HEAR WHITE BTH - Casque audio HALTERREGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HEAR WHITE BTH HALTERREGO au format PDF.

📄 14 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice HALTERREGO HEAR WHITE BTH - page 2
Type de casqueArceau
ConnexionBluetooth
CompatibilitéiPhone, iPad, Android, Mac, Windows
Microphone intégréOui
AutonomieJusqu'à 8 heures
Temps de chargeEnviron 2 heures
Portée Bluetooth10 mètres
Réduction de bruitNon précisé
PoidsLéger
Commandes intégréesOui
Type de batterieRechargeable lithium-ion
CouleurNoir et blanc
Utilisation recommandéeUsage quotidien, appels, musique
Accessoires inclusCâble de charge USB
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - HEAR WHITE BTH HALTERREGO

Comment puis-je connecter mes HALTERREGO HEAR WHITE BTH à mon appareil ?
Pour connecter vos HALTERREGO HEAR WHITE BTH, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation des écouteurs jusqu'à ce que le voyant clignote. Sélectionnez 'HALTERREGO HEAR WHITE BTH' dans la liste des appareils disponibles.
Les écouteurs ne s'allument pas, que faire ?
Assurez-vous que les écouteurs sont suffisamment chargés. Branchez-les à une source d'alimentation à l'aide du câble fourni et laissez-les charger pendant au moins 30 minutes avant d'essayer de les allumer à nouveau.
Comment puis-je ajuster le volume sur mes HALTERREGO HEAR WHITE BTH ?
Utilisez les commandes de volume sur votre appareil connecté pour ajuster le son. Les HALTERREGO HEAR WHITE BTH ne disposent pas de commandes de volume intégrées.
Puis-je utiliser mes HALTERREGO HEAR WHITE BTH pendant l'exercice ?
Oui, les HALTERREGO HEAR WHITE BTH sont conçus pour être utilisés pendant l'exercice. Assurez-vous qu'ils sont bien ajustés dans vos oreilles pour éviter qu'ils ne tombent.
Comment réinitialiser mes HALTERREGO HEAR WHITE BTH ?
Pour réinitialiser vos écouteurs, éteignez-les, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu. Cela effacera les connexions précédentes.
Les HALTERREGO HEAR WHITE BTH sont-ils résistants à l'eau ?
Les HALTERREGO HEAR WHITE BTH ne sont pas certifiés résistants à l'eau. Il est conseillé de les garder à l'écart de l'eau et de l'humidité pour éviter tout dommage.
Que faire si le son est de mauvaise qualité ?
Vérifiez que vos écouteurs sont bien chargés et que la connexion Bluetooth est stable. Essayez de rapprocher vos écouteurs de l'appareil et de vérifier d'autres sources audio pour confirmer le problème.
Comment nettoyer mes HALTERREGO HEAR WHITE BTH ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer les écouteurs. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des liquides qui pourraient endommager les composants électroniques.

Questions des utilisateurs sur HEAR WHITE BTH HALTERREGO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HEAR WHITE BTH - HALTERREGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HEAR WHITE BTH de la marque HALTERREGO.

MODE D'EMPLOI HEAR WHITE BTH HALTERREGO

Manuel d'utilisation

HALTERREGO HEAR WHITE BTH - 1

Casque audio BLUETOOTH

HALTERREGO HEAR WHITE BTH - 2

BlackBerry

iPad

HALTERREGO HEAR WHITE BTH - 3

HALTERREGO HEAR WHITE BTH - 4

HALTERREGO HEAR WHITE BTH - 5

HALTERREGO HEAR WHITE BTH - 6

HALTERREGO HEAR WHITE BTH - 7

f halterrego e @halterrego

HALTERREGO HEAR WHITE BTH - 8

Sommaire

Vous venez d’acquérir le casque Bluetooth Hear Halo Reggio et nous vous remercions de la confiance que vous portez à notre marque. Afin de profiter pleinement de votre produit, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d’emploi. Conservez-le en vue d’une consultation ultérieure.

  1. Qu'est-ce qu'un profil BLUETOOTH ? 3
  2. Fonctionnalités du casque BLUETOOTH 3

a) Avec téléphone mobile et PDA compatible HFP 3 b) Avec périphériques BLUETOOTH compatible A2DP 4

  1. Utilisation facile 4
  2. Connexion automatique 4
  1. Vue d'ensemble 4
  2. Comment recharger le casque BLUETOOTH 5

II. utilisation du produit 5

  1. Activation et désactivation du casque 5
  2. Connexion du casque avec un appareil BLUETOOTH 6

a) Comment configurer le mode BLUETOOTH 6 b) Associer le casque avec un téléphone mobile 6 c) Associer le casque à un transmetteur BLUETOOTH 7

  1. Connexion du casque avec plusieurs appareils 7
  2. Reconnecter à un dispositif BLUETOOTH 8

HALTERREGO HEAR WHITE BTH - utilisation du produit 5 - 1

  1. Ajustement du casque 10 car 8
  2. Effectuer des appels téléphoniques 9
  3. Écouter de la musique 10
  4. Restauration des paramètres usine 10
  5. Indicateur LED 11
  6. Indicateur sonore 11
  7. Association avec un ordinateur Windows ou Mac 12

Entretien et consignes de sécurité 12 Questions fréquentes 13 Caractéristiques 14

Lorsque deux appareils Bluetooth se connectent, ils prennent connaissance du protocole utilisé par l'autre appareil. Seuls les appareils fonctionnant selon le même protocole peuvent échanger des données, exactement comme nous devons parler la même langue pour nous comprendre.

Bluetooth établit la connexion physique sans fil entre les appareils. Le profil Bluetooth, quant à lui, définit les commandes et les fonctionnalités que ces appareils peuvent échanger grâce à la technologie Bluetooth.

Les profils Bluetooth HSP (Headset Profile ou Profil casque) et HFP (Hands free Profile ou Profil mains libres) sont les deux profils nécessaires pour un fonctionnement classique mono. Les profils A2DP et AVRCP interviennent dans les communications par casque stéréo.

2 À propos du casque bluetooth hocar

H est un casque Bluetooth stéréo. Il prend en charge les profils Bluetooth suivants :

HSP (Headset Profile ou Profil casque): offre les fonctionnalités de base pour établir la communication entre un combiné (le téléphone portable) et un casque.

HFP (Hands free Profile ou Profil mains libres) : dispose de fonctionnalités plus étendues que le Profil HSP et a été conçu à l'origine pour commander un téléphone portable depuis une unité fixe mains libres.

A2DP (Profil de distribution audio avancée ou Advanced Audio Distribution Profile) : permet la transmission de signaux audio stéreo. (La qualité est bien meilleure que le codage mono utilisé pour les profils HSP et HFP).

AVRCP (Profil de commande à distance audio/vidéo ou Audio / Video Remote Control Profile) : ce profil est utilisé pour l'envoi de commandes (avance rapide, pause, lecture...) depuis un contrôleur (un casque stéréo par exemple) vers un appareil cible (par exemple, un PC équipé d'un lecteur multimédia).

REMARQUE : les profils Bluetooth ne fonctionnent que si votre appareil (téléphone portable, lecteur MP3) les prend en charge. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre appareil pour plus d'informations.

3 Fonctionnalités de votre hécar en bluetooth:

Avec téléphone mobile et PDA compatible HFP :

Répondre, raccrocher et rejeter les appels directement à partir du casque - Recomposer le dernier numéro Discussion téléphonique - Ajuster le volume - Basculer la conversation entre le casque et le téléphone mobile Couper le son

B) Avec les périphériques bluetooth pour la musique et émetteur bluetooth compatible A2DP

Appréciez la musique sans fil - Ajustez le volume - Contrôle à distance de la fonction de pause/lecture - Choisissez la piste de lecture, piste précédente/ piste suivante

4) Utilisation facile

Votre casque peut être relié et connecté à deux périphériques Bluetooth en même temps. Vous pouvez par exemple à la fois relier tout casque avec votre téléphone mobile et leur ordinateur Bluetooth (ex : pour écouter un morceau de musique stocké sur votre PC, regarder un film sans générer tout entourage...). Dans cet exemple, vous pouvez répondre à un appel téléphonique et ne manquer aucun appel !

5) Connexion automatique

Lorsque vous allumez votre casque H_ear, il se connecte automatiquement au dernier appareil avec lequel il a été relié.

Note : Même si le périphérique associé et le casque supportent le même profil Bluetooth, les fonctions peuvent être différentes en raison de la différence des caractéristiques avec l'appareil connecté.

I. avant usage

  1. Vue d'ensemble

HALTERREGO HEAR WHITE BTH - avant usage - 1

1) Casque ajustable 2) < : Piste précédente 3) > : Piste suivante 4) Indicateur de LED 5) Bouton multifonction : Appuyer sur le bouton pour allumer/éteindre le casque, répondre à un appel, rejeter un appel, mettre fin à un appel, couper le micro, cadran de voix et le transfert de l'appel vocal, recomposer le dernier numéro, pause et play 6) + : Augmenter le volume 7) - : Baisser le volume 8) Port de chargement 9) Microphone intégré

Première utilisation :

Il est recommandé de recharger intégralement la batterie de votre casque Bluetooth.

Lors des prochaines utilisations :

Vérifier le niveau de charge de la batterie du casque. Lorsque le niveau de batterie du casque est faible, l'indicateur LED devient rouge, clignote deux fois et émet une indication sonore toutes les 30 secondes.

Veuillez alors recharger la batterie en suivant les indications ci-après.

A. recharge de la batterie avec le câble USB

Étape 1 : Insérer le câble dans le port USB de votre PC.

Étape 2 : Connecter le câble USB à votre casque

Statut de l'indicateur LED en chargement :

L'indicateur LED est rouge : le casque BLUETOOTH est en cours de chargement.

L'indicateur LED s'éteint : le casque BLUETOOTH est intégralement rechargé.

Compter environ 3 heures pour charger le casque à 100%.

HALTERREGO HEAR WHITE BTH - Statut de l'indicateur LED en chargement : - 1

Avertissement :

La batterie est recyclable. - La batterie (bloc batterie ou batterie installée) ne doit pas être exposée à une source de chaleur (rayon du soleil, feu...).

1. Activation et désactivation du casque

FonctionOpérationIndicateur LEDIndicateur sonore
Allumer le casqueAppuyez sur le bouton ⊙ 3 à 5 secondes et relâcher le bouton lorsque la LED bleue apparaitLED bleue s'allume environ 1 secondeUn BIP long
Eteindre le casqueAppuyez sur le bouton ⊙ 3 à 5 secondes et relâcher lorsque la LED rouge apparaitLED rouge s'allume environ 1 secondeUn BIP long
  • Afin d'économiser de l'énergie, si aucun périphérique n'est connecté dans les 5 minutes après avoir allumé votre casque H_elec, il s'éteint automatiquement. Pour le rallumer, appuyer sur le bouton .

Comment configurer le mode bluetooth de votre casque

FonctionOpérationIndicateur LEDIndicateur sonore
Entrer dans le mode connexionBluetooth de votre apparéilS'assurer que le casque soit étant. Maintenir le bouton du casque environ 10 secondes et le relâcher et lorsque les LEDs rouge et bleu clignotent alternativelyLEDs rouges et bleues clignotent alternatively.Emet deux BIP sonores

Note : La procédure d'association dure environ 2 minutes. Si votre périphérique ne s'est pas connecté dans ce laps de temps, le casque se met en veille. Si vous souhaitez poursuivre la connexion, éteignez votre casque et reprenez la procédure de connexion du casque.

B) associer le casque avec un téléphone mobile

Assurez-vous que votre téléphone mobile dispose de la fonction Bluetooth. Les procédures d'utilisation du Bluetooth peuvent varier en fonction de votre téléphone mobile. Veuillez consulter le manuel de votre téléphone mobile pour de plus amples renseignements.

Pour l'association, veuillez suivre les étapes ci-après :

1) Placer le téléphone mobile à moins de 1 mètre du casque 2) Activer la connexion bluetooth de votre téléphone mobile 3) Activer la connexion bluetooth de votre casque (Cf II.-2.-a)Comment configurer le mode Bluetooth de votre casque) 4) Avec votre téléphone : Rechercher les périphériques bluetooth, sélectionner « HEAR01 » dans la liste de périphériques Bluetooth. 5) Entrer le mot de passe ou NIP : "0000", appuyez sur la touche "oui" ou "confirmé". 6) L'indicateur LED s'allume en bleu et clignote deux fois tous les 4 secondes

Votre casque est maintenant associé à votre téléphone portable.

  • Si l'association n'est pas réussie, veuillez tout d'abord désactiver le casque et ensuite vous référer à l'étape 1 du manuel.
  • Une fois l'association réussie, votre casque et votre téléphone mobile se reconnaîtront automatiquement à chaque utilisation. La mémoire interne de votre casque permet de retenir jusqu'à 8 associations de périphériques Bluetooth. Si cela excède 8 appareils, la première association sera effacée et remplacée par la dernière.

C) Associer le casque à un transmetteur bluetooth

Pour associer le casque à un transmetteur Bluetooth (ce qui vous permet d'écouter de la musique grâce à ce transmetteur), veuillez suivre les étapes ci-après :

1) Placer l'émetteur Bluetooth et le casque à maximum 1 mètre l'un de l'autre. 2) Mettre le casque d'écoute en connexion (Cf : II.-2.-a) Comment configurer le mode Bluetooth de votre casque) 3) Allumer l'émetteur BLUETOOTH. La recherche de périphérique bluetooth, l'association et la transmission de mot de passe se font automatiquement (le casque demande un « code pin », l'émetteur Bluetooth transmettra automatiquement « 0000 »). 4) Après avoir réussi la connexion, l'indicateur LED du casque s'allume en bleu et clignote deux fois toutes les 4 secondes.

Votre casque est maintenant associé à votre transmetteur Bluetooth.

Le mot de passe de connexion du périphérique HEAR01 est « 0000 ». - Si la connexion ne se fait toujours pas, se référer au manuel de votre transmetteur bluetooth et retourner aux étapes précédentes.

3. Connexion avec plusieurs appareils

Le casque peut se connecter à deux dispositifs simultanément : un téléphone mobile avec profil HFP ; et un autre appareil avec un profil A2DP (ex : transmetteur bluetooth). Si vous souhaitez effectuer la connexion de plusieurs périphériques Bluetooth, veuillez suivre les étapes suivantes :

1) Associer tout d'abord le casque Bluetooth avec le transmetteur bluetooth (Cf « Associer le casque à un transmetteur Bluetooth »). 2) Éteindre le transmetteur Bluetooth. 3) Associer et connecter le casque avec le téléphone mobile Bluetooth (voir « association du casque Bluetooth avec le téléphone mobile » page 6-11 b). 4) Allumer de nouveau le transmetteur bluetooth. Il se connecte automatiquement au casque.

  • Après la connexion avec plusieurs périphériques Bluetooth réussie, les périphériques associés seront connectés automatiquement.
  • Pour les téléphones mobiles qui prennent en charge le HSP et A2DP, les deux profils se connectent simultanément. Dans ce cas, un autre appareil avec un profil A2DP ne pourrait pas se connecter avec le casque.

Connexion automatique

Chaque fois que le casque est allumé, il se connecte automatiquement au dernier périphérique associé et connecté.

2) Connexion manuelle au dernier périphérique avec profil HFP connecté

Lorsque le casque est en mode veille et ne se connecte pas au dernier appareil avec profil HFP, appuyez deux fois sur le bouton , celui-ci le reliera automatiquement au dernier périphérique HFP connecté.

3) Connexion manuelle au dernier périphérique avec profil A2DP connecté

Lorsque le casque est en mode veille et ne se connecte pas au dispositif A2DP, appuyer sur la touche « > » (Piste suivante), il se connectera automatiquement au dernier dispositif A2DP connecté.

  • Avant de se connecter à un périphérique Bluetooth, activer la fonction Bluetooth de votre périphérique.
  • Pour certaines marques de périphériques (ex: NOKIA pour les téléphones mobiles) la connexion Bluetooth se fait automatiquement, pour cela se référer au manuel de votre téléphone mobile

5. Ajustement du casque

Pour un meilleur confort, le casque est ajustable. Le logo « L » représente l'oreille gauche, le logo « R » représente l'oreille droite.

HALTERREGO HEAR WHITE BTH - Ajustement du casque - 1

6. Effectuer des appels téléphoniques avec le casque

FonctionStatut du casque d'écouteOpération
Appel vocalMode veilleAppuyer sur le bouton > (Piste suivante) environ 2 secondes, relâcher le bouton lors de l'indication sonore
Recomposer dernier numéroMode veilleAppuyer rapidement 2 fois sur le bouton ⋅
Augmenter le volumeMode conversationAppuyer rapidement sur le bouton « + »
Diminuer le volumeMode conversationAppuyer rapidement sur le bouton « - »
Répondre à un appelSonnerieAppuyer rapidement sur le bouton ⋅
Rejeter un appelSonnerieMaintenir le bouton ⋅ environ 2 secondes et relâcher le bouton lors de l'indication sonore
FonctionStatut du casque d'écouteOpération
Fin d'appointMode conversationAppuyer rapidement sur le bouton ⊙
Transfert d'appointMode conversationMaintenir le bouton ⊙ environ 2 secondes et relâcher le bouton lors de l'indication sonore
Microphone muetMode conversationAppuyer deux fois sur le bouton ⊙
Annuler la fonction « muet »Mode de conversation (muet)Appuyer deux fois sur le bouton ⊙

Attention: Une pression excessive sur les boutons du casque d'écoute peut causer une déterioration de la qualité sonore de votre casque Hcar.

  • Les fonctions enumerate des ci-dessus, peuvent varier selon votre téléphone mobile. Veuillez vous reporter au manuel de votre téléphone mobile.
  • Certaines fonctions et indications sonores peuvent varier selon votre téléphone mobile. Lorsque le volume est au maximum ou au minimum, le casque émet un signal sonore.
  • Pour certains modèles de téléphones mobiles : Lorsque vous répondez à un appel en décrochant via la touche « Répondre » de votre téléphone, il se peut que le téléphone prenne le dessus sur le casque. Dans ce cas, vous pouvez faire basculer l'appel vers le casque en utilisant le bouton « commutateur de conversation » de votre téléphone mobile. Veuillez vous reporter au manuel de votre téléphone mobile pour plus amples informations.

7. Écouter de la musique

Lorsque le casque est connecté avec un téléphone mobile ou un transmetteur Bluetooth qui prend en charge le profil A2DP, vous pourrez profiter de la musique SANS FIL via votre casque Bluetooth

Hear.

FonctionStatut du casqueOpération
Augmenter le volumeLecture de musiqueAppuyer sur le bouton « +»
Diminuer le volumeLecture de musiqueAppuyer sur le bouton «-«
PauseLecture de musiqueAppuyer sur le bouton ⋅
JouerPauseAppuyer sur le bouton ⋅
Piste précédenteLecture de musiqueAppuyer sur le bouton « <<
Piste suivanteLecture de musiqueAppuyer sur le bouton « > «
  • Pour certains modèles de téléphones mobiles : Afin que la transmission de la musique entre le casque Bluetooth et le mobile soit possible, vous devez désirer « transmettre le son via Bluetooth » dans les « paramètres » de l'interface « musique », puis choisissez « HEAR01 » dans la liste des périphériques. La musique sera transmise vers les écouteurs du casque. Veuillez vous reporter à l'instruction de votre téléphone mobile pour plus amples informations. Lorsque le volume du casque est mis au maximum ou au minimum, le casque émet un signal sonore.
  • Pour utiliser la télécommande de contrôle à distance des fonctions : Piste suivante/Piste précédente/Pause, il faut pour cela que votre téléphone mobile ou votre transmetteur Bluetooth prenne en charge le profil AVRCP. Veuillez vous reporter au manuel de votre téléphone mobile ou de l'émetteur Bluetooth pour plus d'informations.

8. Restauration des paramètres usine

Assurez-vous que le casque est désactivé. Appuyez sur la touche et sur le bouton « + » simultanément environ 8 secondes, puis relâchez les boutons lorsque vous entendez deux bips sonores et la LED rouge allumée. Le casque Bluetooth se réinitialise pour laisser place aux paramètres par défaut et les informations d'association seront supprimées.

Note : Le casque doit être chargé pour effectuer la restauration.

Chargement

Indicateur LEDStatut du casque
LED rouge alluméeChargement
LED rouge éteinteChargementeffectué

Association avec les périphériques bluetooth

Indicateur LEDStatut du casque
LEDs rouges et bleues clignotent alternativelyMode d'association
LED bleue clignotante toutes les 2 secondes.Non connecté à un périphérique
LED bleue clignotent deux fois toutes les 4 secondesConfigurer une connexion HFP ou A2DP
LED bleue clignote trois fois toutes les 2 secondesConfigurer une connexion HFP et A2DP
LED bleue s'éteint progressivement et s'allume alternativelyMode conversation
LED rouge qui clignote deux fois toutes les 20 secondesFaible puissance

10. Indicateur sonore

Indicateur sonoreStatut du casque
Deux BIP toutes les 3 secondesMode de conversation et microphone muet
Trois BIP toutes les 20 secondesFaible puissance

11. Association avec un ordinateur WINDOWS ou MAC

Si votre ordinateur possède la fonction BLUETOOTH, vous pouvez associer votre casque Hocar à celui-ci. Pour cela, merci de consulter le manuel d'utilisation de votre ordinateur pour paramétrer leur association à votre casque Hocar.

Entretien et consignes de sécurité :

Afin de profiter de votre produit dans de bonnes conditions, merci de suivre ces quelques recommandations :

  • Placer le produit dans un endroit sec, à l'abri de l'humidité, de la condensation.
  • Ne pas exposer le produit à des variations de températures (source de chaleur, froid, gel...).
  • Eviter les projections d'eau ou autres liquides.
  • Ne pas démonter, modifier ou réparer ce produit.
  • Ne pas faire tomber le produit.
  • Ne pas utiliser de produits chimiques ou de détergents pour nettoyer votre produit.
  • Ne pas rayer la surface de votre produit. Si le produit est endommagé, cessez immédiatement de l'utiliser et débranchez l'appareil.
  • Ne pas utiliser l'appareil si le cordon ou la fiche est endommagé.
  • Ne pas brancher ou débrancher l'appareil avec les mains humides ou mouillées.
  • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité et ont compris les dangers qu'implique une mauvaise utilisation.
  • Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.

Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un incendie, une décharge électrique ou endommager votre appareil. Par ailleurs, cela entraînerait l'annulation de la garantie. Cela s'applique à tous les éléments contenus dans l'emballage (casque audio, câbles...). HALTERREGO ne saurait être tenu pour responsable d'une mauvaise utilisation du produit.

Questions fréquentes

  1. Pourquoi la LED rouge clignote deux fois toutes les 20 secondes ? La batterie est faible, il faut la recharger.
  2. Pourquoi la LED rouge ne clignote pas lorsque le produit est en charge? a) Vérifier que le dispositif de charge est bien branché b) Vous n'avez pas utilisé le casque pendant une longue période, la batterie peut se tarir. À ce moment, vous devez charger la batterie pendant 30 minutes, puis la LED rouge se rallumera.
  3. Quelle est la distance maximale entre le casque et le téléphone mobile? Selon la norme Bluetooth Class II, la portée maximale du casque Hocar est d'environ 10 mètres. Il varie selon l'environnement.
  4. Pourquoi la connexion Bluetooth de mon téléphone mobile ne trouve pas le casque? Le téléphone mobile ne trouvera pas le casque si les 2 produits ne sont pas associés. Assurez-vous que le casque soit en mode d'association.
  5. Pourquoi ne peut-on pas entendre les sons? a) Assurez-vous que le casque soit bien allumé. b) Assurez-vous que le volume ne soit pas trop faible ou coupé. c) Assurez-vous que le casque soit connecté correctement au téléphone mobile. d) Assurez-vous que la distance entre le casque et votre téléphone cellulaire soit de moins de 10 mètres.
  6. Pourquoi le son n'est pas clair lors d'une conversation téléphonique ? a) Assurez-vous que le téléphone mobile soit dans la zone de signal. b) Assurez-vous que le casque est bien connecté au téléphone. c) Assurez-vous qu'il y a une couverture réseau.
  7. Pourquoi je n'arrive pas à contrôler la fonction pause, la dernière chanson et chanson suivante lors de la lecture de la musique? Cette fonction a besoin que votre appareil Bluetooth supporte le profil AVRCP.
Catégorie BluetoothBluetooth V4.0+ EDR
Profils BluetoothHSP, HFP, A2DP, AVRCP
Distance de portéeEnviron 10 mètres
AutonomieEn écoute : Environ 10h / En conversation : Environ 11h / Envoie : Environ 250h
Entrée DC5V/130mA
Temps de chargementEnviron 3h
Dimension162 × 153,5 × 32 mm
PoidsEnviron 103Gr

Les descriptions, les visuels et caractéristiques figurant dans ce mode d'emploi sont disponibles à titre d'information et sans engagement. Soucieux de la qualité et de l'amélioration de nos

produits, Halterrey se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis.

  1. Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent perturber le fonctionnement.
  2. Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur de faire fonctionner l'équipement.

Notre Hotline est joignable par voie téléphonique au : 0892 705 118

Coût de l'appel : 0.337 € TTC / min

HALTERREGO HEAR WHITE BTH - Questions fréquentes - 1

Afin d'éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. Le conducteur de véhicule routier ou d'une bicyclette ne peut porter un baladeur

ou des écouteurs (article 440 du Code de la Route). L'écoute d'un baladeur musical à forte puissance peut endommager l'oreille de l'utilisateur et entraîner des troubles auditifs (surdité temporaire ou définitive, bourdonnements d'oreille, acouphènes, hyperacousie). Il est donc vivement recommandé de ne pas utiliser le baladeur à plein volume, ni plus d'une heure par jour à volume moyen.

Ce manuel est la propriété exclusive de la société HALTERREGO.

3 rue des aérostiers - ZI Les Richardets Sud - 93160 Noisy le Grand

Copyright © 2014. Tous droits réservés.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HALTERREGO

Modèle : HEAR WHITE BTH

Catégorie : Casque audio