DENON

PMA-900HNE - Amplificateur stéréo DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PMA-900HNE DENON au format PDF.

📄 109 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 12 questions 🖨️ Imprimer
Notice DENON PMA-900HNE - page 1
SAV
Un problème avec votre DENON ?
Contactez le service après-vente officiel directement depuis Notice Facile — 100% gratuit 🆓
✉️ Envoyer un message au SAV
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DENON

Modèle : PMA-900HNE

Catégorie : Amplificateur stéréo

Type de produit Amplificateur intégré Hi-Fi
Caractéristiques techniques principales Amplification analogique, puissance de 70 W par canal (8 ohms)
Alimentation électrique AC 230 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 434 mm x 151 mm x 360 mm
Poids 8,5 kg
Compatibilités Compatible avec divers appareils audio via entrées RCA, optiques et USB
Fonctions principales Streaming audio, connectivité réseau, prise en charge de plusieurs formats audio
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente Denon
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable et bien ventilée
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, support technique disponible en ligne

FOIRE AUX QUESTIONS - PMA-900HNE DENON

Comment connecter mon DENON PMA-900HNE à ma télévision ?
Pour connecter votre DENON PMA-900HNE à votre télévision, utilisez un câble audio RCA pour relier la sortie audio de la télévision aux entrées audio du DENON PMA-900HNE.
Pourquoi mon DENON PMA-900HNE ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise secteur fonctionnelle et que le cordon d'alimentation est en bon état. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est en position 'on'.
Comment réinitialiser mon DENON PMA-900HNE ?
Pour réinitialiser votre DENON PMA-900HNE, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Mon DENON PMA-900HNE ne produit pas de son. Que faire ?
Vérifiez que les câbles audio sont correctement connectés et que le volume n'est pas au minimum. Assurez-vous également que l'entrée sélectionnée est correcte et que les enceintes sont bien branchées.
Comment mettre à jour le firmware de mon DENON PMA-900HNE ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez votre appareil à Internet, accédez au menu des paramètres, puis recherchez l'option de mise à jour du firmware. Suivez les instructions à l'écran.
Comment régler les basses et les aigus sur le DENON PMA-900HNE ?
Utilisez les commandes de réglage des tonalités sur le panneau avant pour ajuster les basses et les aigus selon vos préférences.
Le Bluetooth de mon DENON PMA-900HNE ne se connecte pas. Que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth de votre appareil est activé et à portée. Essayez de désapparier et de réapparier l'appareil. Vérifiez également que le DENON PMA-900HNE est en mode de couplage.
Comment utiliser la fonction d'égaliseur sur le DENON PMA-900HNE ?
Accédez au menu de l'égaliseur via le panneau de contrôle ou l'application dédiée, puis réglez les bandes de fréquence selon vos préférences sonores.
Y a-t-il des problèmes connus avec le DENON PMA-900HNE ?
Certains utilisateurs ont signalé des problèmes de connectivité Bluetooth intermittente. Assurez-vous de maintenir le firmware à jour pour éviter ces problèmes.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du DENON PMA-900HNE ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de Denon dans la section support ou téléchargement des produits.

Questions des utilisateurs sur PMA-900HNE DENON

Comment connecter mon smartphone à l'amplificateur DENON PMA-900HNE en Bluetooth ?

Pour associer votre smartphone à l'amplificateur stéréo DENON PMA-900HNE via Bluetooth, suivez les étapes ci-dessous :

1. Préparer l'amplificateur

  • Allumez l'amplificateur en appuyant sur le bouton d'alimentation.
  • Sélectionnez l'entrée Bluetooth en utilisant le sélecteur d'entrée de l'appareil.

2. Activer le Bluetooth sur votre smartphone

  • Ouvrez les paramètres Bluetooth de votre smartphone.
  • Activez le Bluetooth si ce n'est pas déjà fait.

3. Jumeler les appareils

  • Dans la liste des appareils disponibles sur votre smartphone, recherchez "DENON PMA-900HNE" ou un nom similaire.
  • Sélectionnez cet appareil pour lancer la connexion.
  • Si un code PIN est demandé, entrez généralement "0000" ou "1234".

4. Vérifier la connexion

  • Une fois connecté, lancez une application musicale sur votre smartphone.
  • Le son devrait être diffusé via l'amplificateur.
  • Vous pouvez ajuster le volume depuis le smartphone ou directement sur l'amplificateur.

Cette procédure vous permettra d'écouter facilement votre musique depuis votre smartphone en utilisant votre amplificateur DENON PMA-900HNE.

04/12/2025
Comment connecter l'amplificateur DENON PMA-900HNE à un ordinateur PC ?

Pour connecter votre amplificateur stéréo DENON PMA-900HNE à un ordinateur PC, suivez ces étapes simples :

1. Vérifiez les connexions disponibles

  • Sur l'amplificateur : Le PMA-900HNE dispose d'entrées audio RCA (rouge et blanc) ainsi que d'une entrée USB dédiée.
  • Sur votre PC : Vérifiez si votre ordinateur possède une sortie audio jack 3,5 mm ou un port USB.

2. Choisissez le type de connexion

  • Connexion USB : C'est la méthode recommandée pour une qualité audio optimale. Utilisez un câble USB Type A vers Type B (imprimante) pour relier votre PC à l'entrée USB de l'amplificateur.
  • Connexion analogique RCA : Si vous préférez ou si votre PC ne dispose pas d'USB audio, utilisez un câble jack 3,5 mm vers RCA. Branchez la prise jack sur la sortie casque ou audio de votre PC, et les fiches RCA sur les entrées correspondantes de l'amplificateur (rouge pour le canal droit, blanc pour le canal gauche).

3. Effectuez la connexion

  • Branchez le câble choisi entre votre PC et l'amplificateur.
  • Allumez l'amplificateur.
  • Sur le panneau de contrôle de l'amplificateur, sélectionnez l'entrée correspondant à la connexion utilisée (USB ou l'entrée RCA appropriée).

4. Configurez le son sur votre PC

  • Sur votre ordinateur, assurez-vous que la sortie audio est bien dirigée vers le port utilisé (USB ou prise casque).
  • Réglez le volume de sortie à un niveau modéré pour éviter toute distorsion.

5. Testez la connexion

Lancez une lecture audio sur votre PC et vérifiez que le son est correctement diffusé par les enceintes connectées à l'amplificateur.

En suivant ces étapes, vous pourrez profiter de votre musique sur votre amplificateur DENON PMA-900HNE à partir de votre PC avec une qualité audio optimale.

04/12/2025

Téléchargez la notice de votre Amplificateur stéréo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PMA-900HNE - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PMA-900HNE de la marque DENON.

MODE D'EMPLOI PMA-900HNE DENON

Contenu Connexions Lecture Réglages PMA-900HNE Ampli intégré connecté

Manuel de l’Utilisateur Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Panneau arrière Télécommande Conseils Annexe Connexions

Accessoires Insertion des piles Portée de la télécommande Nomenclature et fonctions Panneau avant Panneau arrière Télécommande Panneau avant Réglages Branchement enceintes Connexion des câbles d’enceinte Connexion du subwoofer Connexion des enceintes Connexion bi-câblage Connexion d’un dispositif de lecture Connexion d’un dispositif d’enregistrement Connexion à un périphérique avec des bornes audio numériques Connexion d’une clé USB au port USB Connexion à un réseau domestique (LAN) LAN filaire LAN sans fil Connexion du cordon d’alimentation

Contenu Connexions Lecture Réglages Lecture Panneau avant Panneau arrière Télécommande Annexe Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth Reconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth Lecture d’entrée numérique Obtenir HEOS App Paramétrage de HEOS App pour la première fois avec un appareil intégré HEOS Ajout de l’enregistrement des appareils intégrés HEOS dans HEOS App Compte HEOS Lecture depuis des services de diffusion de musique Écouter la même musique dans plusieurs pièces

Utilisation basique Mise sous tension Passage de l’alimentation à la veille Sélection des enceintes pour la sortie audio Sélection de la source d’entrée Réglage du volume Coupure temporaire du son (mise en sourdine) Lecture de CD Conseils

Contenu Connexions Lecture Écoute de Radio Internet Écoute de musique stockée sur votre téléphone portable Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS Lecture de musique à partir d’une clé USB Fonction AirPlay Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad Lecture de la musique iTunes avec cet appareil Lisez un morceau depuis votre iPhone, votre iPodtouch ou votre iPad sur plusieurs appareils synchronisés (AirPlay 2) Fonction Spotify Connect Lecture de la musique Spotify avec cet appareil Fonctions pratiques Réglage de la tonalité et de la balance Lecture en mode direct de la source Changement de la luminosité de l’affichage Utilisation de la minuterie sommeil Enregistrement Panneau avant Panneau arrière Télécommande Réglages Conseils Annexe Réglages

Plan du menu Fonctionnement du menu Audio Volume Limit TV Input Auto-Play General Auto-Standby Reset Network Network & USB-A Wi-Fi Bluetooth Network Control Partage et connexion dans le réglage Wi-Fi d’un appareil iOS Connexion à l’aide du bouton WPS du routeur

Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Annexe Conseils Dépistage des pannes L’alimentation ne se met pas sous/hors tension Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande L’affichage sur cet appareil n’affiche rien Aucun son n’est émis Le son est interrompu ou on entend des bruits L’audio souhaité n’est pas émis Impossible de lire AirPlay Les clés USB ne peuvent pas être lues Impossible de lire le Bluetooth Impossible de lire la radio Internet Impossible de lire les fichiers musicaux sur le PC ou le NAS (Serveur de musique) Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus Impossible de se connecter à un réseau local sans fil L’audio d’appareils numériques ne peut être lu (Coaxial/Optique) La source d’entrée passe à “Optical 1/2/3” ou “Coaxial” Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau Restauration du micrologiciel aux valeurs par défaut de l’usine Panneau avant Conseils Panneau arrière Télécommande

Lecture de clés USB Convertisseur N/A Lecture d’un périphérique Bluetooth Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS Lecture de radio Internet Fonction dernière mémoire Explication des termes Renseignements relatifs aux marques commerciales Spécifications Index

Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Denon. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil. Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future. Accessoires Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil. Guide de démarrage rapide Instructions de sécurité Précautions d’utilisation des piles Remarque sur la radio Cordon d’alimentation Télécommande (RC-1246) 2× piles R03/AAA Antennes externes pour une connexion Bluetooth/Sans fil Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Conseils Annexe REMARQUE 0 Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles : Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la flèche et retirez-le. 0 Ne pas mélanger piles neuves et anciennes. 0 Ne pas utiliser deux types de piles différents. 0 Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps. 0 En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du compartiment avant d’insérer de nouvelles piles. Portée de la télécommande Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.

Insérez correctement deux piles dans le compartiment à pile comme indiqué. Environ 7 m Piles 30°

Remettez le couvercle en place. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index 30° Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Nomenclature et fonctions Panneau avant q w e

Pour plus de détails, voir la page suivante. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe D Touche SPEAKERS Cette fonction permet de sélectionner l’enceinte pour la sortie audio. (v p. 33) q we rtyuio E Témoin SPEAKERS Il s’allume comme suit, en fonction du réglage de la sortie de l’enceinte. 0 SPEAKERS A : vert 0 SPEAKERS B : vert 0 SPEAKERS A+B : vert 0 Sortie enceinte désactivée : désactivée F Touche SOURCE DIRECT Permet d’activer/de désactiver le mode direct de la source. (v p. 59) A Touche d’alimentation (X) Cela permet de mettre sous/hors tension l’alimentation (veille). (v p. 32) G Témoin SOURCE DIRECT Il s’allume comme suit en fonction de l’état de la source directe. 0 Mode direct de la source activé : vert 0 Mode direct de la source désactivé : désactivé B Témoin d’alimentation Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation : 0 Vert : Mise sous tension 0 Arrêt : Veille normale 0 Rouge : 0 Quand “Network Control” est défini sur “On” (v p. 68) 0 Quand “Auto-Play” est défini sur “On” (v p. 65) 0 Rouge (clignotant) : 0 Lorsque le circuit de protection est activé (v p. 99) H Touche MC/MM Basculez entre MM ou MC pour correspondre au type de cartouche utilisé dans le tourne-disque connecté à cet appareil. I Témoin MC/MM Il s’allume comme suit en fonction des réglages de l’égaliseur phono de cet appareil : 0 MC : vert 0 MM : désactivé C Capteur de télécommande Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v p. 7) Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Lecture Réglages Conseils Annexe M Bouton de contrôle BASS Ce réglage permet d’ajuster le niveau de volume pour les graves. (v p. 59)

N Bouton de contrôle TREBLE Ce réglage permet d’ajuster le niveau de volume pour les aigus. (v p. 59) O Bouton de contrôle BALANCE Permet d’équilibrer la sortie du volume entre les enceintes gauche et droite. (v p. 59) Q2 Q3 Q4 Q5 P Molette INPUT SELECTOR Ceci commute les sources d’entrée. (v p. 33)

J Bouton VOLUME Permet d’ajuster le volume. (v p. 34) 0 Vous pouvez ajuster c, d et e quand 7 est désactivé (mode direct de la source désactivé). (v p. 59) K Affichage Cet écran affiche divers types d’informations. L Prise de casque audio (PHONES) Utilisée pour connecter un casque. Appuyez sur la touche SPEAKERS de l’unité principale pour désactiver la sortie des enceintes lorsque vous utilisez un casque. (v p. 33) REMARQUE 0 Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l’utilisation du casque. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Panneau arrière

Pour plus de détails, voir la page suivante. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Réglages Conseils Annexe B Bornes DIGITAL AUDIO IN Utilisés pour connecter des dispositifs équipés de bornes de sortie audio numérique. (v p. 25)

C Port USB (T) Il permet de connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des clés USB). (v p. 27) D Borne NETWORK Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN câblé. (v p. 28) E Bornes d’enceintes (SPEAKERS) Utilisées pour connecter des enceintes. (v p. 19) A Connecteurs Bluetooth/d’antenne LAN Utilisé pour connecter les antennes externes incluses pour une connexion Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth. (v p. 29) A Placez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil de façon uniforme sur la borne à vis de l’arrière. B Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les antennes soient bien connectées. C Faites tourner l’antenne vers le haut pour une meilleure réception.

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe H Bornes AUDIO IN Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes de sortie audio analogiques. 0 “Connexion d’un dispositif de lecture” (v p. 23) 0 “Connexion d’un dispositif d’enregistrement” (v p. 24)

I Bornes AUDIO OUT Utilisés pour connecter la borne d’entrée d’un enregistreur. (v p. 24)

J Borne PRE OUT S’utilise pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré. (v p. 20) o Q0 F Prise CA (AC IN) Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v p. 30) G Borne SIGNAL GND Sert à connecter un câble de mise à la terre à la platine. (v p. 23) Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Télécommande La télécommande fournie avec cet appareil peut contrôler un lecteur CD Denon. 0 “Fonctionnement du lecteur CD” (v p. 17)

o Utilisation de cet appareil Pour faire fonctionner cet appareil, appuyez sur le bouton REMOTE MODE AMP pour basculer le mode de fonctionnement de la télécommande sur cet appareil.

A Émetteur infrarouge de télécommande Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (v p. 7) B Touches sélection de source d’entrée Elles permettent de sélectionner la source d’entrée. (v p. 33) C Touches du système Elles permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture. 0 Touche Lecture/pause (1/3) Appuyez sur cette touche pour faire une pause pendant la lecture. Si vous appuyez sur cette touche pendant une pause ou un arrêt, la lecture reprend à partir de la dernière piste lue. 0 Touche de saut en avant (9) Appuyez sur cette touche pendant la lecture pour lire la piste suivante. 0 Touche de saut en arrière (8) Appuyez sur cette touche pendant la lecture pour redémarrer la piste en cours ou lire la piste précédente. 0 Touche d’arrêt (2) Appuyez sur ce bouton pour arrêter la lecture.

0 Selon la source d’entrée et le service en ligne, l’opération ne peut pas être effectuée. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe D Touche de sélection de la source d’entrée (SOURCE) Ceci commute les sources d’entrée. (v p. 33) E Touche CONNECT Utilisée pour la configuration du Wi-Fi. (v p. 70)

F Touche SOURCE DIRECT Permet de passer en mode direct de la source. (v p. 59) G Touche ENTER Elle permet de déterminer la sélection. H Touches curseurs (uio p) Elles permettent de sélectionner des éléments.

I Touche BACK Revient à l’élément précédent.

J Touche d’alimentation (AMP POWER X) Cela permet de mettre sous/hors tension l’alimentation (veille). (v p. 32)

K Touche de sélection du mode télécommande (REMOTE MODE AMP) Permet de changer le mode de fonctionnement de la télécommande sur cet appareil.

L Touches VOLUME (df) Elles permettent d’ajuster le niveau du volume. (v p. 34) Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe M Touche OPTION Permet d’afficher le menu des options sur l’affichage. 0 Aucun menu des options n’est affiché pour certaines sources d’entrée. N Touche MUTE (:) Cette touche met en sourdine la sortie audio. (v p. 34) O Touche SETUP Le menu de réglage est affiché sur l’affichage. (v p. 63) P Touche SLEEP Elle permet de régler la minuterie sommeil. (v p. 60) Q Touche DIMMER Régler la luminosité d’affichage de cet appareil. (v p. 60)

Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Fonctionnement du lecteur CD Un lecteur CD Denon peut être utilisé. Pour faire fonctionner le lecteur CD, appuyez sur la touche REMOTE MODE CD pour faire passer la télécommande en mode de fonctionnement du lecteur CD.

A Touche de mise sous tension (CD POWER X) B Touche de sélection du mode télécommande (REMOTE MODE CD)

C Touches du système D Touche SOURCE

I Touche BACK J Touches numérotées (0 – 9, +10)

Panneau arrière 0 La télécommande peut ne pas fonctionner avec certains produits. Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages o Contenu Conseils Annexe o Câbles utilisés pour les connexions Branchement enceintes Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter.

Connexion d’un dispositif de lecture

Connexion d’un dispositif d’enregistrement

Connexion à un périphérique avec des bornes audio numériques

Connexion d’une clé USB au port USB

Connexion à un réseau domestique (LAN)

Connexion du cordon d’alimentation

Câble d’enceinte Câble subwoofer Câble optique REMARQUE Câble numérique coaxial 0 Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions. 0 N’enroulez pas les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit audio indésirables. Câble audio Câble LAN Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Branchement enceintes Connexion des câbles d’enceinte REMARQUE Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et – (noire) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés. 0 Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. 0 Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent pas des bornes d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact. “Circuit de protection” (v p. 99) 0 Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. 0 Utilisez des enceintes dont l’impédance se situe dans les plages indiquées cidessous en fonction de la façon dont elles sont utilisées. Bornes d’enceintes utilisées sur cet appareil SPEAKER SYSTEMS A (connexion standard) SPEAKER SYSTEMS B SPEAKER SYSTEMS A et B SPEAKER SYSTEMS A et B (connexion à double câblage) Panneau avant N° des enceintes connectées Enceintes Impédance 2 (un ensemble) 4 – 16 Ω/ohms 2 (un ensemble) 4 – 16 Ω/ohms 4 (deux ensembles) 8 – 16 Ω/ohms 2 (un ensemble) 4 – 16 Ω/ohms Panneau arrière Télécommande

Dénudez environ 10 mm du revêtement de l’embout du câble d’enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupez-le.

Tournez la borne de l’enceinte dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la desserrer.

Insérez le fil conducteur du câble d’enceinte dans la garde de la borne de l’enceinte.

Tournez la borne de l’enceinte dans le sens des aiguilles d’une montre pour la resserrer. Index Contenu Connexions Lecture Réglages Connexion du subwoofer Utilisez un câble adapté pour connecter le subwoofer. Subwoofer 0 Le volume du subwoofer est lié au volume de l’enceinte A. 0 Lorsque l’enceinte pour la sortie audio est définie sur “Speakers B”, cet appareil n’émet pas vers le caisson de basse. (v p. 33) Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion des enceintes Cet appareil est équipé de deux ensembles de bornes d’enceinte (SPEAKER SYSTEMS A et B). Un ensemble d’enceintes peut être relié à chaque jeu de bornes, et un total de deux ensembles d’enceintes peut être connecté. Le même signal est émis par les bornes SPEAKER SYSTEMS A et B. Lorsqu’un seul ensemble d’enceintes doit être connecté, utilisez soit la borne A soit la borne B de SPEAKER SYSTEMS. SPEAKER SYSTEMS A (L)

0 Vous pouvez utiliser la touche SPEAKERS de cet appareil pour définir les bornes d’enceinte à utiliser pour la sortie audio. Définissez en fonction des enceintes connectées à cet appareil. (v p. 33) Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion bi-câblage Cette connexion limite les effets d’interférence de signal entre les enceintes de plage haute (tweeters) et les enceintes de plage basse (woofers), vous permettant ainsi de profiter d’une lecture de haute qualité. Lorsque vous effectuez un double câblage avec des enceintes à double câblage, connectez les bornes des plages centrale et haute à SPEAKER SYSTEMS A (ou B), et les bornes de la plage basse à SPEAKER SYSTEMS B (ou A). Enceinte (G) Enceinte (R) HIGH HIGH w q w q LOW LOW w q w q Supprimez la barre de court-circuit Supprimez la barre de court-circuit Supprimez la barre de court-circuit Supprimez la barre de court-circuit 0 Lorsque vous utilisez des connexions bicâblées, appuyez sur la touche SPEAKER de cet appareil et définissez les bornes d’enceinte pour la sortie audio sur “Speakers A +B”. (v p. 33) Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’un dispositif de lecture Vous pouvez connecter des platines, des lecteurs CD et des lecteurs de disques Blu-ray à cet appareil. Si vous définissez la source d’entrée de cet appareil sur “PHONO” et que vous augmentez accidentellement le volume sans brancher de platine, vous risquez d’entendre un bourdonnement provenant des enceintes. Platine Lecteur CD Lecteur Blu-ray Disc AUDIO OUT

0 La borne de terre (SIGNAL GND) de cet appareil n’est pas dédiée à des fins de mise à la terre pour la sécurité. Si cette borne est connectée lorsqu’il y a beaucoup de bruit, le bruit peut être réduit. Veuillez noter que, selon la platine, connecter la ligne de terre peut avoir l’effet inverse en augmentant le bruit. Auquel cas, il n’est pas nécessaire de connecter la ligne de terre. 0 Les bornes d’entrée PHONO sont équipées d’une fiche à broche courte. Retirez cette fiche pour connecter une platine tourne-disque. Conservez la fiche à broche courte retirée en lieu sûr afin de ne pas la perdre.

Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’un dispositif d’enregistrement Périphérique d’enregistrement AUDIO OUT

REMARQUE 0 Ne jamais insérer la fiche de court-circuitage dans les connecteurs de sortie audio analogique (AUDIO OUT RECORDER). Vous risqueriez de provoquer des dommages. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion à un périphérique avec des bornes audio numériques Utiliser cette connexion pour entrer les signaux audio numériques à cet appareil, et convertir les signaux de la lecture avec le convertisseur N/A de cet appareil. (v p. 39) Téléviseur / Récepteur satellite etc. OPTICAL OUT COAXIAL OUT

Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe 0 Lorsque vous connectez une TV à cet appareil, mettez hors tension la sortie audio des enceintes internes de la TV. Consultez le manuel de l’utilisateur de votre téléviseur pour plus de détails. REMARQUE 0 Les signaux PCM linéaires avec une fréquence d’échantillonnage de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz ou 192 kHz peuvent être transmis à cet appareil. 0 Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital, DTS et AAC. Ceci entraîne du bruit et pourrait endommager les enceintes. o Spécifications des fichiers pris en charge Voir “Convertisseur N/A” (v p. 92). Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’une clé USB au port USB Pour le mode d’emploi, voir “Lecture de musique à partir d’une clé USB” (v p. 53). Clé USB 0 Denon ne garantit pas que toutes les clés USB fonctionneront ou seront alimentées. Lorsque vous utilisez un disque dur USB (HDD) portable fourni avec un adaptateur secteur, utilisez l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil. REMARQUE 0 Les clés USB ne fonctionneront pas via un hub USB. 0 Il n’est pas possible d’utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d’un câble USB. 0 N’utilisez pas de câble d’extension pour connecter un une clé USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion à un réseau domestique (LAN) Cet appareil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN câblé ou un réseau local sans fil. Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique (LAN) pour réaliser différents types de lectures et d’opérations, comme suit. 0 Lecture d’audio en réseau, tel qu’une radio Internet, et de serveurs média 0 Lecture de services de diffusion de musique 0 Utilisation de la fonction Apple AirPlay 0 Fonctionnement de cet appareil via le réseau 0 Fonctionnement avec le système audio surround multi-pièces sans fil HEOS 0 Mise à jour du micrologiciel LAN filaire Pour effectuer des connexions via un LAN câblé, utilisez un câble LAN pour connecter le routeur à cet appareil, comme illustré dans la figure cidessous.

Modem Internet Vers le WAN Contactez un FAI (fournisseur d’accès Internet) ou un magasin d’informatique pour la connexion à Internet. Vers le port LAN Vers le port LAN 0 Lorsque réseau. Routeur s’affiche sur l’écran de cet appareil, celui-ci n’est pas connecté à un Panneau avant Panneau arrière Télécommande NAS (Network Attached Storage)

Index Port LAN/ port Ethernet connecteur Port LAN/ port Ethernet connecteur Contenu Connexions Lecture Réglages LAN sans fil 0 Serveur DHCP intégré Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN. 0 Commutateur 100BASE-TX intégré Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons d’utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d’au moins 100 Mbps. 0 N’utilisez qu’un câble STP blindé ou un câble LAN ScTP (facilement disponibles dans les magasins d’électronique). (CAT-5 ou supérieur recommandé). 0 Il est recommandé d’utiliser un câble LAN normal de type blindé. Si vous utilisez un câble de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les autres appareils. Internet Modem REMARQUE Vers le WAN 0 Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d’accès à Internet ou un magasin d’informatique pour plus de détails. 0 Cet appareil n’est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si votre ligne contractée n’est pas configurée pour être utilisée avec PPPoE. 0 Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne Ethernet de votre ordinateur. 0 Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis. Routeur avec point d’accès Panneau arrière Télécommande Annexe 0 Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d’utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes : Lors de la connexion au réseau local sans fil, connectez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil au réseau local sans fil au panneau arrière et maintenez-les en position verticale. Pour vous connecter à un routeur LAN sans fil, téléchargez HEOS APP sur votre smartphone et configurez cet appareil. (v p. 41) Panneau avant Conseils

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Connexion du cordon d’alimentation Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d’alimentation dans la prise murale. Vers la prise murale (CA 230V, 50/60Hz) Panneau avant Panneau arrière Télécommande Cordon d’ alimentation (fourni)

Index Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Contenu Lecture d’un appareil Utilisation basique Mise sous tension

Passage de l’alimentation à la veille

Sélection des enceintes pour la sortie audio

Sélection de la source d’entrée

Coupure temporaire du son (mise en sourdine)

Écoute de musique stockée sur votre téléphone portable

Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS

Lecture de musique à partir d’une clé USB

Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth

Lecture d’entrée numérique

Fonctions pratiques Réglage de la tonalité et de la balance Lecture audio/service en réseau Obtenir HEOS App Lecture de CD

Changement de la luminosité de l’affichage

Utilisation de la minuterie sommeil

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Utilisation basique Mise sous tension

Touches sélection de source d’entrée 0 Vous pouvez également appuyer sur X sur l’appareil principal pour le mettre sous tension après une mise en veille. 0 Vous pouvez également appuyer sur 1/3 pour mettre sous tension après une mise en veille. 1/3 SOURCE Appuyez sur AMP POWER X pour la mise sous tension. Le témoin d’alimentation s’allume en vert. VOLUME df Passage de l’alimentation à la veille MUTE

Appuyez sur AMP POWER X. L’appareil commute en mode veille. 0 Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur X sur l’appareil principal. REMARQUE 0 L’alimentation continue à être fournie à une partie des circuits, même lorsque l’appareil est en mode veille. Lorsque l’appareil reste inutilisé pendant une période prolongée ou pendant les vacances, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Sélection des enceintes pour la sortie audio

Speakers B : Sort l’audio des enceintes B uniquement. Speakers A+B : La sortie audio provient des enceintes A et B. Off : Aucun son n’est émis par les enceintes. Panneau avant Panneau arrière Télécommande Appuyez sur la touche de sélection de la source d’entrée pour la lecture. La source d’entrée sélectionnée apparaît sur l’écran. Les réglages sont définis à chaque fois que vous appuyez sur la touche. La sortie audio provient uniquement des enceintes A. Annexe Sélection de la source d’entrée Appuyez sur la touche SPEAKERS de l’unité principale pour sélectionner le système d’enceintes à utiliser pour la lecture. Speakers A (Défaut) : Conseils 0 Vous pouvez également appuyer sur SOURCE pour sélectionner la source d’entrée. 0 Vous pouvez également sélectionner la source d’entrée en tournant INPUT SELECTOR sur l’appareil principal. 0 Si vous appuyez sur la touche NETWORK, la source d’entrée est commutée sur celle qui était précédemment diffusée sur le réseau. Si vous ne pouvez pas accéder à la source d’entrée qui a été lue précédemment sur le réseau, ouvrez “HEOS Music” sur l’écran. 0 Pour lire à partir d’un flux ou d’une clé USB en utilisant la fonction réseau, utilisez HEOS App. (v p. 41) 0 Si vous effectuez une lecture à partir de HEOS App lorsque l’appareil est sous tension, il passe automatiquement à la source d’entrée en cours de lecture. 0 Cet appareil commute entre Optical 1, 2 et 3 à chaque fois que vous appuyez sur OPTICAL.

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Réglage du volume

Utilisez VOLUME df pour régler le volume. Le niveau de volume apparaît sur l’affichage. 0 Vous pouvez également régler le volume en tournant la molette VOLUME sur l’appareil principal. Coupure temporaire du son (mise en sourdine)

Appuyez sur :. “Mute” apparaît sur l’affichage. 0 Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur : à nouveau. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture de CD

Préparez la lecture. Vérifiez la connexion, puis mettez cet appareil sous tension. (“Connexion d’un dispositif de lecture” (v p. 23)) Appuyez sur AMP POWER X pour mettre l’appareil sous tension. Appuyez sur la touche de sélection de la source (CD) pour changer la source d’entrée à “CD”. “CD” apparaît sur l’affichage.

VOLUME df Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Lecture du CD. Utilisez VOLUME df pour régler le volume. Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet appareil via un appariement et en connectant cet appareil à l’aide du périphérique Bluetooth. La communication est possible jusqu’à une distance d’environ 30 m.

Panneau avant Panneau arrière Télécommande REMARQUE 0 Pour lire de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.

Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth Afin d’écouter de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth sur cet appareil, le périphérique Bluetooth doit d’abord être apparié avec cet appareil. Une fois le périphérique Bluetooth apparié, il n’a pas besoin d’être apparié à nouveau.

Conseils Annexe Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche dans la liste des appareils affichés sur l’écran du périphérique Bluetooth. Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que “Bluetoorh Pairing...” est affiché sur l’écran de l’appareil. Effectuez la connexion avec le périphérique Bluetooth à proximité de l’appareil (environ 1 m).

Préparez la lecture. Écoutez de la musique à l’aide de n’importe quelle application sur votre périphérique Bluetooth. 0 Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec A Connectez les antennes externes fournies pour Bluetooth/réseau local sans fil aux connecteurs de l’antenne Bluetooth/réseau local sans fil situés sur le panneau arrière. (v p. 12) B Appuyez sur AMP POWER X pour mettre l’appareil sous tension. la télécommande de cet appareil. 0 La prochaine fois que le bouton Bluetooth sera pressé sur la télécommande, cet appareil se connectera automatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté. Appuyez sur Bluetooth. Touches de commande Lors de la première lecture de contenu via Bluetooth sur cet appareil, ce dernier passera automatiquement en mode d’appariement et “Bluetoorh Pairing...” apparaîtra sur l’affichage de l’appareil. 1/3 Lecture / Pause

Précédent / Suivant Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Fonction Contenu Connexions Lecture Réglages Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth

Une fois l’appariement terminé, vous pouvez connecter le périphérique Bluetooth sans effectuer d’opération sur cet appareil. Cette opération doit également être effectuée lorsque vous commutez le périphérique Bluetooth pour la lecture. Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile.

Appuyez et maintenez enfoncée la touche Bluetooth sur la télécommande pendant au moins 3 secondes. L’appareil passera en mode d’appariement.

Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche dans la liste des appareils affichés sur l’écran du périphérique Bluetooth.

0 Cet appareil peut être apparié avec un maximum de 8 périphériques Bluetooth. Lorsqu’un 9e périphérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du plus ancien périphérique enregistré.

REMARQUE 0 Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet appareil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP. 0 La télécommande de cet appareil n’est pas garantie de fonctionner avec tous les périphériques Bluetooth. 0 Selon le type de périphérique Bluetooth, cet appareil émet du son qui est couplé au réglage du volume sur le périphérique Bluetooth. Panneau avant Panneau arrière Annexe Reconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth Jumeler un appareil Bluetooth avec l’appareil.

Conseils Télécommande Si un périphérique Bluetooth est connecté, désactivez le réglage Bluetooth de ce périphérique pour le déconnecter. Activez le réglage Bluetooth du périphérique Bluetooth à connecter. Sélectionnez cet appareil dans la liste des périphériques Bluetooth affichée sur votre périphérique Bluetooth. Écoutez de la musique à l’aide de n’importe quelle application sur votre périphérique Bluetooth. 0 Lorsque l’alimentation et la fonction Bluetooth de cet appareil sont activées, la source d’entrée est automatiquement commutée sur “Bluetooth” si un périphérique Bluetooth est connecté et en lecture. 0 Lorsque les paramètres “Network Control” de cet appareil sont réglés sur “On” et un périphérique Bluetooth est connecté et lu avec l’appareil en état de veille, l’alimentation de l’appareil se mettra sous tension automatiquement. (v p. 68)

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture d’entrée numérique

Préparez la lecture. Vérifiez la connexion, puis mettez cet appareil sous tension. (“Connexion à un périphérique avec des bornes audio numériques” (v p. 25)) Appuyez sur COAXIAL ou OPTICAL pour passer de la source d’entrée à “COAXIAL” ou “OPTICAL”. Lisez le composant connecté à cet appareil. 0 Si la fréquence d’échantillonnage ne peut pas être détectée, “Unlocked” sera affiché. 0 “Unsupported” s’affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet appareil sont entrés. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages 0 Lorsque “TV Input” est défini dans le menu, cet appareil s’allume automatiquement lorsque le téléviseur connecté à l’appareil est allumé, et la source d’entrée passe sur “COAXIAL” ou “OPTICAL”. (v p. 65) REMARQUE 0 Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital, DTS et AAC. Ceci entraîne du bruit et pourrait endommager les enceintes. o Spécifications des fichiers pris en charge Voir “Convertisseur N/A” (v p. 92). Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Obtenir HEOS App Depuis HEOS App, vous pouvez utiliser de nombreux services de diffusion de musique en ligne. Plusieurs options s’offrent à vous selon votre situation géographique. Téléchargez HEOS App pour iOS ou Android en recherchant “HEOS” sur l’App Store, sur Google Play ou sur Amazon Appstore. 0 Les spécifications de l’application HEOS peuvent être modifiées sans préavis à des fins d’amélioration. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Paramétrage de HEOS App pour la première fois avec un appareil intégré HEOS

Télécommande Assurez-vous que votre appareil mobile est connecté à votre réseau sans fil (le réseau auquel vous souhaitez connecter cet appareil). 0 Activez le paramètre Bluetooth sur votre appareil mobile. 0 Si votre réseau sans fil est sécurisé, assurez-vous que vous connaissez le mot de passe pour rejoindre votre réseau. 0 NE BRANCHEZ PAS le câble Ethernet si vous connectez cet appareil à un réseau sans fil. Si vous connectez cet appareil à un réseau câblé, utilisez un câble Ethernet vendu séparément pour le connecter à votre réseau ou à votre routeur. Panneau arrière Annexe Vous pouvez le vérifier dans le menu “Réglages” - “Wi-Fi” de votre appareil iOS ou Android. Une fois que vous avez placé cet appareil dans votre salle d’écoute et que vous avez téléchargé HEOS App, vous êtes prêt à configurer cet appareil pour la lecture de musique. Cela implique de suivre quelques étapes simples pour que cet appareil soit connecté à votre réseau domestique existant : Panneau avant Conseils

Lancez HEOS App sur votre appareil mobile. Appuyez sur la touche “Configurer maintenant”, en haut de l’écran. Suivez les instructions pour ajouter cet appareil à votre réseau sans fil et pour sélectionner une entrée sur cet appareil. Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils o Ajout d’appareils sans fil intégrés HEOS Ajout de l’enregistrement des appareils intégrés HEOS dans HEOS App Vous pouvez ajouter des appareils intégrés sans fil HEOS supplémentaires à votre système HEOS en sélectionnant “Ajouter le périphérique” dans le menu des paramètres HEOS App et en suivant les instructions : HEOS est un véritable système audio multipièce qui synchronise les lectures audio entre différents appareils HEOS pour que la lecture se fasse de manière synchronisée dans différentes pièces, avec un son extraordinaire ! Vous pouvez facilement ajouter et synchroniser jusqu’à 32 appareils HEOS à votre système.

Réglages o Ajout d’appareils câblés intégrés HEOS Il suffit de connecter les appareils intégrés HEOS à votre réseau domestique à l’aide d’un câble Ethernet et l’appareil intégré HEOS apparaîtra sur votre HEOS App comme une nouvelle pièce. Pour plus d’informations sur les connexions LAN filaires, reportez-vous à “Connexion à un réseau domestique (LAN)” (v p. 28). À votre convenance, vous pouvez attribuer un nom à l’appareil intégré HEOS pour indiquer dans quelle pièce vous l’avez placé. Ajouter le périphérique Panneau avant Panneau arrière Télécommande Annexe

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Annexe o Modifier son Compte HEOS Compte HEOS

Vous pouvez enregistrer un compte HEOS sur “Compte HEOS” (v p. 44) dans le menu de cet appareil ou en cliquant sur l’onglet “Musique”, icône “Réglages” dans HEOS App. o Qu’est-ce qu’un Compte HEOS?

Un Compte HEOS est un compte principal ou “porte-clé” qui vous permet de contrôler tous les services de musique HEOS à l’aide un identifiant et un mot de passe uniques. o Pourquoi se créer un Compte HEOS? Appuyez sur l’onglet “Musique”. Sélectionnez l’icône Réglages l’écran. Changez votre zone géographique, votre mot de passe, supprimez votre compte ou déconnectez-vous. o Se créer un Compte HEOS À votre première utilisation d’un service de musique depuis le menu “Musique” principal de HEOS App, il vous sera demandé de créer un Compte HEOS. Suivez les instructions dans HEOS App pour terminer les opérations. Panneau arrière Télécommande

en haut à gauche de Sélectionnez “Compte HEOS”. Grâce à ce Compte HEOS, il vous suffit d’entrer votre identifiant et votre mot de passe une seule fois pour tous les services de musique. Cela vous permet une utilisation rapide et facile de l’application sur différents dispositifs. Il vous suffit de vous identifier sur votre Compte HEOS depuis n’importe quel dispositif, et vous aurez accès à tous vos services de musique associés. Vous pourrez ainsi lire votre historique de lecture et vos listes de lecture, même chez des amis qui écoutent leur musique sur leur propre système HEOS. Panneau avant Conseils Index Contenu Connexions Lecture Réglages Lecture depuis des services de diffusion de musique Conseils Annexe Pièces Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Dining L + Dining R Un service de musique est une société de musique en ligne qui permet un accès à de vastes collections musicales par le biais d’une souscription gratuite et/ou payante. Plusieurs options s’offrent à vous selon votre situation géographique. Song Name 1 Kitchen Song Name 2 Denon PMA-900HNE Song Name 3 REMARQUE 0 L’application et la marque HEOS ne sont affiliées à aucun fabricant d’appareil mobile. La disponibilité des services de musique peut varier selon les régions. Il est possible que tous les services ne soient pas disponibles au moment de l’achat. Certains services peuvent être ajoutés ou supprimés de temps à autre en fonction de décisions des fournisseurs de services de musique ou d’autres personnes. o Sélectionner une pièce/un dispositif

Pièces Appuyez sur l’onglet “Pièces”. Sélectionnez “Denon PMA-900HNE” s’il y a plusieurs appareils HEOS. 0 Appuyez sur l’icône en haut à droite de l’écran pour changer le mode éditeur. Vous pouvez modifier le nom affiché. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Musique A l’écoute Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils o Sélectionner le morceau ou la station depuis les différentes sources musicales

Annexe Musique Appuyez sur l’onglet “Musique” pour sélectionner une source musicale. 0 Tous les services musicaux affichés sont susceptibles de pas être disponibles dans votre région. Pièces Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Musique A l’écoute Contenu

Connexions Lecture Réglages Conseils Parcourir les musiques à lire. Album Après avoir sélectionné un morceau ou une station de radio, l’application vous redirigera automatiquement sur l’écran “A l'écoute”. A l’écoute Artiste Album 10 Tracks,60 Mins.,2014 0:20 1 Track 1 0 Lorsque vous sélectionnez un morceau à lire, on vous demandera comment vous voulez écouter votre musique. Jouez maintenant : 2 Track 2 Jouer & Remplacer la file d’attente Ajoute aux favoris HEOS. 0 Réglez “Network Control” du menu des réglages sur “On” pour que, lorsque vous lisez à partir de HEOS App alors que cet appareil est en veille, cet appareil s’allume automatiquement. (“Network Control” (v p. 68)) Panneau avant Panneau arrière Télécommande Album Annuler Pièces 0 Lorsque vous sélectionnez une station de radio, les éléments suivants s’affichent. Ajouter aux favoris HEOS : -1:40 Ajouter à la liste de lecture Ajouter à la fin de la liste Ajoute l’élément directement à la fin de la de lecture : liste. Permet de lire immédiatement l’élément sélectionné. 2:51 Track 01 Artiste Jouer la prochaine Insère l’élément à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. Jouez maintenant : 0:50 Track 01 Pièces Jouez maintenant Insère l’élément dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu’il soit lu immédiatement. Jouer & Remplacer la file Vide la liste de lecture et lit d'attente : immédiatement l’élément sélectionné. Jouer la prochaine : Annexe

Index Musique A l’écoute Pièces Musique A l’écoute Contenu Connexions Lecture Réglages Écouter la même musique dans plusieurs pièces Conseils Annexe Pièces Pièces Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Dining Dining Song Name 1 HEOS est un vrai système audio multi-pièces qui synchronise les lectures audio entre différents appareils HEOS pour que la lecture se fasse de manière synchronisée dans différentes pièces, avec un son extraordinaire ! Vous pouvez facilement ajouter et synchroniser jusqu’à 32 dispositifs HEOS à votre système. Vous pouvez joindre ou regrouper jusqu’à 16 dispositifs individuels HEOS dans un groupe HEOS. Ils fonctionnent alors comme un unique dispositif HEOS.

Living Kitchen Living+Kitchen Song Name 2 Song Name 2 Kitchen Bedroom Song Name 3 Faites glisser une pièce hors du groupe pour la dissocier Bedroom o Regrouper des pièces

Song Name 3 Appuyer et maintenez votre doigt sur la pièce qui ne diffuse pas de musique. Pièces Faites-la glisser jusqu’à la pièce qui diffuse de la musique et relâchez. Le deux pièces seront ainsi regroupées en un unique groupe de dispositifs et elles diffuseront la même musique parfaitement synchronisée. Panneau avant Panneau arrière

Index Musique A l’écoute Pièces Musique A l’écoute Contenu Connexions Lecture Réglages o Dégrouper des pièces

Appuyez et maintenez votre doigt sur une pièce que vous voulez retirer d’un groupe. Conseils Annexe Pièces Pièces Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Dining Dining Song Name 1 Song Name 1 Living Faites-la glisser hors du groupe et relâchez. Living Song Name 2 Song Name 2 Kitchen Living REMARQUE 0 Vous ne pouvez pas retirer la première pièce qui diffusait de la musique avant la création du groupe.

Kitchen Bedroom Song Name 3 Bedroom Song Name 3 Pièces Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Musique A l’écoute Pièces Musique A l’écoute Contenu Connexions Lecture Réglages o Regrouper toutes les pièces (mode soirée) Pièces Vous pouvez aisément associer les 16 pièces en mode Party à l’aide d’un geste de “pincement”.

Conseils Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper

Annexe Pièces Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Dining Placez deux doigts sur l’écran, sur la liste des pièces.

Toutes les pièces seront regroupées et diffuseront la même musique parfaitement synchronisée. Kitchen Song Name 3 Panneau arrière Télécommande Bedroom Song Name 4 Faites glisser une pièce hors du groupe pour la dissocier Pièces Panneau avant Kitchen Bedroom

Index Musique A l’écoute Pièces Musique A l’écoute Contenu Connexions Lecture Réglages o Dégrouper toutes les pièces

Pièces Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Dining Song Name 1 Placez deux doigts serrés sur l’écran, sur la liste des pièces. Song Name 1 Living Song Name 2

Kitchen Song Name 3 Kitchen Bedroom Bedroom Song Name 4 Faites glisser une pièce hors du groupe pour la dissocier Pièces Télécommande Dining Living Toutes vos pièces seront dégroupées. Panneau arrière

Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Dining Séparez-les rapidement et relâchez. Panneau avant Annexe Pièces Vous pouvez aisément dissocier toutes vos pièces et quitter le mode Fête à l’aide d’un geste d’“écartement”.

Index Musique A l’écoute Pièces Musique A l’écoute Contenu Connexions Lecture Réglages Écoute de Radio Internet Effectuez cette opération sur le HEOS App. Téléchargez l’HEOS App au préalable sur vos appareils iOS ou Android. (v p. 41)

0 Si vous avez un compte TuneIn, vous pouvez vous connecter au service TuneIn sous “Réglages” - “Sources audio” - “TuneIn”, et accéder à toutes vos stations “Mes favoris” TuneIn. 0 Pour connaître les types et les spécifications des formats audio qui peuvent être lus sur cet appareil, voir “Lecture de radio Internet” (v p. 95). 0 Appuyez sur la touche INTERNET RADIO de la télécommande pour reprendre la lecture de la station de radio TuneIn précédemment écoutée. Appuyez sur l’onglet “Musique”. Sélectionnez “Cet iPhone/iPod/iPad/Phone”. Parcourez la musique locale sur votre téléphone et sélectionnez quelque chose à jouer. REMARQUE 0 Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou indisponible sans avertissement préalable. Panneau arrière Télécommande Annexe Écoute de musique stockée sur votre téléphone portable Effectuez cette opération sur le HEOS App. Téléchargez l’HEOS App au préalable sur vos appareils iOS ou Android. (v p. 41) Le système HEOS comprend l’accès à plus de 100 000 flux radio Internet gratuits provenant des quatre coins du monde via le service radio TuneIn. Il suffit de sélectionner le logo TuneIn dans le menu principal “Musique” et de naviguer parmi les 100 000 stations soigneusement organisées en catégories populaires et de choisir une station qui correspond à votre humeur. Panneau avant Conseils

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS Lecture de musique à partir d’une clé USB Effectuez cette opération sur le HEOS App. Téléchargez l’HEOS App au préalable sur vos appareils iOS ou Android. (v p. 41) Effectuez cette opération sur le HEOS App. Téléchargez l’HEOS App au préalable sur vos appareils iOS ou Android. (v p. 41)

Sélectionnez “Serveur de musique” dans l’onglet “Musique”.

Sélectionnez le nom de votre PC ou serveur NAS en réseau (Network Attached Storage). Parcourez la musique sur votre PC/NAS et sélectionnez une musique à lire. Insérez une clé USB FAT32 ou NTFS formatée dans le port USB situé sur le panneau arrière de cet appareil. Sélectionnez “Musique USB” dans l’onglet “Musique”. Sélectionnez le nom de cet appareil. Parcourez la musique sur votre clé USB et sélectionnez une musique à lire. 0 Pour connaître les types et les spécifications des formats audio qui peuvent être lus sur cet appareil, voir “Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS” (v p. 94). Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages 0 Le nom de cet appareil peut prendre plusieurs minutes pour apparaître dans la liste “Musique USB” si vous avez un grand nombre de fichiers sur votre clé USB. 0 Il n’est pas possible de connecter et d’utiliser un ordinateur via le port USB de cet appareil à l’aide d’un câble USB. 0 Pour connaître les types et les spécifications des formats audio qui peuvent être lus sur cet appareil, voir “Lecture de clés USB” (v p. 91). REMARQUE 0 Notez que Denon ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l’utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question. 0 Lorsqu’une clé USB est connectée à cet appareil, l’appareil charge tous les fichiers qui s’y trouvent. Le chargement peut prendre un certain temps si la clé USB contient un grand nombre de dossiers et/ou de fichiers. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Fonction AirPlay Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes peuvent être lus sur cet appareil via le réseau.

La source d’entrée va basculer sur “AirPlay” au démarrage de la lecture d’AirPlay. Vous pouvez arrêter la lecture d’AirPlay en choisissant une autre source d’entrée. Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l’aide d’iTunes. L’écran peut être différent selon le système d’exploitation et les versions du logiciel. REMARQUE 0 Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitué au niveau sonore réglé sur l’iPhone, l’iPod touch ou l’iPad ou dans iTunes. Vous devez baisser le volume de l’iPhone, de l’iPod touch, de l’iPad ou d’iTunes avant de lancer la lecture, puis le régler au niveau adéquat. Cet appareil prend en charge AirPlay 2. Synchronise plusieurs appareils/enceintes compatibles avec AirPlay 2 pour une lecture simultanée. 0 Cet appareil prend en charge AirPlay 2 et nécessite iOS 11.4 ou une version ultérieure. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Routeur Cet appareil Contenu Connexions Lecture Réglages Si vous mettez à jour votre “iPhone/iPod touch/iPad” avec iOS 10.0.2 ou une version ultérieure, vous pouvez diffuser la musique stockée dans votre “iPhone/iPod touch/iPad” directement sur cet appareil.

Connectez votre iPhone, iPod touch ou iPad Wi-Fi au même réseau que cet appareil.

0 Pour plus de détails, voir le manuel de votre appareil.

Annexe Lecture de la musique iTunes avec cet appareil Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad

Conseils Installez iTunes 10 ou une version plus récente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet appareil. Lancez iTunes et cliquez sur l’icône AirPlay pour sélectionner l’appareil principal. Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad. [Exemple] iTunes Icône AirPlay s’affiche sur l’écran de l’iPhone, iPod touch ou iPad. Appuyez sur l’icône AirPlay pour sélectionner cet appareil. [Exemple] iOS 12

[Exemple] iOS 10 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes. La musique va être transmise en continu vers cet appareil. AirDrop: Drop: ryone AirPlay 0 Lorsque “Network Control” est défini sur “On”, vous pouvez mettre sous tension cet appareil via iTunes. (v p. 68) Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Lisez un morceau depuis votre iPhone, votre iPodtouch ou votre iPad sur plusieurs appareils synchronisés (AirPlay 2) Annexe Tapez sur l’icône AirPlay. Affiche une liste des appareils/enceintes utilisables sur le même réseau. 0 Un cercle s’affiche à droite des appareils compatibles avec AirPlay 2. Vous pouvez synchroniser des morceaux d’un iPhone, d’un iPod touch ou d’un iPad sous iOS 11.4 ou une version ultérieure avec plusieurs appareils qui prennent en charge AirPlay 2 pour une lecture simultanée.

Conseils iPhone Denon xxxxxxxx Haut-parleurs Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad.

Icône AirPlay s’affiche sur l’écran de l’iPhone, iPod touch ou iPad. Appuyez sur les appareils/enceintes que vous souhaitez utiliser. 0 Vous pouvez sélectionner plusieurs appareils compatibles avec AirPlay 2. 0 Vous pouvez régler le volume de chaque appareil individuellement ou simultanément celui de tous les appareils synchronisés. iPhone Denon xxxxxxxx Haut-parleurs Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Fonction Spotify Connect Spotify, c’est toute la musique dont vous avez besoin. Des millions de morceaux disponibles instantanément. Cherchez simplement la musique que vous aimez, ou laissez Spotify vous jouer quelque chose de génial. Spotify fonctionne sur votre téléphone, votre tablette, votre ordinateur et les enceintes de votre domicile. Ainsi, vous aurez toujours la bande son parfaite pour ce que vous faites. Vous pouvez désormais profiter de Spotify avec votre compte gratuit ainsi qu’avec votre compte Premium. Utilisez votre téléphone, tablette ou ordinateur comme une télécommande pour Spotify. Accédez à www.spotify.com/connect pour découvrir comment. Le logiciel Spotify est soumis à des licences tierces que vous trouverez ici : www.spotify.com/connect/third-party-licenses Lecture de la musique Spotify avec cet appareil Téléchargez au préalable “Spotify App” sur votre appareil iOS ou Android.

Connectez les paramétrages Wi-Fi du périphérique iOS ou Android dans le même réseau que cet appareil. Lancez Spotify App. Lisez la piste Spotify que vous souhaitez lire avec cet appareil. Tapez sur l’icône Spotify F pour sélectionner l’appareil. La musique va être transmise en continu vers cet appareil. Spotify App Cet appareil Streaming/ contrôle audio Panneau avant Panneau arrière Contrôle Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Fonctions pratiques Réglage de la tonalité et de la balance

Touches sélection de source d’entrée

Appuyez sur SOURCE DIRECT et définissez-le sur “SOURCE DIRECT OFF”. Tournez BASS, TREBLE et BALANCE sur l’appareil principal pour régler la tonalité et la balance. Lecture en mode direct de la source Le signal ne passe pas par le circuit de réglage de tonalité (BASS, TREBLE et BALANCE), ce qui permet une lecture avec un son de meilleure qualité. SOURCE DIRECT

Appuyez sur SOURCE DIRECT et définissez-le sur “SOURCE DIRECT ON”. SLEEP DIMMER Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Changement de la luminosité de l’affichage Annexe Utilisation de la minuterie sommeil Vous pouvez faire en sorte que l’appareil se mette automatiquement en veille à la fin d’un délai programmé. Ceci est pratique pour l’écoute avant d’aller se coucher. La luminosité de l’affichage peut être ajustée entre quatre niveaux. La désactivation de l’affichage réduit une source de bruit qui affecte la qualité sonore, vous permettant une lecture de qualité sonore supérieure.

Appuyez sur DIMMER. Appuyez sur SLEEP pendant la lecture et sélectionnez le réglage de l’heure. 0 La minuterie sommeil peut être réglée jusqu’à 90 minutes, par 0 La luminosité de l’affichage change à chaque fois que vous étapes de 10 minutes. appuyez sur la touche. 0 Après environ 5 secondes, le réglage est entré et l’affichage revient à son état initial. 0 Si les touches sont actionnées lorsque l’affichage est désactivé, les informations s’affichent momentanément. 0 La luminosité de l’écran est réglée au plus clair par défaut. o Pour annuler la minuterie sommeil

Appuyez sur SLEEP pour régler “Sleep Off”. 0 Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsque l’appareil commute en mode veille. 0 Pour vérifier le temps restant jusqu’à l’activation de la minuterie sommeil, appuyez sur SLEEP. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Enregistrement Les signaux audio entrés dans cet appareil peuvent être émis vers un dispositif d’enregistrement externe. Lors de l’enregistrement audio à partir d’un dispositif de lecture raccordé à cet appareil, le son peut être enregistré avec le dispositif de lecture toujours connecté à cet appareil.

Appuyez sur AMP POWER X pour la mise sous tension. Appuyez sur la touche de sélection de la source d’entrée pour passer à la source d’entrée à partir de laquelle vous souhaitez enregistrer. La source d’entrée sélectionnée s’affiche à l’écran.

L’enregistrement démarre. 0 Pour plus d’informations sur le fonctionnement, reportez-vous au manuel du propriétaire du dispositif d’enregistrement. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Plan du menu L’utilisation du menu est détaillée page suivante. Par défaut, des réglages recommandés sont définis pour cet appareil. Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de votre système actuel et de vos préférences. Description Page Audio Éléments de configuration Volume Limit Réglages de volume maximum. Il est impossible de dépasser ce niveau de volume.

TV Input Réglez cette source d’entrée pour l’utiliser au cours de la lecture de contenu audio depuis la TV via cet appareil.

Auto-Play Définissez le paramètre Marche/Arrêt de la fonction “Auto-Play” qui change automatiquement la source d’entrée lorsque le signal audio spécifié dans “TV Input” est entré et que la lecture est effectuée.

Auto-Standby Pour mettre l’appareil en veille quand il n’est pas utilisé.

Reset Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d’usine par défaut.

Network & USB-A Les fonctions de lecture du réseau et de la mémoire USB (USB-A) peuvent être arrêtées pour éviter tout bruit affectant la qualité du son.

Wi-Fi La fonction Wi-Fi peut être arrêtée pour éviter tout bruit affectant la qualité du son.

Bluetooth L’arrêt de la fonction Bluetooth permet de réduire les parasites qui affectent la qualité sonore, offrant ainsi une lecture audio de meilleure qualité.

Network Control Effectue les réglages Marche/Arrêt pour la fonction réseau lorsque le projecteur est en mode veille.

General Network Panneau avant Éléments détaillés Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Fonctionnement du menu

Appuyez sur SETUP. Le menu apparaît sur l’affichage. Utilisez ui pour sélectionner le menu à régler ou à utiliser, puis appuyez sur ENTER. Utilisez ui pour passer au réglage désiré. Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage. 0 Pour revenir à l’élément précédent, appuyez sur BACK. 0 Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu’il est affiché à BACK Panneau avant l’écran. L’affichage revient à l’affichage normal.

ENTER SETUP Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Audio Réglage des paramètres audio. Volume Limit Réglages de volume maximum. Il est impossible de dépasser ce niveau de volume. Off (Défaut) : Ne pas utiliser de volume maximum. (100) 95 / 90 / 85 / 80 Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

TV Input Auto-Play Réglez cette source d’entrée pour l’utiliser au cours de la lecture de contenu audio depuis la TV via cet appareil. Réglez ceci en fonction de la prise de cet appareil utilisée pour la connexion au téléviseur. Lorsqu’une source audio de TV est insérée dans cet appareil, ce dernier bascule automatiquement à la source d’entrée définie dans “TV Input”, et active la fonction “Auto-Play” pour la lecture de contenu audio à partir de la TV. None / Optical1 / Optical2 / Optical3 / Coaxial (Défaut : Optical1)

(Défaut) : Active la fonction “Auto-Play”. Off : Désactive la fonction “Auto-Play”. 0 La fonction “Auto-Play” ne fonctionne pas lorsque “TV Input” est réglé sur “None”. Réglez “TV Input” à l’avance. 0 Selon votre téléviseur, il est possible que la fonction “Auto-Play” sur le téléviseur ne soit pas opérationnelle. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe General Auto-Standby Reset Définit le temps qui doit s’écouler sans manipulation de l’appareil ni signal d’entrée avant que l’appareil ne se mette automatiquement en veille. Off : Effectuez cette procédure si l’affichage est anormal ou si aucune opération ne peut être effectuée. Restaure le paramétrage de chaque réglage sur les réglages d’usine. Refaire les réglages. L’appareil ne passe pas automatiquement au mode veille. 1min : L’appareil passe en mode veille au bout de 1 minutes. 5min : L’appareil passe en mode veille au bout de 5 minutes. 15min (Défaut) : L’appareil passe en mode veille au bout de 15 minutes. 30min : L’appareil passe en mode veille au bout de 30 minutes. 60min : L’appareil passe en mode veille au bout de 60 minutes. 90min : L’appareil passe en mode veille au bout de 90 minutes. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Cancel : L’appareil n’est pas initialisé. OK : L’appareil est initialisé. Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Network Network & USB-A Wi-Fi Les fonctions de réseau et de lecture USB (USB-A) peuvent être arrêtées pour éviter les parasites qui affectent la qualité du son. Cela permet une lecture avec une qualité sonore élevée lorsque vous utilisez les fonctions de lecture de CD et de convertisseur N/A. (Défaut) : Active la fonction de lecture sur le réseau et la clé USB (USB-A). Off : Désactive la fonction de lecture sur le réseau et la clé USB (USB-A). La fonction Wi-Fi peut être arrêtée pour éviter tout bruit affectant la qualité du son. L’utilisation d’un câble LAN pour connecter cet appareil au réseau permet une lecture avec une qualité sonore élevée. Panneau arrière Télécommande Active la fonction Wi-Fi. Off : Désactive la fonction Wi-Fi. Bluetooth L’arrêt de la fonction Bluetooth permet de réduire les parasites qui affectent la qualité sonore, offrant ainsi une lecture audio de meilleure qualité. 0 Si vous modifiez le réglage “Network & USB-A”, l’appareil redémarrera. Panneau avant

(Défaut) : Active la fonction Bluetooth. Off : Désactive la fonction Bluetooth. Index Contenu Connexions Lecture Réglages Network Control Active la communication réseau en mode Veille. On : Le réseau est activé en mode veille. L’unité principale peut être contrôlée avec un contrôleur compatible réseau. Off (Défaut) : Arrêt des fonctions réseau en veille. 0 Lorsque vous utilisez HEOS App, faites-le avec le paramètre “Network Control” réglé sur “On”. 0 Bien que le réglage soit configuré sur “Off” à l’achat, il passe automatiquement à “On” lors de l’opération suivante. 0 Appariement avec un périphérique Bluetooth 0 Connexion à un réseau local sans fil 0 Connectez un câble LAN à la borne NETWORK Une fois le réglage effectué dans le menu de réglage, le paramètre ne sera pas changé automatiquement même si les opérations ci-dessus sont effectuées. REMARQUE 0 Si “Network Control” est réglé sur “On”, l’appareil consomme plus d’énergie en mode veille. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Partage et connexion dans le réglage Wi-Fi d’un appareil iOS Cet appareil prend en charge le mode de configuration “WAC (Wireless Accessory Configuration)” d’Apple Inc. En mode de configuration WAC, utilisez votre appareil iOS (iPhone/iPod/iPad) pour vous connecter au réseau. En connectant votre appareil iOS à cet appareil, ce dernier peut être automatiquement connecté au même réseau.

Appuyez sur OPTION. Sélectionnez un réseau pour connecter cet appareil et appuyez sur “Suivant”. Suivez les instructions à l’écran pour terminer la connexion. Lorsqu’il est connecté, “Connected” s’affiche à l’écran. Le menu d’options s’affiche à l’écran. REMARQUE Sélectionnez “AirPlay Setup” et appuyez sur ENTER. 0 La version du micrologiciel de votre appareil iOS doit être compatible avec iOS

10.0.2 ou une version ultérieure.

0 Le mode de configuration de la WAC dure environ 15 minutes. Si la configuration n’est pas terminée dans les 15 minutes, le mode de configuration de la WAC est annulé automatiquement. Si vous annulez le mode de configuration WAC manuellement, appuyez sur la touche BACK. “Network Setup” s’affiche sur l’écran et cet appareil passe en mode de configuration WAC. Au bas de l’écran de configuration Wi-Fi pour les appareils iOS, sélectionnez “Denon PMA-900HNE” depuis “CONFIGURER UN HAUT-PARLEUR AIRPLAY...”. 0 Assurez-vous que l’appareil iOS est connecté au routeur du réseau local sans fil (Wi-Fi). Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Connexion à l’aide du bouton WPS du routeur Si vous utilisez un routeur sans fil qui prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup™), connectez-vous au réseau avec la “méthode du bouton poussoir”. (Wi-Fi Protected Setup™ est une marque commerciale de Wi-Fi Alliance.)

Appuyez sur la touche WPS de votre routeur. Dans les 2 minutes qui suivent, appuyez sur le bouton CONNECT de la télécommande et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. “WPS Connecting” s’affiche sur l’écran et la connexion est lancée. 0 Lorsqu’il est connecté, “WPS Connected” s’affiche à l’écran. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages o Contenu Conseils Annexe Dépistage des pannes L’alimentation ne se met pas sous/hors tension

Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande

Je souhaite lire le son d’un téléviseur avec une qualité supérieure

L’affichage sur cet appareil n’affiche rien

Je souhaite régler moi-même la tonalité

Aucun son n’est émis

Je souhaite que le son soit fidèle au son d’origine

Le son est interrompu ou on entend des bruits

Je souhaite éteindre l’affichage

L’audio souhaité n’est pas émis

Opérations simples à l’état hors tension

Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur

Les clés USB ne peuvent pas être lues

Conseils Je veux écouter une lecture aux performances sonores élevées Je veux utiliser un lecteur CD Denon avec la télécommande de cet appareil. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Impossible de lire les fichiers musicaux sur le PC ou le NAS (Serveur de musique)

Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus

Impossible de se connecter à un réseau local sans fil

L’audio d’appareils numériques ne peut être lu (Coaxial/Optique)

La source d’entrée passe à “Optical 1/2/3” ou “Coaxial”

Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Conseils Je veux écouter une lecture aux performances sonores élevées 0 Les fonctions de lecture du réseau et de la mémoire USB (USB-A) peuvent être arrêtées pour éviter tout bruit affectant la qualité du son. Paramétrez l’option “Network & USB-A” sur “Off” dans le menu. (v p. 67) 0 La fonction Wi-Fi peut être arrêtée pour éviter tout bruit affectant la qualité du son. Réglez “Off” sur “Wi-Fi”. (v p. 67) 0 L’arrêt de la fonction Bluetooth permet de réduire les parasites qui affectent la qualité sonore, offrant ainsi une lecture audio de meilleure qualité. Réglez “Off” sur “Bluetooth”. (v p. 67) Je souhaite lire le son d’un téléviseur avec une qualité supérieure 0 Connectez une ligne entre les connecteurs de sortie audio numérique du téléviseur et les connecteurs d’entrée audio numérique de cet appareil (COAXIAL ou OPTICAL 1/2/3) et basculez la source d’entrée sur les connecteurs où la ligne a été connectée (COAXIAL ou OPTICAL 1/2/3). (v p. 25) 0 Seul PCM linéaire 2 canaux peut être transmis en tant que le signal audio numérique à cet appareil. Je souhaite régler moi-même la tonalité 0 Utilisez les boutons BASS, TREBLE et BALANCE pour régler le son comme vous le souhaitez. (v p. 59) Je souhaite que le son soit fidèle au son d’origine 0 Activez le mode source direct. (v p. 59) Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Je souhaite éteindre l’affichage 0 Appuyez sur la touche DIMMER pour éteindre l’affichage. (v p. 60) Opérations simples à l’état hors tension 0 Appuyez sur la touche 1/3 pour automatiquement mettre l’alimentation de l’unité sous tension et démarrez la lecture de la dernière source d’entrée sélectionnée. 0 Lorsque la fonction “Network Control” est réglée sur “On”, vous pouvez effectuer la lecture, ou d’autres opérations via AirPlay ou HEOS App. (v p. 68) Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur 0 Réglez la limite supérieure du volume pour “Volume Limit” préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d’autres personnes de trop augmenter le volume par erreur. (v p. 64) Je veux utiliser un lecteur CD Denon avec la télécommande de cet appareil. 0 Les lecteurs CD Denon peuvent être utilisés avec la télécommande de cet appareil. Consultez également le manuel d’instructions du lecteur de CD. (v p. 17) Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Dépistage des pannes Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants :

1. Les connexions sont-elles correctes ?

2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ?

3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?

0 Si les étapes 1 à 3 ci-dessus n’améliorent pas le problème, redémarrer l’appareil peut améliorer le problème. Continuez à appuyer sur la touche X de l’appareil jusqu’à ce que “Redémarrez” apparaisse sur l’écran, ou retirez et réinsérez le cordon d’alimentation de l’appareil. Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les symptômes dans cette section. Si les symptômes ne correspondent pas à l’un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet appareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l’alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe L’alimentation ne se met pas sous/hors tension L’appareil n’est pas allumé. 0 Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite dans la prise murale. (v p. 30) 0 Cet appareil est en mode veille. Appuyez sur la touche X de l’appareil ou sur la touche AMP POWER X de la télécommande. (v p. 32) L’appareil se met automatiquement hors tension. 0 La minuterie sommeil est réglée. Mettez l’appareil sous tension. (v p. 60) 0 “Auto-Standby” est réglé. “Auto-Standby” est déclenché lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps. Pour désactiver “Auto- Standby”, définissez l’option “Auto-Standby” du menu sur “Off”. (v p. 66) L’alimentation est coupée et l’indicateur du circuit de protection affiche un long clignotement et deux courts clignotements en rouge. 0 Arrêtez la lecture sur l’appareil de lecture, puis éteignez et rallumez l’appareil. 0 Si le problème n’est pas résolu en coupant et en rallumant l’alimentation, le circuit d’amplification de cet appareil est défaillant. Débranchez le cordon d’alimentation et contactez notre centre de service client. L’alimentation est coupée et l’indicateur du circuit de protection affiche un long clignotement et trois courts clignotements en rouge. 0 Le circuit d’alimentation de cet appareil est défaillant. Débranchez le cordon d’alimentation et contactez notre centre de service client. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe L’alimentation est coupée et l’indicateur du circuit de protection affiche un long clignotement et quatre courts clignotements en rouge. 0 En raison de la hausse de température dans cet appareil, le circuit de protection fonctionne. Mettez l’appareil hors tension, patientez une heure environ jusqu’à ce qu’il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez l’appareil à nouveau sous tension. 0 Veuillez réinstaller cet appareil dans un endroit bien ventilé. 0 Arrêtez la lecture sur l’appareil de lecture, puis éteignez et rallumez l’appareil. L’alimentation est coupée et l’indicateur du circuit de protection affiche un long clignotement et cinq courts clignotements en rouge. 0 Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fils conducteurs du câble des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été déconnecté de la borne et est entré en contact avec le panneau arrière de cet appareil. Après avoir débranché le cordon d’alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil. (v p. 19) 0 Arrêtez la lecture sur l’appareil de lecture, puis éteignez et rallumez l’appareil. 0 Si le problème n’est pas résolu en coupant et en rallumant l’alimentation, le circuit d’amplification ou d’alimentation de cet appareil est défaillant. Débranchez le cordon d’alimentation et contactez notre centre de service client. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande. 0 Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. (v p. 7) 0 Faites fonctionner la télécommande à une distance d’environ 7 m de cet appareil et à un angle de 30°. (v p. 7) 0 Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande. 0 Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères q et w. (v p. 7) 0 Le capteur de télécommande de l’appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l’appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière. 0 Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l’affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu’ils n’affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil. 0 Appuyez sur la touche REMOTE MODE AMP pour commuter le mode de fonctionnement de la télécommande sur “AMP”. (v p. 14) L’affichage sur cet appareil n’affiche rien L’écran est éteint. 0 Appuyez sur la touche DIMMER et modifiez le réglage pour qu’il ne soit pas désactivé. (v p. 60) Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Aucun son n’est émis Aucun son n’est transmis aux enceintes. 0 Vérifiez les connexions de tous les appareils. (v p. 18) 0 Insérez complètement les câbles de connexion. 0 Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. 0 Vérifiez l’état des câbles. 0 Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des câbles sont en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes. (v p. 19) 0 Serrez fermement les bornes d’enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un éventuel relâchement. (v p. 19) 0 Vérifiez que la source d’entrée correcte est sélectionnée. (v p. 33) 0 Réglage du volume. (v p. 34) 0 Annulez le mode de sourdine. (v p. 34) 0 Vérifiez que la source d’entrée correcte est sélectionnée lorsque l’audio est transmis de cet appareil à un périphérique externe. (v p. 33) 0 Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Les réglages initiaux peuvent être décalés en fonction de l’appareil. 0 Assurez-vous que les réglages des enceintes de sortie audio sont appropriés. (v p. 33) 0 Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital, DTS et AAC. Ceci entraîne du bruit et pourrait endommager les enceintes. 0 Pour jouer via une connexion Bluetooth, effectuez un appariement entre cet appareil et le périphérique Bluetooth. (v p. 36) Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Le son est interrompu ou on entend des bruits Pendant la lecture de la radio Internet ou d’une clé USB, l’audio est occasionnellement interrompu. 0 Lorsque la vitesse de transfert de la clé USB est faible, l’audio peut être occasionnellement interrompu. 0 La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio est occupée. Lorsque vous passez un appel sur un téléphone portable, du bruit est émis depuis la sortie audio de cet appareil. 0 Lorsque vous passez un appel, restez à une distance de 20 cm minimum entre le téléphone portable et cet appareil. Le son est coupé lors de l’utilisation d’une connexion Wi-Fi. 0 La bande de fréquence utilisée par le réseau local sans fil est également utilisée par les fours à micro-ondes, les téléphones sans fil, les contrôleurs de jeux sans fil ainsi que d’autres périphériques LAN sans fil. L’utilisation de ces appareils en même temps que cet appareil peut provoquer une coupure de la lecture en raison d’une interférence électronique. Il est possible de remédier aux coupures de lecture en utilisant les méthodes suivantes. (v p. 28) - Installez les appareils qui provoquent des interférences à l’écart de cet appareil. - Mettez hors tension les appareils qui provoquent des interférences. - Modifiez les paramètres du canal du routeur auquel cet appareil est connecté. (Consultez le manuel d’instruction du routeur sans fil pour plus de détails sur la manière de changer le canal.) - Passez à une connexion LAN câblée. 0 Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut être interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN câblé. (v p. 67) Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lorsque vous écoutez un disque, le son est déformé. 0 Réglez l’aiguille à une pression appropriée. 0 Vérifiez la pointe de l’aiguille. 0 Remplacez la cartouche. Lorsque vous écoutez un disque, les enceintes émettent un bourdonnement. 0 Vérifiez que la platine est correctement connectée. (v p. 23) 0 Si une télévision ou un dispositif AV se trouve à proximité de la platine, ces dispositifs peuvent affecter le son de lecture. Installez la platine dans un emplacement aussi loin que possible du téléviseur ou d’autres dispositifs AV. Lorsque vous écoutez un disque, les enceintes émettent un bourdonnement lorsque le volume est élevé. (phénomène de hurlement) 0 Installez la platine et les enceintes aussi loin l’une de l’autre que possible. (v p. 23) 0 Les vibrations des enceintes sont transmises vers le lecteur à travers le plancher. Utilisez des coussins, etc., pour atténuer les vibrations des enceintes. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils L’audio souhaité n’est pas émis Le volume n’augmente pas. 0 Le volume maximal défini est trop faible. Réglez le volume maximal à l’aide de l’option “Volume Limit” du menu. (v p. 64) L’équilibre du volume gauche/droit n’est pas correct. 0 Réglez le bouton de commande BALANCE. (v p. 59) Aucun son n’est émis par le subwoofer. 0 Vérifiez les connexions du subwoofer. (v p. 20) 0 Allumez le subwoofer. Les réglages des boutons BASS, TREBLE et BALANCE ne sont pas appliqués. 0 Appuyez sur le bouton SOURCE DIRECT pour désactiver le mode direct de la source. (v p. 59) La gauche et la droite du son stéréo sont inversées. 0 Vérifiez si les enceintes gauche et droite sont connectées aux bornes d’enceinte correctes. (v p. 21) Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Impossible de lire AirPlay L’icône AirPlay n’apparaît pas dans iTunes ou sur l’iPhone / iPod touch / iPad. 0 Cet appareil et l’ordinateur ou l’iPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet appareil. (v p. 28) 0 Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n’est pas compatible avec AirPlay. Mettez à jour le micrologiciel à la version la plus récente. 0 Réglez “Network & USB-A” dans le menu sur “On”. La fonction AirPlay ne fonctionne pas quand “Network & USB-A” est sur “Off”. (v p. 67) Pas de signal audio. 0 Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est réglé au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lié au volume sur cet appareil. Définissez un niveau de volume approprié. 0 La lecture AirPlay ne s’effectue pas ou cet appareil n’est pas sélectionné. Cliquez sur l’icône AirPlay sur l’écran iTunes ou de l’iPhone / iPod touch / iPad et sélectionnez cet appareil. (v p. 56) L’audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l’iPhone / iPod touch / iPad. 0 Quittez l’application exécutée en arrière-plan de l’iPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay pour lire vos fichiers. 0 Certains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l’environnement réseau en prenant des mesures, telles que raccourcir la distance du point d’accès LAN sans fil. iTunes ne peut pas être lu via la télécommande. 0 Activez le réglage “Autoriser la commande audio d’iTunes à partir de haut-parleurs distants” sur iTunes. Ensuite, vous pouvez lancer les opérations de lecture, pause et de saut via la télécommande. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Les clés USB ne peuvent pas être lues La clé USB n’est pas reconnue. 0 Déconnectez et reconnectez la clé USB. (v p. 27) 0 Les clés USB compatibles avec une classe de stockage de masse sont prises en charge. 0 Cet appareil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez directement la clé USB au port USB. 0 La clé USB doit être au format FAT32 ou NTFS. 0 Il n’est pas garanti que toutes les clés USB fonctionnent. Certaines clés USB ne sont pas reconnues. Lors de l’utilisation d’un type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l’alimentation d’un adaptateur CA, utilisez l’adaptateur CA fourni avec le disque dur. 0 Réglez “Network & USB-A” dans le menu sur “On”. La fonction de lecture de la clé USB ne fonctionne pas quand “Network & USB-A” est sur “Off”. (v p. 67) Les fichiers sur la clé USB ne s’affichent pas. 0 Les fichiers d’un type non pris en charge par cet appareil ne s’affichent pas. (v p. 91) 0 Cet appareil est capable d’afficher des fichiers dans un maximum de huit niveaux de dossiers. Un maximum de 5 000 fichiers (dossiers) peut aussi être affiché pour chaque niveau. Modifiez la structure de dossiers de la clé USB. 0 Lorsque plusieurs partitions existent sur la clé USB, seuls les fichiers sur la première partition s’affichent. Les périphériques iOS et Android ne sont pas reconnus. 0 Le port USB de cet appareil ne prend pas en charge la lecture depuis des périphériques iOS et Android. Impossible de lire les fichiers contenus sur une clé USB. 0 Les fichiers sont créés à un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet appareil. (v p. 91) 0 Vous tentez de lire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil. 0 La lecture risque de ne pas se faire si la taille du fichier de l’album dépasse 2 MB. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Impossible de lire le Bluetooth Les périphériques Bluetooth ne peuvent pas être connectés à cet appareil. 0 La fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth n’a pas été activée. Voir le manuel de l’utilisateur du périphérique Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth. 0 Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil. 0 Il est impossible de connecter le périphérique Bluetooth avec cet appareil s’il n’est pas compatible avec le profil A2DP. 0 Mettez le périphérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau. 0 Réglez “Bluetooth” dans le menu sur “On”. La fonction Bluetooth ne fonctionne pas quand “Bluetooth” est sur “Off”. (v p. 67) 0 Réglez “Network & USB-A” dans le menu sur “On”. La fonction Bluetooth ne fonctionne pas quand “Network & USB-A” est sur “Off”. (v p. 67) Le son est coupé. 0 Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil. 0 Supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet appareil. 0 Pour éviter les interférences électromagnétiques, placez cet appareil à l’écart des fours à micro-ondes, des périphériques connectés via réseau local sans fil et d’autres périphériques Bluetooth. 0 Reconnectez le périphérique Bluetooth. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Impossible de lire la radio Internet La liste des stations de radio ne s’affiche pas dans HEOS App. 0 Le câble LAN n’est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l’état de la connexion. (v p. 28) Impossible de lire la Radio Internet. 0 La station de radio sélectionnée est à un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Les formats qui peuvent être lus sur cet appareil sont les formats WMA, MP3 et MPEG-4 AAC. (v p. 95) 0 La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu. 0 Vérifiez si le routeur est sous tension. 0 Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n’est transmis. Patientez un peu et sélectionnez la même station radio ou sélectionnez une autre station radio. (v p. 52) 0 La station radio sélectionnée n’est pas en service. Sélectionnez une station radio en service. Vous ne pouvez pas vous connecter à une station de radio qui est enregistrée dans les Favoris avec HEOS App. 0 La station radio n’est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Impossible de lire les fichiers musicaux sur le PC ou le NAS (Serveur de musique) Impossible de lire les fichiers contenus sur un ordinateur. 0 Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible. (v p. 94) 0 Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil. 0 Même si le PC est connecté à la port USB de cet appareil, les fichiers musicaux ne peuvent pas être lus. Connectez le PC de cet appareil via le réseau. (v p. 28) 0 Les paramètres de partage média sur le serveur ou NAS ne prennent pas en charge cet appareil. Changez les paramètres pour la prise en charge de cet appareil. Pour plus de détails, voir le manuel de l’utilisateur fourni avec le serveur ou NAS. Impossible de trouver le serveur ou de s’y connecter. 0 Le pare-feu de l’ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l’ordinateur ou du routeur. 0 L’ordinateur n’est pas activé. Mettez l’ordinateur en marche. 0 Le serveur n’est pas actif. Activez le serveur. HEOS App n’affiche pas les fichiers sur l’ordinateur ou le NAS. 0 Les fichiers d’un type non pris en charge par cet appareil ne s’affichent pas. (v p. 94) Impossible de lire la musique contenue sur un stockage NAS. 0 Si vous utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les paramètres du stockage NAS. 0 Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multimédias de Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné. 0 Si la connexion est limitée, définissez l’équipement audio comme cible de la connexion. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus. 0 Le service en ligne peut avoir été interrompu. Impossible de se connecter à un réseau local sans fil Accès au réseau impossible. 0 Assurez-vous que votre appareil mobile est connecté à votre réseau sans fil avant d’installer cet appareil. (v p. 42) 0 Vous pouvez connecter cet appareil à votre routeur réseau à l’aide d’un câble Ethernet vendu séparément. Une fois connecté via Ethernet, l’application HEOS devrait reconnaître cet appareil et vous pouvez le déplacer manuellement sur votre réseau sans fil en utilisant “Settings” - “My Devices” - (“Nom de l’appareil”) - “Réseau”. 0 Réduisez la distance entre le point d’accès LAN sans fil et cet appareil, retirez tout obstacle et assurez-vous que la vue au point d’accès n’est pas obstruée avant d’essayer à nouveau la connexion. De même, installez des fours à micro-ondes et d’autres points d’accès réseau aussi loin que possible. 0 Configurez le paramétrage du canal du point d’accès à l’écart des canaux qui sont en cours d’utilisation par d’autres réseaux. 0 Cet appareil n’est pas compatible WEP (TSN). Connexion à Routeur WPS impossible. 0 Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionne. 0 Après avoir appuyé sur la touche WPS du routeur, dans les deux minutes qui suivent, appuyez longuement sur la touche CONNECT de la télécommande pendant cinq secondes ou plus. (v p. 70) 0 Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le type de cryptage sur “Aucun”, WPA-PSK (AES) ou WPA2- PSK (AES). 0 Si la méthode de cryptage du routeur est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouvez pas effectuer la connexion à l’aide de la touche WPS placée sur le routeur. Dans ce cas, connectez-vous à l’aide de l’application HEOS ou connectez-vous en partageant le paramètre Wi-Fi de votre appareil iOS. (v p. 69) Connexion au réseau à l’aide de l’iPhone/iPod touch/iPad impossible. 0 Effectuez une mise à niveau vers la dernière version du micrologiciel de l’iPhone/iPod touch/iPad. 0 Lorsque vous configurez le paramétrage via une connexion sans fil, iOS 10.0.2 ou une version ultérieure doit être pris en charge. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe L’audio d’appareils numériques ne peut être lu (Coaxial/Optique) “Unlocked” s’affiche. 0 Lorsque des signaux audio numériques ne peuvent pas être détectés correctement, “Unlocked” s’affiche. (v p. 39) “Unsupported” s’affiche. 0 “Unsupported” s’affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet appareil sont entrés. Vérifiez le format des signaux de sortie audio à partir de votre appareil numérique. (v p. 39) La source d’entrée passe à “Optical 1/2/3” ou “Coaxial” La source d’entrée passe automatiquement à “Optical 1/2/3” ou “Coaxial” lorsque le téléviseur connecté à cet appareil est allumé. 0 Réglez “Off” sur “Auto-Play”. (v p. 65) Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau Si une mise à jour/mise à niveau est interrompue ou échoue, un message d’erreur s’affiche. Affichage Description Connection failed. Please check your network, then try La connexion réseau est instable. again. La connexion au serveur a échoué. Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour. Update failed. Please check your network, then try again. Le téléchargement du micrologiciel a échoué. Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour. Upgrade failed. Please check your network, then try again. Le téléchargement du micrologiciel a échoué. Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour. Please check your network, unplug and reconnect the power cord, and try again. La mise à jour a échoué. Maintenez enfoncée la touche X de l’appareil principal pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d’alimentation et rebranchez-le. La mise à jour redémarre automatiquement. Please contact customer service in your area. Cet appareil est peut-être endommagé. Contactez le centre de service client de votre région. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Restauration du micrologiciel aux valeurs par défaut de l’usine Lorsque l’appareil ou les fonctions réseau ne fonctionnent pas correctement, le fonctionnement peut être amélioré en rétablissant le micrologiciel aux valeurs par défaut. Effectuez cette opération si elle ne fonctionne pas après avoir essayé “General” - “Reset” du menu de réglages. (v p. 66) Après la restauration du micrologiciel, divers paramètres sont réinitialisés à leur valeur par défaut. Configurez à nouveau les paramètres et mettez à jour le micrologiciel.

Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. Branchez le cordon d’alimentation tout en maintenant la touche SOURCE DIRECT enfoncée. Lorsque “Factory Restore” apparaît sur l’écran, relâchez les boutons. Lorsque la restauration du micrologiciel est terminée, “Restore Completed” apparaît sur l’écran pendant environ 5 secondes, et l’appareil redémarre automatiquement. 0 Cette opération prend du temps car elle nécessite de se reconnecter au réseau, de restaurer et de mettre à jour le micrologiciel. 0 Si cette opération ne permet pas d’améliorer le problème, contactez notre centre de service clientèle. REMARQUE 0 Ne coupez pas le courant avant que la restauration du micrologiciel ne soit terminée. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture de clés USB 0 Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2). 0 Cet appareil est compatible avec les tags META WMA. 0 Si la taille d’image (pixels) de la pochette d’un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/Apple Lossless/DSD) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l’appareil peut ne pas lire la musique correctement. o Spécifications des fichiers pris en charge Fréquence d’échantillonnage 32/44,1/48 kHz 32/44,1/48 kHz 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 32/44,1/48 kHz 44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 2,8/5,6 MHz WMAz1 MP3 WAV MPEG-4 AACz1 FLAC Apple Losslessz2 DSD Débit 48 – 192 kbps 32 – 320 kbps Extension .wma .mp3

.dsf/.dff z1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d’un ordinateur, risquent également d’être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l’ordinateur. z2 Le décodeur Apple Lossless Audio Codec(ALAC)est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0). Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages o Spécifications des fichiers pris en charge Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet appareil est indiqué ci-dessous. Média Nombre de niveaux de répertoires z1 Nombre de dossiers Nombre de fichiers n Coaxial/Optique Clé USB 8 niveaux

PCM linéaire (2 canaux)

z1 Le dossier racine est pris en compte. z2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité de la clé USB et de la taille des fichiers. Panneau avant Panneau arrière Télécommande Annexe Convertisseur N/A o Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles Élément Conseils

Index Fréquence d’échantillonnage Longueur en bits 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/24 bits Contenu Connexions Lecture Réglages Lecture d’un périphérique Bluetooth Cet appareil prend en charge le profil Bluetooth suivant. 0 A2DP(Advanced Audio Distribution Profile): Lorsqu’un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, les données sonores mono et stéréo peuvent être écoutées en haute qualité. 0 AVRCP(Audio/Video Remote Control Profile): Lorsqu’un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, le périphérique Bluetooth peut être commandé à partir de cet appareil. o À propos des communications Bluetooth La diffusion des ondes radio depuis cet appareil peut interférer avec le fonctionnement des appareils médicaux. Assurez-vous de mettre hors tension l’alimentation de cet appareil et du périphérique Bluetooth dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio peuvent causer des dysfonctionnements. 0 Les hôpitaux, trains, avions, stations essence et les endroits où des gaz inflammables sont générés 0 À proximité de portes automatiques et d’alarmes incendie Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS 0 Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver.2). 0 Cet appareil est compatible avec les tags META WMA. 0 Si la taille d’image (pixels) de la pochette d’un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l’appareil peut ne pas lire la musique correctement. 0 Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour lire des fichiers audio et image via un réseau. Pour pouvoir lire les formats audio mentionnés ci-dessus via un réseau, vous devez installer un logiciel serveur, comme par exemple Twonky Media Server ou jRiver Media Server, sur votre ordinateur ou votre NAS. D’autres logiciels serveurs sont également disponibles. Veuillez vérifier les formats pris en charge. o Spécifications des fichiers pris en charge Fréquence d’échantillonnage Débit Extension WMAz1 32/44,1/48 kHz 48 – 192 kbps .wma MP3 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3 WAV 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz

.dsf/.dff MPEG-4 AACz1 DSD z1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. En outre, les fichiers encodés au format WMA rippés sur des CD, etc. et copiés sur un ordinateur, peuvent être protégés par des droits d’auteur, selon la configuration de l’ordinateur. z2 Le décodeur Apple Lossless Audio Codec(ALAC)est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0). Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Lecture de radio Internet o Spécifications des stations radio lisibles Fréquence d’échantillonnage Débit Extension WMA 32/44,1/48 kHz 48 – 192 kbps .wma MP3 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3 MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz 48 – 320 kbps .aac/ .m4a Fonction dernière mémoire Cette fonction mémorise les réglages tels qu’ils étaient juste avant le passage en mode veille. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Explication des termes o Audio FLAC (Free Lossless Audio Codec) FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représente un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé sans perte de qualité. La licence FLAC est indiquée ci-dessous. Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 0 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 0 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 0 Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. Apple Lossless Audio Codec Il s’agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou iPhone. Les données compressées à environ 60 – 70 % peuvent être décompressées aux mêmes données d’origine. DSD (Direct-Stream Digital) L’une des méthodes d’enregistrement des données audio : il s’agit de l’aspect du signal utilisé pour stocker les signaux audio sur un Super Audio CD, qui subit une modulation Δ-Σ en audio numérique. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Panneau avant Panneau arrière Télécommande Conseils Annexe MP3 (MPEG Audio Layer-3) Il s’agit d’un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression vidéo “MPEG-1”. Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d’un CD musical. MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux vidéo et audio. Les normes vidéo sont notamment “MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual”, “MPEG-4 AVC”. Les normes audio sont notamment “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio”, “MPEG-4 AAC”. WMA (Windows Media Audio) Il s’agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft. Les données WMA peuvent être encodées à l’aide de Windows Media® Player. Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Réseau Fréquence d’échantillonnage L’échantillonnage consiste à effectuer une lecture d’une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l’onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal numérique). Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée “fréquence d’échantillonnage”. Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original. AirPlay AirPlay envoie (pour la lecture) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/iPod touch vers un appareil compatible via le réseau. Clé WEP (Clé réseau) Il s’agit d’une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet appareil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux appareils afin de pouvoir établir la communication entre eux. Impédance des enceintes Il s’agit de la valeur de la résistance CA, indiquée en Ω (ohms). Une puissance supérieure peut être obtenue lorsque cette valeur est plus faible. Wi-Fi® La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l’interopérabilité entre les appareils LAN sans fil. Débit Cela exprime la valeur de lecture par seconde de données audio/vidéo enregistrées sur un disque. Un nombre plus élevé signifie une qualité de son supérieure, mais aussi une taille de fichier plus élevée. WPA (Wi-Fi Protected Access) Il s’agit d’une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d’identification de l’utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité. WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) Il s’agit d’une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sûr. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Others WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key) Il s’agit d’un système simple d’authentification mutuelle lorsqu’une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d’accès et au client du LAN sans fil. Source directe La lecture avec une plus grande fidélité à la source devient possible, grâce aux signaux audio d’entrée émis en contournant les circuits de contrôle qualité audio (BASS/TREBLE/BALANCE). Noms du réseau (SSID: Service Set Identifier) Lors de la formation de réseaux locaux sans fil, des groupes sont formés pour éviter les interférences, le vol de données, etc. Ces groupes sont basés sur “SSID (noms de réseau)”. Pour améliorer la sécurité, une clé WEP est configurée de façon à ce que la communication ne soit pas disponible à moins que le “SSID” et la clé WEP correspondent. Ce mode est particulièrement adapté pour construire un réseau simplifié. Appariement L’appariement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet appareil à l’aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les appareils sont appariés, ils s’authentifient mutuellement et peuvent se connecter sans mauvaises connexions. Lors de l’utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous devez apparier l’appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté. Circuit de protection Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu’une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Renseignements relatifs aux marques commerciales Apple, AirPlay, iPad, iPad Air, iPad Pro and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The trademark “iPhone” is used in Japan with a license from Aiphone K.K. Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque commerciale déposée de l’Alliance Wi-Fi. La certification WiFi fournit l’assurance que le périphérique a passé le test d’interopérabilité effectués par l’Alliance Wi-Fi, un groupe qui atteste de l’interopérabilité entre les dispositifs de réseau local sans fil. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Spécifications o Section amplificateur de puissance Puissance nominale de sortie : Pilotage à 2 canaux (CD → SP OUT) 50 W + 50 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz, T.H.D. 0,07 %) 85 W + 85 W (4 Ω/ohms, 1 kHz, T.H.D. 0,7 %) Distorsion harmonique totale : 0,01 % (Sortie nominale : –3 dB), 8 Ω/ohms, 1 kHz Bornes de sortie : Enceinte A ou B : 4 – 16 Ω/ohms Enceintes A + B : 8 – 16 Ω/ohms Convient aux casques/casques stéréo o Section préamplificateur Sensibilité/impédance d’entrée : PHONO (MM) : 2,5 mV / 47 kΩ/kohms PHONO (MC) : 220 μV / 100 Ω/ohms CD, NETWORK, AUX, RECORDER : 106 mV / 17 kΩ/kohms (SOURCE DIRECT : désactivé) 106 mV / 17 kΩ/kohms (SOURCE DIRECT : activé) Déviation RIAA : PHONO : 20 Hz – 20 kHz ±1,0 dB Entrée maximale : PHONO (MM) : 120 mV / 1 kHz PHONO (MC) : 10 mV / 1 kHz Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Performance globale Rapport S/B (réseau A) : PHONO (MM) : 86 dB (Avec les bornes d’entrée court-circuitées, signal d’entrée de 5 mV) PHONO (MC) : 71 dB (Avec les bornes d’entrée court-circuitées, signal d’entrée de 0,5 mV) CD, AUX, RECORDER : 105 dB (bornes d’entrée court-circuitées) Réponse de fréquence : 5 Hz – 100 kHz (0 – -3 dB) Commande de tonalités : BASS : 100 Hz ±8 dB TREBLE : 10 kHz ±8 dB 0 Format du signal d’entrée numérique Format : Interface audio numérique (PCM linéaire) Entrée coaxiale : 0,5 Vp-p / 75 Ω/ohms Entrée optique : Plus de -27 dBm Longueur d’ondes optiques : 660 nm Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils o Section du réseau local sans fil Type de réseau (normes LAN sans fil) : Conforme à la norme IEEE 802.11a/b/g/n/ac (conforme Wi-Fi®) z1 Sécurité : WEP 64 bits, WEP 128 bits WPA/WPA2-PSK (AES) WPA/WPA2-PSK (TKIP) Plage des fréquences utilisées : 2,4 GHz, 5 GHz z1 Le logo Wi-Fi® CERTIFIED et le logo du produit Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales déposées de l’Alliance Wi-Fi. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Section Bluetooth Système de communication : Spécification Version Bluetooth 4.2 Puissance de transmission : Spécification Version Bluetooth Classe de Puissance 1 Portée de communication maximale : Environ 30 m dans la ligne de vision z2 Plage des fréquences utilisées : 2,4 GHz Schéma de modulation : FHSS(Frequency-Hopping Spread Spectrum) Profils pris en charge : A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5 Codec correspondant : SBC Portée de transmission (A2DP) : 20 Hz – 20 000 Hz z2 La plage de communication réelle varie suivant l’influence de facteurs tels que les obstacles entre les appareils, les ondes électromagnétiques émises par les fours à micro-ondes, l’électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, la performance de l’antenne, le système d’exploitation, le logiciel de l’application, etc. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Généralités Température de fonctionnement : +5 ℃ - +35 ℃ Alimentation: CA 230 V, 50/60 Hz Consommation : 200 W Consommation d’énergie en modes veille : Éléments de configuration du menu Modes veille TV Input (v p. 65) Auto-Play (v p. 65) Wi-Fi (v p. 67) Bluetooth (v p. 67) Network Control (v p. 68) Consommation électrique Veille normale None Off Off Off Off 0,2 W Mise en veille automatique du téléviseur Optical

Off Off Off 0,3 W Contrôle réseau (Wi-Fi 5 GHz) z3 None Off

1,5 W Contrôle réseau (Bluetooth) z3 None Off Off

1,5 W Tout en veille Optical

2,5 W Contrôle réseau (Ethernet)

z3 Lorsque cet appareil passe en mode veille après la lecture audio, utilisez la fonction entre parenthèses. 0 Pour des raisons d’amélioration, les caractéristiques et l’apparence sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement préalable. Panneau avant Panneau arrière Télécommande

o Dimensions (Unité : mm)

o Poids : 8,3 kg Panneau avant Panneau arrière Télécommande