CALORPISTOLETSECHANTCV581L - Sèche-cheveux DARTY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CALORPISTOLETSECHANTCV581L DARTY au format PDF.
| Type d'appareil | Sèche-cheveux |
| Puissance | Non précisé |
| Réglages de température | Plusieurs niveaux |
| Réglages de vitesse | Plusieurs niveaux |
| Fonction ionique | Oui |
| Technologie céramique | Oui |
| Fonction tourmaline | Oui |
| Fonction kératine | Oui |
| Fonction soin brillant | Oui |
| Protection contre surchauffe | Oui |
| Utilisation en milieu humide | Non recommandée |
| Accessoires fournis | Non précisé |
| Longueur du cordon | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - CALORPISTOLETSECHANTCV581L DARTY
Téléchargez la notice de votre Sèche-cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CALORPISTOLETSECHANTCV581L - DARTY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CALORPISTOLETSECHANTCV581L de la marque DARTY.
MODE D'EMPLOI CALORPISTOLETSECHANTCV581L DARTY
Lire attentivement le mode d’emploi ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation. PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.
CONSEILS DE SECURITE
- Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement...).
- Les accessoires de l’appareil deviennent très chauds pendant l’utilisation. Evitez le contact avec la peau. Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne soit jamais en contact avec les parties chaudes de l’appareil.
- Vérifiez que la tension de votre installation électrique correspond à celle de votre appareil. Toute erreur de branchement peut causer des dommages irréversibles non couverts par la garantie.
- Pour une protection supplémentaire, l’installation d’un dispositif à courant résiduel (RCD) ayant un courant de fonctionnement résiduel nominal n’excédant pas 30 mA est conseillée dans le circuit électrique alimentant la salle de bain. Demandez conseil à l’installateur.
- L’installation de l’appareil et son utilisation doit toutefois être conforme aux normes en vigueur dans votre pays.
- ATTENTION : ne pas utiliser cet appareil près des baignoires, douches, lavabos ou autres récipients contenant de l’eau.
- Lorsque l’appareil est utilisé dans une salle de bain, débranchez-le après usage, car la proximité de l’eau représente un danger, même lorsque l’appareil est éteint.
- Pour les autres pays non soumis à la réglementation de l’UE: Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Ces instructions sont également disponibles sur notre site Internet www.calor.fr
Votre appareil est destiné à un usage domestique seulement. Il ne peut être utilisé à des fins professionnelles. La garantie devient nulle et invalide en cas d’utilisation incorrecte.
- Für Länder, die den EU-Vorschriften ( ) untersans surveillance. Il convient de surveiller les liegen: Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec Personen, deren körperliche oder geistige l’appareil. Unversehrtheit oder deren Wahrnehmungsfähig• Si le câble d’alimentation est endommagé, keit eingeschränkt ist, oder Personen mit manil doit être remplacé par le fabricant, son service gelnden Kenntnissen und Erfahrungen benutzt après vente ou des personnes de qualification werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder eine similaire afin d’éviter un danger. Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts
- N’utilisez pas votre appareil et contactez un Centre Service Agréé si : votre appareil est tombé, s’il ne fonctionne pas normalement. erhalten haben und die damit verbundenen
- En cas de surchauffe la sécurité thermique arrête l’appareil, vérifiez et nettoyez l’encrassement des Risiken verstehen. Kindern sollte das Spielen mit grilles de passage d’air sinon contactez le SAV.
- L’appareil doit être débranché : avant le nettoyage et l’entretien, en cas d’anomalie de fonctionnedem Gerät untersagt werden. Kinder dürfen das ment, dès que vous avez terminé de l’utiliser, si vous quittez la pièce, même momentanément.
- Ne pas utiliser si le cordon est endommagé. Gerät ohne Aufsicht nicht reinigen oder warten.
- Ne pas immerger ni passer sous l’eau, même pour le nettoyage.
- Ne pas tenir avec les mains humides.
- Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf es,
- Ne pas tenir par le boîtier qui est chaud, mais par la poignée.
- Ne pas débrancher en tirant sur le cordon, mais en tirant par la prise. um jedwede Gefahr zu vermeiden, nur vom
- Ne pas utiliser de prolongateur électrique. Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich
- Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs.
- Ne pas utiliser par température inférieure à 0 °C et supérieure à 35 °C. qualifizierten Personen ausgetauscht werden. GARANTIE
Notice Facile