LS535 - Système audio home cinéma BOSER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LS535 BOSER au format PDF.
| Type de système | Home cinéma |
| Modèles compatibles | 535/525 series II, 235/135 series II, 520/510 |
| Fonction principale | Lecture audio multicanal |
| Connectivité | Non précisé |
| Commandes | Télécommande incluse |
| Compatibilité audio | Non précisé |
| Alimentation | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Noir et gris |
| Type de haut-parleurs | Non précisé |
| Technologie audio | Non précisé |
| Support formats vidéo | Non précisé |
| Installation | Fixe ou portable |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - LS535 BOSER
Questions des utilisateurs sur LS535 BOSER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système audio home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LS535 - BOSER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LS535 de la marque BOSER.
MODE D'EMPLOI LS535 BOSER
systèmes Home cinéma
LIFESTYLE® 235/135 series II
systèmes Home centrés
LIFESTYLE® 520/510
systèmes Home Cinéma
Veuillez dire ce guide
Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d'utilisation. Elles vous seront précieuses pour installer et utiliser correctement votre système et vous aider à tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez cette notice d'utilisation pour référence ultérieure.
Tous les produits BOSE doivent être utilisés en respectant les réglementations locales et nationales.


Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l'utilisateur de la présence d'une tension électrique dangereuse non isolée à l'intérieur de l'appareil. Cette tension est d'un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d'électrocution.

Le symbole représentant un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral, tel qu'il figure sur le système, signale à l'utilisateur la présence d'instructions importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien de l'appareil dans cette notice d'installation.

AVERTISSEMENT : Certaines pièces représentent un risque de suffocation. Ne pas laisser à la portée des enfants de moins de 3 ans.

Avertissement :
- Pour limiter les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
- Protégez l'appareil de tout risque de ruissellement ou d'éclaboussure. Ne placez pas d'objets contenant des liquides, telles que des vases, sur l'appareil. Comme avec tout appareil électronique, VEILLEZ à ne pas renverser de liquides sur une partie quelconque de l'appareil. Les liquides peuvent provoquer des pannes et/ou un risque d'incendie.
- Afin d'éviter tout risque d'électrocution, insérez bien la fiche du cordon d'alimentation dans la fente correspondante de la prise d'alimentation.
- Ne placez jamais d'objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l'appareil.

Attention :
- N'apportez aucune modification au système ou aux accessoires. Toute modification non autorisée peut compromettre la sécurité, le respect des règlements et les performances.
- L'écoute prolongée de musique à volume élevé peut causer des troubles auditifs. Il est conseillé de ne pas utiliser le casque audio au volume maximum, en particulier pendant de longues durées.
Remarques :
L'étiquette d'identification du produit est située à la base ou à l'arrière de l'appareil. - Lorsque la fiche d'alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l'appareil, elle doit rester facilement accessible. - Ce produit doit être utilisé à l'intérieur. Il n'a pas été conçu ni testé pour une utilisation en extérieur, dans des véhicules ou sur des bateaux. Utilisez exclusivement l'alimentation secteur fournie avec ce produit. - Les câbles d'enceintes et d'interconnexion fournis avec cet appareil ne sont pas approuvés pour une installation encastrée. Consultez la réglementation locale pour connaître le type de câblage correct pour une installation encastrée.
Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas.

Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE et des autres directives européennes applicables. L'attestation complète de conformité est disponible à l'adresse www.bose.com/compliance/
Instructions importantes relatives à la sécurité
- Veuillez conserver ces instructions.
- Veuillez conserver ces instructions.
- Respectez tous les avertissements.
- Suivez toutes les instructions.
- N'utilisez pas cet appareil à proximité d'eau ou d'une source d'humidité.
- Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
- Ne bloquez jamais les orifices d'aération. Suivez les instructions du fabricant pour l'installation.
- N'installez pas cet appareil à proximité d'une quelconque source de chaleur, telle qu'un radiateur, une arrivée d'air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment les amplificateurs) produit de la chaleur.
- Veillez à profiter de la sécurité offerte par les fiches de type terre ou polarisées. Les fiches polarisées sont équipées de deux bornes de largeurs différentes. Les prises de type terre sont équipées de deux fiches mâles et d'un orifice pour la mise à la terre. Cet orifice (fiche femelle) est destiné à assurer votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à cette prise de courant, consultez un electricien pour qu'il remplace cette prise absolée.
- Protégez le cordon d'alimentation contre les risques de piétinement ou de pincement, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et des branchements à l'appareil.
- Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
- Utilisez uniquement le chariot, le support, le tripod, l'équerre ou la table spécifique(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, faites attention à ne pas faire basculer l'ensemble chariot/appareil.
- Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non-utilisation.
- Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit (endommagement du cordon d'alimentation ou de la fiche électrique, renversement d'un liquide ou de tout objet sur l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, mauvais fonctionnement, chute de l'appareil, etc.).
Notice
Ce matériel a fait l'objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et est susceptible d'émettre de l'énergie à des fréquences radio. À ce titre, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n'est nullement garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si ce matériel perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant le matériel), vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
- Connectez le matériel à une prise située sur un circuit différent de celui auquel est connecté le récepteur.
- Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour toute assistance.
Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d'annuler le droit de l'utilisateur à mettre en œuvre celui-ci.
Ces appareils sont conformes aux réglementations de la FCC et d'Industrie Canada sur les limites d'exposition aux rayonnements électromagnétiques pour le grand public. Ils ne doivent pas être placés à côté, ni utilisés en conjonction avec, un autre émetteur radio ou son antenne.
Ces appareils sont conformes aux standards RSS exemplifiés de licence d'Industrie Canada. L'utilisation est assujettie aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement anormal de cet appareil.
Uniquement pour les modèles :
- Systèmes Home cinéma multimédia LIFESTYLE® 535 et 525 series II
- Systèmes Home cinéma LIFESTYLE® 520 et 510

Digital Surround
Fabriqué sous licence aux termes des brevets U. S. 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 et autres brevets U. S. et mondiaux, accordés ou déposés. DTS, le symbole DTS et le nom et le symbole DTS sont des marques déposées, et DTS Digital Surround et le logo DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. Ce produit comporte des éléments logiciels. ©DTS, Inc. Tous droits réservés.
Systèmes home cinéma multimédia lifestyle® 235 et 135 series II

dtst
Digital Audio
Fabriqué sous licence aux termes des brevets U. S. 5,956,674; 5,974,380 et 6,487,535 et autres brevets aux USA ou dans le monde entier, accordés ou déposés. DTS, le symbole DTS et le symbole DTS+ sont des marques déposées, et les logos DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. Ce produit comporte des éléments logiciels. © 2010 DTS, Inc. Tous droits réservés.
| Noms et contenu des substances ou éléments toxiques ou dangereux | ||||||
| Nom | Substances ou éléments toxiques ou dangereux | |||||
| Plomb(Pb) | Mercure(Hg) | Cadmium(Cd) | Chromehexavalent(CR(VI)) | Biphénylepolybromé (PBB) | Ether de diphénylepolybromé (PBDE) | |
| Polychlorobiphenyles | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Pièces métalliques | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Pièces en plastique | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Enceintes | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Câbles | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| 0 : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenu dans tous les composants homogènes de cette pièce est inférieure à la limite définie dans SJ/T 11363-2006. | ||||||
| X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenu dans au moins un des composants homogènesde cette pièce est supérieure à la limite définie dans SJ/T 11363-2006. | ||||||

DOLBY
TRUEHD
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole du double D sont
des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Conçu avec la technologie UEI™ sous licence de Universal Electronics Inc. © UEI 2000-2011.
Le terme HDMI et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays.
iPhone et iPod sont des marques commerciales d'Apple Inc., et des marques déposées aux États-Unis et dans d'autres pays
Xbox est une marque commerciale de Microsoft Corporation.
TiVo est une marque commerciale de TiVo, Inc. ou de ses filiales.
Les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
©2013 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
Bienvenue 7 7 Si vous avez besoin d'aide. 7
Commandes et indicateurs
Télécommande 8
Utilisation de la télécommande 8 Commandes de navigation 9 Commandes de lecture 9 Affichage des informations (systèmes 535/525/235/135 series II uniquement) 10 Illumination télécommande 10
Touche MORE 11
Activation de la fonction d'une touche MORE 11 Définition des fonctions des touches 11
Console de commande 13 Enceinte Array (systèmes 135 series II uniquement) 14 Module Acoustimass® (systèmes 135 series II uniquement) 14
Commandes de mise en marche/arrêt
Mise en service de votre système 15 Mise sous tension du téléviseur 15 Arrêt de votre système 15
Utilisation des sources
Sélection d'une source 16 Visionnement de la télévision 17
Utilisation d'un récepteur TV 17 Utilisation du récepteur du téléviseur 17 Sélection d'une chaîne TV 17
Lecture d'appareils audiovisuels 18 Sélection de la radio (systèmes 535, 525, 235 et 135 series II)
uniquement) 19
Sélection d'une station 19 Enregistrement d'une préselection de station 19 Rappel d'une station présélectionnée 19 Suppression d'une préselection de station 19 Paramètres facultatifs du tuner radio 19
Lecture du contenu d'un iPod ou d'un iPhone (systèmes 535, 525, 235 et 135 series II uniquement) 20
Utilisation des entrées en façade de la console 21
Entrée USB en façade 21
Entrées analogiques en façade 22
Entrée HDMI en façade 22
Modification de l'affichage des images 22
Modification des options du système
Utilisation du menu OPTIONS du système 23
Menu OPTIONS. 23
Modification de la configuration du système
Présentation du système UNIFY® 26
Utilisation du menu UNIFY 26
Entretien
Résolution des problèmes 27
Réinitialisation du système 29
Association de la télécommande avec la console 29
Mise à jour du logiciel du système 30
Remplacement des piles 30
Nettoyage 31
Garantie limitée 31
Caractéristiques techniques 32
Informations juridiques 33
Renseignements à noter et conserver :
Le modèle et le numéro de série sont indiqués à la base de l'appareil.
Modèle de LIFESTYLE® :
Numéro de série de la console :
Numéro de série du module Acoustimass®:
Numéro de série de l'enceinte Array (systèmes 135 series II uniquement):
Nous vous conseillons de conserver votre reçu avec ce manuel de l'utilisateur.
Bienvenue
Nous vous remercions d'avoir acheté un système home cinéma Bose® LIFESTYLE®. Cet équipement élégant et simple d'utilisation vous permettra d'obtenir le nec plus ultra en matière de son et d'image.
Vous devez maintenant avoir mené à bien la configuration de votre système à l'aide du procédé d'intégration intelligente UNIFY®, et étalonné le son en fonction de votre pièce avec le procédé d'étalonnage audio ADAPTiQ®.
Ce guide décrit votre nouvelle télécommande et explique comment contrôler votre système et les appareils qui lui sont raccordés.
Caractéristiques communes à tous les modèles
- Le procédé d'intégration intelligente UNIFY permet d'ajouter aisément des composants à votre système
- Possibilité d'affichage vidéo en 3D (avec un téléviseur 3D et un lecteur compatible 3D (disque Blu-ray™, console de jeux, décodeur ou autre appareil source) connecté à votre système LIFESTYLE®)
- Système de calibrage audio ADAPTiQ pour optimiser le son en fonction de la zone d'écoute
- Télécommande radio Connectivité HDMI® Conversion montante en 1080 points
- Visionnage de photos à partir d'un lecteur Flash USB
Radio AM/FM - Connecteur en façade arrière pour une station d'accueil à 30 broches (non fournie) compatible avec les iPod et iPhone
Si vous avez besoin d'aide
En cas de difficultés d'utilisation, consultez le tableau de dépannage, page 27. Vous y trouverez des suggestions qui vous aident à résoudre la plupart des problèmes d'utilisation. Pour toute aide ou assistance pour votre produit, reportez-vous à la liste des contacts incluse.
Important! - Enregistrez votre produit depuis maintenant!
Pour recevoir les futures mises à jour d'optimisation de votre système, n'oubliez pas d'enregistrer celui-ci. Vous recevez aussi des informations sur les nouveaux produits et des offres spéciales de Bose.
Pour vous enregistrer, suivez les instructions figurant sur votre carte d'enregistrement. En cas d'oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s'en trouveront pas affectés, et il vous sera néanmoins possible d'obtenir des mises à jour du logiciel.
Utilisation de la télécommande
La télécommande fonctionne dans toute la pièce grâce à l'emploi de fréquences radio. Il n'est pas nécessaire de pointer la télécommande vers la console.

Commandes de navigation Remarque : Voir la section Utilisation des sources, page 16, pour tous les détails sur l'utilisation des commandes de navigation et de lecture avec les sources sélectionnées.
Commandes de lecture
Affichage des informations (systèmes 535/525/235/135 series II uniquement)
L'affichage fournit des informations sur les fonctions et l'état du système.
Examples :
Identification de la source
Cable
Récepteur radio
FM P1 90.9-WBUR90.9
Invite de fonctionnement
Maintenir un chiffre pour définir une préselection
Volume

iPod

Illumination télécommande
Une pression sur la touche d'illumination () à l'arrêt de la télécommande illumine les touches de celle-ci (et son afficheur sur les systèmes 535/525/235/135 series II). Cette illumination s'interrompt automatiquement au bout de quelques secondes, afin de préserver les piles.
Réglage du niveau d'illumination de l'afficheur :
Remarque: Si la source actuellement sélectionnée est AM ou FM, changez de source avant de procéder au réglage, afin d'éviter tout effacement accidentel d'une préselection radio.
- Maintenez enfoncées simultanément les touches et OK pendant 5 secondes.
- Appuyez sur la touche de navigation vers le haut (▲) ou le bas (▼) pour sélectionner la luminosité ou le contraste.
- Appuyez sur la touche de navigation vers la gauche («) ou la droite (▶) pour augmenter ou réduire l'illumination.
- Appuyez sur la touche OK ou pour revenir en fonctionnement normal.

Touche MORE

Appuyez sur la touche MORE pour afficher en haut de l'écran les fonctions supplémentaires pour la source active. Les fonctions disponibles dépendent de la source sélectionnée. Seuls 13 boutons sont affichés à la fois. Une flèche à
droite ou à gauche de ces boutons indique si d'autres boutons sont disponibles.
S'il existe plus de 13 boutons, une flèche apparait à droite ou à gauche des boutons affichés pour vous permettre de faire défiler la liste pour voir les autres boutons.

Indique l'existence d'autres boutons à gauche. Déplacement de la sélection à gauche.
Indique l'existence d'autres boutons à droite. Déplacement de la sélection à droite.
Activation de la fonction d'une touche MORE
- Appuyez sur la touche MORE de la télécommande.
- À l'aide des touches de navigation gauche («) ou droite (») de la télécommande, sélectionnez la fonction à activer.
- Appuyez sur la touche OK de la télécommande.
Définition des fonctions des touches

Mise en marche ou arrêt de l'appareil.

Activation des programmes TV en direct.

Affichage de la liste des chaînes préférées.

Commutation de la lecture (de DVD à magnétoscope, par exemple) sur un appareil combiné.

Affichage du guide des programmes du jour suivant.

Mise de l'appareil dans son état à la mise sous tension.

Affichage du guide des programmes du jour précédent.

Choix d'une option de répétition pour la source actuelle.

Affichage de la liste de lecture des programmes enregistrés.

Changement de tuner dans un appareil à plusieurs tuners.

Activation de l'incrustation d'image (mode Image dans l'image).

Passage de la TV à la radio pour un récepteur combiné.

Vidéo à la demande.

Changement de tuner dans un appareil à plusieurs tuners.


① Indicateur d'état du système
Rouge....... Système en attente
Verte clignotante... Démarrage du système
Vert fixe............ L'appareil est sous tension et prêt à fonctionner
Orange............ Le système est éteint ou en cours d'arrêt, ou charge un iPod ou un iPhone via la station d'accueil facultative (disponible auprès de Bose).
Ces entrées permettent de connecter provisoirement un appareil, par exemple un caméscope.
3 Sortie casque
Branchement d'un casque stéréo avec mini-jack stéréo 3,5 mm. Le volume est ajusté à l'aide des commandes de volume habituelles.
4 Touches de commande

Mise en marche ou arrêt
Sélection d'une source

Muet/annuler muet

Diminution du volume

Augmentation du volume
Setup
Menu
UNIFY®
(page 26)
5 Entrée USB en façade
Cette entrée permet de visionner des photos à partir d'un appareil connecté au port USB, par exemple un appareil photo numérique. Elle permet aussi de mettre à jour le logiciel du système.
6 Entrée HDMI en façade
Cette entrée permet de connecter provisoirement un périphérique externe, par exemple un caméscope.

Indicateur d'état :
Inactif............ L'enceinte array et le module Acoustimass® sont connectés Orange, clignotement lent..... L'enceinte array est prête pour une connexion sans fil Orange, clignotement rapide.... L'enceinte array est déconnectée et tente de se connecter Rouge fixe............ Erreur système - contactez le service client de Bose

Indicateur d'état :
Orange, en continu............ L'enceinte array et le module Acoustimass sont connectés
Clignotement toutes les 3 secondes... Le module Acoustimass est déconnecté de l'enceinte array, ou celle-ci est éteinte (module Acoustimass en attente)
Orange, clignotement lent....... Le module Acoustimass est prêt pour une connexion sans fil
Rouge fixe............ Erreur système - contactez le service client de Bose
Mise en service de votre système
Mise sous tension du système :

Appuyez sur la touche de mise sous tension de la télécommande ou de la console.
Après quelques secondes, l'indicateur d'état de la console cesse de clignoter et reste vert. Le système est alors prêt.
Pour démarrer le système et afficher immédiatement le menu SOURCE :
Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande. Cette action démarre le système et affiche le menu SOURCE sur le téléviseur.
Pour démarrer le système et afficher immédiatement le menu UNIFY® :
Appuyez sur la touche Setup de la console. Cette action démarre le système et affiche le menu UNIFY® sur le téléviseur.
Remarque : Pour réduire la consommation, le système fonctionne en mode d’économie d’énergie lorsqu’il est en veille. C’est pourquoi plusieurs secondes peuvent être nécessaires à son démarrage.
Mise sous tension du téléviseur
Si vous avez programmé la télécommande lors de la configuration initiale avec UNIFY, appuyez sur la touche TV Power de la télécommande pour mettre le téléviseur sous tension. Dans le cas contraire, utilisez la télécommande d'origine du téléviseur.
Arrêt de votre système

Appuyez sur la touche de mise sous tension de la télécommande ou de la console. Le système s'arrête automatiquement au bout de quelques secondes.
Remarque: Si vous décidez d'accéder aux commandes de mise sous tension des appareils connectés, l'arrêt automatique sera interrompu et vous devrez effectuer cet arrêt à l'aide des commandes affichées à l'écran.
Sélection d'une source
Le menu SOURCE permet de sélectionner les sources et les appareils connectés.
Le menu peut afficher jusqu'à 10 sélections. S'il existe plus de 10 sélections, une flèche apparait en haut ou en bas du menu, indiquant qu'il est possible de faire défiler le menu pour voir les autres éléments.
- Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande pour afficher la liste des appareils connectés au téléviseur.

- Maintenez enfoncée la touche SOURCE pour activer tour à tour les appareils de la liste et sélectionner la source voulue.
- Vous pouvez également appuyer sur les touches de navigation vers le haut (▲) ou le bas (▼) pour sélectionner une source.
- Si vous avez attribué un nom à un appareil durante la configuration initiale, c'est ce nom qui apparaît dans la liste. Les appareils auxquels vous n'avez pas attribué de nom apparaissent sous forme d'entrée générique, par exemple « Entrée 1 (HDMI) » et « Entrée 2 (HDMI) »
- Si vous sélectionnez comme source un appareil qui n'est pas allumé, un message vous rappelle de mettre cet appareil sous tension.
Remarque: Lors de l'écoute de sources audio, le système passe automatiquement en mode économiseur d'écran pour éviter de marquer l'écran. Appuyez sur l'une des touches de la télécommande LIFESTYLE pour faire réapparaître l'image. Pour savoir comment désactiver l'économiseur d'écran, consultez la section Modification des options du système, page 23.
Remarque: Le procédé d'intégration intelligente Unify® permet de paramétrer la télécommande LIFESTYLE® pour contrôler chaque appareil. Si l'un de ces appareils ne répond pas aux actions sur la télécommande LIFESTYLE®, consultez la section Résolution des problèmes, page 27.
Visionnement de la télévision
La réception des programmes sur le téléviseur peut s'effectuer à partir d'un récepteur externe ou du tuner intégré au téléviseur.
Remarque : Comme la plupart des téléviseurs sont fournis avec une télécommande infrarouge, il peut être nécessaire de pointer la télécommande Bose® vers le téléviseur pour le contrôle.
Utilisation d'un récepteur TV
Si vous avez connecté un récepteur câble, satellite ou autre à votre téléviseur, il apparait dans le menu SOURCE avec le nom que vous lui avez attribué durant la configuration.
- Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande et sélectionnez l'appareil qui transmet les programmes TV.
- Écoute d'une station. Consultez la section « Sélection d'une chaîne TV » ci-dessous.
Utilisation du récepteur du téléviseur
Si vous utilisez le tuner de votre téléviseur pour recevoir les programmes :
- Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande et sélectionnez TV.
- Appuyez sur la touche TV Input pour sélectionner le récepteur interne du téléviseur.
- Écoute d'une station. Consultez la section « Sélection d'une chaîne TV » ci-dessous.
Pour utiliser d'autres sources, appuyez sur la touche TV Input TV pour sélectionner l'entrée désirée sur le système Bose®, puis sur la touche SOURCE pour sélectionner une autre source.
Sélection d'une chaîne TV
Pour sélectionner une station radio, procédez de l'une des manières indiquées ci-dessous:



Tapez le numéro de canal désiré sur le pavé numérique et appuyez sur la touche OK. Pour les nombres de canal comptant un point ou un tiret, utilisez la touche Tiret.

Pour changer de canal, appuyez sur la touche vers le haut (▲) ou le bas (▼).
Pour revenir au dernier canal sélectionné, appuyez sur la touche Last

Appuyez sur la touche GUIDE. Utilisez les touches de navigation, de page haut/bas et OK pour sélectionner une station dans le guide des programmes.
Lecture d'appareils audiovisuels
Durant l'étape de configuration interactive, vous avez peut-être connecté un lecteur de CD ou de DVD, un enregistreur numérique ou un lecteur Blu-ray Disc^TM. Ces appareils sont en général connectés aux entrées 1 à 5.
Si vous avez programmé la télécommande LIFESTYLE® pour un de ces appareils, vous pouvez utiliser les commandes suivantes pour le contrôle.
| MENU GUIDE OK EXIT | MENU | Affichage du menu de l'appareil (s'il existe) ou du menu de configuration système |
| GUIDE | Menu du lecteur de disques Blu-ray | |
| INFO | Informations sur l'appareil | |
| EXIT | Quitter le menu | |
| ▲ | Monter d'un élément | |
| ▼ | Descendre d'un élément | |
| ▲ | Déplacement à gauche | |
| ▲ | Déplacement à droite | |
| OK | Sélectionner | |
| ▲ | Suivant(e) (page, canal, chaîne ou disque) | |
| ○ | Précédent(e) (page, canal, chaîne ou disque) | |
| ▲ | Lecture | |
| II | Pause | |
| ■ | Stop | |
| ● | Enregistrement | |
| ▲ | Avance rapide ou recherche avant | |
| ← | Retour rapide ou recherche arrière | |
| ▲ | Saut rapide ou Saut | |
| ■ | Relecture rapide ou Saut arrêté | |
| S | Mode aléatoire |
Sélection de la radio
(systèmes 535, 525, 235 et 135 series II uniquement)
- Appuyez sur la touche SOURCE.
- Maintenez la touche SOURCE de la télécommande enfoncée pour sélectionner la source FM ou AM.
Sélection d'une station

- Appuyez sur les touches (monter) ou (descendre) pour parcourir la bande de fréquences.
- Appuyez sur la touche (chercher suivante) ou (chercher précédente) pour vous syntoniser sur la station à signal fort suivante ou précédente.
Enregistrement d'une préselection de station
Le tuner permet de préréglage jusqu'à 25 stations AM et 25 stations FM.
- Sélectionnez une station.
- Pour les numéros compris entre 1 et 9, appuyez sur la touche appropriée et maintenez-la enfoncée. Pour les mémoires 10 à 25, maintenez appuyée la touche OK pour enregistrer la station dans la première préselection disponible.

Rappel d'une station préeselectionnée

Appuyez sur la touche (chaine vers le haut) ou (chaine vers le bas) pour atteindre la présélection suivante ou précédente.


Vous pouvez accéder


rapidement aux


préselections 1-9 en


appuyant sur la touche numérotée correspondante.
Suppression d'une préselection de station
- Composez le numéro de préselection à supprimer.
- Maintenez appuyée la touche OK jusqu'à ce que le numéro de préselection disparaisse de l'écran.
Paramètres facultatifs du tuner radio
- Appuyez sur la touche MORE et sélectionnez OPTIONS.
- Dans le menu OPTIONS (voir page 23 pour tous les détails), vous pouvez sélectionner l'une des options suivantes :
- Station actuelle : Réception stéreo, Stéreo coupée RDS : Actif, Inactif
Lecture du contenu d'un ipod ou d'un iphone (systèmes 535, 525, 235 et 135 series II uniquement)
Votre système LIFESTYLE® peut transmettre les enregistrements audio et vidéo de votre iPod ou iPhone à l'aide de la station d'accueil à connecteur 30 broches (non fournie, disponible auprès de Bose).
Les menus et le contenu de l'iPod ou de l'iPhone apparaissent du côté gauche de l'écran, comme dans l'exemple ci-dessous. La piste qui est en cours de lecture s'affiche à droite.

Les commandes ci-dessous permettent alors de contrôler l'iPod.
| MENUE | Monter d'un niveau dans le menu (maintenir cette touche enfoncée pour atteindre le menu racine). Pendant la lecture d'une dette, pause et retour au menu |
| Δ | Monter d'une page |
| Σ | Descendre d'une page |
| ▲ | Monter d'un élément (maintenir cette touche enfoncée pour faire défilier rapidement) |
| ▼ | Descendre d'un élément (maintenir cette touche enfoncée pour faire défilier rapidement) |
| △ | Monter d'un niveau dans le menu (pendant la lecture d'une dette, pause et retour au menu) |
| ▲ | Descendre d'un niveau dans le menu |
| OK | Descendre d'un niveau dans le menu |
| △ | Lecture |
| Π | Pause |
| ■ | Stop |
| ▲ | Piste ou signet audio suivants |
| ▲ | Piste ou signet audio précédent |
| ▲ | Avance rapide |
| ▲ | Retour rapide |
| S | Mode aléatoire |
Utilisation des entrées en façade de la console
La façade de la console compte des connecteurs A/V analogiques, plus des entrées USB et HDMI®. Ces entrées apparaissent dans le menu SOURCE comme A/V (Avant), USB et HDMI (Avant), uniquement lorsqu'un appareil est connecté. Ces entrées sont destinées à la connexion provisoire d'appareils tels qu'un appareil photo numérique ou un caméoscope.
Entrée USB en façade
Votre système LIFESTYLE® peut afficher des fichiers photo (au format jpg ou jpeg) provenant d'une clé USB.
Lorsque la source USB est sélectionnée, les dossiers apparaissent en haut de la liste, suivis des fichiers image. La sélection d'un dossier affiche son contenu.

Les commandes suivantes contrôlent l'affichage des photos.
| MENUE | ▲ | Monter d'un élément (maintenir cette touche enfoncée pour continuer) |
| ▼ | Descendre d'un élément (maintenir cette touche enfoncée pour continuer) | |
| ▲ | Monter d'un niveau dans les dossiers, ou quitter et revenir à la navigation dans les dossiers (en lecture des photos) | |
| MENU | Monter d'un niveau dans les dossiers, ou quitter et revenir à la navigation dans les dossiers (en lecture des photos) | |
| ▲ | Descendre d'un niveau dans les dossiers | |
| ox | Descendre d'un niveau dans les dossiers (si un dossier est sélectionné), ou diaporama (si un fichier photo est sélectionné) | |
| △ | Monter de 9 éléments à la fois | |
| √ | Descendre de 9 éléments à la fois | |
| EXIT | Quitter le diaporama et revenir à la navigation dans les dossiers | |
| ▲ | Lecture en diaporama du contenu du dossier sélectionné | |
| II | Pause de la lecture en diaporama | |
| ■ | Quitter le diaporama et revenir à la navigation dans les dossiers | |
| ▲ | Image suivante | |
| ■ | Image précédente |
Entrées analogiques en façade
Cette entrée peut être utilisée pour les appareils dotés d'une sortie vidéo composite et de sorties audio droite et gauche. La télécommande Bose ne permet pas de contrôler un appareil connecté à cette entrée. Utilisez les commandes de l'appareil lui-même, ou de sa propre télécommande.
Entréehdmi en façade
Cette entrée est destinée aux appareils dotés d'une sortie HDMI. La télécommande BOSE ne permet pas de contrôler un appareil connecté à cette entrée. Utilisez les commandes de l'appareil lui-même, ou de sa propre télécommande.
Modification de l'affichage des images

Appuyez sur la touche de contrôle de l'image pour afficher le menu des formats vidéo disponibles. Appuyez à nouveau sur cette touche pour sélectionner le format de votre choix.
L'écran du téléviseur change momentanément lorsque vous sélectionnez un format.
Remarque : Lors de l'affichage de vidéo en 3D, la touche de contrôle de l'image n'affiche pas le menu des formats vidéo disponibles. En effet, il est impossible de changer de format vidéo en 3D.

L'image reste inchangée

Largeur L'écran est rempli en largeur sans aucune partie coupée. auto

Étirée 1 L'image est étirée sur toute la largeur uniformément à partir du centre.

Étirée 2 Les bords de l'image sont étirés davantage que la partie centrale.

Zoom L'image est agrandie (appuyez sur les touches de navigation haut/bas pour décaler l'image verticalement).

Barres Des barres grises verticales sont placées à gauche et à droite de l'image vidéo en définition standard.
Utilisation du menu options du système
Le nombre d'éléments qui apparaissent dans le menu OPTIONS dépend de la source sélectionnée.
- Appuyez sur la touche MORE de la télécommande
- Appuyez sur la touche de navigation gauche («) ou droite (») et sélectionnez OPTIONS. Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour afficher le menu OPTIONS correspondant à la source sélectionnée, comme dans l'exemple ci-dessous.

- À l'aide des touches de navigation haut (▲) et bas (▼), sélectionnez l'option à modifier.
- Appuyez sur la touche de navigation gauche («) ou droite (») et sélectionnez le réglage.
- Appuyez ensuite sur la touche EXIT de la télécommande.
Menu options
Les valeurs par défaut sont indiquées en gras.
| Option | Réglage disponible |
| Son (Non disponible sur les modèles 235 series II et 135 series II) | Original............Diffusion en stéréo si la source retransmet le son en stéréo |
| Recommandé............Diffusion du son sur 5 canaux, même si la source transmet le son sur 2 canaux | |
| Alternatif............Diffusion du son sur 5 canaux lorsque la source transmet le son sur 2 ou 5 canaux | |
| Mono amélioré............Diffusion du son en Surround simulé si la source transmet le son en mono | |
| Station actuelle (Non disponible sur les modèles 520 et 510) | Réception stéréo............Diffusion du son en stéréo à partir de la station radio FM stéréo active |
| Stéréo coupée............Diffusion du son de la station active en mono, ce qui facilitate l'accord lorsque le signal reçu est faible | |
| RDS (Non disponible sur les modèles 520 et 510) | Activé............Affichage des informations RDS sur la télécommandeInactif..........Pas d'affichage des informations RDS sur la télécommande |
| Mode Jeux | Activé............Réduction du contrôle et du déaliné videoInactif..........Performances normales |
| Compression audio | Inactif..........Pas de modification du signal audioAmélioration dialogues..........Amélioration du signal son des films pour faciliter la compréhension des dialoguesVolume smart..........Réduction de la plage dynamique de la bande son des films. L'écart entre les sons forts et faibles est moins important. |
| Piste audio | Piste 1..........Sélection de la piste 1 d'un signal audio externe comptant plusieurs pistés audioPiste 2..........Sélection de la piste 2 d'un signal audio externe comptant plusieurs pistés audioLes deux pistes..........Sélection des pistes 1 et 2 d'un signal audio externeNon disponible..........Sélection automatique lorsqu'une seule piste est transmise |
| Compensation volume | Augmentation du volume de la source sélectionnée par rapport aux autres sources (0 à 10) |
| Surbalayage de la source (2D uniquement) | Activée..........Application d'un surbalayage video à la source videoe actuelleDéscientie..........Source videoe intacteRemarque: Lors de la lecture d'une source 3D, le message « Non disponible » s'affiche à la place d'une valeur de surbalayage. |
| Basses système | Réglage de niveau des graves: -9 à Normal à +6 (après calibrage ADAPTiQ®)-14 à Normal à +14 (sans calibrage ADAPTiQ) |
| Aiguës système | Réglage de niveau des aiguës: -9 à Normal à +6 (après calibrage ADAPTiQ®)-14 à Normal à +14 (sans calibrage ADAPTiQ) |
| Synchro A/V 2D (2D uniquement) | Synchronisation du déalié audio avec la dette 2D:-2 à Normal à +5 |
| 3D (3D uniquement) | Permet de régler l'affichage de l'image 3D correctement, en fonction des lunettes 3D appropriéesAutomatique..........Sélection automatique du format 3D correct.Côte à côte..........Sélection du format Côte à côteHaut et bas..........Sélection du format Haut et bas |
| Synchro A/V 3D (3D uniquement) | Synchronisation du déalié audio avec la dette 3D:-2 à Normal à +10 |
| Arrêt | Normal..........Le système s'arrêt sans présence le menu de mise hors tensionMenu d'arrêt..........Le système affiche le menu de mise hors tension lors de l'arrêt |
| Économiseur d'écran | Actif............ Affiche un écran de veille après 20 minutes sans activités de l'utiliseur lors de la lecture de sources audio unquivalentDésactivé............Désactivation de l'économiseur d'écran |
| Enceintes arrière(non disponibles sur les modèles 235 series II et 135 series II) | Adaptation du volume des enceintes arrêté par rapport aux enceintes avant :(-10 à Normal à +6)Remarque: Cette option n'est pas disponible si l'option Enceintes est réglée sur Stéréo (2) ou Avant (3). |
| Enceinte centrale(Non disponible sur les modèles 235 series II et 135 series II) | Adaptation du volume de l'enceinte centrale avant par rapport aux autres enceintes (-8 à Normal à +8).Remarque: cette option n'est pas disponible si l'option Enceintes est réglée sur Stéréo (2) |
| Enceintes(Non disponible sur les modèles 235 series II et 135 series II) | Stéréo (2)............ Activation des enceintes frontales gauche et droite unquivalentAvant (3)............ Activation des enceintes frontales gauche, centre et droite unquivalentSurround (5)............ Activation de toutes les enceintes |
| Volume sur télévisuer | Activé............ Activation de l'affichage du volume et de l'indicateur Muet sur l'écran du téléviseurInactif............ Désactivation de l'affichage du volume et de l'indicateur Muet sur l'écran |
| Haut-parleurs TV | Activé............ Envoi du signal audio HDMI™ au téléviseur (le son du téléviseur n'est pas affecté par le branchement d'un casque à la console de commande ou par l'appui des touches Mute ou Volume de la télécommande)Inactif............ Envoi du signal audio HDMI aux enceintes LIFESTYLE® |
| Sortie videoo(2D uniquement) | Modification de la résolution (Standard/720p/1080i/1080p) du signal videoo transmis au téléviseur (seuls les réglages pris en charge par le téléviseur apparaissent parmi les options).Remarque: Lors de la lecture d'une source 3D, la résolution de sortie correspond toujours à la résolution de la source 3D connectée. Sortie videoo affiche ensuite la résolution de sortie automatiquement définie, et il n'est pas possible de changer de résolution pendant la lecture d'une source 3D. |
| Arrêt automatique | Activé............ Le système (y compris la seconde zone Bose® Link)s'étéint automatiquement après 4 heures sans interaction de la part de l'utiliseur (aucune pression sur une touche de la télécommande).Désactivé............ Le système ne s'eteint pas automatiquementRemarque: Le système s'étéint automatiquement 15 minutes après l'arrêt de la diffusion du son et de l'image d'une source videoou du son d'une source audio. Le paramétrage de l'arrêt automatique après 4 heures n' affects pas cette fonction. |
Présentation du système UNIFY®
Le procédé d'intégration intelligente UNIFY vous guide durant le processus de configuration initiale de votre système. Il vous aide à choisir les câbles et connecteurs adaptés et à programmer la télécommande LIFESTYLE pour contrôler les appareils raccordés.
Après la configuration initiale, vous pouvez utiliser le système UNIFY à tout moment pour modifier la configuration de votre système.
Utilisation du menu UNIFY
Pour afficher le menu UNIFY sur le téléviseur, appuyez sur la touche Setup en façade de la console de commande. Utilisez les touches de navigation de la télécommande pour sélectionner la fonction désirée, puis suivez les instructions qui s'affichent.
| Éléments de menu | Solution |
| Représence la configuration initiale | Si vous n'avez pas pu terminer la configuration initiale, vous pouze représence le processus de configuration UNIFY à partir de la dernière étape accomplie. |
| Redémarrage de la configuration initiale | Si vous n'avez pas pu terminer la configuration initiale, vous pouze représence le processus de configuration UNIFY à partir du début. |
| Reconnectez Acoustimass®(systèmes 135 series Il uniquement) | Suivez les instructions à l'écran pour reconnectcer l'enceinte array au module Acoustimass. |
| Langue | Changement de la langue d'affichage à l'écran. |
| ADAPTiQ® | Dépréciation du système de calibrage audio ADAPTiQ. Àprouès l'exécution du procédé ADAPTiQ, ce menu permet de désactiver ou d'activer ADAPTiQ. |
| Configuration TV | Après avoir raccordé votre téléviseur à la console, vous pouvez :Programmer la télécommande LIFESTYLE® pour contrôle le téléviseurSaisir manuellement les codes IR des appareils dans la télécommandeRemplacement du téléviseurAjouter, changer ou supprimer la connexion TV audio |
| Paramétrage des sources | Pour les sources connecté à l'entrée 1-5 de la console, vous pouvez :Modifier le nom de l'ordinateleProgrammer la télécommande pour contrôle l'ordinateil et ajouter l'émetteur IRSaisir manuellement les codes IR des appareils dans la télécommandeSupprimer l'ordinateIajouter ou modifier le type de connexion audio ou video |
| Ajout d'unurreil | Après la configuration initiale, vous poupez ajouter un autreurreil ou accessoire au système. |
| Mise à jour | Mise à jour du logiciel du système (voir Mise à jour du logiciel du système, page 30, pour plus d'informations) |
| Mode Apprentissage | Cette option permet l'envoi de codes IR pour programmer une télécommande en mode Apprentissage. |
| Quitter UNIFY | Fermeture du menu UNIFY et retour à la的最后一 source sélectionnée. |
Résolution des problèmes
| Problème | Mesure corrective |
| Le système ne répond pas aux commandes initiales de ma télécommande Bose® | • Vérifiez que la console de commande est allumée.• Regardez si les piles de la télécommande sont correctement installées ou doivent être replacées. Voir Remplacement des piles, page 30.• Réinitialisez le système. Voir Réinitialisation du système, page 29.• Appuyez sur une touche de la télécommande et observe la diode tímoin d'alimentation sur la console de commande. Elle doit clignoter à chaque pression. Si ce n'est pas le cas, consultez la section Association de la télécommande avec la console, page 29, et suivez la procédure indiquée. |
| La télécommande Bose ne contrôle pas un apparéil ajusté durant la configuration initiale | • Essayez de configurer à nouveau cet apparéil Appuyez sur la touche Setup de la console. Sélectionnez les options de configuration et suivez les instructions pour configurer à nouveau cet apparéil.• Une mise à jour du logiciel est peut-être nécessaire. Voir Mise à jour du logiciel du système, page 30. |
| La connexion videoed'une source connectée est médiocre | Pour modifier une connexion video, appuyez sur la touche Setup de la console et sélectionnez les options de configuration d'appareils externes. Suivez les instructions qui s'affichent. |
| Le système ne fonctionne pas du tout | • Vérifiez que le cordon d'alimentation est entièrement inséré dans une prise électrique alimentée.• Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le module Acoustimass® sont correctement branchés à une prise électrique murale en état de marche.(Systèmes 135 series II uniquement) Vérifiez que l'enceinte array est raccordée à une prise électrique alimentée.• Sélectionnez un apparéil connecté dans le menu SOURCE.• Réinitialisez le système. Voir Réinitialisation du système, page 29. |
| Aucun son n'est émis | • Vérifiez que le module Acoustimass est raccordé à une prise électrique alimentée.(Systèmes 135 series II uniquement) Vérifiez que l'enceinte array est raccordée à une prise électrique alimentée.• Augmentez le volume.• Appuyez sur la touche Mute pour vérifier que le son n'est pas coupé.• Vérifiez les connexions d'entrée de la console de commande. Assurez-vous d'avoir sélectionné la source appropriée.• Vérifiez que le cable d'entrée audio est fermement raccordé au connecteur Audio Out de la console (pas à la liaison Bose® Link) et que son autre extrémité est fermement insérée dans le connecteur Media Center du module Acoustimass.(Systèmes 135 series II uniquement) Vérifiez que le cable d'entrée audio est fermement raccordé au connecteur Audio Out de la console (pas à la liaison Bose® Link) et que son autre extrémité est fermement insérée dans le connecteur Audio In de l'enceinte array.(Systèmes 135 series II uniquement) Essayez d'éloigner du système toute source possible d'interférences radio (routeur WiFi, autre apparéil sans fil, four à micro-ondes, etc.).• Pour utiliser la radio, connectez les antennes FM et AM.• Réinitialisez le système. Voir Réinitialisation du système, page 29. |
| La qualité du son a changé et l'indicateur d'état de l'enceinte array clignote en orange (systèmes 135 series II uniquement) | Appuyez sur la touche Setup de la console et sélectionnez l'élement de menu « Reconnecter Acoustimass ». Suivez les instructions qui s'affichent. |
| Le téléviseur ne répond pas à la télécommande (systèmes 135 series II uniquement) | Vérifiez que l'enceinte array ne bloque pas le capteur infrarouge du téléviseur. Changez la position du téléviseur et de l'enceinte array de façon à ne pas bloquer le capteur.Pour connaître l'emplacement du capteur IR du téléviseur, consultez le mode d'emploi de ce dernier. |
| Basses intermittentes (systèmes 135 series II uniquement) | Vérifiez que l'indicateur d'état du module Acoustimass® est orange fixe, et non clignant.Si l'indicateur d'état de l'enceinte array clignote en orange :- Vérifiez que le module Acoustimass est bien racordé à une prise électrique alimentée et que son indicateur d'état est allumné en orange.- Appuyez sur la touche Setup de la console et sélectionnez l'élement de menu « Reconnecter Acoustimass ».Suivez les instructions qui s'affichent.- Essayez d'éloigner du système toute source possible d'intérêences radio (routeur WiFi, autre apparuel sans fil, four à micro-ondes, etc.). |
| Le son est parasité par un bourdonnement ou un grésillement qui semble de nature électrique | Contactez le service client de Bose® pour déterminer si et comment d'autres composants électriques peuvent creator des signaux parasites, et pour connaître les remèdes possibles. |
| La radio ne fonctionne pas. | Assurez-vous que les antennes sont correctement connectées.Placez l'antenne AM à plus de 50 cm de la console de commande et du module Acoustimass.Réglez la position de l'antenne pour améliorer la réception.Assurez-vous que l'antenne AM est en position verticale.Eloignez les antennes de la console, du téléviseur ou de tout autre équipement électronique.Sélectionnez une autre station. Il se peut que vous vous trouviez dans une zone de faible couverture pour certaines stations. |
| La réception FM est mauvaise. | Réglez la position de l'antenne pour réduire les interférences.Développez complètement l'antenne FM. |
| L'image est floue en affichage 3D | Si vos lunettes 3D sont de type actif, vérifie qu'elles sont allumées.Essayez de désirir un autre réglage pour le système 3D.Si le problème persististe, vérifie que l'enceinte array nebloque pas le capteur infrarouge du téléviseur. Changez la position du téléviseur et de l'enceinte array de façon à ne pas bloquer le capteur.Pour connaître l'emplacement du capteur IR du téléviseur, consultez le mode d'emploi de ce dernier. |
| Le son compte des distorsions | Vérifiez que le cable d'entrée audio n'est pas endommagé et que les connexions sont correctes.Diminuez le niveau de sortie des appareils externes connectés à la console de commande.(Systèmes 135 series II uniquement) Retireze le film de protection du boîtier et de la grille de l'enceinte array et à l'avant du module Acoustimass. |
| Aucun son ne parvient d'un apparéil connecté | Vérifiez les branchements.Si vous utilisez une connexion audio numérique (coaxiale ou optique), vérifiez que vous n'avez pas relié les deux types de connexion à la même entrée de la console de commande.Assurez-vous que l' apparéil est sous tension.Reportez-vous à la notice d'utilisation de cet apparéil. |
| Pas d'image sur le téléviseur, mais le son estprésent | Vérifiez le/selecteur d'entrée video du téléviseur. Il doit correspondre à la source désirée.Vérifiez les connexions video. |
| Un apparéil externe connecté ne répond pas régulièrement aux signaux de la télécommande | Essayez de connecter à la console l'émetteur infrarouge externe fournir. Appuyez sur la touche Setup de la console pour savoir comment procéder.Sélectionnez les options de paramétrage de cet apparéil et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. |
| Pertes de son intermittentes sur les entrées audio numérique coaxiales | Contactez le service après-vente de Bose pour demander un cable video composite pouvant être utilisé pour une connexion audio numérique coaxiale. |
Réinitialisation du système
- Maintenez enfoncée la touche Power de la console durant 5 secondes ou jusqu'à ce que la diode d'état de la console devienne rouge. La diode d'état de la console de commande devient rouge durant l'arrêt du système.
- Relâchez la touche Power de la console pour redémarrer le système. La diode d'état de la console clignote en vert pendant l'initialisation, puis reste verte lorsque le système est prêt.
- Si vous ne pouvez toujours pas contrôler le système à l'aide de la télécommande, essayez la procédure suivante pour appairer celle-ci à la console de commande.
Association de la télécommande avec la console
Cette procédure peut être nécessaire si vous remplacez une télécommande ou si les instructions de dépannage le recommandent.
- Vérifiez que le système est sous tension. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur la touche Power de la console de commande.
- Tenez la télécommande à proximité de la console.
- Maintenez enfoncées simultanément la touche Mute de la console et la touche OK de la télécommande durant cinq secondes. La diode d'état de la console clignote lorsque l'association est terminée.
- Appuyez sur l'une des touches de la télécommande et vérifiez que la diode d'état de la console clignote à chaque nouvelle pression.
Mise à jour du logiciel du système
Des mises à jour du logiciel sont régulièrement mises à votre disposition par Bose. Vous les téléchargez depuis l'Internet sur la clé USB fournie avec le système.
- Appuyez sur la touche Setup en face avant de la console pour afficher le menu UNIFY®.
- À l'aide des touches de navigation de la console, sélectionnez l'option Update (Mise à jour).
- Suivez les instructions à l'écran.
Remarque : Pour vous assurer que la télécommande Bose est également mise à jour, tenez-la à proximité de la façon de la console pendant la mise à jour.
Pour obtenir une aide supplémentaire afin de résoudre vos problèmes, contactez le service client de Bose. Consultez la liste d'adresses incluse dans le carton d'emballage.
Remplacement des piles
Si vous remarquez une baisse de portée ou un manque de réponse de la télécommande, ou encore si l'indicateur de piles faibles apparait sur l'écran de la télécommande, remplacez les quatre piles à la fois.

- Faites coulisser le couvercle du compartiment des piles, à l'arrière de la télécommande.

- Retirez les piles usées.
- Installé que piles AA (IEC LR6 de 1,5 volt) neuves en veillant à respecter les polarités indiquées (+ et -) dans le compartiment.
- Remettez le couvercle en place.
Nettoyage
Nettoyez les surfaces externes avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez également utiliser un aspirateur de faible puissance pour nettoyer les grilles.
Attention
- N'utilisez PAS de solvants, de produits chimiques ou d'aérosols pour le nettoyage.
- Veillez à ce qu'aucun liquide ou objet ne pénétre dans les ouvertures.
Garantie limitée
Votre système d'enceintes LIFESTYLE est couvert par une garantie limitée. Reportez-vous à la carte d'enregistrement de votre produit pour en savoir plus. Veillez à remplir la section Informations de la carte et renvoyez-la à Bose. En cas d'oubli, votre garantie limitée ne s'en trouvera pas affectée.
Caractéristiques techniques
Télécommande
Fréquence:2,4GHz
Portee:10m
Caractéristiques électriques nominales de la console de commande
Tension d'entrée : 100-240V~, 50/60 Hz, 1,0A
Tension de sortie : 12V---35W max.
Valeurs nominales du module Acoustimass® pour les systèmes LIFESTYLE® 535, 525, 520, 510 et 235 series II
USA/Canada: 100-120V ~ 50/60Hz 350W
International:220-240V50/60Hz350W
Bitension: 100-120/220-240V ~ 50/60 Hz 350 W
Valeurs nominales du module Acoustimass® pour les systèmes LIFESTYLE® 135 series II uniquement
Entrée: 100-240V ~ 50/60Hz 150W
Valeurs nominales de l'enceinte array pour les systèmes LIFESTYLE® 135 series II uniquely
Entrée: 100-240V ~ 50/60Hz 60W
Valeurs nominales de la connexion sans fil pour les systèmes LIFESTYLE® 135 series II uniquement
Puissance de sortie : 5 mW à 2400-2480 MHz
Portee:6,1m
Informations juridiques
Ce produit contient un ou plusieurs logiciels libres ou en open source développés par des tiers et distribués dans le cadre du package STLinux. Pour plus de détails, visitez la page www.stinux.com/download. Les logiciels libres et open source sont assujettis aux termes des licences publiques générales GNU et/ou GNU Library/Lesser, ou à d'autres licences de copyright, notices et clauses de non-responsabilité supplémentaires.
Pour connaître vos droits aux termes de ces licences, prière de consulter les termes spécifiques des licences de copyright, notices et clauses de non-responsabilité regroupées sous forme de fichier électronique (« licenses. pdf ») dans la console de commande du produit. Pour lire ce fichier, vous devez disposer d'un ordinateur doté d'un port USB et d'un logiciel pouvant afficher les fichiers. pdf.
Pour transférer le fichier « licenses.pdf » de la console de commande à votre ordinateur :
- Maintenez enfoncée la touche Setup en façade de la console de commande pour afficher les informations système.
- Insérez la clé USB fournie avec votre système dans l'entrée USB en façade de la console de commande.
- Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour copier le fichier sur la clé USB. Le transfert doit être réalisé en une trentaine de secondes. Vous pouvez ensuite retirer la clé USB.
- Pour consulter le fichier « licences.pdf », connectez la clé USB au port USB d'un ordinateur, ouvrez le répertoire racine de la clé USB, et ouvrez le fichier « licences.pdf » dans un logiciel de lecture de fichiers PDF.
Pour recevoir une copie du code source des programmes en open source compris dans ce produit, envoyez une demande par écrit à l'adresse : Licensing Manager, Mailstop 6A2, Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168, USA. Bose Corporation vous communiquera ce code source sur un CD moyennant une somme forfaitaire couvrant les coûts de distribution (frais de support, manipulation et expédition). Toutes les licences, notices et clauses de non responsabilité mentionnées ci-dessus sont communiquées avec ce code source. Cette offre est valable pour une durée de trois (3) ans à compter de la date de distribution de ce produit par Bose Corporation.

systèmes Home cinéma
LIFESTYLE® 520/510
systèmes Home Cinéma
Veuillez dire ce guide
Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d'utilisation. Elles vous seront précieuses pour installer et utiliser correctement votre système et vous aider à tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez cette notice d'utilisation pour référence ultérieure.
Tous les produits Bose® doivent être utilisés en respectant les réglementations locales et nationales.


Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l'utilisateur de la présence d'une tension électrique dangereuse non isolée à l'intérieur de l'appareil. Cette tension est d'un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d'électrocution.

Le symbole représentant un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral, tel qu'il figure sur le système, signale à l'utilisateur la présence d'instructions importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien de l'appareil dans cette notice d'installation.

AVERTISSEMENT : Certaines pièces présentent un risque de suffocation. Ne pas laisser à la portée des enfants de moins de 3 ans.

Avertissements :
Pour limiter les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité. - Protégez l'appareil de tout risque de ruissellement ou d'éclaboussure. Ne placez pas d'objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l'appareil. Comme avec tout appareil électronique, veillez à ne pas renverser de liquides sur une partie quelconque de l'appareil. Les liquides peuvent provoquer des pannes et/ou un risque d'incendie. - Afin d'éviter tout risque d'électrocution, insérez bien la fiche du cordon d'alimentation dans la fente correspondante de la prise d'alimentation. - Ne placez jamais d'objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l'appareil.

Attention
- N'apportez aucune modification au système ou aux accessoires. Toute modification non autorisée peut compromettre toute sécurité, le respect des règlements et les performances. L'écoute prolongée de musique à volume élevé peut causer des troubles auditifs. Il est conseillé de ne pas utiliser le casque audio au volume maximum, en particulier pendant de longues durées.
Remarques :
L'étiquette d'identification du produit est située à la base ou à l'arrière de l'appareil. - Lorsque la fiche d'alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l'appareil, elle doit rester facilement accessible. - Ce produit doit être utilisé à l'intérieur. Il n'a pas été créé ni testé pour une utilisation en extérieur, dans des véhicules ou sur des bateaux. - Utilisez exclusivement l'alimentation secteur fournie avec ce produit. - Les câbles d'enceintes et d'interconnexion fournis avec cet appareil ne sont pas approuvés pour une installation encastrée. Consultez la réglementation locale pour connaître le type de câblage correct pour une installation encastrée.

Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux réglementations locales.
Ne les incinérez pas.

Bose® Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE et des autres directives européennes applicables. L'attestation complète de conformité est disponible à l'adresse www.bose.com/compliance/
| Noms et contenu des substances ou éléments toxiques ou dangereux | ||||||
| Nom | Substances ou éléments toxiques ou dangereux | |||||
| Plomb(Pb) | Mercure(Hg) | Cadmium(Cd) | Chromehexavalent(CR(VI)) | Biphénylepolybromé (PBB) | Ether de diphénylepolybromé (PBDE) | |
| Polychlorobiphényles | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Pièces métalliques | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Pièces en plastique | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Enceintes | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Câbles | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| 0 : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenu dans tous les composants homogènes de cette pièce est inférieure à la limite définie dans SJ/T 11363-2006. | ||||||
| X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenu dans au moins un des composants homogènesde cette pièce est supérieure à la limite définie dans SJ/T 11363-2006. | ||||||
Renseignements à noter et conserver :
Le modèle et le numéro de série sont indiqués à la base de l'appareil.
Modèle Lifestyle® :
Numéro de série de la console :
Numéro de série du module Acoustimass® :
Numéro de série de l'enceinte array :
Date d'achat :
Conservez votre facture avec ce guide d'installation et la notice d'utilisation.
Instructions importantes relatives à la sécurité
- Veuillez conserver ces instructions.
- Veuillez conserver ces instructions.
- Respectez tous les avertissements.
- Suivez toutes les instructions.
- N'utilise pas cet appareil à proximité d'eau ou d'une source d'humidité.
- Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
- Ne bloquez jamais les orifices d'aération. Suivez les instructions du fabricant pour l'installation.
- N'installez pas cet appareil à proximité d'une quelconque source de chaleur, telle qu'un radiateur, une arrivée d'air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment les amplificateurs) produisant de la chaleur.
- Veillez à profiter de la sécurité offerte par les fiches de type terre ou polarisées. Les fiches polarisées sont équipées de deux bornes de largeurs différentes. Les prises de type terre sont équipées de deux fiches mâles et d'un orifice pour la mise à la terre. Cet orifice (fiche femelle) est destiné à assurer votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour qu'il remplace cette prise absolète.
- Protégez le cordon d'alimentation contre les risques de piétinement ou de pincement, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et des branchements à l'appareil.
- Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
- Utilisez uniquement le chariot, le support, letrépied, l'équerre ou la table spécifique par le fabricant ou vendue avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, faites attention à ne pas faire basculer l'ensemble chariot/appareil.
- Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non-utilisation.
- Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit (endommagement du cordon d'alimentation ou de la fiche électrique, renversement d'un liquide ou de tout objet sur l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, mauvais fonctionnement, chute de l'appareil, etc.).
Informations de sécurité complémentaires
Vous trouvez des instructions complémentaires dans le document intitulé Instructions importantes relatives à la sécurité (Amérique du Nord uniquement) joint au carton d'expédition.
Bienvenue
Merci ! 6
Déballage 6
Configuration du système
Boîte de la console de commande 7
Boîte du module Acoustimass 10
Boîte des enceintes 12
Boîte d'interactivité 17
Autres composants de la boîte n° 4 19
Pose des pieds en caoutchouc 20
En cas de problème lors de la configuration 21
Nous vous remercions d'avoir choisi un système home cinema Bose® LIFESTYLE®. Ce guide contient des instructions pour l'installation et la configuration étape par étape de votre nouveau système. Ce processus compte deux phases :
Phase d'installation matérielle : mise en place et raccordement des divers composants.
Phase d'installation interactive : série d'opérations décrites de façon interactive sur l'écran du téléviseur par le système d'intégration intelligente Unify®.
Déballage
Tous les composants de votre nouveau système sont regroupés en quatre boîtes numérotées, accompagnées d'une plus petite boîte contenant les cordons secteur appropriés :
1 Boîte de la console de commande 2 Boîte du module Acoustimass® 3 Boîte des enceintes 4 Boîte d'interactivité Boîte des cordons d'alimentation (à utiliser avec les boîtes 1 et 2)
Déballez toutes les boîtes dans l'ordre chronologique à partir de la boîte n°1, et installez le contenu de chacune avant de passer à la suivante.
Mettez de côté tous les matériaux d'emballage. Ils offriront la meilleure protection possible en cas d'expédition ou de transport.
Si vous remarquez que l'un des éléments du système semble endommagé, n'essayez pas de l'utiliser. Avertissez immédiatement BOSE ou un revendeur BOSE agréé. Pour contacter BOSE, consultez la liste d'adresses incluse dans la boîte n°4.
1 Boîte de la console de commande
Accessoires nécessaires dans la boîte n° 1 :
Dans la boîte n° 1 : Console de commande
Boîtier d'alimentation
Cable d'entrée audio
Cable HDMI®
Accessoires nécessaires dans la boîte des cordons d'alimentation :
Dans la boîte des cordons d'alimentation :
Cordon d'alimentation
A. Placez la console sur une surface plane, sèche et stable, à proximité du télévisieur.

Remarque : Dans un premier temps, il est conseillé de placer la console de commande de manière à pouvoir accéder rapidement au panneau indiquant que l'installation du système n'est pas terminée.
B. Branchez une extrémité du câble HDMI® au connecteur HDMI INPUT du téléviseur.
Si un cable HDMI est déjà connecté à une entrée HDMI du téléviseur, vous pouvez l'utiliser. Déconnectez simplement l'autre extrémité.

C. Raccordez l'autre extrémité du câble HDMI au connecteur marqué HDMI OUT Video to TV de la console de commande.

D. Connectez le câble d'entrée audio à la fiche marquée Audio OUT de la console de commande. Veillez à orienter la flèche gravée sur le méplat de la fiche vers le haut.
Laissez libre l'autre extrémité du câble. Il vous sera demandé de la connecter lors de l'installation du contenu de la boîte suivante.

E. Raccordez le cordon d'arrivée de l'alimentation secteur au connecteur Power de la console.

F. Prenez un cordon secteur dans la boîte de cordons d'alimentation.

G. Branchez une extrémité du cordon secteur à l'alimentation secteur. Veillez à bien enfoncer le connecteur à fond. H. Branchez l'autre extrémité du cordon à une prise secteur sous tension.
I. Continuez par la boîte 2 en page suivante.
2 Boîte du module acoustimass®
Étapes suivantes :
Dans la boîte n° 2 : Module Acoustimass
Dans la boite des cordons d'alimentation : Cordon d'alimentation
A. Placez le module Acoustimass au sol, du même côté de la pièce que le téléviseur. Une prise électrique doit se trouver à proximité.
Module Acoustimass

B. Posez le module sur le côté et repérez le panneau des connecteurs.

ATTENTION: Ne posez PAS le module Acoustimass® sur sa face avant ou arrière.

C. Connectez l'extrémité libre du câble d'entrée audio à la fiche marquée Media Center du module Acoustimass.
Veillez à désigner la flèche gravée sur le méplat de la fiche vers l'avant du module.

D. Prenez un cordon secteur dans la boîte de cordons d'alimentation.

E. Connectez une extrémité du cordon d'alimentation à la prise AC Power du module Acoustimass. Veillez à bien enfoncer le connecteur à fond.

F. Branchez l'autre extrémité du cordon à une prise secteur sous tension. G. Continuez par la boîte en page suivante.
Boîte des enceintes
Étapes suivantes :
enceintes système (un jeu parmi les trois types représentés)
Enceintes jewel cube

(4) Enceinte frontale gauche ou droite, avant ou arrière

Enceinte centrale avant
Enceintes cube direct/reflecting

(4) Enceinte frontale gauche ou droite, avant ou arrière

(1) Enceinte centrale avant
Enceintes cube virtually invisible

(5) Enceinte frontale gauche ou droite, avant ou arrière et centrale
Câbles des enceintes avant

Avant gauche (L) Blanc

Avant droite (R) Bleu clair
Câbles des enceintes arrêté
Arrière gauche (LR) Vert clair

Remarque : Les enceintes peuvent être montées sur un support mural ou sur un pied. Pour acquérir ces accessoires, contactez votre revendeur BOSE ou visitez la page www.bose.com.
A. Positionnez l'enceinte centrale avant sur une surface plane stable, directement au-dessus ou en dessous du centre de l'écran du téléviseur, comme dans l'exemple ci-dessous.

B. Placez une enceinte de part et d'autre du téléviseur.
- Placez chaque enceinte à une distance maximale de 1 mètre du téléviseur, afin d'éviter une séparation trop importante du son et de l'image. Vous pouvez toutefois modifier la distance séparant les enceintes de l'écran en fonction des conditions spécifiques de la pièce et de vos préférences personnelles.
- Si vous positionnez les enceintes dans une bibliothèque, veillez à bien les placer sur le bord extérieur de l'étagère.
- Faites pivoter les cubes de façon à orienter un cube de chaque enceinte vers l'avant de la pièce et l'autre vers un mur latéral, afin de créer un son réfléchi.

C. Positionnez les enceintes arrière dans le fond de la pièce, à hauteur d'oreille (lorsque l'auditeur est en position assise) ou plus haut si vous le pouvez.

- Vérifiez que les câbles des enceintes arrière (longs de 15,2 cm) peuvent relier les enceintes au module Acoustimass®.
- Ne dirigez pas les enceintes directement vers les auditeurs, pour leur éviter de déceler l'origine exacte de la source sonore.
- Faites pivoter les cubes de façon à orienter un cube de chaque enceinte vers l'avant de la pièce et l'autre vers un mur latéral, afin de créer un son réfléchi.

D. Repérez les connecteurs colorés sur le panneau de connexions du module Acoustimass®.

E. Raccordez les câbles des enceintes aux fiches du module Acoustimass®. Veillez à brancher ensemble les connecteurs ayant des couleurs identiques.

F. Repérez les marquages de positionnement des enceintes sur les extrémités libres des câbles d'enceintes.

G. Servez-vous de ces marquages pour guider chaque cable vers l'enceinte correspondante, comme dans l'exemple ci-dessous.

H. Connectez le câble au type d'enceinte dont vous disposez.
Pour les enceintes jewel cube:
Insérez la fiche dans la borne.

Pour les enceintes cube direct/reflecting et virtually invisible:
Pressez sur le loquet et insérez les fils. Connectez le fil portant une bague rouge à la borne rouge, connectez l'autre fil à la borne noire.

Remarques :
- Les câbles des enceintes cube arrière Direct/Reflecting et Virtually Invisible sont soldaires. Séparez-les en fonction des longueurs nécessaires.
- Placez le module Acoustimass® en position finale :
- à l'endroit (POSITION CONSEILLÉE) ou sur un côté (POSITION ALTERNATIVE),


face avant orientée vers l'intérieur de la pièce, - à au moins 45 centimètres du télévisieur pour éviter les interférences. Éloignez-le davantage si des interférences continuent de se produire.
Attention :
- Ne placez pas de supports magnétiques (cassettes vidéo ou audio) à proximité du module Acoustimass pendant de longues périodes. Le champ magnétique émis par le module pourrait altérer les enregistrements.
- Veillez à ne PAS recouvrir les orifices d'aération du module, cela provoquerait une surchauffe de celui-ci.

Félicitations! Vous avez maintenant installé la console de commande, le module Acoustimass et les enceintes. Vous voilà prêt à passer à la phase interactive du processus de configuration, à l'aide du système d'intégration intelligente Unify.
Continuez par la boîte 4 en page suivante.
4 Boîte d'interactivité
Étapes suivantes :
Télécommande avec piles
Casque de calibration audio ADAPTiQ
Important
Avant de commencer, assurez-vous que les enceintes et le module Acoustimass® sont à leur position définitive.
Pour l'instant, vous ne devez connecter aucun appareil externe à la console. Le moment venu, des instructions apparaîtront sur l'écran du téléviseur.
A. Faites coulisser le couvercle du compartiment des piles, à l'arrière de la télécommande.

B. Installez quatre piles AA (IEC LR6) en veillant à respecter les polarités indiquées (+ et -) dans le compartiment. C. Remettez le couvercle en place.
D. Appuyez sur la touche de mise sous tension de la console de commande pour activer le système.
Lorsqu'il est en veille, le système est en état d'économie d'alimentation. Il lui faut donc plusieurs secondes pour démarrer. Lorsque la diode verte d'état du système cesse de clignoter, le système est prêt à l'emploi.

E. Mettez votre téléviseur sous tension. F. À l'aide de la télécommande de votre téléviseur, changez l'entrée vidéo de celui-ci pour activer celle qui est connectée à votre système LIFESTYLE®. G. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran du téléviseur. Voici les opérations que vous serez invité à effectuer :
- Choix de la langue
- Optimisation du son à l'aide du système de calibrage audio ADAPTiQ®
- Connexion de vos appareils audio/vidéo à la console de commande.
- Configuration de la télécommande Bose® pour contrôler les appareils connectés.
Autres composants de la boîte n° 4
Les autres composants du kit n° 4 ne vous seront pas forcément nécessaires pour configurer votre LIFESTYLE®. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces accessoires ou sur l'ajout ultérieur d'autres composants à votre système, consultez le manuel d'utilisation.
Câble audio stéréo
Cable émetteur IR
Antenne FM*
Pieds en caoutchouc pour le module Acoustimass
Antenne AM*
Pieds en caoutchouc pour l'enceinte centrale
Clé USB (pour la mise à jour du logiciel système uniquement)
Mode d'emploi
*Pour les systèmes LIFESTYLE® 535 et 525 uniquement.
Pose des pieds en caoutchouc
Si vous placez le module Acoustimass® directement sur un sol lisse, vous pouvez fixer à la base du module les pieds en caoutchouc fournis, afin d'améliorer sa stabilité et de protéger le sol.

Les enceintes risquent de bouger sous l'effet des vibrations, en particulier si elles sont positionnées sur des surfaces lisses telles que le marbre, le verre ou le bois bien ciré. Si vous positionnez l'enceinte centrale sur une surface de ce type, collez les pieds en caoutchouc fournis à la base des enceintes.

En cas de problème lors de la configuration
Si des difficultés survennent durant la configuration, par exemple une erreur de connexion ou l'impossibilité de reconnaître la télécommande d'un appareil, vous pourrez à tout moment réactiver le mode de configuration interactive et corriger ou modifier la configuration. Consultez la section « Utilisation du mode de configuration » dans le mode d'emploi de votre système.
Si vous avez besoin d'aide pour résoudre un problème, consultez le tableau de dépannage dans le mode d'emploi de votre système.
Pour obtenir une aide supplémentaire afin de résoudre vos problèmes, contactez le service client de Bose. Consultez la liste d'adresses incluse dans la boîte n° 4.
Notice Facile