également des guides d’utilisateur à télécharger.
●● Une fois que vous vous êtes connecté aux appareils via le menu Wi‑Fi, les destinations récentes apparaîtront en premier lorsque vous accéderez au menu. Appuyez sur les touches [ ][ ] pour accéder à l’écran de sélection de l’appareil, puis configurez le réglage. ●● Une fois qu’une destination de connexion est attribuée dans Actions tactiles (= 122), vous pouvez automatiquement vous reconnecter à une destination précédente en faisant simplement glisser votre doigt sur l’écran avec le geste attribué.
Accessoires Annexe L’écran s’assombrit pendant le transfert d’images. zzUne fois l’image envoyée, touchez [OK] sur l’écran affiché pour revenir à l’écran de lecture.
●● Vous pouvez également envoyer plusieurs images à la fois, redimensionner les images et ajouter des commentaires avant de les envoyer (= 150). ●● Pour voir les images téléchargées sur CANON iMAGE GATEWAY sur un smartphone, essayez l’app dédiée Canon Online Photo Album. Téléchargez et installez l’app Canon Online Photo Album pour iPhone ou iPad depuis l’App Store ou pour les appareils Android depuis Google Play.
► [Historique cible] ► [Désac.]. ●● Pour utiliser un autre point d’accès, exécutez les étapes 3 à 4 de « Utilisation d’un autre point d’accès » (= 139).
[ ]) et appuyez sur la touche [ ]. ●● Les connexions nécessitent qu’une carte mémoire soit insérée dans l’appareil photo. ●● Une fois que vous vous êtes connecté aux appareils via le menu Wi-Fi, les destinations récentes apparaîtront en premier lorsque vous accéderez au menu Wi-Fi. Vous pouvez facilement vous reconnecter en appuyant sur les touches [ ][ ] pour choisir l’appareil, puis en appuyant sur la touche [ ]. Pour ajouter un nouvel appareil, affichez l’écran de sélection de l’appareil en appuyant sur les touches [ ][ ], puis configurez le réglage. ●● Si vous préférez ne pas afficher les derniers appareils cibles, choisissez MENU (= 31) ► onglet [ 4] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Historique cible] ► [Désac.]. ●● Vous pouvez également envoyer plusieurs images à la fois et changer la taille d’image avant de les envoyer (= 150, = 152). ●● Une fois qu’une destination de connexion est attribuée dans Actions tactiles (= 122), vous pouvez automatiquement vous reconnecter à une destination précédente en faisant simplement glisser votre doigt sur l’écran avec le geste attribué.
●● Les services Web peuvent limiter le nombre d’images ou la longueur des vidéos que vous pouvez envoyer. ●● Pour les vidéos que vous ne comprimez pas (= 128), un fichier comprimé séparé est envoyé au lieu du fichier original. Veuillez noter que cela peut retarder la transmission et que le fichier peut ne pas être envoyé s’il n’y a pas assez de place sur la carte mémoire. ●● Lorsque vous envoyez des vidéos à un smartphone, veuillez noter que la qualité d’image prise en charge dépend du smartphone. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi du smartphone. ●● Sur l’écran, la force du signal sans fil est indiquée par les icônes suivantes. [ ] élevée, [ ] moyenne, [ ] basse, [ ] faible ●● L’envoi d’images à des services Web prendra moins de temps si vous renvoyez des images que vous avez déjà envoyées et qui sont toujours sur le serveur CANON iMAGE GATEWAY.
(Taille d’image) Sur l’écran de transfert d’image, choisissez [ ] en appuyant sur les touches [ ][ ], puis appuyez sur la touche [ ]. Sur l’écran affiché, choisissez le réglage des pixels d’enregistrement (taille d’image) en appuyant sur les touches [ ][ ], puis appuyez sur la touche [ ].
●● Les vidéos ne peuvent pas être redimensionnées.
Mode Auto / Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue
(= 31) ► onglet [ 4] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Redimensionner pour l’envoi].
Au moyen de l’appareil photo, vous pouvez ajouter des commentaires aux images que vous envoyez aux adresses électroniques, services de réseau social, etc. Le nombre de caractères et de symboles pouvant être saisis peut être différent selon le service Web.
zzSur l’écran de transfert d’image, choisissez [ ] en appuyant sur les touches [ ][ ][ ][ ], puis appuyez sur la touche [ ].
] et choisissez [Paramètres Wi-Fi] sur l’onglet [ 4] (= 31).
[Photos/vidéos]. (= 147). zzLes images envoyées sont étiquetées avec une icône [ ].
●● L’envoi est plus rapide si la destination est un ordinateur sur le même réseau que l’appareil photo, car les images sont envoyées via le point d’accès au lieu de CANON iMAGE GATEWAY. Veuillez noter qu’étant donné que les images stockées sur l’ordinateur sont envoyées à CANON iMAGE GATEWAY, l’ordinateur doit être connecté à Internet.
Guide élémentaire ●● Une fois que les images provisoirement stockées sur le serveur de CANON iMAGE GATEWAY ont été supprimées, elles ne pourront plus être affichées. ●● Les images que vous avez envoyées avant d’autoriser l’affichage et le téléchargement sur le smartphone dans les réglages Synchro d’images ne sont pas accessibles de cette manière.
Menu de réglage Accessoires ●● Parcourir les images sur l’appareil photo et les sauvegarder sur le smartphone ●● Géomarquer les images sur l’appareil photo (= 155) ●● Prendre des photos à distance (= 155) ●● Les paramètres de confidentialité doivent être configurés au préalable pour pouvoir afficher les images sur le smartphone (= 136, = 137, = 156).
Les données GPS enregistrées sur un smartphone au moyen de l’application dédiée Camera Connect peuvent être ajoutées aux images sur l’appareil photo. Les images sont marquées avec les informations comprenant la latitude, la longitude et l’altitude. ●● Avant la prise de vue, assurez-vous que la date et l’heure ainsi que le fuseau horaire de votre pays sont correctement réglés, comme décrit à la section « Réglage de la date et de l’heure » (= 20). Exécutez également les étapes de « Horloge mondiale » (= 162) pour spécifier une destination de prise de vue dans un autre fuseau horaire. ●● Vous pouvez être localisé ou identifié par des tiers utilisant les données d’emplacement de vos photos ou vidéos géomarquées. Soyez prudent lorsque vous partagez ces images avec des tiers, tout comme lorsque vous mettez des images en ligne sur des sites où de nombreuses autres personnes peuvent les voir.
Tout en vérifiant l’écran de prise de vue sur le smartphone, vous pouvez l’utiliser pour photographier à distance.
●● Tout mouvement saccadé du sujet indiqué sur le smartphone en raison de l’environnement de connexion n’affectera pas les images enregistrées. ●● Les images capturées ne sont pas transférées sur le smartphone. Utilisez le smartphone pour naviguer et importer des images depuis l’appareil photo.
Notions de base de l’appareil photo Mode Auto / Effacez les informations de connexion (informations sur les appareils auxquels vous vous êtes connecté) comme suit. zzEn exécutant l’étape 4 de « Modification des informations de connexion » (= 156), choisissez [Effacer infos connexion] et appuyez sur la touche [ ]. zzLorsque [Effacer ?] s’affiche, appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ].
[ ] et saisissez un pseudonyme différent. ●● Vous pouvez également modifier le pseudonyme depuis l’écran [Pseudo du périphérique] affiché lorsque vous utilisez pour la première fois le Wi-Fi. Dans ce cas, sélectionnez la zone de texte, appuyez sur la touche [ ] pour accéder au clavier, puis saisissez un nouveau pseudonyme.
Annexe La réinitialisation des paramètres Wi-Fi effacera également tous les paramètres du service Web. Soyez bien sûr de vouloir réinitialiser tous les paramètres du Wi-Fi avant d’utiliser cette option.
Ă la date de prise de vue.
Avant d’utiliser une nouvelle carte mémoire ou une carte mémoire formatée sur un autre appareil, il est nécessaire de la formater avec cet appareil photo. Le formatage efface toutes les données sur la carte mémoire. Avant le formatage, copiez les images de la carte mémoire vers un ordinateur ou prenez d’autres mesures pour en faire une copie de sauvegarde.
[Formatage simple]. Une icône [ ] s’affiche.
[Stop]. Dans ce cas, toutes les données sont effacées, mais la carte mémoire peut être utilisée normalement.
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage
●● Le formatage ou l’effacement des données d’une carte mémoire modifie uniquement les informations de gestion des fichiers sur la carte et n’efface pas complètement les données. Lorsque vous transférez ou jetez les cartes mémoire, prenez des mesures pour protéger vos informations personnelles, au besoin en détruisant physiquement les cartes.
[ 1], puis choisissez une option.
(= 100) pour vous aider à mettre l’appareil photo de niveau au préalable.
Veuillez noter que ceci est possible uniquement si vous avez étalonné le niveau électronique.
[ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour configurer le réglage. ●● Pour économiser la batterie, il est habituellement recommandé de choisir [Activé] pour [Extinction auto] et [1 min.] ou moins pour [Aff. désac.].
[Extinction auto] sur [Désac.]. ●● Ces fonctions du Mode éco ne sont pas disponibles lorsque vous avez réglé le Mode veille (= 161) sur [Activé].
Il est possible de régler la luminosité de l’écran et du viseur séparément. Avant le réglage, assurez-vous que l’affichage à régler est activé. zzChoisissez [Aff. luminosité] sur l’onglet [ 2], appuyez sur la touche [ ], puis appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour ajuster la luminosité.
] pendant au moins une seconde, lorsque l’écran de [ prise de vue est affiché ou en affichage image par image. (Ceci annulera le réglage [Aff. luminosité] sur l’onglet [ 2].) Pour rétablir la luminosité initiale, maintenez enfoncée la touche ] une nouvelle fois pendant au moins une seconde ou [ redémarrez l’appareil photo.
Avant d’utiliser l’horloge mondiale, il est nécessaire de régler la date et l’heure ainsi que le fuseau horaire de votre pays, comme décrit à la section « Réglage de la date et de l’heure » (= 20).
]. zz[ ] s’affiche à présent sur l’écran de prise de vue (= 191). ●● Si vous réglez la date ou l’heure en mode [ ] (= 21), l’heure et la date de votre [ Pays] sont automatiquement mises à jour.
Autres modes de prise de vue
[ ][ ] ou en tournant la molette [ ].
Par mesure de sécurité, l’objectif se rétracte généralement au bout d’une minute après que vous avez appuyé sur la touche [ ] en mode de prise de vue (= 26). Réglez le délai de rétraction sur [0 sec.] pour que l’objectif se rétracte immédiatement après que vous appuyez sur la touche [ ]. zzChoisissez [Rétract. obj.] sur l’onglet [ 2], puis choisissez [0 sec.].
Réglez le volume de chaque son de l’appareil photo comme suit. zzChoisissez [Volume] sur l’onglet [ 3], puis appuyez sur la touche [ ]. zzChoisissez un élément, puis appuyez sur les touches [ ][ ] pour régler le volume.
[ 3], puis choisissez [Désac.].
] (= 37) ne peut pas être modifié. mode [
Personnalisez l’écran de démarrage qui s’affiche lorsque vous allumez l’appareil photo, comme suit. zzChoisissez [Première image] sur l’onglet [ 1], puis appuyez sur la touche [ ].
Réglage des informations de copyright à enregistrer sur les images Pour enregistrer le nom de l’auteur et les détails de copyright sur les images, réglez au préalable ces informations comme suit. zzChoisissez [Infos de copyright] sur l’onglet [ 4], puis appuyez sur la touche [ ]. zzAppuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir [Saisir nom de l’auteur] ou [Saisir détails du copyright]. Appuyez sur la touche [ ] pour accéder au clavier, puis saisissez le nom (= 32). ]. Lorsque zzAppuyez sur la touche [ [Accepter modif. ?] s’affiche, choisissez [Oui] (appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ]), puis appuyez sur la touche [ ]. zzLes informations définies ici sont à présent enregistrées sur les images. ●● Pour vérifier les informations saisies, choisissez [Afficher infos copyright] sur l’écran ci-dessus, puis appuyez sur la touche [ ].
Vous pouvez effacer simultanément le nom de l’auteur et les détails de copyright comme suit. zzExécutez les étapes de « Réglage des informations de copyright à enregistrer sur les images » (= 165) et choisissez [Supprimer infos de copyright].
Guide élémentaire Si vous modifiez par inadvertance un réglage, vous pouvez rétablir les réglages par défaut de l’appareil photo.
-- Réglage de correction de l’exposition (= 78) -- Mode vidéo (= 73) -- Paramètres Wi-Fi (= 133) -- Valeur étalonnée pour le niveau électronique (= 161) -- Informations de copyright (= 165) à l’appareil photo.
●● Pour les prises secteur de forme différente, utilisez un adaptateur en vente dans le commerce pour la fiche. N’utilisez jamais un transformateur électrique de voyage, car il pourrait endommager la batterie.
Imprimantes de marque Canon compatibles PictBridge zzVous pouvez imprimer des images même sans utiliser un ordinateur en connectant l’appareil photo directement à une imprimante. Pour en savoir plus, consultez votre détaillant Canon le plus proche.
Guide élémentaire à fond dans l’entrée HDMI comme illustré.
zzLorsque vous avez terminé, mettez l’appareil photo et le téléviseur hors tension avant de débrancher le câble. ●● Les opérations sur l’écran tactile ne sont pas prises en charge pendant que l’appareil photo est connecté à un téléviseur.
(1 ) (= 85), Repère MF (= 86) et Affichage nuit (= 161) ne sont pas disponibles.
Menu de réglage Accessoires Insertion et chargement de la batterie
zzExécutez l’étape 1 de « Insertion de la batterie et de votre carte mémoire » (= 19) pour ouvrir le couvercle.
●● Afin de protéger la batterie et de la conserver dans des conditions optimales, ne la chargez pas continuellement pendant plus de 24 heures. ●● Lorsque vous chargez une batterie différente, veillez à débrancher d’abord le câble d’interface de l’appareil photo, puis insérez l’autre batterie pour la recharge.
●● Vous pouvez voir les images même pendant la recharge de la batterie, en mettant l’appareil photo sous tension et en accédant au mode de lecture (= 24). Toutefois, vous ne pouvez pas photographier pendant la recharge de la batterie. ●● Les batteries chargées se déchargent progressivement, même si elles ne sont pas utilisées. Chargez la batterie le jour de son utilisation (ou juste avant). ●● Le chargeur peut être utilisé dans les régions ayant une alimentation CA de 100 à 240 V (50/60 Hz). Pour les prises secteur de forme différente, utilisez un adaptateur en vente dans le commerce pour la fiche. N’utilisez jamais un transformateur électrique de voyage, car il pourrait endommager la batterie.
Guide élémentaire ●● La recharge n’est pas possible avec l’appareil photo éteint. ●● Avec certains ordinateurs, il se peut que, pour recharger la batterie, la carte mémoire doive être insérée dans l’appareil photo. Insérez la carte mémoire dans l’appareil photo (= 19) avant de brancher le câble dans le port USB de l’ordinateur.
Menu de réglage Accessoires ●● Cet appareil photo ne prend pas en charge certaines fonctions de la série Speedlite EX. ●● Les flashs Canon autres que la série EX peuvent ne pas se déclencher correctement ou ne pas se déclencher du tout, dans certains cas. ●● L’utilisation de flashs (particulièrement les flashs à haute tension) ou d’accessoires pour flash de marque autre que Canon peut affecter le bon fonctionnement de l’appareil photo et l’endommager.
être effectués que dans ces modes. Dans d’autres modes, le flash est automatiquement réglé et déclenché selon les besoins.
Photos En mode de prise de vue [ ], le mode E-TTL est également disponible pour le flash. Dans ce cas, lorsque le flash se déclenche, la correction d’exposition au flash réglée sur le flash est appliquée au niveau de puissance du flash réglé sur l’appareil photo. Ne peut être configuré que lorsque [Mode flash] est réglé sur [Auto] et que la correction d’exposition au flash réglée sur le flash est de [+0]. Lorsque vous ajustez la correction d’exposition au flash sur un flash Speedlite 600EX-RT, 600EX, 580EX II ou 430EX II, l’affichage de l’appareil photo est mis à jour en conséquence. Peut être configuré lorsque [Mode flash] est réglé sur [Manuel]. Lié aux réglages sur le flash. 1/64 pour Speedlite 430EX II/430EX/320EX/270EX II/270EX. Configurez d’autres options sur le flash lui-même. Disponible avec le Speedlite 580EX II/600EX-RT/600EX/90EX. Lorsque cet élément n’est pas réglé sur [Désac.], [Synchro] ne peut pas être défini sur [2nd rideau]. (Si vous réglez [Synchro] sur [2nd rideau], cette option sera remplacée par [1er rideau].) Ne peut être configuré que lorsque [Mode flash] est réglé sur [Auto]. Rétablit tous les réglages par défaut. Vous pouvez également rétablir les réglages par défaut pour [Sécurité Flash] et [Par lampe] en utilisant [Réinit. tout] dans l’onglet [ 4] sur l’appareil photo (= 165). ●● Dans le mode de prise de vue [ ], les icônes représentant les scènes de prise de vue Sourire, Endormi, Bébés (Sourire), Bébés (Endormi) et Enfants déterminées par l’appareil photo ne s’affichent pas, et l’appareil photo ne photographie pas en continu (= 40).
Index Le câble USB (vendu séparément ; côté appareil photo : Micro-B) vous permet de connecter l’appareil photo à l’ordinateur et de sauvegarder les images sur l’ordinateur.
-- Une fois l’appareil photo connecté à l’ordinateur, vous devrez peut-être patienter quelques minutes avant que les images de l’appareil photo soient accessibles. -- Il est possible que les images prises en orientation verticale soient sauvegardées en orientation horizontale. -- Il se peut que les images RAW (ou les images JPEG enregistrées avec des images RAW) ne soient pas sauvegardées. -- Les réglages de protection des images peuvent être effacés des images sauvegardées sur un ordinateur. -- Des problèmes peuvent surgir lorsque vous sauvegardez des images ou des informations sur les images, selon la version du système d’exploitation, les logiciels utilisés ou les tailles de fichier d’images.
Imprime les images à la fois avec la date et le numéro de fichier.
[ ], puis appuyez Ă nouveau sur la touche [ ].
Annexe zzAppuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir une option, puis appuyez sur la touche [ ].
zzAppuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir une option, puis appuyez sur la touche [ ].
élément, puis appuyez sur la touche [ ]. Sur l’écran suivant, choisissez la longueur (appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ]), puis appuyez sur la touche [ ].
(appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ]), puis appuyez sur la touche [ ] pour revenir à l’écran d’impression.
[Rogner], puis appuyez sur la touche [ zzExécutez l’étape 2 de « Rognage des images avant l’impression » (= 180) pour choisir la zone à imprimer.
L’écran de gauche s’affiche.
[N° photo], puis appuyez sur la touche [ ].
Séquence le numéro de dossier, le numéro de fichier et le temps écoulé pour l’image en réglant [Légende] sur [Activé]. ●● Pour annuler l’impression en cours, appuyez sur la touche [ ], choisissez [OK], puis appuyez à nouveau sur la touche [ ]. ●● Après avoir affiché une scène à imprimer comme décrit aux étapes 2 à 5 de « Affichage » (= 105), vous pouvez également accéder à l’écran à l’étape 1 ici en appuyant sur les touches [ ][ ] pour choisir [ ] dans le panneau de commande des vidéos, puis en appuyant sur la touche [ ].
Annexe zzAppuyez sur la touche [ ], choisissez [Réglages imp.] sur l’onglet [ 4], puis appuyez sur la touche [ ]. zzAppuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir [Réglages impression], puis appuyez sur la touche [ ]. Sur l’écran suivant, choisissez et configurez les éléments au besoin (= 31). Standard Une seule image est imprimée par feuille. Type d’impres. Date Fichier ●● [ ] peut s’afficher sur l’appareil photo pour vous avertir que la carte mémoire comporte des réglages d’impression configurés sur un autre appareil photo. Si vous modifiez les réglages d’impression au moyen de cet appareil photo, vous risquez d’écraser tous les réglages précédents.
Guide élémentaire ●● La date est imprimée dans un format correspondant aux détails du réglage dans [Date/Heure] sur l’onglet [ 2] (= 21).
Guide élémentaire PictBridge. Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [Imprimer], puis appuyez simplement sur la touche [ ] pour imprimer les images de la liste d’impression.
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage
à partir de l’image suivante.
], choisissez [Config. livre photo] sur l’onglet [ 4], puis choisissez la méthode de sélection des images.
Mode P Ajout de toutes les images Ă un livre photo Photos
●● Des bornes de batterie sales diminuent les performances de la batterie. Essayez de nettoyer les bornes avec un coton-tige et de réinsérer la batterie à plusieurs reprises.
●● Des bornes de batterie sales diminuent les performances de la batterie. Essayez de nettoyer les bornes avec un coton-tige et de réinsérer la batterie à plusieurs reprises. ●● Si ces mesures ne fonctionnent pas et que la batterie se vide toujours rapidement après la recharge, elle a atteint la fin de sa durée de vie. Achetez-en une neuve.
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage
Cependant, si le gonflement de la batterie empêche d’insérer la batterie dans l’appareil photo, prenez contact avec un centre d’assistance Canon.
Les images de l’appareil photo semblent déformées ou ne s’affichent pas sur le téléviseur (= 170).
Impossible de prendre des photos.
Affichage étrange à l’écran lors de la prise de vue.
-- L’écran peut scintiller et des bandes horizontales peuvent apparaître sous un éclairage fluorescent ou LED.
[ ] clignote à l’écran lorsque vous enfoncez le déclencheur et la prise de vue n’est pas possible (= 38). [ ] s’affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course (= 38). ●● ●● ●● Les photos ne sont pas nettes.
●● Assurez-vous que les sujets se trouvent dans la plage de mise au point (= 211). ●● Réglez [Faisceau AF] sur [Activé] (= 55). ●● Assurez-vous que les fonctions inutiles comme la macro sont désactivées. ●● Essayez de photographier avec la mémorisation de la mise au point ou la mémorisation de la mise au point automatique (= 87, = 91).
●● Ajustez la luminosité au moyen de la correction d’exposition (= 78). ●● Utilisez la fonction de mémorisation de l’exposition automatique ou de mesure spot (= 78). ●● Diminuez l’éclairage sur les sujets.
Mode Auto / Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue
●● Rabattez le flash et réglez le mode de flash sur [ ] (= 35). ●● Ajustez la luminosité au moyen de la correction d’exposition au flash ou en modifiant le niveau de puissance du flash (= 92, = 99).
●● Dans certains modes de prise de vue, une vitesse ISO élevée peut être à l’origine d’images granuleuses (= 60).
●● Ajustez la luminosité au moyen de la correction d’exposition (= 78). ●● Utilisez la fonction de mémorisation de l’exposition automatique ou de mesure spot (= 78).
●● Réglez [Par lampe] sur [Activé] (= 56). La lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges (= 4) s’allumera pour les prises de vue par flash. Pour des résultats optimaux, demandez aux sujets de regarder la lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges. Essayez également d’augmenter l’éclairage dans les scènes d’intérieur et de photographier de plus près. ●● Éditez les images au moyen de la correction des yeux rouges (= 126).
●● Utilisez une carte mémoire sur laquelle vous avez effectué un formatage simple avec l’appareil photo (= 160). ●● Il peut y avoir de courtes interruptions lors de la lecture de vidéos copiées sur des cartes mémoire dont la vitesse de lecture est lente. ●● Lorsque vous lisez des vidéos sur un ordinateur, les images peuvent être perdues et le son saccadé si les performances de l’ordinateur sont inadéquates.
-- Utilisez l’appareil photo pour effectuer un formatage simple de la carte mémoire (= 160). -- Diminuez la qualité d’image (= 51). -- Utilisez une carte mémoire prenant en charge l’enregistrement grande vitesse (= 212).
] (= 58), car le son n’est pas enregistré dans ces modes. [ ] (= 75) ou [
●● Le zoom n’est pas possible lorsque vous filmez des vidéos dans des modes [ ] (= 58). (= 64), [ ] (= 75) et [
●● L’écran d’accueil ne s’affiche pas pendant les connexions Wi-Fi. Mettez fin à la connexion Wi-Fi.
] pour activer le mode de lecture. Maintenez -- Appuyez sur la touche [ ] tout en appuyant simultanément sur les touches enfoncée la touche [ [ ] et [ ]. Sur l’écran suivant, appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [B], puis sur la touche [ ].
●● Il n’est pas possible d’accéder au menu Wi-Fi lorsque l’appareil photo est raccordé à une imprimante, un ordinateur ou un téléviseur via un câble. Débranchez le câble.
●● Utilisez un ordinateur ou un smartphone pour enregistrer des services Web (= 145). ●● Pour ajouter un smartphone, installez tout d’abord l’application dédiée Camera Connect sur le smartphone (= 136). ●● Pour ajouter un ordinateur, installez tout d’abord le logiciel CameraWindow sur votre ordinateur. Vérifiez également l’environnement et les réglages de votre ordinateur et du Wi-Fi (= 140, = 141). ●● N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de sources d’interférence du signal Wi-Fi comme les fours à micro-ondes, les appareils Bluetooth ou d’autres équipements fonctionnant sur la bande 2,4 GHz. ●● Rapprochez l’appareil photo de l’autre appareil auquel vous essayez de vous connecter (le point d’accès par exemple) et assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre les appareils.
●● Le taquet de protection contre l’écriture de la carte mémoire dans l’appareil photo de destination est placé sur la position verrouillée. Faites glisser le taquet de protection contre l’écriture sur la position déverrouillée. ●● Les images RAW ne peuvent pas être envoyées. Pour les images capturées à la fois au format RAW et JPEG, seule la version JPEG est envoyée. Toutefois, les images RAW peuvent être envoyées au moyen d’Image Sync. ●● Les images ne sont pas envoyées sur CANON iMAGE GATEWAY ou d’autres services Web si vous déplacez ou renommez les fichiers d’image ou les dossiers sur l’ordinateur ayant reçu les images envoyées au moyen de la Synchro d’images via un point d’accès (= 153). Avant de déplacer ou de renommer les fichiers d’image ou les dossiers sur l’ordinateur, assurez-vous que les images ont déjà été envoyées sur CANON iMAGE GATEWAY ou d’autres services Web.
Modes Tv, Av, M et C Le temps d’envoi des images est long./La connexion sans fil est interrompue. ●● Le temps d’envoi de plusieurs images peut être assez long. Essayez de redimensionner l’image pour réduire le temps d’envoi (= 152). ●● Le temps d’envoi des vidéos peut être assez long. ●● N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de sources d’interférence du signal Wi-Fi comme les fours à micro-ondes, les appareils Bluetooth ou d’autres équipements fonctionnant sur la bande 2,4 GHz. Veuillez noter que l’envoi des ] est affiché. images peut prendre un certain temps même si [ ●● Rapprochez l’appareil photo de l’autre appareil auquel vous essayez de vous connecter (le point d’accès par exemple) et assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre les appareils.
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires
●● Assurez-vous que l’adresse électronique que vous avez saisie est correcte, et essayez d’ajouter à nouveau la destination. ●● Vérifiez les réglages e-mail sur l’ordinateur ou le smartphone. S’ils sont configurés pour bloquer les e-mails provenant de certains domaines, il se peut que vous ne soyez pas en mesure de recevoir le message de notification.
Index ●● Vous avez choisi plus de 500 images en mode Protéger (= 115), Effacer (= 118), Favoris (= 121), Liste d’impression (= 182) ou Configuration d’un livre photo (= 184).
[N° fichiers] sur [Réinit. Auto] (= 159) ou formatez la carte mémoire (= 160).
●● Lorsque vous vous connectez manuellement à un point d’accès, assurez-vous que vous avez saisi le SSID correct.
●● Vérifiez les paramètres de sécurité du point d’accès (= 141).
●● Évitez d’utiliser la fonction Wi-Fi de l’appareil photo à proximité de fours à micro‑ondes, d’appareils Bluetooth et d’autres appareils qui fonctionnent dans la bande 2,4 GHz. ●● Rapprochez l’appareil photo de l’autre appareil auquel vous essayez de vous connecter (le point d’accès par exemple) et assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre les appareils. ●● Vérifiez l’appareil connecté et assurez-vous qu’il ne présente pas d’erreurs.
Guide élémentaire élevé (9999) ont été atteints sur l’appareil photo récepteur, il n’est plus possible de recevoir des images.
Une icône ou un message à l’écran indique le niveau de charge de la batterie. Écran
Touchez pour afficher le panneau du volume, puis touchez [ pour ajuster le volume. À un volume de 0, [ ] s’affiche.
Mode Auto / Mode Auto hybride *4 Mémorisation de l’exposition au flash non disponible en mode de flash [ ]. ] est sélectionné. *5 Uniquement lorsque [ *6 Uniquement disponible pour la prise de vue. La désignation du sujet n’est pas disponible.
Réglage sur 0 seconde impossible dans les modes sans sélection du nombre de prises de vue. Une prise de vue (impossible à modifier) dans les modes sans sélection du nombre de prises de vue. Automatiquement réglé, correspond au rapport largeur-hauteur spécifié dans [Taille enr. vidéo]. La balance des blancs n’est pas disponible. Réglé dans une plage de 1 à 5 : contraste, netteté, saturation des couleurs, rouge, vert, bleu et ton chair.
*1 / / ●● Rangez les batteries non utilisées dans un sac en plastique ou autre récipient. Pour conserver les performances de la batterie si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps, environ une fois par an, chargez-la, puis utilisez l’appareil photo jusqu’à épuisement de la batterie avant de la ranger.
Accessoires Annexe Type de données (images fixes) Format de fichier d’imageExif 2.3 (DCF 2.0) Formats d’imagesJPEG, RAW (CR2, un format RAW de 14 bits Canon)
- En cas d’enregistrement, arrêt, zoom et mise sous/hors tension de l’appareil photo *2 Durée totale lors d’un enregistrement répété dans les conditions suivantes : ], avec tous les autres réglages à leur valeur par défaut - En mode [ - Arrêt/reprise automatique une fois que la durée ou la capacité par enregistrement est atteinte *3 Durée lors de la lecture d’un diaporama de photos.
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires
Mode de Plage de prise de mise au vue point – Autres modes
(approx.) Canon et peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l’appareil photo.
Affichage sur un téléviseur 170 Diaporama 114 Recherche d’images 110 Affichage agrandi 114 Affichage des informations GPS 107 Correction de l’effet des lampes au mercure 51 Correction des ombres 81 Correction des yeux rouges 126 Couleur (balance des blancs) 82 Courts clips (mode vidéo) 75
(mode de prise de vue) 68
(mode de prise de vue) 69 Vidéo d’étoiles accélérée (mode de prise de vue) 70 Exposition Correction 78 Mémorisation de l’exposition au flash 93 Mémorisation de l’exposition automatique 78
Guide élémentaire Mémorisation de la mise au point automatique 91 Mémorisation de l’exposition au flash 93 Mémorisation de l’exposition automatique 78 Menu Procédures de base 31 Tableau 193 (mode de prise de vue) 22, 35 Mode de point d’accès de l’appareil photo 139 Mode éco 27 Mode veille 161 Modification ou effacement des informations de connexion 156 Monochrome (mode de prise de vue) 66
Macro 84 Mise au point manuelle 85 Plage dynamique élevée (mode de prise de vue) 62 Portrait (mode de prise de vue) 60 Prise de vue Date/heure de prise de vue → Date/heure Informations sur la prise de vue 100, 191 Prise de vue à distance 155 Prise de vue créative 58 Prise de vue en continu 40, 44 Programme d’exposition automatique 77 Protection 115 Veuillez noter que Canon ne saurait être tenu responsable de tout problème découlant de l’utilisation dans d’autres pays ou régions. ●● Les actions suivantes peuvent entraîner des sanctions pénales : -- Altération ou modification du produit -- Retrait des sceaux de certification du produit ●● Conformément à la réglementation relative aux changes et au commerce extérieur, le permis d’exportation (ou l’autorisation de transaction de service) délivré par le gouvernement japonais est nécessaire pour exporter des ressources ou des services stratégiques (notamment ce produit) à l’extérieur du Japon. ●● Comme ce produit intègre un logiciel de cryptage américain, il entre dans le cadre de la loi de l’administration américaine relative aux exportations, et ne peut pas être exporté ou introduit dans un pays soumis à un embargo commercial américain. ●● Veillez à noter les paramètres du LAN sans fil que vous utilisez. Les paramètres du LAN sans fil enregistrés pour ce produit peuvent changer ou être effacés suite à une opération incorrecte du produit, aux effets des ondes radio ou de l’électricité statique, un accident ou un dysfonctionnement. Veillez à noter les paramètres du LAN sans fil à titre de précaution. Veuillez noter que Canon n’accepte aucune responsabilité suite à des dommages directs ou indirects ou une perte de recettes résultant d’une dégradation ou de la disparition du contenu. ●● En cas de transfert de ce produit à une autre personne, de la cession ou de l’expédition de celui-ci pour réparation, veillez à noter les paramètres du LAN sans fil et à réinitialiser le produit à ses paramètres par défaut (effacer les paramètres) si nécessaire.
Canon n’accepte aucune responsabilité pour les dégâts ou la perte résultant d’un accès ou d’une utilisation non autorisés des appareils cibles enregistrés sur ce produit en cas de perte ou de vol du produit. ●● Veillez à utiliser le produit comme indiqué dans ce guide. Veillez à utiliser la fonction LAN sans fil de ce produit conformément aux directives générales données dans ce guide. Canon n’accepte aucune responsabilité en cas de dommages ou de perte, si la fonction et le produit sont utilisés selon des manières différentes de ce qui est décrit dans ce guide.
Guide élémentaire Menu de réglage
Étant donné que le Wi-Fi utilise les ondes radio pour transmettre des signaux, des précautions de sécurité plus strictes que lors de l’utilisation d’un câble LAN sont requises. Gardez à l’esprit les points suivants lorsque vous utilisez le Wi-Fi.
Annexe Toutefois, la tentative de connexion ou l’utilisation de ces réseaux peut être considérée comme un accès non autorisé. Veillez à utiliser uniquement les réseaux que vous êtes autorisé à utiliser et n’essayez pas de vous connecter aux autres réseaux inconnus. Si les paramètres de sécurité n’ont pas été définis correctement, les problèmes suivants peuvent survenir. ●● Surveillance des transmissions Des tiers avec des intentions malveillantes risquent de surveiller les transmissions Wi-Fi et de tenter d’acquérir les données que vous envoyez. ●● Accès non autorisé au réseau Des tiers avec des intentions malveillantes risquent de réussir à obtenir un accès non autorisé au réseau que vous utilisez pour voler, modifier ou détruire des informations. En outre, vous risquez d’être victime d’autres types d’accès non autorisés tels que l’usurpation d’identité (lorsque quelqu’un adopte une identité pour obtenir l’accès à des informations non autorisées) ou les attaques par rebond (lorsque quelqu’un obtient un accès non autorisé à votre réseau comme tremplin pour couvrir ses traces lorsqu’il infiltre d’autres systèmes). Pour éviter que ces types de problèmes ne se produisent, veillez à sécuriser complètement votre réseau Wi-Fi. N’utilisez la fonction Wi-Fi de cet appareil photo que si vous comprenez bien la sécurité Wi-Fi et comparez les risques et les avantages lors du réglage des paramètres de sécurité. L’appareil photo peut imprimer vers des imprimantes compatibles PictBridge via Wi-Fi. Les normes techniques PictBridge facilitent la connexion directe des appareils photo numériques, des imprimantes et d’autres appareils. En outre, une nouvelle norme appelée DPS sur IP permet les connexions PictBridge dans les environnements réseau, et l’appareil photo est également compatible avec cette norme.
●● Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques enregistrées de Microsoft Corporation aux États-Unis d’Amérique et/ou dans d’autres pays. ●● Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays. ●● App Store, iPhone et iPad sont des marques d’Apple Inc. ●● Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. ●● HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC. ●● Le logo iFrame et le symbole iFrame sont des marques commerciales d’Apple Inc. ●● Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, WPA™, WPA2™ et Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques ou des marques déposées de la Wi-Fi Alliance. ●● Le Repère N est une marque ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays. ●● Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. ●● Cet appareil intègre la technologie exFAT concédée sous licence par Microsoft. ●● This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard. ●● La reproduction non autorisée de ce guide est interdite. ●● Toutes les mesures reposent sur les normes de test de Canon. ●● Les informations sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable, tout comme les caractéristiques et l’apparence du produit. ●● Les illustrations et les captures d’écran utilisées dans ce guide peuvent différer légèrement de l’équipement utilisé. ●● Indépendamment de ce qui précède, Canon ne saurait être tenu responsable de toute perte résultant de l’utilisation de ce produit.