WAQ28321FF - 8OSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WAQ28321FF 8OSCH au format PDF.
| Type de produit | Lave-linge frontal |
| Capacité de chargement | 8 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Dimensions approximatives | 84.8 x 59.8 x 55 cm |
| Poids | 70 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Consommation d'eau | 49 litres par cycle |
| Fonctions principales | Programmes de lavage variés, option de départ différé, contrôle de la mousse |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier du filtre, entretien du joint de porte |
| Pièces détachées et réparabilité | Accessibilité aux pièces pour réparation, disponibilité des pièces de rechange |
| Sécurité | Protection contre les fuites, verrouillage de sécurité pour enfants |
| Compatibilités | Compatible avec divers détergents et assouplissants |
Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WAQ28321FF - 8OSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WAQ28321FF de la marque 8OSCH.
FOIRE AUX QUESTIONS - WAQ28321FF 8OSCH
MODE D'EMPLOI WAQ28321FF 8OSCH
à des contrôles minutieux afin de garantir son bon état et son bon fonctionnement. Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet www.boschhome.com ou adressez-vous à nos centres de service après-vente. Si la notice d'installation et d'utilisation porte sur différents modèles, les différences sont indiquées là où cela est nécessaire.
L'association de ce symbole et de ce mot indique une situation potentiellement dangereuse. En cas de non-observation, risques de blessures voire de mort.
Attention ! Ce mot indique une situation potentiellement dangereuse. En cas de non-observation, risques de dégâts matériels et/ou d'atteinte à l'environnement. Remarque/astuce Indications permettant d'utiliser l'appareil au mieux et autres informations utiles. 1. 2. 3. / a) b) c) Les séquences d'opérations sont indiquées par des chiffres ou des lettres. ■
Ne mettez le lave-linge en service qu'après avoir lu cette notice d'installation et d'utilisation !
Installation de l'appareil sous un plan de travail / dans une cuisine intégrée. . 28
Enlever les cales de transport . . . . . 29 Longueurs de flexibles, conduites et lignes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Arrivée de l'eau . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Évacuation de l'eau . . . . . . . . . . . . . 32 Fonctionne à l'eau froide* ou à l'eau froide et chaude* (maximale 60°C) et avec les produits lessiviels et d'entretien en vente habituelle dans le commerce, adaptés à l'emploi en lave-linge. Lors du dosage de tous les produits lessiviels, produits d’aide au lavage, produit d’entretien et détergents, respectez impérativement les consignes de leurs fabricants. Le lave-linge est utilisable par les personnes suivantes : enfants à partir de 8 ans, personnes détenant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et personnes ne détenant pas l'expérience ou les connaissances nécessaires, à condition que cela ait lieu sous surveillance ou qu'une personne responsable leur en enseigne l'utilisation. Ne permettez jamais aux enfants d’effectuer des travaux de nettoyage et de maintenance sans surveillance. Éloignez les animaux domestiques du lave-linge.
Veuillez lire la notice d'utilisation et les
Instructions d'installation, ainsi que toutes les informations jointes au lavelinge, et respecter toutes les instructions qu'elles contiennent. Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure. * selon le modèle
Consignes de sécurité
Ne saisissez jamais la fiche avec les mains mouillées. ■ Retirez le cordon électrique uniquement par la fiche et jamais par le cordon car il pourrait être endommagé. Risques de blessure
Risque de blessure !
■ Si vous soulevez le lave-linge par des pièces faisant saillie (par ex. le hublot), elles risquent de casser et de provoquer des blessures. Ne soulevez pas la machine à laver par ses pièces saillantes. ■ En montant sur le lave-linge, la plaque de recouvrement risque de casser et engendrer des blessures. Ne montez pas sur le lavelinge. ■ En s'appuyant/s'asseyant sur le hublot ouvert, le lave-linge peut se renverser et engendrer des blessures. Ne vous appuyez pas sur le hublot ouvert.
Attendez que le tambour ait cessé de tourner.
Risque de brûlure !
Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température, en cas de contact avec le bain lessiviel très chaud par ex. pendant la vidange du bain très chaud dans un lavabo. Ne mettez pas la main dans le bain lessiviel chaud. Sécurité pour les enfants
Les enfants risquent en jouant au lave-linge de se retrouver en danger de mort ou de se blesser. ■ Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance près du lave-linge ! ■ Ne permettez pas aux enfants de jouer avec le lavelinge !
Les enfants risquent de s'enfermer dans les appareils et de se retrouver en danger de mort. 5
■ débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
■ coupez le cordon d'alimentation et jetez-le avec la fiche mâle. ■ détruisez la serrure du hublot.
Risque d'étouffement ! Les enfants risquent en jouant de s'enrouler dans des emballages / feuilles ou de s'enfiler des pièces d'emballage sur la tête, et d'étouffer dans les deux cas. Tenez les emballages, films et pièces d'emballage hors de portée des enfants. : Mise en garde
Risque d'intoxication !
Si des lessives et produits d’entretien sont ingérés, ils risquent de provoquer une intoxication. Rangez les produits lessiviels et produits d'entretien hors de portée des enfants.
Irritations oculaires/cutanées ! Les lessives et produits d’entretien peuvent conduire à des irritations oculaires/ cutanées en cas d’entrée en contact. Rangez les produits lessiviels et produits d'entretien hors de portée des enfants. 6
Risque de blessure !
Pendant le lavage à haute température, le verre du hublot devient très chaud. Empêchez les enfants de toucher le hublot très chaud.
Respect de l'environnement
Conseils pour économiser de l'énergie
Supplément à la notice d'utilisation et d'installation Lavez le linge normalement sale sans prélavage. Les températures de programme indiquées s’orientent sur la température mentionnée sur l’étiquette d’entretien que comporte chaque article textile. Pour des raisons d’économie d’énergie, tout en assurant un résultat de lavage optimal, la température de lavage réelle peut différer de la température de programme indiquée. Mode Économie d'énergie : L’éclairage du bandeau d'affichage s'éteint au bout de quelques minutes, la touche Départ clignote. Appuyez sur n'importe quelle touche pour activer l’éclairage. Pendant l'exécution d'un programme, le mode Économie d'énergie ne s'active pas. Si ensuite le linge doit passer au sèche-linge, réglez la vitesse d'essorage en respectant les instructions du fabricant du sèchelinge.
en tr/min (tours par minute) ;
$ / Cuve pleine À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et dans les revers. Enlevez les petites roulettes des rideaux ou placez-les dans un filet.
Triez le linge selon les consignes d'entretien et indications du fabricant figurant sur les étiquettes d'entretien par : ■ Type de tissu / de fibre.
Degré de salissure : Lavez ensemble le linge du même degré de salissure. Quelques exemples pour les degrés de salissure : – peu sale : ne pas prélaver, choisissez éventuellement l'option de programme additionnelle speed Perfect G – normalement sale – très sale : réduisez la quantité de linge, sélectionnez le programme avec prélavage – taches : enlevez/prétraitez les taches tant qu'elles sont encore fraîches. Tamponnez-les d'abord avec de l'eau savonneuse, ne frottez pas. Lavez ensuite le linge avec le programme approprié. Les taches rebelles/incrustées peuvent nécessiter plusieurs lavages avant de disparaître complètement. Symboles sur les étiquettes d'entretien : Les chiffres figurant dans les symboles indiquent la température maximale de lavage à employer. – M : convient pour un lavage normal ; par ex. programme Coton. – U : nécessite un lavage ménageant ; par ex. programme Synthétiques. – V : nécessite un lavage particulièrement ménageant ; par ex. programme Délicats/Soie – W : lavable à la main ; par ex. programme W Laine. – Ž : ne pas laver le linge en machine.
L'amidonnage peut être inclus à tous les programmes de lavage avec un amidon liquide. Versez la quantité d'amidon selon les indications du fabricant dans le compartiment M
(rincez au préalable si nécessaire).
Coloration / Décoloration
Ne teintez qu'en quantités habituelles pour un foyer. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable ! Respectez les instructions du fabricant de la teinture. Ne décolorez pas pas de linge dans le lave-linge !
1. Versez le produit de trempage/ produit lessiviel selon les indications du fabricant dans le compartiment II. 2. Réglez le programmateur sur le programme Coton 30°C. 3. Appuyez sur la touche Départ. 4. Réappuyez sur la touche Départ au bout d'env. 10 minutes, pour sélectionner une pause. 5. Une fois le temps de trempage voulu écoulé, réappuyez sur la touche Départ si le programme doit continuer ou modifiez le programme. Remarques ■ Introduisez du linge de même couleur dans le tambour. ■ Vous n'avez pas besoin de produit lessiviel supplémentaire car le bain de trempage sert aussi de bain de lavage.
Sur le site www.cleanright.eu vous trouverez un grand nombre d'autres informations sur les lessives, produits d’entretien et de nettoyage destinés à la consommation privée. ■
Lessive pour linge de couleur/linge délicat sans azurants optiques appropriée au linge de couleur en fibres d’entretien facile et synthétiques. Sélectionnez le programme Synthétiques / froid - max. 60°C. Lessive pour linge délicat appropriée aux textiles fins et délicats, en soie ou en viscose Sélectionnez le programme Délicat/ Soie / froid - max. 40°C. Lessive pour lainages appropriée aux lainages Sélectionnez le programme Laine / froid - max. 40°C.
Avec du linge légèrement et normalement sale, vous pouvez
économiser de l'énergie (en abaissant la température de lavage) et de la lessive. Économiser
Degré de salissure/Remarque
Température et quantité de lessive réduites selon la recommandation de dosage
Pas de salissures, pas de taches visibles. Les vêtements ont pris des odeurs de transpiration par ex. : ■ vêtements d'été et de sport légers (portés quelques heures) ■ T-shirts, chemises, chemisiers, (portés au max. 1 jour) ■ linge de lit et serviettes de bain d'invités (utilisés 1 jour) normalement sale salissures visibles ou quelques petites taches, par ex. : Pour ce faire, appuyez répétitivement sur la touche de la vitesse d'essorage, jusqu'à ce que la vitesse d'essorage désirée soit indiquée dans le bandeau d'affichage. La vitesse maximale pouvant être sélectionnée dépend du programme sélectionné et du modèle. Réglage: $ cuve pleine = 2 sans essorage final. Après le dernier rinçage, le linge baigne dans l'eau afin d'éviter qu'il se froisse s'il n'est pas immédiatement retiré du tambour.
Avant le démarrage du programme, il est possible de différer de 24 heures maximum la fin du programme (Fin dans) par pas d’une heure (h = heure).
1. Sélectionnez le programme souhaité. Remarque : La durée du programme s'affiche dans le bandeau d'affichage. 2. Appuyez répétitivement sur la touche Fin dans, jusqu'à ce que le nombre d'heures voulu soit indiqué dans le bandeau d'affichage. 3. Appuyez sur la touche Départ. Le temps Fin dans... réglé est maintenant actif. Le programme sélectionné démarre automatiquement et se termine après écoulement du nombre d'heures sélectionné. Après le démarrage du programme, la durée du programme, par ex. 2:30 (heures:minutes), est affichée dans le bandeau d'affichage. Rajouter du linge après l'activation du temps Fin dans : 1. Appuyez sur la touche Départ. 2. YES s'allume dans le bandeau d'affichage. Vous pouvez ouvrir le hublot et rajouter du linge. 3. Fermez le hublot de remplissage. 4. Réappuyez sur la touche Départ. Le temps présélectionné continue à s'écouler.
En cas d'exigences particulières d'hygiène, il est recommandé de sélectionner le programme pour Hygiène/Allergie/Sensible. Si vous ne disposez pas de programme Hygiène/Allergie/Sensible sur le programmateur, choisissez une température plus élevée ou sélectionnez le préréglage de programme additionnel Speed Perfect G.
Rinçage supplémentaire. Cette option est destinée aux régions à eau très douce ou pour améliorer un peu plus encore le résultat du rinçage.
Niveau d'eau plus haut et cycle de rinçage supplémentaire, temps de lavage plus long. Cette option est destinée aux régions à eau très douce ou pour améliorer un peu plus encore le résultat du rinçage.
1 Utilisation de l'appareil noi tasi l iU t
2. Ouvrez le robinet d’eau. 3. Ouvrez le hublot. 4. Vérifiez si le tambour est entièrement vide. Videz-le le cas échéant.
(Repassage facile) Pour l'essorage final en douceur suivi d'un défoulage. L'humidité résiduelle du linge est légèrement plus élevée. Sélectionnez le programme souhaité à l'aide du programmateur. Il peut tourner dans les deux sens. L’appareil est allumé. Les préréglages du programme et les informations concernant la charge pour le programme choisi apparaissent dans le bandeau d'affichage : ■ la durée du programme, ■ la vitesse d'essorage préréglée et ■ la charge maximale.
Vous pouvez modifier les préréglages du programme :
Pour cela, appuyez répétitivement sur la touche désirée pour les préréglages du programme jusqu'à ce que le réglage souhaité apparaisse dans le bandeau d'affichage. Appuyez ensuite sur la touche Départ pour lancer le programme. Les préréglages du programme ne restent pas en mémoire après avoir éteint l'appareil. Préréglages des programmes ~ Page 12.
Introduire le linge dans le tambour
Les pièces de linge qui ont été préalablement traitées avec des détergents contenant des solvants comme par exemple des produits détachants risquent de provoquer une explosion après avoir été placés dans l'appareil. Avant de placer les pièces de linge dans l'appareil, rincez-les d'abord à fond à la main.
■ Mélangez les grandes et les petites pièces de linge. Les pièces de linge de tailles différentes se répartiront mieux pendant l'essorage. Certaines pièces de linge peuvent engendrer un balourd. Doser et verser le produit lessiviel et le produit d'entretien Attention ! Dommage de l'appareil Les produits nettoyants et les produits servant à prétraiter le linge (par ex. détachant, aérosol de prélavage, ...) peuvent endommager les surfaces du lave-linge en cas de contact. Veillez à ce que ces produits n'entrent pas en contact avec les surfaces du lave-linge. Le cas échéant, essuyez immédiatement, avec un chiffon humide, les résidus de brouillard de pulvérisation et d'autres résidus/ gouttes. Dosage Dosez les produits lessiviels et additifs en fonction : ■ de la dureté de l'eau. Informez-vous auprès de votre compagnie distributrice d’eau. ■ des indications fournies par le fabricant du produit. ■ de la quantité de linge. ■ du degré de salissure ~ Page 10.
Si vous ouvrez le tiroir à produit lessiviel pendant le fonctionnement, de la lessive
/ du produit d’entretien risque de jaillir. Ouvrez prudemment le tiroir. En cas de contact de produit lessiviel/ d'entretien avec les yeux ou la peau, lavez-les / rincez-les abondamment. Consultez un médecin si le produit a été avalé par inadvertance.
Système de dosage* pour du produit lessiviel liquide
* selon le modèle Positionnez le système de dosage pour le produit lessiviel liquide : 1. Retirez le tiroir à produit lessiviel, enfoncez l’insert puis extrayez complètement le tiroir. 2. Poussez le système de dosage vers l'avant, rabattez-le et encliquetez-le. 3. Refermez le tiroir.
Remarque : Diluez les produits de rinçage assouplissant et produits amidonnant dans de l'eau, cela empêche des obstructions.
Versez les produits lessiviels et d'entretien dans les compartiments correspondants :
dosage* A Pour du produit lessiviel liquide
Compartiment Produit lessiviel pour le lavage
II principal, adoucisseur d'eau, produit blanchissant, cristaux de détachant Compartiment Produit assouplissant, amidon, i Ne dépassez pas le repère Max Compartiment Produit lessiviel pour le I prélavage 1. Retirez le tiroir à produit lessiviel jusqu'en butée. 2. Versez le produit lessiviel et/ou le produit d'entretien. 3. Fermez le tiroir à produit lessiviel.
Remarque : N'utilisez pas le système de dosage avec des produits lessiviels gélifiés et des poudres de lavage ni avec les programmes incluant un prélavage ou si vous avez choisi Fin dans.
Sur les modèles sans système de dosage versez le produit lessiviel liquide dans un doseur correspondant et placez-le dans le tambour.
Appuyez sur la touche Départ pour lancer le programme. Dans le bandeau affichage est indiqué "Fin dans" en cours d'exécution du programme ou bien la durée du programme et les symboles pour la progression du programme après le début du programme de lavage. Bandeau d'affichage ~ Page 9. Remarque : Sélectionnez la sécuritéenfants contre un déréglage involontaire du programme.
Utilisation de l'appareil
Empêchez une modification involontaire des fonctions réglées sur le lave-linge, en activant la sécurité-enfants après le démarrage du programme. Activez la sécurité-enfants en appuyant env. 5 secondes sur la touche Départ. ²» apparaît dans le bandeau d'affichage et s'éteint après quelques minutes. Désactivez la sécurité-enfants en appuyant env. 5 secondes sur la touche Départ. Remarques ■ ²» est allumé : La sécurité-enfants est active et le programmateur a été déréglé. Afin éviter l'interruption du programme, replacez le programmateur sur le programme initial. Rajouter du linge Après le démarrage du programme, vous pouvez rajouter du linge ou en enlever : 1. Appuyez sur la touche Départ pour interrompre le programme. Le voyant lumineux de la touche Départ clignote et la machine vérifie s'il est possible de rajouter du linge. Remarque : Lorsque vous rajoutez du linge, ne laissez pas le hublot ouvert longtemps - de l’eau sortant du linge pourrait couler. Si dans le bandeau d'affichage : – YES est allumé, il est possible de rajouter du linge. – NO clignote, attendez que YES s'allume. N'ouvrez le hublot que lorsque YES est allumé.
– NO est allumé, il n'est pas possible de rajouter du linge.
En présence d’un niveau d’eau élevé, d’une température élevée ou si le tambour tourne, le hublot reste verrouillé pour des raisons de sécurité et il n’est pas possible de rajouter du linge. 2. Réappuyez sur la touche Départ pour continuer le programme.
Modifier le programme
1. Appuyez sur la touche Départ pour interrompre le programme. 2. Réglez un autre programme. 3. Réappuyez sur la touche départ. Le nouveau programme reprend depuis le début.
Interrompre le programme
1. Appuyez sur la touche Départ pour annuler le programme. 2. Faire refroidir le linge : réglez le programme de rinçage. 3. Réappuyez sur la touche Départ. Le programme Rinçage démarre. A la fin du programme, vous pouvez enlever le linge.
‹ apparaît dans le bandeau d'affichage et le voyant lumineux de la touche Départ est éteint. Si le symbole 9 s'affiche en plus, ceci signifie que le lave-linge a détecté un excès de mousse pendant le programme de lavage, puis il ajoute automatiquement un cycle de rinçage pour supprimer la mousse. Remarque : Dosez une plus faible quantité de lessive lors du prochain lavage avec une charge de linge équivalente.
– Si vous ne pouvez pas ouvrir le hublot, l'appareil est encore verrouillé. Attendez la fin du programme. – Si le bandeau d'affichage n'est pas allumé, le mode économie d'énergie est actif. Appuyez sur n’importe quelle touche pour l'activation. 2. Réglez le programmateur sur la position Arrêt. L’appareil est éteint. 3. Fermez le robinet d'eau. Remarque : C'est inutile sur les modèles équipés de l'Aqua-Stop. Remarques ■ Ne laissez aucunes pièces de linge dans le tambour. Elles risquent de rétrécir lors du lavage suivant ou de teindre d’autres articles. ■ Retirez les corps étrangers éventuellement présents dans le tambour et le joint en caoutchouc – Risque de rouille.
Système de contrôle antibalourd
Le système de contrôle du balourd détecte automatiquement ce dernier et veille, en faisant redémarrer plusieurs fois l'essorage, à ce que le linge se répartisse uniformément. Pour des raisons de sécurité, le lavelinge réduit la vitesse de rotation lorsque le linge est très mal réparti, ou n'effectue pas d'essorage. Remarque : Mettez ensemble de petites et grandes pièces de linge dans le tambour. ~ Page 24
Réglage des signaux
Appuyez sur la touche pour Eco Perfect ¦, maintenez-la appuyée en avançant en même temps le programmateur d'une position vers la droite.
2. Régler le volume sonore pour les signaux des touches
Le volume actuel des signaux sonores appa- à 3. pour régler le volume raît. Appuyez répétitivement sur la touche Fin sonore du signal d'indicadans, jusqu'à l'obtention du volume désiré tion, ou des signaux sonores.
Réglez sur la position Arrêt, pour quitter le menu.
3. Régler le volume sonore pour les signaux affectés aux indications
Amenez le programmateur sur la Appuyez répétitivement sur la position suivante. touche Fin dans, jusqu'à l'obtention du volume sonore désiré de l'indication.
Réglez le programmateur sur la position Arrêt, pour quitter le menu.
Eteignez l'appareil et retirez la fiche de la prise. : Mise en garde Risque d'intoxication ! Des détergents contenant des solvants par ex. essence de nettoyage peuvent dégager des vapeurs toxiques. N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants. Attention ! Dommage de l'appareil Des détergents contenant des solvants par ex. essence de nettoyage peuvent endommager les surfaces et pièces de la machine. N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants.
Corps de la machine / bandeau de commande
Le nettoyage au jet d'eau est interdit.
Utilisez un produit de nettoyage sans chlore, n'utilisez pas de laine d'acier.
Un détartrage n'est pas nécessaire si la lessive a été correctement dosée. Si un détartrage s'impose malgré tout, 20 S'il contient des résidus de produit lessiviel ou de produit assouplissant : 1. Tirez le bac à produit lessiviel. Appuyez sur l'insert et retirez complètement le bac. 2. Retirez l'insert : avec un doigt, poussez l'insert de bas en haut.
3. Avec de l'eau et une brosse, nettoyez le bac d'introduction du produit et l'insert, puis séchez-les.
Nettoyez le boîtier aussi à l'intérieur. 4. Posez l'insert et faites-le encranter (introduisez le cylindre sur la tige de guidage). 5. Introduisez le tiroir à produit lessiviel. Remarque : Laissez le bac à produit lessiviel ouvert afin que l'eau restante puisse s'évaporer.
Nettoyage et entretien
Pompe de vidange bouchée
Risque de brûlure ! !
Lors du lavage à haute température, le bain lessiviel est très chaud. Si vous touchez le bain lessiviel très chaud, vous risquez de vous ébouillanter. Attendez que le produit lessiviel ait refroidi. 1. Refermez le robinet d'eau afin que l'eau cesse d'affluer et qu'il ne soit pas nécessaire de l'évacuer par la pompe de vidange. 2. Éteignez l’appareil puis débranchezle. 3. Ouvrez la trappe de service et retirez-la. 4. dépliez la gouttière devant le couvercle de pompe
– Retirez le tuyau de vidange de la fixation et retirez le capuchon de fermeture.
Laissez le bain lessiviel s'écouler dans un récipient approprié. Enfoncez le capuchon de fermeture du tuyau de vidange et remettez le tuyau de vidange dans la fixation.
– Sans le tuyau de vidange
Tournez ensuite le couvercle de la pompe une fois lentement de 180° degrés, sans l'enlever. L'eau s'écoule maintenant de la pompe de vidange. Répétez l'opération jusqu'à ce que le bain lessiviel soit complètement évacué.
6. Dévissez maintenant prudemment le couvercle de pompe. L’eau résiduelle risque de couler.
Nettoyez le compartiment intérieur, le filetage du couvercle de pompe et le carter de pompe. Le rotor de la pompe de vidange doit pouvoir tourner librement. Remettez le couvercle en place et vissez-le. Il faut que la poignée se trouve à la verticale.
7. Repliez la gouttière.
8. Remettez la trappe de service en place et refermez-la.
Remarque : Pour empêcher que lors du lavage suivant du produit lessiviel non utilisé gagne le flexible d'écoulement : versez 2 litre d'eau dans le compartiment II puis lancez le programme de vidange.
Flexible d'écoulement bouché au niveau du siphon
1. Éteindre l'appareil. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant. 2. Détachez le collier du flexible. Retirez prudemment le flexible d’écoulement, l'eau résiduelle risque de couler. 3. Nettoyez le flexible d'écoulement et l'embout du siphon.
4. Remmanchez le flexible d'écoulement et sécurisez le point de raccordement à l'aide du collier du flexible.
Filtre bouché dans l'arrivée d'eau
Pour cela résorber d'abord la pression de l'eau régnant dans le flexible d’arrivée d’eau : 1. Fermez le robinet d'eau. 2. Sélectionnez un programme quelconque (sauf Rinçage, Essorage ou Vidange). 3. Appuyez sur la touche Départ. Laissez le programme fonctionner env. 40 secondes. 4. Réglez le programmateur sur la position Arrêt. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant. 5. Nettoyage du filtre au robinet d'eau :
6. Nettoyage du filtre à l'arrière de l'appareil sur les modèles Standard et Aqua-Secure :
Retirez le flexible au dos de l'appareil, Extrayez le filtre avec une pince et nettoyez-le.
7. Raccordez le flexible et vérifiez son
3 Dérangements, Que faire si …
Laissez-les refroidir le cas échéant.
Risque de blessure !
Si vous introduisez les doigts dans le tambour en rotation, vous risquez de vous blesser les mains. Ne mettez jamais la main dans le tambour en rotation. Attendez que le tambour ait cessé de tourner. Attention ! Dégâts des eaux L’eau qui s’écoule risque de provoquer des dégâts.
N'ouvrez pas le hublot de remplissage si de l'eau demeure visible au niveau du hublot.
1. Réglez le programmateur sur la position Arrêt. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant. 2. Vidangez le bain lessiviel. A l'aide d'un outil, tirez le dispositif de déverrouillage d’urgence vers le bas puis relâchez-le. Illustration d'exemple sans tuyau de vidange selon le modèle.
Ensuite, le hublot peut s’ouvrir.
Indications dans le bandeau d'affichage
Du linge est éventuellement coincé. Fermez correctement le hublot.
■ ■ Le flexible d'arrivée d'eau est plié/coincé ; la pression de l'eau est trop faible. Nettoyez le filtre. Le flexible d'eau chaude n'est pas raccordé, le lave-linge fonctionne uniquement avec de l'eau froide. Ignorez cette indication, ce message s'affiche uniquement lors du premier lavage.
Le hublot refuse de s'ouvrir.
■ Démarrages répétitifs de l'essorage court.
Filtre éventuellement bouché ? Nettoyez le filtre. Le flexible d'arrivée d'eau est peut-être coudé ou pincé ?
Fonction de sécurité active. Programme annulé ?
Avez-vous sélectionné $ cuve pleine = 2 sans essorage final? Ouverture possible uniquement par le dispositif de déverrouillage d’urgence ? Avez-vous appuyé sur la touche Départ pour une interruption ou sur Fin dans..? Hublot fermé ? Protection enfants active ? Désactivez-la. Avez-vous sélectionné $ cuve pleine = 2 sans essorage final ? Nettoyez la pompe de vidange. Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'évacuation.
C'est normal – L'eau se trouve en dessous de la zone visible.
Le programme est plus long que d'habitude.
■ ■ C’est normal – L’appareil optimise le déroulement du programme lors du processus de lavage respectif. Cela peut entraîner une modification de la durée du programme indiquée dans le bandeau d'affichage. ■ ■ Des odeurs se dégagent du lave-linge.
Exécutez le programme Coton 90°C sans linge. Pour ce faire, utilisez un produit lessiviel toutes températures.
Le symbole x clignote.
De la mousse sort éventuellement du bac à produit.
Avez-vous utilisé trop de produit lessiviel ?
Versez 1 cuillerée à soupe de produit assouplissant dans 1/2 l d'eau, mélangez puis versez le mélange dans le compartiment II (pas avec les textiles pour le plein air, tenues de sport et les duvet !) Lors du lavage suivant, diminuez la quantité de lessive utilisée.
Bruits et vibrations importants, l’appareil se déplace tout seul pendant l’essorage.
La zone d'affichage ou les voyants ne fonctionnent pas alors que l'appareil est en marche. Présence de résidus de lessive sur le linge.
■ ■ Fusibles disjonctés ? Réarmez les disjoncteurs / Changez les fusibles. Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente. Les produits lessiviels sans phosphate contiennent parfois des résidus insolubles dans l'eau. Sélectionnez le programme de rinçage ou brossez le linge après le lavage.
Le niveau d'eau est trop élevé. Il n'est pas possible d'ajouter du linge. Le cas
échéant, refermez le hublot immédiatement. Pour poursuivre le programme, appuyez sur la touche Départ.
YES apparaît dans le ban- Le hublot est déverrouillé. Il est possible d'ajouter du linge. deau d'affichage à l'état
Rajout de linge. Si vous ne parvenez pas à remédier vous-même au dérangement (après avoir éteint/allumé l'appareil) ou si une réparation s'impose : ■ Réglez le programmateur sur la position Arrêt. L’appareil est éteint. ■ Retirez la fiche de la prise de courant. ■ Refermez le robinet d'eau et appelez le service après-vente.
Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD).
Faites confiance aux compétences du fabricant. Adressez-vous à nous. Vous assurerez ainsi que les réparations soient réalisées par des techniciens du SAV formés à cet effet, qui recourent à des pièces de rechange d'origine.
Accessoire supplémentaire
éventuellement nécessaire : un collier à vis de ∅ 24 - 40 mm (commerce spécialisé) permettant le raccordement du flexible d'écoulement d'eau à un siphon. Outillage utile ■ Niveau à bulle pour la mise à niveau ■ Clés à vis avec embout : – calibre 13 pour retirer les cales de transport et – calibre 17 pour ajuster les pieds de l'appareil
Prudence lorsque vous soulevez/ transportez le lave-linge.
■ Si vous soulevez le lave-linge par des pièces faisant saillie (par ex. le hublot), elles risquent de casser et de provoquer des blessures. Ne soulevez pas le lave-linge par ses pièces saillantes. ■ Si les flexibles et les lignes du secteur n'ont pas été posés correctement, vous risquez de trébucher et de vous blesser. Disposez les flexibles et le cordon de manière à éviter tout risque de chute.
Remarque : Le lave-linge doit se trouver bien d'aplomb sinon il risque de se déplacer en cours de fonctionnement !
■ La surface d'installation doit être dure et plane. ■ Les sols / revêtements de sol souples, mous ne conviennent pas.
Dommage de l'appareil Les flexibles dans lesquels l'eau gèle peuvent se déchirer / éclater. N'installez pas le lave-linge sur des lieux exposés au risque de gel et / ou en plein air. Attention ! Dégât des eaux Les points de raccordement des flexibles d'arrivée d'eau et d'écoulement d'eau sont sous une pression d'eau élevée. Pour éviter des fuites ou des dégâts des eaux, veuillez impérativement respecter les consignes figurant dans ce chapitre. Remarques ■ Outre les consignes énoncées ici, vous aurez peut-être à respecter aussi les prescriptions particulières énoncées par vos compagnies distributrices d'eau et d'électricité. ■ En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste.
Installation sur un socle ou un plancher à poutres de bois
Pendant l'essorage, la machine risque de se déplacer et de basculer / se renverser au bord du socle. Fixez impérativement les pieds de l'appareil avec des pattes de retenue. N° de réf. WMZ 2200, WX 975600. Remarque : Sur un plancher en poutres de bois, placez le lave-linge : ■ de préférence dans un coin, ■ sur une plaque en bois résistante à l'eau (épaisseur min. 30 mm) vissée sur le sol.
Installation sur un socle avec tiroir
Socle N° de réf. : WMZ 20490, WZ 20490.
Installation de l'appareil sous un plan de travail / dans une cuisine intégrée
Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension. Séparez l'appareil du secteur.
Installation et branchement
Remarques ■ La niche doit faire 60 cm de largeur. ■ N'installez le lave-linge que sous un plan de travail continu fermement relié aux placards voisins. Si vous enlevez le couvercle de l'appareil pour un encastrement sous plan ou un encastrement, vous devez impérativement le remplacer par une tôle de recouvrement. N° de réf. WMZ20331; WZ20331.
Enlever les cales de transport
Attention ! Dommage de l'appareil ■ Pour le transport, la machine est immobilisée par des cales de transport. Pendant la marche de la machine, les cales de transport non retirées risquent d'endommager le tambour par exemple. Avant la première utilisation, enlevez impérativement et entièrement les 4 cales de transport. Rangez les cales. ■ Pour éviter des dégâts au cours d'un transport ultérieur, réincorporez impérativement les cales avant d'effectuer le transport.
Enlevez les douilles. Sortez le cordon électrique de ses fixations.
3. Mettez les couvercles en place.
Remarque : Conservez les vis et les douilles.
Ne plongez pas le dispositif de sécurité Aquastop dans l'eau (il contient une électrovanne).
Raccordement à gauche
Si vous serrez des raccords trop fermement avec un outil (pince), cela risque d'endommager les filetages.
Pression optimale de l'eau dans le réseau de conduites au minimum 100 kPa (1 bar) au maximum 1000 kPa (10 bar)
Robinet grand ouvert, il doit couler au minimum 8 litres / minutes. Si la pression de l'eau est plus élevée, il faut installer un réducteur de pression en amont.
Installation et branchement
Raccordement à l'eau froide et l'eau chaude Remarque : ■ Raccordez le flexible d'arrivée d'eau chaude (rouge) au robinet d'eau chaude et à la vanne rouge sur l'appareil ■ Raccordez le flexible d'arrivée d'eau froide au robinet d'eau froide et à la vanne blanche sur l'appareil
Remarque : Ouvrez prudemment le robinet d'eau tout en vérifiant si les raccords sont étanches. La jonction par vis se trouve sous la pression régnant dans la conduite d'eau.
Remarque : Ouvrez prudemment le robinet d'eau tout en vérifiant si les raccords sont étanches. La jonction par vis se trouve sous la pression régnant dans la conduite d'eau.
Raccordement à l'eau froide Raccordez le flexible d'arrivée d'eau au robinet (¾" = 26,4 mm) et sur l'appareil (pas nécessaire sur les modèles avec Aquastop, installé en fixe) : 31
Si, en raison de la pression élevée de l'eau pendant la vidange, le flexible d'écoulement glisse hors du lavabo ou du point de raccordement, l'eau qui s'écoule peut provoquer des dégâts. Sécurisez le flexible pour l'empêcher de sortir.
Remarque : Ne coudez pas le flexible d'évacuation et ne l'étirez pas.
Vous pouvez poser le flexible d'écoulement de la manière suivante : ■ Évacuation dans une vasque de lavabo : Mise en garde Risque de brûlure ! Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température, en cas de contact avec le bain lessiviel très chaud par ex. pendant la vidange du bain très chaud dans un lavabo. Ne mettez pas la main dans le bain lessiviel chaud. Attention ! Endommagement de l'appareil/des textiles Si l'extrémité du flexible d'écoulement plonge dans l'eau vidangée, de l'eau risque d'être réaspirée dans l'appareil et endommager l'appareil/les textiles. Veillez à ce que : – que le bouchon n'obture pas l'orifice d'écoulement du lavabo. – l'extrémité du flexible d'écoulement d'eau ne plonge pas dans l'eau vidangée. – que l'eau s'écoule avec une rapidité suffisante.
Écoulement dans un tuyau en plastique avec manchon en caoutchouc ou dans un avaloir d'égout
Installation et branchement
Alignez le lave-linge à l'aide d'un niveau à bulle. Si le lave-linge ne se trouve pas parfaitement à l'horizontale, il risque de faire beaucoup de bruit, d'engendrer des vibrations et de se déplacer tout seul ! 1. Desserrez les contre-écrou dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé à vis. 2. Vérifiez l'horizontalité du lave-linge à l'aide d'un niveau à bulle, rectifiez-la le cas échéant. Tournez le pied de l'appareil pour modifier la hauteur. Les quatre pieds de l'appareil doivent reposer fermement sur le sol. 3. Serrez le contre-écrou contre le capot de l'appareil. Ce faisant, retenez fermement le pied et ne modifiez pas sa hauteur. Le contre-écrou de chaque pied doit être vissé fermement contre le corps de l'appareil !
Raccordement électrique
Ne saisissez jamais la fiche avec les mains mouillées.
■ Retirez le cordon électrique uniquement par la fiche et jamais par le cordon car il pourrait être endommagé.
La tension de fonctionnement ainsi que l'ampérage nécessaire du fusible/disjoncteur figurent sur la plaque signalétique. ■ Le lave-linge est raccordé à une prise de courant alternatif réglementairement installée et comportant un contact de terre. ■ La fiche mâle et la prise de courant vont ensemble. ■ Les fils du cordon présentent une section suffisante. ■ Le système de mise à la terre est correctement installé. ■ Le changement du câble d'alimentation par le secteur est une opération réservée à un électricien agréé. Vous pouvez obtenir un câble d'alimentation secteur de rechange auprès du SAV. ■ N'utilisez pas de fiches / prises multiples ni de câbles prolongateurs. ■ En cas d'utilisation d'un disjoncteur différentiel, n'utilisez qu'un type de disjoncteur arborant le symbole z. Seul ce symbole garantit que les prescriptions actuellement en vigueur seront remplies. ■ La fiche mâle reste à tout moment accessible. ■ Le cordon électrique ne doit pas être plié, écrasé, modifié, coupé ou entrer en contact avec des sources de chaleur.
Avant le premier lavage
Avant de quitter l'usine, le lave-linge a été soumis à des tests approfondis. Effectuez un premier lavage sans linge 33
2. Branchez la fiche dans la prise de courant. 3. Ouvrez le robinet d’eau. 4. Refermez le hublot. (N'introduisez pas de linge dans le tambour !). 5. Sélectionnez le programme pour coton et réglez la température 90°C. 6. Ouvrez le tiroir à produit lessiviel. 7. Versez env. 2 litre d'eau dans le compartiment II. 8. Versez le produit lessiviel dans le compartiment II. Remarque : Évitez la formation de mousse en utilisant uniquement la moitié de la quantité de produit lessiviel recommandée par le fabricant du produit lessiviel. N'utilisez pas de lessive pour lainages ou textiles délicats. 9. Fermez le tiroir à produit lessiviel. 10. Appuyez sur la touche Départ. 11. Éteignez l’appareil en fin de programme. Votre lave-linge est prêt à l'emploi.
Transport par ex. en cas de déménagement
Préparatifs : 1. Fermez le robinet d'eau. 2. Faites se résorber la pression régnant dans le flexible d'arrivée d'eau. Maintenance - Filtre situé dans l'arrivée d'eau ~ Page 22 3. Vidangez l'eau de lavage restée dans l'appareil.
Poser les cales de transport : 1. Enlevez et rangez les couvercles. Utilisez éventuellement un tournevis.
2. Mettez les 4 douilles en place.
Bridez fermement le cordon d’alimentation électrique contre les fixations. Mettez les vis en place et serrez-les à fond.
Avant la mise en service :
Remarques Enlevez impérativement les cales de transport ! ■ Pour empêcher que lors du lavage suivant de la lessive non utilisée gagne le flexible d'écoulement : versez env. 2 d'eau dans le compartiment II puis sélectionnez le programme de vidange et lancez-le. ■
Notice Facile