F9OODXEIBL - Plaque de cuisson induction FALCON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F9OODXEIBL FALCON au format PDF.

📄 25 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice FALCON F9OODXEIBL - page 3
Type d'appareilPlaque de cuisson induction
Nombre de foyersNon précisé
Puissance totaleNon précisé
CommandesNon précisées
Dimensions (L x P x H)Non précisées
Type d'installationEncastrable
Matériau de surfaceVerre céramique
Sécurité enfantsNon précisée
Fonction minuterieNon précisée
Détection de casseroleOui
Protection contre la surchauffeOui
Alimentation électriqueNon précisée
CouleurNoir
PoidsNon précisé
GarantieNon précisée

FOIRE AUX QUESTIONS - F9OODXEIBL FALCON

Comment configurer le FALCON F9OODXEIBL pour la première fois ?
Pour configurer le FALCON F9OODXEIBL, branchez l'appareil, allumez-le, puis suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue et connecter le Wi-Fi.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement chargé. Essayez de le brancher sur une autre prise. Si cela ne fonctionne pas, contactez le service client.
Comment réinitialiser le FALCON F9OODXEIBL aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela rétablira les paramètres d'usine.
Pourquoi l'appareil ne se connecte-t-il pas au Wi-Fi ?
Assurez-vous que le mot de passe Wi-Fi est correct. Vérifiez également que le routeur fonctionne correctement et que l'appareil est à portée du signal.
Comment mettre à jour le logiciel du FALCON F9OODXEIBL ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du logiciel', puis suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Que faire si l'écran tactile ne répond pas ?
Essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, nettoyez l'écran avec un chiffon doux et humide. Si nécessaire, contactez le support technique.
L'appareil est lent, que puis-je faire ?
Fermez les applications inutilisées et redémarrez l'appareil. Si la lenteur persiste, envisagez de réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine.
Comment contacter le service client pour le FALCON F9OODXEIBL ?
Vous pouvez contacter le service client par téléphone au numéro indiqué sur le site officiel ou par e-mail à l'adresse fournie dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur F9OODXEIBL FALCON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson induction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F9OODXEIBL - FALCON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F9OODXEIBL de la marque FALCON.

MODE D'EMPLOI F9OODXEIBL FALCON

Remarque : Une légère odeur de neuf se dégagera lors de la première utilisation de la cuisinière; elle disparaîtra rapidement à l’usage. INFORMATIONS GENERALES Ces appareils portent la marque CE certifiant leur conformité avec la Directive CEM et Basse Tension pour les pays indiqués sur la plaque signalétique. La cuisinière doit être installée par une personne compétente, conformément aux instructions d’installation et d’entretien et aux réglementations nationales en vigueur. Au Royaume-Uni, prêtez particulièrement attention à la réglementation suivante : -

GARANTIE ET ENTRETIEN

For details of the Falcon Warranty and Service arrangements please see the separate ‘Customer Care’ leaflet. The warranty is solely for appliances in a domestic environment. Be safe We recommend you read the “General Safety Instructions” section if you have not used an Induction electric cooker before. We describe some basic guidelines on how to use a cooker safely. I.E.E Regulations for Electrical Installations Health and Safety at Work Act [Réglementation I.E.E. pour les installations électriques – Loi sur la santé et la sécurité au travail] If You are Fitted with a Pacemaker or Implanted Insulin Pump : L’utilisateur ne doit pas tenter de régler des composants qui ont été protégés par le fabricant. Un entretien périodique doit être effectué par une personne compétente afin de garantir le fonctionnement sûr et efficace de l’appareil. The functions of the hob comply with the applicable European standards on electromagnetic interference. If you are fitted with a Pacemaker or Implanted Insulin Pump and are concerned please consult your doctor for medical advice. Mise en garde - CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE L’installateur doit expliquer le fonctionnement et l’entretien corrects de l’appareil à l’utilisateur avant de lui remettre les présentes instructions. Certains composants deviendront très chauds à l’usage et causeront des brûlures en cas de contact accidentel. ASSISTANCE CLIENTELE Cette cuisinière a été fabriquée conformément aux exigences de sécurité prescrites par les normes européennes. Veuillez conserver les présentes instructions à portée de main et à la disposition de toute personne utilisant la cuisinière. Le respect de toutes les recommandations contenues dans les présentes instructions garantira la meilleure utilisation possible de l’appareil. L’installateur doit veiller à ce que l’appareil soit installé et réglé correctement. Un entretien périodique est nécessaire pour un fonctionnement sûr et efficace de l’appareil. La fréquence de l’entretien dépend de l’utilisation. Les réglages doivent être effectués uniquement par des personnes compétentes. Pour obtenir des pièces de rechange, contactez votre fournisseur, et non pas Falcon. Lors de la commande, veuillez indiquer le numéro de série, qui figure sur la plaque signalétique située à l’extérieur, à l’arrière de l’appareil. Le numéro de série est aussi indiqué dans la partie avant inférieure droite du four. Nous vous recommandons d’être particulièrement vigilant lors de l’utilisation et du nettoyage de la cuisinière. N’AUTORISEZ PAS LES JEUNES ENFANTS A S’APPROCHER DE LA CUISINIERE. La cuisson produit de la chaleur et de l’humidité. Veillez à ce que la pièce soit bien ventilée. Si une extraction est nécessaire, nous vous recommandons d’installer une hotte aspirante Falcon.

des brûlures dues à la vapeur lors du contact avec une surface chaude. Ne faites jamais fonctionner la cuisinière avec les mains mouillées. Consignes générales de sécurité Ne placez pas de papier aluminium, de matériaux en plastique ou inflammables sur les foyers de la table de cuisson ou dans les fours. Veillez à ce que les revêtements muraux inflammables, rideaux, etc. soient toujours suffisamment éloignés de la cuisinière. Reportez-vous à la section « Nettoyage de la cuisinière ». N’utilisez pas d’aérosols à proximité de la cuisinière lorsque celle-ci est en marche. N’utilisez jamais la table de cuisson comme plan de travail. Ne placez pas des ustensiles de cuisine sur la table de cuisson. Lors de la friture, la présence de cristaux de glace sur des aliments congelés ou d’humidité sur des aliments frais peut provoquer une ébullition et un débordement de l’huile. Surveillez attentivement pour prévenir les débordements et la surchauffe pendant la friture à haute ou moyenne température. Ne laissez jamais qui que ce soit grimper ou se tenir debout sur la table de cuisson. Utilisez toujours les autres appareils électriques à l’écart de la cuisinière. La table à induction chauffe les aliments et les liquides très rapidement ; faites particulièrement attention tant que vous n’êtes pas familiarisé avec ce type de cuisson. Ne couvrez jamais les fentes à l’arrière de la table de cuisson. Ne laissez pas les foyers de la table de cuisson en marche s’ils ne sont pas utilisés. Veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans la cuisinière. NE PLACEZ PAS DES RECIPIENTS DE CUISSON VIDES SUR LES FOYERS DE LA TABLE DE CUISSON. La cuisinière est conçue uniquement pour la cuisson domestique et ne doit pas être utilisée à d’autres fins. Ne surchauffez pas les graisses et les huiles. Si un récipient de cuisson s’enflamme, mettez les commandes sur arrêt, étouffez les flammes sur un plan de travail en couvrant complètement le récipient avec un couvercle ou une plaque de cuisson. Si possible, utilisez un extincteur à poudre chimique ou à mousse de type polyvalent. Lorsque le four est en marche, NE LAISSEZ PAS la porte du four ouverte plus longtemps que nécessaire. Ne chauffez pas des récipients alimentaires non ouverts. Même si la surface vitrocéramique est très résistante, un impact violent ou la chute accidentelle d’un objet (une salière, par exemple) risque de la fissurer. Si la surface est fissurée, mettez immédiatement la cuisinière hors tension et faites-la réparer Les caractéristiques techniques de cette cuisinière ne doivent pas être modifiées. Cet appareil est lourd ; prenez garde lorsque vous le déplacez. Veillez à ce que la cuisine soit bien ventilée : laissez les ouvertures de ventilation naturelle ouvertes ou installez un dispositif de ventilation mécanique, (hotte d’extraction mécanique).

AVERTISSEMENT : Si la surface vitrocéramique

est fissurée, mettre l’appareil hors tension pour prévenir tout risque de décharge électrique. Une utilisation intensive prolongée peut nécessiter une ventilation supplémentaire, par exemple l’ouverture d’une fenêtre. Utilisez des extracteurs ou des hottes aspirantes dans la mesure du possible. La cuisinière doit faire l’objet d’un entretien effectué par un technicien d’entretien qualifié, lequel doit utiliser uniquement des pièces de rechange approuvées. Demandez à l’installateur de vous indiquer l’emplacement du commutateur de commande de la cuisinière. Notez cet emplacement à des fins de référence. Laissez toujours la cuisinière refroidir et mettez-la hors tension avant de la nettoyer ou d’effectuer une intervention d’entretien, sauf indication contraire dans les présentes instructions. Toutes les parties de la cuisinière deviennent chaudes lorsque celle-ci est en marche et resteront chaudes même lorsque la cuisson est terminée. Au besoin, utilisez des gants isolants secs – l’emploi de gants ou de chiffons humides risque de causer

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil Table des matières Consignes générales de sécurité Page 28 Panneau de commande Page 30 Table de cuisson Page 30 Gril coulissant « Glide-Out » Page 33 Fours Page 34 Fonctions du four Multifonctions Page 34 Nettoyage de la cuisinière Page 37 Dépannage Page 40 Installation/Déplacement de la cuisinière Page 41 Entretien Page 45 Fiche technique Page 48 Schémas de câblage Page 49/50

L’affichage des commandes de la table de cuisson, dans la partie centrale avant de la table, vous informe sur les fonctions de la table à induction à l’aide des symboles suivants.

DISPOSITION DU PANNEAU DE

COMMANDES La disposition des boutons de commande de la table de cuisson à induction est illustrée ci-dessous. Le bandeau contient toutes les commandes pour la table/le gril et les fours. Veuillez vous référer à la section sur les commandes des fours pour le fonctionnement correct des commandes des fours.

Réglage Basse température

Indicateur de chaleur résiduelle

Réglage Surpuissance

Détection de récipient de cuisson – dit aussi « Absence de récipient ”

Chauffage automatique

Verrouillage sécurité enfants

Réglage Basse température

Réglage Chauffage automatique Réglage Surpuissance

Affichage des commandes de la table de cuisson

Induction La disposition de la table de cuisson à induction est illustrée ci-dessous. H – Indicateur de chaleur siduelle Chaque foyer de la table a un indicateur de chaleur résiduelle qui indique que le foyer est chaud après la cuisson. Le symbole « H » sera affiché sur l’affichage des commandes de la table. Ceci indique que la table est chaude. CERAMIC

Induction P - Réglage Surpuissance Tous les foyers à induction peuvent bénéficier de la fonction Surpuissance, activée par rotation du bouton de commande jusqu’à l’affichage du symbole P sur l’affichage des commandes de la table de cuisson. A. Foyer à induction avant gauche B. Foyer à induction arrière gauche La Surpuissance fournit un complément de puissance à chaque foyer. C’est une fonction utile pour porter rapidement à ébullition une grande casserole remplie d’eau, par exemple. C.Foyer à induction central D. Foyer à induction arrière droite E. Foyer à induction avant droite La fonction Surpuissance fonctionne pendant 10 minutes au maximum pour chaque foyer; il y a ensuite diminution automatique de la puissance qui est mise sur le réglage 9. F. Affichage des commandes de la table de cuisson La table de cuisson à induction comprend 5 foyers à induction. Chaque foyer est commandé indépendamment par un bouton de commande situé sur le bandeau de la cuisinière. Lors de l’utilisation de la fonction Surpuissance, les foyers sont appariés.

Le tableau ci-dessous indique les foyers appariés. Les foyers A et B sont appariés, ainsi que les foyers D et E. Diamètre(mm) Foyer à induction Le foyer central C fonctionne indépendamment, quelle que soit l’utilisation des autres foyers. En d’autres termes, lors de l’utilisation du foyer A avec Surpuissance, puis de la mise en marche du foyer B, également avec Surpuissance, la puissance disponible pour le foyer A diminuera légèrement. Le dernier foyer mis en marche avec Surpuissance sera prioritaire. Les foyers D et E appariés fonctionnent de la même façon. La fonction Surpuissance peut être désactivée par rotation du bouton de commande pour le mettre sur un réglage inférieur.

N’utilisez jamais de Wok à fond rond, même avec un support.

3) Vérifiez que la base du récipient de cuisson

est propre et sèche pour éviter que des résidus ne brûlent et n’attachent sur la table de cuisson. Ceci contribue également à prévenir les rayures et les dépôts (particules de calcaire, par exemple). Foyers appariés Foyer Indépen- Si les récipients utilisés sont trop petits pour le foyer, celui-ci n’émettra pas de chaleur (Voir la section Détection de récipient). Utilisez un couvercle sur les récipients de cuisson pour porter à ébullition plus rapidement. dant Foyers apparaiés

2) Les récipients de cuisson doivent avoir un fond

épais, lisse et plat. Ceci assure une cuisson rapide et économique Diamètre Foyer a Puissance Surpuis- Foyers du foyer a induction Nominale sance appariés induction (kW) (kW)

1) Utilisez uniquement des récipients appropriés

pour les tables de cuisson à induction. Nous recommandons l’emploi de récipients en acier inoxydable, en acier émaillé ou en fonte à base émaillée.. Ceci est un dispositif de sécurité intégré.

Diamètre minimum de la base du récipient de cuisson (mm) A - Chauffage automatique Cette fonction est disponible pour tous les foyers de la table de cuisson. Avec cette fonction, vous pouvez placer un récipient sur un foyer, sélectionner la fonction Chauffage automatique A, puis le niveau de puissance de votre choix (1 à 9). Le récipient est chauffé à 100% pendant la durée spécifiée pour ce niveau de puissance (voir tableau ci-dessous), puis au niveau de puissance sélectionné. U - Détection de récipient de cuisson Si un foyer est en marche et qu’il n’y a pas de récipient de cuisson sur celui-ci ou si le récipient est trop petit pour le foyer, la table n’émettra pas de chaleur. Le symbole « U » apparaîtra sur l’affichage des commandes de la table; il s’agit du « symbole Absence de récipient ». Placez un récipient de taille appropriée, le symbole « U » disparaîtra et la cuisson pourra commencer. Si, après 10 minutes, il n’y a toujours pas de détection de récipient, le foyer s’éteint automatiquement et ne peut être remis en marche qu’après remise à zéro du bouton de commande. For example: Select Automatic Heat Up and then Par exemple : Si vous avez sélectionné Chauffage automatique, puis Niveau de puissance 4, la table chauffera à 100% pendant 2 minutes 56 secondes, puis la chaleur diminuera jusqu’au niveau de puissance 4. Cette fonction est utile, par exemple, pour porter rapidement à ébullition une grande casserole d’eau pour la cuisson de pâtes. Dimensions recommandées pour les récipients de cuisson Pour sélectionner cette fonction, tournez le bouton de commande momentanément en sens antihoraire jusqu’à l’affichage du symbole « A » sur l’affichage des commandes de la table de cuisson. Tournez ensuite le bouton de commande pour le mettre sur le niveau de puissance de votre choix. (Voir tableau ci-dessous)

Après activation de la fonction Chauffage automatique, l’affichage des commandes de la table clignotera, alternant entre le réglage « A » et le niveau de puissance sélectionné Réglage Basse Température Chaque foyer est doté d’un Réglage Basse Température. Tournez le bouton de commande en sens horaire pour le mettre entre 0 et 1, jusqu’à l’affichage du symbole U. Ceci maintiendra une température de l’ordre de 65ºC, qui maintiendra les aliments au chaud ou l’eau chaude frémissante avant la cuisson de légumes. Cette fonction est aussi utile pour faire fondre du beurre sans le brûler. A la fin du chauffage automatique, l’affichage des commandes de la table cessera de clignoter et affichera seulement le niveau de puissance sélectionné.. La fonction Chauffage automatique peut être désactivée de deux façons : Ce réglage a une durée d’utilisation maximale de 2 heures.

  • Par rotation du bouton de commande pour le remettre sur le réglage de puissance « 0 ». Pour augmenter la chaleur, tournez le bouton de commande jusqu’au niveau de puissance requis.
  • Par rotation du bouton de commande pour le mettre sur le réglage de puissance « 9 » ou « P A titre indicatif, le tableau ci-dessous indique la durée disponible à 100% de puissance, en fonction du niveau de puissance sélectionné en mode Automatique. P Niveau de puissancev Durée du chauffage automatique (minutes: secondes) à 100%

0:10 Protection contre le fonctionnement à sec Cette fonction détecte l’augmentation rapide de la température du récipient de cuisson et maintient cette température à un niveau sûr. Elle ne gêne pas la cuisson normale. VEILLEZ A NE PAS LAISSER LA TABLE DE

CUISSON SANS SURVEILLANCE. VEILLEZ A NE

PAS LAISSER LES RECIPIENTS DE CUISSON

FONCTIONNER A SEC APRES EBULLITION. L - Verrouillage sécurité enfants La table de cuisson peut être verrouillée pour empêcher une utilisation accidentelle par des enfants. Cette fonction ne peut être activée que lorsque tous les foyers sont éteints. Pour verrouiller la table de cuisson, tournez les commandes d’induction 2 et 4 simultanément en sens antihorairependant 3 secondes environ jusqu’à l’affichage de « L » sur l’affichage des commandes de la table de cuisson pour tous les foyers. Ceci sera SANS effet sur le fonctionnement des fours ou du gril. Pour déverrouiller la table de cuisson, tournez les commandes de table de cuisson 2 et 4 simultanément en sens antihoraire jusqu’à la disparition du symbole « L ».

Gril coulissant « Glide-Out » Pour chauffer demi de tour droit il en sens inverse des aiguilles d’une montre.

ATTENTION : DES COMPOSANTS ACCESSIBLES

L’UTILISATION DU GRIL. AVANT LA PREMIERE UTILISATION DU GRIL: Allumez le gril et faites-le marcher pendant 30 minutes, avec la lèchefrite bien en place, et en laissant la porte du gril OUVERTE. Veillez à ce que la pièce soit bien ventilée, en ouvrant les fenêtres, par exemple, ou en mettant la hotte en marche. Il est préférable que ceci ne soit pas effectué par des personnes souffrant de problèmes respiratoires. Le voyant à côté de la commande du gril s’allumera. Don’t leave the grill on for more than a few moments, with the grill pan pulled forward. Ne laissez jamais le gril en marche pendant plus de quelques instants si la lèchefrite n’est pas bien en place sous le gril. Utilisation du gril Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, préchauffez pendant 2 minutes avec la lèchefrite en place. Ouvrez la porte du gril et tirez le support de la lèchefrite vers l’avant à l’aide de la poignée. La grille de la lèchefrite est réversible d’avant en arrière et de haut en bas pour permettre quatre hauteurs de gril. La lèchefrite devient très chaude lorsque le gril est en marche. Ne touchez pas la lèchefrite ou le support à moins d’être sûr qu’ils ont refroidi. Placez les aliments sur la grille, puis insérez le support de la lèchefrite dans l’enceinte de gril. Vérifiez qu’il est inséré à fond. Réglez la chaleur à l’aide du bouton de commande. NE FERMEZ JAMAIS LA PORTE DU GRIL LORSQUE CELUI-CI EST EN MARCHE. Le gril a deux éléments qui permettent au secteur entier de la casserole d’être chauffée ou juste à la moitié droite. La lèchefrite et le support sont amovibles pour faciliter le nettoyage. Reportez-vous à la section « Nettoyage de la cuisinière » des présentes instructions. Pour chauffer le gril entier, tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre à la position 3

Four haut droit Fours Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, réglez les fours sur 200°C et faites-les marcher pendant une heure afin d’éliminer l’odeur du neuf. Veillez à ce que la pièce soit bien aérée, en ouvrant les fenêtres, par exemple, ou en mettant la hotte en marche. Four gauche Le ventilateur dans le four droit brasse l’air chaud continuellement, assurant ainsi une cuisson plus rapide et plus uniforme. En général, les températures de cuisson recommandées pour un four ventilé sont plus basses que celles pour un four conventionnel. Le four gauche est un four multifonctions. Outre le ventilateur de four et l’élément du ventilateur, le four est doté de deux éléments chauffants supplémentaires, l’un visible dans la voûte, et l’autre sous la sole. Veillez à ne pas toucher l’élément supérieur et le déflecteur de l’élément lors de l’insertion ou du retrait des plats dans le four. Pour un complément d’informations au sujet de ce four, veuillez vous reporter à la section «Four multifonctions». Le bouton de commande du four haut droit est à droite du panneau de commande. Tournez le bouton de réglage de température du four pour le mettre sur la température requise. Le four multifonctions est doté de deux commandes, un sélecteur de fonction et un bouton de réglage de température. Le voyant du four s’allumera jusqu’à ce que le four atteigne la température requise. Il s’allumera et s’éteindra pendant la cuisson. Tournez le sélecteur de fonction pour le mettre sur une fonction de cuisson Fonctions du four multifonctions Tournez le bouton de réglage de température du four pour le mettre sur la température requise Le four multifonctions permet de nombreuses utilisations variées. Nous vous conseillons de bien surveiller la cuisson jusqu’à ce que vous soyez familiarisé avec chaque fonction. N’oubliez pas: toutes les fonctions ne conviennent pas à tous les types d’aliments. Le voyant du four s’allumera jusqu’à ce que le four atteigne la température requise. Il s’allumera et s’éteindra pendant la cuisson. Décongélation Avec cette fonction, le ventilateur du four brasse uniquement de l’air froid. Il n’y a pas de chaleur. Cette fonction permet de décongeler des aliments, en petites quantités, par exemple des desserts, gâteaux à la crème, morceaux de viande, poisson et volaille.

Four ventilé mixte Ce type de décongélation accélère le processus de décongélation et protège les aliments des mouches. Placez les morceaux de viande, poisson et volaille sur une grille, au-dessus d’une plaque prévue pour l’égouttement. N’oubliez pas de nettoyer la grille et la plaque après décongélation. Cette fonction commande le ventilateur et brasse l’air chauffé par les éléments chauffants de la voûte et de la sole du four. Cette fonction, qui combine la cuisson ventilée et la cuisson conventionnelle (chaleur supérieure et inférieure), est un moyen de cuisson idéal pour les aliments volumineux (gros rôti, par exemple) pour lesquels une cuisson complète est très importante. On peut également faire cuire des plats simultanément sur deux grilles, mais les plats devront être intervertis pendant la cuisson, car, avec cette fonction, la chaleur est plus intense dans la voûte du four qu’au niveau de la sole. La porte du four doit être fermée pendant la décongélation. Des aliments plus volumineux, tels que des poulets entiers et des rôtis, ne doivent pas être décongelés de cette façon. Nous vous conseillons de les décongeler au réfrigérateur. Ne décongelez pas des aliments dans un four tiède ou à côté d’un four en marche ou encore chaud. Ce mode de cuisson est intensif et rapide; surveillez les aliments cuits de la sorte jusqu’à ce que vous soyez familiarisé avec cette fonction. Vérifiez que les aliments à base de produits laitiers, la viande et la volaille sont complètement décongelés avant de les cuire Four conventionnel (chaleur de voûte et de sole) Four ventilé Cette fonction commande le ventilateur et l’élément chauffant autour de celui-ci. Une chaleur uniforme est produite partout dans le four, ce qui permet la cuisson rapide de grandes quantités d’aliments. Cette fonction combine la chaleur fournie par les éléments supérieurs et inférieurs. Elle est particulièrement utile pour la cuisson d’aliments rôtis et des pâtes à tartes, gâteaux et biscuits. Les aliments cuits sur la grille supérieure gratineront et doreront plus rapidement que ceux placés sur la grille inférieure car la chaleur est plus intense dans la voûte du four qu’au niveau de la sole, comme dans le cas de la fonction «Four ventilé mixte». Des aliments semblables cuits de la sorte devront être intervertis pour cuire uniformément. Cette fonction permet donc de cuire des aliments nécessitant des températures de cuisson différentes, en utilisant la partie moins chaude dans la partie inférieure du four et la partie plus chaude dans la partie supérieure du four. La cuisson par four ventilé est particulièrement utile pour la cuisson simultanée d’aliments sur plusieurs grilles et est une excellente fonction «polyvalente». Vous devrez peut-être diminuer la température de 10°C environ pour des plats que vous aviez l’habitude de cuire dans un four conventionnel. Si vous souhaitez préchauffer le four, attendez que le voyant s’éteigne avant de mettre le plat au four. Cuisson au four avec le gril ventilé Elément gratineur Cette fonction commande le ventilateur pendant que l’élément chauffant supérieur est en marche. On obtient ainsi une chaleur plus uniforme, moins intense que celle d’un gril conventionnel. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, placez les aliments à griller sur une grille sur un plat à rôtir qui doit être plus petit qu’une lèchefrite de gril conventionnel. Ceci assure une meilleure circulation de l’air. Ce type de cuisson est idéal pour les morceaux de viande ou de poisson épais, car la circulation de l’air diminue l’intensité de la chaleur du gril. La porte du four doit être fermée pendant la cuisson au gril pour éviter un gaspillage d’énergie. Vous constaterez que vous devrez moins surveiller et tourner les aliments cuits de cette façon. Ce type de cuisson nécessite un préchauffage du four. Cette fonction utilise uniquement l’élément situé dans la voûte du four. C’est une fonction utile pour gratiner ou finir des gratins de pâtes, des légumes en sauce et des lasagnes, le plat à gratiner étant déjà chaud avant la mise en marche de l’élément supérieur. Chaleur inférieure Cette fonction utilise uniquement l’élément inférieur. Elle permettra de dorer le fond de votre pizza ou de votre quiche ou de terminer la cuisson d’un fond de tarte sur une grille inférieure. C’est également une chaleur douce, parfaite pour le mijotage de plats placés au milieu du four ou pour réchauffer des assiettes. Les fonctions Elément gratineur et Chaleur inférieure sont des adjonctions utiles à votre four et vous permettent de finir vos plats à la perfection. Vous

constaterez rapidement que leur utilisation contribue à étendre vos compétences culinaires. Four gauche et four droit. Four gauche et four droit Veillez à ce que les grilles soient toujours insérées à fond dans le four. Placez les plaques de cuisson, moules à viandes, etc., à niveau, au centre des grilles du four. Eloignez les plaques et les plats de cuisson des bords du four, afin de ne pas trop dorer les aliments. A Grille standard B Grille abaissable Les grilles peuvent être montées dans toutes les positions proposées, sauf dans le cas de la position supérieure qui ne convient qu’à la grille abaissable. Les grilles du four sont retenues par des butées lorsqu’elles sont tirées vers l’avant, mais peuvent être retirées complètement et remises en place facilement. REMARQUE – Ne couvrez pas la partie inférieure du four Multifonctions de papier aluminium. Pour dorer un plat uniformément, il est recommandé d’utiliser une plaque de cuisson de dimensions maximales 340 mm x 340 mm. Lorsque le four est en marche, ne laissez pas la porte du four ouverte plus longtemps que nécessaire, afin de prévenir une surchauffe des boutons de commande. Laissez toujours un doigt de largeur entre des plats placés sur une grille de four, pour faciliter la circulation de chaleur autour des plats. Les panneaux internes autonettoyants (voir la section « Nettoyage de la cuisinière ») sont plus efficaces lorsqu’on évite les projections grasses. Couvrez la viande pendant la cuisson. Le four produit assez de chaleur pendant la cuisson pour réchauffer des assiettes placées dans l’enceinte du gril. Ne placez pas une grille directement sur une autre grille. Si vous utilisez plusieurs grilles, laissez toujours au minimum un espace de glissière entre chaque grille. Placez les plaques de cuisson, les moules à gâteaux individuels et les plats à cuire au centre de la grille. Pour obtenir les meilleurs résultats, préchauffez le four jusqu’à l’extinction du voyant du four. Pour retirer une grille, vérifiez d’abord qu’elle est bien insérée jusqu’au fond, afin que la butée d’arrêt soit alignée sur le rebord coudé de la grille. Vapeur Pendant la cuisson d’aliments à haute teneur en eau (frites surgelées, par exemple) un peu de vapeur peut être visible à la grille à l’arrière du chauffe-plats. Ceci est tout à fait normal. La cuisson d’aliments à haute teneur en eau peut produire une « bouffée de vapeur » à l’ouverture de la porte du four. Lorsque vous ouvrez la porte du four, reculez-vous et attendez que la vapeur se soit dissipée. Soulevez l’avant de la grille pour la faire passer au-dessus de la butée. Grilles du four principal La cuisinière comporte 2 grilles de four standard et 1 grille abaissable Tirez la grille vers l’avant.

Nettoyage de la cuisinière accidentelle d’un objet ou de déversement d’aliments à forte teneur en sucre (confiture, sauce tomate, etc.), ENLEVEZ IMMEDIATEMENT les aliments déversés à l’aide d’un racloir à lame pendant que la table est encore chaude. Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors tension. N’utilisez jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, de produits abrasifs à gros grain ou de sel. IMPORTANT : Utilisez un gant isolant pour ne pas vous brûler. Raclez le plus gros des aliments déversés ou de toute matière qui aurait fondu sur la zone de cuisson et poussez-les vers une zone froide. Mettez ensuite la cuisinière sur la position Arrêt [OFF] et laissez-la refroidir avant de nettoyer à nouveau. Lorsque la surface de cuisson a refroidi et que les indicateurs de chaleur résiduelle sont éteints, suivez la procédure de nettoyage quotidien décrite plus haut. Ne mélangez pas plusieurs produits nettoyants, car ils risquent de réagir entre eux et d’avoir des effets nocifs. Si vous désirez déplacer votre cuisinière pour la nettoyer, veuillez lire la section « Déplacement de la cuisinière ». Nettoyage des déversements brûlés Toutes les parties de la cuisinière peuvent être lavées à l’eau savonneuse chaude, mais veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans l’appareil. Dans le cas de déversements brûlés sur la table de cuisson, assurez-vous que les indicateurs de chaleur résiduelle sont éteints et que la table de cuisson a refroidi. Retirez toute matière brûlée à l’aide d’un racloir pour surface vitrocéramique. Tenez le racloir à un angle d’environ 30° au-dessus de la surface et raclez pour éliminer les dépôts. Nettoyage de la table de cuisson à induction Un nettoyage régulier de l’appareil est nécessaire pour assurer efficacité, hygiène et sécurité. Si possible, essuyez immédiatement tout déversement accidentel pour éviter qu’il ne brûle sur la surface. Une fois brûlés, ces dépôts peuvent être difficiles à éliminer. Laissez l’appareil refroidir avant de commencer le nettoyage. Table de cuisson Nous recommandons l’utilisation d’un produit de nettoyage conçu spécifiquement pour les surfaces vitrocéramique. IMPORTANT : Procédez avec précaution si vous utilisez un racloir coupant. Lorsque le plus gros a été enlevé à l’aide du racloir, suivez la procédure de nettoyage quotidien décrite plus haut. Entretien quotidien Tout d’abord, assurez-vous que les voyants de chaleur résiduelle sont tous éteints et que la table de cuisson a refroidi. Appliquez une petite quantité de nettoyant semi-liquide pour surface vitrocéramique (environ la largeur d’une pièce de 20 centimes d’euros) au centre de chaque zone à nettoyer. A l’aide de papier essuie-tout propre et humide, étalez le produit nettoyant sur la surface de cuisson, comme pour nettoyer une vitre. Pour finir, essuyez la surface avec du papier essuie-tout propre et sec. Gril coulissant Glide-Out™ Nettoyage des déversements accidentels Avant de retirer des composants du gril pour les nettoyer, assurez-vous qu’ils ont refroidi. Lavez la lèchefrite et la grille à l’eau savonneuse chaude. Après les grillades de viandes ou d’aliments salissants, faites tremper dans l’évier, pendant quelques minutes, immédiatement après la cuisson. Les taches tenaces sur la grille peuvent être enlevées à l’aide d’une brosse en nylon. La lèchefrite peut aussi être lavée au lave-vaisselle. Pour retirer le support de la lèchefrite, tirez la lèchefrite vers l’avant. En cas de déversement ou débordement accidentel pendant la cuisson, éteignez la cuisinière et essuyez autour de la zone chaude avec du papier essuie-tout propre. Si les aliments déversés (autres qu’une substance sucrée) se trouvent dans une zone chaude de la table de cuisson, attendez que celleci ait entièrement refroidi pour nettoyer et suivez les instructions ci-dessous (« Nettoyage des déversements brûlés »). En cas de fonte

Panneau de commande et portes des fours Soulevez la lèchefrite du support. Le support est maintenu sur les glissières latérales par deux clips de chaque côté. Pour de meilleurs résultats, utilisez des détergents liquides Le panneau et les boutons de commande doivent être nettoyés uniquement avec un chiffon doux imbibé d’eau savonneuse chaude. Veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans l’appareil. Essuyez avec un chiffon humide propre, puis lustrez à l’aide d’un chiffon sec. Les portes des fours doivent être nettoyées uniquement avec un chiffon doux imbibé d’eau savonneuse chaude Nettoyage des composants en laiton Pour chaque côté, soutenez la glissière latérale d’une main et, de l’autre, soulevez le support pour le dégager des clips latéraux. Un revêtement en laiton naturel non enduit donne un aspect authentique à l’appareil mais risque de ternir avec le temps. Pour leur redonner leur aspect brillant, nettoyez ces composants à l’aide d’un nettoyant spécial métal. Fours The shelf supports on the oven sides can be removed for cleaning. Les supports de grille des parois latérales peuvent être retirés à des fins de nettoyage. Par sécurité, repoussez les glissières latérales dans l’enceinte du gril. Pour faciliter le nettoyage de l’enceinte du gril, vous pouvez retirer les glissières latérales en les décrochant des côtés de l’enceinte. Enlevez d’abord les grilles de four, puis tirez la partie supérieure du support de grille vers le haut et retirez-le de la glissière du four. Tirez ensuite sur le support pour l’extraire du support de fixation dans la partie inférieure de le côté du four. Vous pouvez nettoyer les glissières en les essuyant avec un chiffon souple imbibé de détergent doux. N’utilisez pas de produit abrasif. NE LAVEZ PAS les glissières latérales au lavevaisselle. Pour replacer le support latéral, placez d’abord la fixation de la partie inférieure du support dans la rainure du support de fixation située dans le côté du four.Placez ensuite les parties supérieures des bras latéraux dans les orifices supérieurs.. Après le nettoyage, raccrochez les glissières latérales sur les côtés de l’enceinte du gril. Pour remonter le support, tirez les glissières latérales vers l’avant, et, pour chaque côté, soutenez la glissière et appuyez sur le support pour le réinsérer dans les glissières. Replacez la lèchefrite. Les panneaux latéraux du four sont fixes et ne peuvent être retirés. Ils sont dotés d’un revêtement émaillé partiellement autonettoyant.

Ceci n’empêche pas complètement la formation de taches sur le revêtement, mais réduit le nettoyage manuel nécessaire. Dépannage Ne permettez pas à des personnes non qualifiées d’effectuer des interventions de réglage et d’entretien sur la table de cuisson. N’essayez pas de réparer la table de cuisson, pour éviter tout risque de blessure et de dommages matériels. Faites effectuer la réparation par une personne compétente. Le nettoyage automatique des panneaux est plus efficace à une température supérieure à 200°C. Si, en général, vous utilisez le four à des températures inférieures, retirez occasionnellement les supports de grille et essuyez les panneaux avec un chiffon non pelucheux imbibé d’eau savonneuse chaude. Séchez et replacez les panneaux dans le four chauffé à 200°C pendant environ une heure. Ceci assurera un bon fonctionnement des panneaux autonettoyants. Remarque La table de cuisson dispose d’une fonction de diagnostic automatique pour la détection de certains problèmes et peut afficher les données de diagnostic sur l’affichage des commandes de la table. Des codes d’erreur peuvent être affichés si la table de cuisson présente un défaut N’utilisez pas de paille de fer (ou tout autre matériau susceptible de rayer la surface). N’utilisez pas de tampons de nettoyage pour fours. Si votre cuisinière affiche un code d’erreur ou ne fonctionne pas, vous pourrez peut-être remédier au défaut en consultant les présentes instructions. Four haut Pour nettoyer les parois latérales du four, retirez les grilles, décrochez les supports des parois latérales et les sortir. Affichage du code d’erreur E2. L’unité électronique est trop chaude. Veuillez vérifier l’installation de la cuisinière, en vous assurant que la ventilation est adéquate. Ce code d’erreur peut aussi être affiché si un récipient de cuisson est vide après ébullition. En cas de doute, consultez votre installateur ou un réparateur qualifié. Affichage du code d’erreur U400. Raccordement incorrect de la table de cuisson/ cuisinière. La commande s’éteindra après 1 seconde environ et le code d’erreur sera affiché en permanence. Consultez votre installateur ou un réparateur qualifié. Affichage du code d’erreur ERxx ou Ex. La cuisinière présente un défaut technique interne qui ne peut pas être rectifié par l’utilisateur. Consultez votre installateur ou un réparateur qualifié. Le fusible saute ou le disjoncteur différentiel est déclenché régulièrement Consultez votre installateur ou un réparateur qualifié. Vous ne pouvez pas mettre en marche la table à induction Le circuit électrique domestique a-t-il fait sauter un fusible ou déclenché un disjoncteur différentiel ?

  • La table de cuisson a-t-elle été raccordée correctement à l’alimentation secteur ?
  • La fonction Verrouillage sécurité enfants a-t-elle été activée ? – Veuillez vous reporter aux instructions concernant cette fonction. Utilisez-vous des récipients de cuisson appropriés ? Veuillez vous

Déplacement de la cuisinière De la vapeur s’échappe du four Pendant la cuisson d’aliments à haute teneur en eau, un peu de vapeur peut être visible sur la grille arrière. Faites attention en ouvrant la porte du four, une bouffée de vapeur peut s’échapper momentanément à l’ouverture du four. Reculez-vous et attendez que la vapeur se soit dissipée. Mettez la cuisinière hors tension. La cuisinière est lourde, deux personnes seront peutêtre nécessaires pour la déplacer. La cuisinière est équipée de deux galets de mise à niveau à l’arrière et de deux supports de mise à niveau vissables, situés à l’avant. Le ventilateur du four est bruyant Le bruit du ventilateur peut changer pendant le chauffage du four – ceci est tout à fait normal. Les boutons de commande deviennent chauds lorsque j’utilise le four ou le gril; comment faire pour empêcher cela ? Ceci est dû à la chaleur provenant du four ou du gril. Ne laissez pas la porte du four ouverte. Lorsque vous utilisez le gril, vérifiez que la lèchefrite du gril est bien insérée jusqu’à la « butée arrière ». Les aliments cuisent trop lentement, trop rapidement, ou brûlent Les temps de cuisson peuvent être différents de ceux de votre ancien four. En fonction des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou dans l’autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez. Essayez une cuisson à une autre température. Ouvrez la porte du gril et la porte du four droit afin d’avoir une bonne prise sur la partie inférieure du panneau de commande pour déplacer la cuisinière. La cuisson au four n’est pas uniforme N’utilisez pas de plat ou de plaque de cuisson de dimensions supérieures à 340 mm x 340 mm. Dans le cas d’un grand plat, vous devrez peut-être le tourner pendant la cuisson. Si vous utilisez deux grilles, vérifiez qu’il y a assez de place pour permettre à la chaleur de circuler. Lorsque vous insérez une plaque de cuisson dans le four, veillez à la placer au centre de la grille. Levez légèrement l’avant de la cuisinière et tirez vers l’avant. N’utilisez pas la barre ornementale, les poignées de portes ou les boutons de commande pour déplacer la cuisinière. Vérifiez que le joint d’étanchéité de la porte n’est pas endommagé et que le loquet de porte est réglé de façon à ce que la porte soit bien appuyée contre le joint. Déplacez la cuisinière progressivement, en vérifiant à l’arrière que le tuyau de gaz n’est pas entravé. Vérifiez que le tuyau de gaz et le câble électrique sont assez longs pour permettre le déplacement de la cuisinière vers l’avant. Si la cuisinière est dotée d’une chaîne stabilisatrice, défaites-la pour pouvoir manœuvrer la cuisinière. N’oubliez pas de la remettre en place lorsque vous replacez la cuisinière. Lors de la remise en place de la cuisinière, vérifiez de nouveau que le câble électrique et le tuyau de gaz ne sont pas entravés ou coincés reporter aux instructions concernant le choix des récipients de cuisson corrects. Un récipient d’eau placé sur la grille doit avoir une profondeur uniforme. (S’il est plus profond à l’arrière, par exemple, l’arrière de la cuisinière doit être levé ou l’avant de la cuisinière abaissé). Si la cuisinière n’est pas à niveau, demandez à votre fournisseur de la mettre à niveau. Avec le temps, la température du four de la cuisinière devient plus chaude Si le fait de mettre le bouton de réglage sur une température inférieure n’a pas eu d’effet ou a eu un effet temporaire, vous devrez peut-être remplacer le thermostat. Cette intervention doit être effectuée par un spécialiste de l’entretien.

Positionnement de la cuisinière Installation/Déplacement de la cuisinière Les schémas indiquent les cotes minimales recommandées entre la cuisinière et les surfaces adjacentes. Ne placez pas la cuisinière sur un support. A l’intention de l’installateur Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la fiche CI-DESSOUS. Ceci permettra à votre client de vous contacter facilement en cas de problème relatif à l’installation. Merci Nom de l’installateur Société de l’installateur *largeur d’ouverture de porte – prévoir davantage d’espace pour les poignées, voir ci-dessous. Numéro de téléphone de l’installateur Induction Réglementation Cette cuisinière doit être installée par un électricien qualifié, conformément à la réglementation appropriée et aux prescriptions de la compagnie d’électricité locale. Le pourtour de la table de cuisson doit être au niveau ou au-dessus de tout plan de travail adjacent. Audessus du niveau de la table de cuisson, laissez un espace de 75mm entre chaque côté de la cuisinière et toute surface verticale adjacente. Pour les surfaces non-combustibles (telles que le métal non peint ou les carrelages), cette cote peut être de 25mm. Laissez un espace de 800mm au minimum entre la partie supérieure de la table de cuisson et une surface horizontale combustible. Toute hotte de cuisinière doit être installée conformément aux instructions du fabricant de hotte. Les surfaces des meubles et des murs de chaque côté et à l’arrière de l’appareil doivent être résistantes à la chaleur, aux éclaboussures et à la vapeur. Certains types de meubles de cuisine en vinyle ou en stratifié sont particulièrement susceptibles aux risques de dommages thermiques et de décoloration. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant d’une utilisation normale de la cuisinière et subis par des matériaux qui se décollent ou se décolorent à des L’installation de la cuisinière nécessitera l’emploi du matériel ci-dessous. Multimètre (pour les contrôles électriques) Mètre en acier Tournevis cruciforme Niveau à bulle Outil de mise à niveau de cuisinière (fourni avec l’appareil) Cette cuisinière est conçue uniquement pour un usage domestique. Toute autre utilisation n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant.

températures de moins de 65°C au-dessus de la température ambiante. Par mesure de sécurité, ne placez pas de rideaux directement derrière la cuisinière. Nous recommandons de laisser un espace de 910mm entre les unités pour permettre le déplacement de la cuisinière. La cuisinière ne doit pas être totalement encastrée. En effet, il doit être possible de la déplacer vers l’avant et vers l’arrière pour la nettoyer et pour y accéder lors des interventions de dépannage. Déballage de la cuisinière N’enlevez aucun emballage de la cuisinière tant que celle-ci n’est pas directement en face de l’emplacement où elle sera installée (sauf si, dans son emballage externe, la cuisinière ne peut pas passer par une porte) Assurez-vous de baisser les DEUX GALETS ARRIERE. Il y a deux écrous de réglage, un pour chaque galet, aux coins avant inférieurs de la cuisinière. Ouvrez les portes du gril et du four droit. Prenez bien la cuisinière en main sous le panneau de commande et soulevez l’avant. Déplacement de la cuisinière La cuisinière est très lourde. Faites très attention. Nous recommandons de faire appel à deux personnes pour déplacer la cuisinière. Assurez-vous que le revêtement du sol est solidement fixé en place ou retirez-le afin de ne pas l’abîmer en déplaçant la cuisinière. Vous devrez utiliser l’outil de mise à niveau. Depuis l’arrière, inclinez la cuisinière vers l’avant et retirez la partie arrière du socle d’emballage en polystyrène. Procédez avec précaution pour pousser la cuisinière près de sa position finale, en laissant juste assez de place pour pouvoir avoir accès à l’arrière. Veillez à ne pas endommager le câble d’alimentation.. Poussez la cuisinière près de sa position finale, en laissant juste assez de place pour pouvoir avoir accès à l’arrière. N’utilisez pas les poignées de portes ou les boutons de commande pour déplacer la cuisinière. Répétez cette procédure à l’avant et retirez la partie avant du socle. BAISSEZ LES DEUX GALETS ARRIERE. Insérez d’abord l’outil de mise à niveau dans l’écrou de réglage hexagonal comme illustré ci-dessous Mise à niveau Nous vous recommandons d’utiliser un niveau à bulle placé sur une des grilles de four pour vérifier le niveau. Placez la cuisinière à l’emplacement prévu pour son installation, en veillant à ne pas exercer de force de torsion lorsque vous l’insérez entre les éléments de cuisine, pour ne pas l’endommager ou endommager les éléments. Les galets réglables permettent la mise à niveau de la cuisinière. Pour régler la hauteur de l’arrière de la cuisinière, utilisez l’outil de mise à niveau Faites 10 tours complets (360º) dans le sens des aiguilles d’une montre. (Ce qui signifie tourner et retirer l’outil de mise à niveau 20 fois)

Vérifiez que les connecteurs sont montés correctement et que les vis des bornes sont bien serrées. pour tourner les écrous de réglage aux coins avant inférieurs de l’appareil. Réglez ensuite la hauteur du support/galet avant pour mettre la cuisinière à niveau. Fixez le câble d’alimentation secteur à l’aide du serre-câble. Raccordement électrique Cette cuisinière doit être installée par un électricien qualifié, conformément à la réglementation appropriée et aux prescriptions de la compagnie d’électricité locale. MISE EN GARDE : CET APPAREIL DOIT ETRE

Remarque La cuisinière doit être raccordée à l’alimentation électrique correcte, indiquée sur l’étiquette de tension sur l’appareil, par le biais d’une unité de commande de cuisinière appropriée à interrupteur bipolaire (avec une séparation de contact de 3 mm au minimum entre les pôles). Cette cuisinière ne doit pas être raccordée à une prise d’alimentation domestique ordinaire.

Gril Ouvrez la porte de l’enceinte du gril. Tournez le bouton de commande du gril et vérifiez que le gril commence à chauffer. Contrôle des fours Allumez les fours et vérifiez qu’ils commencent à chauffer. Eteignez les fours. La charge électrique totale de cet appareil est de 16,55 kW environ. Le câble utilisé doit avoir un calibre adapté à la charge et être conforme à toutes les prescriptions locales. Montage de la plinthe Dévissez les 3 vis le long du bord inférieur avant de la cuisinière. Insérez l’encoche centrale en forme de trou de serrure sur la vis centrale. Tournez et insérez les encoches d’extrémités en trou de serrure sur leurs vis respectives. Serrez les vis de fixation. Pour accéder au bornier d’alimentation secteur, retirez le boîtier électrique sur le panneau arrière. Raccordez les câbles d’alimentation secteur aux bornes correctes pour votre type d’alimentation électrique. Réglage de la porte Veuillez vérifier l’alignement des portes. Les portes des fours ont des charnières réglables. Pour ajuster l’angle de la porte du four La charnière du bas de la porte peut être ajustée afin de modifier l’angle de la porte. Desserrez les vis de fixation de la charnière inférieure et utilisez le cran et un tournevis à lame plate pour changer la position de la charnière et la régler. Resserrez les vis de la charnière. Effet de l’ajustement de la charnière – exagéré pour plus de clarté Ligne centrale de l’axe de charnière. Omission de la porte du four pour plus de clarté.

Assistance Clientèle Veuillez indiquer au client comment faire fonctionner la cuisinière et lui remettre les présentes instructions. Merci.

Données Techniques ENDROIT D’INSIGNE DE DONNÉES : Dos de cuiseur, insigne de répéteur de numéro de série au-dessous de l’ouverture de porte de four. Pays de destination : GB/IE/FR/DE/NL/BE/SE Électrique

Dimensions Hauteur hors-tout Largeur hors-tout Profondeur globale L’espace pour la réparation L’espace minimum au-dessus du hotplate minimum 915mm maximum 942mm 900mm Voyez le positionnement de ` du cuiseur 660mm (600mm à l’exclusion des poignées) Voyez le positionnement de ` du cuiseur ‘ 800mm Raccordements Électrique

Estimations Fraise-mère D’Induction Non - Poussée Poussée Avant De Main gauche 1.40kW 1.80kW Dos De Main gauche 1.85kW 2.30kW 1.80kW 1.80kW 2.50kW 3.20kW 2.50kW 2.50kW Centre Avant De Main droite Arrière De Main droite Four multifunction de main gauche Fours Éventez l’élément 2.50kW Élément supérieur 1.20kW Brunissement De l’Élément 1.15kW Élément inférieur 1.00kW Grill Four droit de ventilateur 2.5kW 2.30kW FOURS Multifunction Convection à air forcé Classe d’efficacité énergétique sur une échelle de A (plus efficace) à G (moins efficace)

Consommation d’énergie basée sur la charge standard 0.95kWh 0.95kWh

Volume utilisable (litres) Taille Heure de faire cuire la charge standard Région de traitement au four Medium Medium 41 minutes 49 minutes 1400cm2 790cm2 La charge électrique totale maximum à 230V = 16.55kW rapprochent le total comprenant, le ventilateur etc. de four Charge nominale totale pour la fraise-mère d’induction à 230v = 9.25kW

UNITÉ D'INDUCTION la terre N(2) N(1) affichage de fraise-mère W/BR W/BR

L(2) KEY gauche avant gauche arrière droite arrière droite avant centre W/BR White or Brown FALCON 900 UNITÉ D'INDUCTION

L(3) L(1) A Régulateur d’énergie de gril B De main gauche thermostat de four de fonction multi C Fonction multi avant commutateur D Thermostat droit de four E RH four avant commutateur F Grill avant commutateur G Éléments de gril H Multi élément de base de four de fonction

Multi élément de dessus de four de fonction (paire externe) J Multi four de fonction brunissant l’élément (paire intérieure) K Multi élément de ventilateur de four de fonction

LIVE M Multi ventilateur de four de fonction N NEUTRAL O Élément droit de four de ventilateur P Ventilateur droit de four R Coupe-circuit

Neon T Connecteur bloc U Interne ventilateur Colour Code

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FALCON

Modèle : F9OODXEIBL

Catégorie : Plaque de cuisson induction