Xiaomi MIPROJMINI - Vidéoprojecteur

MIPROJMINI - Vidéoprojecteur Xiaomi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MIPROJMINI Xiaomi au format PDF.

📄 17 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Xiaomi MIPROJMINI - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Vidéoprojecteur compact LED
Marque Xiaomi
Modèle Mi Smart Compact Projector (MIPROJMINI)
Dimensions (L x l x H) 115 x 150 x 150 mm
Poids net 1,3 kg
Couleur Blanc
Alimentation électrique 19 V = 3,42 A (adaptateur secteur fourni)
Résolution native Full HD 1920 x 1080 pixels
Technologie d'affichage LED (ampoule LED)
Mise au point Auto Focus et réglage manuel
Correction trapézoïdale Oui (réglage grossier et précis)
Haut-parleurs intégrés 2 haut-parleurs, puissance totale 10 W
Fonction enceinte Bluetooth Oui, utilisable en enceinte autonome
Connectivité HDMI, USB 2.0 (avec support adaptateur Ethernet), prise casque, Bluetooth
Télécommande Avec commande vocale, piles AAA (non fournies)
Distance de projection De 159,8 cm (60") à 321 cm (120") en diagonale
Régulation de température Intelligente, arrêt automatique en cas de surchauffe
Entretien et nettoyage Chiffon doux pour lentille et coque, éviter produits abrasifs et liquides
Sécurité Ne pas regarder la lentille, ne pas obstruer les ventilations, usage en intérieur uniquement
Réparabilité Réparation par un technicien qualifié uniquement
Certifications CE, WEEE, HDMI, DTS-HD, Dolby Audio, Bluetooth
Contenu de la boîte Projecteur, télécommande, adaptateur secteur, documentation

FOIRE AUX QUESTIONS - MIPROJMINI Xiaomi

Comment synchroniser la télécommande avec le projecteur ?
Insérez les piles AAA dans la télécommande, pointez-la vers le coin inférieur droit du projecteur à environ 20 cm, puis maintenez simultanément les touches Return et App jusqu'à entendre un bip. Relâchez et attendez la confirmation à l'écran.
Comment faire la mise au point automatique ?
Allez dans Paramètres > Image > Mise au point. La mise au point automatique s'effectue en environ 10 secondes. Vous pouvez ensuite affiner manuellement avec les touches gauche/droite de la télécommande.
Comment corriger un effet trapèze (image déformée) ?
Allez dans Paramètres > Image > Correction de trapèze. Utilisez les flèches gauche/droite pour choisir entre Réglage grossier, Réglage précis ou Réinitialiser, puis les flèches haut/bas pour ajuster la forme de l'écran.
Puis-je utiliser le projecteur comme enceinte Bluetooth ?
Oui, le projecteur dispose de deux haut-parleurs intégrés et peut servir d'enceinte Bluetooth autonome. Pour cela, connectez votre appareil audio en Bluetooth au projecteur et sélectionnez la source audio appropriée dans les paramètres.
Que faire si le projecteur surchauffe ?
Le projecteur contrôle automatiquement la température. Si un avertissement apparaît à l'écran, éteignez-le et laissez-le refroidir. Assurez-vous que les ventilations ne sont pas obstruées et qu'il y a au moins 20 cm d'espace autour. Si la température dépasse le seuil, le projecteur s'éteint automatiquement.
Comment nettoyer la lentille du projecteur ?
Avant tout nettoyage, éteignez et débranchez le projecteur. Utilisez un chiffon doux spécial lentille pour essuyer délicatement la lentille et la coque. N'utilisez jamais de produits abrasifs, solvants ou liquides.
Quelles sont les distances de projection recommandées ?
Pour une diagonale d'écran de 60 pouces, placez le projecteur à 159,8 cm du mur. Pour 80 pouces : 213,5 cm ; pour 100 pouces : 267,3 cm ; pour 120 pouces : 321 cm. La hauteur relative entre la base du projecteur et le bas de l'image est d'environ 11,1 cm.
Puis-je connecter une clé USB ou un disque dur au projecteur ?
Oui, le projecteur possède un port USB 2.0 qui prend en charge les périphériques de stockage USB et les adaptateurs USB-Ethernet. Branchez votre périphérique et accédez-y via l'interface du projecteur.
Que faire si la télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que les piles sont correctement installées (respectez les polarités). Si nécessaire, remplacez-les. Si le problème persiste, resynchronisez la télécommande en suivant la procédure de synchronisation (touches Return + App). Assurez-vous que rien n'obstrue le capteur infrarouge.
Est-il sûr de laisser le projecteur allumé longtemps ?
Le projecteur est conçu pour une utilisation prolongée, mais il est recommandé de ne pas obstruer les ventilations et de respecter les distances de sécurité. En cas d'inutilisation prolongée, débranchez-le. Évitez de l'exposer à l'humidité ou à la lumière directe du soleil.

Questions des utilisateurs sur MIPROJMINI Xiaomi

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vidéoprojecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MIPROJMINI - Xiaomi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MIPROJMINI de la marque Xiaomi.

MODE D'EMPLOI MIPROJMINI Xiaomi

Mode d'emploi du Mi Smart Compact Projector 33

Mentions à l'attention de l'utilisateur 34

Mentions légales....34

Consignes de sécurité 35

Contenu du paquet....37

Présentation du produit 38

Caractéristiques extérieures 38

Ports de connexion....39

Voyant d'alimentation....40

Télécommande 41

Distance de projection et taille d'écran....42

Guide de démarrage rapide....43

Synchronisation de la télécommande 43

Auto Focus 44

Correction du trapèze 44

Enceintes Bluetooth 45

Régulation intelligente de la température....45

Routine de maintenance....46

Exigences de refroidissement 46

Nettoyage et entretien 46

Certifications du produit....47

Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement.

Mentions à l'attention de l'utilisateur

Merci d'avoir choisi le Mi Smart Compact Projector.

Les illustrations produit, des accessoires et de l'interface utilisateur présentes dans le mode d'emploi sont uniquement fournies à titre indicatif. Le produit actuel et les fonctions effectives peuvent varier en raison des améliorations apportées au produit.

Mentions légales

WEEE

tous les produits portant ce symbole sont des déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE dans la directive 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés avec des déchets ménagers non triés. Au lieu de cela, vous devez protéger la santé humaine et l'environnement en confiant vos déchets d'équipements à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques désigné par le gouvernement ou les autorités locales. Une élimination et un recyclage appropriés aideront à prévenir les potentielles conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine. Veuillez contacter l'installateur ou les autorités locales pour plus d'informations sur l'emplacement ainsi que sur les conditions générales de ces points de collecte.

CE

par la présente, Fengmi (Beijing) Technology Co., Ltd. déclare que l'équipement radio type Mi Smart Compact Projector est conforme à la directive européenne 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité pour l'Union européenne est disponible à l'adresse Internet suivante : http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html.

Cet appareil est limité à une utilisation en intérieur lorsqu'il fonctionne dans la gamme de fréquences allant de 5 150 à 5 350 MHz.

Puissance d'émission maximale BT : 100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz

Puissance d'émission maximale Wi-Fi : 100 mW à 2,4 Ghz – 2,4835 GHz, 200 mW à 5,15 Ghz – 5,35 GHz et 5,47 Ghz – 5,725 GHz.

Le produit est conforme à la norme « RG1 IEC 62471-5:2015 ».

Consignes de sécurité

Avant d'utiliser le produit, veillez à bien lire les consignes de sécurité qui suivent, ainsi que les description des étiquettes de sécurité.

Mise en garde contre les risques d'électrocution et d'incendie :

  • n'utilisez que l'adaptateur secteur d'origine fourni.
  • Débranchez le projecteur de la prise murale en cas d'orage ou si vous ne l'utilisez pas pendant un long moment. Vous pouvez ainsi éviter tout dommage provoqué par une surtension ou un coup de foudre.
  • Ne placez aucun objet inflammable à proximité du projecteur pour écarter tout risque d'incendie.
  • N'obstruez pas le lentille lorsque le projecteur est allumé. Tout objet placé près de la lentille risque de chauffer et/ou se déformer, et même de provoquer un incendie.
  • N'obstruez pas les ventilateurs. Cela pourrait faire monter la température à l'intérieur du projecteur et éventuellement provoquer un incendie.

Précautions de sécurité :

- Ne placez pas le projecteur sur une plateforme, un support ou une table instables pour éviter toute chute pouvant entraîner des dommages sévères, voire des blessures.

- Ne regardez pas directement la lentille lorsque le projecteur est allumé pour éviter de vous abîmer les yeux.

- N'essayez de démonter le projecteur car il contient des composants internes dangereux pouvant provoquer des blessures. Le projecteur ne doit être entretenu ou réparé que par un technicien compétent ou certifié.

- N'exposez pas le projecteur à la pluie ou à l'humidité (taux d'humidité de fonctionnement compris entre 20 et 80 %).

- N'immergez pas le projecteur dans l'eau ou d'autres liquides, et évitez toute projection d'eau ou d'autres liquides. Si le projecteur entre en contact avec un liquide ou si un objet se retrouve dans la partie interne du projecteur, débranchez-le immédiatement et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le réutiliser.

- Ne placez le projecteur dans aucun des environnements ci-dessous :

• endroits mal ventilés ou étroits ;
- à proximité d'un appareil produisant un fort champ magnétique ;
- à la lumière directe du soleil ;
- à proximité d'une alarme incendie ; • dans un environnement, très chaud, froid ou humide.

Description de l'étiquette de sécurité

Xiaomi MIPROJMINI - Description de l'étiquette de sécurité - 1

Ce symbole d'avertissement indique à l'utilisateur que le présent produit contient des sources de courant non isolées pouvant provoquer des électrocutions. Tout contact avec un composant interne peuvent entraîner une électrocution.

Xiaomi MIPROJMINI - Description de l'étiquette de sécurité - 2

Ce symbole fournit à l'utilisateur des informations importantes en lien avec la prise en main et l'entretien. Consultez soigneusement ces informations pour garantir une utilisation correcte du produit.

Xiaomi MIPROJMINI - Description de l'étiquette de sécurité - 3

Ce symbole met l'utilisateur en garde contre les températures élevées.

Xiaomi MIPROJMINI - Description de l'étiquette de sécurité - 4

Ce symbole met l'utilisateur en garde contre les contacts avec cette partie.

Xiaomi MIPROJMINI - Description de l'étiquette de sécurité - 5

Instructions relatives au transport : il est recommandé de transporter le projecteur dans son emballage d'origine ou dans un emballage similaire.

Contenu du paquet

À l'ouverture de l'emballage, vérifiez le contenu de la boîte et comparez-le à la liste ci-dessous. Si quelque chose manque, contactez votre revendeur au plus vite.

Xiaomi MIPROJMINI - Contenu du paquet - 1

  • Le contenu réel peut varier selon le pays (ou la région) de vente. Reportez-vous au produit actuel.
  • Conservez l'emballage d'origine pour stocker ou transporter le produit.

Présentation du produit

Caractéristiques extérieures
Xiaomi MIPROJMINI - Présentation du produit - 1

text_image Lentille de projection Caméra

Xiaomi MIPROJMINI - Présentation du produit - 2

text_image Bouton Marche/Arrêt

Xiaomi MIPROJMINI - Présentation du produit - 3

text_image Admission d'air Pieds en caoutchouc

Xiaomi MIPROJMINI - Présentation du produit - 4

text_image Ventilation de refroidissement Ports de connexion

Xiaomi MIPROJMINI - Présentation du produit - 5

text_image Support pour trépied fileté femelle d'un quart de pouce

Xiaomi MIPROJMINI - Présentation du produit - 6

Attention!

  • Ne placez aucun objet inflammable à proximité de la ventilation de refroidissement.
  • N'obstruez pas les ventilateurs. Cela pourrait faire monter la température à l'intérieur du projecteur.
  • Ne regardez pas directement la lentille pour éviter tout dommage oculaire, car le projecteur émet une lumière intense lors de son fonctionnement.

Ports de connexion

Xiaomi MIPROJMINI - Ports de connexion - 1

- Port d'alimentation

- Port casque

③ USB2.0

- Prise en charge du protocole USB 2.0

- Prise en charge des adaptateurs USB-Ethernet

④ HDMI

- Port d'entrée HDMI

Voyant d'alimentation

Xiaomi MIPROJMINI - Voyant d'alimentation - 1

text_image Voyant d'alimentation

Le voyant d'alimentation (voyant blanc) indique l'état du projecteur de la manière suivante :

  • Après branchement de l'adaptateur secteur, le voyant clignote puis s'éteint. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le projecteur.
  • À l'allumage du projecteur, le voyant clignote en blanc.

  • Après le chargement du système, le voyant s'éteint.

  • Après désactivation de l'écran, le voyant s'allume.
  • À la mise hors tension du projecteur, le voyant clignote.
  • Après la mise hors tension du système, le voyant s'éteint.

Télécommande

Xiaomi MIPROJMINI - Télécommande - 1

text_image Bouton Marche/Arrêt Appui : passer en mode veille Maintien : mettre hors tension/ redémarrer Touche directionnelle (haut) : monter Touche directionnelle (gauche) : aller à gauche Return : revenir au menu précédent Volume + : monter le volume Commande vocale : maintenez le bouton de commande vocale, puis prononcez les commandes à voix haute à proximité de la télécommande. OK : confirmer l'option ou le paramètre sélectionné Touche directionnelle (droite) : aller à droite Touche directionnelle (bas) : descendre App : accéder à l'interface de l'application Home : retourner à l'écran d'accueil Volume - : baisser le volume Couvercle des piles: Installation et remplacement des piles Remarque :
  • La télécommande utilise deux piles AAA.
  • faites attention aux pôles positif et négatif lors de la mise en place des piles dans la télécommande.
  • En cas de fuite des piles, essuyez immédiatement les fluides à l'aide d'un chiffon sec et remplacez les piles par de nouvelles.
  • Éliminez les piles usagées en accord avec les recommandations et réglementations d'élimination locales de l'endroit où vous vivez.

Distance de projection et taille d'écran

Xiaomi MIPROJMINI - Distance de projection et taille d'écran - 1

text_image SD Écran de projection

Xiaomi MIPROJMINI - Distance de projection et taille d'écran - 2

text_image D Écran de projection H

Déterminez la distance entre le projecteur et le mur ou l'écran en fonction de la taille d'écran recherchée.

Dimensions de l'écran (DE)Distance de projection (D)Hauteur relative (H)
60"159.8 cm11.1 cm
80"213.5 cm11.1 cm
100"267.3 cm11.1 cm
120"321 cm11.1 cm

Dimensions de l'écran (DE) :

la diagonale de l'écran de projection (en pouces).

Distance de projection (DP) : la distance entre le projecteur et le mur ou l'écran (en centimètres).

Hauteur relative (H) :

distance entre la base du projecteur et le bord inférieur de l'image (en centimètres).

Xiaomi MIPROJMINI - Distance de projection et taille d'écran - 3

Attention!

Les dimensions indiquées dans le tableau ci-dessus ne sont que des références. Ils sont approximatives et peuvent légèrement s'éloigner des valeurs réelles.

Guide de démarrage rapide

Synchronisation de la télécommande

Xiaomi MIPROJMINI - Guide de démarrage rapide - 1

Après avoir mis les piles en place dans la télécommande, appuyez sur le bouton OK pour démarrer la synchronisation.

Xiaomi MIPROJMINI - Guide de démarrage rapide - 2

text_image 20 cm

Pointez la télécommande sur le coin inférieur droit du projecteur, puis maintenez en même temps les boutons Return et App. Si vous entendez un bip, c'est que le processus de synchronisation a démarré. Relâchez les boutons et attendez la fin de la synchronisation.

Xiaomi MIPROJMINI - Guide de démarrage rapide - 3

Le message « Télécommande connectée avec succès » s'affiche alors sur l'écran de projection pour indiquer que la télécommande a bien été synchronisée avec le projecteur.

Remarque : gardez la télécommande à une vingtaine de centimètres du projecteur lors de la synchronisation.

Auto Focus

Allez dans Paramètres > Image > Mise au point. La mise au point automatique se fait en 10 secondes environ. Après cela, appuyez sur les boutons droite et gauche de la télécommande pour peaufiner les réglages à la main.

Si le projecteur ne se met pas au point avec après changé sa position, il peut y avoir deux explications :

  1. La mise au point automatique (Auto Focus) n'est pas activée. Allez dans Paramètres > Projecteur > Auto Focus pour l'activer.
  2. Le capteur interne du projecteur n'a pas été déclenché lors du déplacement du projecteur. Secouez doucement le projecteur pour activer son capteur et faites la mise au point manuellement.

Xiaomi MIPROJMINI - Auto Focus - 1

Correction du trapèze

Allez dans Paramètres > Image > Correction de trapèze. Servez-vous des flèches gauche et droite pour sélectionner Réglage grossier, Réglage précis ou Réinitialiser. Servez-vous des flèches haut et bas pour ajuster la forme de l'écran.

Xiaomi MIPROJMINI - Correction du trapèze - 1

Le projecteur comporte deux hauts-parleurs intégrés de grande qualité pour une puissance totale en sortie d'environ 10 W. Ces hauts-parleurs peuvent servir d'enceinte Bluetooth autonomes.

Xiaomi MIPROJMINI - Correction du trapèze - 2

Système d'enceintes complet
Ventilation

Xiaomi MIPROJMINI - Correction du trapèze - 3

Ventilation
Système d'enceintes complet

Remarque : le projecteur peut également être connecté à d'autres appareils Bluetooth, comme des écouteurs, des enceintes, des manettes de jeu et des claviers. Lorsque vous connectez une enceinte ou un casque Bluetooth, l'audio Bluetooth doit être configuré sur Sortie.

Régulation intelligente de la température

La température de l'ampoule LED et de la carte mère est contrôlée par le système du projecteur et la vitesse du ventilateur s'ajuste automatiquement en fonction de la température détectée par le capteur.

Lorsque la température du projecteur devient trop élevée, un avertissement s'affiche à l'écran.

Lorsque la température du projecteur dépasse le seuil limite, un avertissement s'affiche à l'écran et le projecteur s'éteint automatiquement.

Routine de maintenance

Exigences de refroidissement
Xiaomi MIPROJMINI - Routine de maintenance - 1

text_image > 20 cm Sortie Admission Admission > 20 cm > 20 cm

Nettoyage et entretien
Xiaomi MIPROJMINI - Routine de maintenance - 2

Remarque : éviter de toucher la ventilation de refroidissement à l'arrière, car elle peut être très chaude.

Xiaomi MIPROJMINI - Routine de maintenance - 3

Remarque :

ne placez aucun objet à moins de 20 cm de la ventilation du projecteur, car cela pourrait avoir un impact négatif sur la dissipation de la chaleur.

Avant de le nettoyer, éteignez et débranchez le projecteur.

Essuyez délicatement la coque du projecteur ainsi que la lentille avec un chiffont adapté, et ce, régulièrement.

N'utilisez aucun produit abrasif ni de solvants, produits chimiques ou autres objets rugueux pour éviter toute éraflure ou corrosion.

Xiaomi MIPROJMINI - Remarque : - 1

Remarque :

  • ce projecteur ne résiste pas à l'eau. Ne laissez pénétrer aucun liquide dans le voyant d'alimentation, dans les ventilations, les ports de connexion ou les grilles de hauts-parleurs.
    -N'utilisez qu'un chiffon adapté au nettoyage des lentilles.

Certifications du produit

HDMI™

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.

Xiaomi MIPROJMINI - HDMI™ - 1

dts-HD®

Pour les brevets DTS, consultez l'adresse : http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le logo, le logo accompagné de DTS, DTS-HD et le logo DTS-HD sont des marques déposées et/ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

Xiaomi MIPROJMINI - dts-HD® - 1

Bluetooth®

Xiaomi MIPROJMINI - Bluetooth® - 1

DOLBY AUDIO™

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le logo représentant un double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

CE

EAC

Xiaomi MIPROJMINI - EAC - 1

Modèle : M055MGN

Couleur : Blanc

Entrée : 19 V = 3,42 A

Poids net : 1,3 kg

Dimensions de l'article : 115 × 150 × 150 mm

Fabriqué pour : Xiaomi Communications Co., Ltd.

Fabricant : Fengmi (Beijing) Technology Co., Ltd.

(une société Mi Ecosystem)

Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.mi.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Xiaomi

Modèle : MIPROJMINI

Catégorie : Vidéoprojecteur