HT-WS16G - Système audio SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT-WS16G SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Système audio home cinéma avec enceintes actives |
| Marque | SAMSUNG |
| Modèle | HT-WS16G |
| Dimensions (L x H x P) - Unité principale | 1000 x 117 x 64 mm |
| Dimensions (L x H x P) - Caisson de basses | 290 x 372 x 295 mm |
| Poids - Unité principale | 2,6 kg |
| Poids - Caisson de basses | 7,3 kg |
| Consommation électrique - Unité principale | 35 W |
| Consommation électrique - Caisson de basses | 35 W |
| Consommation en veille | 0,9 W |
| Puissance de sortie - Unité principale | 80 W/CH (4 Ω, 1 kHz, THD 10 %) |
| Puissance de sortie - Caisson de basses | 100 W (3 Ω, 120 Hz, THD 10 %) |
| Rapport signal/bruit | 70 dB |
| Séparation (1 kHz) | 60 dB |
| Plage de températures de fonctionnement | +5 à +35 °C |
| Plage d'humidité de fonctionnement | 10 à 75 % |
| Formats audio supportés | Dolby Digital, DTS, SFE |
| Modes acoustiques | News, Cinema, Music |
| Entrées | Optique numérique, Audio analogique (stéréo) |
| Caisson de basses | Sans fil (pour HT-WS1) |
| Fonctions spéciales | Auto Power Link, télécommande multifonction (compatible TV Samsung) |
| Accessoires inclus | Câble optique, télécommande + piles, pied rectangulaire, fixation murale, caisson de basses sans fil (PS-WWS1) |
| Fixation murale | Possible (support inclus) |
| Consignes de sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, ventilation adéquate, débrancher en cas d'orage |
FOIRE AUX QUESTIONS - HT-WS16G SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur HT-WS16G SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT-WS16G - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT-WS16G de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI HT-WS16G SAMSUNG
Manuel d'utilisation
imaginez les possibilités
Merci d'avoir choisi un appareil Samsung.
Pour recevoir une assistance plus complète,
veuillez enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
Système avec enceintes actives
Cet ensemble est doté d'un système avec enceintes actives qui offre une haute qualité sonore dans une seule unité peu encombrante.
Cet ensemble ne nécessite aucun haut-parleur satellite ni câbles, généralement présents dans les home cinémas classiques.
Télécommande multifonction
La télécommande fournie peut également être utilisée pour commander le téléviseur connecté à cet ensemble. Elle est pourvue d'une touche d'accès rapide au téléviseur permettant d'activer plusieurs options d'une simple pression sur les touches.
Vous pouvez régler le volume, changer de chaîne ou personnaliser le menu de navigation du téléviseur à l'aide de cette télécommande multifonction.
Mode spécial de champs acoustiques
Vous avez le choix entre trois modes de champs acoustiques différents (NEWS, CINEMA et MUSIC) selon la source que vous sélectionnez.
Compatibilité technologique
Cet ensemble utilise des décodeurs compatibles Dolby Digital, DTS (Digital Theater Systems) et SFE (Sound Field Effect).
Dolby digital
Il s'agit du format de signal audio standard utilisé par les DVD et autres supports purement numériques. Cette technologie surround offre un son numérique de haute qualité jusqu'en 5.1 canaux discrets pour un rendu ultra réaliste et directionnel.
- DTS (digital theater systems)
DTS fournit un signal audio numérique en 5.1 canaux discrets pour les contenus vidéo et audio, et compresse moins que la méthode Dolby Digital pour un son encore plus riche.
- SFE (sound field effect) fonctionnant avec un processeur de signal numérique audio de 32 bits
Fournit un son ambiphonique plus réel avec des sources audio stéréo normales.
Caisson de basses sans fil (HT-WS1 uniquement)
Le module sans fil de Samsung s'affranchit des câbles qui reliaient l'unité principale au caisson de basses. En remplacement du câblage, le caisson de basses se connecte à un module sans fil compact qui communique avec l'unité principale.
Vérifiez que vous disposez bien des accessoires ci-dessous.
Cable optique
Manuel d'utilisation
Télécommande/Piles (type AAA)
Pied rectangulaire
Fixation de support mural
Caisson de basses sans fil (PS-WWS1)

- L'apparence des accessoires peut être légèrement différente des illustrations ci-dessus.
Avertissements
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DEMONTEZ PAS LE CAPOT. L'APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIECES REPARABLES PAR L'UTILISATEUR; S'ADRESSER À UN SERVICE APRES-VENTE QUALIFIÉ.

Attention
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVIR


Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil.

Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT : afin de diminuer les risques d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
MISE EN GARDE : pour prévenir les chocs électriques, branche la fiche au fond, en prenant soin d'insérer la tige large dans la fente large.
- Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.
- Pour déconnecter l'appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait nécessaire que la prise principale soit facile d'accès.
Mise en GARDE
Veillez à bien éteindre l'appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase) dessus. - La prise d'alimentation fait office de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en permanence.

Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7,5 à 10 cm autour de l'appareil afin d'assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l'ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour couper complètement l'alimentation de l'ensemble, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période prolongée, retirez la fiche de la prise murale.

En cas d'orage, débranchez la fiche de l'appareil de la prise murale. Les surtensions occasionnées par l'orage pourraient endommager votre appareil.

Protégez le produit de l'humidité (comme les vases) et d'une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement capable de créer des champs magnétiques ou électriques. Débranchez le câble d'alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n'est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu'à des fins personnelles.
Une condensation peut se former si le produit ou un disque a été stocké à basse température. Si vous devez transporter l'ensemble pendant l'hiver, attendez environ 2 heures que l'appareil ait atteint la température de la pièce avant de l'utiliser.

N'exposez pas l'ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur. Cela pourrait entraîner une surchauffe ou un dysfonctionnement de l'appareil.

Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des produits chimiques dangereux pour l'environnement.
Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle.
2 Caractéristiques 3 Contenu
Informations relatives à la sécurité
4 Avertissements 5 Précautions

Démarrage
7 Avant de lire le manuel d'utilisation
Descriptions
8 Façade 9 Panneau arrêt
Telecommande
Présentation de la télécommande

Branchements
12 Installation du pied rectangulaire 12 Installation de la fixation murale 13 Branchement d'un caisson de graves sans fil 14 Branchement de l'ensemble home cinema
15 fonctions de base 15 fonctions avancées
Dépannage
17 Dépannage

ANNEXE
18 Spécifications

Avant de LIRE le MANUEL d'utilisation
Lisez attentivement la signification des termes suivants avant de commencer la lecture du manuel d'utilisation.
Icones utilisées dans le présent manuel
| Icône | Terme | Définition |
| Attention | Indique qu'une fonction ne fonctionne pas ou que des paramètres peuvent être annulés. | |
| Remarque | Donne des conseils ou des instructions permettant d'améliorer l'utilisation de chaque fonction. |
1) Familiarisez-vous avec les consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit (reportez-vous à la page 4). 2) En cas de problème, consultez la section Dépannage (reportez-vous à la page 17).
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd.
Tous droits réservés. Le présent manuel d'utilisation ne peut être produit ou copié, en partie ou dans son intégralité, sans l'autorisation écrite préalable de Samsung Electronics Co., Ltd.
Façade

| 1 | VOYANT DU VOLUME | Affiche le volume actuel. (Le tímoin de la DEL s'allume en 8 étapes, selon le niveau sonore.) |
| 2 | DEL DE VEILLE | La DEL de veille s'allume en mode veille. La DEL de veille s'éteint lorsque l'appareil est mis sous tension. |
| 3 | BOUTON POWER | Permet d'allumer/d'éteindre l'ensemble Home Cinéma. |
| 4 | VOLUME +/- | Permet de régler le volume. |
| 5 | MODE D'ENTRÉE | Sélectionne l'entrée Optique ou Audio. |
| 6 | MODE DE CHAMPS ACOUSTIQUES | Permet de sélectionner le mode de champes acoustiques (News, Cinema ou Music). |

Lorsque vous mettez l'unité sous tension, vous entendez un léger clic toutes les 4 à 5 secondes.

| 1 | DEL DE VEILLE | La DEL de veille s'allume en mode veille. La DEL de veille s'éteint lorsque l'appareil est mis sous tension. |
| 2 | CÂBLE D'ALIMENTATION | Branchez le cable d'alimentation dans la prise murale. |
| 3 | PRISE AUDIO IN | Permet de connecter la sortie analogique à un apparéil externe. |
| 4 | PRISE DIGITAL IN | Permet la connexion à la sortie (optique) numérique d'un apparéil externe. |
Lorsque vous pouvez débrancher le câble d'alimentation de la prise murale, saisissez bien la fiche.
Ne tirez pas sur le câble.
- Ne branchez cet ensemble ou tout autre composant sur le secteur qu’une fois tous les autres branchements entre composants effectués.
Présentation de la télécommande


- La télécommande n'est opérationnelle que sur les téléviseurs Samsung.
- Cette télécommande risque de ne pas fonctionner sur tous les téléviseurs. Le cas échéant, utilisez la télécommande du poste que vous détenez.
Installation des piles dans la télécommande





- Soulevez le couvercle situé à l'arrière de la télécommande comme indiqué.
- Insérez deux piles de type AAA. Vérifiez bien que les pôles + et - des piles sont placés comme indiqué sur le diagramme représenté à l'intérieur du compartment.
- Repositionnez le couvercle. Dans un schéma d'utilisation classique, les piles duront environ un an.
Portée de la télécommande
La portée de la télécommande en ligne droite est d'environ 7 mètres. Elle fonctionne également inclinée selon un angle horizontal de maximum par rapport au capteur de la télécommande.

Installation du PIED rectangulaire
Vous pouvez utiliser le pied rectangulaire pour installer cette unité sur une étagère.
Veillez à placer l'unité sur une surface plane.
Connexion
Faites glisser le pied rectangulaire dans l'enceinte jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
- Veillez à ce que la fente du pied rectangulaire soit orientée face avant lors de l'embranchement.

Deconnexion
Appuyez sur le bouton pour désengager le pied rectangulaire de l'unité.

Installation de la fixation MURALE
Vous pouvez utiliser le support de fixation mural pour fixer l'unité au mur.
- Placez le support de fixation sur la surface du mur puis fixez-le à l'aide de deux vis (non fournies).
- Introduisez l'unité dans les fentes correspondantes du support de fixation mural. - Pour une sécurité d'installation optimale, veillez à ce que les goujons descendent jusqu'en butée à l'intérieur des fentes.
- L'installation suggérée pour le support mural est ainsi terminée.





Fixez fermement l'unité au mur afin qu'elle ne tombe pas. La chute de l'appareil peut provoquer des blessures ou endommager le produit. Lorsque l'unité est fixée au mur, veillez à ce qu'un enfant ne tire pas sur les câbles de connexion au risque de faire tomber l'appareil. Pour qu'une installation avec fixation murale fonctionne de manière optimale, veillez à ce que le système d'enceintes et le téléviseur soient séparés d'au moins 5 cm.
Branchement d'un caisson de GRAVES sans FIL (HT-WS1 UNIQUEMENT)
L'ID de lien du caisson de graves est préréglé en usine et l'unité principale et le caisson doivent se connecter automatiquement (connexion sans fil) à la mise sous tension. Si le témoin de lien ne s'allume pas à la mise sous tension de l'unité principale et du caisson de graves, vous devrez régler l'ID tel qu'indiqué dans la procédure suivante.
- Branchez les cordonS d'alimentation de l'unité principale et du caisson de graves dans une prise secteur.
- Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton ID SET situé à l'arrière du caisson de graves à l'aide d'un petit objet pointu.
- Le témoin STANDBY s’éteint et le témoin LINK (DEL bleue) clignote rapidement.


- Alors que l'unité principale est hors tension (mode VEILLE), appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pendant 5 secondes.
- Le témoin du niveau de volume sonore sur l'unité principale s'allume puis repasse en mode VEILLE.
- Appuyez sur l'interrupteur POWER pour allumer l'unité principale.
- L'unité principale et le caisson de graves sont à présent liés (connectés).
- Le témoin de liaison (DEL bleue) du caisson de graves est allumé.
- Vous pouvez mélodieusement profiter du son du caisson de graves sans fil en sélectionnant le mode de champ sonore. (Reportez-vous en page 16)


- Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, éteignez-le et débranchez son cordon d'alimentation.
- Si l'unité principale est hors tension, le caisson de graves sans fil sera en mode veille et la DEL STANDBY située sur la partie supérieure clignotera.
- Si vous utilisez un appareil tel qu'un four à micro-ondes, une carte LAN sans fil, un équipement Bluetooth ou tout autre périphérique utilisant la même fréquence (2,4 GHz) à proximité du système, vous pourrez provoquer une coupure de son en raison des interférences.
- La distance de transmission d'une onde radioélectrique est d'environ 10m, mais elle peut varier en fonction de l'environnement de fonctionnement. Si un mur en béton ou une paroi métallique se trouve entre l'unité principale et le module de réception sans fil, le système risque de ne pas fonctionner car les ondes radio ne peuvent pas traverser le métal.
- Si l'unité principale n'effectue pas de connexion sans fil, suivez les étapes 1 à 4 ci-dessus pour réessayer la connexion entre l'unité principale et le caisson de graves sans fil.

- L'antenne de réception sans fil est intégrée au caisson de graves sans fil. Maintenez l'appareil à l'abri de l'eau et de l'humidité. Pour un résultat d'écoute optimal, assurez-vous que la zone autour du caisson de graves sans fil est bien dégagée.
Cette section présente les deux méthodes (numérique et analogue) de connexion de l'unité au téléviseur.
Cette unité est équipée d'une prise numérique optique et d'une prise analogique audio pour la connexion à un téléviseur.

Branchez la prise d'entrée AUDIO IN de l'unité principale sur la sortie AUDIO OUT du téléviseur. Veillez à respecter les codes couleur.
Branchez la prise d'entrée numérique DIGITAL IN de l'unité principale sur la sortie OPTICAL OUT du téléviseur.

- Ne branchez pas le cordon d'alimentation de ce produit ou de votre téléviseur dans la prise murale avant que toutes les connexions entre les différents composants n'aient été effectuées.
- Avant de déplacer ou d'installer ce produit, éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation.
- Vous pouvez connecter cette unité à d'autres composants externes. (Comme par exemple, un lecteur DVD, un décodeur, etc.)


Marche/arrêt
- Appuyez sur le bouton POWER situé sur la façade. OU,
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande pour mettre l'appareil en marche.
Le volume apparait sur l'affichage en façade.
- Appuyez sur le bouton POWER () situé sur la façade. OU,
Appuyez de nouveau sur la touche POWER de la télécommande pour arrêter l'appareil.
Réglage du volume
Appuyez sur le bouton VOL +/- situé sur la façade.
OU,
Appuyez sur la touche VOL +/- de la télécommande pour augmenter ou diminuer le volume.
- La valeur numérique du volume apparait sur l'affichage en façade.

- Le niveau de volume augmente ou diminue lorsque vous appuyez respectivement sur VOL +/-.
- Si vous voulez profiter du son de votre ensemble Home Cinéma uniquement, sélectionnez AMPLIFICATEUR EXTERNE dans le menu CONFIGURATION AUDIO du téléviseur. Reportez-vous au manuel fourni avec votre téléviseur.


Mise en sourdine
Cette fonction se révèle particulièrement utile lorsqu'il vous faut aller ouvrir votre porte d'entrée ou répondre à un appel téléphonique.
- Appuyez sur la touche MUTE (×) de la télécommande pour mettre l'appareil en sourdine.
- Appuyez de nouveau sur la touche MUTE de la télécommande (ou appuyez sur le bouton VOL +/-) pour restaurer le volume initial.
Sélection du mode d'entrée
Sélectionnez soit l'entrée Optique soit l'entrée Audio.
Appuyez sur le bouton INPUT MODE situé sur la façade.
OU,
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche O/A INPUT de la télécommande afin de sélectionner l'entrée Numérique (Optique) ou Audio.
| Mode d'entrée | Couleur duvoyant DEL | |
| Entrée numérique (Optique) | PCM | Rouge |
| DOLBY | Vert | |
| DTS | Bleue | |
| Entrée Audio | Éteinte | |

Utilisation du mode de champs acoustiques
Vous avez le choix entre trois modes de champs acoustiques différents (NEWS, CINEMA et MUSIC) selon la source que vous sélectionnez. La couleur du voyant DEL indique le mode de champs acoustiques sélectionné.
| Mode choisi | Couleur duvoyant DEL | Fonction |
| NEWS | Rouge | Appuyez sur le bouton NEWS de la télécommande pour生存 des sources d'actualités. |
| CINEMA | Vert | Appuyez sur le bouton CINEMA de la télécommande pour生存 des vidèos. |
| MUSIC | Bleue | Appuyez sur le bouton MUSIC de la télécommande pour écouter de la musique. |
| PASS | Éteinte | Appuyez sur le bouton PASS de la télécommande pour profiter du son d'origine. |
Utilisation de la fonction AUTO POWER LINK
Si vous mettez le téléviseur Samsung sous/hors tension lorsque l'unité Crystal Surround Air Track y est reliée, celle-ci sera automatiquement mise sous/hors tension dans le même temps. (L'unité s'éteint au bout de 20 minutes.)
Appuyez sur la touche AUTO POWER LINK de la télécommande de cet ensemble.
- La fonction Auto Power Link s'active ou se désactive à chaque fois que vous appuyez sur AUTO POWER LINK.
| AUTO POWER LINK | DEL de veille |
| Activé | La DEL de veille clignote trois fois rapidement. |
| Déactivé | La DEL de veille clignote une fois longuement. |

Utilisation des fonctions du téléviseur
- Appuyez sur la touche TV POWER de la télécommande de cet ensemble.
- Appuyez sur la touche TV CH de la télécommande pour sélectionner la chaîne du téléviseur.
- Appuyez sur la touche VOL +/- de la télécommande pour régler le volume de l'ensemble.
- Sélectionnez l'une des cinq touches du mode de champs acoustiques de la télécommande pour obtenir le mode voulu.

- La télécommande n'est opérationnelle que sur les téléviseurs Samsung.
Avant de contacter l'assistance, veuillez dire ce qui suit.
| Problème | Vérification | Solution |
| L'ensemble ne s'allume pas. | • Le cordon d'alimentation est-il branché dans la prise ? | • Branchez la fiche d'alimentation électrique dans la prise murale. |
| La fonction ne s'active pas lorsque vous appuyez sur le bouton correspondant. | • L'air est-il chargeé en électricité statique ? | • Débranchez la fiche d'alimentation électrique et rebranche-la. |
| Aucun son n'est émis. | • L'unité est-elle correctement reliée au téléviseur ?• La fonction Mute est-elle activée ?• Le volume est-il réglé au minimum ? | • Branchez-les correctement. • Appuyez sur la touche Mute pour annuler cette fonction. • Réglez le volume. |
| Aucune image n'apparait sur le téléviseur lorsque la fonction est sélectionnée. | • Le téléviseur est-il correctement branché ? | • Branchez-le correctement. |
| La télécommande ne fonctionne pas. | • Les piles sont-elles usées ?• La distance entre la télécommande et l'unité principale est-elle trop importante ? | • Remplacez-les. • Rapproche la télécommande. |
| Le son provenant des canaux gauche/droit est inversé. | • L'émission se fait-elle correctement sur les cables audio de sortie gauche/droit en provenance du téléviseur ? | • Vérifiez le canal gauche/droit et connectez-le correctement. |
SPÉCIFICATIONS
| GÉNÉRAL | Consommation en veille | 0,9 W | |
| Consommation électrique | Unité principale | 35 W | |
| Caisson de basses | 35 W | ||
| Poids | Unité principale | 2,6 kg | |
| Caisson de basses | 7,3 kg | ||
| Dimensions (L x H x P) | Unité principale | 1000 x 117 x 64 mm | |
| Caisson de basses | 290 x 372 x 295 mm | ||
| Plage de températures en fonctionnement | de + 5 à + 35°C | ||
| Plage d'humidité en fonctionnement | de 10 à 75 % | ||
| AMPLIFICATEUR | Puisance de sortie nominale | Unité principale | 80W/CH, 4Ω, THD = 10%, 1kHz |
| Caisson de basses | 100W, 3Ω, THD = 10%, 120Hz | ||
| Sensibilité d'entrée/Impédance | 1800mV/47KΩ | ||
| Rapport signal/bruit (entière analogue) | 70 dB | ||
| Séparation (1 kHz) | 60 dB | ||
| DISTORSION DE FRÉQUENCY | Entrée analogue | 20Hz~20kHz(±3 dB) | |
| Entrée numérique/PCM de 48 kHz | 20Hz~20kHz(±3 dB) ... selon le téléviseur | ||
- Le rapport signal/bruit, la distorsion, la séparation et la sensibilité utilisable sont basés sur des mesures effectuées à l'aide des directives AES (Audio Engineering Society). *: Caractéristiques nominales
- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.
- Le poids et les dimensions sont approximatifs.
Contactez samsung dans le monde entier
N'hésitez pas à contacter le service clientèle de SAMSUNG pour toute question ou tout commentaire au sujet des produits Samsung.
| Région | Pays | Centre d'assistance à la clientèle | Site Internet |
| North America | CANADA | 1-800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/ca |
| MEXICO | 01-800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/mx | |
| U.S.A | 1-800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/us | |
| Latin America | ARGENTINE | 0800-333-3733 | www.samsung.com/ar |
| BRAZIL | 0800-124-421, 4004-0000 | www.samsung.com/br | |
| CHILE | 800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/cl | |
| NICARAGUA | 00-1800-5077267 | www.samsung.com/latin | |
| HONDURAS | 800-7919267 | www.samsung.com/latin | |
| COSTA RICA | 0-800-507-7267 | www.samsung.com/latin | |
| ECUADOR | 1-800-10-7267 | www.samsung.com/latin | |
| EL SALVADOR | 800-6225 | www.samsung.com/latin | |
| GUATEMALA | 1-800-299-0013 | www.samsung.com/latin | |
| JAMAICA | 1-800-234-7267 | www.samsung.com/latin | |
| PANAMA | 800-7267 | www.samsung.com/latin | |
| PUERTO RICO | 1-800-682-3180 | www.samsung.com/latin | |
| REP. DOMINICA | 1-800-751-2676 | www.samsung.com/latin | |
| TRINIDAD & TOBAGO | 1-800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/latin | |
| VENEZUELA | 0-800-100-5303 | www.samsung.com/latin | |
| COLOMBIA | 01-8000112112 | www.samsung.com.co | |
| Europe | BELGIUM | 02 201 2418 | www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) |
| CZECH REPUBLIC | 800-SAMSUNG(800-726786) | www.samsung.com/cz | |
| DENMARK | 8-SAMSUNG(7267864) | www.samsung.com/dk | |
| FINLAND | 30-6227 515 | www.samsung.com/fi | |
| FRANCE | 01 4863 0000 | www.samsung.com/fr | |
| GERMANY | 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) | www.samsung.de | |
| HUNGARY | 06-80-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/hu | |
| ITALIA | 800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/it | |
| LUXEMBURG | 02 261 03 710 | www.samsung.com/lu | |
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) | www.samsung.com/nl | |
| NORWAY | 3-SAMSUNG(7267864) | www.samsung.com/no | |
| POLAND | 0 801 1-SAMSUNG(172678), 022-607-93-33 | www.samsung.com/pl | |
| PORTUGAL | 80820-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/pt | |
| SLOVAKIA | 0800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/sk | |
| SPAIN | 902-1-SAMSUNG (902 172 678) | www.samsung.com/es | |
| SWEDEN | 075-SAMSUNG(726 78 64) | www.samsung.com/se | |
| U.K | 0845 SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/uk | |
| EIRE | 0818 717 100 | www.samsung.com/ie | |
| AUSTRIA | 0810-SAMSUNG(7267864, € 0,07/min) | www.samsung.com/at | |
| SWITZERLAND | 0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0,08/min) | www.samsung.com/ch | |
| CIS | RUSSIA | 8-800-555-55-55 | www.samsung.ru |
| KAZAHSTAN | 8-10-800-500-55-500 | www.samsung.com/kz RU | |
| UZBEKISTAN | 8-10-800-500-55-500 | www.samsung.com/kz RU | |
| KYRGYZSTAN | 00-800-500-55-500 | ||
| TADJIKISTAN | 8-10-800-500-55-500 | ||
| UKRAINE | 8-800-502-0000 | www.samsung.ua | |
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.com/lt | |
| LATvia | 8000-7267 | www.samsung.com/ly | |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee | |
| Asia Pacific | AUSTRALIA | 1300 362 603 | www.samsung.com/au |
| NEW ZEALAND | 0800 SAMSUNG (0800 726 786) | www.samsung.com/nz | |
| CHINA | 800-810-5858, 400-810-5858, 010-6475 1880 | www.samsung.com/cn | |
| HONG KONG | 3698-4698 | www.samsung.com/hk | |
| INDIA | 3030 8282, 1800 110011, 1-800-3000-8282 | www.samsung.com/in | |
| INDONESIA | 0800-112-8888 | www.samsung.com/id | |
| JAPAN | 0120-327-527 | www.samsung.com/jp | |
| MALAYSIA | 1800-88-9999 | www.samsung.com/my | |
| PHILIPPINES | 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) 1-800-3-SAMSUNG(726-7864), 02-5805777 | www.samsung.com/ph | |
| SINGAPORE | 1800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/sg | |
| THAILAND | 1800-29-3232, 02-689-3232 | www.samsung.com/th | |
| TAIWAN | 0800-329-999 | www.samsung.com/tw | |
| VIETNAM | 1 800 588 889 | www.samsung.com/vn | |
| Middle East & Africa | TURKEY | 444 77 11 | www.samsung.com/tr |
| SOUTH AFRICA | 0860-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/za | |
| U.A.E | 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 | www.samsung.com/ae |

Élimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans d'autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, veillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.