42PC35 - Téléviseur LG-GOLDSTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 42PC35 LG-GOLDSTAR au format PDF.
| Marque | LG-GOLDSTAR |
| Modèle | 42PC35 |
| Type de produit | Téléviseur à plasma |
| Taille de l'écran | 42 pouces (107 cm) |
| Résolution d'écran | 1024 x 768 pixels (XGA) |
| Formats d'image | 4:3, 16:9, Zoom, Original, etc. |
| Tuner intégré | Numérique (DVB-T) et analogique |
| Entrées vidéo | HDMI (x2/3 selon versions), Component, S-Video, Composite, Scart (Péritel) |
| Entrée PC | RGB (D-sub 15 broches) et HDMI |
| Sortie audio numérique | Optique (Toslink) |
| Interface commune | Logement PCMCIA pour module CI |
| Télécommande | Incluse, piles AAA |
| Fonctions télétexte | TOP, FASTEXT, numérique |
| Guide de programmes électronique | EPG intégré |
| Contrôle parental | Verrouillage par mot de passe |
| Alimentation | 110-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation | Non spécifiée (estimation 200-300 W) |
| Poids (approx.) | Environ 25 kg (sans socle) |
| Accessoires fournis | Cordon d'alimentation, chiffon doux, supports muraux, boulons, télécommande, piles |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec; éviter les solvants |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité; mise à la terre recommandée |
| Réparabilité | Pièces détachées disponibles auprès du service après-vente |
FOIRE AUX QUESTIONS - 42PC35 LG-GOLDSTAR
Questions des utilisateurs sur 42PC35 LG-GOLDSTAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 42PC35 - LG-GOLDSTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 42PC35 de la marque LG-GOLDSTAR.
MODE D'EMPLOI 42PC35 LG-GOLDSTAR
Avant de mettre en marche votre poste de télévision, lisez attentivement ce manuel.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l'arrière du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service après vente.
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l'appareil.


Cordon d'alimentation

Chiffon doux
(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)
Nettoyez l'écran avec ce chiffon.

Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la avec un chiffon doux spécial.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d'éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.
MODÈLES DE TV Plasma

2 supports
muraux

2 boulons à oeil
(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)
Seulement 50PB6\*

Un support de pied type-bureau couverture de protection Voir page 20

3 boulons
Voir page 20
MODÈLES DE TV LCD
(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)

Attache de fixation
Regroupez les câbles à l'aide
de l'attache de fixation.

ou

Protège-câbles
26", 32", 37" uniquement

4 Protège-câbles
Voir page 12
26/32LB7* uniquement

1-vis
Voir page 14
TABLE DES MATIÈRES
ACCESSORIES 1
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT .... 4
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE...... 7
INSTALLATION DU SOCLE.... 11
FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR.... 13
Montage au mur : Installation horizontale...... 20
Raccordement à une antenne.... 21
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD.... 22
Branchement d'un DVD 25
INSERTION DU MODULE CI.... 28
Branchement d'un magnétoscope.... 29
CONFIGURATION DE LA SORTIE DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL 31
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE
AUDIO/VIDÉO 32
Branchement d'un PC 33
- Configuration de l' écran pour le mode PC.... 36
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Fonctions des touches de la télécommande ..... 40
Mise sous tension du téléviseur 44
Sélection des programmes 45
Réglage du volume...... 45
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L'ÉCRAN..... 46
Mémorisation des chaînes (EN MODE NUMÉRIQUE) ..... 47
Programmation manuelle (EN MODE NUMÉRIQUE)..... 48
Edition des programmes (EN MODE NUMÉRIQUE)..... 49
Puissance antenne 5V (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT) 51
Mise à jour logic (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT)....52
Diagnostiques (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) .... 53
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (INFOS CI (interface commune))(EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT).... 54
Mémorisation des chaînes (EN MODE ANALOGIQUE)..... 55
Programmation manuelle (EN MODE ANALOGIQUE) ... 56
Réglage de précision (EN MODE ANALOGIQUE)...... 57
Affectation d'un nom à une chaîne (EN MODE ANALOGIQUE).... 57
Edition des programmes (EN MODE ANALOGIQUE).... 58
Table des programmes.... 60
ETIQUETTE ENTREE 61
Activation / désactivation du guide de programmes électronique.... 64
Sélectionnez un programme.... 64
Signification des touches en mode de guide NOW/NEXT (Actuel/Suivant) 65
Signification des touches en mode Guide sur 8 jours ...... 65
Signification des touches en mode Modification date ...... 65
Signification des touches dans la boîte de description détaillée .... 66
Signification des touches en mode de réglage Enregistrement/Rappel.... 66
Signification des touches en mode Liste horloge ...... 66
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE).... 67
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
- Picture Mode (Mode image) – Réglages prédéfinis..... 69
- Réglages automatique de la tonalit é de couleur (Chaud / Moyen / Froid)....70
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
- Mode image - Option User (Utilisateur) ...... 71
- Tonalit é de couleur - Option User (Utilisateur).....72
XD- TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE... 73
XD Demo 74
MODE AVANCÉ – MODE TÉLÉCINÉ 3:2 CINÉMA ...... 75
MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR.... 76
MODE RÉINITIAL. IMAGE 77
Réduction de la rémanence à l'écran (Méthode ISM)..... 78
MODE ÉCO. 79
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) .. 80
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – SOUND MODE (MODE DU SON) 81
RÉGLAGES DU SON – MODE USER (UTILISATEUR) . 82
Balance 83
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PAR-LEURS 84
SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE . . 85 I/II
- Réception Stéréo/Bilingue (En mode analogique uniquement) 86
- Réception NICAM (En mode analogique uniquement) . 87
- Sélection de la sortie audio ..... 87
Langue du menu à l'écran/ Sélection du pays ... 88
SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) 89
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge 90
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE . 91
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE ..... 92
CONGIGURATION DU FUSEAU HORAIRE ..... 93
RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE .. 93
CONTRÔLE PARENTAL
DEFIN. M.D.PASSE & SYSTÈME DE VERROUILLAGE .. 94
Ctrle parental 95
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte ..... 96
Texte SIMPLE 96
Texte TOP 96
FASTEXT 97
Fonctions télétexte spéciales ..... 97
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE .. 98
TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRIQUE ..... 98
ANNEXE
DÉPANNAGE 99
ENTRETIEN 101
SPÉCIFICATIONS DE L'APPAREIL ..... 102
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE .. 104
CODES DE PROGRAMMATION ....104
Codes IR 106
Installation du système de commande externe ..... 108
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
Si votre produit est entouré d'un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage.
MODÈLES DE TV Plasma
42/50PC5*, 60PC4*

text_image
INPUT MENU OK VOL PR MARCHE/ARRET Touche INPUT (Mode) Touche OK (VALIDATION) Touche MENU Touches VOLUME Récépteur de la télécommande VOYANT DE MISE SOUS TEN- SION/STANDBY (VEILLE) • S'éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • S'éclaire en vert lorsque le moni- teur est sous tension.50PB6*

text_image
Récepteur de la télécommande VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE) • S'éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. MARCHE/ARRET INPUT MENU OK < VOL > ✓ PR ^ Touche OK (VALIDATION) Touche MENU Touche INPUT (Mode) Touches PROGRAMME Touches VOLUMEMODÈLES DE TV Plasma
42/50PC3\*

text_image
Récepteur de la télécommande PR Touches PROGRAMME VOL Touches VOLUME OK Touche OK (VALIDATION) MENU Touche MENU INPUT Touche INPUT (Mode) /1 MARCHE/ARRETVOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
- S'éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
- S'éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
MODÈLES DE TV LCD
Sauf 26/32LB7*

Récepteur de la télécommande

text_image
PR VOL OK MENU INPUT I Touches PROGRAMME Touches VOLUME Touche OK (VALIDATION) Touche MENU Touche INPUT (Mode) MARCHE/ARRETVOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
- S'éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
- S'éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
Seulement 26/32LB7*

Oeil intelligent :
Règle l'image en fonction des conditions ambiantes.

text_image
PR ▲ ▲ VOL OK MENU INPUT G/I Touches PROGRAMME Touches VOLUME Touche OK (VALIDATION) Touche MENU Touche INPUT (Mode) MARCHE/ARRETRécepteur de la télé-
commande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
- S'éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
- S'éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
MODÈLES DE TV Plasma
Sauf 42/50PC3*

text_image
AV IN 3 S-VIDEO Entrée S-Video Raccordez la sortie S-Video d'un périphérique S-VIDEO. Prises d'entrée Audio/Video Raccordez la sortie audio/Video d'un périphérique externe à ces prises. 1 PCMCIA CARD SLOT EJECT HDMI/DVI IN HDMI IN 2 RG IN RGB (PC) AUDIO (RGB/DVI) ANTENNA IN DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL COMPONENT IN Y VIDEO P_B PR L R AV 1 AV 2 4 5 6 7 8① Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
2 Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l'aide du câble DVI à HDMI.
3 Entrée audio RGB/DVI
Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordinateur ou d'un téléviseur numérique (Audio uniquement) au port d'entrée approprié.
4 Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
5 Sortie DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
Permet de raccorder un appareil audio numérique à partir de divers types d'équipements.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas disponibles.
6 Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE) Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
7 Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
8 Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l'entrée ou la sortie de la prise Péritel d'un périphérique externe à ces prises.
9 Prise du cordon d'alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
Seulement 42/50PC3\*

text_image
AV IN 3 S-VIDEO Entrée S-Video Raccordez la sortie S-Video d'un périphérique S-VIDEO. Prises d'entrée Audio/Video Raccordez la sortie audio/vidéo d'un périphérique externe à ces prises. 1 2 3 PCMCIA CARD SLOT EJECT HDMI/DVI IN HDMI IN RGB IN RGB (PC) AUDIO (RGB/DVI) DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL COMPONENT IN Y VIDEO PB PR L R ANTENNA IN RS-232C IN (CONTFOL & SERVICE) 4 5 6 7 8 AV 1 AV 2① Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
2 Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l'aide du câble DVI à HDMI.
3 Entrée audio RGB/DVI
Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordinateur ou d'un téléviseur numérique (Audio uniquement) au port d'entrée approprié.
4 Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
5 Sortie DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
Permet de raccorder un appareil audio numérique à partir de divers types d'équipements.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas disponibles.
6 Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE) Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
7 Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
8 Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l'entrée ou la sortie de la prise Péritel d'un périphérique externe à ces prises.
9 Prise du cordon d'alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
MODÈLES DE TV LCD
Sauf 26/32LB7*

text_image
S-VIDEO Entrée S-Video Raccordez la sortie S-Video d'un périphérique S-VIDEO. Prises d'entrée Audio/Video Raccordez la sortie audio/Video d'un périphérique externe à ces prises. AV IN 3 9 1 2 3 PCMCIA CARD SLOT EJECT HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 RGB IN AUDIO IN (RGB(DVI)) AV 1 AV 2 ANTENNA IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT COMPONENT IN Y PB PR L R VIDEO AUDIO RS-232C IN (CONTFOL & SERVICE) 4 5 6 7 8① Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
2 Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l'aide du câble DVI à HDMI.
3 Entrée audio RGB/DVI
Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordinateur ou d'un téléviseur numérique (Audio uniquement) au port d'entrée approprié.
4 Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
5 Sortie DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
Permet de raccorder un appareil audio numérique à partir de divers types d'équipements.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas disponibles.
6 Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE) Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
⑦ Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
8 Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l'entrée ou la sortie de la prise Péritel d'un périphérique externe à ces prises.
9 Prise du cordon d'alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
Seulement 26/32LB7\*

text_image
S-VIDEO Entrée S-Video Raccordez la sortie S-Video d'un périphérique S-VIDEO. Prises d'entrée Audio/Video Raccordez la sortie audio/Video d'un périphérique externe à ces prises. AV IN 3 PCMCIA CARD SLOT EJECT HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3 OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) RGB(PC) AUDIO IN (RGB/DVI) ANTENNA IN RGB IN Y P_B P_R L R VIDEO AUDIO COMPONENT IN AV 1 AV 2① Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
2 Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l'aide du câble DVI à HDMI.
3 Sortie DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
Permet de raccorder un appareil audio numérique à partir de divers types d'équipements.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas disponibles.
4 Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
5 Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
6 Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
7 Entrée audio RGB/DVI
Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordinateur ou d'un téléviseur numérique (Audio uniquement) au port d'entrée approprié.
⑧ Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l'entrée ou la sortie de la prise Péritel d'un périphérique externe à ces prises.
9 Prise du cordon d'alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
MISE EN PLACE DU SOCLE (Seulement 42/50PC3\*)
- Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
1

- Placez le téléviseur écran face au sol sur un tissus, comme indiqué dans le schéma 1.
Avant de déplier le socle, assurez-vous que les deux systèmes de verrouillage (A) situés sous le socle sont positionnés vers l'extérieur.
■ Tirez le socle comme indiqué dans les schémas 2 et 3.
Après avoir déplié le socle, insérez les vis dans les orifices (B) situés sous le socle, puis serrez-les.
■ Lors du raccordement des câbles au téléviseur, veillez à ne pas désenclencher le verrou (C).
Le téléviseur pourrait tomber et vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager le téléviseur.
! REMARQUE
Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
Pour retirer le socle
Retirez d'abord les vis (B) situées sous le socle. Tirez ensuite sur les deux crochets (D) situés sous le socle et pliez le socle à l'intérieur du téléviseur.
Une fois le socle rangé dans le téléviseur, verrouillez les deux crochets (A) en les positionnant vers l'extérieur.

INSTALLATION DU SOCLE (Modèles de téléviseurs LCD de 26, 32 et 37 pouces uniquement)
1 Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface protégée afin de ne pas endommager l'écran.

2 Assemblez le socle sur le téléviseur comme indiqué dans le schéma.

3 Insérez 4 boulons dans les orifices prévus à cet effet situés à l'arrière du téléviseur.

- Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
Afin d'éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur pour qu'il ne tombe pas lorsqu'il est poussé vers l'arrière et suivre les instructions illustrées ci-dessous montrant comment le fixer au mur pour éviter les chutes en avant. Veiller à ce que les enfants ne se suspendent pas au téléviseur et ne tentent pas de monter dessus.
MODÈLES DE TV Plasma

text_image
1 2MODÈLES DE TV LCD

text_image
1 21 Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l'appareil au mur, comme indiqué dans l'illustration ci-dessous. (Si avant d'insérer les boulons de l'appareil, ceux-ci sont déjà placés dans la position des boulons à œil, déserrez-les.)
* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.
2 Fixez les supports muraux à l'aide des boulons (non fournis avec l'appareil, vendus séparément). Ajustez la hauteur du support fixé au mur.

3 Utiliser une corde solide (non fournie avec l'appareil, à acheter séparément) pour attacher l'appareil. Pour plus de sécurité, la corde doit être à l'horizontale entre le mur et l'appareil.
! REMARQUE
▶ Retirer la corde avant de déplacer l'appareil.
▶ Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l'appareil.
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que l'appareil.
RATTACHER LA TV À UN MEUBLE (Seulement pour le modèle 26/32LB7\*)
La TV doit être rattachée à un meuble pour qu'elle ne soit pas secouée vers l'avant ou l'arrière, ce qui pourrait produire des blessures ou endommager le produit. Utilisez seulement une vis de fixation.

text_image
1-vis
Pour empêcher la TV de tomber par terre, la TV devrait être solidement attachée au plancher/mur selon les instructions d'installation. Incliner, secouer, ou basculer la machine peut causer des dommages.
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÊRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES
MODÈLES DE TV Plasma (Sauf 42/50PC3*)
1 Tenez le PROTÈGE-CÂBLES avec vos deux mains et tirez dessus comme indiqué.

text_image
CÂBLD MANAG PROTÈGE-CÂBLES
2 Raccordez les câbles.
Pour raccorder d'autres équipements, reportez-vous à la section Branchements d'un équipement externe.

3 Replacez le PROTÈGE-CÂBLES comme indiqué.

Reportez-vous aux schémas ci-dessous.

1 Tenez le PROTÈGE-CÂBLES avec vos deux mains et tirez-le comme indiqué.
2 Raccordez les câbles.
Pour raccorder d'autres équipements, reportez-vous à la section Branchements d'un équipement externe.

text_image
PROTÈGE-CÂBLES
3 Replacez le PROTÈGE-CÂBLES comme indiqué.

1 Raccordez les câbles.
Pour raccorder d'autres équipements, reportez-vous à la section Raccordement d'un équipement externe.

2 Replacez le PROTÈGE-CÂBLES comme indiqué.

text_image
PROTÈGE-CÂBLES3 Regroupez les câbles à l'aide de l'attache de fixation fournie. (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)

Tenez le PROTÈGE-CÂBLES avec les deux mains, puis tirez-le vers le haut.

Lorsque vous déplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTÈGE-CÂBLES.
- Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
MODÈLES DE TV LCD (Seulement 26/32LB7\*)
1 Raccordez les câbles.
Pour raccorder d'autres équipements, reportez-vous à la section Raccordement d'un équipement externe.

2 Installez GESTION DE CABLAGE comme il est montré. (Introduisez-le en poussant les boucles des deux côtés de gestion de câblage.)

text_image
PROTÈGE-CÂBLES3 Regroupez les câbles à l'aide de l'attache de fixation fournie. (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)

Prenez la GESTION DE CABLAGE avec les deux mains et tirez dehors.
(Tirez dehors en soutenant les boucles des deux côtés de gestion de câblage.)

Lorsque vous déplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTÈGE-CÂBLES.
- Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
■ Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
■ Le téléviseur est conçu pour être installé à l'horizontale.
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d'éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n'est pas possible, demandez à un électricien qualifié d'installer un disjoncteur indépendant. N'essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.

text_image
Alimentation DisjoncteurINSTALLATION DU SOCLE
Afin de permettre une aération suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur.

Afin de permettre une aération suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportez-vous également au Guide de configuration et d'installation de l'interface de montage au mur.

Si vous voulez installer la couverture de protection du support de pied type-bureau (Seulement 50PB6*)

text_image
boulons couverture de protection du support de pied type-bureauPour que des matières étranges n'entrent pas dans le support de pied type-bureau, fixez la couverture de protection du support de pied type-bureau au moyen des verrous fournis comme il est montré sur la figure.
- Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
RACCORDEMENT À UNE ANTENNE
Afin d'obtenir la meilleure qualité d'image, réglez la direction de l'antenne.
■ Le câble et le convertisseur d'antenne ne sont pas fournis.

flowchart
graph TD
A["Le cable et le convertisseur d'antenne ne sont pas fournis."] --> B["Prise d'antenne murale"]
B --> C["Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d'antenne murale)"]
C --> D["Antenna"]
D --> E["Antenna IN"]
E --> F["Connecteur coaxial pour fréquences radioélectriques (75 ohm)"]
F --> G["Logements individuels/Villas (Raccordement à la prise murale pour l'antenne extérieure)"]
G --> H["Output"]
- Veillez à ne pas plier le câble en cuivre lorsque vous vous connectez au port de l'antenne.
- L'antenne 5V ne fonctionne qu'en mode numérique. (Reportez-vous à la page 51)

flowchart
graph LR
A["Antenne"] --> B["UHF"]
A --> C["VHF"]
B --> D["Amplificateur de signaux"]
C --> D
D --> E["Antenna IN"]
Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où les signaux se reçoivent mal, installez sur l'antenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de droite.
Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
- Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
- Cette section utilise principalement les i illustrations des modèles de tél éviseur LCD.
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD
- Ce téléviseur peut recevoir des signaux numériques en liaison radio ou des signaux de câble sans un boîtier décodeur numérique. Cependant, si vous recevez des signaux numériques d'un boîtier décodeur ou d'un autre dispositif externe numérique, reportez-vous à l'illustration ci-dessous.
Raccordement avec un câble Composante
1 Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d'entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur.
2 Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d'entrée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
3 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d'emploi du boîtier décodeur numérique).
4 Sélectionnez la source d'entrée Component à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.

text_image
Y Pb Pr L R 1 2 HDMI RGB/N B(PCI) AUDIO (RGB/N) COMPONENT IN VIDEO AUDIO| Signal | Component | HDMI1/2/3(HDMI3 : Seulement 26/32LB7*) |
| 480i/576i | Oui | Non |
| 480p/576p | Oui | Oui |
| 720p/1080i | Oui | Oui |
| 1080p | Non | Oui |
Raccordement avec un câble HDMI
Sauf 26/32LB7\*
1 Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur numérique à la prise d'entrée HDMI/DVI IN 1 ou HDMI IN 2 du téléviseur.
2 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d'emploi du boîtier décodeur numérique).
3 Sélectionnez la source d'entrée HDMI 1 ou HDMI 2 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.

text_image
EJECT HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 RGB IN RGB(PC) AUD (RG) ANTENNA IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT COMPONENT I Y P_B PR L VIDEO RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 1 HDMI-DVD OUTPUTSeulement 26/32LB7\*
1 Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur numérique à la prise d'entrée HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 ou HDMI IN 3 du téléviseur.
2 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d'emploi du boîtier décodeur numérique).
3 Sélectionnez la source d'entrée HDMI1, HDMI2 ou HDMI3 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.

flowchart
graph TD
A["OUTPUT"] --> B["HDMI-DVD OUTPUT"]
B --> C["RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)"]
C --> D["Ant"]
D --> E["VIDEO COMPONENT IN"]
E --> F["RGB PC"]
E --> G["RGB IN"]
E --> H["AUDIO COMPONENT IN"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#ffc,stroke:#333
style H fill:#ffc,stroke:#333
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble HDMI à DVI
Sauf 26/32LB7\*
1 Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur numérique à la prise d'entrée HDMI/DVI IN du téléviseur.
2 Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise AUDIO(RGB/DVI) du téléviseur..
3 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d'emploi du boîtier décodeur numérique).
4 Sélectionnez la source d'entrée HDMI 1 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.

text_image
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 RGB IN RGB(PC) AUDIO IN (RGB/DVI) COMPONENT Y Pb Pr L VIDEO AUDIO RS-232C IN (CONTOL & SERVICE) DVI-DTV OUTPUT L RSeulement 26/32LB7\*
1 Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur numérique à la prise d'entrée HDMI/DVI IN du téléviseur.
2 Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise AUDIO(RGB/DVI) du téléviseur..
3 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d'emploi du boîtier décodeur numérique).
4 Sélectionnez la source d'entrée HDMI 1 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.

text_image
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) OPTICAL AUDIO IN (RGB/DVI) RGB(PC) AUDIO COMPONENT IN Y Pb Pr L R VIDEO AUDI DVI-DTV OUTPUT L FBRANCHEMENT D'UN DVD
Raccordement avec un câble Composante
1 Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d'entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur.
2 Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d'entrée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
4 Sélectionnez la source d'entrée Component à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
5 Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.

text_image
Y Pb Pr L R 1 2 HDMI H RG RA (PC) AUD IN RGB (U) COMPONENT IN VIDEO AUDIOEntrées vidéo composante
Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous.
| Entrées vidéo composante du téléviseur | Y | P_B | P_R |
| Sorties vidéo du lecteur DVD | Y | P_B | P_R |
| Y | B-Y | R-Y | |
| Y | Cb | Cr | |
| Y | Pb | Pr |
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble Péritel
1 Raccordez la prise Péritel du DVD à la prise Péritel AV1 du téléviseur.
2 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
3 Sélectionnez la source d'entrée AV1 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2, sélectionnez la source d'entrée AV2.
4 Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
! REMARQUE
Si vous souhaitez utiliser le câble du Péritel, vous devez utiliser le câble Péritel blindé.

text_image
RGB IN C) AUDIO IN (RGB/DVI) AIONENT L AV 1 AV 2 1 AUDIO/ VIDEO (R) AUDIO (L)Raccordement avec un câble S-Video
1 Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD à la prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur.
2 Raccordez les prises de sortie audio du DVD aux prises d'entrée AUDIO du téléviseur.
3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
4 Sélectionnez la source d'entrée AV3 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
5 Reportez-vous au mode d'emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.

text_image
S-VIDEO L MONO-AUDIO-R AV IN 3 VIDEO S-VIDEO L R ANT IN ANT OUT 1 2Raccordement avec un câble HDMI
Sauf 26/32LB7\*
1 Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise d'entrée HDMI/DVI IN 1 ou HDMI IN 2 du téléviseur.
2 Sélectionnez la source d'entrée HDMI 1 ou HDMI 2 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande
3 Reportez-vous au mode d'emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.

flowchart
graph TD
A["Antenna IN"] --> B["RS-232C IN CONTROL & SERVICE"]
B --> C["HDMI-DVD OUTPUT"]
D["HDMI/DVI IN 1"] --> E["Digital Audio OUT"]
F["HDMI IN 2"] --> G["RGB(P)"]
H["VIDEO"] --> I["1"]
J["Video"] --> K["1"]
Seulement 26/32LB7\*
1 Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise d'entrée HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 ou HDMI IN 3 du téléviseur.
2 Sélectionnez la source d'entrée HDMI1, HDMI2 ou HDMI3 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande
3 Reportez-vous au mode d'emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.

flowchart
graph TD
A["HDMI/DVI IN 1"] --> B["RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)"]
C["HDMI IN 2"] --> B
D["HDMI IN 3"] --> B
B --> E["COMPONENT IN"]
E --> F["RGB(PC)"]
E --> G["VIDEO"]
E --> H["PR"]
E --> I["Y"]
E --> J["PB"]
E --> K["1"]
E --> L["HDMI-DVD OUTPUT"]
! REMARQUE
Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.
▶ Si le DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
INSERTION DU MODULE CI
- Pour activer les chaînes cryptées (chaînes payantes) en mode TV numérique.
- Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.

Insérez le module CI dans le logement pour cartes PCM-CIA (PCMCIA CARD SLOT) du téléviseur, comme indiqué sur le schéma.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 54.

text_image
PCMCIA CARD SLOT EJECT HDMI IN 1 1 TV TENNA IN OPTICA RS-232 (CONTROL &BRANCHEMENT D'UN MAGNÉTOSCOPE
Afin d'éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
- Tout particulièrement dans le cas de l'image figée d'un magnétoscope. Il se peut que l'utilisation du format 4:3 entraîne une rémanence de l'image sur l'écran.
Raccordement avec un câble d'antenne

flowchart
graph TD
A["Antenna IN"] --> B["Switch"]
B --> C["1"]
C --> D["ANT OUT"]
D --> E["S-VIDEO"]
E --> F["VIDEO L"]
F --> G["R"]
D --> H["ANT IN"]
H --> I["OUTPUT SWITCH 4 3"]
I --> J["2"]
J --> K["Prise murale"]
K --> L["Antenna"]
1 Raccordez la prise ANT OUT du magnétoscope à la prise ANTENNA IN du téléviseur.
2 Raccordez le câble d'antenne à la prise ANT IN du magnétoscope.
3 Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec une prise Péritel
1 Raccordez la prise Péritel du magnétoscope à la prise Péritel AV1 du téléviseur.
2 Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode d'emploi du magnétoscope).
3 Sélectionnez la source d'entrée AV1 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
4 Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2, sélectionnez la source d'entrée AV2.

text_image
RGB IN AV 1 AV 2 B(PC) AUDIO IN (RGB/DVI) COMPONENT R L 1 AUDIO/ VIDEO (R) AUDIO (L)! REMARQUE
Si vous souhaitez utiliser le câble du Péritel, vous devez utiliser le câble Péritel blindé.
Raccordement avec un câble RCA
1 Raccordez les câbles AUDIO/VIDEO du magnéto-scope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur.Veuillez respecter les couleurs des prises :(Vidéo =jaune,Audio gauche =blanc et Audio droit =rouge).
2 Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY du magnétoscope (reportez-vous au Mode d'emploi du magnéto-scope).
3 Sélectionnez la source d'entrée AV3 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.

text_image
S-VIDEO VIDEO L/MON-AUDIO-R AV IN 3 1 S-VIDEO VIDEO OUTPUT SWITCH L R ANT IN ANT OUT! REMARQUE
Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise AUDIO L/MONO du téléviseur.
Raccordement avec un câble S-Video
1 Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du magnétoscope à la prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur. Lorsque vous raccordez un magnétoscope S-Video à la prise S-Video, la qualité de l'image est nettement améliorée.
2 Raccordez le câble audio depuis le magnétoscope jusqu'aux prises AUDIO situées du téléviseur.
3 Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode d'emploi du magnétoscope).
4 Sélectionnez la source d'entrée AV3 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.

text_image
S-VIDEO VIDEO L R ANT IN OUTPUT SWITCH ANT OUT 1 2 S-VIDEO VIDEO L R ANT OUT AV IN 3! REMARQUE
▶ Si les prises S-VIDEO et VIDEO ont été raccordées simultanément au magnétoscope S-VHS, seul le signal S-VIDEO peut être reçu.
CONFIGURATION DE LA SORTIE DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
Envoie le son du téléviseur à un équipement audio externe via le port de sortie audio numérique (optique).
1 Raccordez une des extrémités d'un câble optique au port optique de sortie audio numérique (optique) du téléviseur.
2 Raccordez l'autre extrémité du câble optique au port d'entrée audio numérique (optique) de l'équipement audio.
3 Réglez l'option "Haut-parleur TV - sur Désactivé" dans le menu SON.(▶p.85). Reportez-vous au mode d'emploi de l'équipement externe.
ATTENTION
▶ Ne jamais regarder à l'intérieur du port de sortie optique. Cela peut représenter un danger pour votre vue.

text_image
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 RGB(P) ANTENNA IN DIGITAL AUDIO OUT Y PB PR VIDEO COMP RS232C IN (CONTROLL & SERVICE) ① ②CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO

flowchart
graph LR
A["S-VIDEO"] -->|AV IN 3| B["Caméscope"]
B --> C["Console de jeu"]
B --> D["VIDEO L R"]
A --> E["VIDEO L/MXO AUDIO-R"]
1 Raccordez les câbles AUDIO/VIDÉO du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez respecter les couleurs des prises : (Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge).
2 Sélectionnez la source d'entrée AV3 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
3 Faites fonctionner la source externe correspondante.
Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source externe.
BRANCHEMENT D'UN PC
Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l'ordinateur s'adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur.
Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches
1 Raccordez la prise de sortie RGB du boîtier décodeur numérique à la prise d'entrée RGB (PC) du téléviseur.
2 Raccordez les prises de sortie audio du boîtier décodeur numérique à la prise AUDIO IN (RGB/DVI) du téléviseur.
3 Allumez l'ordinateur et le téléviseur.
4 Sélectionnez la source d'entrée RGB à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
Raccordement avec un câble HDMI à DVI
1 Raccordez la prise de sortie DVI de l'ordinateur à la prise d'entrée HDMI/DVI IN 1 du téléviseur.
2 Raccordez les prises de sortie audio du boîtier décodeur numérique à la prise AUDIO IN (RGB/DVI) du téléviseur.
3 Allumez l'ordinateur et le téléviseur.
4 Sélectionnez la source d'entrée HDMI à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.

text_image
HDMI IN 2 RGB IN RGB(PC) AUDIO IN (RGB/DVI) AV 1 AV 2 NENT Y Pb VIDEO AUDIO IN SERVICE 1 2 RGB OUTPUT AUDIO
text_image
EJECT HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 RGB IN RGB(PC) AUDIO IN (RGB.DVI) AV 1 ANTENNA IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT COMPONENT Y Pe Pr L VIDEO L-AUDIO RS-232C IN (CO-PC) 5.2.0V 1 2 DVI-PC OUTPUT AUDIO! REMARQUE
Si l'ordinateur est muni d'une sortie DVI et non d'une sortie HDMI, il est nécessaire d'effectuer un raccordement audio indépendant.
Si l'ordinateur n'est pas compatible avec Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d'image optimale, réglez la résolution de sortie de la carte graphique de l'ordinateur sur 1024x768, 60 Hz.
! REMARQUE
Pour bénéficier d'un son et d'une image exceptionnels, raccordez l'ordinateur au téléviseur.
É vitez l'affichage prolong é d'une image fig é e à l'é cran. L'image figée pourrait s'incruster sur l'écran. Utilisez un économiseur d'écran.
Raccordez l'ordinateur au port RGB INPUT(PC INPUT) du téléviseur ; changez la résolution de sortie de l'ordinateur.
Il est possible que du bruit apparaisse selon la résolution, le contraste ou la luminosité en mode PC. Changez alors la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la carte graphique de l'ordinateur ne peut pas être modifiée, changez la carte graphique de l'ordinateur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique.
La synchronisation des fréquences horizontale et verticale est de type séparé.
Nous vous recommandons d'utiliser les résolutions suivantes en mode PC : 1024x768, 60Hz (MODÈLES DE TV Plasma) ; elles offrent en effet la meilleure qualité d'image.
Raccordez le câble de signal du port de sortie du moniteur de l'ordinateur au port RGB (PC/DTV) du téléviseur ou le câble de signal du port de sortie HDMI de l'ordinateur au port HDMI/IN (ou HDMI/DVI IN) du téléviseur.
Raccordez le câble audio de l'ordinateur à l'entrée audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas fournis avec le téléviseur).
Si vous utilisez une carte son, réglez le son de l'ordinateur en conséquence.
Ce téléviseur utilise une solution VESA Plug & Play. Ce téléviseur fournit des données EDID au système de l'ordinateur avec un protocole DDC. L'ordinateur se règle automatiquement lorsque vous utilisez le téléviseur.
Le protocole DDC est prédéfini pour les modes RGB (RGB analogique) et HDMI (RGB numérique).
Si besoin est, définissez les paramètres de la fonction Plug and Play.
Si la carte graphique de l'ordinateur ne reproduit pas les signaux RGB analogiques et numériques simultanément, raccordez soit RGB, soit HDMI IN (ou HDMI/DVI IN) pour afficher l'écran de l'ordinateur sur le téléviseur.
Si la carte graphique de l'ordinateur reproduit simultanément la sortie RGB analogique et numérique, réglez le téléviseur sur RGB ou HDMI ; (l'autre mode est automatiquement réglé sur Plug and Play par le téléviseur.)
Il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas selon la carte vidéo, si vous utilisez un câble HDMI à DVI.
Si vous utilisez un câble RGB-PC trop long, du bruit peut se produire sur l'écran. Nous vous recommandons d'utiliser un câble inférieur à 5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image optimale.
Résolution d'affichage prise en charge
Sauf 26/32LB7*
mode RGB[PC] / HDMI[PC]
| Résolution | Fréquence horizontale(kHz) | Fréquence verticale(Hz) |
| 720x400 | 31,468 | 70,08 |
| 640x480 | 31,469 | 59,94 |
| 37,684 | 75,00 | |
| 800x600 | 37,879 | 60,31 |
| 46,875 | 75,00 | |
| 832x624 | 49,725 | 74,55 |
| 1024x768 | 48,363 | 60,00 |
| 56,476 | 70,00 | |
| 60,123 | 75,029 | |
| 1280x768 | 47,78 | 59,87 |
| 1360x768 | 47,72 | 59,8 |
| 1366x768 | 47,56 | 59,6 |
| 1920x1080 | 66,647 | 59,988 |
mode HDMI[DTV]
| Résolution | Fréquence horizontale(kHz) | Fréquence verticale(Hz) |
| 640x480 | 31,469 | 59,94 |
| 31,469 | 60,00 | |
| 720x480 | 31,47 | 59,94 |
| 31,50 | 60,00 | |
| 720x576 | 31,25 | 50,00 |
| 1280x720 | 37,50 | 50,00 |
| 44,96 | 59,94 | |
| 45,00 | 60,00 | |
| 1920x1080 | 33,72 | 59,94 |
| 33,75 | 60,00 | |
| 28,125 | 50,00 | |
| 27,00 | 24,00 | |
| 56,25 | 50,00 | |
| 67,433 | 59,94 | |
| 67,500 | 60,00 |
Seulement 26/32LB7*
mode RGB[PC] / HDMI[PC]
| Résolution | Fréquence horizontale(kHz) | Fréquence verticale(Hz) |
| 720x400 | 31,468 | 70,08 |
| 640x480 | 31,469 | 59,94 |
| 37,500 | 75,00 | |
| 800x600 | 37,879 | 60,31 |
| 46,875 | 75,00 | |
| 832x624 | 49,725 | 74,55 |
| 1024x768 | 48,363 | 60,00 |
| 56,476 | 70,00 | |
| 60,023 | 75,023 | |
| 1280x768 | 47,649 | 59,99 |
| 1360x768 | 47,649 | 59,94 |
| 1366x768 | 47,649 | 59,94 |
| 1920x1080 | 66,647 | 59,988 |
mode HDMI[DTV]
| Résolution | Fréquence horizontale(kHz) | Fréquence verticale(Hz) |
| 640x480 | 31,469 | 59,94 |
| 31,469 | 60,00 | |
| 720x480 | 31,47 | 59,94 |
| 31,50 | 60,00 | |
| 720x576 | 31,25 | 50,00 |
| 1280x720 | 37,50 | 50,00 |
| 44,96 | 59,94 | |
| 45,00 | 60,00 | |
| 1920x1080 | 28,125 | 50,00 |
| 33,72 | 59,94 | |
| 33,75 | 60,00 | |
| 27,000 | 24,00 | |
| 56,250 | 50,00 | |
| 67,433 | 59,94 | |
| 67,500 | 60,00 |
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Configuration de l'écran pour le mode PC
Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement)
Ajuste de façon automatique la position de l'image et minimise le tremblement de l'image. Si l'image n'est toujours pas nette après avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous devez effectuer d'autres réglages.
Config. auto
Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. L'image affichée disparaîtra pendant quelques secondes pendant l'exécution de la configuration automatique.

text_image
7 8 9 LIST 0 VIEW MENU EXIT OK INFO GUIDE RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE BACK MENU INFO GUIDE EXIT OK VOL * PR FAV 1 2 3 FAV PR MUTE1 Appuyez sur la touche ▶, puis utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner LUMINOSITE.
2 Appuyez sur la touche ▶, puis utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner Config. auto.
3 Appuyez sur la touche ▶ pour démarrer la Config. auto.
- Une fois terminée, OK s'affiche à l'écran.
- Si la position de l'image n'est toujours pas correcte, relancez la configuration automatique.
- Si l'image nécessite un réglage supplémentaire après la configuration automatique en mode RGB (PC), vous pouvez passer en Config. manuelle.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Config. auto Config. manuelle Mode XGA Format de l'image Réglages usine Dép. MENU Prev.1

text_image
Config. auto Config. manuelle Mode XGA Format de l'image Réglages usine Validation2 3
Réglage des options d'écran Phase, Horloge et Position
Si l'image n'est toujours pas nette après l'ajustement automatique et spécialement si les caractères continuent à trembler, réglez la phase de l'image manuellement.
Pour corriger la taille de l'écran, ajustez Clock.
Cette fonction est disponible dans les modes suivants : mode RGB[PC].
Clock
Cette fonction permet de minimiser les barres verticales ou les striures qui apparaissent sur le fond de l'écran. La taille horizontale de l'écran changera également.
Phase
Cette fonction vous permet de supprimer le bruit horizontal et d'affiner la dureté de l'image.
1 Appuyez sur la touche ▶, puis utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner LUMINOSITE.
2 Appuyez sur la touche ▶, puis utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner Config. auto.
3 Appuyez sur la touche ▶, puis utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner Phase, Clock, Position H ou Position V.
4 Réglez le niveau avec la touche ◀ ou ▶.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
7 8 9 LIST 0 VIEW MENU EXIT OK INFO GUIDE + BACK + VOL * PR - FAV - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE 1 2 3
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Config. auto Config. manuelle Mode XGA Format de l'image Réglages usine Dép. MENU Prev.1

text_image
Config. auto Config. manuelle ▶ Mode XGA Format de l'image Réglages usine Phase 0 Clock 0 Position H 0 Position V 02 3 4
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Sélection du mode XGA Plein
Pour visualiser une image normale, faites correspondre la résolution du mode RGB et la sélection du mode XGA.
Cette fonction est disponible dans les modes suivants : mode RGB[PC].

text_image
7 8 9 LIST 0 QVIEW MENU EXIT OK INFO ① GUIDE RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE BACK MENU INFO ① EXIT GUIDE OK VOL * PR - FAV - 1 2 31 Appuyez sur la touche ▶, puis utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner LUMINOSITE.
2 Appuyez sur la touche ▶, puis utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode XGA.
3 Appuyez sur la touche ▶, puis utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner la résolution XGA de votre choix.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Config. auto Config. manuelle Mode XGA Format de l'image Réglages usine Dép. MENU Prev.1

text_image
Config. auto Config. manuelle Mode XGA ▶ √ 1024 X 768 Format de l'image Réglages usine 1280 X 768 1360 X 768 1366 X 7682 3
Réinitialisation (Retour aux réglages d'usine)
Cette fonction est disponible dans tous les modes pour initialiser la valeur ajustée.
Les modèles LCD TV ne vous permettent pas d'utiliser les modes Méthode ISM et Mode éco.
1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu OPTION.
2 Appuyez sur la touche ▶, puis utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode usine.
3 Appuyez sur la touche ▶, puis utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner Réglasges usine.
4 Appuyez sur le bouton OK.
Le message "Si vous entrez un mot de passe, tous les paramètres utilisateur seront réinitialisés."
5 Utilisez les touches numériques pour saisir un mot de passe à 4 chiffres.

text_image
7 8 9 LIST 0 QIEN MENU EXIT OK INFO GUIDE + BACK + VOL * PR - FAV - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO① EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE ① ② ③
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Dép. MENU Prev.1

text_image
Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Set ID 1 Réglages usine OK Méthode ISM Normal Mode éco. Arrêt2

text_image
Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Set ID 1 Réglages usine OK Méthode ISM Normal Mode éco. Arrêt3 4
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.

text_image
INPUT D/A POWER TV/RADIO DVD INPUT BRIGHT VCR SIMPLINK TEXT RATIO I/II BACK MENU INFO① GUIDE EXIT OK VOL FAV PR MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW MODE TV POWER Permet de mettre l'appareil sous tension lorsqu'il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. D/A INPUT Permet de sélectionner le mode numérique ou le mode analogique. Permet de mettre l'appareil sous tension lorsqu'il est en mode veille. TV/RADIO Permet de sélectionner la chaîne Radio ou TV en mode numérique. INPUT Le mode d'entrée externe pivote en une séquence régulière. Permet de mettre l'appareil sous tension lorsqu'il est en mode veille. Réglage de la luminosité Permet de régler la luminosité de l'écran. Si vous souhaitez rétablir les paramètres de luminosité par défaut,changez la source du mode. TOUCHES COLORÉES Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement pour les modèles TÉLÉTEXT) ou pour l'Édition des programmes. EXIT Efface tous les affichages à l'écran et retourne au mode de visionnage du téléviseur à partir de n'importe quel menu. BACK Permet à l'utilisateur de revenir à l'étape précédente d'une application interactive, du guide de programmes électronique (EPG) ou d'une autre fonction interactive. MENU Permet de sélectionner un menu. INFO① Affiche les informations de l'écran sélectionné. GUIDE Affiche la grille de programmes. VOLUME +/- Permet de régler le volume. FAV Permet d'afficher vos chaînes préférées. MUTE Permet de couper ou de remettre le son. Programme +/- Permet de sélectionner un programme. Touches numériques : de 0 à 9 Permettent de sélectionner un programme. Permittent de sélectionner des éléments numérotés dans un menu. LIST Affiche la liste des programmes. Q.VIEW Permet de revenir au programme visionné précédemment.
text_image
MODE Permet de sélectionner les modes de fonctionnement à distance. SIMPLINK affiche une liste des périphériques audio/vidéo connectés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran (▶ p.62) 1 Touches du TÉLÉTEXTE Ces touches sont utilisées pour le télétexte. Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section 'Télétexte'. RATIO Permet de sélectionner le format d'image de votre choix. I/II Permet de sélectionner la sortie du son. TOUCHES Commande certains magnétoscopes ou lecteurs DVD lorsque vous avez déjà sélectionné la touche de mode DVD ou magnétoscope. Pour commander les périphériques audio/vidéo connect és, appuyez sur les touches ▲ ou ▼ ou ◀ ou ▶, OK ; vous pouvez également utiliser les touches de lecture, d'arrêt, de pause, de recherche rapide vers l'arrière, de recherche rapide vers l'avant et de recherche de chapitre. (La touche ● ne permet pas d'effectuer ces opérations) TOUCHES CENTRALES Ces touches vous permettent de naviguer à travers les menus à l'écran et de régler les paramètres système à votre convenance. OK Valide votre sélection ou affiche le mode en cours. SLEEP Permet d'activer la mise en veille. SUBTITLE Rappelle vos sous-titres préférés en mode numérique. Insertion des piles ■ Ouvrez le capot du compartiment à piles à l'arrière de la télécommande. ■ Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AA. Ne mélangez pas une pile neuve avec une pile usagée.FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.

text_image
POWER Permet de mettre l'appareil sous tension lorsqu'il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. D/A INPUT Permet de sélectionner le mode numérique ou le mode analogique. Permet de mettre l'appareil sous tension lorsqu'il est en mode veille. INPUT Le mode d'entrée externe pivote en une séquence régulière. Permet de mettre l'appareil sous tension lorsqu'il est en mode veille. TV/RADIO Permet de sélectionner la chaîne Radio ou TV en mode numérique. I/II Permet de sélectionner la sortie du son. MUTE Permet de couper ou de remettre le son. Touches numériques : de 0 à 9 Permettent de sélectionner un programme. Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans un menu. LIST Affiche la liste des programmes. Q.VIEW Permet de revenir au programme visionné précédemment. MENU Permet de sélectionner un menu. EXIT Efface tous les affichages à l'écran et retourne au mode de visionnage du téléviseur à partir de n'importe quel menu. INFO ⓘ Affiche les informations de l'écran sélectionné. GUIDE Affiche la grille de programmes. TOUCHES CENTRALES (haut/bas/gauche/droite) Ces touches vous permettent de naviguer à travers les menus à l'écran et de régler les paramètres système à votre convenance. OK Valide votre sélection ou affiche le mode en cours. VOLUME +/- Permet de régler le volume. BACK Permet à l'utilisateur de revenir à l'étape précédente d'une application interactive, du guide de programmes électronique (EPG) ou d'une autre fonction interactive. * Aucune fonction FAV Permet d'afficher vos chaînes préférées. Programme +/- Permet de sélectionner un programme.
text_image
TV D/A POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW MENU EXIT OK INFO + VOL BACK PR FAV - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE INDEX TIME HOLD REVEAL 11 Touches du TÉLÉTEXTE Ces touches sont utilisées pour le télétexte. Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section 'Télétexte'.
TOUCHES Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement pour les modèles TÉLÉTEXT) ou pour l'Édition des programmes.
RATIO Permet de sélectionner le format d'image de votre choix.
SLEEP Permet d'activer la mise en veille.
SUBTITLE Rappelle vos sous-titres préférés en mode numérique.
Insertion des piles

■ Ouvrez le capot du compartiment à piles à l'arrière de la télécommande.
Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne mélangez pas une pile neuve avec une pile usagée.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR
Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre celuici sous tension.
1 Vous devez tout d'abord raccorder correctement le cordon d'alimentation.
Le téléviseur se met alors en mode de veille.
Pour allumer le téléviseur lorsque celui-ci est en mode de veille, appuyez sur la touche ⏻ / I, INPUT ou PR ▲ ou ▼ du téléviseur, ou appuyez sur POWER, INPUT, D/A, PR + ou - ou sur les touches NUMÉRIQUES de la télécommande.
Initialisation de la configuration
Comme indiqué dans le schéma, si l'OSD (affichage à l'écran) est affiché sur l'écran après avoir mis le téléviseur sous tension, vous pouvez configurer les options suivantes : Langue, Pays, Fuseau horaire, Programmation automatique.
Remarque:
a. L'OSD disparaît automatiquement au bout de 40 secondes si vous n'appuyez sur aucune touche.
b. Appuyez sur la touche BACK pour passer de l'OSD actuel à l'OSD précédent.

text_image
INPUT D/A POWER MODE TV TV/RADIO DVD INPUT BRIGHT VCR SIMPLINK SIMP LINK TEXT RATIO I/II + VOL - FAV PR MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 QVIEW
text_image
TV D/A POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 QVIEW MENU EXIT OK INFO + GUIDE + BACK + VOL * PR - FAV -SÉLECTION DES PROGRAMMES
1 Appuyez sur la touche PR + ou - ou sur les touches NUMÉRIQUES pour sélectionner un numéro de programme.
RÉGLAGE DU VOLUME
1 PAppuyez sur la touche VOL + ou - pour régler le volume.
Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche MUTE.
Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches MUTE, VOL + ou - ou I/II.

text_image
INPUT BRIGHT VCR SIMP LINK TEXT RATIO I/II SIMPLINK ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ BACK MENU INFO① EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE
text_image
TV/RADIO TEXT I/II MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.WEY MENU EXIT OK INFO① GUIDE + BACK + VOL * PR - FAV -UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L'ÉCRAN
Il est possible que l'affichage à l'écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼, pour obtenir l'affichage de chaque menu.
2 Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner une option de menu.
3 Changer le paramétrage d'une option dans le sous-menu ou le menu déroulant avec le bouton ◀ ou ▶. Vous pouvez vous déplacer vers le menu supérieur en appuyant sur la touche OK ou sur la touche MENU.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes Puissance antenne 5V Mise à jour logic Diagnostiques Infos CI Dép. MENU Prev. * Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.A

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Réinitial. image XD Demo Dép. MENU Prev.V

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Config. auto Config. manuelle Mode XGA Format de l'image Réglages usine Dép. MENU Prev.A

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Mode du son Volume auto Balance 0 Haut-parleurs TV Sortie audio numérique Dép. MENU Prev.V

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Index Dép. MENU Prev. * Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays. * uniquement 50PB6*
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Horloge Heure arrêt Heure marche Arrêt auto. Fuseau horaire Dép. MENU Prev.! REMARQUE
Les modèles de téléviseur LCD ne vous permettent pas d'utiliser les modes Méthode ISM et Mode Eco..
En mode analogique, Puissance antenne 5V, Infos CI, Mise à jour Iogic et Diagnostiques ne s'affichent pas.
▶ Index- uniquement pour les modèles 50PB6*.
MÉMORISATION DES CHAÎNES (EN MODE NUMÉRIQUE)
Utilisez cette fonction pour rechercher automatiquement et mémoriser tous les programmes.
Lorsque vous lancez la programmation automatique en mode Numérique, les informations préalablement enregistrées seront supprimées.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu CONFIGUR.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la Syntonisation auto.
3 Appuyez sur la touche ▶ pour commencer la syntonisation automatique.
Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passe à 4 chiffres dans Système de verrouillage 'Marche'.
Le message "Toute l'information service sera mise à jour. Continuer?".
Si vous souhaitez poursuivre la syntonisation automatique, sélectionnez Oui à l'aide de la ◀ ou ▶.
Appuyez alors sur la touche OK. Appuyez sinon sur la touche Non.
Pour arrêter la syntonisation automatique, appuyez sur la touche MENU.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
7 8 9 LIST 0 QVIEW MENU EXIT OK INFO ① GUIDE BACK VOL * PR FAV RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO ① EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE 1 2 3
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Dép. MENU Prev. Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes Puissance antenne 5V Mise à jour logic Diagnostiques Infos CI1

text_image
Syntonisation auto ▶ Syntonisation man. Edition programmes Puissance antenne 5V Mise à jour logic Diagnostiques Infos CI Début2

text_image
Syntonisation auto 0 Programme(s) 0 Programme(s) UHF CH. 14 24 % MENU Stop3
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
PROGRAMMATION MANUELLE (EN MODE NUMÉRIQUE)
La syntonisation automatique vous permet d'ajouter manuellement un programme à la liste des programmes.

text_image
7 8 9 LIST 0 QVIEW MENU EXIT OK INFO GUIDE RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE BACK INFO GUIDE EXIT VOL * PR FAV OK FAV PR MUTE 1 2 31 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu CONFIGUR.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la Syntonisation man..
3 Appuyez sur la touche ▶, puis sur la touche ▲ ou ▼ ou sur les touches NUMÉRIQUES pour sélectionner le numéro de chaîne de votre choix.
Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passe à 4 chiffres dans Système de verrouillage 'Marche'.
4 Appuyez sur la touche OK pour valider.
Si le numéro de chaîne que vous souhaitez ajouter se trouve déjà dans la liste des programmes, le message "L'information d'installation du canal sera mise à jour." s'affiche.
Si vous souhaitez poursuivre la syntonisation manuelle, sélectionnez Oui à l'aide de la touche ◀ ou ▶.
Appuyez alors sur la touche OK. Appuyez sinon sur la touche Non.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes Puissance antenne 5V Mise à jour logic Diagnostiques Infos CI Dép. MENU Prev.1

text_image
Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes Puissance antenne 5V Mise à jour logic Diagnostiques Infos Cl Votre récepteur ajoutera cette chaîne à votre liste de chaînes. UHF CH. 352

text_image
Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes Puissance antenne 5V Mise à jour logic Diagnostiques Infos CI Votre récepteur ajoutera cette chaîne à votre liste de chaînes. UHF CH ↑ 35 ● Recherche3 4
EDITION DES PROGRAMMES (EN MODE NUMÉRIQUE)
Si un numéro de chaîne est omis, cela signifie que vous ne pourrez pas le sélectionner avec la touche PR + ou - lorsque vous regardez la télévision.
Si vous souhaitez sélectionner le programme omis, entrez directement le numéro de chaîne à
l'aide des touches NUMÉRIQUES ou sélectionnez-le dans le menu Edition programmes).
Cette fonction vous permet d'omettre les programmes mémorisés.
Dans certains pays, vous pouvez changer de numéro de programme au moyen de la touche JAUNE.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu CONFIGUR.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ / ▼ pour sélectionner la Edition programmes.
3 Appuyez sur la touche ▶ pour afficher le menu correspondant au mode Edition programmes.
Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passe à 4 chiffres dans Système de verrouillage 'Marche'.
4 Sélectionnez un programme à mémoriser ou à omettre à l'aide de la touche ▲ ou ▼ ou ◀ ou ▶.
5 Appuyez plusieurs fois sur la touche BLEUE pour omettre le programme ou le mémoriser.
Si vous souhaitez omettre des programmes, les programme omis s'affichent en bleu et vous ne pourrez pas les sélectionner à l'aide de la touche PR + ou - lorsque vous regardez la télévision.
6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
TV D/A POWER INPUT TV/RADIO TEXT/D I/II MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 QVIEW MENU EXIT OK INFO + GUIDE + BACK +
text_image
BACK MENU INFO EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE LIST 0 OVEN
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes Puissance antenne 5V Mise à jour logic Diagnostiques Infos CI Dép. MENU Prev.1

text_image
Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes ▶ Puissance antenne 5V Mise à jour logic Diagnostiques Infos Cl Validation2 3
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Mini glossaire

S'affiche lorsque le menu Programme DTV est à l'écran.

S'affiche lorsque le menu Programme télétexte est à l'écran.

S'affiche lorsque le menu Programme ver-rouillé est à l'écran.

S'affiche lorsque le menu Programme sous-titré est à l'écran.

S'affiche lorsque le menu Programme radio est à l'écran.

S'affiche lorsque le menu Programme crypté est à l'écran.

S'affiche lorsque le menu Programme MHEG est à l'écran.

S'affiche lorsque le menu Programme Dolby est à l'écran.
■ Sauter un programme
1 Sélectionnez le programme que vous voulez sauter à l'aide de la touche ▲ ou ▼ ou ◀ ou ▶.
2 Appuyez sur la touche BLEU. Le programme sauté devient bleu.
3 .Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour libérer le programme sauté.
Losqu'un numéro de programme est sauté, cela veut dire que vous ne pourrez pas le sélection ner en utilisant la touche PR + ou - pendant le fonctionnement normal dae la télévision.
Si vous voulez trouver directement le programme sauté, saisissez le numéro de programme en utilisant les touches NUMERO-TEES ou sélectionnez-le en menu 'Edition ou Table des programmes'.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.
- Verrouillage d'un programme (en mode Système de verrouillage activé uniquement)
1 Sélectionnez un programme à verrouiller à l'aide de la touche ▲ ou ▼ ou ◀ ou ▶.
2 Appuyez sur la touche VERTE. L'icône de verrouillage apparaît devant chaque numéro de programme.
3 Appuyez à nouveau sur la touche VERTE pour quitter cette fonction.
Remarque :
Pour visionner un programme verrouillé, entrez un mot de passe à 4 chiffres dans Système de verrouillage. Veillez à mémoriser ce numéro !
▶ Si vous oubliez votre mot de passe, appuyez sur '7', '7', '7', '7' sur la télécommande.
Si vous sélectionnez un autre programme après avoir quitté un programme verrouillé et si vous revenez au programme verrouillé dans la minute qui suit, il n'est pas nécessaire de saisir à nouveau le mot de passe pour sélectionner le programme verrouillé.
■ Sélection de votre programme préféré
1 Sélectionnez le numéro de votre programme préféré en appuyant sur la touche ▲ ou ▼ ou ◀ ou ▶, puis appuyez sur la touche FAV de la télécommande.
Inclura automatiquement l'émission choisie dans votre liste d'émissions favorites.
PUISSANCE ANTENNE 5V (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Même si l'antenne externe ne possède pas d'adaptateur secteur 5 V spécial, cette fonction peut produire 5 V sur le téléviseur.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu CONFIGUR.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la Puissance antenne 5V.
3 Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Si Puissance antenne 5V est réglé sur Activé, lorsque le téléviseur subit un court-circuit, il s'éteint automatiquement.
Le message "Surtension de l'antenne. Coupure automatique." s'affiche.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
7 8 9 LIST 0 QUIV MENU EXIT OK INFO① GUIDE + VOL - BACK * FAV PR - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO① EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE ① ② ③
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes Puissance antenne 5V Mise à jour logic Diagnostiques Infos CI Dép. MENU Prev.1

text_image
Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes Puissance antenne 5V ▶ Mise à jour logic Diagnostiques Infos CI √ Arrêt Marche2 3
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
MISE À JOUR IOGIC (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Mise à jour logic signifie que le logiciel peut être téléchargé à l'aide du système de diffusion terrestre numérique.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu CONFIGUR.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la Mise à jour logic.
3 Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Marche ou Arrêt.
- Si vous sélectionnez Marche, une boîte contenant un message de confirmation s'affiche pour vous notifier qu'un nouveau logiciel a été détecté.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.
* Lors du réglage de l'option "Mise à jour logic"

De temps à autres, des informations sur la mise à jour du logiciel numérique s'affiche dans le menu suivant de l'écran TV.

Sélectionnez Oui à l'aide de la touche ◀ ou ▶ ; vous verrez alors l'image suivante.

Une fois la mise à jour du logiciel terminée, le système prend environ une minute à redémarrer.

text_image
7 8 9 LIST 0 QVIEW MENU EXIT OK INFO GUIDE + BACK + VOL * FAV PR - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO① EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE 1 2 3
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Dép. MENU Prev. Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes Puissance antenne 5V Mise à jour logic Diagnostiques Infos CI1

text_image
Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes Puissance antenne 5V Mise à jour logic Diagnostiques Infos CI ✓ Arrêt Marche23
- Lors de la mise à jour du logiciel, notez les points suivants :
- L'alimentation du téléviseur ne doit pas être coupée.
- Le téléviseur ne doit pas être éteint.
- L'antenne ne doit pas être déconnectée.
- Lors de la mise à jour, vous ne devez pas éteindre le téléviseur.
- Vous ne devez pas mettre l'appareil hors tension, puis à nouveau sous tension.
- Une fois la mise à jour terminée, vous pouvez confirmer la mise à jour de la version du logiciel dans le menu Diagnostique.
DIAGNOSTIQUES (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Cette fonction vous permet d'afficher le fabriquant, le modèle, le type, le numéro de série et la version du logiciel.
Les informations et la puissance du signal du multiplexeur syntonisé sont affichées.
Les informations sur le signal et le nom du multiplexeur sélectionné sont affichés.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu CONFIGUR.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la Diagnostiques.
3 Appuyez sur la touche ▶ pour afficher le fabriquant, le modèle, le type, le numéro de série et la version du logiciel.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
7 8 9 LIST 0 QVIEW MENU EXIT OK INFO① GUIDE + BACK + VOL * PR - FAV - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE 1 2 3
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes Puissance antenne 5V Mise à jour logic Diagnostiques Infos CI Dép. MENU Prev.1

text_image
Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes Puissance antenne 5V Mise à jour logic Diagnostiques ▶ Infos CI Validation2

text_image
Diagnost Constructeur Modèle / Réf Numero de s Version du lo Chaine 30 Emetteur : Teracom_Mux_2 Force du signal 53% Qualité du signal 100% CH 30 CH 34 1 YLE PEU 1 YLE TV1 3 YLE TV2 4 YLEQ 5 YLE FST 6 YLEN KLASS 7 YLE FSR+ 8 YLE24 Menu Prev. Retour3
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
INFOS CI (INTERFACE COMMUNE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Cette fonction vous permet de regarder des chaînes cryptées (chaînes payantes). Si vous retirez le module CI, vous ne pouvez plus regarder les chaînes cryptées. Lorsque vous insérez le module dans le logement CI, vous accédez au menu du module. Pour acheter un module et une carte intelligente, contactez votre revendeur. Évitez d'insérez et de retirer le module CAM du téléviseur trop fréquemment. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement. Lorsque le téléviseur se met sous tension après l'insertion du module CI, il est possible qu'aucun son ne soit émis.
Il est possible que l'image ne soit pas naturelle selon le module CI et la carte intelligente.
La fonction d'IC(Interface Commune) ne peut être appliquée, fondée sur la circonstance d'émission de pays.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu CONFIGUR.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la Infos CI.
3 Appuyez sur la touche ▶, puis sur la touche OK.
4 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner l'option de votre choix : informations module, informations carte intelligente, langue ou téléchargement logiciel, etc.
5 Appuyez sur la touche OK.
6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
7 8 9 LIST 0 QVEN MENU EXIT OK INFO GUIDE + BACK + VOL * PR FAV - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO ① EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE 1 2 3
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Dép. MENU Prev. Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes Puissance antenne 5V Mise à jour logic Diagnostiques Infos CI1

text_image
Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes Puissance antenne 5V Mise à jour logic Diagnostiques Infos CI Module23
- Cet OSD n'est donné qu'à titre indicatif et les options de menu et le format de l'écran varient selon le fournisseur de services de chaînes cryptées.
- Vous pouvez changer l'écran du menu CI (interface commune). Pour cela, consultez votre revendeur.
Viaccess Module
Consultations
Authorizations
Module information
Select the item
4 5
MÉMORISATION DES CHAÎNES (EN MODE ANALOGIQUE)
Cette méthode permet de mémoriser tous les programmes qui peuvent être reçus. Nous vous recommandons d'utiliser la programmation automatique lors de l'installation du téléviseur.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu CONFIGUR.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la Syntonisation auto.
3 Appuyez sur la touche ▶ pour sélectionner Système. Sélectionnez un système TV à l'aide de la touche ◀ ou ▶;
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
4 Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner Mémoire.
Sélectionnez le numéro de programme de départ à l'aide de la touche ◀ ou ▶ ou du clavier NUMÉRIQUE dans le menu Mémoire.
5 Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner Début.
Pour les chaînes qui reçoivent les informations VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control), Télétexte, le nom de la chaîne est mémorisé.
Si aucun nom de chaîne peut être associé à une chaîne, le numéro de canal est attributé et mémorisé sous la forme C (V/UHF 01-69) ou S (Câble 01-47), suivi d'un numéro.
Pour arrêter la syntonisation automatique, appuyez sur la touche MENU.
En fin de programmation automatique, le mode Edition programmes apparaît à l'écran.
Pour éditer le programme mémorisé, reportez-vous à la section 'Edition programmes'.

text_image
TV D/A POWER INPUT TV/RADIO TEXT I/II MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 QIEN MENU EXIT OK INFO GUIDE
text_image
BACK MENU INFO EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE LIST 0 QUIR
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Dép. MENU Prev. Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes1

text_image
Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes Système BG Mémoire 2 Début2 3 4 5
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
PROGRAMMATION MANUELLE (EN MODE ANALOGIQUE)
Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numéros de votre choix.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu CONFIGUR.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la Syntonisation auto.
3 Appuyez sur la touche ▶ pour sélectionner Mémoire.
Sélectionnez le numéro de programme de votre choix à l'aide de la touche ◀ ou ▶ ou duclavier NUMÉRIQUE dans le menu Mémoire.
4 Sélectionnez Système avec la touche ▼. Appuyez sur les touches ◀ ou ▶ pour sélectionner un menu du système TV; L : SECAM L/L' (France)
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
5 Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner Tuner. Appuyez sur la touche ◀ ou ▶ pour sélectionner V/UHF ou Câble as required.
6 Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner Canal. Vous pouvez également sélectionner la chaîne de votre choix à l'aide des touches ◀ ou ▶ ou des touches NUMÉRIQUES.
Si c'est possible, sélectionnez le numéro de chaîne directement avec les touches numériques.
7 Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner Recherche.
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour commencer la recherche. La recherche s'arrête lorsqu'une chaîne est trouvée.
8 Appuyez sur la touche OK pour le mémoriser.
9 Pour programmer une autre station, répétez étapes 3 à 8.
10 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
TV D/A POWER INPUT TV/RADIO TEXT/I/II MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST Q/OPEN MENU EXIT OK INFO GUIDE
text_image
BACK MENU INFO EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE LIST 0 VIEW
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Dép. MENU Prev. Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes1

text_image
Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes Mémoire 1 Système BG Tuner V/UHF Canal 1 Régl. fin Recherche Nom C 012 3 4 5 6 7 8 9
RÉGLAGE DE PRÉCISION
En règle générale, le Réglage de précision ne s'avère nécessaire que lorsque la qualité de réception est médiocre.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu CONFIGUR.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la Syntonisation man..
3 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la Régl. fin.
4 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ◀ ou ▶ pour procéder à un Réglage de précision de l'image et du son.
5 Appuyez sur la touche OK pour le mémoriser.
6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
7 8 9 LIST 0 QVIEW MENU EXIT OK INFO + GUIDE + BACK + VOL * PR
Vous pouvez aussi affecter à chaque numéro un nom de cinq lettres.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu CONFIGUR.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la Syntonisation man..
3 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la Nom.
4 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼. Vous pouvez utiliser les lettres de l'alphabet de A à Z, les chiffres de 0 à 9, +/- , et les espaces.
5 Appuyez sur les touches ◀ ou ▶ pour sélectionner la position, puis choisissez le deuxième caractère et ainsi de suite.
6 Appuyez sur la touche OK pour le mémoriser.
7 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes Mémoire 1 Système BG Tuner V/UHF Canal 1 Régl. fin Recherche Nom C 01 Store2 3 4 5

text_image
Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes Mémoire 1 Système BG Tuner V/UHF Canal 1 Régl. fin Recherche Nom C 012 3 4 5 6
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
EDITION DES PROGRAMMES (EN MODE ANALOGIQUE)
Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes mémorisés. Vous pouvez également déplacer des chaînes vers d'autres numéros de programmes ou effectuer une copie vers les numéros de programmes suivants.

text_image
MENU EXIT OK INFO + GUIDE + VOL - BACK * FAV PR - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO① EXIT GUIDE OK1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu CONFIGUR.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la Edition programmes.
3 Appuyez sur la touche ▶ pour afficher le menu correspondant au mode Edition programmes.
■ Supprimer un programme
a Sélectionnez le programme que vous voulez supprimer à l'aide de la touche ▲ ou ▼ ou ◀ ou ▶.
b Appuyez sur la touche ROUGE deux fois. Le programme sélection né est supprimé et tous les programmes suivants sont avancés d'un rang dans la programmation.
■ Copier un programme
a Sélectionnez le programme que vous voulez copier à l'aide de la touche ▲ ou ▼ ou ◀ ou ▶.
b Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants sont avancés d'un rang dans la programmation, vers le numéro suivant dans la table.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Dép. MENU Prev. Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes1

text_image
Syntonisation auto Syntonisation man. Edition programmes ▶ Validation2

text_image
Edition programmes 0 ---- 1 C 21 2 C 01 3 C 04 4 C 05 5 C 05 6 C 07 7 C 12 8 C 25 9 C 40 10 C 50 11 C 52 12 C 54 13 C 61 14 C 61 15 ---- 16 ---- 17 ---- Fav. Favoris ○ Changement prg. Menu Prev. Effacer Copier Move Sauter3

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 QIEN MENU EXIT OK INFO GUIDE
■ Déplacer un programme
a Sélectionnez le programme que vous voulez déplacer à l'aide de la touche ▲ ou ▼ ou ◀ ou ▶.
b Appuyez sur la touche JAUNE.
C Déplacez le programme vers le numéro de programme souhaite, à l'aide de la touche ▲ ou ▼ ou ◀ ou ▶.
d Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour désactiver cette fonction.
■ Sauter un programme
a Sélectionnez le programme que vous voulez sauter à l'aide de la touche ▲ ou ▼ ou ◀ ou ▶.
b Appuyez sur la touche BLEU. Le programme sauté devient bleu.
C Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour libérer le programme sauté.
Losqu'un numéro de programme est sauté, cela veut dire que vous ne pourrez pas le sélection ner en utilisant la touche PR + ou - pendant le fonctionnement normal dae la télévision.
Si vous voulez trouver directement le programme sauté, sai sissez le numéro de programme en utilisant les touches NUMEROTEES ou sélectionnez-le en menu 'Edition ou Table des programmes'.
■ Sélection de votre programme préféré
a Sélectionnez votre numéro de chaîne préféré à l'aide de la touche ▲ ou ▼ ou ◀ ou ▶.
b Appuyez sur la touche FAV.
L'émission sélectionnée sera ajoutée à la liste d'émissions favorites.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
TABLE DES PROGRAMMES
Vous pouvez vérifier les programmes enregistrés en mémoire en affichant la table des programmes.
■ Affichage de la table des programmes
1 Appuyez sur la touche LIST pour afficher la Liste de programmes.
La première page de la table des programmes s'affiche.
- Certains numéros de programmes peuvent apparaître en bleu. Il s'agit des programmes que vous avez sautés en mode Ranger les programmes.
- Pour certains programmes, le numéro de canal figure sur la table des programmes : aucun nom de chaîne n'est attribué.
■ Sélection d'un programme dans la table
1 Sélectionz le prograames pauvent avec la touche ▲ ou ▼.
2 Appuyez ensuite sur la touche OK. Le téléviseur affiche la programme sélectionné.
■ Pour faire défiler la table des programmes
La LISTE de programmes contient plusieurs pages et compte au total 100 programmes (EN MODE ANALOGIQUE).
Pour passer d'une page à l'autre, utilisez la touche PR+ ou - .
2 Appuyez sur la touche LIST pour revenir au visionnage du téléviseur.
■ Affichage du tableau des chaînes préférées
Appuyez sur la touche FAV pour afficher le menu Tableau des chaînes préférées.

text_image
LIST 0 VIEW MENU EXIT OK INFO GUIDE + BACK + VOL * PR - FAV - GUIDE OK + FAV + VOL PR - MUTE 7 8 9 LIST 0 VIEW
text_image
DTV List 1 YLE TV1 2 YLE TV2 3 YLE FST 4 YLE 24 5 YLE Teema 6 TV4 7 TV4 Film 8 TV4 400 9 TV4 Plus 10 CNN< EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT >

text_image
Liste de programmes 0 BBC1 1 C 01 2 C 04 3 C 43 4 C 05 5 BLN 2 6 S 04 7 S 05 8 S 07 9 S 12< EN MODE ANALOGIQUE >
Mini glossaire

S'affiche lorsque le menu Chaînes préférées est à l'écran.

S'affiche lorsque le menu Programme verrouillé est à l'écran.
ETIQUETTE ENTREE
Définit une étiquette pour chaque source d'entrée qui n'est pas utilisée lorsque vous appuyez sur la touche INPUT.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu OPTION.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la Etiquette entrée.
3 Appuyez sur la touche ▶, puis utilisez la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la source : AV1, AV2, Comp., RGB, HDMI1 ou HDMI2.
4 Appuyez sur la touche ◀ ou ▶ pour sélectionner l'étiquette.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.
permet d'activer ou de désactiver l'éclairage de l'afficheur.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu OPTION.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la Index.
3 Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Marche ou Arrêt..
Si vous sélectionnez le mode Marche, l'afficheur s'illumine.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du téléviseur.

text_image
LIST QIEW MENU EXIT OK INFO GUIDE
text_image
BACK MEND INFO ① EXIT GUIDE OK
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Dép. MENU Prev.1

text_image
Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine AV1 AV2 AV3 Comp. RGB HDMI1 HDMI22 3 4

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Index Dép. MENU Prev.1

text_image
Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Index ✓ Arrêt Marche23
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Il ne fonctionne qu'avec le dispositif qui comporte le logo SIMPLINK. Verifier l'existence de celui-ci.
Cela vous permet de commander et de lire d'autres périphériques audio/vidéo connectés au téléviseur avec le câble HDMI, sans utiliser d'autres câbles et sans effectuer de réglages
supplémentaires.

text_image
LIST 0 VIEW MENU EXIT OK INFO GUIDE RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE BACK VOL * PR FAV + - SLEEP UPDATE MENU EXIT GUIDE OK FAV PR MUTE 1 2 3Si vous ne souhaitez pas afficher le menu SIMPLINK, sélectionnez ARRÊT.
Pour le modèle 26/32LB7*, la fonction SIMPLINK n'est pas compatible avec l'entrée HDMI IN 3.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu OPTION.
2 Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner SIMPLINK.
3 Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Marche ou Arrêt.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Dép. MENU Prev.1

text_image
Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Arrêt √ Marche23
Fonctions de SIMPLINK
Lecture du disque
Pour commander les périphériques audio/vidéo connectés, appuyez sur les touches ▲ / ▼ / ◀ / ▶, OK ; vous pouvez également utiliser les touches de lecture, d'arrêt, de pause, de recherche rapide vers l'arrière, de recherche rapide vers l'avant et de recherche de chapitre.
Lecture directe
Après avoir connecté les périphériques audio/vidéo au téléviseur, vous pouvez directement commander les périphériques et lire tous les supports pris en charge sans r églage supplémentaire.
Sélection du périphérique audio/vidéo
Cette fonction vous permet de sélectionner et d'utiliser un des périphériques audio/vidéo connect és au téléviseur.
Mise hors tension de tous les périphériques
Lorsque vous éteignez le tél éviseur, tous les périphériques connectés se mettent hors tension.
Changement de la sortie audio
Cette fonction vous permet de changer facilement la sortie audio.
* Si un périphérique connecté au téléviseur à l'aide du câble HDMI ne prend pas en charge la fonction Simplink, cette fonction n'est pas disponible
MENU SIMPLINK
Appuyez sur la touche ▲ / ▼ / ◀ / ▶, puis sur la touche OK pour sélectionner la source SIMPLINK de votre choix.
1 Visionnage du t éléviseur (TV) : passe à la chaîne TV précédente indépendamment du mode actuel.
2 Lecture disque (DISC) : sélectionne et lit les disques insérés. Si plusieurs disques sont disponibles, les titres des disques sont affichés en bas de l'écran.
3 Fonction magnétoscope (VCR) : utilise et commande le magnétoscope raccordé..
4 Lecture d'enregistrements du disque dur (HDD Recorder) : lit et commande les enregistrements stockés sur le disque dur.
5 Sortie audio au syst ème home theater / Sortie audio au téléviseur (SPEAKER) : sélectionnez Home theatre (Home cinéma) ou TV Speaker (Haut-parleur TV) pour la sortie audio

text_image
Simplink ① TV ② DISC HDD/DVD-R ③ VCR ④ HDD Recorder ⑤ Speaker TV Speaker Appareil sélectionné Si aucun appareil n'est raccordé (affiché en gris) Si un appareil est raccordé (affiché en surbrillance)! REMARQUE
▶ Connector la câble HDMI à HDMI/DVI IN ou au terminal (HDMI output) sur l'arrière du dispositif SIM-PLINK ou du terminal HDMI IN.
Pour le Home Theater disposant de la fonction SIMPLINK, connecter le câble DIGITAL AUDIO OUT au terminal DIGITAL AUDIO IN sur l'arrière de la TV et le terminal OPTICAL sur l'arrière du dispositif SIMPLINK, après avoir connecté le terminl HDMI suivant le processus décrit ci-dessus.
▶ Quand vous utilisez le dispositif externe avec le SIMPLINK, appuyer sur la touche TV du bouton MODE du contrôle à distance pour le faire fonctionner.
Lorsque la source d'entrée passe à l'autre source à l'aide de la touche INPUT du contrôle à distance ou à d'autres sources, le dispositif qui fonctionne avec le SIMPLINK s'arrête.
Quand vous sélectionnez ou faites fonctionner le dispositif avec la fonction Home Theater, le haut-parleur passe automatiquement sur le haut-parleur HT (celui du Home Theater).
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Ce système est muni d'un guide de programmes électronique (EPG) afin de vous guider dans les options d'affichage disponibles.
Le guide de programmes électronique vous donne des informations, telles que liste des programmes, heure de début et heure de fin des services disponibles, etc. De plus, le guide de programmes électronique vous donne souvent des informations détaillées concernant le programme (le volume et la fréquence de ces informations dépendent des moyens de radiodiffusion).
Cette fonction peut être utilisée uniquement si les radiodiffuseurs transmettent les informations du guide de programmes électronique.
L'EPG affiche la grille des programmes des 8 prochains jours.
Activation / désactivation du guide de programmes électronique
1 Appuyez sur la touche GUIDE pour activer l'EPG.
2 Appuyez sur la touche GUIDE ou EXIT pour désactiver l'EPG et revenir à l'écran standard du téléviseur.
Sélectionnez un programme
1 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼, ◀ ou ▶, PR + ou - pour sélectionner le programme de votre choix, puis appuyez sur la touche OK pour afficher le programme sélectionné.

text_image
Programme Guide 1 BBC ONE 14:35 3 Apr DTV 14:30 3 Apr 15:00 15:30 5 CBBC Channel The Tr... Story Of Tra Animadness... 1 BBC ONE Mona The Va... The Wild Thor The Wild Tho 2 BBC TWO Racing A BBC News Sp BBC News 3 BBC THREE This is BBC TH Welcome Welcome To 4 BBC NEWS 24 BBC BBC News BBC News 5 BBCI BBCi Racing News Welcome To 7 BBC1 London Racing BBC TH The Wild Thorr Radio Pr.Change Information Mode Date Manual Timer Timer ListSignification des touches en mode de guide NOW/NEXT (Actuel/Suivant)
| Touches de la télécommande | Fonction |
| ROUGE | permet de changer le mode EPG |
| JAUNE | permet d'entrer le mode de réglageEnregistrer/Rappeler horloge |
| BLEUE | permet d'entrer le mode de listeEnregistrer/Rappeler horloge |
| ◎ | permet de passer à la chaîne sélectionnée |
| ◀ ou ▶ | sélectionnez NOW (Actuel) ou NEXT (Suivant) |
| ▲ ou ▼ | sélectionnez le programme de radiodiffusion |
| PR + ou - | page précédente / page suivante |
| GUIDE/EXIT | cette touche permet de désactiver l'EPG |
| TV/RADIO | cette touche permet de sélectionner leprogramme TV ou RADIO |
| INFO 1 | informations détaillées activées ou désactivées |
Signification des touches en mode Guide sur 8 jours
| Touches de la télécommande | Fonction |
| ROUGE | permet de changer le mode EPG |
| VERTE | entrez le mode de réglage Date (Date) |
| JAUNE | permet d'entrer le mode de réglageEnregistrer/Rappeler horloge |
| BLEUE | permet d'entrer le mode de listeEnregistrer/Rappeler horloge |
| ◎ | permet de passer à la chaîne sélectionnée |
| ◀ ou ▶ | sélectionnez NOW (Actuel) ou NEXT (Suivant) |
| ▲ ou ▼ | sélectionnez le programme de radiodiffusion |
| PR + ou - | page précédente / page suivante |
| GUIDE/EXIT | cette touche permet de désactiver l'EPG |
| TV/RADIO | cette touche permet de sélectionner leprogramme TV ou RADIO |
| INFO i | informations détaillées activées ou désactivées |
Signification des touches en mode Modification date
| Touches de la télécommande | Fonction |
| VERTE | désactive le mode de réglage Date |
| ◎ | Passe à la date sélectionnée |
| ◀ ou ▶ | sélectionne une date |
| ▼ | désactive le mode de réglage Date |
| GUIDE/EXIT | cette touche permet de désactiver l’EPG |

text_image
Programme Guide 1 BBC ONE 14:35 3 Apr DTV NO W NEXT 6 CBBC Channel Mona The Vampire The Wild Thornberrys 1 BBC ONE Racing From Aintree BBC News Special 2 BBC TWO.This is BBC THREE Welcome To BBC TH... 3 BBC THREE BBC News BBC News 4 BBC NEWS 24 BBCi BBCi 5 BBCI The Story Of Tracy... Animadness 7 BBC1 London BBC News BBC News Radio PrChange Information Mode Manual Timer Timer List
text_image
Programme Guide 1 BBC ONE 14:35 3 Apr DTV 14:30 3 Apr 15:00 15:30 5 CBBC Channel The Tr... Story Of Tra Animadness... 1 BBC ONE Mona The Va... The Wild Thor The Wild Tho 2 BBC TWO Racing A BBC News Sp BBC News 3 BBC THREE.This is BBC TH Welcome Welcome To 4 BBC NEWS 24 BBC BBC News BBC News 5 BBCI BBCi Racing News Welcome To 7 BBC1 London Racing BBC TH The Wild Thorr Radio Pr.Change Information Mode Date Manual Timer Timer List
text_image
Programme Guide 1 BBC ONE 14:35 3 Apr Today 14:30 3 Apr 15:00 15:30 6 CBBC Channel The Tr... Story Of Tra Animadness ... 1 BBC ONE Mona The Va... The Wild Thor The Wild Tho 2 BBC TWO Racing A BBC News Sp BBC News 3 BBC THREE This is BBC TH Welcome Welcome To 4 BBC NEWS 24 BBC BBC News BBC News 5 BBCI BBCi Racing News Welcome To 7 BBC1 London Racing BBC TH The Wild Thorr Date Change Date exitSignification des touches dans la boîte de description détaillée
| Touches de la télécommande | Fonction |
| ▲ ou ▼ | texte précédent / texte suivant |
| JAUNE | permet d'entrer le mode de réglage |
| ○ | Enregistrer/Rappeler horloge |
| INFO i | informations détaillées activées ou désactivées |
| GUIDE/EXIT | cette touche permet de désactiver l'EPG |

Signification des touches en mode de réglage Enregistrement/Rappel
- Cette fonction est disponible uniquement lorsque le dispositif d'enregistrement utilisant un signal d'enregistrement à 8 broches est raccordé à la borne DTV-OUT à l'aide d'un câble péritel.
| Touches de la télécommande | Fonction |
| JAUNE | permet d'entrer le mode de réglageEnregistrer/Rappeler horloge |
| pour passer en mode d'enregistrement dela fonction Enregistrer/Rappeler horloge | |
| ◀ ou ▶ | sélectionnez Type, Programme, Date, Démarrageou Fin |
| ▲ ou ▼ | configuration de la fonction |

text_image
Manual Timer 14:35 3 Apr Type Programme Date Start End Record 07 BBC THREE 28 Feb 22:35 23:00 Save CancelSignification des touches en mode Liste horloge
| Touches de la télécommande | Fonction |
| JAUNE | permet d'ajouter le nouveau mode de réglage Horloge manuelle |
| VERTE | permet d'entrer le mode d'édition Liste horloge |
| ROUGE | permet de supprimer un élément sélectionné |
| BLEUE | permet de changer le mode Guide |
| ▲ ou ▼ | permet de sélectionner Liste horloge |

Les images peuvent être visualisées sous différents formats, le format Spectacle (Sauf 26/32LB7*, 42/50PC3*, 60PC4*), Plein écran (en option), Original, 4:3, 16:9 (Wide), 14:9 et Zoom1/2.
Si une image figée est affichée à l'écran pendant une période prolongée, il est possible qu'elle s'incruste à l'écran et reste visible.
Le mode Full (Plein) peut vous sembler désagréable. Passez alors à un autre mode.
Vous pouvez régler la proportion d'agrandissement à l'aide des touches ▲ ou ▼.

text_image
7 8 9 LIST 0 Q/REV MENU EXIT OK INFO + GUIDE + VOL BACK + * FAV PR - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE 1 2 3Cette fonction est disponible dans les signaux suivants.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche RATIO pour sélectionner le format d'image de votre choix.
Vous pouvez également régler le Format de l'image dans le menu LUMINOSITE.
- Spectacle
(Sauf 26/32LB7*, 42/50PC3*, 60PC4*)
Quand votre poste TV reçoit un signal d'écran large, cette option vous permet de régler l'image horizontalement, selon un rapport non linéaire, pour remplir tout l'écran.

Quand votre poste TV reçoit un signal d'écran large, cette option vous permet de régler l'image horizontalement ou verticalement, selon un rapport linéaire, pour remplir la totalité de l'écran.

Quand votre poste TV reçoit un signal d'écran large, cette option s'adapte automatiquement au format d'image envoyé.

La sélection de ce format d'image vous permet de visionner une image en 4:3 avec des barres grises à gauche et à droite.

La sélection de ce format d'image vous permet de visionner une image horizontalement, en proportion linéaire, pour occuper complètement l'écran (utile pour visionner des DVD au format 4:3).

L'écran 14:9 est visualisé juste comme le ce mais l'écran 4:3 est magnifié au haut / inférieur et leftr / droite de sorte que l'écran 14:9 soit plein.

Permet de visionner l'image sans l'altérer, écran complet.
Cependant, les parties supérieure et inférieure de l'image seront tronquées.

Cette option vous permet d'altérer l'image : elle s'étire horizontalement et est tronquée verticalement. L'image est divisée entre l'altération et le plein écran.

▶ Vous pouvez sélectionner 4:3, 16:9 et Zoom 1/2 en mode Componentet HDMI.
▶ Vous pouvez sélectionner 4:3 et 16:9 en mode RGB uniquement.
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
Mode image – Réglages prédéfinis
Dynamique
Sélectionnez cette option pour afficher une image nette.
Standard
État d'affichage de l'écran le plus utilisé et le plus naturel.
Doux
Sélectionnez cette option pour afficher une image douce.
Utilisateur 1/2
Sélectionnez cette option pour utiliser les réglages définis par l'utilisateur.

text_image
7 8 9 LIST 0 QVEN MENU EXIT OK INFO + GUIDE + BACK + VOL * PR - FAV - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE 1 2 31 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu Image.
2 Appuyez sur la touche ▶, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode de l'image.
3 Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Intelligent Eye (Seulement 26/32LB7*), Dynamique, Standard, Doux, Utilisateur 1 ou Utilisateur 2.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.
Le mode Mode image permet de régler le téléviseur de façon à obtenir une image parfaite. Sélectionnez la valeur prédéfinie dans le menu Mode de l'image selon la catégorie du programme.
Les réglages Dynamique, Standard et Doux sont réglés en usine et ne peuvent donc pas être modifiés.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Mode de l'image Temp. de couleur XC Avancé Réinitial. image XC Demo Dép. MENU Prev.1

text_image
Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Réinitial. image XD Demo √ Dynamique Standard Doux Utilisateur 1 Utilisateur 223
Réglages automatique de la tonalit é de couleur (Chaud / Moyen / Froid)
Pour réinitialiser les valeurs prédéfinies, sélectionnez l'option Froid.
Choisissez un des réglages de couleur automatiques. Réglez sur Chaud pour augmenter les couleurs chaudes, telles que le rouge, ou sur Froid pour afficher des couleurs moins intenses, comme par exemple le bleu.
Cette fonction est disponible en mode Utilisateur.

text_image
7 8 9 LIST 0 VIEW MENU EXIT OK INFO GUIDE RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE BACK INFO GUIDE VOL PR FAV 1 2 3 FAV PR MUTE1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu Image.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Temp. de couleur.
3 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner Froid, Moyen, Chaud ou Utilisateur.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Réinitial. image XD Demo Dép. MENU Prev.1

text_image
Mode de l'image Temp. de couleur XO Avancé Réinitial. image XO Demo √ Froid Moyen Chaud Utilisateur23
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
Mode image - Option Utilisateur
Contraste Règle la différence entre les niveaux clairs et foncés de l'image.
Luminosité Augmente ou réduit les niveaux de blanc de l'image.
Couleur Règle l'intensité de toutes les couleurs.
Netteté Règle le niveau de netteté des coins entre les zones claires et foncées de l'image. Plus le niveau est bas, plus l'image est nette.
Teinte Règle l'équilibre entre les niveaux de rouge et de vert.
1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu IMAGE.
2 Appuyez sur la touche ▶, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode de l'image.
3 Appuyez sur la touche ▶, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner Utilisateur 1 ou Utilisateur 2.
4 Appuyez sur la touche ▶, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner l'option d'image de votre choix (Contraste, Luminosité, Couleur, Netteté et Teinte).
5 Appuyez sur les touches ◀ ou ▶ pour effectuer les réglages de votre choix.
6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.
! REMARQUE
▶ Vous ne pouvez pas régler la couleur, la netteté ou la teinte selon votre choix en mode RGB-PC.

text_image
7 8 9 LIST 0 QVIEW MENU EXIT OK INFO GUIDE + BACK + VOL * FAV PR - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
■ ▶ II ● ← → ← → BACK MENU INFO① EXIT GUIDE OK + VOL - FAV + PR - MUTE ① ② ③
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Réinitial. image XD Demo Dép. MENU Prev.1

text_image
Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Réinitial. image XD Demo Dynamique Standard Doux ✓ Utilisateur 1 Utilisateur 223

text_image
Utilisateur 1 Contraste 100 Luminosité 45 Couleur 50 Netteté 50 Teinte 04 5
Tonalit é de couleur - Option Utilisateur
Vous pouvez régler la température des couleurs rouge, vert et bleu à votre convenance.

1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu IMAGE.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Temp. de couleur.
3 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Utilisateur.
4 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Rouge, Vert ou Bleu.
5 Réglez le niveau avec la touche ◀ ou ▶.
6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Réinitial. image XD Demo Dép. MENU Prev.1

text_image
Mode de l'image Temp. de couleur XO Avancé Réinitial. image XO Demo Froid Moyen Chaud ✓ Utilisateur23

text_image
Utilisateur Rouge 40 Vert 0 Bleu 04 5
XD - TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE
XD est la seule technologie d'amélioration de l'image de LG Electronic qui vous permette d'afficher des sources haute définition grâce à un algorithme avancé de traitement de signaux numériques.
la fonction n'est pas disponible sous le mode RGB[PC].
1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu IMAGE.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner XD.
3 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Auto ou Manuel.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.
* Sélection de Manuel
Ce menu est activé après avoir sélectionné Utilisateur1 ou Utilisateur2 du menu PSM.
1 Appuyez sur la touche ▶, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner XD Contraste, XD Couleur, XD NR ou MPEG NR.
2 Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Marche ou Arrêt.
3 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.
- XD Contraste : Optimise le contraste automatiquement selon la luminosité.
- XD Color : Règle les couleurs automatiquement pour reproduire le mieux possible les couleurs naturelles.
- XD NR : Supprime le bruit là où le point ne puisse pas endommager l'image originale.
- MPEG NR : permet de réduire le bruit de l'image pouvant apparaître à l'écran lorsque vous regardez la télévision.

text_image
7 8 9 LIST 0 QVIEW MENU EXIT OK INFO GUIDE + BACK + VOL * PR FAV - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE 1 2 3
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Mode de l'image Temp. de couleur XO Avancé Réinitial. image XO Demo Dép. MENU Prev.1

text_image
Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Réinitial. image XD Demo Auto √ Manual XD Contrast Marche XD Colour Marche XD NR Bas MPEG NR 02

text_image
Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Réinitial. image XD Demo Auto √ Manual XD Contrast Marche XD Colour Marche XD NR Bas MPEG NR 03
XD DEMO
Utilisez cette fonction pour savoir si XD démo est activée ou désactivée.
la fonction n'est pas disponible sous le mode RGB[PC], HDMI[PC] mode.

text_image
LIST 0 VIEW MENU EXIT INFO① GUIDE RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE BACK VOL * PR FAV + - BACK MENU INFO① EXIT GUIDE OK + - VOL FAV + - PR MUTE 1 2 31 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu IMAGE.
2 Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner XD Démo.
3 Appuyez sur la touche ▶ pour démarrer XD Démo.
4 Pour arrêter XD Démo, appuyez sur la touche MENU ou EXIT.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Réinitial. image XD Demo Dép. MENU Prev.1

text_image
Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Réinitial. image XD Demo Démarrage23
- XD Demo

text_image
XD™ Anêt XDTM Marche MENU SortiePermet de régler le téléviseur de façon à obtenir la meilleure qualité d'image pour le visionnage de films.
Cette fonction est disponible uniquement en modes DTV, TV analogique, AV, S-Video and Component 480i/576i.

text_image
7 8 9 LIST 0 QIEM MENU EXIT OK INFO ① GUIDE + BACK + VOL * PR - FAV - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO ① EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE 1 2 31 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu IMAGE.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Avancé.
3 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Cinéma.
4 Appuyer sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Marche ou Arrêt..
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Réinitial. image XD Demo Dép. MENU Prev.1

text_image
Mode de l'image Temp. de couleur XO Avancé Réinitial. image XO Demo Cinéma Arrêt Niveau noir Bas2

text_image
Picture Mode Colour Temperature XO Avancé Picture Reset XO Demo Cinéma Marche Niveau noir Bas3
MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR
Lorsque vous visionnez un film, cette fonction règle automatiquement le téléviseur de manière à ce qu'il restitue la meilleure qualité d'image possible. Réglage du contraste et de la luminosité de l'écran à l'aide du niveau noir.
Cette fonction est disponible dans les modes suivants : AV (NTSC-M), S-Video (NTSC-M) ou HDMI.

text_image
7 8 9 LIST 0 QVIEW MENU EXIT OK INFO ① GUIDE RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE BACK MENU INFO ① EXIT GUIDE + BACK + VOL * PR - FAV - 1 2 3 FAV PR MUTE1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu IMAGE.
2 Appuyez sur la touche ▶, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner Avancé.
3 Appuyez sur la touche ▶, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner Cinéma ou Niveau noir.
4 Appuyez sur la touche ◀ ou ▶ pour sélectionner Marche, Arrêt, Bas ou haut.
■ Bas : l'image devient plus sombre.
■ Haut : l'image devient plus lumineuse.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Mode de l'image Temp. de couleur XC Avancé Réinitial. image XC Demo Dép. MENU Prev.1

text_image
Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Réinitial. image XD Demo Cinéma Arrêt Niveau noir Bas2

text_image
Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Réinitial. image XD Demo Cinéma Arrêt Niveau noir Bas3 4
RÉINITIAL. IMAGE
Permet de rétablir les paramètres par défaut de Mode de l'image, Temp. de couleur, XD et Advanced Avancé.

text_image
7 8 9 LIST 0 QVIEW MENU EXIT OK INFO + GUIDE + BACK + VOL * PR - FAV - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO① EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE 1 2 31 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu IMAGE.
2 Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Réinitial. Image.
3 Appuyez sur la touche ▶ pour réinitialiser la valeur réglée.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Mode de l'image Temp. de couleur XO Avancé Réinitial. image XO Demo Dép. MENU Prev.1

text_image
Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Réinitial. image XD Demo Validation23
ISM METHOD (RÉDUCTION DE LA RÉMA- NENCE À L'ÉCRAN) (MÉTHODE ISM)
L'affichage prolongée de l'image figée d'un ordinateur ou d'un jeu vidéo peut provoquer une image fantôme qui risque de rester à l'écran, même si vous changez l'image. Évitez l'affichage d'une image figée à l'écran pendant une période prolongée.
Cette fonction n'est pas disponible pour les modèles LCD.
Cérusé
Cette option permet de supprimer les rémanences à l'écran. Remarque : il est possible que cette option ne puisse pas supprimer complètement une rémanence excessive.
Orbiter
Cette option vous permet d'éviter les images fantômes. Cependant, nous vous recommandons d'éviter l'affichage d'images figées. Pour éviter une rémanence à l'écran, vous devez déplacer l'écran toutes les 2 minutes.
Inversion
Cette fonction vous permet d'inverser la couleur de l'écran. La couleur de l'écran est automatiquement inversée toutes les 30 minutes.
1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu OPTION.
2 Appuyez sur la touche ▶, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode usine.
3 Appuyez sur la touche ▶, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner Méthode ISM.
4 Appuyez sur la touche ◀ ou ▶ pour sélectionner Normal, Cérusé, Orbiter ou Inversion.
Si vous ne souhaitez pas régler cette fonction, maintenez la valeur par défaut Normal.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
7 8 9 LIST 0 VIEW MENU EXIT OK INFO GUIDE RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE BACK MENU INFO GUIDE EXIT + BACK + VOL * PR - FAV - 1 2 3
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Dép. MENU Prev.1

text_image
Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Set ID 1 Réglages usine OK Méthode ISM Normal Mode éco. Arrêt2

text_image
Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Set ID 1 Réglages usine OK Méthode ISM Normal Mode éco. Arrêt3 4
MODE ÉCO.
Cette fonction permet de réduire la consommation d'énergie du téléviseur.
Cette fonction n'est pas disponible pour les modèles LCD.

text_image
7 8 9 LIST 0 QVIEW MENU EXIT OK INFO① GUIDE + BACK + VOL * PR - FAV - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE 1 2 31 Appuyez sur la touche MENU, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu OPTION.
2 Appuyez sur la touche ▶, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode usine.
3 Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode éco..
4 Appuyer sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Marche ou Arrêt.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Dép. MENU Prev.1

text_image
Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Set ID 1 Réglages usine OK Méthode ISM Normal Mode éco. Arrêt2

text_image
Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Set ID 1 Réglages usine OK Méthode ISM Normal Mode éco. ►► Marche3 4
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO)
Le mode Auto Volume (Volume auto) permet de maintenir un niveau de volume égal, mêmelorsque vous changez de programme.

text_image
LIST 0 VIEW MENU EXIT OK INFO GUIDE RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE BACK MENU INFO EXIT GUIDE VOL * PR FAV + - 1 2 3 FAV PR MUTE1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu AUDIO.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Volume auto.
3 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Marche ou Arrêt.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Mode du son Volume auto Balance 0 Haut-parleurs TV Sortie audio numérique Dép. MENU Prev.1

text_image
Mode du son Volume auto ▶ Balance 0 Haut-parleurs TV Sortie audio numérique √ Arrêt Marche23
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – MODE DU SON
Vous pouvez sélectionner les paramètres son de votre choix : Surround MAX, Flat (Normal), Music (Musique), Movie (Film) ou Sports ; vous pouvez également régler la fréquence son de l'égaliseur.
Le mode du son vous permet de bénéficier d'une meilleure qualit é sonore sans aucun réglage particulier car le t éléviseur règle automatiquement les effets sonores selon le contenu du programme en cours.
Les options Surround MAX, Plat, Musique, Film et Sports sont prédéfinies en usine et ne peuvent donc pas être modifiées.
Surround MAX Sélectionnez cette option pour avoir un son réaliste.
| Plat | Son le plus puissant et le plus naturel. |
| Musique | Sélectionnez cette option pour bénéficier d’un son original lorsque vous écoutez de la musique. |
| Film | Sélectionnez cette option pour bénéficier d’un son sublime. |
| Sports | Sélectionnez cette option pour regarder des émissions de sport. |
| Utilisateur | Sélectionnez cette option pour utiliser les réglages définis par l’utilisateur. |
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu AUDIO.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode du son.
3 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Surround MAX, Plat, Musique, Film, Sports ou Utilisateur.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
7 8 9 LIST 0 QVIEW MENU EXIT OK INFO GUIDE + BACK + VOL * PR - FAV - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO① EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE 1 2 3
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Mode du son Volume auto Balance 0 Haut-parleurs TV Sortie audio numérique Dép. MENU Prev.1

text_image
Mode du son Volume auto Balance 0 Haut-parleurs TV Sortie audio numérique √ Surround MAX Standard Musique Film Sports Utilisateur23
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
RÉGLAGES DU SON - MODE UTILISATEUR
Réglez l'égaliseur de sons.

text_image
7 8 9 LIST 0 QVIEW MENU EXIT OK INFO GUIDE + BACK + VOL * PR - FAV - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO① EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE 1 2 31 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu AUDIO.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode du son.
3 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Utilisateur.
4 Appuyez sur la touche ▶.
5 Sélectionnez une fréquence de son en appuyant sur les touches ◀ ou ▶.
Réglez le niveau sonore selon votre choix en appuyant sur les touches ▲ ou ▼.
6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Mode du son Volume auto Balance 0 Haut-parleurs TV Sortie audio numérique Dép. MENU Prev.1

text_image
Mode du son Volume auto Balance 0 Haut-parleurs TV Sortie audio numérique Surround MAX Standard Musique Film Sports ✓ Utilisateur23

text_image
Utilisateur 120Hz 200Hz 500Hz 1.2KHz 3KHz 7.5KHz 12KHz4 5
BALANCE
Vous pouvez régler l'équilibre du son du haut-parleur selon votre choix.

text_image
7 8 9 LIST 0 QVEN MENU EXIT OK INFO ① GUIDE + BACK + VOL * PR - FAV - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO① EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE 1 2 31 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu AUDIO.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Balance.
3 Appuyez sur la touche ▶, puis utilisez les touches ◀ ou ▶ pour effectuer les réglages de votre choix.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Mode du son Volume auto Balance 0 Haut-parleurs TV Sortie audio numérique Dép. MENU Prev.1

text_image
Mode du son Volume auto Balance 0 ► Haut-parleurs TV Sortie audio numérique23
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURS
Vous pouvez régler le statut des haut-parleurs du téléviseur.
En mode AV1, AV2, AV3, COMPONENT, RGB et HDMI1 avec le câble HDMI à DVI, l'enceinte du téléviseur et/ou la sortie variable audio peuvent être reproduites même s'il n'y a aucun signal vidéo.
Si vous souhaitez utiliser votre système hi-fi stéréo externe, éteignez les haut-parleurs du téléviseur.

text_image
7 8 9 LIST 0 VIEW MENU EXIT OK INFO + GUIDE + BACK + VOL * FAV PR - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE 1 2 31 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu AUDIO.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Haut-parleurs TV.
3 Appuyez sur la touche ▶ puis utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner Marche ou Arrêt.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Mode du son Volume auto Balance 0 Haut-parleurs TV Sortie audio numérique Dép. MENU Prev.1

text_image
Mode du son Volume auto Balance 0 Haut-parleurs TV ▶ Sortie audio numérique ✓ Arrêt Marche23
SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE
Cette fonction vous permet de sélectionner la sortie audio numérique de votre choix.
Le téléviseur peut reproduire le son Dolby Digital uniquement sur une chaîne qui transmet ce type de son.
Lorsque le format Dolby Digital est appliqué, si vous sélectionnez Dolby Digital dans le menu Sortie audio numérique, la sortie SPDIF reproduit le son Dolby Digital. Même si Dolby Digital est sélectionné, si le format Dolby Digital n'est pas appliqué, la sortie SPDIF reproduit le PCM (Modulations par impulsions et codage). Même si Dolby Digital et Langue audio ont été réglés sur une chaîne qui diffuse un son Dolby Digital, seul Dolby Digital est reproduit.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu AUDIO.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Sortie audio numérique.
3 Appuyez sur la touche ▶, puis sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Dolby digital ou PCM.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
7 8 9 LIST 0 QVEN MENU EXIT OK INFO ① GUIDE BACK VOL * PR FAV RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO ① EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE 1 2 3
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Mode du son Volume auto Balance 0 Haut-parleurs TV Sortie audio numérique Dép. MENU Prev.1

text_image
Mode du son Volume auto Balance 0 Haut-parleurs TV Sortie audio numérique ▶ √ Dolby Digital PCM23
I/II
Réception Stéréo/Bilingue (En mode analogique uniquement)
Lorsqu'un programme est sélectionné, les paramètres son apparaissent sur l'écran, après la disparition des informations relatives au numéro de programme et un nom à une chaîne.
| Diffusion | Affichage écran (OSD) |
| Mono | MONO |
| Stéréo | STEREO |
| Dual (bilinge) | DUAL I |
■ Sélection du son mono
Si le signal stéréo est faible, l'émission sera meilleure en mono. Pour passer en mono, appuyez sur la touche I/II. Pour repasser en stéréo, rappuyez sur la touche I/II.
■ Sélection de la langue pour les émissions bilingues
Si une émission est diffusée en deux langues, vous pouvez sélectionner DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche I/II.
DUAL I permet de retransmettre la langue originale sur les haut-parleurs.
DUAL II permet de retransmettre la langue du doublage sur les haut-parleurs.
DUAL I+II permet de retransmettre une langue sur chaque haut-parleur.
Réception NICAM (En mode analogique uniquement)
Votre magnétoscope est équipé d'un décodeur de son numérique, qui vous permet de recevoir un son numérique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d'excellente qualité.
La sortie audio peut être sélectionnée en fonction du type d'émis-sion reçue avec la touche I/II.
1 Lorsque vous recevez un son NICAM mono, sélectionnez NICAM MONO ou FM MONO.
2 Lorsque vous recevez un son NICAM stéréo, sélectionnez NICAM STEREO ou FM MONO. Si le signal stéréo est mauvais, passez en mono.
3 Lorsque vous recevez un son NICAM dual (bilingue), sélection-nez NICAM DUAL I, NICAM DUAL II ou NICAM DUAL I+II ou MONO.
Sélection de la sortie audio
En mode AV, S-Video, Component, RGB et HDMI vous pouvez diriger la sortie son vers le haut-par-leur droit ou gauche.
Pour sélectionner la sortie audio, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche I/II.
L+R: Le signal audio de l'entrée audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio de l'entrée R sur le haut-parleur droit.
L+L: Le signal audio de l'entrée audio L sort sur les haut-par leurs droit et gauche.
R+R: Le signal audio de l'entrée audio R sort sur les haut-par leurs droit et gauche.
LANGUE DU MENU À L'ÉCRAN/ SÉLECTION DU PAYS
Le menu du guide d'installation s'affiche sur l'écran du téléviseur lorsque vous mettez celui-ci sous tension pour la première fois.
1 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ ou ◀ ou ▶, puis sur la touche OK pour sélectionner la langue de votre choix.
2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ ou ◀ ou ▶, puis sur la touche OK pour sélectionner votre pays.
* Si vous souhaitez modifier la langue ou le pays sélectionné
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu OPTION.
2 Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la Langue (Language). Le menu peut être affiché à l'écran en mode de langue désirée.
Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la Pay.
3 Appuyez sur la touche ▶, puis utilisez la touche ◀ ou ▶ pour sélectionner la langue ou le pays de votre choix.
4 Appuyez plusieurs fois sur la touche OK.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du téléviseur.

text_image
■ ▶ II ● ◀◀ ◀◀ ◀◀ BACK MENU INFO ① EXIT GUIDE OK +VOL - FAV +PR - MUTE
text_image
TV/RADIO TEXT I/II MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 VIEW MENU EXIT OK INFO GUIDE! REMARQUE
Si vous ne terminez pas la configuration du Guide d'Installation en appuyant sur la touche EXIT ou bien avant que l'OSD (Affichage Écran) ne s'éteigne, le guide réapparaîtra lors du rallumage de l'appareil.
Si vous sélectionnez le mauvais pays, il se peut que le télétexte n'apparaisse pas correctement à l'écran ou que certains problèmes surgissent lors de l'utilisation du télétexte.
La fonction d'IC(Interface Commune) ne peut être appliquée, fondée sur la circonstance d'émission de pays.
Les touches de contrôle DTV peuvent ne pas fonctionner, selon les caractéristiques techniques d'émission locales.
SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Cette fonction vous permet de sélectionner la langue audio de votre choix. Si les données audio ne sont pas émises dans la langue sélectionnée, elles le seront dans la langue par défaut.
Utilisez la fonction Sous-titres lorsqu'une ou plusieurs langues de sous-titres est diffusée. Si les sous-titres ne sont pas émis dans la langue désirée, ils s'afficheront dans la langue par défaut.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu OPTION.
2 Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la Langue (Language).
3 Appuyez sur la touche ▶, puis utilisez la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Audio, Sous-titres ou Sous-titres pour sourds et malentandants.
4 Appuyez sur la touche ▶, puis utilisez les touches ◀ ou ▶ pour sélectionner la langue de votre choix.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du téléviseur.

text_image
SIMLINK TEXT RATIO EXIT BACK MENU INFO EXIT GUIDE OK
flowchart
graph TD
A["LIST"] --> B["0"]
B --> C["VIEW"]
C --> D["UPDATE"]
C --> E["INDEX"]
C --> F["TIME"]
C --> G["SLEEP"]
C --> H["REVEAL"]
C --> I["QUARTER"]

text_image
TV/RADIO TEXTI I/II MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 VIEW MENU EXIT OK INFO GUIDE
< Sélection de la Langue Audio >
Si une ou plusieurs langues sont diffusées, vous pouvez sélectionner la langue audio de votre choix à l'aide de la touche I/II de la télécommande.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la langue audio.
Appuyez sur la touche ◀ ou ▶ pour sélectionner L+R, L+L ou R+R.
< Sélection de la Langue des Sous-titres >
Lorsque les sous-titres sont émis en deux langues ou plus, vous pouvez sélectionner la langue des sous-titres à l'aide de la touche SUBTITLE de la télécommande.
▶ Appuyez sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner la langue des sous-titres.
- Les sous-titres et l'audio peuvent être affichés dans leur forme la plus simple avec entre 1 et 3 caractères émis par le diffuseur.
- Lorsque vous sélectionnez une source Audio supplémentaire (Audio pour “malentendants ou déficients visuels”), il se peut que le son sorte de l’Audio principal.
Information OSD de la Langue Audio
| Affichage | États |
| N.A | Non disponible |
| MPEG | Audio MPEG |
| DLD | Audio Dolby Digital |
| Audio pour “Visual Impaired” | |
| ABC | Audio pour “Hearing Impaired” |
Information OSD de la Langue des Sous-titres
| Affichage | États |
| N.A | Non disponible |
| TEXT | Sous-titres Télétexte |
| ABC | Sous-titres pour “Malentendants” |
RÉGLAGE DE L'HEURE
HORLOGE
L'horloge est automatiquement réglée lors de la réception du signal numérique. (Vous pouvez régler l'horloge si le téléviseur n'a pas de signal DTV.)
Vous devez régler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en marche/arrêt automatique.

text_image
7 8 9 LIST 0 OVER MENU EXIT OK INFO ① GUIDE RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE BACK MENU INFO ① EXIT GUIDE VOL * PR FAV OK VOL FAV PR MUTE 1 2 31 Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu HEURE.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la Horloge.
3 Appuyez sur la touche ▶, puis sur la touche ◀ ou ▶ pour sélectionner l'année, la date ou l'heure.
Une fois l'option de votre choix sélectionnée, utilisez la touche ▲ ou ▼ pour régler l'année, la date et l'heure.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Horloge Heure arrêt Heure marche Arrêt auto. Fuseau horaire Dép. MENU Prev.1

text_image
Horloge Heure marche Arrêt auto. Fuseau horaire Heure 20 14 Date 12 Apr Année 200623
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE
Le minuteur de mise en arrêt commute automatiquement l'appareil à la position stand-by après que le temps de préréglage se soit écoulé.
Si aucune touche de la télécommande n'est activée durant les deux heures qui suivent la mise en service, l'appareil s'arrêtera automatiquement.
Cette fonction de “démarrage et arrêt automatique à heure schoisie” est une programmation journalière.
L'arrêt automatique prime sur la mise en marche automatique si la même heure est programmée pour chacune de ces fonctions.
Le téléviseur doit être en mode veille pour pouvoir se mettre automatiquement en marche.
1 Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu HEURE.
2 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la Heure arrêt/Heure marche.
3 Appuyer sur la touche ▶ et la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la Marche.
- Pour annuler la mise en marche/arrêt automatique, appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Arrêt.
4 Appuyez sur les touches ▶, puis ▲ ou ▼ pour régler les heures.
5 Appuyez sur les touches ▶, puis ▲ ou ▼ pour régler les minutes.
6 Fonction On Timer (Heure marche) uniquement
- Programme: Appuyez sur la touche ▶, puis sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner TV, DTV ou Radio dans le menu Mode. Appuyez sur la touche ▶, puis sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le programme :
- Volume: appuyez sur la touche ▶, puis sur les touches ▲ ou ▼ pour régler le niveau du volume lors de la mise sous tension.
7 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
7 8 9 LIST 0 QI/EN MENU EXIT OK INFO ① GUIDE + BACK + VOL * PR - FAV - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Horloge Heure arrêt Heure marche Arrêt auto. Fuseau horaire Dép. MENU Prev.1

text_image
Horloge Heure arrêt Heure marche Arrêt auto. Fuseau horaire Arrêt ✓ Marche 18 : 00 Volume 3 Mode TV PR 02 3 4 5 6
RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE
Si cette fonction est activée et qu'il n'y a aucun signal d'entrée, le téléviseur s'éteint automatiquement après 10 minutes.

text_image
LIST 0 VIEW MENU EXIT OK INFO① GUIDE RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE BACK VOL * PR FAV + - BACK MENU INFO① EXIT GUIDE OK VOL + - FAV PR MUTE 1 2 31 Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu HEURE.
2 Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Arrêt auto..
3 Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Marche ou Arrêt..
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Horloge Heure arrêt Heure marche Arrêt auto. Fuseau horaire Dép. MENU Prev.1

text_image
Horloge Heure arrêt Heure marche Arrêt auto. Fuseau horaire ✓ Arrêt Marche23
CONGIGURATION DU FUSEAU HORAIRE
Lorsque vous sélectionnez le fuseau horaire d'une ville, l'heure du téléviseur est réglée selon les informations horaires basées sur le fuseau horaire et l'heure du méridien de Greenwich (HMG). Ces informations sont reçues pour le signal de diffusion lorsque l'heure est automatiquement réglée par un signal numérique.
1 Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu HEURE.
2 Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Fuseau horaire.
3 Appuyez sur la touche ▶, puis sur la touche ◀ ou ▶ pour sélectionner le fuseau horaire de votre région.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
7 8 9 LIST 0 QVIEW MENU EXIT OK INFO GUIDE + BACK + VOL * FAV PR - RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
text_image
BACK MENU INFO EXIT GUIDE OK VOL FAV PR MUTE 1 2 3RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE
Vous n'avez plus à vous soucier d'éteindre le poste avant d'aller vous coucher. Cette fonction vous permet de mettre automatique-ment le téléviseur en mode veille après un certain délai.
a Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour sélectionner le nombre de minutes.
b L'option '---Min' apparaît tout d'abord à l'écran, suivie des options de mise en veille suivantes : 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240 minutes.
C Lorsque le nombre de minutes que vous avez réglé s'affiche à l'écran, la minuterie démarre.
Pour savoir combien de minutes il reste avant que le téléviseur ne s'éteigne, appuyez une fois sur la touche SLEEP.
Pour annuler la mise en veille, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu'à ce que '---Min' apparaisse.
Si vous éteignez l'appareil, le paramètre sélectionné est annulé.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Horloge Heure arrêt Heure marche Arrêt auto. Fuseau horaire Dép. MENU Prev.1

text_image
Horloge Heure arrêt Heure marche Arrêt auto. Fuseau horaire Time Zone London GMT23
CONTRÔLE PARENTAL
DEFIN. M.D.PASSE & SYSTÈME DE VERROUILLAGE
Si vous saisissez tout d'abord le mot de passe, appuyez sur '0', '0', '0', '0' sur la télécommande.

text_image
TV/RADIO TEXT/DI I/II MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 QVBN MENU EXIT OK INFO① GUIDE + BACK + VOL * PR - FAV - BACK MENU INFO① EXIT GUIDE + VOL FAV PR - MUTE -1 Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu OPTION.
2 Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Système de l'horloge.
3 Appuyez sur la touche ▶, puis sur les touches ◀ ou ▶ pour sélectionner Marche.
Pour définir le mot de passe
Appuyez sur la touche ▶, puis utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passe à 4 chiffres.
Veillez à mémoriser ce numéro!
Saisissez à nouveau le mot de passe pour confirmer.
Si vous oubliez votre mot de passe, appuyez sur '7', '7', '7', '7' sur la télécommande.
4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE DÉP. MENU Prev. Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine1

text_image
Langue(Language) Pays Système de l'horloge ▶ Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Verrouiller Arrêt Défin. m.d.passe Nouveau — — — — Confirmer — — — —23
CTRLE PARENTAL
Cette fonction fonctionne selon les informations de la station de diffusion. Par conséquent, si le signal diffuse des informations incorrectes, cette fonction ne fonctionne pas.
Cette fonction vous permet de bloquer le contenu de certaines chaînes et de certaines sources de visionnage externes.
Un mot de passe est requis pour accéder à ce menu.
Ce téléviseur est programmé pour mémoriser les dernières options qui ont été configurées, même si celui-ci est éteint.
1 Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu OPTION.
2 Appuyer sur le bouton ▶ et sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Ctrle parental.
Appuyez ensuite sur la touche ▶ pour entrer le mot de passe.
Le téléviseur est configuré avec le mot de passe initial "0-0-0-0".
3 Appuyez sur la touche ▶, puis sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Guide parental ou Blocage touches.
Guide parental (en mode numérique uniquement) Cette fonction évite que des enfants aient accès à certains programmes pour adultes, selon les limites prévues. Blocage touches
Le téléviseur peut être configuré de manière à ce qu'il soit impossible de l'utiliser sans la télécommande.
Cette fonction permet d'interdire éventuellement l'utilisation du téléviseur.
4 Appuyez sur la touche ◀ ou ▶ pour effectuer les réglages de votre choix.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
INPUT D/A POWER MODE TV T/RADIO DVD INPUT BRIGHT VCR BACK MENU INFO EXIT GUIDE OK VOL FAV PR - MUTE LIST 0 VIEW
text_image
TV POWER INPUT 0/AA TV/RADIO TEXT 1/II MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 QVIEW MENU EXIT OK INFO + GUIDE + VOL BACK + - * PR - FAV -
text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Dép. MENU Prev.1

text_image
Language Country Lock System Parental Control Input Label SIMPLINK Factory Mode Guide parental Arrêt Blocage touches Arrêt2 3 4
Lorsque vous réglez l'option Blocage touches sur 'Marche', et que le téléviseur est hors tension, appuyez sur les touches ⏻ / I, INPUT, PR ▲ ou ▼ du téléviseur ou sur les touches POWER, INPUT, D/A TV, PR + ou - ou les touches NUMÉRIQUES de la télécommande.
Lorsque vous réglez l'option Blocage touches sur Marche sur 'Blocage touches Marche' s'affiche à l'écran si vous n'appuyez sur aucune touche du panneau avant du téléviseur pendant le visionnage.
TÉLÉTEXTE
Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.
Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévision. Il propose des informations de dernières minute concernant les actualités, la météo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets.
Le décodeur télétexte de ce téléviseur est compatible avec les systèmes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un télé-texte SIMPLE (standard) contient un certain nombre de pages, que l'on peut sélectionner en tapant directement le numéro correspondant. TOP (Table Of Page) et FASTEXT offrent des méthodes de sélection de page plus modernes, vous permettant d'afficher une page sans connaître son numéro.
POUR ACTIVER/DÉSACTIVER LE TÉLÉTEXTE
Pour activer le télétexte, appuyez sur la touche TEXT. La première page ou la dernière page sélectionnée s'affiche. Le décodeur de télétexte sélectionne le mode télétexte retransmis par la station. Deux numéros de page, le nom de la chaîne, la date et l'heure sont maintenant affichés sur la première ligne de l'écran. Le premier numéro de page indique votre sélection, tandis que le second indique le numéro de la page actuellement affichée.
Pour désactiver le télétexte, appuyez sur la touche TEXT ou EXIT. Le téléviseur réaffiche le mode précédent.
TEXTE SIMPLE
■ Sélection des pages
Tapez les trois chiffres correspondant au numéro de la page avec les touches NUMEROTEES. Si vous tapez un mauvais chiffre, complétez le numéro erroné et recommencez, afin de sélectionner le numéro correct.
Pour sélectionner la page précédente ou la page suivante, vous pouvez utiliser la touche PR+ ou -.
TEXTE TOP
Le guide utilisateur situé en haut de l'écran affiche quatre zones colorées en rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune désigne le groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant.
■ Sélection des groupes/blocs/page
1 La touche BLEU permet de passer d'un bloc au suivant.
2 La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant).
La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez également utiliser la touche PR+.
4 La touche ROUGE permet de revenir en arrière. Vous pouvez également utiliser la touche PR-.
■ Sélection directe des pages
En mode TOP, comme en mode SIMPLE, vous pouvez sélectionner une page télétexte en tapant les trois chiffres correspondant à son numéro avec les touches NUMEROTEES.
FASTEXT
Les pages télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant en bas de l'écran. Pour sélectionner une page, il suffit d'appuyer sur la touche de couleur correspondante.
■ Sélection des pages
① Sélectionnez la page d'index en appuyant sur la touche ☐i INDEX.
② Vous pouvez sélectionner les pages codées en fonction des cases colorées en appuyant sur la touche de couleur correspondante.
En mode FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez sélectionner une page télétexte en tapant les trois chiffres correspondant à son numéro avec les touches NUMEROTEES.
Pour sélectionner la page précédente ou la page suivante, utilisez la touche PR+ ou -.
FONCTIONS TÉLÉTEXTE SPÉCIALES

■ REVEAL (INFORMATIONS CACHEES)
Certaines pages contiennent des informations cachées (solutions de devinettes ou d'énigmes, par exemple). Une simple pression sur la touche permet d'afficher les informations cachées.
Une seconde pression cache à nouveau les informations.

■ UPDATE MISE A JOUR
Cette fonction permet d'afficher l'image TV, pendant la recherche d'une page télétexte. Le symbole apparaît alors dans le coin supérieur gauche de l'écran. Lorsque la page mise à jour est disponible, le symbole est remplacé par le numéro de la page.
Appuyez sur cette touche pour visualiser la page de télétexte mise à jour.

TIME
Pour afficher l'heure en haut à droite de l'écran pendant la retrans-mission d'un programme de télévision. Pour la faire disparaître, appuyez sur la touche. En mode télétexte, pressez le bouton pour sélectionner un numéro de sous-page. Le numéro de sous-page est affiché en bas de l'écran. Pour garder ou changer la sous-page, presser les boutons Rouge ou Vert, PR+ ou - ou NUMEROTEES.
Presser encore pour quitter la fonction.

HOLD (STILL)
Interrompt le défilement automatique des pages pour les pages télétexte comprenant plusieurs pages écran. Le nombre de pages écran et le numéro de celle qui est actuellement affichée apparaît normalement au-dessous de l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole stop apparaît dans le coin supérieur gauche de l'image et le défilement automatique des pages écran est bloqué.
Une nouvelle pression permet de relancer le défilement.
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
*Cette fonction n'est disponible qu'au Royaume Uni.
Ce téléviseur vous donne accès à un télétexte numérique qui a été considérablement amélioré, notamment au niveau du texte, des graphiques, etc.
Vous pouvez accéder à ce télétexte numérique au moyen de services de télétextes numériques spéciaux qui diffusent ce genre de service.
Vous devez sélectionner Arrêt dans le menu des langues de sous-titres pour afficher letélétexte. Pour ce faire, appuyez sur la touche SUBTITLE.
TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE
1 Appuyez sur le clavier numérique ou sur la touche PR + ou - pour sélectionner un service numérique qui diffuse le télétexte numérique.
Pour connaître les divers services de télétexte numériques, reportez-vous à la liste des services EPG.
2 Suivez les indications du télétexte numérique, puis passe à l'étape suivante en appuyant sur la touche TEXT, OK, ▲ ou ▼, ◀ ou ▶, ROUGE, VERTE, JAUNE, BLEUE ou sur les touches NUMÉRIQUES.
Pour changer de service de télétexte numérique, il vous suffit de sélectionner un autre service à l'aide des touches numériques ou de la touche PR + ou -.
Si vous appuyez sur la touche MENU, GUIDE ou INFO ① le service de télétexte disparaît momentanément. Si vous appuyez à nouveau sur ces touches, il réapparaît.

1 Appuyez sur le clavier numérique ou sur la touche PR + ou - pour sélectionner un service qui diffuse le télétexte numérique.
2 Appuyez sur la touche TEXT ou sur les touches de couleur pour activer le télétexte.
Suivez les indications du télétexte numérique, puis passez à l'étape suivante en appuyant sur la touche OK, ▲ ou ▼, ◀ ou ▶, ROUGE, VERTE, JAUNE, BLEUE ou sur les touches NUMÉRIQUES.
4 Appuyez sur la touche TEXT ou sur les touches de couleur pour désactiver le télétexte numérique et revenir à l'écran du téléviseur.
Il est possible que certains services ne vous permettent pas d'accéder aux services de texte lorsque vous appuyez sur la touche ROUGE.
Si vous appuyez sur la touche MENU, GUIDE ou INFO ① le service de télétexte disparaît momentanément. Si vous appuyez à nouveau sur ces touches, il réapparaît.

| L'opération ne fonctionne pas normalement. | |
| Mauvais fonctionnement de la télé-commande | Vérifiez qu'aucun obstacle n'empêche la transmission du signal de la télécommande vers le moniteur.Vérifiez que la polarité des piles est correcte (+ sur +, - sur -)Vérifiez que le mode de fonctionnement à distance est correct : TV, VCR etc.Remplacez les piles. |
| L'appareil s'éteint soudainement | Le mode veille est peut-être activé.Vérifiez les réglages de mise sous/hors tension. L'alimentation a été interrompue.Aucune station d'émission n'est syntonisée avec le mode de mise en veille activé. |
| Mauvais fonctionnement de la fonction vidéo. | |
| Absence d'image et de son | ■ Vérifiez que l'appareil est allumé.■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s'agit peut-être d'un problème d'émission.■ Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la prise secteur.■ Vérifiez la direction et/ou l'emplacement de l'antenne.■ Vérifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil. |
| L'image apparaît lentement après avoir allumé l'appareil | ■ Il est normal que l'image apparaisse lentement lorsque l'appareil s'allume. Si aucune image n'apparaît au delà de cinq minutes, contactez le service technique. |
| L'image et les couleurs sont mau- vaises | ■ Réglez la Couleur à l'aide des options du menu.■ Assurez-vous que l'appareil et le magnétoscope sont suffisamment espacés l'un de l'autre.■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s'agit peut-être d'un problème d'émission.■ Assurez-vous que les câbles du magnétoscope sont correctement installés.■ Activez n'importe qu'elle fonction pour restaurer la luminosité de l'image. |
| Barres verticales/horizontales ou tremble-ment de l'image | ■ Décelez une possible interférence avec un appareil ou un outil électrique. |
| Mauvaise réception de certaines chaînes | ■ Il se peut que la station d'émission ait des problèmes, syntonisez sur une autre chaîne.■ Le signal émis par la station d'émission est faible; changez la direction de l'an-tenne pour recevoir un signal.■ Détectez les sources de possibles interférences. |
| L'image apparaît avec des raies ou des lignes | ■ Vérifiez l'antenne (changez la direction de l'antenne). |
| Mauvais fonctionnement de la fonction audio. | |
| Image normale mais absence de son | ■ Appuyez sur la touche VOL +/-. ■ Le son est-il activé? Appuyez sur la touche MUTE. ■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s'agit peut-être d'un problème d'émission. ■ Assurez-vous que les câbles audio sont correctement installés. |
| Absence de son sur un des hautparleurs | ...... |
| ■ Réglez la Balance à l'aide des options du menu. | |
| Bruit particulier provenant de l'appareil | ...... |
| ■ L'appareil émet un bruit particulier lorsque vous l'activez et le désactivez. Ce bruit est dû au changement de température ou du taux d'humidité et n'est en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement de l'appareil. | |
| Il existe un problème en mode PC. (S'applique seulement au mode PC) | |
| Le signal est hors de la gamme. | Ajustez la résolution, la fréquence de lignes ou la fréquence du balayage vertical.Vérifiez la source d'entrée. |
| Barres verticales ou raies à l'arrière-plan, bruit horizontal, position incorrecte | Activez la configuration automatique ou ajustez l'horloge, la phase, ou la position H/V. |
| La couleur de l'écran n'est pas stable ou devient monochrome | Vérifiez le câble du signal.Réinstallez la carte vidéo du PC. |
ENTRETIEN
Vous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d'accroître la durée de vie utile de votre téléviseur. Assurez-vous de mettre votre téléviseur hors tension et de débrancher le cordon d'alimentation avant de procéder au nettoyage.
Nettoyage de l'écran
Pour dépoussiérer correctement votre écran, procédez comme suit. Humidifiez un chiffon doux avec un mélange d'eau tiède et d'adoucisseur (ou liquide vaisselle). Essorez le chiffon jusqu'à ce qu'il soit presque sec, puis frottez l'écran délicatement.
2 Assurez-vous de retirer l'excès d'eau sur l'écran et laissez sécher à l'air libre avant de remettre votre téléviseur sous tension.
Nettoyage de la carcasse
■ Pour retirer la poussière ou les saletés, nettoyez la carcasse avec un chiffon non pelucheux doux et sec.
■ N'utilisez pas de chiffon humide.
Absence prolongée
! ATTENTION
En cas d'inutilisation prolongée de votre téléviseur (par exemple si vous partez en vacances), nous vous conseillons de débrancher le cordon d'alimentation afin de ne pas endommager votre téléviseur en cas d'orage ou de surcharges électriques.
SPÉCIFICATIONS DE L'APPAREIL
| MODÈLES | 26LC4* | 32LC4* | 37LC4* | 42LC4* | |
| 26LC45-ZA26LC46-ZC | 32LC45-ZA32LC46-ZC | 37LC45-ZA37LC46-ZC | 42LC45-ZA42LC46-ZC | ||
| Dimensions(Largeur x Hauteur x Profondeur) | avec le socle | 676,4 x 529,2x 221,0 mm26,6 x 20,8 x 8,7 pouces | 806,8 x 605,6 x 249,0 mm31,8 x 23,9 x 9,8 pouces | 926,6 x 697,6x 280,4mm36,5x 27,5 x 11,0 pouces | 1032,7 x 750,0 x 287,6 mm40,7x 29,5 x 11,3 pouces |
| sans le socle | 676,4 x 474,5 x 85,0 mm26,6 x 18,7 x 3,3 pouces | 806,8 x 548,6 x 79,0 mm31,8 x 21,6x 3,1 pouces | 926,6 x 635,6 x 88,0mm36,5x 25,0 x 3,5 pouces | 1032,7 x 685,5 x 88,5 mm40,7 x 27,0 x 3,5 pouces | |
| Poids | avec le soclesans le socle | 10,04kg / 22,1 lbs9,04kg / 19,9 lbs | 13,8 kg / 30,5 lbs10,7 kg / 23,6 lbs | 20,0 kg / 44,1 lbs16,3 kg / 35,9 lbs | 24,5 kg / 54,0 lbs20 kg / 44,1 lbs |
| Conditions d'alimentationConsommation électrique | AC100-240V~ 50/60Hz 1,3A130W | AC100-240V~ 50/60Hz 1,5A150W | AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A180W | AC100-240V~ 50/60Hz 2,3A230W | |
| MODÈLES | 26LC5* | 32LC5* | 37LC5* | 42LC5* | |
| 26LC55-ZA | 32LC55-ZA32LC56-ZC | 37LC55-ZA | 42LC55-ZA | ||
| Dimensions(Largeur x Hauteur x Profondeur) | avec le socle | 676,4 x 529,2x 221,0 mm26,7 x 20,9 x 8,7 pouces | 806,6 x 606,5 x 249,0 mm31,8 x 23,9 x 9,8 pouces | 927,0 x 692,8x 280,5mm36,5x 27,3 x 11,1 pouces | 1033,1 x 749,5 x 287,6 mm40,7x 29,5 x 11,3 pouces |
| sans le socle | 676,4 x 478,7 x 84,0 mm26,7 x 18,9 x 3,3 pouces | 806,6 x 552,3 x 79 mm31,8 x 21,8x 3,1 pouces | 927,0 x 630,0 x 88,0mm36,5x 24,8 x 3,5 pouces | 1033,4 x 686,8 x 88,5mm40,7 x 27,0x 3,5 pouces | |
| Poids | avec le soclesans le socle | 10,04kg / 22,2 lbs8,62kg / 19,0 lbs | 14,1kg / 31,1 lbs11,2kg / 24,7 lbs | 20,0 kg / 44,1 lbs16,0 kg / 35,3 lbs | 24,5 kg / 54,1 lbs20,4 kg / 45,0 lbs |
| Conditions d'alimentationConsommation électrique | AC100-240V~ 50/60Hz 1,3A130W | AC100-240V~ 50/60Hz 1,5A150W | AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A180W | AC10O-240V~ 50/60Hz 2,3A230W | |
| Système TVCouverture de programmeImpédance de l'antenne extérieure | PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L'VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S4775 Ω | ||||
| Conditiond'environnement | Température de fonctionnementHumidité de fonctionnement | 0 ~ 40°C / 32 ~ 104°FMoins de 80% | |||
| Température de stockageHumidité de stockage | -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°FMoins de 85% | ||||
Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.
| MODÈLES | 26LB7* | 32LB7* | 42PC3* | 50PC3* | |
| 26LB75-ZE26LB76-ZF | 32LB75-ZB32LB76-ZD | 42PC35-ZC | 50PC35-ZC | ||
| Dimensions(Largeur x Hauteur x Profondeur) | avec le socle | 671,8x539,8x254,2 mm26,4x21,2x10 pouces | 805,8x619,7x283,9 mm31,7x24,4x11,2 pouces | 1129,0 x 748,5 x 333,6 mm44,4 x 29,5 x 13,1 pouces | 1302,6 x 872 x 355,8 mm51,3 x 34,3 x 14 pouces |
| sans le socle | 671,8x476,1x85 mm26,4x18,7x3,3 pouces | 805,8x554,1x79,0 mm31,7x21,8x3,1 pouces | 1129,0 x 695,0 x 103,7 mm44,4 x 27,4 x 4,1 pouces | 1302,6 x 810x 107,7 mm51,3 x 31,9 x 4,2 pouces | |
| Poids | avec le soclesans le socle | 14 kg/ 30,9 lbs11 kg/ 24,3 lbs | 14,8 kg/ 32,6 lbs12,6 kg/ 27,8 lbs | 31,5 kg/ 69,4 lbs24,2 kg/ 53,3 lbs | 51,9 kg/ 114,4 lbs43,1 kg/ 95 lbs |
| Conditions d'alimentationConsommation électrique | AC100-240V~ 50/60Hz 1,3A130W | AC100-240V~ 50/60Hz 1,5A150W | AC100-240V~ 50/60Hz 3,5A330W | AC100-240V~ 50/60Hz 4,5A450W | |
| MODÈLES | 42PC5* | 50PC5* | 50PB6* | 60PC4* | |
| 42PC55-ZB42PC56-ZD | 50PC55-ZB50PC56-ZD | 50PB65-ZA | 60PC45-ZB | ||
| Dimensions(Largeur x Hauteur x Profondeur) | avec le socle | 1048,0 x 766,0 x 310,0 mm41,3 x 30,2 x 12,2 pouces | 1242,0 x 887,6 x 370,0mm48,9 x 34,9 x 14,6 pouces | 1359,9 x 889,2 x 369,8 mm53,6 x 35,1 x 14,6 pouces | 1548 x 1061 x 448 mm60,9 x 41,8 x 17,6 pouces |
| sans le socle | 1048,0 x 713,0 x 83,5 mm41,3 x 28,1 x 3,3 pouces | 1242,0 x 827,2 x 88,0 mm48,9 x 32,6 x 3,5 pouces | 1359,9 x 822,5 x 89,5 mm53,6 x 32,4 x 3,6 pouces | 1548 x 988 x 98,5 mm60,9 x 38,9 x 3,9 pouces | |
| Poids | avec le soclesans le socle | 28,0 kg/ 61,7 lbs24,6kg/ 54,2 lbs | 39,3 kg/ 86,6 lbs34,6kg/ 76,2 lbs | 48,0 kg/ 105,9 lbs39,1 kg/ 86,2 lbs | 72,5 kg/ 159,8 lbs60,0 kg/ 132,2 lbs |
| Conditions d'alimentationConsommation électrique | AC100-240V~ 50/60Hz 3,5A310W | AC100-240V~ 50/60Hz 5,0A450W | AC100-240V~ 50/60Hz 5,0A450W | AC100-240V~ 50/60Hz 5,8A580W | |
| Système TVCouverture de programmeImpédance de l'antenne extérieure | PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L'VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S4775 Ω | ||||
| Condition d'environnement | Température de fonctionnementHumidité de fonctionnement | 0 ~ 40°C / 32 ~ 104°FLess than 80% | |||
| Température de stockageHumidité de stockage | -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°FLess than 85% | ||||
Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
La télécommande fonctionne avec d'autres marques de téléviseurs ; c'est une télécommande universelle. Elle peut être programmée pour commander la plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une télécommande.
Néanmoins, il se peut que le télécommande ne fonctionne pas sur tous les modèles d'autres marques.
Programmation d'un code dans la télécommande
1 Testez votre télécommande.
Pour savoir si votre télécommande peut commander un appareil externe sans aucune programmation préalable, mettez l'appareil externe sous tension (comme par exemple un magnétoscope), puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex. : DVD ou VCR) de la télécommande, tout en dirigeant celle-ci vers l'appareil. Essayez de faire fonctionner les touches POWER et PR +/- pour voir si l'appareil externe répond correctement. Si ce n'est pas le cas, vous devez programmer la télécommande pour qu'elle puisse commander l'appareil externe.
2 Mettez l'appareil externe sous tension, puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex.: DVD ou VCR) de la télécommande. La touche de la télécommande qui correspond à l'appareil externe sélectionné s'allume.
3 Appuyez simultanément sur les touches MENU et MUTE ; la télécommande est prête pour recevoir un code de programmation.
4 Introduisez un numéro de code à l'aide du clavier numérique de la télécommande. Vous trouverez les numéros de codes de programmation qui correspondent à votre appareil externe dans les pages suivantes. Si le code est correct, l'appareil s'éteint.
5 Appuyez sur la touche MENU pour mémoriser le code.
6 Essayez de faire fonctionner votre télécommande pour voir si l'appareil externe répond correctement. Si ce n'est pas le cas, renouvez l'étape 2.
CODES DE PROGRAMMATION
DVD
| Marque | Codes | Marque | Codes | Marque | Codes | |||||
| APEX DIGITAL | 022 | MITSUBISHI | 002 | RCA | 005 | 006 | ||||
| DENON | 020 | 014 | NAD | 023 | SAMSUNG | 011 | 015 | |||
| GE | 005 | 006 | ONKYO | 008 | 017 | SONY | 007 | |||
| HARMAN KARDON | 027 | PANASONIC | 003 | 009 | THOMPSON | 005 | 006 | |||
| JVC | 012 | PHILIPS | 013 | TOSHIBA | 019 | 008 | ||||
| LG | 001 | 010 | 016 | 025 | PIONEER | 004 | 026 | YAMAHA | 009 | 018 |
| MAGNAVOX | 013 | PROCEED | 021 | ZENITH | 010 | 016 025 | ||||
| MARANTZ | 024 | PROSCAN | 005 | 006 | ||||||
VCR
| Marque | Codes | Marque | Codes | Marque | Codes | |||||||||
| AIWA | 034 | MAGNAVOX | 031 | 033 | 034 | 041 | SAMSUNG | 032 | 040 | 102 | 104 | |||
| AKAI | 016 | 043 | 046 | 124 | 067 | 068 | 105 | 107 | 109 | 112 | ||||
| 125 | 146 | MARANTZ | 012 | 031 | 033 | 067 | 113 | 115 | 120 | 122 | ||||
| AMPRO | 072 | 069 | 125 | |||||||||||
| ANAM | 031 | 033 | 103 | MARTA | 101 | SANSUI | 022 | 043 | 048 | 135 | ||||
| AUDIO DYNAMICS | 012 | 023 | 039 | 043 | MATSUI | 027 | 030 | SANYO | 003 | 007 | 010 | 014 | ||
| BROKSONIC | 035 | 037 | 129 | MEI | 031 | 033 | 102 | 134 | ||||||
| CANON | 028 | 031 | 033 | MEMOREX | 003 | 010 | 014 | 031 | SCOTT | 017 | 037 | 112 | 129 | |
| CAPEHART | 108 | 033 | 034 | 053 | 072 | 131 | ||||||||
| CRAIG | 003 | 040 | 135 | 101 | 102 | 134 | 139 | SEARS | 003 | 008 | 009 | 010 | ||
| CURTIS MATHES | 031 | 033 | 041 | MGA | 045 | 046 | 059 | 013 | 014 | 017 | 020 | |||
| DAEWOO | 005 | 007 | 010 | 064 | MINOLTA | 013 | 020 | 031 | 042 | 073 | 081 | |||
| 065 | 108 | 110 | 111 | MITSUBISHI | 013 | 020 | 045 | 046 | 101 | |||||
| 112 | 116 | 117 | 119 | 049 | 051 | 059 | 061 | SHARP | 031 | 054 | 149 | |||
| DAYTRON | 108 | 151 | SHINTOM | 024 | ||||||||||
| DBX | 012 | 023 | 039 | 043 | MTC | 034 | 040 | SONY | 003 | 009 | 031 | 052 | ||
| DYNATECH | 034 | 053 | MULTITECH | 024 | 034 | 056 | 057 | 058 | 076 | |||||
| ELECTROHOME | 059 | NEC | 012 | 023 | 039 | 043 | 077 | 078 | 149 | |||||
| EMERSON | 006 | 017 | 025 | 027 | 048 | SOUNDESIGN | 034 | |||||||
| 029 | 031 | 034 | 035 | NORDMENDE | 043 | STS | 013 | |||||||
| 036 | 037 | 046 | 101 | OPTONICA | 053 | 054 | SYLVANIA | 031 | 033 | 034 | 059 | |||
| 129 | 131 | 138 | 153 | PANASONIC | 066 | 070 | 074 | 083 | 067 | |||||
| FISHER | 003 | 008 | 009 | 010 | 133 | 140 | 145 | SYMPHONIC | 034 | |||||
| FUNAI | 034 | TANDY | 010 | 034 | ||||||||||
| GE | 031 | 033 | 063 | 072 | PENTAX | 013 | 020 | 031 | 033 | TATUNG | 039 | 043 | ||
| 107 | 109 | 144 | 147 | 063 | TEAC | 034 | 039 | 043 | ||||||
| GO VIDEO | 132 | 136 | PHILCO | 031 | 034 | 067 | TECHNICS | 031 | 033 | 070 | ||||
| HARMAN KARDON | 012 | 045 | PHILIPS | 031 | 033 | 034 | 054 | TEKNIKA | 019 | 031 | 033 | 034 | ||
| HITACHI | 004 | 018 | 026 | 034 | 067 | 071 | 101 | 101 | ||||||
| 043 | 063 | 137 | 150 | PILOT | 101 | THOMAS | 034 | |||||||
| INSTANTREPLAY | 031 | 033 | PIONEER | 013 | 021 | 048 | TMK | 006 | ||||||
| JCL | 031 | 033 | PORTLAND | 108 | TOSHIBA | 008 | 013 | 042 | 047 | |||||
| JCPENNY | 012 | 013 | 015 | 033 | PULSAR | 072 | 059 | 082 | 112 | 131 | ||||
| 040 | 066 | 101 | QUARTZ | 011 | 014 | TOTEVISION | 040 | 101 | ||||||
| JENSEN | 043 | QUASAR | 033 | 066 | 075 | 145 | UNITECH | 040 | ||||||
| JVC | 012 | 031 | 033 | 043 | RCA | 013 | 020 | 033 | 034 | VECTOR RESEARCH | 012 | |||
| 048 | 050 | 055 | 060 | 040 | 041 | 062 | 063 | VICTOR | 048 | |||||
| 130 | 150 | 152 | 107 | 109 | 140 | 144 | VIDEO CONCEPTS | 012 | 034 | 046 | ||||
| KENWOOD | 014 | 034 | 039 | 043 | 145 | 147 | VIDEOSONIC | 040 | ||||||
| 047 | 048 | REALISTIC | 003 | 008 | 010 | 014 | WARDS | 003 | 013 | 017 | 024 | |||
| LG (GOLDSTAR) | 001 | 012 | 013 | 020 | 031 | 033 | 034 | 040 | 031 | 033 | 034 | 040 | ||
| 101 | 106 | 114 | 123 | 053 | 054 | 101 | 053 | 054 | 131 | |||||
| LLOYD | 034 | RICO | 058 | YAMAHA | 012 | 034 | 039 | 043 | ||||||
| LXI | 003 | 009 | 013 | 014 | RUNCO | 148 | ZENITH | 034 | 048 | 056 | ||||
| 017 | 034 | 101 | 106 | SALORA | 014 | 058 | 072 | 080 | 101 | |||||
| MAGIN | 040 | |||||||||||||
CODES IR
1. Branchement
- Branchez la télécommande à fil sur la prise du téléviseur prévue à cet effet.
2. Code IR de la télécommande
■ Forme d'onde émise
Impulsion unique, fréquence de 37.917 KHz modulée à 455 KHz

text_image
Tc T1Fréquence de l'onde porteuse
FPorteuse = 1/Tc = FOscillateur/12
Ratio = T1/Tc = 1/3
■ Configuration de la trame
Première trame

text_image
Code d'entête : Octet personnalisé bas Octet personnalisé haut Données Données C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7Trame répétée

text_image
Code de répétition TfCode d'entête

text_image
9 ms 4.5 ms■ Code de répétition

line
| Time (ms) | Value | | --------- | --------- | | 0.55 | 0.55 ms | | 2.25 | 2.25 ms | | 9 | 9 |■ Description des bits

text_image
Bit "0" 0.56 ms 1.12 ms
text_image
Bit "1" 0.56 ms 2.24 ms■ Intervalle de trame : Tf
Le signal est transmis tant qu'une touche est maintenue enfoncée.

| Code (Héxa) | Fonction | Remarque |
| 00 | PR + | Touche de la télécommande |
| 01 | PR - | Touche de la télécommande |
| 02 | VOL + | Touche de la télécommande |
| 03 | VOL - | Touche de la télécommande |
| 40 | Haut (▲) | Touche de la télécommande |
| 41 | Bas (▼) | Touche de la télécommande |
| 06 | Droite (►) | Touche de la télécommande |
| 07 | Gauche (◄) | Touche de la télécommande |
| 08 | POWER | Touche de la télécommande (marche/arrêt) |
| 09 | MUTE | Touche de la télécommande |
| 10 | Touches numérotées 0 | Touche de la télécommande |
| 11 | Touches numérotées 1 | Touche de la télécommande |
| 12 | Touches numérotées 2 | Touche de la télécommande |
| 13 | Touches numérotées 3 | Touche de la télécommande |
| 14 | Touches numérotées 4 | Touche de la télécommande |
| 15 | Touches numérotées 5 | Touche de la télécommande |
| 16 | Touches numérotées 6 | Touche de la télécommande |
| 17 | Touches numérotées 7 | Touche de la télécommande |
| 18 | Touches numérotées 8 | Touche de la télécommande |
| 19 | Touches numérotées 9 | Touche de la télécommande |
| 0B | INPUT | Touche de la télécommande |
| AA | INFO ➀ | Touche de la télécommande |
| AB | GUIDE | Touche de la télécommande |
| 56 | SUBTITLE | Touche de la télécommande |
| 5B | EXIT | Touche de la télécommande |
| 1E | FAV | Touche de la télécommande |
| 1A | Q.VIEW | Touche de la télécommande |
| 50 | D/A TV | Touche de la télécommande |
| F0 | TV/RADIO | Touche de la télécommande |
| 7E | SIMPLINK | Touche de la télécommande |
| E0 | BRIGHT + | Touche de la télécommande |
| E1 | BRIGHT - | Touche de la télécommande |
| 0A | I/II | Touche de la télécommande |
| 0E | SLEEP | Touche de la télécommande |
| 43 | MENU | Touche de la télécommande |
| 44 | OK( ⭕ ) | Touche de la télécommande |
| 53 | LIST | Touche de la télécommande |
| 20 | TEXT | Touche de la télécommande |
| 2A | REVEAL | Touche de la télécommande |
| 26 | TIME | Touche de la télécommande |
| 28 | BACK | Touche de la télécommande |
| 62 | UPDATE | Touche de la télécommande |
| 70 | INDEX | Touche de la télécommande |
| 65 | HOLD | Touche de la télécommande |
| 61 | Touche BLEU | Touche de la télécommande |
| 63 | Touche JAUNE | Touche de la télécommande |
| 71 | Touche VERT | Touche de la télécommande |
| 72 | Touche ROUGE | Touche de la télécommande |
| 79 | RATIO | Touche de la télécommande |
| B0 | ► | Touche de la télécommande |
| BA | II | Touche de la télécommande |
| B2 | I◄◄ | Touche de la télécommande |
| B3 | ►►I | Touche de la télécommande |
| 8F | ◄◄ | Touche de la télécommande |
| 8E | ►► | Touche de la télécommande |
| B1 | ■ | Touche de la télécommande |
| BD | ● | Touche de la télécommande |
INSTALLATION DU SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNE
Installation du dispositif RS-232C
Connectez le jack RS-232C à un matériel de commande externe (tel qu'un ordinateur ou un système de commande A/V) pour contrôler les fonctions de la télévision en externe.
Connectez le port série du matériel externe au jack RS-232C, à l'arrière du poste TV.
Remarque : le câble de connexion RS-232C n'est pas fourni avec le poste TV.

text_image
ANTENNA IN OPTICAL R-2°C IN (CONTROLS SERVICE) Y P6 P8 L H VIDEO AUDIOTType de connecteur : D-Sub 9 broches mâle
| N° | Nom de broche |
| 1 | Pas de connexion |
| 2 | RXD (réception de données) |
| 3 | TXD (envoi de données) |
| 4 | DTR (terminal de données prêt) |
| 5 | GND (terre) |
| 6 | DSR (modem prêt) |
| 7 | RTS (prêt à envoyer) |
| 8 | CTS (prêt à émettre) |
| 9 | Pas de connexion |

Utilisez cette fonction pour spécifier un numéro d'identificateur du moniteur (numéro ID).
Consultez ‘Mise en correspondance réelle’ ▶ p.113

text_image
BACK MENU INFO EXIT GUIDE OK1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu OPTION.
2 Appuyez sur la touche ▶, puis utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode usine.
3 Appuyez sur la touche ▶, puis utilisez les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner Set ID.
4 Appuyez sur la touche ◀ ou ▶
réglez Set ID pour choisir l'identificateur du moniteur de votre choix. La gamme de réglage de Set ID est de 1 à 99.
5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.

text_image
CONFIGUR IMAGE AUDIO HEURE OPTION LUMINOSITE DÉP. MENU Prev. Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine1

text_image
Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Set ID 1 Réglages usine OK Méthode ISM Normal Mode éco. Arrêt2

text_image
Langue(Language) Pays Système de l'horloge Ctrle parental Etiquette entrée SIMPLINK Mode usine Set ID 1 Réglages usine OK Méthode ISM Normal Mode éco. Arrêt3 4
Paramètres de communication
- Débit en baud : 9600 bps (UART – émetteur-récepteur universel asynchrone)
■ Longueur des données : 8 bits
Parité : aucune
■ Bit d'arrêt : 1 bit
■ Code de communication : code ASCII
■ Utilisez un câble croisé (inversé).
Liste des références de commandes
| COMMANDE 1 | COMMANDE 2 | DATA (Hexadecimal) | |
| 01. Marche | k | a | 0 ~ 1 |
| 02. Sélection de l'entrée | k | b | Voir page 111 |
| 03. Format de l'image | k | c | Voir page 111 |
| 04. Sommeil écran | k | d | 0 ~ 1 |
| 05. Volume muet | k | e | 0 ~ 1 |
| 06. Contrôle du volume | k | f | 0 ~ 64 |
| 07. Contraste | k | g | 0 ~ 64 |
| 08. Luminosité | k | h | 0 ~ 64 |
| 09. Couleur | k | i | 0 ~ 64 |
| 10. Teinte | k | j | 0 ~ 64 |
| 11. Netteté | k | k | 0 ~ 64 |
| 12. Sélection menu | k | l | 0 ~ 1 |
| 13. Mode de commande externe | k | m | 0 ~ 1 |
| 14. Balance | k | t | 0 ~ 64 |
| 15. Température de Couleur | k | u | 0 ~ 3 |
| 16. Réglage de Rouge | k | v | 0 ~ 50 |
| 17. Réglage de Vert | k | w | 0 ~ 50 |
| 18. Réglage de Bleu | k | $ | 0 ~ 50 |
| 19. État anormal | k | z | 0 ~ 9 |
| 20. Méthode ISM | j | p | Voir page 113 |
| 21. Economie d'énergie | j | q | 0 ~ 1 |
| 22. Réglage automatique | j | u | 1 |
| 23. Commande de sélection de chaîne | m | a | Voir page 114 |
| 24. Envoi du code IR | m | c | Code Clé |
| 25. Sélection de l'entrée (principale) | x | b | Voir page 114 |
* Lorsque vous configurez les commandes 19 \~ 25, aucun menu ne s'affiche à l'écran.
Protocole de transmission/réception
Transmission
* [Command 1] : première commande. (j, k, m ou x)
* [Command 2] : seconde commande.
* [Set ID] : vous pouvez régler cette fonction pour qu'elle choisisse le monitor ID (l'identificateur du moniteur) désiré, dans le Special menu (Menu spécial). La plage de réglage va de 1 à 99. Si vous sélectionnez l'identificateur "0", vous pouvez contrôler tous les moniteurs connectés. L'identificateur (Set ID) est indiqué en décimales (1\~99) dans le menu et en hexadécimales (0x0\~0x63), dans le protocole de transmission/réception.
* [DATA] : pour transmettre des données de commande. Transmettre “FF” pour voir l’état des commandes.
* [Cr] : retour chariot.
Code ASCII "0x0D"
* [ ] : ASCII code 'space (0x20)'
Accusé de réception OK
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Le moniteur transmet un accusé de réception (ACK) de ce format quand il reçoit des données normales. Si les données reçues sont en mode lecture, il indique l'état actuel des données. Si ces données sont en mode écriture, ce sont celles de l'ordinateur.
Erreur accusé de réception
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* Le moniteur transmet un accusé de réception (ACK) de ce format quand il reçoit des erreurs de communication ou des données anormales de fonctions non viables.
Donnée 1: code non autorisé
2: fonction non prise en charge
3: patientez
01. Marche (Command 2 : a)
pour allumer et éteindre le poste TV.
Transmission
$$ [ k ] [ a ] [ ] [ \text {Set ID} ] [ ] [ \text {Data} ] [ C r ] $$
Donnée 0 : éteint 1 : allumé
Accusé de réception
$$ [ a ] [ ] [ \text {Set ID} ] [ ] [ \text {OK} ] [ \text {Data} ] [ x ] $$
pour montrer si le poste est allumé ou éteint.
Accusé de réception
$$ [ k ] [ a ] [ ] [ \text {Set ID} ] [ ] [ F F ] [ C r ] $$
Accusé de réception
$$ [ a ] [ ] [ \text {Set ID} ] [ ] [ O K ] [ D a t a ] [ x ] $$
* De la même manière, pour les autres fonctions, si les données 'FF'sont transmises selon ce format, le retour des données d'accusé de réception indique l'état de chaque fonction.
02. Sélection de l'entrée (Commande 2 : b)
Pour sélectionner la source d'entrée du téléviseur. Vous pouvez également sélectionner une entrée en utilisant la touche INPUT de la télécommande.
Transmission
$$ [ k ] [ b ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { Data } ] [ C r ] $$
| Donnée | 0 : DTV | 5 | : Component |
| 1 : Analogue | 6 | : RGB-PC | |
| 2 : AV1 | 7 | : HDMI1 | |
| 3 : AV2 | 8 | : HDMI2 | |
| 4 : AV3 | 9 | : HDMI3 |
Accusé de réception
$$ [ b ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { OK } ] [ \text { Data } ] [ x ] $$
03. Format de l'image (Commande2: c) (Taille de l'image principale)
Pour régler le format de l'écran. Vous pouvez aussi régler le format de l'écran avec la touche ARC (CF : commande format) de la télécommande ou dans le menu à l'écran.
Transmission
$$ [ k ] [ c ] [ ] [ \text {Set ID} ] [ ] [ \text {Data} ] [ C r ] $$
| Donnée | 1 : Normal screen (4:3) |
| 2 : Wide screen (16:9) | |
| 3 : Horizon (Spectacle) | |
| 4 : Zoom1 | |
| 5. : Zoom2 | |
| 6 : Original | |
| 7 : 14:9 | |
| 8 : Plein écran |
Accusé de réception
$$ [ c ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { OK } ] [ \text { Data } ] [ x ] $$
* En mode PC, seuls les formats 16:9 et 4:3 sont disponibles.
04. Sommeil écran (Commande2: d)
Pour mettre l'écran en sommeil ou le réactiver.
Transmission
$$ [ k ] [ d ] [ ] [ \text {Set ID} ] [ ] [ \text {Data} ] [ C r ] $$
Donnée 0 : écran actif (activé) 1 : écran en sommeil (désactivé)
Accusé de réception
$$ [ d ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { OK } ] [ \text { Data } ] [ x ] $$
05. Volume muet (Command 2 : e)
pour allumer ou éteindre le son. Vous pouvez aussi éteindre le son avec la touche MUTE (MUET) de la télécommande.
Transmission
$$ [ k ] [ e ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { Data } ] [ C r ] $$
Donnée 0 : volume actif 1 : volume désactivé (muet)
Accusé de réception
$$ [ e ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { OK } ] [ \text { Data } ] [ x ] $$
06. Contrôle du volume (Command 2 : f)
Donnée Min : 0 \~ Max : 64 * Consultez 'Mise en correspondance réelle 1' à la page 113.
Accusé de réception
$$ [ f ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { OK } ] [ \text { Data } ] [ x ] $$
07. Contraste (Command 2 : g)
Pour régler le contraste de l'écran. Vous pouvez aussi régler le contraste dans le menu Image.
Transmission
$$ [ k ] [ g ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { Data } ] [ C r ] $$
Donnée Min : 0 \~ Max : 64 * Consultez 'Mise en correspondance réelle 1' à la page 113.
Accusé de réception
$$ [ g ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { OK } ] [ \text { Data } ] [ x ] $$
08. Luminosité (Command 2 : h)
pour régler la luminosité de l'écran. Vous pouvez aussi régler la luminosité dans le menu Image.
Transmission
$$ [ k ] [ h ] [ ] [ \text {Set ID} ] [ ] [ \text {Data} ] [ C r ] $$
Donnée Min : 0 \~ Max : 64 * Consultez 'Mise en correspondance réelle 1' à la page 113.
Accusé de réception
$$ [ h ] [ ] [ \text {Set ID} ] [ ] [ O K ] [ D a t a ] [ x ] $$
09. Couleur (Command 2 : i)
Pour régler la couleur de l'écran. Vous pouvez aussi régler la couleur dans le menu Image.
Transmission
$$ [ k ] [ i ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { Data } ] [ C r ] $$
Donnée Min : 0 \~ Max : 64
* Consultez 'Mise en correspondance réelle 1' à la page 113.
Accusé de réception
$$ [ i ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { OK } ] [ \text { Data } ] [ x ] $$
10. Teinte (Command 2 : j)
Pour régler la teinte de l'écran. Vous pouvez aussi régler la teinte dans le menu Image.
Transmission
$$ [ k ] [ j ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { Data } ] [ C r ] $$
Donnée Min : 0 \~ Max : 64
* Consultez 'Mise en correspondance réelle 1' à la page 113.
Accusé de réception
$$ [ j ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { OK } ] [ \text { Data } ] [ x ] $$
11. Netteté (Command 2 : k)
pour régler la netteté de l'écran. Vous pouvez aussi régler la netteté dans le menu Image.
Transmission
$$ [ k ] [ k ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { Data } ] [ \text { Cr } ] $$
Donnée Min : 0 \~ Max : 64
* Consultez ‘Mise en correspondance réelle 1’ à la page 113.
Accusé de réception
$$ [ k ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { OK } ] [ \text { Data } ] [ x ] $$
12. Sélection menu (Command 2 : l)
Pour activer ou désactiver le menu à l'écran (OSD).
Transmission
$$ [ k ] [ l ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { Data } ] [ C r ] $$
Donnée 0 : OSD (menu à l'écran) actif
1 : OSD (menu à l'écran) en sommeil
Accusé de réception
$$ [ I ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { OK } ] [ \text { Data } ] [ x ] $$
13. Mode de commande externe (Command 2 : m)
Permet de verrouiller les touches du téléviseur et de la télécommande.
Transmission
$$ [ k ] [ m ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { Data } ] [ C r ] $$
Donnée 0: Pas d'affichage 1: Affichage
Accusé de réception
$$ [ m ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ O K ] [ \text { Data } ] [ x ] $$
* Si vous n'utilisez pas la télécommande, utilisez ce mode. Lorsque l'alime tatio pri cipale est sous/hors te sio, le verrouillage exter e est d'é sactivé.
14. Balance (Command 2 : t)
Permet de régler la balance. Vous pouvez également régler la balance à partir du menu SON.
Transmission
$$ [ k ] [ t ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { Data } ] [ \text { Cr } ] $$
Donnée Min : 0 \~ Max : 64
* Consultez 'Mise en correspondance réelle 1' à la page 113.
Accusé de réception
$$ [ t ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { OK } ] [ \text { Data } ] [ x ] $$
15. Température de Couleur (Command 2 : u)
Permet de régler la température de couleur. Vous pouvez également régler le Temp. de couleur à partir du menu IMAGE.
Transmission
$$ [ k ] [ u ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { Data } ] [ C r ] $$
Donnée 0: Froid 1: Plat 2: Moyen 3: Utilisateur
Accusé de réception
$$ [ u ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { OK } ] [ \text { Data } ] [ x ] $$
16. Réglage de Rouge (Command 2 : v)
▶ Permet de régler le rouge dans le menu température de couleur.
Transmission
$$ [ k ] [ v ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { Data } ] [ C r ] $$
Donnée Min : 0 \~ Max : 50
* Consultez 'Mise en correspondance réelle 2' à la page 113.
Accusé de réception
$$ [ v ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { OK } ] [ \text { Data } ] [ x ] $$
17. Réglage de Vert (Command 2 : w)
Permet de régler le vert dans le menu température de couleur.
Transmission
$$ [ k ] [ w ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { Data } ] [ C r ] $$
Donnée Min : 0 \~ Max : 50
* Consultez 'Mise en correspondance réelle 2' à la page 113.
Accusé de réception
$$ [ w ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { OK } ] [ \text { Data } ] [ x ] $$
18. Réglage de Bleu (Command 2 : \$)
Permet de régler le bleu dans le menu température de couleur.
Transmission
$$ [ k ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { Data } ] [ \text { Cr } ] $$
Donnée Min : 0 \~ Max : 50
* Consultez 'Mise en correspondance réelle 2' à la page 113.
Accusé de réception
$$ [ [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { OK } ] [ \text { Data } ] [ x ] $$
19. État anormal (Command 2 : z)
▶ Permet d'identifier un état anormal.
Transmission
$$ [ k ] [ z ] [ ] [ \text {Set ID} ] [ ] [ F F ] [ ] [ C r ] $$
Donnée FF: Read
Accusé de réception
$$ [ z ] [ ] [ \text {Set ID} ] [ ] [ \text {OK} ] [ \text {Data} ] [ x ] $$
Donnée 0: permet de mettre le téléviseur hors tension à l'aide de la télécommande
1: permet de mettre le téléviseur hors tension à l'aide de la fonction Arrêt auto. (Auto Sleep).
2: Arrêt du téléviseur avec la télécommande
3: Arrêt du téléviseur avec la fonction de mise en veille
4: permet de mettre le téléviseur hors tension à l'aide de la fonction RS-232C
5: 5V éteint
6: AC éteint
7: Arrêt du téléviseur avec la fonction d'alarme du ventilateur (en option)
8: Arrêt du téléviseur avec la fonction d'arrêt automatique
9: Arrêt du téléviseur avec la fonction de mise en veille automatique
* Cette fonction est en "lecture seule".
20. Méthode ISM
(Command 1 : j, Command 2 : p)
Pour contrôler la méthode ISM. Vous pouvez également regler la fonction ISM Méthode dans le menu OPTION. Cette fonction n'est pas disponible pour les modèles LCD.
Transmission
$$ [ j ] [ p ] [ ] [ \text { Set ID } ] [ ] [ \text { Data } ] [ C r ] $$
Accusé de réception
| Donnée 0: Normal | 2: Orbiter |
| 1: Cérusé | 3: Inversion |
$$ [ p ] [ ] [ \text {Set ID} ] [ ] [ \text {OK / NG} ] [ \text {Data} ] [ x ] $$
21. Economie d'énergie
(Command 1 : j, Command 2 : q)
Pour réduire la consommation électrique du moniteur. Vous pouvez également utiliser la fonction Economie d'énergie dans le menu OPTION. Cette fonction n'est pas disponible pour les modèles LCD.
Transmission
$$ [ j ] [ q ] [ ] [ \text {Set ID} ] [ ] [ \text {Data} ] [ ] [ \text {Cr} ] $$
Donnée 0: Arrêt 1: Marche
Accusé de réception
$$ [ q ] [ ] [ \text {Set ID} ] [ ] [ \text {OK / NG} ] [ \text {Data} ] [ x ] $$
* Mappage réel des données 1

text_image
0 : Etape 0 A : Etape 10 (Set ID 10) F : Etape 15 (Set ID 15) 10 : Etape 16 (Set ID 16) 64 : Etape 100 6E : Etape 110 73 : Etape 115 74 : Etape 116 C7 : Etape 199 FE : Etape 254 FF : Etape 255* Mappage réel des données 2

22. Réglage automatique
(Command 1 : j, Command 2 : u)
▶ Cette fonction permet de régler automatiquement le centrage et la phase de l'image. Elle ne peut être utilisée qu'en mode RGB (PC).
Transmission
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée 1: Validation
Accusé de réception
[u][ ] [Set ID][ ] [OK/NG] [Data][x]
23. Commande de sélection de chaîne
(Command 1 : m, Command 2 : a)
Permet de sélectionner les chaînes selon le nombre physique suivant.
Transmission
[m][a][ ][Set ID][ ][Data0][ ][Data1][ ][Data2][Cr]
Donnée 0 : données de la chaîne supérieure
Donnée 1 : données de la chaîne inférieure ex. No. 47 -> 00 2F (2FH) No. 394 -> 01 88 (188H), DTV No. 0 -> Peu importe
Donnée 2 0x00 : ATV principal 0x10 : DTV principal
Plage de données de la chaîne Analogique - Min: 00 \~ Max: 63 (0\~99) Numérique - Min: 00 \~ Max: 3E7 (0\~999)
Accusé de réception
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Donnée Min: 00 \~ Max: 7D
24. Envoi du code IR
(Command 1 : m, Command 2 : c)
Donnée: Code clé - Voir page 107.
Accusé de réception
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
2.5. Sélection de l'entrée (Command 1 : x, Command 2 : b) (principale)
Permet de sélectionner la source d'entrée de l'image principale.
Transmission
[x][b][ ] [Set ID][ ] [Data][Cr]
Donnée: Structure
MSB
LSB
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Entrée externe | Numéro d'entrée | ||||||
| Entrée externe | Donnée | |||
| 0 | 0 | 0 | 0 | DTV |
| 0 | 0 | 0 | 1 | Analogique |
| 0 | 0 | 1 | 0 | AV |
| 0 | 0 | 1 | 1 | Component |
| 0 | 1 | 0 | 0 | RGB |
| 0 | 1 | 0 | 1 | HDMI |
| Entrée externe | Donnée | |||
| 0 | 0 | 0 | 0 | Entrée1 |
| 0 | 0 | 0 | 1 | Entrée2 |
| 0 | 0 | 1 | 0 | Entrée3 |
| 0 | 0 | 1 | 1 | Entrée4 |
Accusé de réception
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]