HM22 - Humidificateur BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HM22 BEURER au format PDF.
| Type d'appareil | Thermo-hygromètre |
| Affichage | Écran digital |
| Mesure de la température | Oui |
| Mesure de l'humidité | Oui |
| Unité de température | °C |
| Unité d'humidité | % HR |
| Fonctions supplémentaires | Min/Max, mémoire |
| Alimentation | Piles |
| Affichage de l'heure | Oui |
| Type d'écran | LCD |
| Dimensions | Compact |
| Utilisation | Intérieur |
| Précision température | ±1°C |
| Précision humidité | ±5% |
| Fonction mémoire | Oui |
| Matériau | Plastique |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - HM22 BEURER
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HM22 - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HM22 de la marque BEURER.
MODE D'EMPLOI HM22 BEURER
Thermo-hygromètre Mode d’emploi 35
Termohigrometr Instrukcja obsługi 115
FRANÇAIS Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent. Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits. Notre société est réputée pour l’excellence de ses produits et les contrôles de qualité auxquels ils sont soumis. Nos produits couvrent les domaines de la chaleur, du poids, de la pression sanguine, de la température corporelle, de la thérapie douce, des massages, de la beauté, des soins pour bébé et de l’amélioration de l’air. Sincères salutations, Votre équipe Beurer
Table des matières 1. Familiarisation avec l’appareil 36 2. Contenu 36 3. Symboles utilisés 36 4. Utilisation conforme aux recommandations 37 5. Consignes d’avertissement et de mise en garde 38 6. Description de l’appareil 40 7. Mise en service 42
7.3 Repasser aux réglages d’usine 44
8. Utilisation 44 8.1 Mode Standard 44 8.2 Minuteur 45
9. Nettoyage et entretien 46 10. Que faire en cas de problèmes ?.. 46 11. Élimination 47 12. Caractéristiques techniques 48 13. Garantie/maintenance 49
7.1 Insérer les piles 42 7.2 Réglage de la date / de l’heure / de l’unité de température 43
1. Familiarisation avec l’appareil Le thermo-hygromètre HM 22 vous permet de mesurer la température ambiante actuelle et l’humidité relative et la consulter sur l’écran. En outre, le thermo-hygromètre est équipé d’un minuteur vous permettant de régler une mesure sur un temps court. Sa taille compacte pratique vous permet de poser le thermo-hygromètre partout. L’arrière du thermo-hygromètre est équipé d’un système d’accrochage qui vous permet de fixer l’appareil au mur.
2. Contenu 1x thermo-hygromètre 2x piles AAA 1x mode d’emploi
3. Symboles utilisés Les symboles suivants sont employés dans ce mode d’emploi et sur l’appareil :
AVERTISSEMENT Ce symbole vous avertit des risques de blessures ou des dangers pour votre santé
ATTENTION Ce symbole vous avertit des éventuels dommages au niveau de l’appareil ou d’un accessoire
Indication d’informations importantes
Consulter le mode d’emploi
Sigle CE Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur Élimination conformément à la directive européenne WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques Ne pas jeter les piles à substances nocives avec les déchets ménagers Fabricant 21
Éliminer l’emballage dans le respect de l’environnement
PAP Les produits sont complètement conformes aux exigences des règlements techniques de l’UEEA.
4. Utilisation conforme aux recommandations AVERTISSEMENT L’appareil est conçu exclusivement pour mesurer l’humidité de l’air et la température ambiante. L’appareil est conçu uniquement pour un usage personnel. N’utilisez l’appareil qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu et conformément aux indications données par ce mode d’emploi. Toute utilisation inappropriée peut être dangereuse ! Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou non conforme. 37
5. Consignes d’avertissement et de mise en garde AVERTISSEMENT • Conservez les emballages hors de la portée des enfants. Ils pourraient s’étouffer. • L’appareil n’est pas un jouet. Tenez-le hors de portée des enfants. • Vous ne devez en aucun cas ouvrir ou réparer l’appareil ; le bon fonctionnement de l’appareil ne serait plus assuré. Le non-respect de cette consigne annulerait la garantie. • Pour toute réparation, adressez-vous au service client ou à un revendeur agréé. • Maintenez l’appareil à l’écart des flammes ouvertes (p. ex. bougies). • N’immergez jamais l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides. • N’utilisez jamais l’appareil dans un endroit couvert, sous une couverture ou des coussins par exemple. • N’utilisez pas l’appareil en plein air.
Remarques relatives aux piles AVERTISSEMENT • Si du liquide de la cellule de pile entre en contact avec la peau ou les yeux, rincer la zone touchée avec de l’eau et consulter un médecin. • Risque d’ingestion ! Les enfants en bas âge pourraient avaler des piles et s’étouffer. Conserver les piles hors de portée des enfants en bas âge ! • Respecter les signes de polarité plus (+) et moins (-). 38
• Si une pile a coulé, enfiler des gants de protection et nettoyer le compartiment à piles avec un chiffon sec. • Protéger les piles d’une chaleur excessive. • Risque d’explosion ! Ne pas jeter les piles dans le feu. • Les piles ne doivent être ni rechargées ni court-circuitées. • En cas de non-utilisation prolongée de l’appareil, retirer les piles du compartiment à piles. • Utiliser uniquement des piles identiques ou équivalentes. • Toujours remplacer toutes les piles simultanément. • Ne pas utiliser de batteries rechargeables ! • Ne pas démonter, ouvrir ou casser les piles.
ATTENTION • Protégez l’appareil contre les coups, l’humidité, la poussière, les produits chimiques, les fortes variations de température, les rayons directs du soleil, les éclaboussures, le sable et les sources de chaleur trop proches (four ou radiateur). • Ne posez aucun objet sur l’appareil. • Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs. • Utilisez et conservez l’appareil à une température comprise entre -10 °C et 50 °C. Des températures plus basses ou plus élevées pourraient endommager l’appareil. • Si les conditions ambiantes sont changeantes, il faut compter 10 minutes avant que l’appareil fournisse des mesures fiables. • Avant la première mise en service, retirez le film de protection de l’écran. 39
6. Description de l’appareil Face avant
1 Couvercle du capteur 2 Couvercle du compartiment à piles 3 Pied déployable 4 Système d’accrochage
5 Touche [TIME] 6 Touche [UP/CF] 7 Touche [DOWN] 8 Touche [RESET] 9 Compartiment à piles
7. Mise en service 7.1 Insérer les piles Remarque Avant de pouvoir mettre en service le thermo-hygromètre, vous devez d’abord insérer deux piles AAA (fournies) dans le compartiment à piles. Pour ce faire, procédez comme suit : 1. Un couvercle rond du compartiment à piles se trouve à l’arrière du thermo-hygromètre. Tournez le couvercle du compartiment à piles dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Retirez le couvercle du compartiment à piles. 2. Insérez les deux piles AAA fournies dans le compartiment à piles. Lors de l’insertion des piles, assurez-vous de bien respecter la polarité (+/-) indiquée dans le compartiment. Dès que les piles sont correctement insérées, tous les affichages apparaissent à l’écran pendant 3 secondes. Puis le thermo-hygromètre passe automatiquement au mode Standard.
TIME UP/CF DOWN RESET
3. Avant de remettre le couvercle du compartiment à piles, vous devez d’abord régler la date et l’heure. Pour cela, suivez les instructions de la section suivante. 42
7.2 Réglage de la date / de l’heure / de l’unité de température 1. Pour basculer entre le mode 12 heures et 24 heures, appuyez sur la touche [TIME]. Pour basculer entre Celsius (°C) et Fahrenheit (°F), appuyez sur la touche [UP/CF]. 2. L’ordre dans le menu de réglage est : Année -> Mois -> Jour -> Heure-> Minutes Pour accéder au menu de configuration, appuyez sur la touche [TIME] et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes. L’année commence à clignoter à l’écran. 3. Utilisez les touches [UP/CF] / [DOWN] pour régler l’année actuelle. Confirmez avec la touche [TIME] Le mois clignote alors à l’écran. 4. De la même manière, réglez successivement le mois, le jour, l’heure et les minutes avec les touches [UP/CF] / [DOWN] et confirmez à chaque fois avec la touche [TIME]. Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 7 secondes dans le menu de réglage, celui-ci se ferme automatiquement. 5. Remettez le couvercle sur le compartiment à piles. 6. Tournez le couvercle du compartiment à pile dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Assurez-vous que les flèches de l’appareil et du couvercle du compartiment à piles sont alignées. 7. Vous pouvez placer l’appareil sur une surface plane à l’aide du pied déployable ou le poser au mur grâce au système d’accrochage au dos de l’appareil. 43
7.3 Repasser aux réglages d’usine Pour réinitialiser la date et l’heure aux réglages d’usine, utilisez un objet pointu pour appuyer sur la touche [RESET].
8. Utilisation Le thermo-hygromètre possède un mode Standard et un minuteur.
8.1 Mode Standard Si vous n’appuyez sur aucune touche du thermo-hygromètre, le mode Standard s’affiche automatiquement à l’écran.
Heure Date (D = jour, M = mois) Température ambiante Humidité relative de l'air
Remarque Après la mise en service, il peut falloir 10 minutes jusqu’à ce que la température et l’humidité de l’air correctes s’affichent. 44
8.2 Minuteur Vous pouvez aussi régler un minuteur de jusqu’à 99 minutes sur le thermo-hygromètre. 1. Pour démarrer le minuteur, utilisez la touche [1 min] et la touche [10 min] pour régler la durée de minuteur souhaitée. La durée de minuteur réglée s’affiche au milieu de l’écran. Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 3 secondes, le minuteur démarre automatiquement avec un bip. Un autre bip retentit lorsque le temps est écoulé. Pour désactiver le signal sonore, appuyez sur la touche [CLEAR]. 2. Pour arrêter un minuteur avant la fin, appuyez sur la touche [CLEAR].
Minutes restantes du minuteur Secondes restantes du minuteur
9. Nettoyage et entretien ATTENTION • Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez ni détergent dur ni brosse dure ! • En aucun cas, un liquide ne doit pénétrer dans l’appareil. • Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, nous vous recommandons de le ranger dans on emballage d’origine sans rien poser dessus.
10. Que faire en cas de problèmes ? Problème
Il est impossible d’allumer l’appareil
Insérer de nouvelles piles
Insérer de nouvelles piles
Il est impossible d’allumer l’appareil malgré les piles neuves
L’appareil est défectueux
Contacter le service client
LL.L s’affiche à l’écran
Température ambiante inférieure à -10 °C (14 °F)
La température ambiante est en dehors de la plage de mesure
HH.H. s’affiche à l’écran
Température ambiante supérieure à 50 °C (122 °F)
La température ambiante est en dehors de la plage de mesure
LL s’affiche à l’écran
Humidité relative inférieure à 20 %
L’humidité relative est en dehors de la plage de mesure
HH s’affiche à l’écran
Humidité relative supérieure à 95 %
L’humidité relative est en dehors de la plage de mesure
Environnement variable
Après la mise en service, il peut falloir 10 minutes jusqu’à ce que des données correctes s’affichent
L’appareil ne montre pas de température et d’humidité relative ou des valeurs erronées
11. Élimination Dans l’intérêt de la protection de l’environnement, l’appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de service. L’élimination doit se faire par le biais des points de collecte compétents dans votre pays. Éliminez l’appareil conformément à la directive européenne – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux appareils électriques et électroniques usagés. Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l’élimination et du recyclage de ces produits. 47
Élimination des piles
Les piles usagées et complètement déchargées doivent être mises au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage ou bien déposées chez un revendeur d’appareils électriques. L’élimination des piles est une obligation légale qui vous incombe. Ces pictogrammes se trouvent sur les piles à substances nocives : Pb = pile contenant du plomb, Cd = pile contenant du cadmium, Hg = pile contenant du mercure.
12. Caractéristiques techniques Type
Référence de l’article Alimentation
135 g (sans les piles) 110 x 105 x 29,5 mm
Plage de mesure de la température Plage de mesure de l’humidité
-10 à 50 °C (14 à 122 °F)
2 piles AAA LR03 1,5 V
20 à 95 % d’humidité relative
13. Garantie/maintenance La société Beurer GmbH, sise Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Allemagne, (ci-après désignée « Beurer ») propose une garantie pour ce produit dans les conditions suivantes et dans la mesure prévue ci-après. Les conditions de garantie suivantes n’affectent en rien les obligations de garantie du vendeur découlant du contrat de vente conclu avec l’acheteur. La garantie s’applique également sans préjudice de la responsabilité légale obligatoire. Beurer garantit le bon fonctionnement et l’intégrité de ce produit. La période de garantie mondiale est de 3 ans à compter de la date d’achat par l’acheteur du produit neuf et non utilisé. Cette garantie ne s’applique qu’aux produits achetés par l’acheteur en tant que consommateur et utilisés uniquement à des fins personnelles dans le cadre d’une utilisation domestique. Le droit allemand s’applique. Si, au cours de la période de garantie, ce produit s’avère incomplet ou défectueux conformément aux dispositions suivantes, Beurer s’engage à proposer gratuitement un remplacement ou une réparation conformément aux présentes Conditions de garantie. Si l’acheteur souhaite faire valoir la garantie, il doit d’abord s’adresser au revendeur local : cf. liste « Service client à l’international » ci-jointe pour connaître les adresses du service après-vente.
L’acheteur recevra ensuite des informations complémentaires concernant le déroulement de la demande de garantie, par exemple, l’adresse à laquelle envoyer le produit et les documents requis.
La présente Garantie exclut expressément – toute usure découlant de l’utilisation ou de la consommation normale du produit ; – les accessoires fournis avec le produit qui s’usent ou qui sont consommés dans le cadre d’une utilisation normale du produit (par exemple, piles, piles rechargeables, manchettes, joints, électrodes, ampoules, embouts et accessoires pour inhalateur) ; – les produits utilisés, nettoyés, stockés ou entretenus de manière inappropriée et/ou contraire aux conditions d’utilisation, ainsi que les produits ouverts, réparés ou modifiés par l’acheteur ou par un service client non agréé par Beurer ; – les dommages survenus lors du transport entre le fabricant et le client ou entre le service client et le client ; – les produits achetés en tant qu’article de second choix ou d’occasion ; – les dommages consécutifs qui résultent d’une défaillance du produit (dans ce cas, toutefois, des réclamations peuvent être soulevées relatives à la responsabilité du fait des produits ou à d’autres dispositions légales obligatoires relatives à la responsabilité). Les réparations ou le remplacement complet ne prolongent en aucun cas la période de garantie. 50
Sous réserve d’erreurs et de modifications
Une demande de garantie ne peut être prise en compte que si l’acheteur présente – une copie de la facture/du reçu et – le produit d’origine à Beurer ou à un partenaire autorisé de Beurer.
Notice Facile