MOTOROLA MBP 30 BLANC - Écoute-bébé

MBP 30 BLANC - Écoute-bébé MOTOROLA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MBP 30 BLANC MOTOROLA au format PDF.

📄 27 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MOTOROLA MBP 30 BLANC - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Écoute-bébé vidéo
Marque MOTOROLA
Modèle MBP 30 BLANC
Fréquence de fonctionnement 2,4 GHz à 2,4835 GHz
Portée maximale Jusqu'à 137 mètres (sans obstacle)
Type d'écran LCD TFT 2,4 pouces (6 cm)
Nombre de couleurs 16,7 millions
Réglage de la luminosité 5 niveaux
Vision nocturne Oui, 9 LED infrarouges
Activation vocale (VOX) Oui, réglable (5 niveaux)
Fonction parole Oui
Nombre de canaux 4 (pour caméras supplémentaires)
Alimentation unité bébé 5 VCC, 500 mA (adaptateur secteur inclus)
Alimentation unité parents 5 VCC, 1000 mA (adaptateur secteur) ou bloc rechargeable Ni-MH
Type de piles (unité parents) Bloc d'alimentation rechargeable Ni-MH (modèle TFL3X44AAA650-CD77-01B)
Consignes de sécurité Ne pas placer à portée du bébé; distance minimale 1 mètre; ne pas couvrir; utiliser uniquement les adaptateurs fournis
Nettoyage Chiffon légèrement humide ou lingette antistatique; pas de produits chimiques
Garantie produit 2 ans à compter de la date d'achat
Garantie accessoires 90 jours
Service après-vente (Europe) +49 (0) 1805 938 802 / motorola@telemarcom.eu

FOIRE AUX QUESTIONS - MBP 30 BLANC MOTOROLA

Comment allumer l'écoute-bébé ?
Pour allumer l'unité parents, appuyez brièvement sur le bouton Marche (symbole d'alimentation). Pour allumer l'unité bébé, placez l'interrupteur sur la position ON. Un voyant vert s'allume sur l'unité bébé.
Comment charger l'unité parents ?
Branchez l'adaptateur secteur fourni (5 VCC, 1000 mA) à la prise de l'unité parents et à une prise secteur. L'icône de charge s'affiche. La charge complète du bloc d'alimentation Ni-MH prend environ 16 heures. Il est recommandé de charger complètement avant la première utilisation.
Que faire si l'écran de l'unité parents reste vide ?
Vérifiez que l'unité parents est allumée (appuyez brièvement sur le bouton Marche). Rechargez ou remplacez le bloc d'alimentation. Réinitialisez les deux unités en débranchant les alimentations secteur et en retirant le bloc d'alimentation, puis rebranchez après 15 secondes.
Comment utiliser la vision nocturne ?
La vision nocturne s'active automatiquement lorsque le capteur de luminosité détecte un faible éclairage. Les 9 LED infrarouges s'allument et l'image devient en noir et blanc. Vous pouvez également activer/désactiver cette fonction dans le menu de l'unité parents (option Vision nocturne).
Comment régler le volume de l'unité parents ?
Pendant l'affichage vidéo ou en mode veille, appuyez sur les touches < (gauche) pour diminuer le volume ou > (droite) pour l'augmenter. Le niveau du volume s'affiche pendant 5 secondes.
Comment parler à mon bébé via l'écoute-bébé ?
Maintenez enfoncée la touche Parler (touche Haut) sur l'unité parents. Votre voix est transmise par le haut-parleur de l'unité bébé. Le symbole correspondant s'affiche en haut de l'écran.
Que faire en cas de perte de liaison entre les unités ?
L'icône clignote et un bip continu retentit. Rapprochez les deux unités. Rechargez le bloc d'alimentation. Réinitialisez les unités en débranchant les alimentations pendant 15 secondes. Si nécessaire, re-souscrivez l'unité bébé (voir chapitre 2.4 de la notice).
Comment associer une caméra supplémentaire à l'unité parents ?
Allez dans le menu de l'unité parents, sélectionnez l'option Souscription (icône). Choisissez un canal libre (1 à 4) et appuyez sur OK. Ensuite, éteignez la nouvelle unité bébé, puis rallumez-la. L'association se fait automatiquement en environ 16 secondes. Un symbole ✔ confirme la réussite.
Comment nettoyer l'écoute-bébé ?
Utilisez un chiffon légèrement humide ou une lingette antistatique. N'utilisez jamais de produits de nettoyage, de solvants ou de produits abrasifs. Tenez l'appareil à l'abri de l'humidité, de la chaleur excessive et du soleil.
Quelle est la portée de l'écoute-bébé et quels facteurs peuvent l'affecter ?
La portée maximale est de 137 mètres en ligne droite sans obstacle. Les obstacles métalliques (réfrigérateurs, miroirs, murs en béton armé) et les appareils électroniques (téléviseurs, ordinateurs, téléphones sans fil, micro-ondes) peuvent réduire la portée. Éloignez l'écoute-bébé de ces appareils.

Questions des utilisateurs sur MBP 30 BLANC MOTOROLA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Écoute-bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MBP 30 BLANC - MOTOROLA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MBP 30 BLANC de la marque MOTOROLA.

MODE D'EMPLOI MBP 30 BLANC MOTOROLA

Les caractéristiques décrites dans ce mode d'emploi peuvent être modifiées sans préavis.

Dans l'univers des écoute-bébés motorola!

Nous vous remercions de votre achat d'un MBP30. Vous pouvez désormais voir et entendre votre bébé dormant dans sa chambre, ou surveiller vos enfants plus âgés pendant qu'ils sont dans leur salle de jeux.

Conservez votre facture originale datée. Pour bénéficier du service de garantie de votre produit Motorola, une copie de votre facture datée sera exigée pour confirmer le statut de la garantie. Aucun enregistrement n'est nécessaire.

Pour toute question relative au produit, appelez le :

+49 (0) 1805 938 802 en Europe Courriel : motorola@telemarcom.eu Site Web : www.motorola.com

Ce mode d'emploi contient toutes les informations dont vous avez besoin pour tirer le meilleur parti de votre produit.

Avant d'utiliser l'écoute-bébé, nous vous recommandons d'installer le bloc d'alimentation dans l'unité parentale et de le charger complètement, pour que l'unité parentale puisse continuer de fonctionner si vous la débranche du secteur pour l'installer en un autre endroit. Avant d'instruire les appareils, veuillez lire les consignes de sécurité en page 6.

Avez-vous vérifié le contenu ?

  • Unité parents
  • Unité bébé
  • Bloc d'alimentation à piles Ni-MH rechargeables pour l'unité parentiels
  • Adaptateur secteur pour l'unité parents
  • Adaptateur secteur pour l'unité bébé

Présentation de votre unité parents

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Présentation de votre unité parents - 1

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Présentation de votre unité parents - 2

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Présentation de votre unité parents - 3

  1. Afficheur
  2. Touche Menu (
  3. Touche Gauche / Vol -
  4. Micro
  5. Touche Bas
  6. Touche Droite / Vol +
  7. Touche Haut / Parler
  8. Touche Marche/Canal*/ Retour
  9. Prise de l'adaptateur secteur
  10. Clip de ceinture
  11. Haut-parleur
  12. Vis du couvercle des piles
  13. Couvercle des piles

Cette fonction est uniquement disponible sur les versions multi-pack à plusieurs caméras.

Icônes du menu de l'unité parents

Pour régler la luminosité du LCD
Pour activer ou désactiver la vision nocturne
Pour régler le niveau d'activation vocale
Pour associer l'unité parents à uneamera

Présentation de votre unité bébé

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Présentation de votre unité bébé - 1

  1. LED d'alimentation
  2. LED infrarouges
  3. Capteur de lumière
  4. Micro
  5. Objectif de la caméra

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Présentation de votre unité bébé - 2

  1. Interrupteur Marche/Arrêt
  2. Haut-parleur

Recommandations importantes pour l'installation de votre écoute-bébé

  • Pour pouvoir utiliser votre écoute-bébé video, vous devez pouvoir établir une liaison radio entre l'unité parent et l'unité bébé, mais cette liaison peut être perturbée par l'environnement.
  • Les objets métalliques de grande taille tels que réfrigerateurs, miroirs, classeurs, portes métalliques, de même qu'un mur en béton armé, peuvent bloquer le signal radio s'ils sont placés entre l'unité parents et l'unité bébé.
  • La puissance du signal peut aussi être réduite par d'autres structures solides telles que des murs, ou par des appareils électroniques ou ELECTriques tels que téléviseurs, ordinateurs, téléphones sans fil ou cellulaires, éclairages fluorescentes ou variateurs de lumière.
  • D'autres appareils utilisant des fréquences de 2,4 GHz tels que réseaux sans fils, systèmes Bluetooth® ou fours à micro-ondes peuvent aussi provoquer des interférences. Par conséquent, tenez l'écoute-bébé éloigné de ces appareils, ou éteignez-les s'ils semblent provoquer des interférences.
  • Si le signal est de mauvaise qualité, déplacez l'unité parents et/ou l'unité bébé pour obtenir un signal satisfaisant.

Table des matières

  1. Consignes de sécurité 6
  2. Demarrage 7

2.1 Alimentation secteur de l’unité bébé 7 2.2 Installation des piles de l’unité parents 8 2.3 Alimentation secteur de l’unité parents 9 2.4 Souscription 10

  1. Utilisation de l'écoute-bébé MBP30 11

3.1 Préparation 11 3.2 Sélection d'un canal vidéo (multi-packs uniquement) 12 3.3 Association des canaux vidéo 12 3.4 Vision nocturne 12 3.5 Fonction parole 12 3.6 Réglement du volume de l'unité parents 13

  1. Menu de l'unité parents MBP30 14

4.1 Luminosité 14 4.2 Vision nocturne 14 4.3 Activation vocale 15

  1. Élimination du produit (environnement) 16 6. Nettoyage 16
  2. Aide 17
  3. Informations générales 19
  4. Instructions pour le montage mural 25

Attention

Cet écoute-bébé est conforme à toutes les normes pertinentes concernant les champs électromagnétiques et ne présente aucun danger s'il est utilisé conformément aux instructions du mode d'emploi. Par conséquent, lisez attentionnement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.

  • Le montage doit être exclusivement effectué par un adulte. Tenez les petites pièces hors de portée des enfants lorsque vous montez l'appareil.
  • Ce produit n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec.
  • Cet écoute-bébé ne peut en aucun cas remplacer la surveillance d'un adulte responsable.
  • Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement.
  • Ne placez pas l'unité bébé ou les fils dans le berceau ou à portée du bébé : l'appareil doit être éloigné d'au moins 1 mètre. Tenez les fils hors de portée des enfants.
  • Ne couvrez pas l'écoute-bébé d'une serviette ou d'une couverture.
  • N'utilisez jamais de prolongateurs pour les adaptateurs secteur. Utilisez uniquement les adaptateurs secteur fournis.
  • Essayez l'écoute-bébé et toutes ses fonctions afin de vous familiariser avec l'appareil avant de le mettre en service. N'utilisez pas l'écoute-bébé près d'une source d'eau.
  • N'installez pas l'écoute-bébé près d'une source de chaleur.
  • Utilisez uniquement les chargeurs et adaptateurs secteur fournis. N'utilisez pas d'autres chargeurs ou adaptateurs secteur : ils pourraient endommager l'appareil et le bloc d'alimentation.
  • Utilisez uniquement un bloc d'alimentation du même type.
  • Ne touchez pas les contacts de la prise avec des objets pointus ou métalliques.

Attention

Il y a risque d'explosion si vous utilisez des piles d'un type incorrect. Éliminez les piles conformément aux instructions.

2.1 Alimentation secteur de l'unité bébé

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Alimentation secteur de l'unité bébé - 1

  1. Connectez le jack de l'adaptateur secteur à la prise de l'unité bébé et l'adaptateur à une prise de courant 230 V / 50 Hz.

Remarque

Utilisez uniquement l'adaptateur secteur 5 VCC / 500 mA fourni.

  1. Placez l'interrupteur de l'appareil sur ON (MARCHE) : un voyant vert s'allume.
  2. Pour éteindre l'unité bébé, faites glisser l'interrupteur sur OFF (ARRÊT).

2.2 Installation des piles de l'unité parents

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Installation des piles de l'unité parents - 1

  1. Faites pivoter le clip de ceinture en position verticale.
  2. À l'aide d'un petit tournevis, desserrez la vis en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Enlevez le couvercle du logement du bloc d'alimentation.
  3. Insérez la prise du fil du bloc d'alimentation comme montré ci-dessus et insérez le bloc d'alimentation dans son logement.
  4. Refermez le logement du bloc d'alimentation et serrez la vis en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
  5. Appuyez sur pour ALLUMER l'unité parents. L'afficheur LCD s'illumine au bout de quelques secondes : l'appareil est alors prêt à fonctionner.
  6. Appuyez longuement sur pour ÉTEINDRE l'unité parent. L'icône indique que le bloc d'alimentation est faible et doit être rechargé. La charge complète du bloc d'alimentation demande environ 16 heures.

Remarque

Quand l'appareil est branché au secteur, l'icone de charge

s'affiche et l'icône s'affiche aussi pendant la charge du bloc d'alimentation.

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Remarque - 1

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Remarque - 2

Important

Il est recommandé d'installer le bloc d'alimentation et de le charger complètement avant toute utilisation. Ceci permet à l'appareil de continuer à fonctionner en cas de coupure de courant.

  1. Connectez le jack de l'adaptateur secteur à la prise de l'unité parents et l'adaptateur à une prise de courant 230 V / 50 Hz.

Remarque

Utilisez uniquement l'adaptateur secteur 5 VCC / 1000 mA fourni.

  1. L'afficheur LCD s'illumine et démarre automatiquement au bout de quelques secondes.
  2. Appuyez longuement sur pour ETEINDRE l'unité parents.

Remarque

Lorsque les deux unités sont allumées, la vidéo filmée par l'unité bébé s'affiche sur l'écran de l'unité parents.

S'il n'y a pas de connexion ou si les deux unités sont hors de portée l'une de l'autre, la vidéo s'arrête, l'icône clignote sur l'afficheur LCD et l'unité parents émet un bip continu. Rapprochez l'unité parents de l'unité bébé jusqu'au rétablissement de la liaison.

2.4 Souscription

Au moment où vous l'achetez, l'écoute-bébé est déjà souscrite. Vous n'avez pas besoin de le souscrire de nouveau, sauf si l'unité bébé perd sa liaison avec l'unité parents.

Vous pouvez souscrire jusqu'à 4 unités bébé à une unité parent. Si vous avez plus d'une unité bébé, assurez-vous d'avoir sélectionné le bon canal sur l'unité parent avant d'essayer de souscrire à nouveau l'unité bébé.

Suivez la procédure ci-dessous pour re-souscrire votre unité bébé ou pour en souscrire une nouvelle :

  1. Éteignez l'unité bébé et débranchez le jack d'alimentation de l'unité.
  2. Sur l'unité parents, appuyez sur pour afficher le menu.
  3. Appuyez sur ou sur jusqu'à ce que soit sélectionné sur l'afficheur LCD.
  4. Appuyez sur ou sur pour sélectionner le canal vidéo (1/2/3/4) auquel vous pouvez associer l'unité bébé.
  5. Appuyez sur pour démarrer la souscription. ★★★★ s'affiche pendant le processus de souscription.
  6. Rallumez l'unité bébé. Attendez 16 secondes pour que l'unité parents localise l'unité bébé et l'associe au canal sélectionné. Si la souscription est réussie, le signe ✔ apparaît sur l'afficheur LCD. Si aucune unité bébé n'est trouvée, le signe × apparait sur l'afficheur LCD. Éteignez alors l'unité bébé et reprenez la procédure de souscription.

3.1 Préparation

  • Placez l'unité bébé dans un endroit approprié (par exemple sur une table) et dirigez l'objet de la caméra vers la zone que vous pouvez surveiller.
  • Réglez l'unité bébé jusqu'à l'obtention d'une image satisfaisante sur l'unité parents.

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Préparation - 1

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Préparation - 2

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Préparation - 3

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Préparation - 4

  • Pour plus de détails sur le montage mural de l'unité bébé, veuillez consulter le chapitre "9. Instructions pour le montage mural".

Remarque

Ne placez pas l'unité bébé à la portée de bébé! Si l'image ou le son représentent des interférences, essayez de déplacer les appareils et assurez-vous qu'ils ne soient pas trop près d'autres appareils électriques.

3.2 Sélection d'un canal vidéo (multi-packs uniquely)

L'unité parent dispose de 4 canaux vidéo (1/2/3/4) grâce auxquels l'image vidéo peut être visionnée et le son entendu. Chaque unité bébé est associée à un canal vidéo (1, 2, 3 ou 4) quand elle est souscrite à l'unité parent et le numéro du canal sélectionné s'affiche dans l'angle supérieur droit de l'afficheur de l'unité parent. Si vous souhaitez surveiller différents lieux grâce à cette option, vous devrez souscrire des unités bébé supplémentaires à l'unité parent.

Pour basculer entre les canaux, appuyez sur

3.3 Association des canaux vidéo

L'unité bébé fournie est déjà souscrite et aucune préparation n'est nécessaire.

Vous devrez associer les unités bébé supplémentaires à d'autres canaux avant de pouvoir les utiliser. Vous disposez de 4 canaux vidéo (1/2/3/4) pour associer des unités bébé. Voir le chapitre "2.4 Souscription" pour plus de détails.

3.4 Vision nocturne

L'unité bébé est équipée de 9 LED infrarouges de haute intensité permettant d'obtenir des images claires dans l'obscurité. Quand le capteur de mesure de luminosité détecte un niveau de luminosité faible, les LED s'activent automatiquement et une image en noir et blanc s'affiche sur l'unité parents.

3.5 Fonction parole

Maintenez la touche enfoncée sur l'unité parents pour parler à votre bébé à travers le haut-parleur de l'unité bébé. Le symbole apparait en haut de l'afficheur LCD.

3.6 Réglage du volume de l'unité parents

Pendant l'affichage de la vidéo ou en mode veille, appuyez sur < pour diminuer le volume ou sur > pour l'augmenter. Le niveau du volume apparait pendant 5 secondes sur l'afficheur.

Remarque

L'unité parent indique aussi visuellement le niveau de volume détecté par l'unité bébé, quel que soit le réglage du volume.

Jusqu'à cinq flèches ( >>> ) apparaissent en bas de l'afficheur pour indiquer le niveau du volume.

4.1 Luminosité

Cette option vous permet de régler la luminosité de l'afficheur LCD.

  1. Appuyez sur ▲ ou sur ∇ pour afficher le menu.
  2. Appuyez sur ▲ ou sur ∇ jusqu'à ce que soit sélectionné sur l'afficheur LCD.
  3. Appuyez sur ▲ ou sur ∇ pour régler la luminosité de l'afficheur LCD.

La luminosité de l'afficheur LCD se règle en fonction de votre choix.

4.2 Vision nocturne

Quand elle est activée, cette fonction passe automatiquement laamera en mode de vision nocturne lorsque la pièce dans laquelle se trouve laamera s'obscurcit.

  1. Appuyez sur ▲ ou sur ∇ pour afficher le menu.
  2. Appuyez sur ▲ ou sur ∇ jusqu'à ce que soit sélectionné sur l'afficheur LCD.
  3. Appuyez sur ▲ ou sur ∇ pour activer ou désactiver la vision nocturne de l'unité bébé.

La vision infrarouge nocturne de l'unité bébé est activée ou désactivée en fonction de votre choix.

La fonction VOX vous permet de régler la sensibilité du son pour pouvoir capter les sons faibles dans un environnement peu bruyant et de ne transmettre que les sons forts à l'unité parents dans un environnement plus bruyant.

  1. Appuyez sur ▲ ou sur ∇ pour afficher le menu.
  2. Appuyez sur ▲ ou sur ∇ jusqu'à ce que ③ soit sélectionné sur l'afficheur LCD.
  3. Appuyez sur ▲ ou sur ∇ pour régler le niveau VOX.

Quand vous sélectionnez le niveau VOX, rappelez-vous que la sensibilité la plus élevée correspond à la première barre. Ce réglage permet aux sons les plus faibles d’être transmis à l’unité parents. La dernière barre correspond au niveau de sensibilité VOX le plus faible. Ceci peut être utile pour une salle de jeux bruyante, le niveau de sensibilité le plus élevé pouvant être utilisé pendant la sieste ou la nuit. Quand la fonction VOX est utilisée, VOX apparaît en haut de l'afficheur LCD. Quand le niveau VOX est réglé au minimum, le signe s'affiche et la surveillance audio/vidéo n'est pas influencée par l'activation vocale.

  1. Suggestions de réglage VOX :
  2. Choisissez la première barre si vous bébé dort calmement.
  3. Choisissez la première barre pour détecter les sons forts dans un environnement bruyant.
  4. Réglez au milieu pour capter des sons de niveau moyen.
  5. Réglez sur si vous pouvez une surveillance audio et vidéo continue. Avec cette option, nous recommandons d'utiliser les deux unités sur le secteur afin d'économiser les piles.

Remarque

L'afficheur LCD de l'unité parents s'allume quand le niveau sonore du bébé atteint le seuil VOX, ou en appuyant sur n'importe quelle touche de l'unité parents.

5. Élimination du produit (environnement)

Lorsque ce produit devient inutilisable, ne le jetez pas dans les ordures ménagères. Apportez ce produit à un centre de collecte et de recyclage des appareils électriques et électroniques. Ceci est indiqué par le symbole ci-contre sur le produit, dans le mode d’emploi et/ou dans la boîte.

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Élimination du produit (environnement) - 1

Certains matériaux peuvent être réutilisés si vous les

rapportez à un centre de recyclage. En permettant la réutilisation de certaines pièces ou matières premières provenant de produits usagés, vous contribuez à la protection de l'environnement.

Pour plus de détails sur les centres de collecte de votre région, renseignez-vous auprès des autorités locales.

Éliminez le bloc d'alimentation usagé de manière écologique, conformément à la réglementation locale.

6. Nettoyage

Essuyez le MBP30 avec un linge légèrement humide ou une lingette antistatique. N'utilisez jamais de produits de nettoyage, de produits abrasifs ou de solvants.

Nettoyage et soin

  • Ne nettoyez aucune partie du produit avec des diluants, solvants ou autres produits chimiques : ceci pourrait endommager définitivement le produit et ne serait pas couvert par la garantie.
  • Tenez votre MBP30 éloigné des zones trop chaudes ou humides, et à l'abri des rayons du soleil ; ne mouillez pas votre produit.
  • Tous les efforts ont été faits pour garantir que votre MBP30 soit le plus fiable possible. Cependant, en cas de problème, n'essayez pas de le réparer vous-même mais prenez contact avec notre service après-vente.

L'afficheur reste vide

  • Rechargez ou changez le bloc d'alimentation.
  • Réinitialisez les unités. Déconnectez le bloc d'alimentation de l'unité parent et débranchez les alimentations secteur des deux unités, puis rebranchez le tout. L'unité est-elle allumée?

Appuyez brièvement sur sur l'unité parent pour l'allumer.

Le canal vidéo sélectionné est-il le bon?

Si nécessaire, CHOISSEZ un autre canal vidéo.

Si la liaison entre l'unité bébé et l'unité parents est perdue

  • Rechargez ou changez le bloc d'alimentation.
  • L'unité bébé peut être hors de portée si elle est trop éloignée de l'unité parents : rapprochez les deux unités.
  • Débranche l'alimentation secteur et enlève les piles des deux unités pour les réinitialiser. Attends environ 15 secondes avant de les rebrancher. Attends environ une minute, pour donner aux deux unités le temps de se synchroniser.
  • Si vous devez de nouveau souscrire les unités, voyez le chapitre "2.4 Souscription".

Bruit parasites sur l'unité parents

  • Les deux unités sont peut-être trop près l'une de l'autre. Éloignez-les.
  • Laissez toujours une distance d'au moins 1 mètre entre les deux unités pour éviter un retour acoustique.
  • L'unité bébé peut être hors de portée si elle est trop éloignée de l'unité parent : rapprochez les deux unités.
  • Vérifie que l'unité parent et l'unité bébé ne soient pas trop près d'autres appareils électriques ou électroniques tels que téléviseurs, ordinateurs ou téléphones sans fil ou cellulaires.

8. Informations générales

Si votre produit ne fonctionne pas correctement...

  1. Consultez ce mode d'emploi ou le guide de démarrage rapide.
  2. Visitez notre site Web: www.motorola.com
  3. Appelez notre service après-vente en Europe au +49 (0) 1805 938 802. Courriel : motorola@telemarcom.eu

Pour commander un bloc d'alimentation rechargeable, adressez-vous au service après-vente ou visitez notre site Web.

Produits et accessoires grand public achetés en europe.

Que couvre cette garantie ?

Sous réserve des exclusions et limites indiquées ci-dessous, Binatone Electronics International LTD garantit que les produits grand public de la marque Motorola qu'elle fabrique (les "Produits"), ainsi que les accessoires de la marque Motorola ou les accessoires approuvés qu'elle fabrique (les "Accessoires"), destinés à être utilisés avec les Produits, sont libres de tout défaut matériel ou de toute malfaçon, s'ils sont normalement utilisés, pendant la (les) période(s) indiquée(s) ci-dessous. Cette garantie limitée constitue l'unique recours du consommateur, et s'applique uniquement aux Produits et Accessoires de la marque Motorola fabriqués par Binatone Electronics International LTD qui sont accompagnés de cette garantie écrite et qui sont achetés par les consommateurs en Europe :

Quelle est la durée de cette garantie?

Seul l'acheteur initial du Produit peut bénéficier de cette garantie, qui n'est pas transférable.

Quelles sont les obligations de binatone electronics international LTD.?

BINATONE ELECTRONICS INTERNATIONAL LTD. assurera gracieusement la réparation ou le remplacement du Produit ou de l'Accessoire non conforme à la présente garantie. À défaut de réparation ou de remplacement, Binatone Electronics International LTD remboursera le prix d'achat du Produit ou de l'Accessoire. Dans le cadre d'une telle réparation ou d'un tel remplacement, Binatone Electronics International LTD. pourra utiliser des Produits, Accessoires ou pièces reconditionnés, remis à neuf, d'occasion ou neufs, aux fonctionnalités équivalentes, et tout Produit, Accessoire ou pièce retiré ou remplacé conformément à cette garantie deviendra la propriété de Binatone Electronics International LTD.

Quelles sont les autres limitations ?

TOUTE GARANTIE TACITE OU CONDITIONS, QU'ELLES SOIENT OU NON IMPOSEES PAR LA LOI OU PAR TOUT AUTRE MOYEN, INCLUANT, SANS Y ETRE LIMITE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN BUT PARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA DURée DE CETTE GARANTIE LIMITÉE. PAR AILLEURS, LA RÉPARATION, L'éCHANGE OU LE REMBOURSEMENT PRÉVUS PAR CETTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUE L'UNIQUE RECOURS DU CONSOMMATEUR, ET SONT PROPOSÉS À LA PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE, ET MOTOROLA ET BINATONE ELECTRONICS INTERNATIONAL LTD. NE PROPOSENT AUCUNE AUTRE FORME DE GARANTIE OU CONDITIONS, EXPRESSSES OU TACITES. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU BINATONE ELECTRONICS INTERNATIONAL LTD. NE POURRONT ETRE TENUS RESPONSABLES, SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE, OU PAR CONTRAT OU PRÉJUDICE (Y COMPRIS NÉGLIGENCE OU STRICTE RESPONSABILITÉ DU PRODUIT), OU DE Toute AUTRE MANIÈRE, DE DOMMAGES OU COMPENSATIONS D'AUCUNE SORTE EXCÉDANT LE PRIX D'ACHAT

DU PRODUIT OU ACCESSOIRE, NI DE DÉGÂTS D'AUCUNE SORTE, INDIRECT, ACCIDENTEL, PARTICULIER OU IMMATERIEL, NI DE PERTE DE REVENUS, D'ÉCONOMIES OU DE BENÉFICES, D'ACTIVité, DE DONNÉES (QU'ELLES SOIENT CONFIDENTIELLES, DE NATURE PROPRIÉTAIRE OU PERSONNELLE OU AUTRE), OU DE TOUTE AUTRE PERTE FINANCIÈRE RÉSULTANT, OU EN RAPPORT AVEC L'APTITUDE OU L'INAPTITUDE À UTILISER LES PRODUITS OU ACCESSOIRES, ET BINATONE ELECTRONICS INTERNATIONAL LTD. NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUTE RECLAMATION OU EXIGENCE FAITES PAR UN TIERS OU FAITES PAR VOUS-MÉME AU NOM D'UN TIERS, DANS LA MESURE Où DE TELLES RECLAMATIONS OU EXIGENCES PEUVENT ÉTRE REJETÉES PAR LA LOI.

Certains états, pays ou juridictions n'autorisent pas la limitation ou l'exclusion des dégâts accidentels ou immatériels, ou de limite de durée d'une garantie tacite, par conséquent, les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer dans ces états, pays ou juridictions. Cette garantie vous procure des droits légaux spécifiques, mais vous pouvez aussi bénéficier d'autres droits selon l'état, le pays ou la juridiction.

Produits et accessoires garantisPériode de garantie
Produits grand publicDeux (2) ans à compter de la date d'achat du produit par l'acheteur initial.
Accessoires grand publicQuatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat du produit par l'acheteur initial.
Produits et accessoires réparés ou échangésLa durée la plus longue entre la période restante de la garantie originale ou des quatre-vingt-dix (90) jours démarrant de la date de renvoi du produit au client.

Exclusions

Usure normale. L'entretien périodique, la réparation et le remplacement de pièces suite à une usure normale sont exclus de cette garantie.

Piles. Seules les piles dont la capacité à pleine charge est inférieure à 80% de leur capacité nominale et les piles qui présentent des fuites sont couvertes par cette garantie limitée. La durée de vie et le changement de capacité des piles suite à une utilisation normale sont exclus de cette garantie.

Usage abusif et mauvaise utilisation. Les défauts ou dégâts représentant de : (a) l'utilisation, le fonctionnement et le stockage inappropriés ou déraisonnables, la mauvaise utilisation ou l'usage abusif, les accidents ou la négligence ou tout autre cause externe telle que les dégâts matériels (fissures, rayures, etc.) à la surface du produit représentant d'une mauvaise manipulation, (b) leur propre manquement à observer les recommandations d'utilisation contenues dans le mode d'emploi fourni avec les Produits et les Accessoires, (c) le contact avec les liquides, l'eau, la pluie, une humidité élevée, une forte transpiration, le sable ou autres saletés, une température excessive ou la nourriture; (d) l'utilisation des Produits ou Accessoires à des fins commerciales ou la soumission des Produits ou Accessoires à une utilisation ou à des conditions anormales, ou (e) d'autres actes ou omissions ne pouvant être imputés ni à Motorola ni à Binatone Electronics International LTD., ne sont pas couverts par cette garantie.

Utilisation de Produits ou d'Accessoires d'autres marques que Motorola. Les défauts ou dégats résultant de l'utilisation de Produits, Accessoires ou périphériques d'autres marques que Motorola ou non approuvés par Motorola, ne sont pas couverts par cette garantie.

Entretien ou modifications non autorisés. Les défauts ou dégâts résultant de réparations, essais, réglages, installation, entretien, transformation ou modification, effectués par des tiers autres que Motorola, Binatone Electronics International LTD. ou leurs centres de service après-vente agréés ne sont pas couverts par cette garantie.

Produits déteriorés. Les Produits ou Accessoires dont (a) les étiquettes portant le numéro de série ou la date ont été retirées, modifiées ou effacées, (b) les bandes de garantie totalement ou partiellement rompues, (c) les numéros de série non correspondants et (d) les boîtiers ou pièces non conformes ou de marques autres que Motorola ne sont pas couverts par cette garantie.

Services de communication. Les défauts, dégâts ou pannes des Produits ou Accessoires, provoqués par tout service ou signal auquel vous êtes abonné(e), ou que vous utilisez avec les Produits ou Accessoires ne sont pas couverts par cette garantie.

Comment exercer la garantie ou obtenir d'autres renseignements?

Pour toute assistance, veuillez appeler le :

Vous recevez des instructions sur la manière d’expédier, à vos risques et à vos frais, vos Produits ou Accessoires à un centre de service après-vente BINATONE ELECTRONICS INTERNATIONAL LTD./agree. Pour bénéficier de la garantie, vous devrez joindre : (a) une copie de votre facture ou de toute autre preuve de l’achat de vos Produits ou Accessoires, portant la date d’achat, (b) une description écrite du problème, et, le plus important (c) votre adresse et votre numéro de téléphone.

Ces termes et conditions constituent l'intégralité de la garantie entre vous et BINATONE ELECTRONICS INTERNATIONAL LTD. concernant les Produits ou Accessoires achetés par vous, et supplantent tout accord ou représentation antérieurs, y compris les représentations faites dans toute publication ou document publicitaire émis par BINATONE ELECTRONICS INTERNATIONAL LTD., ou les représentations faites par tout représentant, employé ou de BINATONE ELECTRONICS INTERNATIONAL LTD., qui pourrait avoir été faites en rapport avec cet achat.

Unité bébé

Fréquence2,4 GHz à 2,4835 GHz
Portée maximaleLongue portée jusqu'à 137 mètres* *En ligne droite et sans obstacle. La portée réelle varie selon l'environnement.
Capteur d'imageCMOS couleur
Objectiff 2,5 mm, F 2,8
LED IR9
Alimentation5 VCC, 500 mA (modèle : Kings, KSS05-050-0500G)

Unité parents

Fréquence2,4 GHz à 2,4835 GHz
AfficheurLCD TFT de 2,4 pouces (env. 6 cm)
Gamma de couleurs16,7 millions de couleurs
Réglage de la luminosité5 niveaux
AlimentationAdaptateur: 5 VCC, 1000 mA (modèle: Kings, KSS05-050-1000G)OUPiles: bloc d'alimentation rechargeable Ni-MH (modèle: TFL3X44AAA650-CD77-01B)ATTENTIONN'utilise jamais de piles jétables dans l'unité parents. Il y a risque d'explosion si vous utilisez des piles d'un type incorrect. Éliminez les piles conformément aux instructions.

9. Instructions pour le montage mural

  1. Utilisez le gabarit ci-dessous pour marquer l'emplacement des trous pour les vis de montage mural (non fournies).

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Instructions pour le montage mural - 1

  1. Insérez deux vis à tête de 4 mm (non fournies) dans les trous et vissez. Alignez votre unité bébé avec les vis et poussez-la vers le bas.

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Instructions pour le montage mural - 2

  1. Orientez l'objet de la caméra vers la zone que vous pouvez surveiller. Réglez l'unité bébé jusqu'à l'obtention d'une image satisfaisante sur l'unité parents.

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Instructions pour le montage mural - 3

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Instructions pour le montage mural - 4

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Instructions pour le montage mural - 5

MOTOROLA MBP 30 BLANC - Instructions pour le montage mural - 6

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MOTOROLA

Modèle : MBP 30 BLANC

Catégorie : Écoute-bébé