MODE D'EMPLOI TW7140 THOMSON
Verser la lessive dans le lave-linge. 10
Laver les vêtements 11
Fonction de démarrage différé 11
Fonction de signal 11
Fonction de mémoire des programmes 12
Fonctions supplémentaires 12
Verrouillage de sécurité enfants 13
Tableau des programmes 14
Modifier un programme, la température et la vitesse
Déssoragependant le fonctionnement 16
Ajouter du linge. 16
Conseils et recommandations 16
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 18
Nettoyage des surfaces externes 18
Nettoyage du tambour 18
Détartrer l'appareil 18
Nettoyage du tiroir à lessive 19
Nettoyage du tuyau d'arrivée et du filtre. 19
Nettoyage de la pompe de vidange. 19
GUIDE DE DÉPANNAGE 20
SPECIFICATIONS TECHNIQUES 21
FICHE D'INFORMATION SUR LE PRODUIT 22
SERVICE DE RÉPARATION ET PIEÇES DE RECHANGE 25
MISEAU REBUT 26
MISES EN GARDE IMPORTANTES MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTIVEMENT AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Aventissements
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues, tels que:
- des coins-cuisine réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;
- des fermes;
- par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;
- des environnements du type chambres d'hôtes;
- des emplacements prévus pour un usage collectif dans des immeubles d'habitation ou dans des laveries automatiques.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
ATTENTION: Ne pas raccorder à une alimentation en eau chaude.
Les ouvertures d'aération ne doivent pas être obstruées par un tapis.
La pression d'eau ne doit pas être inférieure à 0.05MPa ni supérieure à 1MPa.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas être effectué par des enfants sans surveillance.
Les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés; il convient de ne pas réutiliser les ensembles de raccordement usagés.
La masse maximale de linge à l'état sec pour cet appareil est de 7kg.
En ce qui concerne la méthode du nettoyage, réferez-vous à la section
Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
Instructions importantes de sécurité
-Gardez les matériaux d'emballage de l'appareil hors de portée des enfants pour éviter tout risque de danger. -Ne branchez pas l'appareil à l'alimentation si vos mains sont mouillées. -Ne touchez pas l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés. -En cas de panne de courant, débranchez tout d'abord l'appareil de l'alimentation et fermez le robinet d'eau. N'essayez pas de réparer la machine vous-même. Veuillez contacter un technicien agréé. -Ne dépassez jamais la capacité de charge maximum. -La porte en verre peut devenir très chaude durant le cycle de lavage. Gardez les enfants et les animaux domestiques éloignés de la machine durant l'utilisation. -Ne forcez jamais l'ouverture de la porte lorsque la machine est en cours de fonctionnement. -Ne laissez pas les enfants sans surveillance près de la machine, car ils pourraient s'enfermer à l'intérieur. -Débranchez toujours la machine de l'alimentation électrique après utilisation.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL

Accessoires Bouchons de trous pour le transport
Tuyau d'arrivée d'eau
Déballage
Tous les boulons pour le transport situés à l'arrière de la machine et l'emballage doivent être enlevés avant d'utiliser le lave-linge.
Veillez à ce que tous les éléments d'emballage restent hors de portée des enfants.
Conservez tous les boulons au cas où la machine devra de nouveau être transportée.
Positionnement
Installez la machine sur une surface plane et solide.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace pour la circulation de l'air autour de la machine. N'installez pas la machine sur une moquette.
Mise à niveau
Mettez la machine à niveau en levant ou en baissant les pieds réglables.
Desserrez l'écrou de blocage avec une clé (non fournie) et tournez le pied à la main jusqu'à ce qu'il touche le sol.
Tenez le pied avec une main et serrez l'écrou contre le boîtier du lave-linge avec une clé.
N'essayez en aucun cas de corriger les irregularités du sol en mettant du carton, une cale en bois ou tout autre matériel similaire sous la machine.
Une machine parfaitement mise à niveau est plus stable, plus silencieuse et vibre moins.
Arrivée d'eau
Vissez une extrémité du tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière de la machine.
La machine doit être connectée à une alimentation en eau froide.
Connectez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4".
Connexion électrique
Votre lave-linge fonctionne avec un courant de 220-240 V et 50Hz.
Les connexions électriques doivent être effectuées par un technicien qualifié en conformité avec les règlementations de sécurité en vigueur.
Votre lave-linge doit être correctement mis à la terre. Nous ne serons pas responsables des dommages se produisant à cause de l'utilisation de la machine sans connexion correcte à la terre.
N'utilisez pas de rallonges ni de prises multiples.
Évacuation de l'eau
Pour raccorder le lave-linge, veuillez utiliser l'une des méthodes suivantes.
- Insérez fermement le tuyau de vidange dans la colonne d'évacuation. OU
- Insérez le tuyau de vidange dans la bonde d'évacuation d'un évier.
Remarque:
Assurez-vous que le tuyau de vidange ne soit pas piét, tordu, ne soit pas écrasé ni étiré.
Le tuyau de vidange doit être monté à une hauteur comprise entre 60 cm et 100 cm par rapport au sol.




Panneau de controlle


Marché /Arrêt
Démarrage /Pause Annulation: prés. 3sées
Partie gauche : bouton de sélection du programme

Partie droite


1. Affichage
Cet écran est utilisé pour afficher les réglages.

Départ différé

Verrouillage de la porte

Verrouillage sécurité enfants

Recharge
Vitesse d'essorage

Durée estimée du programme

Prélavage

Cycle de lavage principal

Rinçage

Essorage




Flèches d'avancement du lavage
2. Indicateurs lumineux des fonctions spéciales

Lavage express

Rinçage plus

Prélavage
Boutons:
- Marche/Arrêt
- Départ différé 5. Température °C
- Essorage / Mémorisation de programme
- Lavage express → Lavage express 8. Rinçage plus
- Préavage
- Départ/Pause
Premier lavage
Avant de laver les vêtements pour la première fois, vous ne devez faire tourner la machine à vide pendant un cycle entier.
1. Appuyez sur 2. Versez un peu de lessive dans le compartiment II du tiroir à lessive. 3. Ouvrez l'arrivée d'eau. 4. Appuyez sur Départ/Pause.
Compartment I: Lessive pour le prélavage.
Compartment II:
Lessive (en poudre ou liquide) pour le cycle de lavage principal
Un séparateur est fourni pour le compartiment II.
Option 1: rabattez-le si vous utilisez de la lessive en poudre.
Option 2: enclenchez-le si vous utilisez de la lessive liquide.
Compartiment : Additifs, par exemple assouplissant.
Verser la lessive dans le lave-linge
1. Ouvrez le tiroir à lessive. 2. Ajoutez de la lessive dans le compartiment II. 3. Ajoutez la quantité désirée d'adoucissant dans le département. 4. Ajoutez le produit de prélavage dans le compartiment I si vous le souhaitez.
Remarques :
-Votre consommation de lessive varie en fonction du niveau de saleté de vos vêtements. -Pour les vêtements légèrement sales, n'effectuez pas de prélavage et versez une petite quantité de lessive dans le compartiment II du tiroir à lessive. -Pour savoir quelle quantité de lessive vous devez utiliser pour vos vêtements, reportez-vous aux instructions sur l'emballage des lessives. -La quantité de lessive à utiliser dépend également de la quantité de linge et de la dureté de l'eau. -Le détergent doit être utilisé conformément aux instructions du fabricant du détergent.
Si trop de détergent est utilisé, il peut se former trop de mousse, ce qui diminue le résultat du lavage ou provoque une charge importante sur le moteur.
ATTENTION: Les adoucissants concentrés et les additifs doivent être dilués avec un peu d'eau avant d'être versés dans le compartiment, sinon cela pourrait obstruer le siphon et empêcher l'écoulement de l'adoucissant.

Laver les vêtements
- Ouvrez la porte et chargez les articles à laver dans le tambour.
NE SURCHARGEZ PAS votre lave-linge ou votre linge ne pourra pas être lavé correctement. Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour déterminer la capacité de charge pour le type de linge à laver.
| Type de tissu | Capacité de charge |
| Coton | 7 kg |
| Synthétique | 3.5 kg |
| Laine | 2 kg |
| Delicaat | 2,5 kg |
2. Refermez la porte. 3. Versez la lessive et, si nécessaire, l'adoucissant et le produit de prélavage dans les compartiments appropriés. 4. Ouvrez l'arrivée d'eau et appuyez sur ① Marche/Arrêt. 5. Tournez le bouton de sélection du programme sur le programme désiré. 6. Appuyez plusieurs fois sur Temp. °C pour sélectionner la température désirée. 7. Appuyez plusieurs fois sur Essorage pour sélectionner la vitesse d'essorage désirée. 8. Appuyez sur Départ/Pause et le lave-linge démarrera le cycle.
Si vous avez réglé un départ différé, la durée au terme de laquelle votre cycle commencera s'affichera sur l'écran. Une fois cette durée écoulée, l'appareil démarrera le cycle. Référez-vous au paragraphe relatif à la fonction du départ différé ci-dessous. Pour arrêter momentanément la fonction, appuyez de nouveau sur Départ/Pause.
9. Lorsque le cycle est terminé, l'écran affichera brièvement "End" (Fin).
Si la fonction de signal est activée, le lave-linge sonnera.
Ouvrez la porte et enlevez le linge.
Fonction de départ différé
Vous pouvez utiliser cette fonction pour différer l'heure de démarrage d'un programme.
Après avoir sélectionné un programme, appuyez plusieurs fois sur Départ pour régler le délai désiré puis appuyez sur Départ/Pause.
Le délai et le symbole apparaissent sur l'écran.
- Le délai maximum pouvant être réglé est de 24 heures. - Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la durée sera augmentée d'une heure. - Pour annuler le départ différé, appuyez tout d'abord sur Départ/Pause puis appuyez plusieurs fois sur Départ différé jusqu'à ce que l'écran affiche "Oh".
Fonction de signal sonore
Vous pouvez utiliser cette fonction pour activer ou désactiver le son émis lorsque vous appuyez sur les boutons ou lorsque vous tournez le bouton de sélection du programme.
Appuyez et maintenez enfoncés les boutons Temp.°C et Essorage durant environ 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez les bips sonores indiquant que la fonction de signal sonore est activée.
Pour désactiver cette fonction, appuyez de nouveau et maintenez enfoncés les boutons Temp. °C et
Essorage durant environ 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez les bips sonores indiquant que la fonction de signal sonore est désactivée.

Fonction de mémorisation des programmes
- Tournez le bouton pour sélectionner le programme à mémoriser.
- Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Essorage durant environ 3 secondes pour mémoriser le programme.
- Tournez le bouton en position Mon Cycle et le programme mémorisé sera sélectionné.
Le programme mémorisé par défaut est Coton.
Fonctions supplémentaires
Vous pouvez utiliser les boutons de fonctions supplémentaires après avoir sélectionné le programme, la température et la vitesse d'essorage désirés.
Lavage express
Vous pouvez utiliser cette fonction pour laver des vêtements peu sales pour bénéficier d'une durée de lavage plus courte.
Appuyez sur Lavage express → pour sélectionner cette fonction. L'indicateur lumineux
s'llumera.
Cette fonction est uniquement disponible pour les programmes suivants.

Prélavage
Appuyez sur Prélavage pour sélectionner cette fonction. Le lave-linge procèdera à un lavage supplémentaire avant le lavage principal.
L'indicateur lumineux s'allumera.
Rinçage plus
Appuyez sur Rinçage plus pour sélectionner cette fonction. Le lave-linge procédera à un rinçage supplémentaire.
L'indicateur lumineux s'allumera.
Verrouillage sécurité enfants
Cette fonction est concise pour empêcher les enfants d'utiliser le lave-linge.
Pour activer cette fonction :
Appuyez simultanément les boutons Rinçage plus et Prélavage et maintenez-les enfoncés durant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'indicateur s'allume sur l'affichage.

Lorsque le verrouillage sécurité enfants est activé, aucun bouton ne fonctionnera sauf le bouton Marche/Arrêt ①.
Pour désactiver cette fonction :
Appuyez simultanément sur les boutons Rinçage plus et Prélavage et maintenez-les enfoncés durant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'indicateur s'éteigne.
Remarque : Les paramètres de ce tableau ne sont disponibles qu'à titre indicatif.
Tableau des programmes
| Programme | Chargemax(kg) | Compartmentà lessive | Température pardéfaut | Durée defonctionnemnt par défaut(Heure:Minute) | Vitessed'essorage pardéfaut(rpm) |
| I | II | ® |
| Coton | 7 | O | ● | O | 40°C | 3:39 | 1400 |
| Synthétique | 3.5 | O | ● | O | 40°C | 3:17 | 1200 |
| Linge bébé | 7 | O | ● | O | 60°C | 1:42 | 800 |
| Jeans | 7 | O | ● | O | 30°C | 1:35 | 1000 |
| Mixte | 7 | O | ● | O | 40°C | 1:20 | 800 |
| 20°C | 7 | × | ● | O | 20°C | 1:01 | 1000 |
| Intensif | 7 | × | ● | O | 40°C | 3:48 | 800 |
| Éssorage | 7 | × | × | × | S.O. | 0:12 | 1000 |
| Rinçage+ Essorage | 7 | × | × | O | S.O. | 0:20 | 1000 |
| Laine | 2 | × | ● | O | 40°C | 1:07 | 600 |
| Délicat | 2.5 | × | ● | O | 30°C | 0:50 | 600 |
| Express 15' | 2 | × | ● | ○ | Froid | 0:15 | 800 |
| Sport | 7 | ○ | ● | ○ | 20°C | 0:45 | 800 |
| Express 45' | 2 | × | ● | ○ | 40°C | 0:45 | 800 |
| ECO 40-60 | 7 | × | ● | ○ | S.O. | 3:13 | 1400 |
Programme de test énergétique: Intensif 60° C / 40° C, vitesse d'essorage: 1400
| Programme de lavage | Type de linge |
| Coton | Draps de lit, housses de couette, taires d'oreiller, robes, sous-vêtements, etc. |
| Synthétique | Chemises, manteaux, rideaux, textiles en dentelle ou autres mélanges similaires. |
| Linge bébé | Vêtements de bébé |
| Jeans | Jeans |
| Mixte | Mélange de vêtements synthétiques et en coton |
| Couleur | Vêtements aux couleurs vives |
| Laine | Seuls les lainages lavables à la machine |
| Délicat | Articles délicats comme la soie |
| Rapide | Vêtements légèrement sales |
| Sport | Tissus de sport synthétiques |
| Intensif | Articles très sales |
| ECO 40-60 | Draps de lit, housses de couette, taires d'oreiller, robes, sous-vêtements, etc. |
| Température | Type de linge |
| 90°C | Articles très sales, en pur cotton blanc ou en lin (ex : nappes, serviettes, draps de lit). |
| 60°C | Articles modérément sales, en lin coloré ou en cotton et articles synthétiques déteignant légèrement (ex : chemises, pyjamas). Articles peu sales, en pur lin blanc (ex : sous-vêtements). |
| 40°C, 30°C, 20°C, Eau froide | Articles normalement sales, incluant les tissus synthétiques et la laine |
Modifier un programme, la température et la vitesse d'essorage pendant le fonctionnement
1. Appuyez sur ① pour éteindre la machine et appuyez de nouveau sur ① pour la remettre en marche. 2. Tournez le bouton de sélection du programme pour sélectionner un nouveau programme. 3. Appuyez plusieurs fois sur TEMP. C pour sélectionner la température désirée. 4. Appuyez plusieurs fois sur Essorage/Mémorisation pour sélectionner la vitesse d'essorage désirée. 5. Appuyez sur Départ/Pause pour démarrer le lavage.
Ajouter du linge
Si vous voulez ajouter des articles supplémentaires une fois que le programme a démarré, appuyez sur le bouton Départ/Pause et maintenez-le enfoncé durant environ 3 secondes. L'indicateur lumineux clignotera quelque temps puis s'éteindra.
N'ouvre pas la porte avant que l'indicateur lumineux du verrouillage de porte ne s'éteigne.
Conseils et recommandations
Triez votre linge selon les caractéristiques suivantes :
- Type de symbole sur l'étiquette : Triez le linge en séparant les vêtements en coton, en fibres mélangeées, en fibres synthétiques, en soie, en laine et en rayonne.
- Couleur: Séparez les blancs des couleurs. Lavez les vêtements de couleur neufs séparément.
- Taille : Mélangez des articles de tailles différentes dans la même charge afin d'optimiser la performance de lavage.
- Sensibilité : Lavez les articles délicats séparément. Vérifiez les étiquettes sur les articles que vous lavez ou reportez-vous au tableau ci-dessous.
| Symbole graphique Illustration | Symbole graphique Illustration |
| Laver à la main | | Ne pas laver en machine |
| Lavage (y compris lavage en machine et lavage à la main) | | Ne pas laver |
| | | Ne pas nettoyer à sec |
| Nettoyage à sec | | Ne pas tordre |
| Nettoyage à sec à chaud | | Ne pas utiliser d'eau de javel |
| Eau de Javel | | Ne pas sécher dans un sèche-linge |
| Séchage au sèche-linge | | Ne pas repasser |
| Repassage | | Repasser avec un chiffon |
| Repassage à la vapeur | | Sécher après lavage |
| Température moyenne et température maximal de 150 C° | | Faire sécher à l'ombre |
| Sèchage à l'air | | |
- Videz les poches (clés, pièces, etc.) et enlevez les objets décoratifs durs (par exemple les broches).
-Sécurisez les fermetures
Fermez les fermetures éclair et fixez les boutons ou les crochets; les ceintures lâches et les rubans doivent être attachés.
Placez les petits articles tels que les chaussettes, ceintures, etc. dans un sac de lavage.
-Le fait de laver un seul article volumineux et lourd (comme une serviette de bain, un jean, un blouson rembourré etc.) peut déséquilibrer le linge dans le tambour. Par conséquent, il est recommandé d'ajouter un ou deux vêtements à laver avec cet article afin que l'évacuation de l'eau puisse se faire normalement. - Les articles pour bébés (vêtements de bébé, serviettes et mouchoirs) doivent être lavés séparément.
S'ils sont lavés avec les vêtements des adultes, ils peuvent être infectés. La durée de rinçage sera augmentée afin d'assurer un lavage et un rinçage ne laissant aucun résidu de lessive.


- Les articles très salissants (chaussettes blanches, cols, manches, etc.) doivent être lavés à la main avant d'être lavés en machine pour un meilleur résultat final.
- Les vêtements qui peluchent facilement doivent être lavés séparément; sinon les autres articles pourront être couverts de particules de poussière et de peluches. De préférence, les vêtements noirs et les vêtements de coton doivent être lavés séparément. -Ne lavez pas les matériaux imperméables (costumes de ski, nappes en toile cirée, imperméables, paraplues, couvertures de voiture, sacs de couchage, etc.).
Il est recommandé de ne pas laver les tissus qui s'imprègnent difficilement d'eau (tels que des coussins et des vêtements imperméables) dans le lave-linge. Pendant le rinçage et l'évacuation, de fortes vibrations et des projections d'eau pourraient se produire et les articles risqueraient d’être endommagés.
Conseils de choix de lessive
Le type de lessive que vous devez utiliser est basé sur le type de tissu (coton, synthétique, articles délicats, laine), la couleur, la température de lavage, le degré et le type de salissure. Veuillez utiliser de la lessive à faible production de mousse.
REMARQUE : N'ajoutez pas plus de détachant que nécessaire. Veuillez suivre les recommandations d'utilisation fournies sur l'emballage de la lessive.
Suivez les recommandations du fabricant de la lessive concernant le poids du linge, le degré de salissure et la dureté de l'eau de votre région. Si vous ne connaissez pas le degré de dureté de votre eau, demandez à votre fournisseur d'eau local.
REMARQUE: Gardez les lessives et les additifs dans un endroit sûr et sec, hors de portée des enfants.
Nettoyage et entretien
Assurez-vous que l'appareil est débranché de la prise d'alimentation.
Nettoyage des surfaces externes
Nettoyez les surfaces du lave-linge avec un chiffon doux imbibé de savon liquide. N'utilisez pas de produits chimiques corrosifs ou de solvants organiques.
Nettoyage du tambour
La rouille laissée à l'intérieur du tambour par les articles métalliques doit être nettoyée immédiatement avec des détergents sans chlore.
N'utilisez jamais de laine d'acier.
Détartrer l'appareil
Le détartrage de votre appareil dépend de la dureté de l'eau et du détergent utilisé. Il est recommandé d'utiliser tous les 3 mois le détartrant pour lave-linge spécifique développé à cet effet. Veuillez suivre les instructions du fabricant pour le détartrant.
Nettoyage du tiroir à lessive
1. Appuyez sur le levier (A) de déverrouillage situé à l'intérieur du tiroir à lessive et sortez le tiroir. 2. Nettoyez toutes les pièces et l'intérieur du tiroir sous l'eau courante. 3. Replacez le tiroir en position.




Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre
Le filtre d'arrivée d'eau doit être nettoyé régulièrement afin d'éviter que l'arrivée d'eau ne soit obstruée par des saletés.




Nettoyage de la pompe de vidange
Vidangez l'eau hors de la machine, puis nettoyez la pompe de vidange.
Veuillez régulièrement inspecter et nettoyer la pompe de vidange.
- Ouvrez le couvercle de la pompe de vidange en tirant la languette située sur le dessus du couvercle.
- Tournez le capuchon dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et retirez-le.
- Retirez tous les objets étrangers et peluches accumulés à l'intérieur du boîtier de la pompe.
- Remplacez le capuchon et le couvercle de la pompe.
Ne retirez jamais le couvercle de la pompe pendant un cycle de lavage. Lorsque vous replacez le couvercle de la pompe, assurez-vous de le serrer correctement de manière à empêcher les fuites.

GUIDE DE DÉPANNAGE
| Problèmes | Causes possibles | Solutions possibles |
| L'appareil ne démarre pas. | La porté est mal fermée. | Fermez-la correctement. |
| L'appareil est mal branché. | Vérifiez le branchement sur la prise. |
| Coupure de courant | Vérifiez l'alimentation électrique |
| Le lave-linge n'a pas été mis en marche | Mettez le lave-linge en marche |
| La porte ne s'ouvre pas. | Le système de protection est activé | Débranchez le lave-linge de la prise murale. |
| Il y a des résidus de lessive dans le tiroir à lessive après la fin du programme. | La dessive utilisée n'est pas un produit à faible production de mousse | Vérifiez si la dessive est appropriée |
| Quantité excessive de dessive | Utilissez moins de dessive |
| Le lave-linge vibre ou est trop bruyant. | Tous les boulons de transport n'ont pas été enlevés | Retirez tous les boulons de transport |
| Le lave-linge n'est pas d'aplomb ou repose sur une surface irrégulière. | Assurez-vous que le lave-linge est d'aplomb et repose sur une surface plane. |
| La charge de linge dans la machine est supérieure à la capacité maximale. | Réduisez la quantité de linge dans le tambour. |
| Le lave-linge ne vidange pas et/ou n'essore pas. | Le tuyau de vidange est bloqué. | Débloquez le tuyau de vidange. |
| Le filtrte est obstrué. | Débloquez le filtrte. |
| L'extrémité du tuyau de vidange est placée à une hauteur supérieur à 100 cm au-dessus du sol. | Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange soit placée à une hauteur inférieure à 100 cm au-dessus du sol |
| Le linge est mal équilibré dans la machine. | Ajoutez des vêtements ou faites fonctionner de nouveau le programme d'essorage. |
| Le résultat de lavage n'est pas satisfaisant | Votre linge est trop sale pour le programme que vous avez sélectionné. | Sélectionnez un programme adapté. |
| La quantité de dessive utilisée n'est pas appropriée. | Utilissez une quantité de détergent supérieur ou inférieure, selon les indications du fabricant. |
| La charge de linge dans la machine est supérieur à la capacité maximale. | Ne dépassez pas la limite de capacité maximale de la machine. |
Messages d'erreur
| Affichage | Cause | Solution |
| E10 | Erreur d'arrivée d'eau | Ouvrez le robinet d'eau pour vérifier si le tuyau d'arrivée est écrasé ou plié; vérifiez si la valve d'arrivée est bloquée ou non; vérifiez si la pression d'eau est trop faible. |
| E21 | Erreur de vidange | Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ou bloqué.Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement installé.Nettoyez la pompé de vidange. |
| E30 | La porten'est pas fermée | Fermez correctement la porte |
Si l'erreur persiste, veuillez contacter un réparateur professionnel.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
| Max. Courant | 10A |
| Grade de étanche | IPX4 |
| Puisance de consommation | 2000 W |
| Tension/fréquence nominale | 220-240V~ 50Hz |
| Pression d'eau | 0.05-1 MPa |
Thomson et le logo Thomson sont des marques de Technicolor (S. A.) ou de ses filiales et sont utilisées sous licence par Fnac Darty (S. A.).
Pour accéder aux informations sur le modèle stockées dans la base de données des produits :
Cliquer sur le lien
| Nom du fournisseur ou marque commerciale: Etablissements Darty & fils © | THOMSON | |
| Adresse du fournisseur: 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France | |
| Référence du modele: TW7140 | |
| Paramètres généraux du produit: | |
| Paramètre | Valeur | Paramètre | Valeur | |
| Capacité nominale (a) (kg) | 7,0 | Dimensions en cm | Hauteur | 85 | |
| Largeur | 59,5 | |
| Profondeur | 49,5 | |
| IEEw (a) | 59,9 | Classe d'efficacité énergétique (a) | B | |
| Indice d'efficacité de lavage (a) | 1,04 | Efficacité de rinceage (g/kg) (a) | 5,0 | |
| Consommation d'énergie en kWh par cycle, sur la base du programme «eco 40-60». La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. | 0,516 | Consommation d'eau en litres par cycle, sur la base du programme «eco 40-60». La consommation d'eau réelle dépend des conditions d'utilisation de l'appareil et de la dureté de l'eau. | 45 | |
| Température maximale à l'intérieur du textile traité(a)(°C) | Capacité nominale | 36 | Taux d'humidité résiduelle (a)(%) | Capacité nominale | 53 |
| Moitié | 34 | Moitié | 53 |
| Quart | 21 | Quart | 53 |
| Vitesse d'essorage (a)(t/m) | Capacité nominale | 1400 | Classe d'efficacité d'essorage (a) | B |
| Moitié | 1400 |
| Quart | 1400 |
| Durée du programme (a) (h:min) | Capacité nominale | 3:28 | Type | en pose libre |
| Moitié | 2:42 |
| Quart | 2:42 |
| Émissions de bruit acoustique dans l'air (a) (dB(A) re 1 pW) | 76 | Classe d'émissions de bruit acoustique dans l'air (a) (phase d'essorage) | B |
| Mode arrêt (W) | 0,50 | Mode veille (W) | s.o. |
| Démarriage différé (W) (le cas échéant) | 4,00 | Mode veille avec mainien de la connexion au réseau (W) (le cas échéant) | s.o. |
| Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur: 2 ans |
| Ce produit a été créé pour libérer des ions argent au cours du cycle de lavage | [NON] |
|
| Informations supplémentaires: |
| Lien internet vers le site web du fournisseur où se trouvent les informations visées à l'annexe II, point 9, du règlement (UE) 2019/2023 de la Commission: www.darty.com / www.vandenborre.be |
| Documents techniques d'aide à la réparation : www.madocumentationreparation.com |
(a) Pour le programme «eco 40-60».
Des valeurs pour des programmes :
| Programme «eco 40-60» à la capacité nominale |
| (a) | capacité nominale en kg: | 7kg |
| (b) | durée des programmes, exprimée en heures et minutes: | 3:28 |
| (c) | consommation d'énergie, exprimée en kWh/cycle: | 0.775kWh/cycle |
| (d) | consommation d'eau, exprimée en litres/cycle: | 54L/cycle |
| (e) | température maxime atteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur du linge en cours de traitement dans le cadre du cycle de lavage, exprimée en degrés centigrades: | 36°C |
| (f) | taux d'humidité résiduel après le cycle de lavage, exprimée en pourcentage de teneur en eau, et vitesse d'essorage à laquelle ce taux a été attaint: | 53% |
| | 1400 t/m |
| Programme «eco 40-60» à la moitié de la capacité nominale |
| (a)capacité nominale en kg: | 3.5kg |
| (b)durée des programmes, exprimée en heures et minutes: | 2:42 |
| (c)consommation d'énergie, exprimée en kWh/cycle: | 0.470kWh/cycle |
| (d)consommation d'eau, exprimée en litres/cycle: | 44L/cycle |
| (e)température maximale atteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur du linge en cours de traitement dans le cadre du cycle de lavage, exprimée en degrés centigrades: | 34°C |
| (f)taux d'humidité résiduel après le cycle de lavage, exprimée en pourcentage de teneur en eau, et vitesse d'essorage à laquelle ce taux a été attaint: | 53%1400 t/m |
| Programme «eco 40-60» au quart de la capacité nominale; |
| (a)capacité nominale en kg: | 1.75kg |
| (b)durée des programmes, exprimée en heures et minutes: | 2:42 |
| (c)consommation d'énergie, exprimée en kWh/cycle: | 0.200kWh/cycle |
| (d)consommation d'eau, exprimée en litres/cycle: | 35L/cycle |
| (e)température maximale atteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur du linge en cours de traitement dans le cadre du cycle de lavage, exprimée en degrés centigrades: | 21°C |
| (f)taux d'humidité résiduel après le cycle de lavage, exprimée en pourcentage de teneur en eau, et vitesse d'essorage à laquelle ce taux a été attaint: | 53% |
| 1400 t/m |
| Programme «20 °C» à la capacité nominale de ce programme |
| (a) capacité nominale en kg: | 7KG |
| (b) durée des programmes, exprimée en heures et minutes: | 1:01 |
| (c) consommation d'énergie, exprimée en kWh/cycle: | S.O. |
| (d) consommation d'eau, exprimée en litres/cycle: | S.O. |
| (e) température maximalatteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur du linge en cours de traitement dans le cadre du cycle de lavage, exprimée en degrés centigrades: | S.O. |
| (f) taux d'humidité résiduel après le cycle de lavage, exprimée en pourcentage de teneur en eau, et vitesse d'essorage à laquelle ce taux a été attaint: | S.O. |
| Un programme coton à une température nominale supérieure ou égale à 60 °C (le cas échéant) à la capacité nominale de ce programme Coton |
| (a)capacité nominale en kg: | 7KG |
| (b)durée des programmes, exprimée en heures et minutes: | 3:39 |
| (c)consommation d'énergie, exprimée en kWh/cycle: | S.O. |
| (d)consommation d'eau, exprimée en litres/cycle: | S.O. |
| (e)température maximale atteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur du linge en cours de traitement dans le cadre du cycle de lavage, exprimée en degrés centigrades: | S.O. |
| (f)taux d'humidité résiduel après le cycle de lavage, exprimée en pourcentage de teneur en eau, et vitesse d'essorage à laquelle ce taux a été attaint: | S.O. |
| Un programme pour les textiles autres que le cotton ou pour un mélange de textiles (le cas échéant) à la capacité nominale de ce programme Mixte |
| (a) | capacité nominale en kg: | 7KG |
| (b) | durée des programmes, exprimée en heures et minutes: | 1:20 |
| (c) | consommation d'énergie, exprimée en kWh/cycle: | S.O. |
| (d) | consommation d'eau, exprimée en litres/cycle: | S.O. |
| (e) | température maximale atteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur du linge en cours de traitement dans le cadre du cycle de lavage, exprimée en degrés centigrades: | S.O. |
| (f) | taux d'humidité résiduel après le cycle de lavage, exprimée en pourcentage de teneur en eau, et vitesse d'essorage à laquelle ce taux a été attaint: | S.O. |
| Un programme pour le lavage rapide du linge peu sale (le cas échéant) à la capacité nominale de ce programme Express 15' |
| (a) | capacité nominale en kg: | 2KG |
| (b) | durée des programmes, exprimée en heures et minutes: | 0:15 |
| (c) | consommation d'énergie, exprimée en kWh/cycle: | S.O. |
| (d) | consommation d'eau, exprimée en litres/cycle: | S.O. |
| (e) | température maximale atteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur du linge en cours de traitement dans le cadre du cycle de lavage, exprimée en degrés centigrades: | S.O. |
| (f) | taux d'humidité résiduel après le cycle de lavage, exprimée en pourcentage de teneur en eau, et vitesse d'essorage à laquelle ce taux a été attaint: | S.O. |
| un programme pour le linge très sale (le cas échéant) à la capacité nominale de ce programme Intensif |
| (a) | capacité nominale en kg: | 7KG |
| (b) | durée des programmes, exprimée en heures et minutes: | 3:48 |
| (c) | consommation d'énergie, exprimée en kWh/cycle: | S.O. |
| (d) | consommation d'eau, exprimée en litres/cycle: | S.O. |
| (e) | température maximale atteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur du linge en cours de traitement dans le cadre du cycle de lavage, exprimée en degrés centigrades: | S.O. |
| (f) | taux d'humidité résiduel après le cycle de lavage, exprimée en pourcentage de teneur en eau, et vitesse d'essorage à laquelle ce taux a été attaint: | S.O. |
Remarque :
- Le programme « eco 40-60 » convient au lavage du linge de coton normalement sale déclaré lavable à 40°C ou 60°C, au cours du même cycle.
- Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation de l'Union en matière d'écoconception.
- Les programmes les plus efficaces au regard de la consommation d’énergie et d’eau sont généralement ceux qui fonctionnent à basse température pendant une durée plus longue.
- Charger le lave-linge ménager au maximum de la capacité mentionnée par le fabricant pour chaque programme contribue à économiser de l'énergie et de l'eau.
- Le bruit et le taux d'humidité résiduelle sont influencés par la vitesse d'essorage : plus la vitesse d'essorage est élevée lors de la phase d'essorage, plus le bruit est élevé et plus le taux d'humidité résiduelle est faible.
- Les valeurs données pour les programmes autres que le programme «eco 40-60» et le cycle «lavage» sont purement indicatives.

Service de réparation et pièces de rechange
Ne démontez pas et ne réparez pas l'appareil vous-même. Ne pas respecter cette consigne peut entraîner un choc électrique ou des blessures.
Pour demander une réparation professionnelle et commander des pièces de rechange, veuillez vous adresser au service après-vente FNAC DARTY.
Les pièces de rechange pour vos appareils seront livrées sous 15 jours ouvrés après réception de la commande.
Veuillez noter!
Tous les appareils ont une garantie de 2 ans.
La garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise installation, une modification non autorisée, une auto-réparation ou une réparation non professionnelle.
Contactez-nous :
| DARTY
www.darty.com | Vanden Borre
in alle vertrouwen | BCC |
| www.vandenborre.be | www.bcc.nl |
| 0978 970 970
24 heures / 24
7 jours / 7 | 02 334 00 00
8h – 18h
Lundi à Samedi | 020 334 88 88
8h – 18h du lundi au vendredi
9h – 17h le samedi |
| 129 Avenue Gallieni,
93140 Bondy,
France | Slesbroekstraat 101
1600 Sint-Pieters-Leeuw
Belgium | Bellsigngel, 61
1119 NT SCHIPHOL
Netherlands |
Mise au rebut


En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l'environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectueuse de la santé et de l'environnement.
Vous ne devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.
Apportez l'appareil à un point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.
PENSEZ AU TRI!
ENSEMBLE RÉDUISONS
LIMPACT ENVIRONNEMENTAL
DES EMBALLAGES
Barquette et film plastique

A JETER
BOITES CARTON

A RECYCLER

CONSIGNEPOUVANTVARIERLOCALEMENT WWW. CONSIGNESDETRI. FR
Établissements Darty & fils ©,
129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 25/03/2021
Déclaration UE de Conformité
Description du produit:
Référence commerciale:
Numéro de modèles /
Numéro du modèle:
Nous déclarons que le produit ci-dessus a été évalué et jugé conforme aux dispositions des directives et des normes européennes énumérées ci-après:
La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.
Le responsable de cette déclaration est :
Signé par et au nom de : Etablissements Darty & Fils Nom : Hervé HEDOUIS