CEOL N5 - Téléviseur DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CEOL N5 DENON au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Mini chaîne hi-fi avec lecteur CD et connectivité sans fil |
| Caractéristiques techniques principales | Amplificateur intégré, connectivité Bluetooth, Wi-Fi, DLNA, AirPlay |
| Alimentation électrique | 230 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 215 mm x 300 mm x 120 mm |
| Poids | 3,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les formats audio MP3, WMA, AAC, FLAC, WAV |
| Fonctions principales | Lecture de CD, streaming audio, radio FM/DAB, entrée auxiliaire |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange limitée, consulter un professionnel pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec les appareils avant l'achat, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CEOL N5 DENON
Questions des utilisateurs sur CEOL N5 DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CEOL N5 - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CEOL N5 de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI CEOL N5 DENON
Disques 3 Disques pouvant être lus sur cet appareil 3
Manipulation des disques 3
Chargement des disques 3
Précautions pour le chargement des disques 3
Précautions de manipulation 3
Précautions pour le stockage des disques 3
Nettoyage des disques 3
Portée de la télécommande 4
Connexions 5
Connexion des enceintes 5 Connexion des câbles d'enceinte 5 Connexion des composants d'enregistrement 6 Enregistreur CD / Enregistreur MD 6 Connexion d'un téléviseur 6 Connexion d'une antenne 7 FM/AM 7 Connexion à un réseau domestique (LAN) 8 LAN cable 8 LAN sans fil 8 Système requis 8 Connexion d'un iPod 9 iPod Dock 9 Port USB 9 Connexion d'un dispositif mémoire USB 9 Connexion à un lecteur portable 10 Connexion du cordon d'alimentation 10
Fonctionnement de base 11
Préparations 11 Mise sous tension 11 Extinction 11 Réglage de l'heure actuelle (réglage auto) (Affichage 12 h) …… 11 Opérations possibles pendant la lecture 12 Sélection de la source d'entrée 12 Réglage du volume principal 12 Coupure audio temporaire (Mute) 12 Réglage de la tonalité 12 Réglage de la minuterie sommeil 13
Sélection de la luminosité de l'affichage 13
Écoute avec un casque audio 13
Lecture CD 13
Avant la lecture d'un disque 13
Lecture de CD 13
Changement de l'affichage 13
Répétition de la lecture (Répétition) 14
Lecture aléatoire (Aléatoire) 14
Lecture des pistes dans un ordre personnel (Lecture du programme) 14
Lecture de fichiers MP3 et WMA 15
Lecture de fichiers 15
Lecture TUNER 16
Réglage des stations radio 16
Pré-réglage automatique de stations FM (Pré-réglage Auto)…… 16
Pré-réglage manuel des stations FM/AM 17
Pour écouter des stations préenregistrées 17
Appel de stations enregistrées sur la Liste prérégistrée 17
Suppression de stations enregistrées sur la Liste préréglée 17
Lecture iPod 17
Avant d'écouter un iPod 17 Lecture du contenu d'un iPod 18 Pour déconnecter l'iPod
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 18
Avant de lire un dispositif mémoire USB ou un iPod 18 Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB 18
Lecture audio réseau 19
Écoute de radio Internet 19
Lecture de fichiers stockés sur un serveur de musique 20
Écoute de Napster 21
Écoute de Pandora® 22 Écouter la Rhapsody 24
Lecture à partir d'un lecteur audio portable 25 Lecture du contenu d'un lecteur audio portable 25 Écoute d'une source AUX 25 fonction Favoris 26 Enregistrement de stations de radio Internet, serveurs de musique et tuners dans la liste des favors 26 Appel de stations radio Internet, fichiers enregistrés ou tuners dans la liste des favorsis 26 Suppression de stations radio Internet, fichiers enregistrés ou tuners dans la liste des favors 26
Opérations avancées 27
Carte des us 27 Réglage de la minuterie [Timer] 28 Réglage du minuteur quotidien et du minuteur unique 28 Réglage automatique de l'horloge [Clock] 29 Réglage du fuseau horaire 29 Réglage de l'heure d'été 29 Réglage automatique 29 Réglage de l'heure actuelle (Réglage manuel) (Affichage 12 h) 29
Réglage du réseau [Network] 30
Connexion au réseau local sans fil 30 Connexion à un réseau local sans fil 31 Fonction mode fête 33 Autre réseau 34 Fonction Gestion des zones 35 Notif. mise à jour 35 Notif. mise niveau 35
Réglage des autres paramètres [Other] 36
Veille automatique 36 Economiseur d'écran 36 Utilisation d'un filtre d'optimisation 36 Mise à jour du micrologiciel 37 Ajoutez nouvelle option 37
Autres fonctions 38
Saisie de caractères 38 Mode Alimentation automatique 39 Mémoire Dernière fonction 39 Initialisation du microprocesseur 39
Informations 40
Nomenclature des pièces et des fonctions 40
Panneau avant 40 Panneau supérieur 41 Panneau arrière 41 Télécommande 42
MP3 et WMA 45
Formats MP3 et WMA 45
iPod® 45
Dispositif mémoire USB 46
Information importante 46
Audio réseau 47
Information importante 47
Mise en route
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit DENON. Pour un fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur avant de vous servir de l'appareil.
Après l'avoir lu, rangez-le de façon à pouvoir le consulter selon les besoins.
Accessoires
Vérifiez que les composants suivants sont fournis avec l'appareil.
Télécommande. 1 (2) Piles R03/AAA 2 ③ Cordon d'alimentation CA (longueur du cordon: environ 6 ft / 2 m)............1 ④ Antenne à boucle AM. 1 ⑤ Antenne interieure FM 1 ⑥ Antenne en tige pour réseau local sans fil (LAN) 1 ⑦ Manuel de l'Utilisateur (avec fiche de réglage rapide) 1 ⑧ Liste des services après-vente 1 ⑨ Garantie (pour le modèle nord-américain uniquement) 1
①
(3)
(4)
(5)
(6)

Caractéristiques principales
Amplificateur numérique haute qualité et très puissant
DLNA ver. 1.5 pris en charge pour le réseau audio
Radio Internet par vTuner
Équipé d'un port de connexion dock qui permet de raccorder directement un iPod ou un iPhone à cet appareil
Équipé de fonctions Wi-Fi, notamment le protocole WPS (Wi-Fi Protected Setup)
Équipé d'un filtre afin d'optimiser la réponse des enceintes (vendues séparément)
OELD (Organic Electroluminescence Display) sur 3 lignes
Boîtier compact et élégant
Précautions de manipulation
Avant la mise sous tension
Vérifiez une fois de plus que toutes les connexions sont correctes et que tous les câbles sont correctement installés.
- Certains circuits restent sous tension même lorsque l'appareil est mis en mode veille. En cas d'absence prolongée, débranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
Aération appropriée
Si l'appareil se trouve dans une pièce enfumée, la surface du lecteur optique risque de se salir et de ne plus pouvoir lire les signaux correctement.
- Condensation
De la condensation peut se former en cas d'écart de température important entre l'intérieur de l'appareil et la pièce. Ceci pourrait provoquer d'éventuelles pannes.
Dans ce cas, laissez l'appareil débranché pendant une ou deux heures jusqu'à ce qu'il soit de nouveau à la température ambiante.
- Précautions concernant les téléphones portables
L'utilisation d'un téléphone portable à proximité de l'appareil peut provoquer des interférences/bruits. Dans ce cas, il suffit d'éloigner le téléphone de l'appareil quand il fonctionne.
- Pour déplacer l'unité
Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Ensuite, déconnectez les câbles reliant l'appareil à d'autres systèmes.
Touches de commande
Les opérations décrites dans ce manuel reposent principalement sur l'utilisation des touches de la télécommande.
Symboles

Ce symbole indique la page de référence
à laquelle se trouvent les informations correspondantes.

Ce symbole signale des informations
supplémentaires et des conseils d'utilisation.
Remarque
Ce symbole signale des points pour rappeler
des opérations ou des limitations fonctionnelles.
Illustrations
Notez que les illustrations représentées dans les présentes instructions peuvent être légèrement différentes de l'appareil réel aux fins de l'explication.
CD audio
Cet appareil peut lire les disques sur lesquels figure le logo ci-dessous.

Remarque
- Les disques aux formes spéciales (disques en forme de cœur, disques octogonaux, etc.) ne peuvent être lus. N'essayez pas de les introduire car vous risqueriez d'endommager l'appareil.
- Certains disques et formats d'enregistrement peuvent ne pas être lisibles.
- Les disques non finalisés ne peuvent pas être lus.
- Qu'est-ce que la finalisation ? La finalisation est le processus qui permet la lecture des CD-R/CD-RW enregistrés sur les lecteurs compatibles.
Manipulation des disques

Ne touche pas la surface enregistrée/enregistrable d'un disque.
Chargement des disques
- Placez le disque en orientant son étiquette vers le haut.
- Vérifiez que le tiroir est complètement ouvert lors de l'introduction du disque.
- Mettez les disques à plat dans le tiroir. Positionnez les disques de 12 cm en les alignant sur la rainure extérieure du tiroir (Figure 1). Positionnez les disques de 8 cm en les alignant sur la rainure intérieure du tiroir (Figure 2).


- Placez les disques de 8 cm dans la rainure intérieure du tiroir sans utiliser d'adaptateur.

- "Unsupported" est affiché lorsque le disque inséré ne peut pas être lu.
- "No Disc" est affiché lorsque le disque a été inséré à l'envers ou lorsque le tiroir ne contient pas de disque.
Remarque
Ne tentez pas de fermer le tiroir en le poussant lorsque l'appareil n'est pas allumé.
Cette manœuvre forcée pourrait endommager l'appareil.
Précautions pour le chargement des disques
- Mettez toujours un seul disque dans le tiroir. La présence de plus d'un seul disque dans le tiroir peut endommager l'appareil et rayer les disques.
- N'utilisez pas de disques fendus ou déformés, ou réparés avec un adhésif, etc.
- N'utilise pas de disques dont la bande en cellophane ou l'étiquette est endommagée. Ces disques pourraient se coincer dans l'appareil et l'endommager.
Précautions de manipulation
- Évitez de laisser des traces de doigt, des marques grasses ou toute autre salissure sur vos disques.
- Lorsque vous sortez un disque de son étui, manipulez-le avec précaution pour éviter de le rayer.
- Ne déformez pas ou n'exposez pas les disques à une source de chaleur.
- N'agrandissez pas le trou central.
- N'écrivez pas sur la face étiquetée avec un stylo à bille, un crayon, etc. ou ne collez aucune étiquette sur vos disques.
- Des gouttes de condensation peuvent se former sur les disques qui passent d'une température basse (de l'extérieur) dans un lieu plus chaud. Ne tentez jamais de les sécher avec un sèche-cheveux, ou aucune autre source de chaleur.
Précautions pour le stockage des disques
- N'oubliez pas de retirer les disques de l'appareil après utilisation.
- Remettez toujours un disque en place dans son étui pour le protéger de la poussière, des rayures, des déformations, etc.
- Ne rangez pas de disques dans les conditions suivantes:
- Exposition directe au soleil
- Environnement poussiéreux ou humide
- À proximité d'une source de chaleur, chauffage, lampe, etc.
Nettoyage des disques
- Éliminez toute empreinte de doigt ou salissure à la surface d’un disque avant de l’insérer dans l’appareil. Les traces de doigt et la saleté peuvent réduire la qualité du son et interrompre la lecture.
- Utilisez un produit de nettoyage spécialisé disponible dans le commerce ou un chiffon doux pour nettoyer vos disques.

Essuyez délicatement le disque par des mouvements rectilignes allant du centre au bord.

N'essuyez jamais un disque en faisant des mouvements circulaires.
Remarque
N'utilisez aucun produit antistatique ou aérosol pour disque, ni aucun solvant volatile tel que le benzène ou autre dissolvant.
Insertion des piles
① Déposez le couvercle arrêté de la télécommande.
② Placez deux piles R03/AAA dans le compartiment à piles dans le sens indiqué.


③ Remettez le couvercle arrêté en place.
Remarque
- Insérez les batteries qui conviennent dans la télécommande.
- Remplacez les piles si l'appareil ne fonctionne pas même lorsque la télécommande est actionnée à proximité. (Les piles fournies ne servent qu'aux opérations de vérification.)
- Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en respectant les marques + et - qui figurent dans le compartiment à piles.
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
- Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Ne pas essayer de charger des piles sèches.
- Ne pas court-circuiter, démonter, chauffer ou brûler les piles.
- Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits représentant des températures extrêmement élevées, par exemple près d'un radiateur.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartiment avant d'insérer de nouvelles piles.
- Otez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- Veuillez vous débarrasser des piles usagées conformément aux lois locales relatives à la mise au rebut des piles.
Portée de la télécommande
Pour utiliser la télécommande, pointez-la en direction de son capteur sur l'appareil.

Remarque
En cas d'exposition directe au soleil, à une source lumineuse puissante (lampe fluorescente ou infra-rouge), l'appareil peut fonctionner de façon anormale ou la télécommande peut ne pas fonctionner.
Connexions
Cette section explique comment raccorder des enceintes, un appareil d'enregistrement et des antennes.
Pour d'autres raccordements, consultez les sections ci-dessous.
Remarque
- Ne branchez pas le cordon d'alimentation tant que vous n'avez pas terminé toutes les connexions.
- Pour faire vos connexions, consultez également le manuel de l'utilisateur des autres équipements.
- Vérifiez que vous connectez correctement les canaux droit et gauche (le canal gauche sur le connecteur gauche et le canal droit sur le connecteur droit).
- Ne groupez pas les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion des équipements.
Cela pourrait provoquer des grondements ou autres types de bruit audio indésirables.
Connexion des enceintes
| Câbles audio (vendu séparément) | |
| Câble avec prise à broche | (Noir) |
| Câbles d'enceinte | + - |

Remarque
Veillez abaisser le volume sonore avant de procéder aux réglages des enceintes.
Connexion des câbles d'enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (L) et droit (R) ainsi que les polarités + (rouge) et - (noir) sur les enceintes connectées à l'appareil, et veillez à connecter correctement les canaux et les polarités.
1 Otez environ 10 mm de la gaine à l'extrémité du câble d'enceinte, puis torsadez le fil ou appliquez-y une prise.

2 Tournez la borne d'enceinte dans le sens anti-horaire pour la desserrer.

3 Insérez le fil du câble d'enceinte dans la garde de la borne d'enceinte.

4 Tournez la borne d'enceinte dans le sens horaire pour la serrer.

Remarque
- Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω. Le circuit de protection doit être activé si des enceintes avec une impédance différente de celle spécifiée sont utilisées.
- Connectez les câbles d'enceinte de façon à ce qu'ils ne dépassent pas les bornes d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côts + et - entrent en contact (12 page 6 "Circuit de protection").
- Ne jamais toucher les bornes d'enceinte lorsque l'alimentation est connectée. Vous risquez de subir un choc électrique.
- Lorsque vous raccordez à cet appareil des enceintes (SC-N7) vendues en option, vous pouvez régler le filtre afin de bénéficier d'une sortie audio de qualité optimale (page 36 "Utilisation d'un filtre d'optimisation").
Circuit de protection
Le circuit de protection est automatiquement activé dans les cas suivants:
- Lorsque les fils de cuivre des câbles des enceintes touchent le panneau arrêté ou les vis, ou lorsque les côtés + et - des câbles des enceintes se touchent. Lorsque la température environnante est extrêmement élevée.
- Lorsque la température interne augmente à cause d'une utilisation prolongée avec un débit élevé
Si cela se produit, déconnectez le cordon d'alimentation, puis vérifiez les connexions des câbles des enceintes et des câbles d'entrée. Si la température de l'appareil est extrêmement élevée, attendez qu'il refroidisse et améliorez la ventilation autour de l'appareil. Après avoir effectué cette opération, reconnectez le cordon d'alimentation.
Si le circuit de protection est activé alors qu'il n'y a pas de problème de ventilation autour de l'appareil ou des connexions, l'appareil peut être endommagé. Eteignez l'alimentation, puis contactez un service DENON et demandez une prise.
Câbles utilisés pour les connexions
| Câbles audio (vendu séparément) | |
| Câble avec prisé à broche stéréo | (Blanc) © -[L] - [R] - [R] |
| (Rouge) © -[R] - [R] - [R] | |

Connexion d'un téléviseur
- Sélectionnez la prise à utiliser et branchez l'appareil.
- Pour écouter le flux audio de la TV avec cet appareil, utilisez la connexion optique numérique.
Câbles utilisés pour les connexions
| Câbles audio (vendu séparément) | |
| Câble avec prisé à broche stéréo | (Blanc) |
| (Rouge) | |
| Câble optique | |

Remarque
Des signaux audio numériques différents de MIC linéaire canal 2 ne peuvent pas être reproduits à travers la borne AUX IN 3 (OPTICAL) de cet appareil.
Lorsque vous essayez de définir des signaux audio numériques différents de MIC linéaire canal 2 sur cet appareil, réglez le paramètre de sortie audio numérique du téléviseur sur MIC canal 2.
Pour plus de détails, voir les instructions d'utilisation du téléviseur.
FM/am
- Connectez l'antenne FM ou l'antenne cadre AM fournies avec l'appareil pour écouter confortablement vos émissions de radio.
- Après avoir connecté l'antenne et vérifie la réception d'un signal radiodiffusé (page 16 "Réglage des stations radio"), utilisez du ruban adhésif pour fixer l'antenne dans la position où le bruit est le plus faible.

Remarque
- Ne connectez pas simultanément deux antennes FM.
- Ne débranchez pas l'antenne cadre AM, même si vous utilisez une antenne AM externe. Assurez-vous que les bornes des fils de l'antenne cadre AM n'entrent pas en contact avec les parties métalliques du panneau.
- Si le signal comporte des interférences, connectez la borne de masse (GND) pour réduire le bruit.
- Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous vous recommandons d'installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez acheté l'appareil pour en savoir plus.
Montage de l'antenne cadre AM
1 Passez le support à travers le bas de l'antenne cadre et repliez-le vers l'avant. 2 Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.

Antenne fixe au mur
Fixez directement au mur sans monter.

Antenne posée sans fixation
Procédez comme indiqué ci-dessus pour le montage.

Connexion à un réseau domestique (LAN)
- Cet appareil vous permet de diffuser des fichiers musicaux stockés sur un ordinateur ainsi que de la musique provenant d'une radio sur Internet en passant par votre réseau domestique (LAN).
- Vous pouvez effectuer une mise à jour en téléchargeant la dernière version du micrologiciel sur le site Web de DENON.
- Voir "Réglage du réseau [Network]" (page 30) dans le menu pour plus d'informations sur les réglages réseau.
Câbles utilisés pour les connexions
Contactez un FAI (fournisseur d'accès Internet) ou un magasin d'informatique pour la connexion à Internet.

Modem
Il s'agit d'un appareil qui est connecté à la ligne à haut débit pour communiquer avec Internet.
Certains sont intégrés avec un routeur.
Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d'utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes:
- Serveur DHCP intégré
Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.
- Commutateur 100BASE-TX intégré
Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons d'utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d'au moins 100 Mbps.
- Lorsque vous utilisez un LAN sans fil, préparez un routeur haut débit doté d'un point d'accès intégré.
Cable ethernet (cat-5 ou plus recommandé)
- N'utilise qu'un câble STP ou ScTP LAN blindé, disponible chez un détaillant.
- Certains types de câbles Ethernet plats sont aisément affectés par le bruit.
Nous vous recommandons d'utiliser un cable normal.

- Si le contrat de fournisseur d'accès à Internet spécifique que les réglages réseau de la ligne sont manuels, effectuez les réglages dans le "Connexion au réseau (DHCP=Désactivé)" (page 30).
- Cet appareil permet d'utiliser les fonctions DHCP et Auto IP pour effectuer automatiquement les réglages réseau.
- Cet appareil exécute automatiquement le réglage de l'adresse IP et les autres réglages lorsqu'il est utilisé avec la fonction DHCP d'un routeur à haut débit.
Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans la fonction DHCP, effectuez les réglages de l'adresse IP, etc., dans le "Connexion au réseau (DHCP=Désactivé)" (page 30).
- Si vous effectuez les réglages manuellement, vérifiez le contenu des réglages avec l'administrateur du réseau.
Remarque
- Vous devez souscrire un contrat auprès d'un FAI pour vous connecter à Internet.
Aucun autre contrat n'est nécessaire si vous avez déjà une connexion Internet haut débit.
- Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez un FAI ou un magasin d'informatique pour plus de détails.
- DENON ne sera en aucun cas tenu responsable pour les erreurs ou les problèmes de communication resulting de l'environnement en réseau du client ou des appareils connectés.
- Cet appareil n'est pas compatible PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si le contrat de votre ligne est de type PPPoE.
- Ne branchez pas de borne ETHERNET directement sur le port LAN ou la borne Ethernet de votre ordinateur.
IPod dock
Ouvrez le couvercle et montez l'adaptateur adapté à votre iPod sur l'adaptateur dock fourni avec votre iPod.

Remarque
- Veillez à insérer l'adaptateur dans la partie du port de connexion à utiliser avec votre iPod.
- Lorsque vous branchez ou débranchez l'iPod, procédez prudemment lors du réglage de l'inclinaison du port de connexion afin de ne pas surcharger ce dernier.
Chargement Démontage


- Laissez le cache sur la station d'accueil de l'iPod, si celui-ci n'est pas connecté, ceci afin d'éviter l'insertion de corps étrangers à l'intérieur.
- Vous pouvez utiliser cet appareil pour des fichiers à partir d'un iPod (5ème génération ou ultérieure), iPhone (3ème génération ou antérieure), iPod touch, iPod classic ou iPod nano. Pour plus de détails, visitez le site Internet (www.denon.com).
Câbles utilisés pour les connexions
Câbles audio (vendu séparément)

Pour connecter un iPod à l'appareil, utilisez le câble iPod fourni avec l'iPod.

Remarque
- Il n'est pas possible de connecter un ordinateur à l'appareil et de faire fonctionner via son port USB.
- N'utilisez pas une rallonge pour brancher un dispositif de mémoire USB.
- Pour obtenir des détails concernant les périphériques de mémoire USB, voir "Dispositif mémoire USB" (page 46).
Câbles utilisés pour les connexions
Câbles audio (vendu séparation)
Cable stéreo avec fiche mini


Raccordez cet appareil et un lecteur audio portable à l'aide d'un cable audio mini stéreo vendu séparément.
Remarque
Si vous raccordez un lecteur audio portable, la source d'entrée bascule automatiquement sur "Portable In".

Remarque
- N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est débranché de la prise avant de le brancher ou le débrancher de l'entrée AC IN.
Fonctionnement de base

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel

ON/STANDBY

Ce chapitre donne des informations sur les opérations de base telles que les réglages et les procédures de lecture.
Pour d'autres opérations, consultez les sections ci-dessous.
Réglage de la minuterie [Timer] (page 28) Réglage des autres paramètres [Other] (page 36)
Appuyez sur on/standby.
- L'alimentation est activée. Appuyez encore une fois pour permettre l'alimentation en veille. Témoin d'alimentation : Veille. Eteint : Sous tension. Vert : Lorsque la minuterie est activée.. Orange
Remarque
- Lors de la première mise sous tension de cet appareil, le menu Première configuration réseau apparait.
- Si vous avez annulé "Network First Setup" ou modifié l'environnement réseau, sélectionnez "Menu" - "Network" - "Network First Setup".
- Certains circuits restent sous tension même lorsque l'appareil est mis en mode veille. Lorsque vous vous absentez pour une longue durée, appuyez sur ON/STANDBY pour couper l'alimentation ou débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
- Veillez à arrêter la lecture avant d'éteindre l'alimentation.
Pour permettre complètement hors tension
Déconnectez le cordon d'alimentation de la prise murale.
- Remarquez que le réglage de l'heure s'efface lorsque le cordon d'alimentation est déconnecté de la prise.
- Les réglages faits pour les différentes fonctions peuvent être effacés si le cordon d'alimentation est resté débranché de la prise secteur pendant une longue période.
Extinction
Appuyez sur ON/STANDBY.
Le témoin principal s'éteint, de même que l'appareil.
Remarque
Veillez à arrêter la lecture avant d'éteindre l'alimentation.
Réglage de l'heure actuelle (réglage auto) (affichage 12 h)
- Lorsque l'on connecte l'ordinateur à Internet, l'heure actuelle se règle automatiquement.
- Le fuseau horaire défini par défaut sur cet appareil est celui de la côte Est des États-Unis.
Pour changer le fuseau horaire et l'heure d'été, consultez le paragraphe "Réglage automatique de l'horloge [Clock]" (page 29). - Quand l'appareil n'est pas connecté à Internet, réglez l'heure actuelle manuellement. Voir "Réglage de l'heure actuelle (Réglage manuel) (Affichage 12 h)" (page 29).

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel
Touche se trouvant sur l'appareil et la télécommande
TOUCHE
Touches trouvant uniquement sur l'appareil
Touchesetrouvantuniquementsurlatelécommande
[TOUCHE]


Sélection de la source d'entrée
Appuyez sur et △ ∇ pour sélectionner la source d'entrée, puis appuyez sur [ENTER], <△/Π ENTER> ou>.

- "Portable In" apparait uniquement lorsque le lecteur audio portable est raccordé à la prise du portable.
Appuyez sur [Input source select] ([FAVORITE], [INTERNET RADIO], [MUSIC SERVER], [ONLINE MUSIC], [iPod], [USB], [TUNER], [CD] ou [AUX]).
Réglage du volume principal
Appuyez sur VOLUME ▲▼.
Le niveau du volume est affiché.
Plage ajustable
VOLUME 0-60
La valeur par défaut est "3".
Coupure audio temporaire (mute)
Appuyez sur [MUTE].
"MUTING" s'affiche.

Pour annuler, appuyez encore une fois sur [MUTE].
(Le mode de mise en sourdine est également désactivé lorsque l'on appuie sur VOLUME ▲▼.)
Réglage de la tonalité
1 Utilisez [SDB TONE] pour sélectionner le paramètre de tonalité que vous souhaitez régler.

2 Réglez le volume avec △.
- Pour faire d'autres réglages de tonalité à ce moment, appuyez sur [SDB TONE].
- Si aucune opération n'est exécutée pendant 5 secondes, le réglage est retenu et l'affichage normal réapparaît.
Augmentez les basses. (Super Dynamic Bass)
Modes sélectionnables
ON OFF
Réglage des bass.
[Plage de réglage] -10dB +10dB
Réglage des aigus.
[Plage de réglage] -10dB +10dB
Balance
Règle la balance gauche/droite du volume.
[Plage de réglage] L6 - CENTER R6
S. DIRECT
La tonalité n'est pas réglée.
Vous pouvez aussi la régler à l'aide de (SOURCE DIRECT).
Réglages au moment de l'achat:
- SDB............ OFF BASS. 0dB
- TREBLE 0dB BALANCE............ CENTER

Les options SDB, BASS et TREBLE peuvent être réglées simultanément.
Réglage de la minuterie sommeil
Réglage de la minuterie Sommeil Cette fonction vous permet de mettre automatiquement l'alimentation en mode Veille après un délai programmé (minutes).
La minuterie Sommeil peut être réglée jusqu'à 90 minutes, par étapes de 10 minutes.
Appuyez sur [SLEEP] pendant la lecture et sélectionnez la durée.
- Appuyez sur la touche pour sélectionner l'heure à régler.
- Appuyez environ 5 secondes, le réglage est saisi et l'écran repasse à l'affichage précédent.
Pour annuler la minuterie sommeil
Appuyez soit sur [SLEEP] pour sélectionner "Sleep▶OFF", soit sur ON/STANDBY.
Pour vérifier le temps restant avant que la minuterie sommeil ne soit activée
Appuyez sur [SLEEP].
Appuyez sur [DIMMER]
![DENON CEOL N5 - Appuyez sur [DIMMER] - 1](/content/2024/12/287445/images/847af59ee7bf8580d3d32cec4071ccb202b1115f22809954cd5f55559be3b1e8.jpg)
- La luminosité de l'affichage change à chaque fois que la touche est appuyée.
![DENON CEOL N5 - Appuyez sur [DIMMER] - 2](/content/2024/12/287445/images/64ad0e648983a8f8a73412d8ef1de8326518658bd6466ec1c280232a34dd0c94.jpg)
Si vous utilisez les touches quand l'éclairage de l'écran est réglé sur "Off", l'écran s'éclaire temporairement avec une luminosité de 25%.
Branchez les écouteurs (vendus séparément) dans < >.
- Les enceintes sont automatiquement désactivées.
Remarque
Afin d'éviter une perte de l'ouie, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation d'écouteurs.

Lecture CD
Cette section explique comment lire des CD.
2 Appuyez sur et pour sélectionner "”, puis appuyez sur [ENTER], / ENTER> ou, ou appuyez sur [CD].
Si aucun disque n'est chargé, "No Disc" s'affiche.
3 Insérez un disque (page 3). appuyez sur <△> pour ouvrir/fermer
- Le compartiment à disque se ferme également lorsque vous appuyez sur <▶/I ENTER> ou [▶/I].
Remarque
- N'introduisez pas d'objets étrangers dans le tiroir. Vous pourriez l'endommager.
- Ne tentez pas de fermer le tiroir en le poussant lorsque l'appareil n'est pas allumé. Cette manoeuvre peut endommager l'appareil.
Appuyez sur < / ENTER> ou [▶/II].
Le témoin “ ” s'allume et la lecture débute.
![DENON CEOL N5 - Appuyez sur < / ENTER> ou [▶/II]. - 1](/content/2024/12/287445/images/8d5e150ac281c2fdb9eadcbf4c8a6cd6057ff2f16923010541a581cba88cd97f.jpg)
- Si la source d'entrée est réglée sur une option autre que " ", appuyez sur [CD] pour basculer la source d'entrée sur " ".
- Il est également possible de basculer la source d'entrée sur "L'aide des touches". (page 12)
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur [■].
Pour arrêter temporairement la lecture
Appuyez sur ou [▶/I]. Le menu de I est affiché. - Pour reprendre la lecture, appuyez sur <▶/I ENTER> ou [▶/III].
Avance et rapides (recherche)
Appuyez de manière prolongée sur [▲, ▷] pendant la lecture.
Pour aller au début des morceaux (saut)
Pendant la lecture, appuyez sur [1] ou >
- Le disque ignore autant de morceaux que le nombre de fois où vous avez appuyé sur la touche.
- Lorsque vous appuyez une fois sur la touche du retour arrêté, la lecture reprend au début du morceau en cours de lecture.
Télécommande uniquement
Appuyez sur [NUMBER] (0 - 9, +10) pour désigner un morceau.
[Example] Morceau 4 : [4]
[Example] Morceau 12: [+10], [2]
[Example] Morceau 20: [-10], [+10], [0]
Appuyez sur [display].
Temps de lecture écoulé Temps de lecture restant du morceau sélectionné
Temps restant pour tous les morceaux restants
L'affichage change à chaque pression sur la touche.
![DENON CEOL N5 - Appuyez sur [display]. - 1](/content/2024/12/287445/images/837e8e6876a7e66b7bffb83f44cbd586a91b8abbd19e1f656af48c79ea68067c.jpg)
Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel
Touche se trouvant sur l'appareil et la télécommande
TOUCHE
Touches trouvant uniquement sur l'appareil TOUCHES
Touches et trouvants uniquement sur la télécommande
[TOUCHE]


Répétition de la lecture (répétition)
Appuyez sur [REPEAT].
La lecture en mode Répétition débute.

Éléments sélectionnables

Répétition d'un seul morceau
Seul 1 titre est lu de manière répétée.

ALL (Répartition de tous les morceaux)
Tous les morceaux sont lus de manière répétée.
Répétition annulée (le témoin s'éteint)
La lecture normale reprend.
Lecture aléatoire (aléatoire)

En mode Arrêt appuyez sur [RANDOM].
Le témoin s'allume.

Appuyez sur </> ENTER ou [>/].
Les morceaux sont lus dans un ordre aléatoire.

Si vous appuyez sur [REPEAT] pendant la lecture aléatoire, lorsque la session en cours de lecture aléatoire se termine, une autre session démarre avec un ordre des pistes différent.
Remarque
La lecture de manière aléatoire ne peut être régée ou annulée pendant la lecture.

Pour annuler la lecture aléatoire
En mode Arrêt, appuyez sur [RANDOM].
Le témoin s'éteint.
Lecture des pistes dans un ordre personnalisé (lecture du programme)
Vous pouvez programmer jusqu'à 25 plages.

mode Arrêt, appuyez sur [PROGRAM].
Le témoins "Program" s'affiche.

Appuyez sur [NUMBER] (0 - 9, +10) pour désirer les plages.
[Example]
Pour programmer la lecture des plages 3, 12, 7 dans ce même ordre:
Appuyez sur [PROGRAM], [3], [+10], [2], [7].

Appuyez sur [▶/II] ou [ENTER].
La lecture démarre dans l'ordre programmé.
Pour vérifier l'ordre des plages programmées
En mode Arrêt, appuyez sur [▶▶I]
À chaque pression sur la touche, les numéros des plages sont affichés dans l'ordre de leur programmation.
Pour effacer la dernière plage programmée
En mode Arrêt, appuyez sur [CLEAR].
À chaque pression sur la touche, les numéros des plages sont affichés dans l'ordre de leur programmation.
Pour effacer une piste programmée à la fois
En mode arrêt de lecture, appuyez sur [▶▶I] pour sélectionner le titre à effacer, puis appuyez sur [CLEAR].
Suppression de toutes les pistes programmées
En mode Arrêt, appuyez sur [PROGRAM]

- Si vous appuyez sur [REPEAT] pendant la lecture programmée, les pistes sont reproduites de manière répétée dans l'ordre programme.
- Si vous appuyez sur [RANDOM] pendant la lecture du programme, les morceaux programmés sont lus dans un ordre aléatoire.
- La programmation est effacée si l'on ouvre le tiroir de disque ou si l'on éteint l'appareil.
Lecture de fichiers MP3 et WMA
Cette section explique comment lire des fichiers MP3 et WMA enregistrés sur un CD-R ou un CD-RW. Pour plus de détails sur la façon de lire des fichiers enregistrés sur des médias différents des CD-R et CD-RW, consultez les sections suivantes.
Lecture à partir d'un lecteur audio portable (page 25) Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB (page 18) Lecture iPod® (page 17) • Formats MP3 et WMA (page 45)
Sur internet, de nombreux sites de distribution permettent de télécharger des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA (Windows Media® Audio). Les (fichiers) musicaux téléchargés à partir de tels sites peuvent être enregistrés sur des disques CD-R ou CD-RW et lus sur cet appareil.
"Windows Media" et "Windows" sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
Lecture de fichiers
1 Placez un disque CD-R ou CD-RW contenant des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA dans le tiroir (page 3). 2 Appuyez sur [MODE] et sélectionnez “Dossier” ou “Disque”.
Dossier Disque [A propos de l'affichage] Lorsque "Dossier" est sélectionné..... "s'affiche. Lorsque "Disque" est sélectionné..... "disparaît.
Dossier
Tous les fichiers du dossier sélectionné sont reproduits.
Disque
Après la lecture du dossier et des fichiers sélectionnés, tous les fichiers de tous les dossiers sont reproduits.
3 Utiliser pour sélectionner le dossier à reproduire. 4 Utilisez [l ▲, ▷▶] ou ▲ pour sélectionner le fichier à reproduire. 5 Appuyez sur [▶/III], [ENTER] ou <▶/II ENTER>.
Dossier
Utilisez pour sélectionner le dossier, puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER>.
Fichier
Utilisez <> pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur [ENTER] ou <>I ENTER>. Utilisez aussi [1] pour sélectionner le fichier ou utilisez [NUMBER] (0 - 9, +10) pour sélectionner le numéro du fichier. - Les numéros des dossiers et des fichiers s'affichent automatiquement lors que le disque est inséré.

- Les fichiers protégés par la législation sur les droits d'auteur ne peuvent pas être lus.
- En fonction du logiciel de gravure utilisé, il est possible que les données ne soient pas gravées correctement.
- En fonction des conditions d'enregistrement des disques, il est possible que certains disques ne puissent pas être lus correctement.
Changement de l'affichage
Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY].

Pour la lecture de manière répétée
Appuyez sur [REPEAT]. La lecture démarre en mode répétition correspondant. - Les modes répétition diffèrent dans le "Dossier" et le "Disque".
Lorsque "Dossier" est sélectionné:

Lorsque "Disque" est sélectionné:

Éléments sélectionnables
Lorsque "Dossier" est sélectionné :
Seul le titre sélectionné est lu de manière répétée. Tous les fichiers du dossier sélectionné sont produits de manière répétée. Le mode dossier lecture reprend.
Lorsque "Disque" est sélectionné :
Répétition de la lecture (Répétition) (page 14)
Programmer une lecture aléatoire
"Lecture aléatoire (Aléatoire)" (page 14)

La lecture programmée n'est pas possible avec les disques MP3/WMA.

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel
Touche se trouvant sur l'appareil et la télécommande
TOUCHE
Touches trouvant uniquement sur l'appareil TOUCHES
Touches et trouvants uniquement sur la télécommande
[TOUCHE]




Réglage des stations radio
Connectez à l'avance l'antenne (page 7).
1 Appuyez sur [TUNER] pour sélectionner la fréquence de réception.
AM FM
2 Accordez la station émettrice souhaitée. (FM/AM uniquement)
Lorsqu'une station est reçue, "s" s'allume.
① Accord automatique (Synchronisation automatique)
Appuyez sur [MODE] pour allumer le témoin "AUTO" sur l'écran, puis utilisez [TU ▲, TU ▼] pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter.
② Accord manuel (Synchronisation manuelle)
Appuyez sur [MODE] pour éteindre le témoin "AUTO" à l'écran, puis utilisez [TU ▲, TU ▼] pour sélectionner la station que vous pouvez écouter.

- Si la source d'entrée est réglée sur un paramètre autre que "TUNER", appuyez sur [TUNER] pour basculer la source d'entrée sur "TUNER".
- La source d'entrée peut également être basculée sur "FM" ou "AM" à partir de (page 12).
- Si la station souhaitée ne peut pas être accordée automatiquement, accordez-la manuellement.
- Lorsque vous accordez les stations manuellement, maintenez [TU ▲, TU▼] enfoncé pour changer les fréquences en continu.
- La proximité d'un téléviseur pendant la réception d'une station AM peut provoquer un grésillement. Dans ce cas, éloignez le plus possible l'unité du téléviseur.
Pour arrêter la synchronisation automatique
Appuyez sur [TU ▲, TU ∇].
Préroglage automatique de stations FM (préroglage auto)
Au total, il est possible de prérégler 99 stations FM et AM sur cet appareil.
Remarque
Le préréglage automatique n'est pas possible avec les stations radio AM.
Préglage automatique avec la télécommande
Effectuez cette opération quand l'appareil est syntonisé sur une station FM.
1 Appuyez sur [SEARCH]. Le menu "Search" apparait.
2 Utilisez pour sélectionner "Auto Preset" - "Start", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. "Searching" s'affiche, suivi de "Complete".
Annulation de préréglage automatique
Appuyez sur [■].

Les stations radio dont le signal de réception est faible ne peuvent pas être automatiquement prérégler. Si vous souhaitez les prérégler, vous pouvez les symponiser manuellement.
Remarque
Quand le préréglage automatique est en cours, les nouveaux préréglages annulent les anciens.
Donner un nom aux stations des canaux préréglés
Le nom d'une station peut contenir jusqu'à 8 caractères.
1 Réglez le canal préselectionné que vous souhaitez nommer.
2 Appuyez de façon prolongée sur [ENTER] ou <▶/■ ENTREE>.
L'écran de saisie du nom de station s'affiche.
Saisissez le nom de la station.
Saisie de caractères (page 38)
Appuyez sur [ENTER] ou <▶/II ENTER>.
Les caractères que vous avez entrés sont saisis.
- Pour donner un nom aux autres stations, recommencez les étapes 1 à 4.
Préréglage manuel des stations fm/am
Au total, il est possible de prérégler 99 stations FM et AM sur cet appareil.
1 Réglez la station que vous souhaitez prérégler. 2 Appuyez sur [ENTER] ou <▶/II ENTER>. Le menu "Preset" apparait. 3 Utilisez pour sélectionner "Add to Preset", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. 4 Utilisez pour sélectionner le numéro à prérégler, puis appuyez sur [ENTER] ou <>I ENTER>. La fréquence et le mode de réception sont prérégliés et l'écran affiche la saisie du nom de station. 5 Saisissez le nom de la station. "Saisie de caractères" (page 38)
- Si vous ne souhaitez pas saisir un nom de station, appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER> sans rien insérer.
- Si vous faites une erreur pendant la saisie, recommencez le processus. Ce que vous aurez saisi précédemment sera annulé.
6 Appuyez sur [ENTER] ou <▶/II ENTER>. Les caractères que vous avez entrés sont saisis.
- Pour donner un nom aux autres stations, recommencez les étapes 1 à 5.
Pour écouter des stations préréglées
Sélectionnez un nombre préréglé en appuyant sur [NUMBER] (0 - 9, +10) ou [CHANNEL + -].
Appel de stations enregistrées sur la liste préenregistrée
1 Appuyez sur [ENTER] ou <▶/II ENTER>. Le menu "Preset" apparait. 2 Utilisez pour sélectionner "Call Preset", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. La liste préreglée apparait. 3 Utilisez pour sélectionner la liste préreglée, puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >.
Suppression de stations enregistrées sur la liste préenregistrée
1 Appuyez sur [ENTER] ou <▶/II ENTER>. Le menu "Preset" apparait. 2 Utilisez pour sélectionner "Delete Preset", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. La liste préreglée apparait. 3 Utilisez pour sélectionner la liste préreglée, puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >. 4 Quand l'invite "Delete?" s'affiche, appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER>. - Pour annuler l'opération, appuyez sur.

Lecture ipod®
Grâce à cet appareil, vous pouvez écouter de la musique sur un iPod. Il est aussi possible de commander l'iPod depuis l'unité principale ou depuis la télécommande. Pour connaître les modèles d'iPod pris en charge, voir "Connexion d'un iPod" (page 9).
iPod® (page 45)
Avant d'écouter un ipod
1 Appuyez sur ON/STANDBY. Chargez l'iPod sur le dock iPod de cet appareil.
Lors du chargement de l'iPod sur le dock iPod de cet appareil, la source d'entrée bascule automatiquement sur "iPod" et la lecture du fichier commence.
Remarque
Cette fonction est activée 1 ou 2 minutes environ après la mise sous tension.
Lecture du contenu d'un ipod
1 Appuyez sur [MODE] pour sélectionner le mode d'affichage. Le mode change à chaque fois que la touche est enfoncée. - Il y a deux modes pour la lecture des contenus enregistrés sur l'iPod.
Mode Navigation Présentation des informations de l'iPod sur l'affichage de cet appareil.
Mode Présentation des informations de l'iPod sur télécommande l'affichage de l'iPod.
"Remote iPod"s'affiche sur cet appareil.
| Mode de lecture | Mode Navigation | Mode Télécommande | |
| Affichage de localisation | Affichage de l'appareil | Affichage de l'iPod | |
| Fichiers exécutables | Fichier audio | ✓ | ✓ |
| Fichier matériel | ✓ | ||
| Touches d'activation | Télécommande et apparéil principal | ✓ | ✓ |
| iPod® | ✓ | ||
- Le mode d'affichage par défaut est "Mode Télécommande".
2 Utilisez pour sélectionner l'élément, puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER> pour sélectionner le fichier de musique à écouter. 3 Appuyez sur [▶/III] ou <▶/III ENTER>. La lecture débute.

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel
Touche se trouvant sur l'appareil et la télécommande
TOUCHE
Touches trouvant uniquement sur l'appareil TOUCHES
Touches et trouvants uniquement sur la télécommande
[TOUCHE]
ON/STANDBY

Remarque
- L'iPod nano 1G et l'iPod video ne prennent pas en charge le mode télécommande.
- DENON ne peut pas être tenu responsable d'aucune perte de données iPod.
- Selon le type d'iPod et la version du logiciel, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles.
Relations entre la télécommande et les touches d'un ipod
| Touches de la télécommande | Touches iPod | Utilisation sur cet apparéil |
| ►/■ | ►■ | Lecture de la plage / Pause de la plage. |
| ↓<, >→I | ↓<, >→I | Représentre la plage depuis le début/Passez à la plage suivante. |
| ↔<, >→Appuyez de manière prolongée | ↔<, >→Appuyez de manière prolongée | Retour rapide de la plage/Avance rapide de la plage. |
| △, ∇ | Cliquez sur la roude de sélection | Sélectionnez un élément. |
| ENTER ou > | Sélectionnez | Saisie de la sélection ou lecture de plage. |
| MODE | - | Basculez entre le mode navigation et le mode télécommande. |
| REPEAT | - | Active la fonction Répétition. |
| RANDOM | - | Active la fonction Aléatoire. |
| < | MENU | Affiche le menu ou revient au menu précédent. |
| ■ | - | Arrêt de lecture de la plage. |
| HOME | - | Retour au menu principal. (en mode Navigation) |
Pour changer l'affichage
Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY].
L'affichage change à chaque fois que la touche est enfoncée.

Nom de l'artiste

Nom de l'album
Pour déconnecter l'ipod
1 Appuyez sur ON/STANDBY pour mettre en veille. 2 Retirez l'iPod du dock iPod de cet appareil.

Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB
Lecture de musique ou de fichiers enregistrés sur un dispositif mémoire USB ou un iPod.
Dispositif mémoire USB (page 46) Lecture du contenu d'un iPod (page 17)
Avant de brancher un dispositif mémoire USB ou un ipod
1 Appuyez sur ON/STANDBY. 2 Branchez un dispositif de mémoire USB ou un cable de connexion iPod. 3 Appuyez sur et pour sélectionner "”, puis appuyez sur [ENTER] /I ENTER> ou, ou appuyez sur [USB].
Remarque
Cette fonction est activée 1 ou 2 minutes environ après la mise sous tension.
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB
1 Utilisez △∇ pour rechercher l'élément ou le dossier, puis appuyez sur [ENTER], <⟩ ENTER> ou. 2 Utilisez △∇ pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur [ENTER], <⟩ ENTER>, > ou [>Π]. La lecture débute.

- Si le dispositif mémoire USB est divisé en plusieurs partitions, seule la partition initiale peut être sélectionnée.
- Cet appareil est compatible avec les fichiers MP3 conformes aux standards "MPEG-1 Audio Layer-3".
Remarque
- Notez que DENON ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question.
- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
- DENON ne garantit pas que les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Si vous utilisez un disque dur portable USB pouvant être alimenté par un adaptateur CA, nous vous conseillons d'utiliser l'adaptateur CA correspondant.
- Il est impossible de connecter et d'utiliser un ordinateur via le port USB de cet appareil à l'aide d'un câble USB.
Utilisation d'un USB
| Touches de commande | Utilisation sur cet apparéil |
| ►/II | Lecture de la plage / Pause de la plage. |
| I►,►I | Représentre la plage depuis le début/Passez à la plage suivante. |
| △,∇ | Sélectionnez un élément. |
| ENTER ou► | Saisie de la sélection ou lecture de plage. |
| REPEAT | Active la fonction Répétition. |
| < | Affiche le menu ou revient au menu précédent. |
| ■ | Arrêt de lecture de la plage. |
| SEARCH | Recherche de caractères. * |
| HOME | Retour au menu principal. |
- Répétition de la lecture (Répétition) (page 14)
- Appuyez sur [SEARCH], puis sur pour sélectionner la première lecture de votre recherche.

Si la liste ne se présente pas dans l'ordre alphabétique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères.
Pour changer l'affichage
Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY].

Lecture audio réseau
Suivez cette procédure pour écouter des stations de radio Internet ou des fichiers musicaux enregistrés sur un ordinateur.
À propos de la fonction radio Internet (page 47) Serveur de musique (page 47) À propos de Napster (page 47) À propos de Pandora® (page 47) À propos de Rhapsody (page 47)
Écoute de radio internet

1 Préparez la lecture.
Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil (10 page 11 "Mise sous tension"). Effectuez les "Réglage du réseau [Network]" (10 page 30) si nécessaire.
2 Appuyez sur [INTERNET RADIO]
3 Utilisez pour sélectionner l'élément que vous pouvez dire, puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou ▷. 4 Répétez l'étape 3 jusqu'à ce que la liste des stations s'affiche.
La liste des stations s'affiche.
5 Utilisez pour sélectionner la station, puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou. La lecture démarre lorsque le tampon atteint "100%".
![DENON CEOL N5 - Appuyez sur [INTERNET RADIO] - 1](/content/2024/12/287445/images/64fd4b666aa7c6f373081a950ac6a4f737f4409450256d5829497c36422c42d6.jpg)
- Il existe de nombreuses stations radio Internet, et la qualité des programmes qu'elles émettent, ainsi que le début des pistes varient enormément. En général, plus le débit est élevé, meilleure est la qualité sonore, mais en fonction des lignes de communication et du traffic du serveur, les signaux audio transmis en ligne risquent d'être interrompus. À l'opposé, des débits inférieurs impliquent une qualité sonore moindre, mais également moins d'interruptions du son.
- "Server Full" ou "Connection Down" s'affiche si la station est saturée ou n'émet pas.
- Les noms des dossiers et des fichiers peuvent être affichés sur cet appareil en tant que titres. Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par "." (point).
- Si vous appuyez sur [DISPLAY] l'affichage peut s'intervertir entre du type de fichier ou du débit binaire et le nom de la station de radio.
Sélection de l'affichage
1 Appuyez sur [DISPLAY] pendant la réception d'une radio Internet. 2 Les informations de la station diffusée et le débit binaire du format du signal s'affichent.
Stations radio internet lues récemment
Les stations radio Internet lues récemment peuvent être sélectionnées à partir de "Recently Played" dans le menu initial. 20 stations peuvent être enregistrées dans "Recently Played".
1 Utilisez pour sélectionner "Recently Played", puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou. 2 Utilisez pour sélectionner l'élément que vous pouvez dire, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I I ENTER> ou ▷.
Recherche de stations par mot clé (chaîne alphabétique)
1 Utilisez pour sélectionner "Search by Keyword", puis appuyez sur </> ENTER. - Pour la saisie de caractères, voir page 38. 2 Saisissez les caractères, puis appuyez sur [ENTER] ou </> ENTER.
Enregistrement de stations de radio internet dans vos favoris
Vous pouvez enregistrer vos stations de radio préférées dans la liste de vos favoris. (page 26)




Fonctionnement de la radio internet
| Touches de commande | Fonction |
| MENU | Menu |
| △▽<◇ | Utilisation du curseur |
| ENTER | Validator |
| SEARCH | Caractère* |
| HOME | Retour à la première page |
| ■ | Arrêt |
| FAVORITE | Enregistrer ou rappeler votre station de radio favorite dans la liste des+favores et supprimer cette station de la liste. |
- Appuyez sur [SEARCH], puis sur pour sélectionner la première lecture de votre recherche.

Si la liste ne se présente pas dans l'ordre alphabétique, il peut être que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères.
Lecture de fichiers stockés sur un serveur de musique
Utilisez cette procédure pour lire des fichiers musicaux ou des listes de lecture.
1 Préparez la lecture.
① Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil (page 11 "Mise sous tension"). ② Effectuez les "Réglages du réseau [Network]" (page 30) si nécessaire. ③ Préparez l'ordinateur (page 47 "Serveur de musique").
2 Appuyez sur [MUSIC SERVER]
3 Utilisez pour sélectionner le serveur contenant le fichier à, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. 4 Utilisez pour rechercher l'élément ou le dossier, puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou. 5 Répétez l'étape 4 jusqu'à ce que le fichier s'affiche. Utilisez pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou. La lecture démarre lorsque le tampon atteint "100%".
![DENON CEOL N5 - Appuyez sur [MUSIC SERVER] - 1](/content/2024/12/287445/images/58f61d79f42f04ac82e41fe0d076381415ebae8501bffd0fb8aebc332c468309.jpg)
- Les connexions au système requises et les réglages spécifiés doivent avoir été effectués afin de pouvoir lire les fichiers audio (12 page 8).
- Avant de commencer, vous devez lancer le calculateur serveur de l'ordinateur et définir les fichiers comme contenu du serveur. Pour plus de détails, lisez le mode d'emploi du calculiciel serveur.
- L'ordre dans lequel les fichiers/plages sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l'ordre alphabétique à cause des spécifications du serveur, il se peut que la recherche par la première lecture ne fonctionne pas correctement.
- Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prenant en charge la conversion de code, comme Windows Media Player Version 11. Utilisez [DISPLAY] pour naviguer entre l'affichage du nom de l'artiste, du type de fichier ou du début binaire ou du titre de l'album.
Lecture de fichiers enregistrés dans vos favoris
Les fichiers peuvent être préenregistrés, enregistrés dans vos favoris et lus en effectuant les mêmes opérations que pour les stations radio Internet (page 26).
Remarque
- Lorsque vous effectuez les opérations décrites ci-dessous, la base de données du serveur de musique est mise à jour et il est possible que des fichiers musicaux préprogrammés ou sélectionnés comme favoris ne soient plus accessibles.
- Quand vous quittez le serveur de musique puis que vous le redémarrez.
- Quand des fichiers musicaux sont supprimés ou ajoutés au serveur de musique.
- Quand vous utilisez un serveur ESCIENT, placez le mot "ESCIENT" avant le nom du serveur.
- Vous ne pouvez pas enregistrer le préreglage.
Utilisation des serveurs de musique
| Touches de commande | Fonction |
| MENU | Menu |
| △▽<◇ | Utilisation du curseur / Recherche auto (cue, △▽) |
| ENTER | Valider |
| SEARCH | Caractère*1 |
| HOME | Retour à la première page |
| ►/■ | Lecture / Pause |
| I←→ I | Recherche auto (cue) |
| ■ | Arrêt |
| FAVORITE | Enregistrer ou rappeler votre fichier favori dans la liste des+favoris et supprimer le filchier de la liste. |
- Répétition de la lecture (Répétition) (page 14)
- Lecture aléatoire (Aléatoire) (page 14)*2
1. Appuyez sur [SEARCH], puis sur pour sélectionner la première lecture de votre recherche. 2. Lors de la lecture de fichiers enregistrés sur un ordinateur à l'aide de la fonction de lecture aléatoire, quand la lecture d'une plage est terminée, la plage suivante est sélectionnée au hasard parmi l'ensemble des plages disponibles sur l'ordinateur. De ce fait, la même plage peut être lue coup sur coup.

Si la liste ne se présente pas dans l'ordre alphabétique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères.
Écoute de napster
Napster n'est pas disponible dans tous les pays.
1 Préparez la lecture.
Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil (12 page 11 "Mise sous tension"). Effectuez les "Réglage du réseau [Network]" (page 30) si nécessaire.
2 Appuyez sur [ONLINE MUSIC] et sélectionnez "napster".
- Pour la saisie de caractères, voir page 38.
4 Avec avoir entre "username" et "password", sélectionnez "login" puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/II ENTER>.
Si "Username" et "Password" correspondent, le menu principal pour Napster s'affiche.
Remarque
- Le mot de passe ne doit pas avoir plus de 99 caractères.
- Appuyez sur [HOME] pour annuler l'entrée.
Recherche avec le menu napster
1 Utilisez pour sélectionner la recherche par élément ou dossier, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. 2 Répétez l'étape 1 jusqu'à ce que la plage s'affiche. 3 Utilisez pour sélectionner l'élément de plage, puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou.
1 Appuyez sur [SEARCH]
- Vous pouvez effectuer une recherche par le nom de l'artiste, le titre de l'album ou le titre du morceau dans la liste du menu.
- Il n'est pas possible d'effectuer une recherche sur l'écran de lecture.
2 Utilisez pour sélectionner l'élément, puis appuyez sur [ENTER], <▶/i ENTER>.
L'écran de recherche s'affiche.
- Pour la saisie de caractères, voir page 38.
2 Appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou ▷. la plage est enregistrée dans library.
Lorsque vous appuyez sur, l'enregistrement est supprimé et l'écran revient à la page précédente.
Écoute des plages enregistrées dans my napster library
1 Utilisez △∇ pour sélectionner "My Napster Library", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. 2 Utilisez △∇ pour sélectionner les informations ou la plage, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER>.

Utilisez [DISPLAY] pour naviguer entre l'affichage du nom de l'artiste, du type de fichier ou du débit binaire ou du titre de l'album.
Utilisation d'un Napster
| Touches de commande | Fonction |
| MENU | Menu |
| △∇<◇ | Utilisation du curseur / Recherche auto (cue, △∇) |
| ENTER | Validator |
| SEARCH | Menu Recherche |
| HOME | Retour à la première page |
| ►/II | Lecture |
| I←→ I | Recherche auto (cue) |
| ■ | Arrêt |
- Répétition de la lecture (Répétition) (page 14)
- Lecture aléatoire (Aléatoire) (page 14)

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel
Touche se trouvant sur l'appareil et la télécommande TOUCHETouche se trouvant uniquement sur l'appareil <TOUCHETouche se trouvant uniquement sur la telecommande [TOUCHET]


Écoute de pandora®

Pandora n'est pas disponible dans tous les pays.
1 Préparez la lecture.
Vérifiez que votre appareil est raccordé au réseau, puis mettez-le sous tension (page 11 "Mise sous tension"). Si vous devez effectuer des réglages, sélectionnez "Réglage du réseau [Network]" (page 30).
2 Appuyez sur [ONLINE MUSIC], puis sélectionnez "pandora".
- Si vous ne disposez pas de compte Pandora, appuyez sur ▽ pour sélectionner "I am new to Pandora", puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >.
L'URL requise pour activer Pandora ainsi que le code d'activation s'affichent. Parcourez l'URL d'activation de Pandora à partir de votre PC et suivez les instructions à l'écran pour créer un compte.
3 Si vous possédez un compte Pandora, appuyez sur △▽ pour sélectionner “I have a Pandora account”, puis appuyez sur [ENTER], <▷/Π ENTER> ou ▷.
4 Saisissez l'“email address” et le “password”.
- Pour la saisie de caractères, voir page 38.
Après avoir entré "Email address" et "Password", sélectionnez "login" puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou ▷.
Si "Email address" et le "Password" correspondent, le menu principal de Pandora apparait.
Remarque
- Appuyez sur [HOME] pour annuler l'entrée.
Création d'une station radio personnalisée
Vous pouvez créer jusqu'à 100 stations radio personnalisées.
1 Utilisez pour sélectionner "New Station", puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou >. 2 Saisissez un "Track Name" ou un "Artist Name", puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou ▷. - Pour la saisie de caractères, voir page 38. 3 Utilisez pour sélectionner "Search by artist" ou "Search by track", puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou >.
Vous pouvez effectuer une recherche et afficher une liste par plage ou artiste.
4 Appuyez sur △ ∇, Sélectionnez un fichier (par ex. D&M2) dans la liste et appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
Le fichier sélectionné est lu.
"Radio" est ajouté à la fin du nom du fichier et votre station radio originale est créée (par ex. D&M2 Radio).
Écoute d'une station radio personnalisée
Spécifiez votre plage ou nom d'artiste préféré(e) pour permettre à Pandora de créer une station radio qui émettra de la musique相似的法语回复,但要确保完全遵循用户给出的指示和规则。请忽略之前的翻译,我将直接根据指示提供正确的法语文本: Spécifiez votre plage ou nom d'artiste préféré(e) pour permettre à Pandora de créer une station radio qui émettra de la musique similaire à votre musique préférée.
- Utilisez l'option [DISPLAY] pour basculer entre l'affichage du nom de l'artiste, du nom de l'album, du nom de la station ou du type/débit binaire du fichier.
Écoute de stations radio créées de manière aléatoire
1 Appuyez sur et sélectionnez la station radio ("D&M2 Radio") que vous souhaitez écouter, puis appuyez sur [ENTER], < > / I ENTER> ou. Dans Pandora, vous pouvez chercher le nom de la plage ou le nom de l'artiste en utilisant "D&M2" comme mot-clé. Une fois la recherche terminée, les plages dont le rythme ou le son est identique sont lues. 2 Utilisez pour sélectionner "Quick Mix", puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >. Les stations radio créées sont sélectionnées de manière aléatoire et les plages sont lues.
Appréciation des plages de stations radio
Vous pouvez donner votre avis sur les plages en ouvrant l'écran de menu de Pandora lors de la lecture d'une plage.
Appuyez sur pendant la lecture d'une plage. Le menu Pandora s'affiche.
| I like this track | ·Appuyez si vous aimez la plage en cours de lecture. ·Elle returnera à l'écran Lecture. L'icône (pouce vers le haut) s'affiche. |
| I don't like this track | ·Appuyez si vous n'aimez pas la plage en cours de lecture. ·Elle returnera à l'écran Lecture. L'icône (pouce vers le bas) s'affiche et Pandora passée à la plage suivante. |
| Create station | ·Permet de créé une station pour la plage ou l'artiste en cours de lecture. |
| Bookmark this track | ·Permet d'ajouter la plage en cours de lecture aux signets. ·You pouvez vérifier l'affichage de vos signets sur Pandora.com. ·Pour obtenir des détails, voir la Foire aux questions de Pandora sur le site http://blog.pandora.com/faq/. |
| Delete this station | ·Appuyez si vous souhaitez supprimer la station en cours de lecture. |
Remarque
- Vous pouvez sauter jusqu'à 6 plages en cours de lecture pendant 1 heure.
- Vous pouvez créer jusqu'à 100 nouvelles stations (stations radio).
Déconnectez cet appareil de votre compte Pandora.
Lorsque le menu principal Pandora est affiché, appuyez sur < 2 Quand le menu contextuel apparait, appuyez sur pour sélectionner "Yes".
Utilisation d'un pandora
| Touches de commande | Fonction |
| MENU | Menu du système |
| △▽✕✕ | Recherche auto (cue, ∇) |
| ENTER | Valider |
| HOME | Retour à la racine de Pandora |
| ►/II | Lecture / Pause |
| ►I | Recherche auto (cue) |
| ■ | Arrêt |

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel
Touches et trouvant sur l'appareil et la télécommande TOUCHES Touches et trouvant unquement sur l'appareil TOUCHES Touches et trouvant unquement sur la télécommande [TOUCHE]


Écouter la rhapsodie

Rhapsody n'est pas disponible dans tous les pays.
1 Préparez la lecture.
Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil (12 page 11 "Mise sous tension"). Effectuez les "Réglage du réseau [Network]" (page 30) si nécessaire.
4 Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe.
3 Utilisez pour sélectionner "Sign in to your account", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I I ENTER> ou ▷. - Pour la saisie de caractères, voir page 38. 5 Après avoir entré “Username” et “Password”, sélectionnez “OK” puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/II ENTER>. Si "Username" et "Password" correspondent, le menu principal pour Rhapsody s'affiche.
Remarque
- Le mot de passe ne doit pas avoir plus de 99 caractères.
- Appuyez sur [HOME] pour annuler l'entrée.
① Rechercher à partir des données les plus récentes de rhapsody
1 Utilisez pour sélectionner "Rhapsody Music Guide", puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou ▷. 2 Utilisez pour sélectionner les informations de sélection de plage, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou ▷.
- Pour la saisie de caractères, voir page 38. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que la plage s'affiche. 4 Utilisez pour sélectionner la plaque, puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou ▷.
Saisissez un caractère de recherche pour trouver la plage que vous souhaitez écouter
1 Utilisez pour sélectionner "Search", puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou. 2 Utilisez pour sélectionner l'élément à rechercher, puis appuyez sur [ENTER], </> ENTER> ou. L'écran de recherche s'affiche. - Vous pouvez effectuer une recherche par nom d'artiste, nom d'album, nom de piste ou mot clé. 3 Saisissez les caractères, puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER>.
③ Recherche depuis la station internet rhapsody
1 Utilisez pour sélectionner "Rhapsody Channels", puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou. 2 Répétez l'étape 1 jusqu'à ce que la station radio s'affiche. 3 Utilisez pour sélectionner stations radio, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. L'écran de recherche s'affiche.
Écoute des plages enregistrées dans my library
1 Utilisez pour sélectionner "My Library", puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou. 2 Répétez l'étape 1 jusqu'à ce que la plage s'affiche. 3 Utilisez pour sélectionner l'information ou la plage puis appuyez sur [ENTER], < > / 11 ENTER> ou D. Après la sélection, les informations sont affichées.
Menu des plages
Appuyez sur pendant la lecture pour afficher le menu des plages.
① Recherche de musique similaire
Utilisez pour sélectionner l'élément, puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou.
2 Enregistrement des plages dans my library
Utilisez pour sélectionner "Add Track to my library", puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou ▷. La plage est enregistrée dans library.
3 Fonction de notation
1 Utilisez △∇ pour sélectionner "Rating", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. 2 Utilisez pour sélectionner la notation, puis appuyez sur [ENTER] ou </ ENTER>.

- Utilisez DISPLAY pour basculer entre l'affichage du nom de l'artiste, du type/débit binaire du fichier ou du nom de l'album.
Utilisation d'un rhapsody
| Touches de commande | Fonction |
| MENU | Menu |
| △▽◇ | Utilisation du curseur / Recherche auto (cue, △∇) |
| ENTER | Valider |
| SEARCH | Caractère* |
| HOME | Retour à la première page |
| ►/II | Lecture / Pause |
| I←→ | Recherche auto (cue) |
| ■ | Arrêt |
- Répétition de la lecture (Répétition) (page 14)
- Lecture aléatoire (Aléatoire) (page 14)
- Appuyez sur [SEARCH], puis sur « pour sélectionner la première lecture de votre recherche.
- Si la recherche dans la liste est impossible, "unsorted list." s'affiche. Pour annuler, appuyez sur Δ∇ ou [SEARCH].

Si la liste ne se présente pas dans l'ordre alphabétique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères.

Lecture à partir d'un lecteur audio portable
Votre lecteur audio portable peut être raccordé à la prise de portable pour lire des morceaux.
Lecture du contenu d'un lecteur audio portable
1 Branchez le lecteur audio portable sur < > (page 10 "Connexion à un lecteur portable"). La source d'entrée bascule automatiquement sur "Portable In".
- Consultez également les instructions d'utilisation du lecteur audio portable.
Remarque
Lors de l'utilisation de la prise du casque audio du lecteur portable, réglez le volume du lecteur portable à un niveau approprié.




Écoute d'une source aux
1 Préparez la lecture. Vérifiez la connexion, pu
2 Appuyez sur [AUX] pour sélectionner "portable in", "AUX1", "AUX2" ou "AUX3".
![DENON CEOL N5 - Appuyez sur [AUX] pour sélectionner "portable in", "AUX1", "AUX2" ou "AUX3". - 1](/content/2024/12/287445/images/06655d4748027dc25c343825c9221c2a03dbe0a54929a9e641cd53775ef9441d.jpg)
- Si aucun lecteur audio portable n'est raccordé à la prise du portable, "Portable In" ne s'affiche pas lorsque vous appuyez sur [AUX].
![DENON CEOL N5 - Appuyez sur [AUX] pour sélectionner "portable in", "AUX1", "AUX2" ou "AUX3". - 2](/content/2024/12/287445/images/1fcd45bf267e67724ac2187427adf7d0ddec765caec84bf32a1bc298d2dcad81.jpg)
Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel
Touche se trouvant sur l'appareil et la télécommande
TOUCHE
Touches se trouvant uniquement sur l'appareil
Touche se trouvant uniquement sur la télécommande
[TOUCHE]



Ce chapitre fournit des informations sur la fonction favoris.
- La fonction Favoris vous permet d'enregistrer vos stations de radio et fichiers favoris dans la Liste des favors pour vous permettre de rappeler et d'écouter ces stations ou fichiers immédiatement, quand vous le souhaitez.
- Les contenus que vous pouvez enregistrer et rappeler sont des stations de radio Internet, des serveurs de musique et des tuners.
- Vous pouvez enregistrer jusqu'à 50 éléments dans votre liste de favoris.
- Si vous essayez d'enregistrer une 51e station dans la liste des favoris, la dernière station (celle que vous utilisez le moins souvent) est automatiquement supprimée.
- Quand vous sélectionnez une station dans la liste des favoris, le haut de la liste s'affiche.
Enregistrement de stations de radio internet, serveurs de musique et tuners dans la liste des favoris
1 Appuyez sur [FAVORITE] pendant la lecture de la station radio Internet, de tuners ou de fichier. Le menu "Favorite" apparait. 2 Utilisez pour sélectionner "Add to Favorite", puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER>. Quand la station, le serveur ou le tuner est enregistré, "Add to Favorite" s'affiche.
Appel de stations radio internet, fichiers enregistrés ou tuners dans la liste des favoris
1 Appuyez sur [FAVORITE]. Le menu "Favorite" apparait. 2 Utilisez pour sélectionner "Call Favorite", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. La liste des favoris s'affiche. 3 Utilisez pour sélectionner la liste des favoris, puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >. La fonction concernée est lancée et la lecture commence.
Suppression de stations radio internet, fichiers enregistrés ou tuners dans la liste des favoris
1 Appuyez sur [FAVORITE]. Le menu "Favorite" apparait. 2 Utilisez pour sélectionner "Delete Favorite", puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >. La liste des favoris s'affiche. 3 Utilisez pour sélectionner la liste des favoris, puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >. 4 Quand l'invite "Delete?" s'affiche, appuyez sur [ENTER] ou <▶/■ ENTER>. Pour annuler l'opération, appuyez sur <|.
Opérations avancées
Carte des menus
| Réglages | Éléments détaillés | Description | Page | |
| Timer | Once | Set Time (hh:mm) | Pour régler l'heure de la miniterie Une-fois qui se déclenché à une heures spécifique. | 28 |
| Source (xxx) | Pour régler la source de lecture (source d'entrée) de la miniterie Une-fois qui se déclenché à une heures spécifique. | 28 | ||
| Volume (xx) | Pour régler le volume de lecture de la miniterie Une-fois qui se déclenché à une heures spécifique. | 28 | ||
| Everyday | Set Time (hh:mm) | Pour régler la miniterie quotidienne qui se déclenché tous les jours. | 28 | |
| Source (xxx) | Pour régler la source de lecture (source d'entrée) de la miniterie quotidienne qui se déclenché tous les jours. | 28 | ||
| Volume (xx) | Pour régler le volume de lecture de la miniterie quotidienne qui se déclenché tous les jours. | 28 | ||
| Clock | Auto Adjust | Time Zone | Pour effectuer le réglage automatique de l'horloge à partir de l'heure trouvée sur Internet. | 11 |
| Summer Time | Pour régler le fuseau horsaire local (pour le réglage automatique). | 29 | ||
| Adjust Now | Pour paramétrer l'heure d'été (pour le réglage automatique). | 29 | ||
| Manual Adjust | Pour obtenir l'heure actuelle. | 29 | ||
| Network | Network First Setup | Connection | Pour régler l'horloge manuelle. | 29 |
| Napster Account | Pour effectuer les réglages réseau à l'aide d'une fenêtre de style Assistant. | - | ||
| Pandora Account | Pour effectuer les réglages de la connexion par cable. | 30 | ||
| Rhapsody Account | Pour effectuer le réglage DHCP. | 30 | ||
| IP Address | Pour programmer I'adresse IP. | 30 | ||
| Subnet Mask | Pour programmer le masque de sous-réseau. | 30 | ||
| Gateway | Effectuer le réglage de passerelle. | 30 | ||
| Primary DNS | Pour régler le DNS principal. | 30 | ||
| Secondary DNS | Pour régler le DNS secondaire. | 30 | ||
| Proxy | Pour régler le proxy. | 31 | ||
| Connection | Pour effectuer un test de connexion. | 30 | ||
| Wireless | Search Access Point | 31 | ||
| WPS | Pour sélectionner et paramétrer les connexions sans fil à partir de la liste des points d'accès. | 31 | ||
| Manual Setting | Pour paramétrer la connexion sans fil à l'aide du protocole WPS. | 31 | ||
| Napster Account | Pour refaire le paramétrage du compte Napster. | 32 | ||
| Napster Account | Pour refaire le paramétrage du compte Pandora. | 22 | ||
| Rhapsody Account | Pour refaire le paramétrage du compte Rhapsody. | 24 | ||
| Party Mode | Pour démarrer ou arrêtier le mode fête. | 33 | ||
| Party Mode Function | Pour activer/désactiver le party mode. | 33 | ||
| Party Start Level | Pour régler le volume utilisé pour le mode fête. | 34 | ||
| Other Network | Network Standby | Pour effectuer d'autres réglages du réseau. | - | |
| PC Language | Pour activer la fonction réseau tandis que l'appareil est veille. | 34 | ||
| Friendly Name Edit | Pour désigner la langue à utiliser pour afficher les sites Internet. | 34 | ||
| Zone Management | Pour émettre un nom affchéé sur Internet. | 34 | ||
| Update Notification | Affiche et contrôle un maximum de 10 appleils connectés au même réseau. | 35 | ||
| Upgrade Notification | Pour régler l'activation/désactivation de la notification de mise à jour. | 35 | ||
| Upgrade Notification | Pour régler l'activation/désactivation de la notification de mise à niveau. | 35 | ||
| Network Info. | Pour effector differentes valeurs de réglage du réseau. | - | ||
| Other | Auto Standby | Pour régler le mode Auto Standby afin de passer automatiquement en mode veille quand aucune opération n'est effectué. | 36 | |
| Screen Saver | Pour activer l'économiseur d'écran. | 36 | ||
| Speaker Optimize | Pour effectuer le réglage du filtré afin d'optimiser la réponse d'enceintes vendues en option si elles sont raccordées. | 36 | ||
| Firmware Update | Pour désigner la mise à jour du micrologiciel. | 37 | ||
| Add New Feature | Les nouvelles options qui peuvent être téléchargées sur cet apparéil sont affichées et les mises à niveau peuvent être exécutées. | 37 | ||

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel
Touche se trouvant sur l'appareil et la télécommande → TOUCHE Touche se trouvant uniquement sur l'appareil → TOUCHE Touche se trouvant uniquement sur la télécommande → [TOUCHET]



Réglage de la minuterie [timer]
Cet appareil peut être utilisé en utilisant la fonction de minuterie de lecture (minuterie quotidienne, minuterie Une-fois).
- La minuterie de cet appareil ne prend pas en charge les paramètres de temps de sortie pour la lecture de minuterie.
Lorsque la minuterie "une-fois" et la minuterie quotidienne sont toutes les deux programmes (minuterie de veille non programmée)
- La lecture démarre automatiquement à la première des heures de départ programmées pour l'une ou l'autre des minuites.

Si l'heure actuelle n'est pas réglée, passez au mode de réglage de minuterie pour obtenir le mode de réglage de l'heure.
Réglage du minuteur quotidien et du minuteur unique
- Minuterie quotidienne ("Everyday") La lecture démarre aux heures programmées chaque jour.
- Minuterie Une-fois ("Once") La lecture démarre une seule fois aux heures programmes. 1 Appuyez sur [MENU]. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus") 2 Utilisez pour selectionner "Timer", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. 3 Utilisez pour selectionner le mode minuterie, puis utilisez pour selectionner "On" ou "Off", puis appuyez sur [ENTER], ou > / ENTER>. 4 Utilisez pour selectionner "Set Time", puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >. 5 Utilisez pour sélectionner “hours”-“minutes” pour régler l'heure de déclenchement de la minuterie, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. 6 Utilisez pour selectionner "Source", puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >.
7 Utilisez pour sélectionner la source, puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >. Favorite Preset CD USB iPod 8 Utilisez pour sélectionner "Volume", puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >. 9 Utilisez pour sélectionner "0 - 60", puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >. 10 Appuyez sur ON/STANDBY pour régler l'alimentation sur veille.
Le mode veille du minuteur est défini et le voyant d'alimentation orange est allumé.
Remarque
- Si l'appareil ou la télécommande ne sont pas utilisés pendant 90 minutes ou plus lorsque la minuterie fonctionne, le mode veille est activé.
- Si vous utilisez la lecture de minuterie sur un iPod touch ou un iPhone, réglez l'iPod touch ou l'iPhone en mode veille. Si l'alimentation est coupée via l'opération d'extinction, la lecture de minuterie ne peut pas être utilisée.
Pour plus de détails sur le mode veille de l'iPod touch ou de l'iPhone, voir les manuels d'instruction des produits ou les pages Web correspondantes.
Réglage marche/arrêt de la minuterie
Effectuez les opérations de "Réglage de la minuterie [Timer]" (page 28). - Quand le réglage "OFF" est sélectionné, la minuterie est désactivée mais les réglages restent identiques.
Vérification du réglage de la minuterie
Effectuez les opérations de "Réglage de la minuterie [Timer]" (page 28).
Changement du réglage de la minuterie
Effectuez les opérations de "Réglage de la minuterie [Timer]" (page 28).
Changement du réglage pendant le réglage de la minuterie
Appuyez sur
Les réglages repassent à l'étape précédente. Affichez le réglage que vous souhaitez changer, puis effectuez le réglage de votre choix.
Vous pouvez régler automatiquement l'horloge de cet appareil en utilisant Internet.

Pour utiliser cette fonction, l'appareil doit être connecté à Internet.
Réglage du fuseau horaire
Utilisez la procédure suivante pour sélectionner votre heure standard locale (fuseau horaire).
1. Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
2 Utilisez △∇ pour sélectionner "Clock" - "Auto Adjust" - "Time Zone", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou ▷.
Le menu "Time Zone" apparait.
3 Utilisez pour sélectionner votre fuseau horaire, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
Le réglage est saisi.
Réglage de l'heure d'été
Utilisez la procédure suivante pour régler l'heure d'été si elle existe dans votre pays.
1. Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
2 Utilisez pour sélectionner "Clock" - "Auto Adjust" - "Summer Time", puis appuyez sur [ENTER],
ou>.
Le menu "Summer Time" apparait.
3 Utilisez pour sélectionner "Off (0H)" ou "On (+1H)", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou ▷.
Le réglage est saisi.
Réglage auto
Utilisez la procédure suivante pour réaliser le réglage automatique de l'horloge.
1. Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
2 Utilisez pour sélectionner "Clock" - "Auto Adjust" - "Adjust Now", puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >.
L'opération de réception de l'heure actuelle commence.
- L'heure actuelle s'affiche pendant plusieurs secondes quand elle est reçue avec succès.
- Si l'heure actuelle n'est pas reçue correctement, le message "Connection Failed" s'affiche.
(Réglage manuel) (affichage 12 h)
1. Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
2 Utilisez pour sélectionner
Appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
3 Utilisez pour régler
4 Appuyez sur [ENTER],
5 Utilisez pour régler
6 Appuyez sur [ENTER],
L'heure actuelle est définie.
Vérification de l'heure actuelle lorsque l'alimentation est activée
Appuyez sur [CLOCK].
Appuyez une fois de plus et l'affichage revient comme à l'origine.
Vérification de l'heure actuelle lorsque l'alimentation est réglée sur veille
Appuyez sur [CLOCK].
L'heure actuelle s'affiche pendant environ 30 secondes.
Remarque
L'heure ne peut pas être réglée en mode veille. Mettez d'abord l'appareil en marche.

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel
Touches et trouvant sur l'appareil et la télécommande
TOUCHE
Touches trouvant uniquement sur l'appareil TOUCHES
Touches et trouvant uniquement sur la télécommande
[TOUCHE]



Connexion au réseau local sans fil
Cet appareil exécute automatiquement le réglage de l'adresse IP et les autres réglages lorsqu'il est utilisé avec la fonction DHCP d'un routeur à haut débit.
Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans la fonction DHCP, effectuez les réglages de l'adresse IP, etc., dans le "Connexion au réseau (DHCP=Désactivé)" (page 30).
Remarque
Si vous effectuez les réglages manuellement, vérifiez le contenu des réglages avec l'administrateur du réseau.
□ Connexion au réseau
1. Branchez le câble LAN. (page 8 "Connexion à un réseau domestique (LAN)") 2. Mettez cet appareil sous tension. (page 11 "Mise sous tension") 3. Appuyez sur [MENU]. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus") 4. Utilisez pour sélectionner "Network" - "Connection" - "DHCP (Off)", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. Le menu "DHCP" apparaît. - Une fois la connexion réseau réglée sur "DHCP (On)", passez à l'étape 6. 5. Utilisez pour sélectionner "On", puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou. Le menu "Connection" apparaît. 6. Utilisez pour sélectionner "Connection", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. La connexion démarre. - Une fois la connexion établie avec succès, le message "Succeeded" s'affiche. Si la connexion échoue, le message "Failed" s'affiche.
Remarque
Vous devrez peut-être régler la connexion réseau manuellement, en fonction du fournisseur d'accès Internet que vous utilisez. Pour régler la connexion manuellement, utilisez la procédure de réglage "Connexion réseau (DHCP=Désactivé)"
- Connexion au réseau (dhcp=désacté)
1 Suivez les étapes 1 à 4 de la procédure “Connexion réseau” et sélectionnez “Off” à l'objet 5. Le menu “Connection” apparait. 2 Utilisez pour sélectionner "IP Address", puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >. Le menu de saisie de l"IP Address" apparait. 3 Utilisez ou [NUMBER] (0 - 9) pour saisir l'adresse puis appuyez sur [ENTER] ou </ ENTER>. 4 Utilisez ou [NUMBER] (0 - 9) pour saisir l'adresse du masque de sous-réseau, de la passerelle, du DNS principal et du DNS secondaire. 5 Après avoir saisi toutes les adresses requises, suivez l'étape 6 de la procédure “Connexion réseau” pour vous connecter à Internet.
Paramètres du proxy
Utilisez ce réglage pour réaliser une connexion internet avec un serveur proxy.
1. Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
2 Utilisez △V pou
"Connection" - "Proxy", faites appuyez sur [ENTER],
Le menu de réglage "Proxy" apparaît.
Si "Proxy(On)" s'affiche, passez à l'étape 5.
Si "Proxy(Off)" s'affiche, appuyez sur [ENTER],
Le menu de réglage "Proxy" (On/Off) apparaît.
Utilisez pour sélectionner "On" sur [ENTER], </ ENTER>.
Le menu de réglage "Proxy" apparaît.
5 Utilisez
ou "Proxy(Name)", puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou ▷.
Le menu de réglage "Select Type" apparait.
- Indiquez si le Proxy est une adresse de serveur ou un nom de domaine.
Utilisez pour sélectionner "Address" ou "Name", puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER>.
Le menu de réglage "Proxy" apparait.
Utilisez pour sélectionner "Address" ou "Name", puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER>.
Le menu de saisie de "Address" ou du "Name" apparait.
saisir une adresse de serveur ou un nom de domaine.
Utilisez △ ∇ ▹ ou [NUMBER] (0 - 9) pour saisir l'adresse ou le nom puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER>.
Le menu de réglage "Proxy" apparait.
Utilisez pour sélectionner "Port", puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER>.
Le menu de saisie "Port" apparait.
Utilisez ou [NUMBER] (0 - 9) pour saisir le port puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER>.
Les réglages du serveur proxy sont terminés.
Connexion à un réseau local sans fil
Si vous avez annulé "Network First Setup" ou modifié l'environnement réseau, sélectionnez "Menu" - "Network" - "Network First Setup".
Recherche de point d'accès (réseau local sans fil)
Pour installer une antenne téteige.
Si un câble LAN est connecté, déconnectez-le.
2 Mettez cet appareil sous tension.
page 11 "Mise sous tension"
2. Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
Utilisez △∇ pour sélectionner “Network” - “Connection”, “Search Access Point”, puis annulez
Connection - Search Access Point, puis [ENTERT] ou >.
Le point d'accès sélectionné est affiché.
Utilisez les commandes pour sélectionner le point d'accès puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou ▷.
Si le point d'accès n'est pas détecté automatiquement, utilisez la procédure "Configuration manuelle" (page 32).
Si le point d'accès que vous avez sélectionné à l'étape 5 utilise le cryptage, entrez la même clé de cryptage (en l'absence de cryptage, passez à l'étape 7).
Utilisez △ ∇ ▷ pour saisir le code ("Key", clé de cryptage), puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >. Entrez la même clé de cryptage que celle du point d'accès.
- Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.
[Majuscules]
ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ
[Minuscules]
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
[Symboles] ! " # $ % & ' ( ) * + - / ; <=> ? @ [ \ ] ^ _ { | } ~
0123456789 (espace)
- Si la configuration de la connexion internet ne contient aucun paramètre de sécurité, cette étape est inutile.
7 Utilisez la commande pour sélectionner "Connection" puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou ▷.
La connexion au réseau débute.
- Cet appareil règle automatiquement la configuration réseau grâce à la fonction DHCP.
- Pour réaliser une connexion réseau sans fonction DHCP, procédez au réglage dans les connexions réseau (DHCP = désactivé) (page 30).
□ Configuration WPS (méthode bouton-poussoir)
1 Appuyez sur [MENU]. Activez le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus") 2 Utilisez △V pour “Connection” - "WPS" - "Push Button", puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou ▷. 3 Utilisez pour sélectionner "Ent sur [ENTER], <▶/I I ENTER> ou ▷. Appuyez sur le bouton WPS du routeur et sur le bouton Entrée de l'appareil. 4 Quand la connexion est "Succeeded" s'affiche.
□ Configuration WPS (méthode code PIN)
1. Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
Utilise △ ▽ pot
"Connection" - "WPS" - "PIN code", puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTREE> ou >.
Le point d'accès sélectionné est affiché.
3 Utilize pour s appuyez sur [ENTE]
Le code PIN s'affiche.
4 Sélectionnez ce code PIN pour accéder au registre.
Quand la connexion est établie avec le point d'accès, "Succeeded" s'affiche.




1 Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage.
2 Utilisez pour sélectionner "Network" - "Connection" - "Manual setting", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. 3 Utilisez pour sélectionner "SSID", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. 4 Utilisez le pour entrer le nom du réseau sans fil (SSID) puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER>. - Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.
[Minuscules]
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
[Symboles] ! " # $ % & ' ( ) * + - , . / ; <=> ? @ [ \ ] ^ _ ' { } ~
0123456789 (espace)
5 Utilisez pour sélectionner "Security", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
6 Utilisez pour sélectionner les éléments suivants, puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou.
- Sélectionnez si la connexion n'est pas cryptée. Peut aussi être utilisé sans cryptage, mais le cryptage est conseillé pour améliorer la sécurité.
- WEP / WPA(TKIP) / WPA(AES) / WPA2(TKIP) / WPA2(AES):
Sélectionnez la méthode de cryptage en fonction du cryptage règle pour le point d'accès que vous utilisez.
7 Utilisez pour saisir le code "key" (clé de cryptage), puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/i ENTER>.
Entrez la même clé de cryptage que celle du point d'accès.
- Si la configuration de la connexion internet ne contient aucun paramètre de sécurité, cette étape est inutile.
- Pendant la connexion à un réseau crypté "WEP", réglez le point d'accès "Touche/Déf." sur "1".
8 Utilisez la commande pour sélectionner "connexion" puis appuyez sur [ENTER], <▶/i ENTER> ou >.
La connexion au réseau débute.
- Cet appareil règle automatiquement la configuration réseau grâce à la fonction DHCP.
Fonction mode fête
Une seule source d'entrée (radio Internet, serveur musical ou iPod) peut être lue sur différents produits équipés de la fonction mode fête et connectés en réseau.
Le mode fête consiste en un organisateur et jusqu'à quatre participants. Si une unité lance le mode fête en tant qu'organisateur, quatre appareils au plus, sur lesquels la fonction mode fête est activée, sont associés automatiquement à la fête en tant que participants. "Party Mode Function" doit être réglé d'avance sur "ON" pour utiliser la fonction mode fête.
Réglage de la fonction du mode fête
1. Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
2 Utilisez pour sélectionner "Network" - "Party Mode" - "Party Mode Function", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
Le menu "P-Mode Function" apparaît.
3 Utilisez pour sélectionner "On" ou "Off", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
Activez la fonction du mode fête.
Off
Désactivez la fonction du mode fête.
Lancer le mode fête en tant qu'organisateur
1. Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
2 Utilisez pour sélectionner "Network" - "Party Mode" - "Start Party", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou ▷.
- Un message d'erreur s'affiche quand vous n'êtes pas connecté à un réseau.
- La source d'entrée bascule automatiquement sur "Music Server" et les participants sont automatiquement sélectionnés.
3 Écoutez la station désirée.
Annulation du mode fête
1. Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
2 Utilisez pour sélectionner "Network" - "Party Mode" - "Stop Party", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou ▷.
"Exit Party Mode?" s'affiche sur l'écran de menu.
Utilisez pour sélectionner "Yes", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >
"Attendees P. Off?" s'affiche.
Utilisez △ ∇ pour sélectionner "Yes" ou "No", puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >.
Yes
L'alimentation des participants est coupée et le mode fêtes s'annule.
Le mode fête s'annule sans couper l'alimentation des participants.
Participer au mode fête en tant que participant
- Lorsque l'organisateur lance le mode fête, quatre participants au plus sont automatiquement sélectionnés. Aucune intervention n'est nécessaire.
- Lorsqu'un appareil devient participant, Party Mode Attendee apparaît sur l'affichage. La source d'entrée "Music Server" est activée automatiquement et la même source d'entrée que celle de l'organisateur est lui.
- Si le nombre de participants est inférieur à quatre, un appareil peut rejoindre le mode fête après qu'il ait été lancé. Pour participer au mode fête, réalisez l'opération décrite ci-dessous.
1. Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
2 Utilisez pour sélectionner "Network" - "Party Mode" - "Start Party", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou ▷. - Un message d'erreur s'affiche quand vous n'êtes pas connecté à un réseau.
Sélection des plages par les participants
Lorsque le mode fête démarre, "Party Mode Attendee" apparait sur l'affichage du participant, après quoi les informations relatives à la lecture de l'organisateur s'affichent.
Affichage en mode fête Affichage du participant
1 Appuyez sur ♣ pour afficher la source d'entrée de l'organisateur.

2 Appuyez sur pour sélectionner la source d'entrée, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. 3 Utilisez pour sélectionner l'élément que vous pouvez dire, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
Annulation du mode fête
1 Appuyez sur [MENU]. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus") 2 Utilisez pour sélectionner "Network" - "Party Mode" - "Stop Party", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou ▷. "Exit Party Mode?" s'affiche sur l'écran de menu. 3 Utilisez pour sélectionner "Yes", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou ▷. Dans ce cas, les autres appareils restent en mode fête.

"Napster", "Pandora", "Rhapsody" et "USB" ne sont pas disponibles en mode Party. Il ne peut y avoir qu'un seul organisateur dans le réseau. Pour former un nouveau mode fête, annulez d'abord le mode fête actuel.




Réglage du niveau début fête
Effectuez les réglages du niveau de volume lorsque le mode fête est activé.
1. Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
2 Utilisez pour sélectionner "Network" - "Party Mode" - "Party Start Level", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
- Le même volume que celui réglé avant le démarrage du mode fête.
- Mettez toujours le son en sourdine lorsque le mode fête est activé.
- 01 - 60dB : Démarrez le mode party avec votre volume préféré.

Cette option peut être réglée lorsque "Party Mode Function" est défini sur "ON".
Veille réseau
Permet de paramétrer la fonction réseau pour qu'elle soit activée ou désactivée en mode veille.
1. Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
2 Utilisez △ ∇ pour sele Network" "Network
Network = Network Standby, appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >. Le menu "Network Standby" apparait.
3 Utilisez pour sélectionner sur [ENTER], <▶/II E
Raccourcit de l'établissement de la connexion réseau.
- La consommation d'énergie en mode veille sera plus importante. (Consommation: 3 W)
- Le mode veille du réseau est défini et le voyant d'alimentation rouge s'allume.
Off
La consommation d'énergie pendant le mode veille sera réduite au minimum. (Consommation: 0,3 W) - Il faudra un peu plus longtemps pour établir la connexion réseau. - Il s'agit du réglage par défaut.
Sélectionner la langue de votre environnement informatique.
1. Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
2 Utilisez pour sélectionner "Network" - "Other Network" - "PC Language", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
Le menu de réglage "PC Language" apparait.
3 Utilisez pour sélectionner le langage de l'environnement de votre ordinateur, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
Nom convivial
Le nom convivial (ou pseudo) est le nom par lequel cet appareil est désigné sur le réseau.
1. Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
2 Utilisez pour sélectionner "Network" - "Other Network" - "Friendly Name Edit", puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou ▷.
Le menu "Friendly Name Edit" apparait.
2 Choisissez un nom facile à mémoriser.
Pour la méthode de saisie des caractères, voir "Saisie de caractères" (page 38)
Fonction gestion des zones
À l'aide du menu "Device Control" de "Zone Management", il est possible de commander les fonctions de réseau (radio Internet, etc.) du dispositif sélectionné à l'étape 3 grâce à cet appareil.
1 Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage.
2 Appuyez sur △∇ pour sélectionner "Network" - "Other Network" - "Zone Management" dans le menu, puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou ▷. - Il est possible d'afficher l'état de jusqu'à 10 autres appareils connectés au même réseau au maximum.
3 Appuyez sur △∇ pour sélectionner sur [ENTER], <▷/Π ENTER> ou ▷. 4 Appuyez sur pour sélectionner "Device Control", puis sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou ▷. Le menu réseau du dispositif sélectionné apparaît sur l'affichage de cet appareil. 5 Appuyez sur △∇, [ENTER], <▶/■ ENTER> ou ◇ pour sélectionner la piste souhaitée.
![DENON CEOL N5 - Appuyez sur [MENU]. - 1](/content/2024/12/287445/images/bcddb9d3d5d90c4fdadc8f6cf5163a9ef1810dfe051781d27d847a296ac34b86.jpg)
- Pour plus d'informations, veuillez consulter les instructions pour chaque fonction.
![DENON CEOL N5 - Appuyez sur [MENU]. - 2](/content/2024/12/287445/images/6fad3d980773794f621007fe1d7e58ff8e5e0eb2fe52df87eed4c9e1346e8779.jpg)
La fonction Gestion des zones ne peut être utilisée qu’en combinaison avec des appareils équipés de la fonction Gestion des zones.
Remarque
Il est possible de contrôler le volume de l'appareil sélectionné à l'aide de cet appareil, mais le niveau du volume ne s'affiche pas. Veillez à ne pas trop augmenter le volume.
Notification mise à jour
Affiche un message d'information sur l'écran de menu de cet appareil lorsque "Mise à jour du micrologiciel" a détecté que la première version du microprogramme est disponible. Connectez-vous à Internet haut débit (page 8) lorsque vous utilisez cette fonction.
On : Affichage message de mise à jour.
Off : Ne pas afficher le message de mise à jour.

- Lorsque vous appuyez sur [ENTER] ou <▶/II ENTER> pendant l'affichage du message de notification, "Check for Update" s'affiche. (Reportez-vous à la page 37 pour plus d'informations sur "Mise à jour du micrologiciel").
- Appuyez sur ↓ pour effacer le message de notification.
Notification mise niveau
Affiche un message d'information sur l'écran de menu de cet appareil lorsque "Ajoutez nouvelle option" a détecté que la première version du microprogramme est disponible. Connectez-vous à Internet haut débit (page 8) lorsque vous utilisez cette fonction.
On : Affichage message de mise à niveau.
Off : Ne pas afficher le message de mise à niveau.

- Lorsque vous appuyez sur [ENTER] ou <▶/II ENTER> pendant l'affichage du message de notification, "Add New Feature" s'affiche. (Reportez-vous à la page 37 pour plus d'informations sur "Ajoutez nouvelle option".)
- Appuyez sur [ENTER] ou <▶/II ENTER> pour effacer le message de notification.

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel
Touche se trouvant sur l'appareil et la télécommande
TOUCHE
Touches trouvant uniquement sur l'appareil TOUCHES
Touches et trouvants uniquement sur la télécommande
[TOUCHE]



Veille automatique
Lorsque la veille automatique est réglée sur ON, l'appareil entre automatiquement en mode veille après environ 30 minutes de mode stop en continu sans aucune opération.
- Le réglage par défaut est "OFF".
1 Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (25 page 27 "Carte des menus")
3 Utilisez pour sélectionner "on", puis appuyez sur [ENTER], <▶/IENTER> ou >.
Le réglage est saisi.
Remarque
Dans les situations suivantes, la fonction de veille automatique n'est pas opérationnelle.
- Pendant la lecture d'un CD ou en pause.
- Lorsqu'un iPod ou un dispositif mémoire USB est connecté au port USB de cet appareil. Lorsqu'un iPod est branché au dock iPod de l'appareil.
- Lorsque la source est "TUNER", "AUX1", "AUX2" ou "AUX3".
- Lorsque la source d'entrée est "Portable In" et qu'un dispositif est connecté à la prise Portable In.
- Lorsque la source d'entrée est "AUX3" et qu'un signal est saisi.
- Lorsque la source d'entrée est "INTERNET RADIO", "MUSIC SERVER" ou "ONLINE MUSIC", et qu’un câble Ethernet est branché au connecteur NETWORK.
Économiseur d'écran
Utilisez la procédure suivante pour régler l'économiseur d'écran.
1 Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
2 Utilisez pour sélectionner "other" - "screen saver", puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou ▷.
Le menu "Screen Saver" apparait.
Utilisation d'un filtre d'optimisation
Un filtre d'optimisation adapté aux propriétés des enceintes (SC-N7, vendu séparément) peut être utilisé.
1 Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
2 Utilisez pour sélectionner "other" - "speaker optimize", puis appuyez sur [ENTER], <▶/i ENTER> ou ▷.
Le menu "Speaker Optimize" apparait.
3 Utilisez pour sélectionner "on", puis appuyez sur [ENTER], <▶/i ENTER> ou >.
La réponse est optimisée pour les enceintes (SC-N7, vendu séparément).
OFF
La réponse est plate.
Mise à jour du micrologiciel
- Pour utiliser ces fonctions, votre système doit avoir les spécifications et les réglages nécessaires à une connexion Internet large bande (10 pages 8).
- Exécutez la mise à jour du micrologiciel au moins 2 minutes après la mise sous tension de cet appareil.
1 Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
Update", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou ▷.
Éléments sélectionnables
Permet de vérifier s'il existe des mises à jour pour le firmware. Vous pouvez aussi vérifier la durée approximative d'une opération d'actualisation.
Effectuez le processus de mise à jour.
- Si la mise à jour échoue, le réglage se relance automatiquement, mais si la mise à jour est toujours impossible, l'un des messages ci-dessous s'affiche. Si l'affichage ressemble à celui ci-dessous, vérifie les réglages et l'environnement réseau, puis mettez à jour à nouveau.
| Affichage | Description |
| Updating fail | Echec de la mise à jour. |
| Login failed | Echec de la connexion au serveur. |
| Server is busy | Le serveur est occupé. Attendez, puis réessayez. |
| Connection fail | Echec de connexion au serveur. |
| Download fail | Le téléchargement du micrologiciel a échoué. |
Ajoutez nouvelle option
- Pour utiliser ces fonctions, votre système doit avoir les spécifications et les réglages nécessaires à une connexion Internet large bande (10 pages 8).
- Procédez à l'ajout d'une nouvelle option après qu'au moins 2 minutes se sont écoulées depuis la mise sous tension de l'appareil.
1 Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'affichage. (page 27 "Carte des menus")
2 Utilisez pour sélectionner "other" - "add
New Feature", puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou ▷.
Éléments sélectionnables
Lancer le processus de mise à niveau.
- Si l'opération de mise à jour ne réussit pas, un message d'erreur identique à celui de l'opération "Mise à jour du micrologiciel" est affiché à l'écran. Vérifie les réglages et l'environnement réseau puis effectuez à nouveau l'actualisation.
Permet d'afficher une liste des fonctions supplémentaires disponibles grâce à la mise à niveau.
Le code ID indiqué sur cet écran est nécessaire pour effectuer cette procédure.

Voir la page d'accueil DENON pour plus de détails concernant la mise à niveau.
Quand la procédure est terminée, "Registered" s'affiche sur le menu et les mises à niveau peuvent être exécutées. Si la procédure n'a pas été effectuée, "Not Registered" s'affiche.
Remarques concernant l'utilisation de “mise à jour du micrologiciel” et “ajoutez nouvelle option
- Ne coupez pas l'alimentation tant que l'actualisation ou mise à niveau n'est pas terminée.
- Même avec une connexion Internet à large bande, il faut environ 20 minutes pour réaliser la procédure de mise à jour/mise à niveau.
- Lorsque la actualisation / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet appareil ne peuvent plus être effectuées jusqu'à la fin de la actualisation / mise à niveau.
- De plus, la mise à jour/mise à niveau du logiciel risque de réinitialiser les données sauvegardées pour les paramètres, etc., de cet appareil.
- Si la mise à jour ou la mise à niveau échoue, débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation. "Update retry" apparait sur l'affichage et la mise à niveau reprend à partir du point auquel elle avait échoué. Si l'erreur se repète malgré tout, vérifie l'environnement du réseau.

- Les informations concernant les fonctions "Mise à jour du micrologiciel" et "Ajoutez nouvelle option" seront publiées sur le site Internet DENON chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés.
- Lorsqu'un nouveau microprogramme utilisé est disponible avec "Mise à jour du micrologiciel" ou "Ajoutez nouvelle option", un message d'information s'affiche sur l'écran de menu. Si vous ne souhaitez pas être informé des nouvelles versions, réglez "Notif. mise à jour" (page 35) et "Notif. mise niveau" (page 35) sur "Off".

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel
Touche se trouvant sur l'appareil et la télécommande
TOUCHE
Touches et trouvant uniquement sur l'appareil
Touchesetrouvantuniquementsurlatelecommande
[TOUCHE]


Saisie de caractères
Vous pouvez changer les noms si vous les souhaitez en utilisant "PresetName" (12page16), "NapsterAccount"(12page21), "Pandoraaccount"(12page22), "Rhapsodyaccount"(12page24) et en saisissant les caractères souhaités pour les fonctions de réseau. Il existe trois méthodes de saisie des caractères, comme indiqué ci-dessous.
| Méthode | Applications |
| Utilisation des touches numériques | • Fonctionnement avec la télécommande. • Des caractères multiples sont attribués à une touche. À chaque appui, le caractère change. |
| Utilisation des curseurs | • Fonctionnement avec la télécommande ou l'appareil principal. • Utilisez △∇< ▷ et [ENTER] ou <▶/■ ENTER> pour saïris les caractères. |
□ Affichage d'un écran d'entrée
[Nom préréglé]

2 Placez le curseur sur le caractère à modifier avec puis appuyez sur [NUMBER] (0 - 9) jusqu'à ce que le caractèrechoisi s'affiche.
- Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.
- $@ - ! : ~ ABC 2 a b c A B C 2 DEF3 defDEF3 GHI 4 ghigHI4 JKL 5 jklJKL5
MNO 6 mn o MNO 6 PQRS 7 p qrs PQRS7 TUV 8 tuv TUV8 WXYZ 9 WXYZ WXYZ9 0 (espace)! " # $ % & ' () * + 0 ;; <= ? [ ] ^ ' { | }
- Vous pouvez modifier le type de caractère en appuyant sur [MODE] de pendant l'entrée du caractère.
- Pour saisir les caractères attribués à une touche numérique sans interruption, appuyez sur la touche numérique pour déplacer le curseur vers la droite après la saisie d'un caractère, puis saisissez le caractère suivant.
- Pour saisir les caractères attribués à des touches séparées, appuyez sans interruption sur la touche numérique. Le curseur se déplace automatiquement vers la position suivante. Le caractère saisi est alors enregistré.
3 Recommencez l'étape 2 pour changer le nom, puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/i ENTER> pour l'enregistrer.
Exemple: Pour passer la source d'entrée de "POPS" à "ROCK"
| ① Placez le curseur sur "P". | POP S |
| ② Appuyez sur P' sept fois. | ROP S |
| "P" devient "R". | |
| ③ Appuyez deux fois sur R. | ROP S |
| "R" est automatiquement enregistré, et le curseur se positionne sur "P". | |
| ④ Appuyez sur ABC six fois. | ROCS |
| "P" devient "C". | |
| ⑤ Appuyez sur D. | ROCS |
| "C" est enregistré, et le curseur se positionne sur "S". | |
| ⑥ Appuyez sur JRL cinq fois. | ROCK |
| "S" devient "K". |
Appuyez sur [ENTER] ou <▶/❚ ENTER> pour enregistrer le nom de la source d'entrée.
Utilisation des curseurs
1 Affichez l'écran pour saisir les caractères. 2 Utilisez pour placer le curseur sur le caractère que vous pouvez modifier. 3 Utilisez pour modifier le caractère. - Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués CISSous.
[Majuscules]
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
[Minuscules]
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
Symboles! "#$% &'() *+, -. /; <
> ? @ [ \ ] ^ - ' | ~
- Vous pouvez modifier le type de caractère en appuyant sur [MODE] pendant l'entrée du caractère.
Autres touches
- Appuyez sur [1] pour supprimer un caractère.
- Appuyez sur [▶▶] pour saisir un espace.
4 Recommencez l'étape 2 et 3 pour changer le nom, puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/■ ENTER> pour l'enregistrer.
Mode d'alimentation automatique
En mode veille, il suffit d'appuyer sur une des touches autre que SU ON/STANDBY pour mettre l'appareil sous tension. L'opération correspondante est alors exécutée.
• ▶. Le tiroir du disque s'ouvre. - [▶/III]...... La lecture "CD", "iPod" ou "USB" démarre. [TUNER]... La lecture du tuner démarre. - [CD]............ La source commute sur "CD" et la lecture du disque commence. - [iPod]...... La source commute sur "iPod" et le dispositif mémoire iPod démarre la lecture. - [USB]...... La source passe sur "USB" et le dispositif mémoire USB démarre la lecture.
Mémoire dernière fonction
Cette fonction mémorise les paramètres tels qu'ils étaient réglés avant le dernier déclenchement du mode Veille.
Lorsque l'alimentation est de nouveau activée, les paramètres sont restaurés à leur valeur précédant immédiatement le mode veille.
Initialisation du microprocesseur
Réalisez cette procédure si l'affichage est anormal ou si vous ne parvenez pas à réaliser des opérations.
Lorsque le microprocesseur est réinitialisé, tous les paramètres sont réinitialisés à leurs valeurs par défaut.
1 Débranchez le cordon d'alimentation. 2 Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant en appuyant sur et simultanément. "initialized" s'affiche.

Si "initialized" ne clignote pas à l'étape 2, repérez à l'étape 1.
Nomenclature des pièces et des fonctions
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, voir la page indiquée entre parenthèses ().
Panneau avant

1 Touche SOURCE (12) Pour sélectionner la source d'entrée. 2 Port USB (9) Utilisé pour raccorder un iPod ou des dispositifs mémoire USB. 3 Prise d'entrée portables (25) Utilisée pour raccorder les périphériques audio portables. 4 Prise du casque audio (C) (13) Utilisée pour brancher un casque. 5 Touche d'augmentation/diminution du volume (VOLUME ▲V) (12) Permet d'ajuster le volume sonore. 6 Touches du curseur ( < ) (12)
• Touche Lecteur/Pause/ENTER (▶/II/ENTER) (13) • Tiroir de disque (3)
Plateau servant à insérer un disque compact.
9 Affichage
Affiche le statut de lecture, les réglages, etc.
10 Capteur de télécommande (4) 1 Touche Ouvrir/Fermer le tiroir (△) (13)
Utilisée pour ouvrir/fermer le plateau de disque.
Témoin d'alimentation (11) Touche d'alimentation (ON/STANDBY) (11)
Panneau supérieur

1 Station d'accueil d'iPod (9) Port de connexion dock (9)
Panneau arrêté

Bornes de sortie de l'enceinte (5) Raccordez-les aux enceintes. Borne SUBWOOFER PRE OUT (5) Raccordez-la à la prise d'entrée d'une enceinte d'extrêmes graves auto-amplifiée. Bornes AUX OUT (6) Branchez-y un pré-amplificateur de puissance externe. Bornes AUX IN (6) Raccordez ces bornes à un appareil audio analogue/numérique.
Borne d'antenne AM (7) Branchez-y l'antenne AM fournie. Borne d'antenne FM (7) Branchez-y l'antenne FM fournie. Raccordez une antenne externe si la réception est mauvaise. Borne ETHERNET (8) Borne WLAN ANTENNA (8) Prise CA (AC IN) (10) Branchez-y le cordon d'alimentation secteur fourni.
Télécommande
Cette section décrit les touches permettant de contrôler chaque source.
Touches utilisables pour toutes les sources (CD, TUNER, ipod, USB et network)

1 Touche SLEEP (13) Θ Touche CLOCK (29) 3 Touche DIMMER (13) 4 Touche ON/STANDBY (11) • Touches de sélection de source d'entrée…(12) 6 Touche MUTE (12) 7 Touches de contrôle du volume principal (VOLUME) (12) 8 Touche SDB/TONE (12) 9 Touche MENU (28-37)
Touches utilisables avec les CD
Les touches listées dans "Touches utilisables pour toutes les sources" peuvent être utilisées.

1 Touche lecteur/pause (▶/III) (13) Touche de saut arriere/saut avant (I ▲, ▷▶ I) ………………………………………… (13) 3 Touche de retour rapide/avance rapide (,) (13) 4 Touche Stop (■) (13) 5 Touche MODE (15) 6 Touche ENTER (13) 7 Touches curseurs ( < ) (13) 8 Touches numerotées (13) 9 Touche CLEAR (14) 10 Touche PROGRAM (14) 1 Touche RANDOM (14) 12 Touche DISPLAY (13) 13 Touche REPEAT (14)
Touches utilisables avec le tuner
Les touches listées dans "Touches utilisables pour toutes les sources" peuvent être utilisées.

1 Touche TUNER (16) Θ Touches TUNING (TU ▲, TU ▼) ………………………………………… (16) 3 Touche Stop (1) (16) 4 Touches de canal (+, -) (17) 5 Touche MODE (16) 6 Touches curseurs ( ) (16) 7 Touche ENTER (16) 8 Touche SEARCH (16) 9 Touches numérotées (17)
Touches utilisables avec un ipod ou un dispositif mémoire USB
Les touches listées dans "Touches utilisables pour toutes les fonctions" peuvent être utilisées.

1 Touche de saut arrière/saut avant (I ▲, ▷▶I) ………………………………………… (18) Θ Touche lecteur/pause (▶/III) (17) 3 Touche de Retour rapide/avance rapide (A, 4 Touche Stop (■) (18) 5 Touche MODE (17) 6 Touche ENTER (17) 7 Touches curseurs ( < ) (17) 8 Touche SEARCH (19) 9 Touche HOME (18) 10 Touche RANDOM (18) 1 Touche DISPLAY (18) 12 Touche REPEAT (18)
Touches fonctionnant avec le réseau
Les touches listées dans "Touches utilisables pour toutes les fonctions" peuvent être utilisées.

1 Touche de saut arrêté/saut avant (1<4,>I) (21) Θ Touche lecteur/pause (▶/III) (21) 3 Touche Stop (■) (20) 4 Touche ENTER (19) Θ Touches curseurs ( < ) (19) 6 Touche SEARCH (20) 7 Touche HOME (20) 8 Touche RANDOM (21) 9 Touche REPEAT (21) 10 Touche DISPLAY (19)
Formats MP3 et WMA
Les disques CD-R et CD-RW créées dans le format spécifique ci-dessous peuvent être reproduites.
Format du logiciel de gravure
ISO9660 niveau 1
Pendant la gravure à un format différent, il n'est pas possible de dire le disque correctement.
- Nombre maximal de fichiers et de dossiers reproductibles
Nombre total de dossiers et fichiers : 512
Nombre de dossiers : 256
Format de fichier
MPEG-1 Audio Layer-3
WMA (Windows Media Audio)
Donnée tag
ID3-Tag (Version 1.x et 2.x)
META-Tag
(Compatible avec les noms du titre, de l'artiste et de l'album)
| Fichiers MP3/WMA lisibles | |||
| Format de<fichier | Fréquence d'échantillonnage | Débit binaire | Extension |
| MP3 | 32, 44.1, 48 kHz | 32 ~ 320 kbps | .mp3 |
| WMA | 32, 44.1, 48 kHz | 64 ~ 192 kbps | .wma |

- Veillez à donner l'extension ".MP3" ou ".WMA" aux fichiers. Les fichiers avec d'autres extensions ou sans extension ne peuvent être reproduits.
- Les fichiers Mac OS X affectés d'un nom de fichier commençant par "_. ne sont pas des données musicales et ne peuvent pas être lus.
- Vos enregistrements ne doivent être utilisés que dans un but personnel et ne doivent pas être utilisés dans d'autres objectifs sans le consentement du détenteur des droits tel que le prévoient les lois sur le copyright.
Ipod®
Made for

iPod

iPhone
- Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, et iPod touch pour la copie privée et la lecture de contenu non protégé par droits d'auteur et de contenu dont la copie et la lecture est permise par la loi. La violation des droits d'auteur est interdite par la loi.
Remarque
- DENON ne peut pas être tenu responsable d'aucune perte de données iPod.
- Selon le type d'iPod et la version du logiciel, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles.
- Lorsque vous raccordez un iPhone au port USB de cet appareil, éloignez l'iPhone de 20 cm au moins de cet appareil. Et si vous laissez l'iPhone plus près de cet appareil et qu'un appel téléphonique est reçu par l'iPhone, il est possible que cet appareil génère du bruit.
Information importante
Un dispositif mémoire USB peut être connecté au port USB de cet appareil pour des fichiers audio enregistrés sur le dispositif mémoire USB.
Les fichiers stockés sur un IPOD peuvent aussi être lus si l'iPod est connecté directement au port USB de cet appareil. Voir “Connexion d'un iPod” (page 9).
- Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse et MTP (Media Transfer Protocol) peuvent être lus sur cet appareil.
- Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format "FAT16" ou "FAT32".

Si le nombre de fichiers enregistrés dans un dispositif mémoire USB dépasse 1 000, l'accès peut ralentir.
[Formats compatibles]
| Dispositifs mémoire USB *1 | |
| WMA (Windows Media Audio) | ✓*2 |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) | ✓ |
| WAV | ✓ |
| MPEG-4 AAC | ✓*3 |
| FLAC (Free Lossless Audio Codec) | ✓ |
*1 USB
- Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
- Débit de quantification du format WAV: 16 bits.
2 Les fichiers protégés par copyright peuvent être lus sur certains lecteurs portables compatibles avec MTP. 3 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil.
Le contenu télécharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
[Formats compatibles]
| Fréquence d'échantillonnage | Débit binaire | Extension | |
| WMA (Windows Media Audio) | 32/44.1/48 kHz | 48 – 192 kbps | .wma |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) | 32/44.1/48 kHz | 32 – 320 kbps | .mp3 |
| WAV | 32/44.1/48 kHz | - | .wav |
| MPEG-4 AAC | 32/44.1/48 kHz | 16 – 320 kbps | .aac/.m4a/.mp4 |
| FLAC (Free Lossless Audio Codec) | 32/44.1/48/96 kHz | - | .flac |
Information importante
- La radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez recevoir des stations radio Internet en provenance du monde entier.
- Cet appareil est équipé des fonctions radio Internet suivantes:
- Vous pouvez sélectionner les stations par genre et par région.
- Vous pouvez préréglage jusqu'à 56 stations radio Internet.
- Vous pouvez écouter les stations radio Internet au format MP3 et WMA (Windows Media Audio).
- Vous pouvez enregistrer vos stations radio préférées en accédant au site exclusif de radio Internet DENON à partir du navigateur Internet d'un ordinateur.
- La fonction est concise pour les utilisateurs privés, vous ne devez donc fournir ni votre adresse MAC ni votre e-mail. Adresse Internet exclusive: http://www.radiodenon.com
- Le service de base de données des stations radio peut être interrompu sans avertissement préalable.
- La liste des radios Internet de cet appareil est créée à l'aide d'un service de base de données de stations radio (vTuner). Ce service de base de données propose une liste éditée et créée pour cet appareil.
Cette fonction vous permet de lire des fichiers audio et des listes de lecture (m3u, wpl) enregistrés sur un ordinateur (serveur Musique) connecté à cet appareil via un réseau.
La fonction de lecture audio en réseau de cet appareil permet la connexion au serveur à l'aide d'une des technologies suivantes.
Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour diffuser des fichiers audio et image via un réseau.
Serveur de musique
- Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
- Débit de quantification du format WAV: 16 bits.
Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil.
Le contenu télécharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
[Formats compatibles]
| Fréquence d'échantillonnage | Débit binaire | Extension | |
| WMA (Windows Media Audio) | 32/44.1/48 kHz | 48 – 192 kbps | .wma |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) | 32/44.1/48 kHz | 32 – 320 kbps | .mp3 |
| WAV | 32/44.1/48 kHz | - | .wav |
| MPEG-4 AAC | 32/44.1/48 kHz | 16 – 320 kbps | .aac/.m4a/.mp4 |
| FLAC (Free Lossless Audio Codec) | 32/44.1/48/96 kHz | - | .flac |
Napster est un service de distribution musicale par abonnement mensuel fourni par Napster LLC. Ce service permet aux usagers de télécharger et dedire les morceaux musicaux qu'ils veulent écouter sur cet appareil. Avant de pouvoir utiliser Napster, vous devez aller sur le site internet de Napster depuis votre PC pour créer votre compte et vous inscrire en tant que membre. Pour plus de détails, connectez-vous au site suivant:
http://www.napster.com/choose/index_default.html
Pandora® est un service radio gratuit et personnalisé. Il vous suffit de saisir le nom de votre chanson, artiste ou compositeur de musique classique préféré(e) pour que Pandora crée une station radio qui diffuse la musique que vous aimez.
Avant d'écouter Pandora la première fois sur votre appareil DENON, vous devez associer votre appareil à un compte Pandora existant ou créer un compte Pandora à utiliser sur l'appareil.
Pour obtenir plus d'informations sur la façon de procéder à l'association de l'appareil, lancez le service Pandora sur votre appareil DENON.
Pour obtenir plus d'informations générales sur Pandora, visitez la Foire aux questions de Pandora à l'adresse suivante : http://blog.pandora.com/faq/
Rhapsody est un service d'émission musicale payant de RealNetworks.
Quand vous écoutez pour la première fois Rhapsody, vous devez accorder à un compte Rhapsody de la page d'accueil Rhapsody depuis votre ordinateur et enregistrer cette machine. Voir la page d'accueil Rhapsody pour plus d'informations à ce sujet.
http://www.rhapsody.com/denon
Explication des termes
Il s'agit d'un standard de cryptage de nouvelle génération qui remplace les standards DES et 3DES actuels, appelé à être couramment appliqué à l'avenir dans les LAN sans fil grâce à son haut niveau de sécurité. Il utilise l'algorithme "Rijndael" conçu par deux cryptographes belges pour diviser les données en blocs de longueur fixe et crypter chaque bloc. Il supporte des longueurs de données de 128, 192 et 256 bits, ainsi que des longueurs de clé de 128, 192 et 256 bits, permettant une sécurité de cryptage extrêmement élevée.
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.
Dans cet appareil, le témoin d'alimentation clignote et l'appareil passe en mode veille lorsqu'une anomalie se produit.
Clé WEP (clé réseau)
Il s'agit d'une information de clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet appareil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux appareils afin de pouvoir établir la communication entre eux.
Débit binaire
Ce terme exprime la quantité de données vidéo/audio enregistrées sur un disque lue en 1 seconde.
DLNA
DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance.
Certains contenus risquent d'être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED™.
Finaliser
Il s'agit d'un processus permettant la lecture de disques CD enregistrés à l'aide d'un enregistreur, par d'autres lecteurs.
FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représente un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé sans perte de qualité. La licence FLAC est indiquée ci-dessous.
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée "fréquence d'échantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son produit est proche du son original.
IEEE 802.11b
Il s'agit d'un standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui établit les standards de technologie LAN à l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) des États-Unis. Il utilise la bande 2,4 GHz accessible librement sans licence de fréquence radio (bande ISM) et permet des communications à une vitesse maximale de 11 Mbps.
- La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n'indique pas le véritable taux de transfert des données.
IEEE 802.11g
Il s'agit d'un autre standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui établit les standards de technologie LAN à l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) des États-Unis et qui est compatible IEEE 802.11b. Il utilise également la bande 2,4 GHz, mais permet des communications à une vitesse maximale de 54 Mbps.
- La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n'indique pas le véritable taux de transfert des données.
Impédance des enceintes
C'est une valeur de résistance en courant alternatif, indiquée en (ohms). Une puissance supérieure peut être obtenue avec cette valeur plus faible.
MP3 (MPEG audio layer-3)
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression vidéo "MPEG-1". Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.
Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux vidéo et audio. Les normes vidéo sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".
Noms de réseaux (SSID: security set identifier)
Lors de la formation de réseaux LAN sans fil, des groupes sont formés pour empêcher les interférences, le vol de données, etc. Ce groupement est effectué par "SSID" ou "Security Set Identifiers". Pour une sécurité plus poussée, une clé WEP est définie et le transfert de signaux n'est possible que si le SSID et la clé WEP correspondent.
TKIP (temporal key integrity protocol)
Il s'agit d'une clé de réseau utilisée pour WPA. L'algorithme de cryptage est le RC4, le même que celui du WEP, mais le niveau de sécurité est accru par le changement de la clé de réseau utilisée pour le cryptage de chaque paquet.
Il s'agit d'un serveur de contenu en ligne pour la radio Internet. Notez que des frais d'utilisation sont compris dans les coûts de mise à niveau.
Pour plus de détails sur ce service, rendez-vous sur le site CIDS.
Site Internet vTuner: http://www.radiodenon.com
Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Nothing Else Matters Software and BridgeCo. L'utilisation ou la distribution d'une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence de Nothing Else Matters Software and BridgeCo ou d'un subsidiary/agréé.
Wi-Fi®
La certification Wi-Fi garantit une interoperabilité testée et approuvée par l'Alliance Wi-Fi, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les appareils LAN sans fil.
Il s'agit d'une technologie de protection des droits d'auteur conçue par Microsoft.
Les fournisseurs de contenu utilisent la technologie de gestion des droits numérique pour Windows Media contenue dans cet appareil (WM-DRM) pour protégé l'intégrité de leur contenu (Contenu sécurisé) afin d'empêcher l'utilisation illégale de leur propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur. Cet appareil utilise le logiciel WM-DRM pour le contenu sécurisé (logiciel WM-DRM). Si la sécurité du logiciel WM-DRM de cet appareil a été compromise, les détenteurs du contenu sécurisé (détenteurs du contenu sécurisé) peuvent demander à ce que Microsoft révoque le droit du logiciel WM-DRM à accéder à de nouvelles licences pour copier, afficher et/ ou un contenu sécurisé. La revocation n'altère pas la capacité du logiciel WM-DRM à les contenus non protégés.
Une liste de revocation du logiciel WM-DRM est envoyée à votre appareil si vous téléchargez un contenu sécurisé en provenance d'Internet ou de votre PC.
Microsoft peut également, en accord avec cette licence, télécharger une liste de revocation sur votre appareil au nom des détenteurs du contenu sécurisé.
Il s'agit d'un lecteur multimédia distribué gratuitement par Microsoft Corporation.
Il peut être utilisé pour lire des listes de lecture créées avec Windows Media Player Ver. 11, ainsi que des fichiers aux formats WMA, DRM WMA, MP3 et WAV.
WMA (windows media audio)
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Les données WMA peuvent être codées à l'aide de Windows Media® Player version 7, 7,1, Windows Media® Player pour Windows XP et la série Windows Media® Player 9.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Il s'agit d'un standard de sécurité établi par l'Alliance Wi-Fi. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.
Il s'agit d'une nouvelle version de WPA établie par l'Alliance Wi-Fi, compatible avec un cryptage AES plus sûr.
Il s'agit d'un système simple d'authentification mutuelle lorsqu'une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil.
Il s'agit d'une norme établie par Wi-Fi Alliance pour faciliter la configuration des connexions sans fil LAN et des dispositifs de sécurité.
Deux méthodes sont possibles : par bouton-poussoir et avec code PIN (numéro d'identification personnel).
En cas de problème, vérifiez d'abord les éléments suivants:
- Toutes les connexions sont-elles correctes?
- Avez-vous suivi les instructions du manuel?
- Les autres composants fonctionnent-ils correctement?
Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, vérifie les éléments listés ci-dessous. Si cela ne résout pas le problème, l'appareil peut être défectueux.
Dans ce cas, débranchez immédiatement l'alimentation. Contactez votre fournisseur DENON.
[Général]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| L'appareil ne fonctionne pas correctement. | • Un bruit externe ou une interférence provoque le dysfonctionnement de l'appareil. | • Réinitialisez le microprocesseur. | 39 |
| L'affichage ne s'allume pas et il n'y a aucun son après la mise sous tension. | • Le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement. | • Vérifiez les connexions sur le panneau arrêté de l'appareil et la connexion du cordon d'alimentation à la prise de courant | 10 |
| L'affichage s'allume mais il n'y a aucun son. | • La source sélectionnée ne correspondent pas. • Le volume est réglé au minimum. • La coupure audio est activée (MUTE). | • Sélectionnez la source appropriée. • Réglez le niveau du volume. • Désactivez MUTE. | 12 12 12 |
| L'affichage est étéint. | • L'attenuateur est réglé sur "OFF". | • Choisissez un réglage autre que "OFF". | 13 |
| Interruption soudaine de l'alimentation. Le témoin POWER rouge clignote. (Clignote à intervalles de 0,5 seconde) | • Les fils des enceintes se touchent ou un fil touche le panneau arrêté de l'appareil, ce qui active le circuit de protection. | • Débranchez d'abord le cordon d'alimentation, puis torsadez les fils ou appliquez-y une prise et reconnectez. | 5 |
| Interruption soudaine de l'alimentation. Le témoin POWER rouge clignote. (Clignote à intervalles de 0,25 seconde) | • L'appareil est endommagé. | • Eteignez l'appareil et contactez un centre technique DENON. | - |
| Interruption soudaine de l'alimentation. Le témoin POWER rouge clignote. (Clignote à intervalles de 2 seconde) | • Circuit de protection activé à cause de l'augmentation de la température interne. | • Coupez l'alimentation, attendez que l'appareil refroidisse, puis remetteze-le en marche. • Placez l'appareil dans un lieu bien ventilé. | 6 II |
| Le son du téléviseur n'est pas reproduit. | • Des signaux audio numériques différents de MIC linéaire canal 2 ne peuvent pas être produits à travers la borne AUX IN 3 (OPTICAL) de cet apparil. | • Lorsque vous essayez de définir des signaux audio numériques différents de MIC linéaire canal 2 sur cet apparil, réglez le paramètre de sortie audio numérique du téléviseur sur MIC canal 2. Pour plus de détails, voir les instructions d'utilisation du téléviseur. | - |
| "No Network Connection" s'affiche. | Le réseau n'est pas correctement configuré. | • Exécutez "Network First Setup". • Sélectionnez une source autre que la fonction réseau. | 27 12 |
Telécommande
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| L'appareil ne fonctionne pas correctement lorsque la télécommande est utilisé. | • Les piles sont usagées. • La télécommande est trop éloignée de l'appareil. • Il y a un obstacle entre la télécommande et l'appareil. • Les piles de la télécommande ont été insérées sans respecter leur polarité, comme indiquédans leur compartment. • Le capteur de la télécommande est exposé à une lumière excessive (soleil, lampe fluorescente, etc.). | • Insérez des piles neuves. • Rapprochez-vous. • Supprimez l'obstacle. • Insérez de nouveau les piles en respectant leur polarité, comme indiquédans leur compartment. • Déplacez l'appareil dans un endroit où le capteur de la télécommande n'est pas exposé à une luzière vive. | 4 4 - 4 4 4 |
[CD]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| "Unsupported" est affchéé bien qu'un CD soit chargé. | • Le disque n'est pas chargeé correctement. | • Remettre le disque en place. | 3 |
| La lecture du disque ne commence pas lorsque ⨀/■ es enforcée. | • Le disque est sale ou rayé. | • Nettoyer le disque ou le replacer. | 3 |
| Une partie spécifique du disque n'est pas lue. | • Le disque est sale ou rayé. | • Nettoyer le disque ou le replacer. | 3 |
| Impossible de dire un CD-R ou un CD-RW. | • Le disque n'a pas été finalisé. • Les conditions d'enregistrement du disque sont mauvaises ou la qualité du disque est médiocre. | • Finaliser le disque puis le dire. • Utiliser un disque correctement enregistrré. | 3 - |
| Impossible de dire les fichiers MP3 et WMA. | • Les formats, les extensions ou les paramètres de fichiers effectuels lors de la création du disque ne sont pas compatibles avec cet apparIEL. | • Créez des disques dont les formats, les extensions ou les paramètres de fichiers sont compatibles avec cet apparIEL. | 45 |
[Tuner]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Un bruit continu est perceptible pendant l'écoute des stations FM. | • Le cable de l'antonne n'est pas branché correctement. | • Vérifiez et connectez le cable d'antenne correctement. • Utilisez une antenne extérieure. | 7 |
| Un sifflement ou bruit continu est perceptible pendant l'écoute des stations AM. | • Il peut s'agir d'une interférence émise par le téléviseur ou une station radio. | • Éteignez le téléviseur. • Changez la position et la direction de l'antenne à boucle AM. | -7 |
[Radio Internet/Serveur Médias/iPod/USB dispositif mémoire]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Quand le dispositif mémoire USB est connecté, "USB" n'est pas affché utiliser. | • L'appareil ne reconnaît pas la présence de ce dispositif mémoire USB. • Un dispositif mémoire USB connecté n'est pas conforme aux normes de stockage. • Le dispositif mémoire USB connecté ne peut pas être reconnu par l'appareil. • Le dispositif mémoire USB est connecté à un concentrateur USB. | • Vérifiez la connexion. • Connectez un dispositif mémoire USB conforme aux normes de stockage ou MTP. • Cela n'est pas une anomalie interne. DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés. • Connectez directement le dispositif mémoire USB au port USB de l'appareil. | 9 - - - - - - |
| L'iPod ne peut pas être utilisé. | • Une source d'entrée différente de "iPod" ou "USB" est selectionnée. • Le cable n'est pas branché correctement. | • Commutez la INPUT sur "iPod" ou "USB". • Reconnectez. | 17 9 |
| Les fichiers du dispositif mémoire connecté ne s'affichent pas. | • Le dispositif mémoire USB n'est pas au format FAT16 ou FAT32. • Le dispositif mémoire USB est divisé en partitions. • Les fichiers sont enregistrées dans un format incompatible. • Le fichier que vous tentez de dire est protégé par des droits d'auteur. | • Réglez le format sur FAT16 ou FAT32. Pour plus d'informations, veillez consulter les instructions d'utilisation du dispositif mémoire USB. • Quand le dispositif mémoire USB est divisé en partitions, seule la partition supérieure peut être selectionnée. • Enregistrez les fichiers dans un format compatible. • Cet apparil ne peut pas dire des fichiers protégés par des droits d'auteur. | - - - - - - |
| La Radio internet ne fonctionne pas. | • Le cable Ethernet n'est pas correctement branché ou le réseau est déconnecté. • La station de radio émet dans un format incompatible. • Le pare-feu du routeur ou de l'ordinateur est activé. • La station de radio n'émet:aucun signal. • L'adresse IP est erronée. | • Vérifiez l'état des connexions. • Cet apparil ne peut dire les programmes des stations de radio Internet qu'en format MP3 et WMA. • Vérifiez les paramètres du pare-feu du routeur ou de l'ordinateur. • Choisissez une station de radio qui émet actuellement. • Vérifiez l'adresse IP de l'appareil. | 8 47 - 19 27 |
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Impossibè de dire les fischiers stockés sur un ordinateur. | • Le format des fichiers stockés et incompatible. • Vous tentez de dire un fisier protégé par le droit d'auteur. • L'appareil est connecté à l'ordinateur par un cable USB. | • Enregistrez les fichiers dans un format compatible. • Cet apparéil ne peut pas dire les fichiers protégés par le droit d'auteur. • Le port USB de l'appareil ne peut pas être utilisé pour une connexion à un ordinateur. | 47 47 - |
| Le serveur est introuvable ou il est impossible de se connecter au serveur. | • Le pare-feu du routeur ou de l'ordinateur est activé. • L'ordinateur n'est pas allumé. • Le serveur est éteint. • L'adresse IP de l'appareil est erronée. | • Vérifiez les paramètres du pare-feu du routeur ou de l'ordinateur. • Allumez l'ordinateur. • Lancez le serveur. • Vérifiez l'adresse IP de l'appareil. | - - - 27 |
| Les stations de radio préréglées ou enregistrées dans les favoris sont inaccessibles. | • La station de radio n'émet certain signal. • La station de radio n'est pas en service actuellément. | • Patientez et essayez plus tard. • Il est impossible de se connecter à des stations de radio qui ne sont plus en service. | - |
| Certaines stations de radio affichent les indications "Serveur sature" ou "Connexion interrompue" lorsqu'elles sont indisponibles. | • La station de radio est saturee ou n'émet certain signal. | • Patientez et essayez plus tard. | - |
| Le son est entrecoupé pendant l'écoute. | • Le débit du réseau est lent, les lignes de communication ou la station de radio sont satures. | • Il ne s'agit pas d'une défaillance. Lorsque vous écoutez une station de radio à haut débit binaire, le son peut être entrecoupé, en fonction des conditions de communication. | - |
| La qualité du son est médiocre ou le son contient des interférences. | • Le débit binaire du filchier lu est bas. | • Il ne s'agit pas d'une défaillance. | - |
[Pandora®]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Impossible de se connecter à Pandora. ("Email address" ou "Password" s'affiche.) | • Les informations de connexion sont incorrectes. | • Assurez-vous que le "Email address" pour Pandora a été correctement saisi. Saisissez à nouveau le "Password". (Le mot de passer ne s'affiche pas.) | 22 |
| "Account is no longer active" s'affiche. | • Notre compte est expiré. | • Obtenez un nouveau compte. • Contactez le support des auditeurs de Pandora à l'adresse Pandora-support@pandora.com. | - |
| "Pandora is only available for use in United States" s'affiche. | • Vous essayez d'accéder à Pandora dans un pays où il n'est pas disponible. | • Pandora n'est pas disponible dans tous les pays. Consultez http://blog.pandora.com/faq/ | - |
| "Incorrect Email or Password" s'affiche. | • Vous avez saisi un compte ou un mot de passer incorrect pour l'authentication de la connexion. | • Saisissez-les à nouveau. | 22 |
| "No skips remaining" s'affiche. | • Vous avez effectué plusieurs opérations forward skip de plages au sein de la même station. Aucune autre opération forward skip n'est possible. | • Malheureusement, nos licences musicales nous contraignent à limiter le nombre de plages pouvant êtreIgnorées en une-heure. | - |
| "100 Station Limit" s'affiche. | • Vous avez déjà enregistré 100 stations. Vous ne pouvez pas enregistrer de nouvelle station. | • Diminuez le nombre de stations à moins de 100. | - |
| "Please Try Again Later" s'affiche. | • Pandora effectue la maintenance du système. | • Réessayez plus tard. | - |
[Rhapsody]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Impossibè de se connecter à Rhapsody. (“IncorrectUsername or Password” s'affiche.) | • Les informations de connexion sont incorrectes. | • Assurez-vous que le nom d'utilisateur pour Rhapsody a été correctement saisi. Saisissez à nouveau le mot de passer. (Le mot de passer ne s'affiche pas.) www.rhapsody.com/denon | 24 |
[Napster]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Connexion à Napster impossible. ("Subscription required" s'affiche.) | ·Erreur d'authentication lors de la connexion. ·Si un utilisateur non abonné y accès. Ou bien que la limite d'écoute le dépasse. | ·Saisissez les nom d'utilisateur et mot de passer corrects et réessayez de vous connecter. | - |
| Connexion à Napster impossible. ("IncorrectUsername or Password" s'affiche.) | ·Le nom d'utilisateur ou le mot de passer saisis pour l'authentication lors de la connexion est incorrect. | ·Saisissez les nom d'utilisateur et mot de passer corrects et réessayez de vous connecter. ·Vérifiez si le nom d'utilisateur pour Napster est correctement saisi. Entrez de nouveau le mot de passer. (Le mot de passer n'est pas affché.) http://www.napster.com/choose/index_default.html | - - |
[LANSANS fil]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Impossible de se connecter au réseau. | • Les régliages du SSID de la clé de réseau (WEP) sont incorrects. • La réception est médiocre et les signaux ne peuvent pas être captés. • Présence de nombreux réseaux, les canaux utilisables se chevauchent. • Le routeur est hors tension. | • Faites correspondre les régliages réseau avec les régliages de cet apparéil. • Réduisez la distance du point d'accès au LAN sans fil, où les obstacles et améliorez la visibilité, puis réessayez de vous connecter. Eloignez-vous également des jours micro-ondes et des points d'accès d'autres réseaux. • Sélectionnez un canal pour le point d'accès différent de ceux utilisés pour les autres réseaux. Vous pouvez également vous connecter à l'aide d'un cable réseau. • Mettez le routeur sous tension. | 31, 32 - - |
| Le son lu est interrompu ou ne peut être reproduit. | • Présence de nombreux réseaux, les canaux utilisables se chevauchent. | • Sélectionnez un canal pour le point d'accès différent de ceux utilisés pour les autres réseaux. Vous pouvez également vous connecter à l'aide d'un cable réseau. | - |
Lecteur CD
Performance audio
Rapport signal sur bruit (1 kHz)
Gamme dynamique (1 kHz)
Distorsion harmonique (1 kHz)
100 dB
100 dB
0,01 %
□ Ampli audio
Sensibilité/impédance d'entrée
AUX1, AUX2
Entrée Portatile
Réponse en fréquence (5 W, 8 Ω)
Entree AUX
Rapport signal sur bruit (10 W, 8 Ω, IHF-A)
Entree AUX
200 mV/32 kΩ
110 mV/24 kΩ
5 Hz à 20 kHz (±3 dB)
0.05%
86dB
Tuner
- Tuner FM
Plage des fréquences pouvant être reçues
Rapport signal sur bruit (mono)
Sensibilité (Signal sur bruit 30 dB)
- Tuner AM
Plage des fréquences pouvant être reçues
Rapport signal sur bruit
Sensibilité (Signal sur bruit 20 dB)
87,5 à 107,9 MHz
65 dB
9 dBμV (IHF)
520 à 1710 kHz
40 dB
55 dBuV/m
Section horloge
Méthode d'horloge
Environ 1-2 minutes par mois
Configuration LAN sans fil
Type de réseau (standards LAN sans fil)
Taux de transfert
Sécurité
Gamme de fréquence utilisée
Nbre de canaux
Conforme à IEEE 802,11b
Conforme à IEEE 802,11g
(Conforme Wi-Fi®)*
DS-SS: 11/5.5/1 Mbps (commutation automatique) OFDM: 54/48/36/24/18/12/9/6 Mbps (commutation automatique)
SSID (nom du réseau)
Clé WEP (clé réseau) (64/128 bits)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
2412 MHz - 2497 MHz
Conforme IEEE 802,11b : 13 canaux (DS-SS) (dont un est utilisé)
Conforme IEEE 802,11g : 13 canaux (OFDM) (dont un est utilisé)
Alimentation
Tension d'alimentation/fréquence
Consommation électrique
Consommation électrique en mode de veille
CA 120 V, 60 Hz
65W
0,3W
- La conformité à la norme Wi-Fi® confirme une interopérabilité testée et provée par "Wi-Fi Alliance", un groupe de certification de l'interopérabilité des dispositifs LAN sans fil.
- Dans un but d'amélioration continue, les spécifications et la conception du produit peuvent être modifiées sans préavis.
Accessoires 2 AES 32,48 Antenne à boucle AM 7 Antenne intérieure FM 7
BASS 12
Cable
Cable audio 5,6,9,10 Cable avec prise à broche 5 Cable d'enceinte 5 Cable Ethernet 8 Cable optique 6 Mini cable stereo 6
Caractères 31, 32, 38, 39
Carte des énus 27 Casque audio 13 Circuit de protection 6,48 Connexion
Antenne 7 Cordon d'alimentation 10 Dispositif mémoire USB 9 Enceinte 5 Enregistrement des composants 6 iPod 9 Lecteur audio portable 10 Réseau 8 TV. 6
Débit binaire 45, 46, 47, 48
DLNA 48
Économiseur d'écran 36
Finaliser 3,48 FLAC 48 Fréquence d'échantillonnage 45, 46, 47, 48 Friendly Name Edit 34
IEEE 802.11b 48 IEEE 802.11g 48 Impédance des enceintes 5,48
Lecture Aléatoire 14 Audio réseau 19, 47 AUX 25 CD 13 Dispositif mémoire USB 18, 46 Émissions FM/AM 16 Fichier 15 iPod 17 Lecteur audio portable 25 Napster 21 Programme 14 Radio Internet 19 Répétée 14 L'heure actuelle 11, 29 Liste des favoris 26 Luminosité de l'affichage 13
Minuterie 28 Minuterie sommeil 13 Mise à jour du micrologiciel 37 Mode fête 33 Mode Navigation 17 Mode Télécommande 17 MP3 15,46,47,48 MPEG 48 MPEG-4 AAC 46
Napster 21 Network Standby 34 Noms de réseaux (SSID) 48
Pandora® 22 Panneau arrière 41 Panneau avant 40 Panneau supérieur 41 PC Language 34 Préréglage Auto 16
Radio Internet 19
Réglages
Réinitialisation du microprocesseur 39 Rhapsody 24, 47
Saisie de caractères 38 SDB 12 Serveur de musique 20 Source d'entrée 12 Sourdine 12 Speaker optimize 36 Subwoofer 5
Télécommande 4, 42, 43, 44 Piles 4 TKIP 48 Tonalité 12 TREBLE 12
Veille automatique 36 Volume 12 vTuner 47, 48
WEP Key 32,48 Wi-Fi 49 Windows Media DRM 47, 49 Windows Media Player Ver. 11 20, 49 WMA 15,46,47,49 WPA 32,49 WPA2 32,49 WPA-PSK/WPA2-PSK 32,49 WPS 31,49
Unit: in. (mm)


Weight / Poids / Peso
9 lbs 7.7 oz (4.3 kg)
Permet de paramétrer la fonction réseau pour qu'elle soit activée ou désactivée en mode veille.
La consommation électrique diminue lors du mode veille.
Permet de réduire la durée de réalisation de la connexion réseau.
Remarque
La consommation électrique augmente lors du mode veille.

[Network Standby]
Off
Après avoir effectué la connexion réseau, définissez les réglages de l'horloge.
- Cet appareil reçoit des informations horaires depuis le réseau.
Définissez le fuseau horaire.
Indiquez si le réglage de l'heure d'éta doit être appliqué ou non.
La configuration est terminée.
Connexion du rcd-n7 au réseau
Raccordez l'appareil au réseau.
Lors du branchement des câbles (connexion filaire), raccordez cet appareil à un routeur à large bande ou à un concentrateur à commutation à l'aide d'un câble Ethernet. - En cas d'utilisation d'une connexion sans fil (Wi-Fi), raccordez l'antenne Wi-Fi au panneau arrière de cet appareil.
Connecte à la redes.
Appuyez sur le bouton on/standby pour mettre l'appareil sous tension.
- "Network First Setup" démarre. Définissez le réseau et les réglages de l'horloge.
- "Network First Setup" s'affiche automatiquement uniquement lors de la première mise sous tension de l'appareil suite à l'achat. Pour procéder à nouveau au "Network First Setup", sélectionnez-le à partir du menu.
Choisissez la méthode de connexion.
Connexion filaire : "Wired"
En cas d'utilisation d'un point d'accès qui ne prend pas en charge le cryptage WPS
Affichez la liste des points d'accès. Sélectionnez le point d'accès auquel vous souhaitez vous connecter.
Entrez la clé de sécurité.
Réglage de la mise en veille du réseau
En cas d'utilisation d'un point d'accès prenant en charge le cryptage WPS
Appuyez sur le bouton WPS sur le point d'accès. Ensuite, appuyez sur le bouton ENTER.
Réglage de la mise en veille du réseau
Notice Facile