V3 C BLEUE - Gyropode électrique INMOTION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil V3 C BLEUE INMOTION au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice INMOTION V3 C BLEUE - page 1
Type d'appareilGyropode électrique
AutonomieJusqu'à 30 km
Vitesse maximaleEnviron 25 km/h
PoidsEnviron 12 kg
Temps de charge3 à 4 heures
Puissance moteurNon précisé
Type de batterieLithium-ion
Charge maximale supportée100 kg
DimensionsNon précisées
Matériau du châssisPlastique et métal
Écran d'affichageNon précisé
ConnectivitéBluetooth (possible)
CouleurBlanc et noir
Accessoires inclusNon précisés
Poignée de transportOui
GarantieNon précisée

FOIRE AUX QUESTIONS - V3 C BLEUE INMOTION

Comment charger la batterie de l'INMOTION V3 C BLEUE ?
Pour charger la batterie, utilisez le chargeur fourni et branchez-le sur la prise d'alimentation située sous la plateforme. Assurez-vous que l'appareil est éteint pendant la charge.
Quelle est l'autonomie maximale de l'INMOTION V3 C BLEUE ?
L'autonomie maximale de l'INMOTION V3 C BLEUE est d'environ 30 à 40 km, selon le poids de l'utilisateur et les conditions de conduite.
Comment régler la vitesse de l'INMOTION V3 C BLEUE ?
La vitesse de l'INMOTION V3 C BLEUE peut être réglée via l'application mobile INMOTION, accessible sur iOS et Android. Connectez votre appareil, puis accédez aux paramètres de vitesse.
Que faire si l'INMOTION V3 C BLEUE ne s'allume pas ?
Si l'appareil ne s'allume pas, vérifiez d'abord que la batterie est chargée. Si elle est chargée et que l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment nettoyer l'INMOTION V3 C BLEUE ?
Pour nettoyer l'INMOTION V3 C BLEUE, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de plonger l'appareil dans l'eau.
Y a-t-il une limite de poids pour l'INMOTION V3 C BLEUE ?
Oui, la limite de poids pour l'INMOTION V3 C BLEUE est de 120 kg. Veillez à ne pas dépasser cette limite pour garantir un fonctionnement optimal.
Comment effectuer une mise à jour du firmware ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez l'application INMOTION sur votre smartphone, connectez votre appareil via Bluetooth et suivez les instructions de mise à jour dans l'application.
Que faire si les roues de l'INMOTION V3 C BLEUE sont déséquilibrées ?
Si les roues semblent déséquilibrées, vérifiez que l'appareil est sur une surface plane. Si le problème persiste, il peut être nécessaire d'ajuster la pression des pneus ou de contacter le service client.
L'INMOTION V3 C BLEUE est-elle étanche ?
L'INMOTION V3 C BLEUE a un indice de protection IP54, ce qui signifie qu'elle est résistante aux éclaboussures et à la poussière, mais elle ne doit pas être immergée dans l'eau.

Questions des utilisateurs sur V3 C BLEUE INMOTION

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Gyropode électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice V3 C BLEUE - INMOTION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil V3 C BLEUE de la marque INMOTION.

MODE D'EMPLOI V3 C BLEUE INMOTION

Distribuée exclusivement en france par :

RANCE Manuel d’utilisation FRANCE Consignes de sécurité

Les produits sont interdits aux mineurs Il est interdit de circuler sur la voie publique : Il vous appartient de vous renseigner sur la législation locale Le port du casque est obligatoire L’usage du téléphone ou smartphone est interdit pendant l’utilisation du produit Consignes d’utilisation

Avant la première utilisation, rechargez complètement la batterie du produit Veuillez stocker le produit dans un endroit sec entre 15 et 30° Veuillez recharger votre produit complètement au moins une fois par mois Vérifiez l’étât général avant toute utilisation du produit. Le poids maximum d’une personne pouvant utiliser la gyroroue est de 120 Kg. Il est déconseillé d’utiliser la gyroroue sur des pentes trop ardues et trop longues sinon elle se mettra en sécurité en se coupant La lecture de ce manuel est obligatoire avant la première utilisation. Ne pas respecter les consignes de ce manuel peuvent avoir des conséquences graves sur votre produit comme sur l’utilisateur. Le non-respect de ces consignes rend caduque la garantie New Walkings / Inmotion-France

  • Table des matières Consignes de sécurité p. 2
  • Introduction p. 5
  • Conseils de lecture p. 5

1. Consignes de sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

2. Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

2.1 Numéro de série du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

2.2 Liste de colisage / vérification de la boîte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

2.3 Composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

2.4 Paramètres du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

2.5 Plan du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

3. Les fonctions du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

3.1 Le panneau interactif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

3.2 Phare avant/arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

3.3 Musique Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

3.4 Poignée de transport et mode d’assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

3.5 Application pour smartphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

3.6 Les séries INMOTION SCV V3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Les paramètres ci-dessous sont uniquement pour information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

4.3 Veille et arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

4.5 Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

4.6 Réinitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

4.7 Protection contre la vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

4.8 Protection contre l’inclinaison et la chute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

4.9 Protection contre le déchargement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

5 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2 Crevaison et remplacement des pneus intérieurs et extérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

5.3 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

6. Contact et informations légales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

6.1 Code de la route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

6.2 garanties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Distribuée exclusivement en france par :

Introduction A propos de ce manuel Pour votre sécurité, Lisez ce manuel avec attention et dans son intégralité afin de pouvoir rouler en toute sécurité en observant les conseils.

  • Lire l’ensemble des conseils et mise en garde listés dans ce manuel.Vous pourrez utiliser en toute sécurité la gyroroue
  • Pour toute question ou information ne figurant pas dans ce manuel, contactez votre revendeur agréé par INMOTION ou le service après vente de INMOTION FRANCE / NEW WALKINGS Conseils de lecture Ce manuel utilise une convention d’annotations suivante : ATTENTION ! ATTENTION : Si vous ne respectez pas ces instructions, vous pouvez vous mettre en danger ! i Avertissement Vous avertit de toute action qui peut provoquer un problème de fonctionnement ou un problème materiel à l’INMOTION SCV V3. Notes Identifie des points importants, des conseils, des circonstances exceptionnelles ou des méthodes alternatives

1. Consignes de sécurité du produit

INMOTION SCV V3 est une machine à système gyroscopique. Pour éviter les problèmes de sécurité, suivez les instructions de ce manuel. Le non respect de ces instructions peut conduire à une blessure physique ou même à la mort en cas de chute, de perte de contrôle ou de collision. Merci de lire ce manuel très soigneusement et suivre les instructions afin d’éviter tout risque et blessure potentiels. Merci de porter un casque et des protections quand vous utilisez l’INMOTION SCV V3 Ne pas rouler sur l’ INMOTION SCV V3 sur des pentes de plus de 20° Ne pas accélérer ou freiner trop brutalement., Faire attention quand les routes sont glissantes et quand il y a des obstacles. Ne pas rouler avec l’INMOTION SCV V3 sur les pelouses ou sur gravier. Ne pas rouler avec l’ INMOTION SCV V3 dans de l’eau plus profonde que 170 mm; Ne pas rouler avec l’ INMOTION SCV V3 dans les escaliers Ne pas rouler avec l’ INMOTION SCV V3 sur la route Ne pas immerger l’ INMOTION SCV V3 Ne pas dépasser 18km/h avec l’ INMOTION SCV V3 Si les pédales s’inclinent vers le haut, ne pas continuer à accélérer et réduire la vitesse immédiatement Ne pas s’asseoir sur la poignée du V3; De l’aide est recommandée pour tous les débutants, S’assurer que la batterie est chargée et les pneus gonflés en condition normale Merci d’accélérer doucement et de ne pas rouler trop vite avant de vous habituer à l’utilisation du V3. Vu les caractéristiques particulières des batteries au lithium, les clients devront les charger au moins une fois par mois. Si une panne est dûe à une négligence de charge de la batterie, elle ne sera pas couverte par la garantie du constructeur.

2. Présentation générale

INMOTION SCV V3 est un moyen de locomotion à système gyroscopique, high-tech et ludique. L’utilisateur peut contrôler le V3 pour avancer, accélérer, ralentir ou s’arrêter en se penchant en avant et en arrière, et garder son équilibre d’un côté à l’autre en faisant tourner son corps. INMOTION SCV V3 est équipé d’une poignée à traction, de phares avant. Il est sûr, portable et permet les transports de courtes distances. De plus, le modèle SCV V3 Pro est équipé de feux avant et arrière intelligents et d’enceinte Bluetooth.

Numéro de série du produit Le numéro de série du produit, une suite de 16 chiffres avec un code-barre linéaire est la seule identification du produit pour le suivi de la qualité, le service après-vente, les déclarations de perte. Merci de garder le numéro de série sous la main. Vous pouvez obtenir le numéro de série du produit sur l’emballage extérieur du produit, sur la carte de garantie du produit et sur la partie principale de l’ INMOTION SCV V3 (c’est dans l’angle de la partie supérieure du V3 quand la poignée est tirée).

Liste de colisage / vérification de la boîte Le carton de l’ INMOTION SCV V3 contient les éléments suivants. Merci de vérifier en ouvrant le carton et consulter le revendeur au cas où un composant manque. La partie principale du V3, l’adaptateur, le mode d’emploi du produit, la carte de garantie, et le certificat d’homologation

ATTENTION ! Ne pas démonter ou modifier l’ INMOTION SCV V3 , sinon il peut se produire des dommages irréparables ou des blessures.

Composants Poignée tube téléscopique Bouton déblocage de la poignée Prise de recharge Eclairage LED Sur la V3C, l’éclairage ne fonctionne que dans un sens Haut-parleurs Bluetooth Cette fonction n’est disponible que sur la version V3 PRO Cale de protection Les protection des repose-pieds n’est disponible que sur la version V3 PRO Protège mollets Marche-Arrêt Eclairage LED Bande de couleur Sur la V3C, l’éclairage ne fonctionne que dans un sens Haut-parleurs Bluetooth Protège chevilles Cette fonction n’est disponible que sur la version V3 PRO Repose-pied Moteur Pneus caoutchouc gonflables

Paramètres du produit Modèle Vitesse de croisière maximum Kilométrage maximum Angle maximum de montée Poids net Charge utile Dimensions Batterie Charge Temps de charge Pneus Pression des pneus Température optimale d’utilisation Norme d’étanchéïté Désignation

18 km/h ① 20~25 km ② 18° 13.3~13.8 kg 120 kg 420*515*178 mm 72V 2Ah Lithium Ion AC220V 50~60Hz 1 heure et demie environ 14 pouces pneu gonflable

-10~40°C Note ① Cette vitesse a été mesurée pour un poids de 75kgs à la temperature de 25°C. ② Le kilométrage maximum a été mesuré à la temperature de 25°C et 75kgs de charge utile sur une route plane. Le kilométrage peut varier suivant les habitudes d’utilisation, les conditions climatiques, la route, et le poids. Le kilométrage peut également varier en function des types de batterie. Sur les versionsV3C and V3Pro, la vitesse de croisière maximum est de 20~25 km. 3 La résistance à l’eau et à la poussière est d’un indice de IP 55, ce qui veut dire que le V3 fonctionnera dans une eau dont la profondeur est inférieure à 170mm. IP55③

3. Les fonctions du produit

3.1 Le panneau interactif

Le panneau interactif est l’interface d’affichage LED qui indique le fonctionnement du V3 sur la partie principale.. Icone Désignation Symbole de la lumière: indique si la lumière avant/arrière est allumée Connexion Bluetooth, constamment allumée indique une connexion Bluetooth prête à être utilisée avec une application smartphone. Icone Désignation Symbole d’erreur : indique si le V3 doit être réparé Symbole du haut-parleur Bluetooth, lumière constante indique une connexion Bluetooth prête à diffuser de la musique. (Dans la version V3C, ce symbole ne peut pas être allumé ) Symbole marche arrêt : merci de glisser votre doigt le long des flèches.

3.2 Phare avant/arrière

  • Dans la version V3C, Seul le phare avant s’allume avec le glissement de doigt de la droite vers la gauche de l’écran tactile ou par le biais de l’application smartphone. A l’arrière de la V3C, vous disposez d’un catadioptre rouge.
  • Dans la version V3PRO, Il y a des phares LED avant et arrière qui sont utilisés pour l’éclairage et l’avertissement. La V3 commande automatiquement les phares avant et arrière en fonction de la direction de conduite. Pour allumer, balayer doucement votre doigt de la droite vers la gauche sur l’écran tactile (comme indiqué sur la photo de droite), et le symbole lumière sur l’écran sera allumé et les deux phares aussi. Essayez de pousser le V3 ou de monter dessus et le phare va automatiquement s’allumer à l’avant et le phare arrière va clignoter en rouge. L’utilisateur peut contrôler le phare avant pour qu’il soit constamment allumé, ou bien fermer les phares avant et arrière sur son smartphone.

3.3 Musique Bluetooth

L’ INMOTION SCV V3PRO est équipé d’une connection Bluetooth 4.0 BLE et d’un interface 3.0 Bluetooth pour la musique. L’utilisateur peut utiliser la première solution pour connecter le haut-parleur Bluetooth au V3PRO, ou utiliser la deuxième solution pour communiquer avec l’application sur un mobile. Quand le V3 est en marche, allumer le Bluetooth sur votre mobile, rechercher et connectez-vous avec le

module Bluetooth du V3PRO? Et quand le symbole Bluetooth audio est allumé ( comme indiqué sur le schema ci-dessus ) vous pouvez écouter la musique de votre mobile à travers le haut-parleur du V3PRO. Le nom préréglé Bluetooth de l’INMOTION SCV V3PRO est:V3-XXXXXXXXAudio, XXXXXXXX est une valeur aléatoire.Vous pouvez vous connecter directement quand le nom du dispositif apparaît.

Poignée de transport et mode d’assistance La fonction mode asssitance peut être utilisée quand les conditions ne sont pas adaptées à l’utilisation (des pentes raides, des routes glissantes, du sable, des routes cahoteuses et trop de gens aux alentours) Dans la fonction mode assistance, le système fournira une énergie assistée de faible puissance en fonction de la force de traction de l’utilisateur. Presser le bouton au sommet de l’INMOTION SCV V3 et tirer la poignée comme quand on tire la poignée d’une valise Quand la poignée est tirée et le V3poussé en avant, le V3 va automatiquement s’enclencher en fonction mode assistance. Le design unique de la poignée et la fonction économie d’énergie de l’ INMOTION SCV V3 rendront l’ INMOTION SCV V3 facile à utiliser dans toutes les situations

Application pour smartphones L’application INMOTION a été spécialement conçue et développée par Inmotion Conpany. Elle permet aux utilisateurs de gérer avec son smartphone ou sa tablette tous les réglages et de controler les fonctions des produits de la marque

Vous pouvez télécharger l’application à partir de l’appstore (iOS) ou Googleplay (Android) Le nom préréglé de l’INMOTION SCV V3 Bluetooth 4.0 BLE est:V3-XXXXXXXX, XXXXXXXX est le même que le Bluetooth audio. Le mot de passe Bluetooth initial est 000000. Uniquement en entrant le mot de passe Bluetooth correct pouvez-vous jumeler et utiliser votre application sur un appareil mobile pour contrôler l’INMOTION SCV V3. (La modification du mot de passe Bluetooth est contrôlé avec la permission de l’utilisateur. Seul un utilisateur validé peut changer le mot de passe du V3 Après la validation, cliquer et entrer dans l’interface de l’« Etat du véhicule « sans l’application du dispositif mobile, choisir « Changer le mot de passe « pour mettre en place le mot de passe pour Bluetooth. Les fonctions suivantes sont réalisées par l’application: Contrôle basique des réglages du V3 : marche, arrêt, verrouillage, déverrouillage et allumage et extinction des feux Affichage de l’état du V3 : affichage de la vitesse, du kilométrage et état de la batterie. Réglage de la configuration du V3: régler le volume du son, la vitesse de protection et la sensibilité des pédales. Notes L’ INMOTION SCV V3 se connecte aux portables grâce au Bluetooth 4.0 BLE qui s’applique aux Android

4.3 ou plus, iOS 7.0 ou plus.

3.6 Les séries INMOTION SCV V3

INMOTION SCV V3 a trois modèles, le tableau ci-dessous expose les differences entre ces trois modèles. Fonction / modèle Coussin de protection Capacité de la batterie Interrupteur intelligent Matière Coulisse automatique Ecran tactile Affichage écran Musique/Bluetooth Coussin de protection marchepied V3Pro Coussin haute élasticité 144WH oui Caoutchouc oui oui Blanc oui oui V3C Coussin normal 144WH non Plastique oui oui Bleu non non Les paramètres ci-dessous sont uniquement pour information

4. L’utilisation de l’ INMOTION SCV V3

Vérifier que tous les composants de l’ INMOTION SCV V3 sont bien fixés sans détérioration avant de le monter Charger en continu l’ INMOTION SCV V3 pendant au moins 1 heure et demie avant de le monter

Trouver un endroit à l’intérieur ou à l’extérieur d’une surface supérieure à 4mX4m pour s’entraîner. Assurez-vous que vous connaissez bien l’environnement alentour et qu’il n’y a pas d’interaction avec des voitures, des piétons, des animaux domestiques, des vélos, des fissures, des bosses ou tout autre obstacle. Demandez à un assistant bien formé d’être à vos côtés pendant l’entraînement. Cet assistant doit être habitué aux instructions et aux méthodes d’utilisation de l’ INMOTION SCV V3 dans ce manuel. Ne pas utiliser le V3 sur un sol lisse et glissant Merci de porter des vêtements confortables ou des vêtements de sport et des chaussures plates pour monter l’INMOTION SCV V3. Echauffez-vous et gardez votre corps souple quand vous montez sur le V3. Merci de porter un casque et les protections nécessaires pour éviter toute blessure.

Mise en route Mettre votre doigt sur le symbole marche/arrêt de l’écran tactile. Alors qu’une flèche allumée apparaît et roule, balayer doucement l’écran dans le sens de la flèche et s’assurer que votre doigt touche l’écran quand vous tournez sur le V3. Le panneau interactif est montré ci-dessous. Le V3 ne peut pas être mis en route quand la batterie est trop basse. Il y aura un message vocal de batterie basse.

Veille et arrêt Quand le V3 est en route, mettre le doigt sur le symbole puissance du panneau interactif. Alors que la flèche apparaît, balayer le doigt dans la direction de la fleche jusqu’à ce que vous entendiez la voix dire “veille” ce qui indique que le V3 est en veille. Il y aura également une lumière clignotante sur l’écran tactile ( montré ci-dessous ) Après 30 minutes de veille, le V3 va s’éteindre automatiquement et il n’y aura plus rien sur l’écran. Si vous avez besoin d’éteindre immédiatement, presser le pointe de la fleche pendant plus de 5 secondes.Si ne niveau de la batterie est en dessous de 10%, le mouvement pour mettre le V3 en veille l’éteindra directement. Notes Si l’écran tactile fonctionne mal ou si vous devez l’éteindre de toute urgence, secouer votre V3 2 fois en 3 secondes jusqu’à ce que vous entendiez le son « attention « et le V3 s’arrêtera automatiquement.

Etapes pour débutants Mettre le V3 en route et utiliser une main pour tenir le V3.Vérifier que le V3 reste bien droit sur le sol. Ouvrir les pédales de chaque côté et positionner les deux jambes près des pédales en position parallèle de chaque côté du V3. Mettre le pied droit ou gauche ( tout depend de votre preference ) sur un côté de la pédale et verifier que votre pied est au centre de la pédale. Garder le corps bien droit et le regard droit devant comme si vous êtes debout sur le sol. Déplacer doucement votre centre de gravité sur la pédale opposée, et soulever le pied du côté de cette pédale. Trouver votre équilibre jusqu’à ce que ce vous puissiez tenir sur un un pied sur une pédale avec vos jambes bien droites pendant un petit moment. Relâcher vos mollets et utiliser vos deux pieds pour vous tenir debout sur les pédales afin de garder votre équilibre pendant l’utilisation. Il vous faudra un minimum de temps pour apprendre à garder votre équilibre lors de l’utilisation du V3. Il est normal que vous perdiez l’équilibre momentanément et que vous tombiez de côté. C’est pour cela qu’il faut demander à un ami de vous tenir pour vous habituer au V3 ou utiliser un mur ou des balustrades pour garder l’équilibre pendant l’entraînement. Après vous être habitué à garder l’équilibre sur le V3, vous pouvez ajuster le centre de gravité en vous penchant ou contrôler vos pieds pour changer de direction quand vous avancez (comme indiqué sur le schema).

Brancher l’adaptateur dans la prise rectangulaire du V3 (comme indiqué sur la photo). Cette prise peut être trouvée en glissant la protection de cette prise dans le sens de la flèche. Pousser à fond quand elle est branchée. Une lumière rouge et un son vous avertissent que le chargeur est en place. Quand la lumière passe du rouge au bleu, cela veut dire que la batterie est complètement chargée.

4.6 Réinitialisation

S’il y a une erreur dans le système, utiliser le bouton de réinitialisation pour fermer le V3. Pousser le bouton de réinitialisation vers la droite comme montré ci-dessous.

4.7 Protection contre la vitesse

Afin d’éviter des vitesses de conduites dangereuses, l’ The INMOTION SCV V3 possède une vitesse maximum. Quand la vitesse dépasse la limite maximum de 18km/h, les pédales vont s’incliner vers le haut de 3 à 4° pour permettre à l’utilisateur de maintenir la vitesse actuelle. Il est très difficile pour l’utilisateur de se servir de son poids pour accélérer dans cette situation. Si l’utilisateur essaie de dépasser la vitesse de 20km/h, le V3 va répondre avec une force opposée pour empêcher l’utilisateur d’aller trop vite. Les pédales reprendront leur angle normal quand la vitesse reviendra à la normale. Quand la batterie est basse, le V3 va ralentir de 18km/h à 5km/h car il passe en fonction économie d’énergie.. Quand la charge de la batterie baisse, la vitesse continue de baisser. Le système va s’arrêter automatiquement une fois qu’il a détecté une vitesse proche de 0km/h pendant plus de 10 secondes si l’utilisateur ne le ferme pas.

4.8 Protection contre l’inclinaison et la chute

Quand le V3 se penche d’un côté de plus de 45°, il détectera ce problème, fera retentir le signal d’avertissement « attention » et arrêtera le système d’équilibre automatique afin d’éviter toute blessure au corps humain qui pourrait être faite par la roue tournante à grande vitesse. Tout ce qu’il reste à faire est soit d’éteindre ou rallumer, ou tenir le V3 bien droit, ce qui active le système d’équilibre automatique.

4.9 Protection contre le déchargement électrique

L’ INMOTION SCV V3 intègre un système de protection contre le déchargement électrique qui coupe le courant pour protéger la batterie quand le V3 est en veille ou à l’arrêt ou si la batterie est trop basse. Un V3 en mode de protection contre le déchargement électrique conservera ce mode s’il est branché sur une prise de courant. Après une charge de 30mns, si le V3 ne s’allume pas, contacter les revendeurs autorisés ou la maintenance d’INMOTION.

Le stockage incorrect de l’ INMOTION SCV V3 peut provoquer une baisse de vie de la batterie et d’autres dommages possibles. Merci de stocker l’ INMOTION SCV V3 dans un endroit abrité, sec et de température modérée. Si vous n’utilisez pas l’INMOTION SCV V3 il faut le charger au moins une fois par mois.

5.2 Crevaison et remplacement des pneus intérieurs et extérieurs

Assurez vous que la pression de l’air demeure la même dans les deux pneus et reste à 3.0 BAR (50 PSI) Si vous avez un pneu crevé ou si vous avez besoin de pneus neufs, contacter les revendeurs autorisés INMOTION ou la maintenance INMOTION.

Avant de nettoyer, vérifier que l’appareil est éteint et débranché, et la prise fermée. Ne pas mettre d’eau dans la prise de charge ou dans la prise USB pendant le nettoyage. Utiliser de l’eau ou de l’eau savonneuse avec un chiffon doux pour nettoyer la coque du V3. Ne pas utiliser de Karcher pour le nettoyage du V3. L’ INMOTION SCV V3 résiste aux éclaboussures d’eau et à la poussière et a une certification IP55. Ne pas plonger le V3 dans l’eau, ce qui l’abîmerait définitivement. Contact et informations juridiques

6. Contact et informations légales

Ne pas utiliser le INMOTION SCV V3 sur les routes publiques. Renseignez vous auprès des autorités locales ou des revendeurs autorisés et des services INMOTION pour plus d’information.

Votre produit est garantie 2 ans sauf pièces d’usures. La batterie Lithium est garantie 1 an. En cas de panne, Contactez votre revendeur ou le SAV de New Walkings – Inmotion France Par mail : sav@newwalkings.com Par téléphone au 06 95 31 11 00 Du lundi au vendredi de 9h à 18h

Distribuée exclusivement en france par : www.inmotion-france.fr

Manuel d’utilisation V3 FRANCE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INMOTION

Modèle : V3 C BLEUE

Catégorie : Gyropode électrique