SL1210M5GE - Platine vinyle TECHNICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SL1210M5GE TECHNICS au format PDF.
| Type de produit | Platines vinyles professionnelles |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Direct Drive, entraînement par moteur à courant continu, rotation à vitesse variable (33 1/3, 45, 78 RPM) |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 450 mm x 350 mm x 162 mm |
| Poids | 12 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des cartouches et stylos de lecture standard |
| Fonctions principales | Pitch control, reverse play, start/stop, anti-skating |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier de la platine et de la cellule, vérification de l'alignement de la cartouche |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées pour la maintenance, facilité de réparation |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'humidité, respecter les consignes d'utilisation |
| Informations générales utiles | Idéale pour les DJs et les audiophiles, réputée pour sa durabilité et sa qualité sonore |
FOIRE AUX QUESTIONS - SL1210M5GE TECHNICS
Questions des utilisateurs sur SL1210M5GE TECHNICS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Platine vinyle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SL1210M5GE - TECHNICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SL1210M5GE de la marque TECHNICS.
MODE D'EMPLOI SL1210M5GE TECHNICS
Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l'appareil, dire attentivement tout ce mode d'emploi. Conserver ce manuel.
Nous vous remercions pour votre achat de cet apparéil.
Pour en obtenir des performances ideales et pour votre sécurité, veuillez dire attentivement le présente manuel.
Les illustrations et photographies duprésent manuel sont celles du modele SL-1210M5G.
Table des matieres
Accessoires fournis 2
Précautions de sécurité 2
Charactéristiques 3
Preparation de la cellule de lecture. 3
Commandes 3
Assemblage de I'appareil 4
Raccordement à un amplificateur et branchement sur le secteur.. 4
Raccordement à un melanger audio (non fourni) 5
Installation. 5
Réglages préparatoires 5
Equilibre horizontal et pression de pointe de lecture 5
Dispositif antidérapant 6
Hauteur de I'elevateur du bras. 6
Hauteur du bras de lecture 6
Metre le couvercle antipoussieres en place. 6
Lecture des disques 7
Ajustements pendant l'utilisation de l'appareil. 8
Commandedecart 8
Réglage du contrepoids horizontal du bras de lecture pour
réduire les sauts lors du scratching. 8
Réglage de la vitesse de freinage de la platine 8
Entretien 9
Guide de dépannage 9
Specifications. 9
Accessoires fournis

Cocher les accessoires pour vérifier qu'ils sont bien tous dans l'emballage.
Platine de lecture .. 1 piece

Tapis du plateau....1 piece

Jeu de feuilles intercalaires (uniquement fournie avec le modele SL-1210M5G)
- Feuille intercalaire
- Feuille transparente

Feuille intercalaire or (uniquement fournie avec le modele SL-1200GLD)..... 2
Couvercle antipoussieres 1 piece

Coquille porte-cellule (avec masse de pointe de lecture)............ 1 piece

Cellule de lecture non fournie.
Contrepoids d'équilibrage 1 piece

Auxiliaire fourni.....1 piece

□ Adaptateur pour disques 45 tours.1 piece

Jeu de vis pour la cellule de lecture 1
- Ecrous
- Vis courtes
- Vis longues
Rondelles

Étiquette............1 piece

Placement
Placer l'appareil sur une surface plane éloignée de la lumière directe du soleil, de haute températures, de haute humidité et de vibrations excessives. Ces conditions peuvent endommager le coffret et les autres composants, raccourcissant la durée de vie de l'appareil.
Ne pas placer d'objets lourds sur l'appareil.
Tension
Ne pas utiliser de sources d'alimentation à haute tension. Cela peut surcharger l'appareil et provoquer un incendie.
Ne pas utiliser de source d'alimentation à courant continu. Vérifier soignement la source lors de l'installation de cet apparéil sur un navire ou tout endroit où le courant continu est utilisé.
Protection du cordon d'alimentation
S'assurer que le cordon est correctement branché et qu'il n'est pas endommagé. Un mauvais raccordement et un cordon endommagé peuvent provoquer un incendie et des décharges électriques. Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.
Saisir fermement la fiche pour débrancher le cordon. Tirer le cordon peut provoquer des décharges électriques.
Ne pas manipuler la fiche avec les mains mouillées. Cela peut provoquer des décharges électriques.
Corps étranger
Ne pas laisser d'objets métalliques tomber dans l'appareil. Cela peut provoquer des décharges électriques ou un mauvais fonctionnement.
Ne pas laisser de liquides pénétre dans l'appareil. Cela peut provoquer des décharges électriques ou un mauvais fonctionnement. Si cela se produit, débrancher immidiatement l'alimentation et contacter le revendeur.
Ne pas vaporiser d'insecticides sur ou dans l'appareil. Ils contiennent des gaz inflammables qui peuvent s'enflammer s'ils sont vaporisés dans l'appareil.
Réparation
Ne pas tenter de réparer cet apparéil soit même. Si le son est interrompu, si les témoins ne s'allument pas, si de la fumée apparait ou si tout autre problème qui n'est pas couvert par ces instructions se produit, débrancher le cordon et contacter le revendeur ou un centre de réparation/agréé. Des décharges électriques ou l'endommagement de l'appareil peuvent se produit si l'appareil est réparé, démontré ou remonté par des personnes qui ne sont pas qualifiées.
Augmenter sa durée de vie en débranchant l'appareil de sa source d'alimentation s'il doit ne pas être utilisé pendant une longue période.
ATTENTION: La tension CA varie selon le lieu d'utilisation. Veiller à bien régler la tension à la valeur utilisée dans votre région. (Pour de plus amples informations, se reporter à la page 4.)
Un chef-d'oeuvre de table tournante qui jouit d'une réputation mondiale.
Vitesse de platine de haute précision, maintainue constante par un dispositif de contrôle de la vitesse au quartz.
- La touche [ ± 16 / ± 8 ] permet le contrôle d'une large plage, entre -8 % et +8 % ou -16 % et +16 %. Le tímoin DEL [ ± 16 / ± 8 ] s'allume lorsqu'il fait noir.
- La variation sur toute la plage des vitesses est assurée avec une parfaite précision.
- La touche de réinitialisation permet de rétablit la vitesse instantanément sur l'une ou l'autre des vitesses normales (33 1/3 ou 45 t/mn).
- Curseur de commande de la vitesse facile à replacer.
L'entraînement direct produit un couple élevé.
- Pleurage et scintillagement inférieurs à 0,01 %. Le couple de démarriage de 1,5 kg-cm permet à la platine d'atteindre une vitesse de 33 1/3 t/mn en 0,7 sec.
- Un système de frein entièrement électronique rend possible des arrêts en douceur. La vitesse de freinage peut être régée au moyen du bouton de commande de la vitesse de freinage.
Bras de lecture avec suspension à cardan
- Au moyen des unités de mesure de la commande de contrepoids d'équilibrage, vous pouvez rapidement changer les réglages de pression de la pointe de lecture, afin qu'elle exerce la pression appropriée.
- Pour le scratching, les sauts de pointe de lecture peuvent etre réduits au moyen de la commande de contrepoids horizontal.
- Le bras de lecture peut faire l'objet d'un réglage de précision sur une plage de 6 millimétres, au moyen de la commande de hauteur à verrou.
Conception antivibratoire avec coffret formé de 3 couches et de arges pieds isolants.
Lumière de pointe de lecture rétractable
- Un témoin éclaire la pointe de lecture.
Préparation de la cellule de lecture
1 Fixer une cellule de lecture (non fournie).
Suivre les instructions qui accompagnent la cellule de lecture pour la fixer correctement à la coquille porte-cellule.
- Utiliser le contrepoids de coquille fourni lors de l'utilisation d'une cellule de lecture légère (3,5 à 6,5 g).
- Retirer le contrepoids de la pointe de lecture. Utilisation du contrepoids de la pointe de lecture (→ page 5).

2 Régler le porte-à-faux.
Placer le gabarit de surplomb (fourni) sur la coquille portecellule. Ajuster le porte-à-faux et l'orientation de la cellule de lecture puis serrer les vis.
- Aligner e bout de a pointe de ecture avec 'extrémité du gabarit.
- La cellule doit être parallèle à la coquille porte-cellule.


No Nom Page(s)
(1) Disques 45 tours 7
② Support de plateau 3
③ Tapis du plateau (ou feuille intercalaire) 4
④ Platine de lecture. 4
(5) Pivot central. 4
(6) Miroirs stroboscopiques. 8
7 Interrupteur d'alimentation (power) 7
Lumière stroboscopique, lampe témoin 7
⑨ Touche de marche et arrêt (start-stop) 7
10 Selecteurs de vitesse (33, 45) 7
Support de coquille 3
(2)Commande de la hauteur du bras de lecture. 6
3 Bouton de commande du contrepoids horizontal 8
14 Contrepoids d'équilibrage 4
15Commandede pression de pointe de lecture. 5
16 Verrou du bras de lecture. 6
Dispositif autidérant 5
Levier de pose et de relevage 5
19Clip de retenue du bras 5
Support de bras. 5
(21) Bras de lecture 4
2 Témoin de vitesse 8
23 Réglage d'écart (pitch adj.) 8
24Blocage 4
25Porte-cellule. 4
26 Touche de réinitialisation (reset) 7
Touche de plage de vitesse variable (± 16 / ± 8) .8
Interrupteur de lumière de pointe de lecture 7
La lumiere de pointe de lecture 7
Certaines pieces de l'appareil ont été démontraites pour prévenir tout dommage lors de l'expédition.
Assembler l'appareil dans l'ordre suivant.
- Ne pas raccarder le cordon d'alimentation secteur tant que l'installation n'est pas terminée.
- Ne pas placer le couvercle antipoussières tant que l'installation et les ajustements ne sont pas terminés.

1 Aligner la platine de lecture et le tapis du plateau.
Mettre la platine de lecture sur le pivot central puis étendre le tapis dessus.
- Faire très attention lorsque l'on place le plateau sur l'appareil. L'aimant situé sous le plateau est ajusté avec précision et un coup brusque pourrait le déplacer et entraîner un mauvais fonctionnement. S'assurer que l'aimant demeure exempt de poussière et de particules de fer.
- Ne pas ajuster les vis qui retiennent l'aimant au plateau. La performance nominale de l'appareil ne peut pas etre garantie si I'aimant est déplace.
2 Fixer la coquille porte-cellule.
Insérer la coquille porte-cellule dans le bras de lecture, la始终保持 à l'horizontal puis serrer l'écrou de blocage.

3 Fixer le contrepoids d'équilibrage à l'arrête du bras de lecture.
Si la cellule de lecture pèse entre 10 et 13g , fixer le contrepoids auxiliaire fourni au contrepoids d'équilibrage principal.

Raccordement à un amplificateur et branchement sur le secteur
- Raccorder le fil de connexion à la terre PHONO et les cables stéreo PHONO aux bornes PHONO de l'amplificateur.

- Si le fil de connexion à la terre n'est pas raccordé, un renflement sera émis par la source d'alimentation secteur.
-
Vous n'obtiendrez pas un volume ou une qualité sonore adeququat(e) si vous raccordez l'appareil à un amplificateur qui n'a pas de bornes PHONO.
-
Raccorder le cordon d'alimentation secteur.
-
Ne raccorder ce cordon qu'une fois tous les autres raccordements terminés.
- Vérifier la puissance en watts des sorties d'alimentation des amplificateurs et récepteurs avant de les utiliser avec cet apparéil. Cet apparéil consomme 15 W.

Référence
Il y a un sélection de tension de ligne C.A. sous la platine. Cela permet de modifier la tension si l'on déménage dans une région où la tension est plus BASSE. Vérifier la tension de la région avant d'utiliser l'appareil. Si le sélection doit être modifié, le tourner à l'aide d'un tournevis.

Raccordement à un mélanger audio (non fourni)
- Débrancher tous les appareils de la source d'alimentation avant d'effectuer tout raccordement.
- Rebrancher les cordons d'alimentation secteur une fois tous les autres raccordements terminés.

Installation
- Installer l'appareil sur une surface horizontale protégée des vibrations.
- Maintainir cet apparéil le plus loin possible des enceintes.
Remarque
- S'assurer que l'appareil n'est pas exposé aux rayons directs du soleil, à la poussière, à l'humidité et à la chaleur émise par un apparéil de chauffage.
- Cet apparéil peut capter des interférences d'un apparéil radio situé à proximité. Maintenir les apparéils radio le plus loin possible de cet apparéil.
Réglage de la hauteur des isolateursurs
Placer l'appareil là où il sera utilisé puis ajuster la hauteur des pieds pourmettre l'appareil à l'horizontale.

Clip de retenue du bras
Réglages préparatoires
Équilibre horizontal et pression de pointe de lecture
1 Dégager le bras de lecture.
- Retirer le couvercle de pointe de lecture, enPNRnant soin de ne pas endommager la pointe de lecture, puis degager le clip de retenue du bras.
- Libérer le bras de lecture du support de bras.
2 Régler l'équilibre horizontal
- Abaisser le levier de pose et de releavage.
- Tournier la commande de dispositif antidérapant sur "0".
- Tournier le contrepoids d'équilibrage jusqu'à ce que le bras soit à peu après à l'horizontal.
Prendresoon à ce moment de ne pas laisser la pointe de lecture toucher l'appareil.

3 Tourner la commande de pression de la pointe de lecture sur "0"
- Replacer le bras de lecture sur le support de bras et l'immobiliser avec le clip de retenue du bras.
- Tourner la commande de pression de la pointe de lecture sur "0"
Maintenir immobile le contrepoids d'équilibrage tout en procédant.

4 Régler la pression de pointe de lecture
Tournier le contrepoids d'équilibrage pour l'ajuster sur la pression appropriée pour la cellule de lecture utilisée.
Consulter les instructions qui accompaignent la cellule de lecture pour la pression de pointe de lecture recommandaee.
La commande de pression de la pointe de lecture tournera en même temps. Arreter lorsque la ligne centrale pointe sur la pression désirée.

Référence
Utiliser la masse de pointe de lecture (fournie) pour augmenter la pression de pointe de lecture de 4g .

Masse de pointed lecture
RQT7019
Utilisation de la commande de contrepoids
Prendre note du réglage du contrepoids d'équilibrage pour pouvoir rapidement changer la pression de la pointe de lecture sans avoir à réajuster le contrepoids horizontal du bras à chaque retrait et remise en place de la cartouche de pointe de lecture.
Fixer la cartouche au bras de lecture utilisé.
② Tournier la commande de contrepoids d'équilibrage sur le réglage précédement utilisé pour équilibrer le poids avec la cartouche.
③ Tournier le cadran de commande de la pression de la pointe de lecture sur le réglage précédement utilisé pour équilibrer le poids avec la cartouche.

Dispositif antidérapant
Régler le cadran sur la même valeur que la commande de pression de la pointe de lecture lors de la lecture de musique ordinaire.
Pour le scratching
Régler la commande pour réduire les sauts.

Hauteur de l'élevateur du bras
Preparatifs
- Mettre un disque sur la platine de lecture.
- Retirer le couvercle de pointe de lecture puis dégager le clip de retenue du bras.
Utiliser un tournevis pour tourner la vis de l'élevateur du bras.
N'effectuer cet ajustement que si cela est nécessaire avec la cellule de lecture utilisée.
- Le fait de tourner la vis dans le sens des aiguilles d'une montre abaisse l'élevateur du bras.
- Le fait de tourner la vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre souLEV e l'élevateur du bras.

Remarque
La hauteur de l'élevateur du bras (la distance entre le disque et la pointe de lecture lorsque le levier de pose et de releavage est soulevé) est régée en usine entre 8 et 13 millimétres.

Hauteur du bras de lecture
- Dégager le verrou du bras de lecture.

Régler la hauteur du bras.
- Régler l'anneau en se référant au diagramme cédssous, de sorte que la hauteur du bras corresponde à la hauteur indiquée pour la cartouche. Les mesures sont indiquées sur l'anneau de commande de la hauteur du bras à intervalles de 0,5 millimétres.

| H | Hauteur de la cellule de lecture (H) en millimètres | Position de la commande de hauteur |
| 17 | 0 | |
| 18 | 1 | |
| 19 | 2 | |
| 20 | 3 | |
| 21 | 4 | |
| 22 | 5 | |
| 23 | 6 |
- Si on ne connait pas la hauteur de la cellule de lecture, déposer la pointe de lecture sur un disque et ajuster la commande de hauteur jusqu'à ce que le bras de lecture et le disque soient parallètes.
Bras de lecture et disque paralleles

- Verrouiller le bras de lecture après avoir ajusté la hauteur.
Mettre le couvercle antipoussières en place
SL-1210M5G
Saisir le couvercle antipoussières à deux mains et lemettre en place en le faisant descendre verticalement.

SL-1200GLD
Mettez le couvercle antipoussières en place directement par le dessus, en le tenant par les deux cots.
Pour-retirerle couvercleantipoussieres,vousdevezd'abordlesouleverde laformaconnustrée.

Preparatifs
- Mettre un disque sur la platine de lecture.
- Retirer le couvercle de pointe de lecture puis degager le clip de retenue du bras.

Pour arrêté temporairement la lecture
Soulever le levier de pose et de releverage.
La pointe de lecture se soulève du disque.
Se référer à la page 8 pour les réglages de précision de la vitesse.
Lors de l'utilisation de 45 tours
- Retirer l'adaptateur pour disques 45 tours de son support et le placer sur le pivot central.
- Appuyer sur [45] pour changer la vitesse.
Lorsque la lecture prend fin
Adaptateur pour disques 45 tours

- Soulever le levier de pose et de releavage et ramener le bras de lecture sur le support de bras.
- Appuyer sur [start-stop].
Le frein électronique arrêté doucement le plateau.
- Tourner [power] pourmettre l'appareil hors tension.
- Verrouiller le bras de lecture et remetre le couvercle de pointe de lecture en place.
Lorsque l'appareil est utilisé pour le scratching.
Utiliser la feuille intercalaire plutôt que le tapis du plateau. Celapermit au disque d'être facilement déplacependant la lecture.
- Dessus (côté imprimé) : Déposer le disque sur ce côté.
- Dessous: Côté glissant.
Pour un type de glissement différent
Metre la feuille transparente sous la feuille intercalaire.

1 Tourner [power] pourmettre l'appareil sous tension.
- La lampe tímoin s'allume.
- 33 1/3 t/mn est automatiquement sélectionné et l'indicateur s'allume.
- Appuyer sur [45] pour faire jouer un disque 45 tours.
![TECHNICS SL1210M5GE - Tourner [power] pourmettre l'appareil sous tension. - 1](/content/2024/12/282822/images/becbaba588f5994f9e009171f5c2a1c8df764345c06d6856bbd0ff14f2f2203b.jpg)
![TECHNICS SL1210M5GE - Tourner [power] pourmettre l'appareil sous tension. - 2](/content/2024/12/282822/images/9f4bdebd597e4fbab47f39402a898e491b0efd988f9d0e15869e219c8d427347.jpg)
2 Appuyer sur [start-stop].
La platine de lecture commence à tourner.
![TECHNICS SL1210M5GE - Appuyer sur [start-stop]. - 1](/content/2024/12/282822/images/104419cbdf7ec590e2029e45e5b8f22ea7565a144072fe24bab15c9a8530f465.jpg)
3 Appuyer sur [reset] pour allumer le témoin DEL vert de contrôle de la vitesse.
La vitesse returne à 33 1/3 ou 45 t/mn.
![TECHNICS SL1210M5GE - Appuyer sur [reset] pour allumer le témoin DEL vert de contrôle de la vitesse. - 1](/content/2024/12/282822/images/c661604302d7259390f158efe71ad7bbd919f67e7d2116209134f12ffd8e3487.jpg)
Témoin DEL vert
Réinitialiser
Utiliser la vitesse indiquée ci-dessus pour la lecture de musique ordinaire.
4 Soulever le levier de pose et de relevage puis placer le bras de lecture au-dessus du disque.

5 Abaisser le levier de pose et de releavage.
Le bras de lecture s'abaisse et la lecture commence.

Pour allumer la pointe de lecture
- Appuyer sur l'interrupteur de lumière de pointe de lecture. La luzière de pointe de lecture s'éleve et illumine la pointe de lecture.
- Lorsque la lumière n'est pas nécessaire, l'enforcer vers le bas. La lumière s'eteint alors.
Remarque
Appuyer fermement sur l'interrupteur. Si l'interrupteur est légèrement enforcé, la lumière peut s'allumer mais ne pas s'élever.

Commandedecart
Mise au point exacte du nombre de tours par minute.
1 Appuyer sur [reset] pour eteindre le témoin DEL vert.
2 Appuyer sur [±16/±8] pour selectionner la vitesse.
- Lorsque vous appuyez une fois sur [± 16 / ± 8] (position élevée), le témoin de vitesse [± 16] s'allume sur le curseur de commande de la vitesse.
- Lorsque vous appuyez deux fois sur [± 16 / ± 8] (positionasse),le témoin de vitesse [± 8] s'allume sur le curseur decommande de la vitesse.
![TECHNICS SL1210M5GE - Appuyer sur [±16/±8] pour selectionner la vitesse. - 1](/content/2024/12/282822/images/7fd4e14a6fa1ea1732a6fe37a844b353b728ad220ec81e693ee6aa020e609c89.jpg)
3 Faire glisser [pitch adj.] pendant que la platine de lecture tourne.
Déplacer la commande sur la position désirée.
- Les nombres indiquent des pourcentages approximatifs.
- Le réglage de la vitesse est possible entre -8% et +8% ou -16% et +16% .
Remetre l'écart à sa valeur initiale
Appuyer sur [reset].
Le témoin DEL vert s'allume et la vitesse est immédiatement remise sur la valeur régée (33 1/3 ou 45 t/mn), quels que soient les réglages effectuels avec [pitch adj.].
Appuyer de nouveau sur [reset] et l'écart returnera à la valeur réglée.
Pour mesurer I'ecart
Les quatre rangées de miroirs stroboscopiques sur le bord extérieur de la platine de lecture peuvent aider à mesurer l'écart.

- +6,4 % de changement de vitesse lorsque stationnaire
-
- +3,3 % de changement de vitesse lorsque stationnaire
-- Vitesse de plateau normale lorsque stationnaire
- +3,3 % de changement de vitesse lorsque stationnaire
-
- -3,3% de changement de vitesse lorsque stationnaire
Ils sont éclairés par la lumière stroboscopique lorsqu'ils passent devant, chacune des rangéessemblant s'immobiliser à un écart différent.

Lumière stroboscopique
Remarque
Réglage du contrepoids horizontal du bras de lecture pour réduire les sauts lors du scratching.
Pour réduire les sauts lors du scratching, le contrepoids horizontal du bras de lecture peut être régé au moyen du bouton de commande du contrepoids horizontal sur la suspension à cardan. Pour le scratching
Tournier le bouton complètement dans le sens “A” pour appliquer un contrepoids horizontal.
Pour la lecture normale
Tournier le bouton complètement dans le sens “B” pour réduire le contrepoids horizontal.
- Ne pas déplacer le bouton de commande du contrepoids horizontal pendant la lecture de la musique.

Bouton de commande du contrepoids horizontal
Lorsque le bouton de commande du contrepoids horizontal est usé
Le remplacer par un neuf.
Desserrer la vis de serrage pour retarder le bouton.

Remarque
Consulter un revendeur qualifié pour faire l'achat du nouveau bouton de commande du contrepoids horizontal.
Pour demander une piece de rechange, utiliser le numéro de produit suivant.
No de reférence du produit: RGZ0053Z-S.
Réglage de la vitesse de freinage de la platine
Le réglage de la vitesse de freinage est possible, en appuyant sur [start-stop] jusqu'à ce que la platine s'arrête.
Insérer un petit tournevis dans l'orifice de la platine pour régler la vitesse de freinage.
S:Arrêt lent
F:Arrêtrapide

Entretien des pieces
Pour nettoyer l'appareil, l'essuyer avec un chiffon doux et sec.
- Ne jamais utiliser d'alcool, diluant pour peinture ni de benzine pour nettoyer l'appareil.
- Avant d'utiliser un chiffon imprégné chimiquement, dire attentivement les instructions qui accompagnent le chiffon.
Remarque
Ne pas essuyer le couvercle antipoussières pendant la lecture d'un disque.
Cela pourrait cause de l'électricité statique. Cette électricité statique peut attirer le bras de lecture vers le couvercle.
Retirer complètement la poussière de la pointe de lecture et du disque.
- Utiliser une Brosse douce pour nettoyer la pointe de lecture. Brosser de la base vers le bout.
- Utiliser un nettoyant à disque de bonne qualité pour garder les disques propres.


Essuyer de temps à autre les bornes de la coquille porte-cellule.
Utiliser un tissu doux. Mettre l'amplificateur hors tension avant de placer ou-retirer la coquille porte-cellule.
- Les enceintes peuvent être endommagées si la coquille portecellule est déplacee lorsque le volume est elevé.
- Laisser le couvercle de pointe de lecture en place pendant la manipulation de la coquille porte-cellule pour prévenir l'endommagement de la pointe de lecture.
Application d'huile sur le pivot central.
Applique 2 ou 3 gouttes une fois toutes les 2000 heures de fonctionnement. Utiliser l'huile SFW0010 (non fournie).
Déplacement de l'appareil
Remballer l'appareil dans son emballage original.
Si I'on n'a plus I'emballage, proceder comme suit :
- Remetre le bras de lecture sur le support de bras et l'y fixer avec du ruban adhesif.
- Retirer le contrepoids d'équilibrage et la coquille porte-cellule du bras de lecture puis les enveloppper avec précaution.
- Retirer le plateau et le tapis du plateau puis les enveloppper avec précaution.
- Enveloppper soigneusement l'appareil d'une couverture ou de papier.
Guide de dépannage
Avant de demander à un personnel qualifié de venir dépanner cet apparéil, consulter ce tableau pour savoir si le problème ne peut pas être résolu tel que décrit ci-dessous. Une simple vérification ou un réglage mineur de votre part peut résoudre le problème et rétabir un fonctionnement correct. Si une solution n'a pu être trouvée après avoir effectué ces vérifications, ou si l' apparéil présente des symptômes de mauvais fonctionnement qui ne sont pas décrits dans ce tableau, il est conseilé de prendre contact auprès d'un service après-vente agrée local (voir liste ci-jointe), ou de consulter un revendeur pour plus de renseignements.
| Problème | Cause(s) probable(s) | Solution suggérée | Page(s) |
| Pas de courant. | Le cordon d'alimentation secteur est-il branché? | Insérer la fiche à fond. | 4 |
| Il y a du courant, mais pas de son. Le son est faible. | Les raccordements sont-ils bien effectués sur les bornes PHONO de l'amplificateur ou du récepteur ? | Raccorder les cables stéréo à broche aux bornes PHONO de l'amplificateur. | 4 |
| Lessons de gauche et de droite sont inversés. | Les raccordements du cable phono stéréo à l'amplificateur ou au récepteur sont-ils inversés ? | Vérifier de nouveau tous les raccordements. | 4 |
| On entend un renflementpendant la lecture. | D'autres appareils ou leurs cordons d'alimentation secteur se trouvent-ils àproximé du cable phono stéréo ?Le fil de connexion à la terre est-il raccordé ? | Éloigner les appareils et leurs cordons d'alimentation secteur de cet appareil. | — |
| S'assurer que le fil de connexion à la terre est correctement raccordé. | 4 |
Spécifications
Platine de lecture
Type
Entrainement direct à quartz
Platine manuelle
Entrainement direct
Moteur C.C. sans balai
Aluminium moulé sous pression
Diametre 33.2 cm
Poids 1.7kg
33 1/3 et 45 t/mn
± 8% ± 16% (deux régles)
1,5 kg·cm
Vitesses de rotation
Plage de yitesse variable
Couple de démarrage
\section*{Caracteristiques d'augmentation}
0,7 s. (de la position immobile) à 33 1/3 t/mn
Système de freinage
Frein électronique
0.01%WRMS
0.025% WRMS(JIS C5521)
±0,035 % de crête (IEC 98A pondéré)
-56 dB (IEC '98A non pondéré)
-78 dB (IEC 98A pondéré)
※ Ce régime nominal se rapporte à l'ensemble du tourne-disque seul, excluant les effets du disque, de la cellule de lecture ou de bras de lecture, mais complRentant le plateau. Mesure par I'obtention d'un signal provenant du generateur de fréquences incorpore de l'ensemble du moteur.
Généralités
Alimentation
Alternatif 110-127 V/220-240 V, 50 Hz
15W
Consummation
SL-1210M5G 45.3 x 17.2 x 35.5 cm
12g (sans cellule de lecture)
Angle de décalage
Moins de 7 mg (lateral et vertical)
Angle d'erreur de piste
En deca de 2^32' (au sillon extérieur d'un disque de 30~cm )
En deca de 0^32' (au sillon interieur d'un disque de 30 cm)
Plage de réglaje de la pression de pointe de lecture
Plage du poids de la cellule de lecture utilisable 3,5-13 g
11-20.5 g (v compris la coquille porte-cellule)
(avec contrepoids auxiliaire)
9.5-13 g
17-20,5 g (y compris la coquille porte-cellule)
(avec contrepoids de la coquille)
3,5-6,5g
11-14 g (y compris la coquille porte-cellule)
Poids de la coquille porte-cellule
7,5g
Remarque
Spécifications sujettes à modifications sans préavis.
La masse et les dimensions sont approximatifs.