Theo - Humidificateur STADLERFORM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Theo STADLERFORM au format PDF.
| Type d'appareil | Purificateur d'air |
| Dimensions (L x H x P) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Blanc et noir |
| Matériau | Plastique |
| Capacité de filtration | Non précisé |
| Type de filtre | Non précisé |
| Débit d'air | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Fonctions spéciales | Non précisé |
| Indicateur de remplacement de filtre | Non précisé |
| Mode de contrôle | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Fabricant | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - Theo STADLERFORM
Questions des utilisateurs sur Theo STADLERFORM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Theo - STADLERFORM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Theo de la marque STADLERFORM.
MODE D'EMPLOI Theo STADLERFORM
Share your feedback about Theo on: Teilen Sie Ihr Feedback von Theo auf: Partagez votre commentaire sur Theo : www.stadlerform.com/Reviews For frequently asked questions go to: Für häufig gestellte Fragen besuchen Sie: Trouvez la foire aux questions sur : www.stadlerform.com/Theo/support Download instruction manual: Bedienungsanleitung hier herunterladen: Téléchargez le mode d’emploi : www.stadlerform.com/Theo/manual Watch the video of Theo: Schauen Sie sich das Video zu Theo an: Regardez la vidéo du Theo : www.stadlerform.com/Theo/video Stadler Form Aktiengesellschaft, Chamerstrasse 174, 6300 Zug, Switzerland Phone +41 41 720 48 48, Fax +41 41 720 48 44, www.stadlerform.com/contact Français Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition d’un superbe déshumidificateur d’air THEO. Il vous procurera une grande satisfaction et améliorera la qualité de votre air intérieur. Comme pour tous les appareils électriques, ce modèle doit faire l’objet d’une attention particulière, afin d’éviter les blessures, les incendies ou les dégâts sur l’appareil. Merci de lire attentivement les instructions d’utilisation avant la première mise en service de l’appareil et de suivre les conseils de sécurité indiqués sur l’appareil. Description de l’appareil L’appareil se compose des principaux éléments suivants :
2. Panneau de configuration
4. Hygrostat (40 % / 5 0% / 60 % / fonctionnement continu)
5. Minuterie (1–7 h)
6. Fonction dégel « Auto Defrost » automatique intégrée
7. Témoin LED rouge = réservoir d’eau plein
8. Sortie d’air (le cache doit toujours être ouvert en mode fontionnement !)
12. Câble d’alimentation
13. Tuyau pour drainage continu
14. Poignée encastrée pour déplacer l’appareil facilement
Conseils de sécurité importants Veuillez lire attentivement le mode d‘emploi avant la première mise en service de l’appareil et conservez-le pour toute consultation ultérieure ou remettez-le, le cas échéant, au nouveau propriétaire.
- • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou manquent d‘expérience et de connaissances si elles ont été formées ou encadrées pour l‘utilisation de l‘appareil d‘une manière sécuritaire, et elles sont conscientes des risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l‘entretien de l‘utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- • Pour éviter tout danger, faites remplacer le cordon d‘alimentation endommagé par le fabricant, un agent agréé ou une personne qualifiée.
- • La société Stadler Form décline toute responsabilité des dommages résultant du non-respect des indications données dans ce mode d‘emploi.
- • Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins domestiques décrites dans ce mode d‘emploi. Toute utilisation contraire à sa destination ainsi que toute modification technique apportée à l‘appareil peut entraîner des risques pour la santé et la vie.
- • Pour éviter tout danger, faites remplacer le cordon d‘alimentation endommagé par le fabricant, un agent agréé ou une personne qualifiée.
- • Pour usage intérieur uniquement.
- • L’appareil ne doit pas être conservé à l’extérieur.
- • Placez le déshumidificateur d’air sur une surface plane, solide et résistante à l’eau. Veillez à une bonne stabilité afin que le déshumidificateur d’air ne puisse ni se renverser ni tomber. L’eau peut endommager les meubles et les revêtements de sol.
- • Déroulez complètement le cordon d’alimentation. Si le cordon n’est pas déroulé complètement, il peut y avoir surchauffe, ce qui peut entraîner un incendie.
- • Ne plongez le déshumidificateur d’air ni dans l’eau ni dans d’autres liquides et ne versez pas d’eau ni d’autres liquides sur l’appareil ou dans les orifices d’entrée et de sortie d’air.
- • Ne pas utiliser l’appareil à proximité immédiate d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine (respecter une distance minimum de 3 m). Placer l’appareil de telle façon à ce que personne ne puisse le toucher à partir de la baignoire.
- • Ne pas placer l’appareil à proximité directe d‘ une source de chaleur. Ne pas exposer le câble d’alimentation à la chaleur (comme p. ex. une plaque chaude de cuisinière, flammes nues, semelle chaude de fer à repasser ou poêles). Protéger le câble d’alimentation de tout contact avec de l‘huile.
- • Ne mettez pas ce déshumidificateur d’air en marche s’il est endommagé ou susceptible de l’être ou s’il ne fonctionne pas correctement. Retirez la fiche secteur de la prise de courant.
- • N’introduisez jamais ni vos doigts ni d’autres objets dans les orifices d’arrivée ou de sortie d‘air. Ne recouvrez pas l’appareil durant son fonctionnement.
- • Il est interdit de monter ou de s’asseoir sur l’appareil.
- • Videz le réservoir d’eau lorsqu’il est plein.
- • Ne mettez pas l’appareil en service dans un endroit fermé, par ex. dans une armoire vu que cela peut entraîner un incendie.
- • Si l’appareil est connecté à un tuyau de drainage, veuillez-vous assurer que l’extrémité du tuyau côté évacuation est plus basse que celle du côté alimentation, autrement l’eau ne sera pas évacuée et des inondations risquent de se produire.
- • Si des pièces de l’appareil sont endommagées, veuillez contacter le revendeur ou un atelier de réparation agréé.
- • Type et performance des fusibles : T, 250 V AC,2 A. Mise en marche / Manipulation
1. Placez Theo sur une surface plate sur la zone de votre choix. Branchez
le câble d’alimentation (12) dans une prise électrique.
2. Ouvrez le cache de la sortie d‘air (8). Ce cache doit toujours être ouvert
lorsque l’appareil fonctionne. La fermeture du cache pendant le fonctionnement peut entraîner un dommage technique.
3. Appuyez sur l’interrupteur M/A (3) pour mettre le déshumidificateur en
4. Avec l’hygrostat (4) vous pouvez régler le niveau d’humidité de votre
choix ( 40 % / 50 % / 60 % / Con = Fonctionnement continu). Si le déshumidificateur atteint l’humidité sélectionnée, il s’éteindra et vérifiera
par la suite le niveau d’humidité à intervalles régulières en allumant le ventilateur pendant un court moment. Appuyez sur la touche Minuterie (5) pour régler la durée de fonctionnement de 1 à 7 heures (par ex. 3 h = LED 1 h + 2 h actif / 7 h = LED 1 h, 2 h, 4 h actif) . Pour régler la durée de fonctionnement sur 1h, appuyez une fois sur la touche, pour régler la durée de fonctionnement sur 2 h, appuyez une deuxième fois sur la touche, etc. Les chiffres dans l’affichage électroluminescent indiquent la durée résiduelle. L’appareil se débranche automatiquement lorsque la durée de fonctionnement réglée a expiré. L’appareil est doté d’une fonction dégel automatique. En cas de température basse dans la pièce, l’appareil branche automatiquement la fonction dégel « Auto Defrost » afin d’éviter la formation de gel dans l’appareil durant son fonctionnement. Lorsque le réservoir d’eau est plein (11), le témoin LED (7) rouge situé en bas de l’appareil s’allume. Le déshumidificateur se débranche automatiquement. Veuillez vider le réservoir d’eau. Le déshumidificateur redémarrera automatiquement dès que vous aurez replacé le réservoir d‘eau. Si vous le souhaitez, il est possible de connecter un tuyau de drainage à l’unité pour un drainage d’eau continu. Dans ce cas, connectez le tuyau (13) à l’unité par le trou à l’arrière du déshumidificateur et placez l’extrémité du tuyau dans une bouche d’évacuation d’eau. Veuillez vous assurer que l’extrémité du tuyau est inférieure au réservoir, autrement l’eau ne sera pas évacuée et des inondations risquent de se produire. Nettoyage Avant toute opération d’entretien, de nettoyage et après chaque utilisation, éteignez l’appareil (3) et débranchez le cordon d’alimentation (12) de la prise.
- • Attention : N’immergez jamais l’appareil dans l’eau (risque de courtcircuit).
- • Pour nettoyer l’appareil, essuyez-le simplement avec un linge humide et séchez soigneusement.
- • Veillez à ce que l’entrée d’air (9) et la sortie d’air (8) soient régulièrement nettoyées pour éviter l’accumulation de poussière. La sortie d’air (8) peut être nettoyée à l’aide d’une brosse sèche ou d’un aspirateur. L’écran d’entrée d’air (9) est équipé d’un filtre à air (10) qui peut être retiré et nettoyé avec un chiffon humide. Réparations
- • Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées que par des électriciens qualifiés. La garantie s’éteint et toute responsabilité est exclue en cas de réparations non conformes aux règles de l‘art.
- • Ne mettez jamais l‘appareil en service en cas d’endommagement d’un cordon ou d’une fiche, après un dysfonctionnement de l’appareil causé par une chute ou par une autre détérioration de l’appareil (boîtier fissuré/ cassé).
- • Ne pas pénétrer avec des objets quelconques dans l’appareil.
- • Arrivé au bout de sa durée de vie, l’appareil doit immédiatement être rendu inutilisable (sectionner le cordon d’alimentation) et être déposé dans une déchetterie prévue à cet effet.
Notice Facile