1341 - Machine à café ARIETE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1341 ARIETE au format PDF.
| Type de produit | Machine à café espresso |
| Caractéristiques techniques principales | Pression de 15 bars, système de chauffe rapide |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 24 x 22 x 30 cm |
| Poids | 3,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec dosettes E.S.E. et café moulu |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 1050 W |
| Fonctions principales | Préparation d'espresso, vapeur pour cappuccino, fonction d'auto-nettoyage |
| Entretien et nettoyage | Réservoir d'eau amovible, filtre lavable, nettoyage régulier recommandé |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, manuel de réparation inclus |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1341 ARIETE
Questions des utilisateurs sur 1341 ARIETE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1341 - ARIETE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1341 de la marque ARIETE.
MODE D'EMPLOI 1341 ARIETE
Meme si les apparèils ont été réalisés en conformité avec les Normes européennes spécifiques en vigueur, et que toutes les pieces potentiellement dangereuses sont protégées, lisez avec attention ces avertissements et n'utiliser l'appareil que pour ce que il a été concu, afin d'éviter les blessures et les dommages. Garder ce livre à porté de main pour les futures consultations. Si vous désírez ensuite céder cet apparéil à autres personnes, rappelez-vous d'inclure ces instructions. Les informations reportées dans ce manuel sont marquées des symboles suivants qui indiquent:

UTILISATION PRÉVUE
L'appareil peut être utilisé pour préparer le café et le cappuccino. L'appareil est destiné seulement à un usage domestique et ne doit enaucn cas servir à des fins commerciales ou industrielles. Le constructeur n'a prévu aucun autre usage de l'appareil et il se dégage de toute responsabilité pour les dégats de toute nature, généres d'une utilisation inappropriée. Un usage inapproprié déterminerait également l'annulation de toute forme de garantie.
RISQUES RÉSIDUELS
Les caractéristiques de construction de l'appareil, qui sont l'objet de cette publication, ne permettent pas de protégger l'utilisateur du jet direct de vapeur ou d'eau chaude.

Attention!
Danger de brûlure - Pendant l'écoulement de l'eau chaude et de la vapeur, ne pas diriger le jet vers un tiers ou vers soi. N'empaigner le tuyau que sur la partie en plastique.

Utiliser exclusivement des conteneurs en matériel "pour aliments".
CONSEILS DE SECURITE
- L'appareil est destiné seulement à une utilisation domestique et ne doit en aucune cas être servir à des fins commerciales ou industrielles.
- Le constructeur décline toute responsabilité pour une utilisation erronée ou pour des employés autres que ceux prévus par ce livre.
- Il est conseilé de conserver l'emballage d'origine vu que l'assistance gratuite ne joue pas pour les dommages causés par un emballage du produit non ajustat lors de l'expédition à un service après-vente agrée.
- Cet apparéil est conforme à la directive 2006/95/EC et à la directive EMC 2004/108/EC. L' apparéil est conforme au règlement (EC) N° 1935/2004 du 27/10/2004 sur les matérielles en contact avec les alimentents.
Danger pour les enfants
- Cet apparéil ne peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par les personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou bien qui manquent d'expérience et de connaissances, à condition d'être accompanies par unadulte responsable ou d'avoir reçu et compris les instructions et
les dangers decoulant de l'usage de l'appareil.
- Les nettoyages et les entretiens ne doivent pas etre executés par des enfants ayant moins de 8 ans sans la surveillance d'un adulte
- Il faut surveiller les enfants pour être certain qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Les éléments de l'emballage ne doivent pas etre laissés à la portée des enfants car ils représentent une source de danger.
- Lorsqu'on decide de jeter cet apparéil, il est recommendé de lemettre hors d'usage en coupant le cable d'alimentation. Il est également recommendé de protégger les parties susceptibles de constituer un danger spécifique pour les enfants qui pourrait se servir de l' apparéil pour jouer.
Dangerélectrique
- Ne pas laisser le fer et son cordon d'alimentation à la portée des enfants ayant moins de 8 ans, notamment s'il est encore branché à la prise de courant ou s'il est en train de refroidir.
- Ne pas laisser le cordonPENDRE dans un endroit ou il pourrait etree saisi par un enfant.
- Avant de brancher l'appareil au réseau d'alimentation, contrôle que la tension indiquée sur la plaquette placée sous la machine corresponde bien à celle du réseau local.
- L'utilisation de rallonges électriques non autorisées par le fabricant de l'appareil peut cause des dommages et provoquer également des accidents.
- Avant de replir la chaudière, débranchez l'appareil de la prise de courant.
- Le cordon d'alimentation endommagé doit être remplace par le constructeur ou par son service ÀpRES-vente ou dans tous les cas par une personne ayant une qualification équivalente, de manière à éviter tous les risques.
- Ne jamaisMETRE les parties sous tension en contact avec I'eau: cela pourrait engendrer un court-circuit!
- Débrancher la prise de courant avant chaque intervention de nettoyage ou d'entretien.
- Ne trempez pas l'appareil dans l'eau ni dans tout autre liquide.
- Toujours éteindre l'appareil et débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant avant de replir la chaudière avec de l'eau.
Dangers provenant d'autres causes
- Ne pas soulever l'appareil en le prénant par le bac mais le saisir par le corps.
- Choisir un endroit assez éclairé, propre et avec une prise de courant facilement accessible.
- Eviter de replir l'appareil avec une quantité d'eau excessive.
- Ne laisses pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
- L'appareil doit être utilisé et laissé au repos sur une surface stable.
L'appareil ne doit pas etre utilise si il est tombé, s'il presente des signes visibles
de dépréciation ou s'il perd de l'eau. Ne pas utiliser l'appareil si le cable élec-trique ou la fiche sont endommagés ou si l'appareil est défectueux. Toutes les réparations, y compris le remplacement du cordon d'alimentation, doivent exclusivement être effectuées dans un centre d'assistance après-vente Ariete ou par des techniciens agréés Ariete, de façon à prévenir les risques éventuels.

Avertissements sur les brûlures
- Ne jamais diriger le jet de vapeur ou d'eau chaude vers les parties du corps; manipuler avec précaution le tube vapeur: il y a risque de brûlures!
- Ne pas toucher les parties métalliques extérieures de l'appareil et du porte-filtre lorsque l'appareil est en marche car on pourrait se brûler.
- Si l'eau ne sort pas par le porte-filtre, cela pourrait être parce que le filtré est bouché. Dans ce cas, il faut déboîter et retirer lentement le porte-filtre car la pression restante pourrait provoquer des éclaboussures ou des jets. Nettoyer donc comme indiqué dans le paragraph correspondant.

Attention - dégâts matériels
- CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Placer la machine sur un plan stable où il n'y a pas risque de la renverser.
- Ne pas utiliser la machine sans eau pour ne pas griller la pompe.
- Ne jamais replir la chaudière avec de l'eau chaude ou bouillante.
- Ne pas positionner la machine sur des superficies très chaudes ou pres de flammes libres pour éviter ainsi que la carrosserie puisse être endommagée.
- Le cordon ne doit pas toucher les parties chaudes de la machine.
- N'utilise jamais d'eau gazeuse (additionnée d'anhydride de carbone).
- Ne jamais introduire des substances autres que le café en poudre dans le filtré (B). Cela pourrait endommager gravement l'appareil.
- Ne pas stocker la machine à une température inférieure à 0^ , car l'eau restante dans la chaudière pourrait geler et provoquer des dégats.
- Ne pas utiliser l'appareil en plein air.
- Ne pas laisser l'appareil exposé aux agents atmosphériques (pluie, soleil ect...).
- Àprous avoir débranché la prise d'alimentation et lorsque les parties chaudes ont refroidi, l'appareil doit être nettoyé exclusivement avec un linge non abrasif à peine humide et seulement quelques gouttes de déterments neutres non agressifs (ne pas utiliser de solvants qui détiroyent le plastique).
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
A - Presse doseuse pour café
B-Filtre a café en poudre
C-Cran d'arrêt du filtré
D - Porte-filtre
E - Couvercle de la carafe
F-Carafe
G - Dispositif Maxi Cappuccino et distributeur d'eau et de vapeur
H-Bouchon chaudiere
I - Sélecteur des commandes
- : débit café
- O: machine éteinte
- I: machine en pause
- : débit vapeur
J - Voyant de mise en marche
K - Cordon d'alimentation + Prise
L - Corps de l'appareil
M-Bac recueil-gouttes
N -Grille pour tasses
Données d'identification
Sur la plaquette placée en-dessous de la base d'appui de la machine, on a reporté les données d'identification de la machine suivantes:
- constructeur et marque CE
- modèle (Mod.)
- n° de matricule (SN)
- tension électric d'alimentation (V) et fréquence (Hz)
puissance electrique absorbée (W) - numero vert assistance
Pour les éventuelles demandes aux centres d'assistance agrés, indiquer le modele et le numero de matricule.
MODE D'EMPLOI
Mise en marche
Contrer que la tension du réseau soit identique à celle qui figure sur la plaquette des caractéristiques techniques de l'appareil. Placer la machine sur une surface horizontale. Remplir la carafe avec de I'eau plate fraiche. Verser I'eau contenu dans la carafe (Fig. 4). Visser le bouchon (H). Brancher I'appareil à la prise de courant qui doit être munie d'une prise de terre.
Premier allumage
Mettre un récipient sous la collerette du portefiltre. Tourner le sélecteur des commandes sur (P) Fig. 5. Attendre que l'eau dessorte par le logement du portefiltre (Fig. 6). Tourner le sélecteur des commandes sur "I" pour interrompree la sortie de vaneur. Mettre un verre sous le dispositif Maxi Cappuccino (G), Fig. 15. Tourner le sélecteur des commandes sur le symbole (B) (Fig. 14). Attendre que la vapeur dessorte. Tourner le sélecteur des commandes sur "I". Recommencer cette opération jusqu'à ce que toute l'eau contue dans la chaudiere soit terminée. La machine est prete a faire le café.
COMMENT FAIRE LE CAFÉ
Éteindre la machine: Tourner le sélecteur de commande sur "0". Débrancher la fiche de la prise de courant. Remplir la carafe avec de l'eau plate fraîche en fonction du nombre de tasses à préparer: 2 tasses minimum, 4 tasses maximum (Fig. 2). Verser l'eau contenue dans la carafe dans la chaudière. Visser le bouchon de la chaudière (H).

Attention!
Ne pas dépasser le niveau indiqué sur la carafe. Ne pas verser d'eau en dehors de la chaudière.
Introduire le filtré à café moulu (B) dans le porte-filtre (D) (Fig. 8). Doser le café dans le filtré et presser légèrement à l'aide de la petite presse appropriée. Deux repères sont situés à l'intérieur du filtré pour indiquer la dose de café pour deux ou quatre tasses (Fig. 8).
Loger le porte-filtre à l'emplacement prévu, avec le sélecteur touré à gauche, au niveau de l'inscription " |" (Fig. 9).
Bien serrer le portefiltre, en le tournant de gauche à droite, sur la position "●". Vérifier de bien avoir accroché le portefiltre à la bride.

Attention!
Si on met une trop grosse de quantité de café dans le contrôle, la rotation du portefiltre pourrait s'avérer difficile et/ou des fuites pouraient se vérifier sur le portefiltre
Disposer la carafe sur la grille d'appui des tasses. Vérifier que le couvercle de la carafe est au centre de la buse d'écoulement
du café du porte-filtre (Fig. 11). Tourner le selectorudes commandes sur () Fig.5. Il faut attendere lesquemes minutes pour que le cafe s'ecoule dans la carafe. Attendre que toute I'eau contene dans la chaudiere soit passee dans la carafe. Tourner le selectorudes commandes sur "I". Extraire la carafe et verser le cafe dans les tasses.

Attention!
Comme pour les machines à café professionnelles, ne pas-retirer le portefiltrependant l'écoulement;danger de brûlures!

Attention!
Avant de-retirer le portefiltre, il faut libérer la pression résiduelle dans la chaudiere. Tourner le selecteur des commandes sur "0". La machine evacue la pression résiduelle dans la chaudiere à travers le dispositif à Cappuccino.

Attention!
Pour éviter les jets ou éclaboussures d'eau ou de café,sterol le porte-filtre en le tournant lentement de droite à gauche, jusqu'à la position " -".
Pour éliminer les résidus de café du porte-filtre, relever l'élement de blocage du filtre (Fig. 12). Retourner le porte-filtre et le frapper plusieurs fois de suite afin de faire tomber les résidus de café.
COMMENT FAIRE LE CAPPUCCINO
Tourner le selector des commandes sur "0". Débrancher la fiche de la prise de courant. Dévisser le bouchon de la chaudière (H). Remplir la carafe avec de l'eau plate fraîche jusqu'au niveau indiqué par le symbole (§). Verser l'eau contenu dans la carafe dans la chaudière. Visser le bouchon de la chaudière (H). Mettre un verre sous le dispositif Maxi Cappuccino (G), Fig. 15. Tourner le selector des commandes sur le symbole (§) (Fig. 14): On verra tout d'abord un peu d'eau re-sortir et immidiatement après, un jet de vapeur dont l'intensité augmentera en quelques secondes. Tourner le selector des commandes sur "I" pour interrompree la sortie de vapeur. Placer le recipient avec le lait à faire mousseur (ou du liquide à rechauffer) sous le dispositif Maxi Cappuccino (G). Immerger totalement le tuyau dans le recipient du lait (Fig. 16). Tourner le selector des commandes sur le symbole (§) (Fig. 14). Attendre que la vapeur desserte et agiter le recipient du lait de façon a obtaining le résultat désiré.
Après chaque utilisation, laisser sortir la vapeur pendant quelques secondes afin de libérer la cavité des évventuels résidus de lait.
Tourner le sélecteur des commandes sur "0".
La formation de légères bouffées de vapeur sur la collerette du porte-filtre en phase d'attente, est un phénomène absolument normal.
CONSEILS UTILES POUR PREPARER UN BON CAFÉ
Le café moulu doit être légèrement pressé dans le portefiltre. Un café plus ou moins fort dépend du degré de mouture, de la quantité mise dans le portefiltre et de la façon dont il a été pressé. Il suffit de quelques secondes pour que le café descendé dans les tasses. Si le temps d'écoulement est supérieur, cela signifie que la mouture est trop fine ou qu'on an trop pressé la poudre dans le portefiltre.
NETTOYAGE DE L'APPAREIL

Attention!
Toutes les opérations de nettoyage indiquées ci-dessous doivent être effectuées à machine éteinte et avec la prise électrique débranchée.

Attention!
Un entretien et un nettoyage réguliers préservent la machine et prolongent son efficacité. Ne jamais laver les pièces de la machine au lave-vaisselle. Ne pas utiliser de jet d'eau direct.

Attention!
Chaque intervention doit être effectué à machine froide.
Nettoyage du filtré contenant la mouture
Vérifier que les perforations ne se bouchent pas, sinon les nettoyer avec une Brosse à dents (Fig. 17). Faire couler l'eau bouillante par le porte-filtre avec filtre inséré, sans poudre, après avoir placé un verre sous le tuyau de débit, afin de dissoudre et éliminer les évventuels résidus de café ou impuretés.

Attention!
Pour éviter les jets ou éclaboussures d'eau ou de café,sterol le porte-filtre en le tournant lentement de droite à gauche, jusqu'à la position " -".
Il est conseilé de nettoyer soigneusement le filtré (B) tous les 3 mois environ, avec les pastilles détergentes COFFEE CLEAN d'Ariete que I'on peut couver dans les points de vente et les centres d'assistance agrées. Il suffit de suivre les instructions:
- Introduire une pastille de détergent pour lave-vaisse dans le filtré (sans café) quand la machine est bien chaude (après environ 5 minutes de réchauffement).
- Accrocher le porte-filtre à la machine etmettre un récipient sous le portefiltre.
- Tourner le sélecteur des commandes sur le symbole (V). Attendre que l'eau ressorte par le logement du porte-filtre (Fig. 6). Laisser couler l'eau pendant 15-20 secondes.
- Tourner le sélecteur des commandes sur "I" pour interrompree la sortie de vapeur. Laisser agir la pastille pendant 15 minutes minimum sans retarder le porte-filtre de la machine.
- Refaire couler l'eau en faisant fonctionner la pompe pendant environ 15-20 secondes, puis laisser reposer encore 15-20 secondes, jusqu'à replir de deux réservoirs d'eau.
- Retirer lentement le porte-filtre de la machine. Extraire le filtre et le rincer soigneusement sous l'eau courante du robinet.
- Tourner le sélecteur des commandes sur "0". Debrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant et nettoyer le siège où s'accroche le porte-filtre avec une éponge, afin d'éliminer les évventuels restes de détergent de laouchette.
- Rallumer la machine, accrocher une nouvelle fois le porte-filtre et faire couler encore au moins 2 tasses d'eau pour compléter le rinceage.
Si la machine a café est utilisé tous les jours, il est conseilé d'effectuer l'opération de nettoyage au moins tous les trois mois.
Nettoyage du siège du porte-filtre
Après diverses utilisations, on pourrait voir apparaitre la sédimentation de marc de café dans le siège d'accrochage du portefiltre. On peut l'enlever à l'aide d'un cure-dent, d'une petite éponge (Fig. 18) ou en laissant couler l'eau sans avoir introduit le porte-filtre (Fig. 6).
Nettoyage du dispositif Maxi Cappuccino
Attention!

Effectuer l'opération lorsque le tube chromé est froid pour éviter les brûlures.
Dévisser le dispositif (G) du tube (Fig. 19) et le laver à l'eau courante. Le tube peut être nettoyé avec un linge non abrasif. Revisser l'appareil à cappuccino jusqu'à bout. Nettoyer si nécessaire le trou de sortie de la vapeur avec une aiguille. ÀpRES chaque utilisation, laisser évacuer de la vapeur pendant quelques secondes afin de libérer le trou d'eventuels résidus.
Nettoyage de la grille et du bac recueil-gouttes
Ne pas oublier de nettoyer le bac de récepération des gouttes (M) de temps à autre avec une éponge.
Enlever la grille (N) et la laver sous l'eau courante.
Nettoyage du corps de la machine

Attention!
Nettoyer les parties fixes de la machine à l'aide d'un linge humidifié non abrasif afin de ne pas endommager la carrosserie.
DECALCIFICATION
Un entretien et un nettoyage réguliers préserve la machine et prolongent son efficacité, limitant remarquablement les risques de formation de dépôts de calcaire dans l'appareil. Si, malgré tout, après un certain temps, le fonctionnement de l'appareil devait été compromises suite à l'utilisation fréquence d'eau dure et très calcaire, on peut procéder à la décalcification de la machine pour résorber le disfonctionnement. Pour cela, n'utiliser que le produit décalcifiant Ariete NOCAL à base d'accide citrique. Ce produit se trouve facilement dans les centres d'assistance technique Ariete. Ariete n'assume aucune responsabilité pour les déteriorations des composants internes de la machine à café, dues à l'utilisation de produits non conformés à cause de la présence d'additifs chimiques. En cas de besoin de décalcification, observer les indications de la feuille d'instructions du produit décalcifiant.
MISE HORS SERVICE
Débrancher la machine si on doit la metre hors service. Vider la chaudière, le bac de récepération des gouttes et nettoyer ce dernier (voir parrapage "Nettoyage de l'appareil"). En cas de mise à la casse, il faudra procéder au tri des différents matériaux de construction utilisés et pouvoir à la mise en déchetterie en base à leur composition et selon les dispositions des lois en vigueur du pays d'utilisation.

En cas de fonctionnement anomal, eteindre immediatement la machine et debrancher la prise de courant.
| Problèmes | Causes | Solutions |
| La machine ne débite pas de vapeur. | Il y a peu d'eau et la pompe n'aspire pas. | Vérifier que le niveau d'eau dans la chaudière soit correct. |
| Remplir avec de l'eau plate fraîche. | Déboucher avec une aiguille les éventuelles incrustations qui se seraient formées dans le trou du tuyau. | |
| Ecoulement de café des bords du portefiltre. | Il est probable que l'on ait versé une quantité excessive de café moulu dans le portefiltre, ce qui a empêché de serrer à fond le portefiltre dans son siège. | Retirer lentement le porte-filtre car la pression pourrait être encore présente et provoquer un jet ou des éclaboussures. Nettoyer le logement avec une éponge (Fig. 18). Rététer l'opération, en versant dans le filtre la quantité correcte de café. |
| Des résidus de café moulu sont restés sur le joint de garniture du siège du portefiltre. | Nettoyer le joint avec un cure-dent ou une petite éponge (Fig. 18). | |
| Le filtre contenant le café moulu a les perforations bouchées. | Retirer lentement le porte-filtre car la pression pourrait être encore présente et provoquer un jet ou des éclaboussures. Renettoyer les perforations du filtre à l'aide d'unerosse à dents ou d'une aiguille. Laver le filtre avec les pastilles COFFEE CLEAN d'Ariete en suivant les instructions reportées sur la boite. | |
| La distribution du café n'a pas lieu ou a lieu trop lentement. | Les trous du disque perforé figurant dans le logement où s'accroche le portefiltre sont bouchés. | Mettre la machine en marche sans porte-filtre en faisant écouler l'eau. Si l'eau continue à ne pas sortir de façon uniforme par tous les trous, effectuer un nettoyage anticalcaire avec le produit Ariete NOCAL que l'on trouve dans les centres d'assistance Ariete et suivre les instructions reportées sur la boite. |
| Le filtre contenant le café moulu a les perforations bouchées. | Retirer lentement le porte-filtre car la pression pourrait être encore présente et provoquer un jet ou des éclaboussures. Renettoyer les perforations du filtre à l'aide d'unerosse à dents ou d'une aiguille. Laver le filtre avec les pastilles COFFEE CLEAN d'Ariente en suivant les instructions reportées sur la boite. | |
| Mouture du café trop fine. | Essayer d'utiliser un café à plus gros grains. | |
| Mouture du café trop pressée. | Presser le café dans le filtre en exerçant une pression plus faible. | |
| Le café est trop aquareux et froid. | Le grain de la mouture est trop gros. | Pour有關ir un café plus concentré et plus chaud, utiliser un mélange de grain fin. |