K2 Basic - Nettoyeur haute pression KARCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K2 Basic KARCHER au format PDF.

Chargement...

Intitulé Valeur / Description
Type de produit Nettoyeur haute pression
Pression maximale 110 bars
Débit d'eau 360 L/h
Alimentation électrique 230 V / 50 Hz
Puissance 1400 W
Dimensions approximatives 24 x 28 x 58 cm
Poids 4.1 kg
Longueur du câble d'alimentation 5 m
Longueur du tuyau haute pression 4 m
Accessoires inclus Poignée pistolet, lance, buse à jet réglable
Fonctions principales Nettoyage de surfaces extérieures, voitures, terrasses
Entretien et nettoyage Vérifier régulièrement le filtre d'eau, nettoyer la buse
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées sur demande
Sécurité Protection contre la surcharge, arrêt automatique
Garantie 2 ans
Informations générales Idéal pour un usage domestique, léger et facile à transporter

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K2 Basic - KARCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K2 Basic de la marque KARCHER.

FOIRE AUX QUESTIONS - K2 Basic KARCHER

Que faire si la Kärcher K2 Basic ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Pourquoi ma Kärcher K2 Basic ne produit-elle pas de pression ?
Cela peut être dû à un filtre d'entrée obstrué. Vérifiez et nettoyez le filtre. Assurez-vous également que le tuyau haute pression n'est pas plié ou endommagé.
Comment nettoyer le filtre d'entrée d'eau ?
Débranchez l'appareil et retirez le filtre d'entrée d'eau. Rincez-le à l'eau claire pour enlever les débris et laissez-le sécher avant de le remettre en place.
Que faire si l'eau s'écoule du pistolet ?
Vérifiez que le pistolet est correctement connecté au tuyau haute pression. Si le problème persiste, examinez le joint d'étanchéité pour voir s'il doit être remplacé.
La Kärcher K2 Basic fait-elle un bruit anormal ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème interne. Éteignez l'appareil immédiatement et contactez le service client pour assistance.
Comment entretenir ma Kärcher K2 Basic ?
Rincez régulièrement les filtres, vérifiez les connexions des tuyaux, et nettoyez l'extérieur de l'appareil. Rangez-le dans un endroit sec après utilisation.
Est-il normal que la Kärcher K2 Basic surchauffe ?
Un léger échauffement est normal après une utilisation prolongée. Si l'appareil s'arrête en raison de surchauffe, laissez-le refroidir avant de le redémarrer.
Comment changer le jet d'eau sur la Kärcher K2 Basic ?
Pour changer le jet, dévissez la buse actuelle et vissez celle de votre choix. Assurez-vous qu'elle est bien fixée avant d'utiliser l'appareil.
Puis-je utiliser des produits chimiques avec ma Kärcher K2 Basic ?
Utilisez uniquement des produits recommandés par Kärcher. Évitez les produits corrosifs qui pourraient endommager l'appareil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma Kärcher K2 Basic ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement sur le site de Kärcher ou dans des magasins spécialisés en matériel de nettoyage.

MODE D'EMPLOI K2 Basic KARCHER

Ce nettoyeur haute pression ne doit être utilisé que pour un usage privé: – pour le nettoyage de machines, véhicules, bâtiments, outils, façades, terrasses, outils de jardinage etc. avec un jet d'eau sous pression (et si besoin en ajoutant des détergents). – avec des accessoires, pièces de rechange et détergents homologués par KÄRCHER. Veuillez respecter les consignes livrées avec les détergents.

Protection de l’environnement

Les matériaux constitutifs de l’emballage sont recyclables. Ne pas jeter les emballages dans les ordures ménagères, mais les remettre à un système de recyclage. Les appareils usés contiennent des matériaux précieux recyclables lesquels doivent être apportés à un système de recyclage. Pour cette raison, utilisez des systèmes de collecte adéquats afin d'éliminer les appareils usés. Il est dans certains pays interdit de prélever de l'eau dans les cours d'eau publiques. Les travaux avec du détergent ne doivent être faits que sur des plans de travail étanches aux liquides, avec raccord à la canalisation d'eaux usées. Ne pas laisser le détergent s'infiltrer dans les eaux ou dans le sol. Tous travaux de nettoyage produisant des eaux usées contenant de l’huile, par exemple un nettoyage de moteur ou de bas de caisse, doivent uniquement être effectués à des postes de lavage équipés d’un séparateur d’huile. Instructions relatives aux ingrédients (REACH) Les informations actuelles relatives aux ingrédients se trouvent sous :

www.kaercher.com/REACH Sécurité

Signification des remarques

 Toutes les pièces conductrices dans la zone de travail doivent être protégées contre les jets d’eau.

 La fiche secteur et le couplage d'une conduite de rallonge doivent être étanches et ne doivent pas reposer dans l'eau. Le raccord ne doit pas se situer sur le sol. Il est recommandé d'utiliser des enrouleurs de câble qui garantissent le fait que les prises se trouvent à au moins 60 mm au-dessus du sol.  Veiller à ne pas abîmer ni endommager le câble d’alimentation ni le câble de rallonge en roulant dessus, en les coin-

être identique avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.

L’appareil doit uniquement être raccordé à un branchement électrique mis en service par un électricien conformément à la norme IEC 60364. Des rallonges électriques non adaptées peuvent présenter des risques. Utiliser à l’air libre uniquement des câbles de rallonge électriques autorisés et marqués de façon adéquate avec une section suffisante du conducteur : 1 10 m :1,5 mm2; 10 - 30 m :2,5 mm2 Toujours dérouler entièrement les rallonges de l’enrouleur de câble. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons que l'appareil soit exploité avec un disjoncteur de courant de défaut (max. 30 mA).

 Ne jamais laver au jet des objets contenant des substances nocives (par exemple de l’amiante).

 Le jet haute pression risque d’endommager les pneus/valves de véhicules et les pneus risquent d’éclater. Le premier indice d’endommagement est une décoloration du pneu.

Tenir les feuilles d'emballage hors de la portée d'enfants - Risque d'asphyxie !

Avertissement L’appareil ne doit jamais être utilisé par des enfants ni par des personnes non avisées. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, sauf si ces mêmes personnes sont sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité ou ont été formées à l'utilisation de l'appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. L’utilisateur doit utiliser l’appareil de façon conforme. Il doit prendre en considération les données locales et lors du maniement de l’appareil, il doit prendre garde aux tierces personnes, et en particulier aux enfants. les flexibles haute pression, les armatures et les raccords sont importants pour la sécurité de l’appareil. N'utiliser que des flexibles haute pression, des armatures et des raccords recommandés par le fabricant. L’appareil ne doit jamais être utilisé si d’autres personnes se trouvent dans le rayon de portée de l’appareil, à moins que ces personnes ne portent des vêtements de protection. Cet appareil a été développé pour l’utilisation de détergents ayant été fournis ou recommandés par le fabricant. L’utilisation d’autres détergents ou d’autres produits chimiques peut nuire à la sécurité de l’appareil.

 Ne pas exploiter l'appareil à des températures inférieures à 0° C.

 Il est interdit d’utiliser l’appareil dans des domaines présentant des risques d’explosion.

 Si l’appareil est utilisé dans des zones de danger (par exemple des stations essence), il faut tenir compte des consignes de sécurité correspondantes.

Équipements de protection personnels

Pour se protéger contre les éclaboussures ou les poussières, porter le cas échéant des vêtements et des lunettes de protection.

Dispositifs de sécurité

Pour les salissures tenaces 16 Lance avec buse haute pression Pour les travaux normaux de nettoyage. ———————————————–––– Pas comprise dans l'étendue de livraison 17 Tuyau d'alimentation d'eau Utiliser un flexible renforcé avec un raccord standard. diamètre minimal 13 mm (1/2 pouce) ; longueur minimale 7,5 m).

Le verrouillage verrouille le levier de la poignée-pistolet et empêche un démarrage non désiré de l'appareil.

Clapet de décharge avec pressostat Le clapet de décharge évite un dépassage de la pression de service admissible. Si vous relâchez la gâchette, la pompe est éteinte par un manu contacteur, le jet haute pression est interrompu. Si vous appuyez à nouveau sur le levier, la pompe est remise en marche.

Description de l’appareil

Ces instructions de service décrivent l'équipement maximum. Suivant le modèle, la fourniture peut varier (voir l'emballage). Illustrations voir page 2 1 Raccord haute pression 2 Interrupteur principal "0/OFF" / "I/ON" 3 Crochet-support pour le flexible haute pression et le câble d'alimentation 4 Poignée de transport 5 Support pour la lance 6 Support pour la poignée-pistolet 7 Arrivée d'eau avec tamis intégré 8 Flexible d'aspiration du détergent (avec filtre) 22

Avant la mise en service

Montage des accessoires Monter les pièces jointes en vrac à l'appareil avant la mise en service. Illustrations voir page 2 Illustration  Fixer la poignée de transport. Illustration  Sortir l'agrafe pour le flexible haute pression hors de la poignée-pistolet (par ex. avec un petit tournevis à lame cruciforme). Illustration  Enficher le flexible haute pression dans les poignée-pistolet.  Enfoncer les agrafes jusqu'á ce qu'elles s'enclenchent. Contrôler que la connexion est bien fixée en tirant sur le flexible haute pression. Illustration  Visser le raccord à l'arrivée d'eau de l'appareil.

Selon les directives en vigueur, l'appareil ne doit jamais être exploité sans séparateur de système sur le réseau d'eau potable. Utiliser un séparateur système approprié de la Sté. KÄRCHER ou en alternative un séparateur système selon EN 12729 type BA. L'eau qui s'est écoulée à travers un séparateur système est classifiée comme non potable. Attention Toujours connecter le séparateur de système à l'alimentation en eau, et jamais directement à l'appareil. Attention Des impuretés dans l'eau peuvent endommager la pompe haute pression et les accessoires. Il est recommandé d'utiliser le filtre à eau KÄRCHER (accessoires spéciaux, référence 4.730-059).

Attention Une marche à sec de plus de 2 minutes entraîne des endommagements de la pompe haute pression. Si l'appareil n'établit pas de pression dans les deux minutes, le mettre hors service et procéder de la manière indiquée dans les instructions du chapitre "Aide en cas de défauts". Illustration  Connecter le flexible haute pression avec le raccord haute pression de l'appareil. Illustration  Enficher le flexible d'arrivée d'eau sur le raccord sur le raccord d'alimentation en eau. Remarque :Le flexible d'alimentation n'est pas compris dans la livraison.  Raccorder le flexible d'eau à l'alimentation en eau.

 Ouvrir le robinet d'eau complètement.

 Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.  Interrupteur principal sur "I/ON". Illustration  Déverrouiller la manette de la poignéepistolet.  Tirer le levier, l'appareil se met en service. Laisser l'appareil en service (2 minutes au maximum) jusqu'à ce que l'eau ressorte sans bulles au niveau de la poignée-pistolet.  Relâcher la manette de la poignée-pistolet. Remarque : Si le levier est relâché, l'appareil se met hors service. La haute pression est conservée dans le système. Illustration  Verrouiller le levier de la poignée-pistolet.

Ne pas nettoyer les pneus, la carrosserie ou les surfaces sensibles telles que le bois avec la rotabuse pour éviter tout endommagement. Illustration  Raccorder la lance à la poignée-pistolet et la fixer en effectuant une rotation à 90°.  Déverrouiller la manette de la poignéepistolet.  Tirer le levier, l'appareil se met en service.

Lors de l'utilisation de détergents, la fiche de données de sécurité du fabricant du détergent doit être respectée, notamment les remarques relatives à l'équipment de protection personnel.

 Tirer le flexible d'aspiration pour le détergent du logement à la longueur souhaitée.  Plonger le flexible d’aspiration pour le détergent dans un récipient contenant une solution de détergent.  Séparer la lance de la poignée-pistolet. Travailler uniquement avec la poignéepistolet. Remarque : Ainsi, la solution de détergent est mélangée au jet d'eau lors du fonctionnement. Méthode de nettoyage conseillée  Pulvériser le détergent sur la surface sèche et laisser agir sans toutefois le laisser sécher complètement.  Retirer les saletés dissoutes au moyen du jet haute pression.

 Relâcher la manette de la poignée-pistolet.

 Verrouiller le levier de la poignée-pistolet.  En cas de pauses de longue durée (plus de 5 minutes), mettre en plus l'appareil hors service avec l'interrupteur "0/OFF".

Fin de l'utilisation

 Relâcher la manette de la poignée-pistolet.

 Mettre l'appareil hors service "0/OFF".  Fermer le robinet d'eau.  Actionner la gachette de la poignée-pistolet afin de faire échapper la pression restante dans le système.  Verrouiller le levier de la poignée-pistolet.  Retirer la fiche secteur de la prise de courant.  Séparer l'appareil de l'alimentation en eau.

몇 Attention  Freiner l'appareil pour l'empêcher de glisser et de basculer.

En cas de stockage prolongé, par ex. en hiver, respecter en plus les recommandations fournies au chapitre Entretien.

 Garer l'appareil sur une surface plane.  Enficher la poignée-pistolet dans le support de poignée-pistolet.  Enclencher le tube d'acier uniquement dans le support de tube d'acier.  Ranger le câble d'alimentation, le flexible à haute pression et l'accessoire sur l'appareil.

Attention Des appareils et des accessoires qui n'ont pas été complètement vidés peuvent être détruits par le gel. Vider complètement l'appareil et les accessoires et les mettre à l'abri du gel. Pour éviter des dommages :  Vider complètement l'eau de l'appareil : Mettre l'appareil en service sans le flexible haute pression raccordé et sans alimentation d'eau raccordé (max. 1 min.) et attendre jusqu'à ce qu'il ne sorte plus d'eau du raccord haute pression. Désactiver l'appareil.  Conserver l'appareil et l'intégralité des accessoires dans un endroit à l'abri du gel.

Avant un stockage prolongé, par exemple en hiver :

 Retirer le filtre du flexible d'aspiration pour détergent et le nettoyer à l'eau courante.  Enlever le tamis de l'arrivée d'eau à l'aide d'une pince et le nettoyer à l'eau courante.

L'appareil ne nécessite aucune maintenance.

Assistance en cas de panne

Il est possible de résoudre des pannes sans trop grande gravité en utilisant la liste suivante. En cas de doute, s'adresser au service après-vente agréé.  Danger Risque d'électrocution. Avant tout travail d'entretien et de maintenance, mettre l'appareil hors tension et débrancher la fiche secteur. Seul le service après-vente agréé est autorisé à effectuer des travaux de réparation ou des travaux concernant les pièces électriques de l'appareil.

L'appareil ne fonctionne pas

 Tirer le levier de la poignée pistolet, l'appareil se met en service.  Vérifier que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension de la prise de courant.  Vérifier si le câble d'alimentation est endommagé

Entretien et maintenance

Risque d'électrocution. Avant tout travail d'entretien et de maintenance, mettre l'appareil hors tension et débrancher la fiche secteur.

 Vérifier la présence d'un débit suffisant au niveau de l'alimentation en eau.

 Enlever le tamis de l'arrivée d'eau à l'aide d'une pince et le nettoyer à l'eau courante.  Purger l'appareil : Mettre l'appareil en service sans flexible haute pression et attendre (max. 2 minutes) jusqu'à ce qu'il s'écoule de l'eau sans bulle du raccord haute pression. Mettre l'appareil hors tension et raccorder le flexible haute pression.

Fluctuations de pression importantes

 Nettoyer la buse à haute pression : Ôtez les salissures situées dans l'orifice de la buse à l'aide d'une aiguille et rincez-la avec de l'eau.  Contrôler la quantité d'eau alimentée.

Utiliser uniquement des pièces de rechange de la marque Kärcher ®. Vous trouverez une liste des pièces de rechanges à la fin de cette notice.

Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Les éventuelles pannes sur l’appareil sont réparées gratuitement dans le délai de validité de la garantie, dans la mesure où celles-ci relèvent d'un défaut matériel ou d'un vice de fabrication. En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente agréé le plus proche munis de votre preuve d'achat. Vous trouverez les adresses sous : www.kaercher.com/dealersearch

Appareil non étanche

 Une fuite minime au niveau de l'appareil peut survenir sous certaines conditions techniques. Si la fuite est importante, contacter le service après-vente agréé.

Le détergent n'est pas aspirée

 Séparer la lance de la poignée-pistolet. Travailler uniquement avec la poignéepistolet.  Nettoyer le filtre situé sur le flexible d'aspiration du détergent.  Vérifier que le flexible d’aspiration à détergent n’est plié en aucun endroit.

Accessoires et pièces de rechange

Accessoires en option Les accessoires spéciaux élargissent le champ d'action de votre appareil. Vous trouverez de plus amples informations chez votre revendeur Kärcher ®. 26

EN 60335–1 EN 60335–2–79 EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009 EN 61000–3–3: 2008 EN 62233: 2008 Procédures d'évaluation de la conformité 2000/14/CE: Annexe V Niveau de puissance acoustique dB(A) Mesuré: 89 Garanti:

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: KARCHER

Modèle: K2 Basic

Catégorie: Nettoyeur haute pression

Télécharger la notice PDF Imprimer