DCD1520AEBKE2 - Lecteur réseau audio DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DCD1520AEBKE2 DENON au format PDF.
| Type de produit | Lecteur CD |
| Caractéristiques techniques principales | Lecture de CD audio, CD-R/RW, compatibilité avec les formats MP3 et WMA |
| Alimentation électrique | AC 230 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 434 mm (L) x 320 mm (P) x 106 mm (H) |
| Poids | Environ 4,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les amplificateurs Denon et autres appareils audio avec entrée analogique |
| Fonctions principales | Lecture aléatoire, répétition, programmation des pistes, affichage de l'information CD |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux pour nettoyer l'extérieur, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à travers le service après-vente Denon |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable, respecter les consignes de sécurité électrique |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, support technique disponible en ligne |
FOIRE AUX QUESTIONS - DCD1520AEBKE2 DENON
Questions des utilisateurs sur DCD1520AEBKE2 DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur réseau audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DCD1520AEBKE2 - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DCD1520AEBKE2 de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI DCD1520AEBKE2 DENON
Manuel de l'Utilisateur
Vous pouvez imprimer plus d'une page d'un PDF sur une seule feuille de papier.
Contenu
Contenu
Accessoires 4
Portée de la télécommande 5
Caractéristiques 6
Audio haute qualité ....6
Nomenclature et fonctions
Panneau avant 8
Affichage 10
Panneau arrière....11
Télécommande 12
Fonctionnement du lecteur CD 12
Fonctionnements de l'amplificateur et du tuner 15
Fonctionnement du lecteur audio réseau.... 16
Connexions
Connexion d'un amplificateur .... 18
Connexion d'un périphérique équipé de bornes d'entrée audio numériques....19
Connexion d'un périphérique équipé de bornes de sortie audio numériques....20
Connexion d'un PC ou Mac 21
Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB....22
Connexion d'une minuterie 24
Connexion du cordon d'alimentation 25
Lecture
Utilisation basique 27
Mise sous tension 27
Sélection du mode de lecture média 28
Sélection de la luminosité de l'affichage 28
Basculement sur le mode Pure Direct 28
Réglage de la couche de lecture prioritaire pour les Super Audio CD 29
Lecture de Super Audio CD/CD 30
Lecture de Super Audio CD et CD 30
Lecture des plages dans un ordre spécifique (Lecture programmée) 32
Lecture de DATA CD 33
Lecture de fichiers.... 34
Lecture du contenu d'un iPod 36
Écoute de musique sur un iPod 37
Configuration du mode de fonctionnement (Mode Navig. iPod) .... 38
Lecture d'un dispositif mémoire USB 39
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB....40
Utilisation en tant qu'un convertisseur N/A 42
Connexion et lecture depuis un ordinateur (USB-DAC) 43
Connexion et lecture à partir d'un appareil numérique (Coaxial/Optique) 49
Utilisation de la fonction de minuterie 50
Utilisation de la fonction de minuterie 50
Réglages
Réglage du mode Veille auto 51
Désactivation du mode Veille auto 51
Activation du mode Veille auto 51
Conseils
Contenu 52
Conseils 53
Dépistage des pannes 54
Annexe
Médias lisibles 58
Disques 58
DATA CD....59
Dispositif mémoire USB 59
Ordre de lecture des fichiers MP3/WMA/AAC/WAV 61
Convertisseur N/A 61
À propos des disques et fichiers 62
Précautions d'emploi pour les supports 63
Chargement des disques 63
À propos de la manipulation des supports 64
Nettoyage des disques....64
Explication des termes 65
Spécifications 67
Index 68
Nous vous remercions d'avoir acquis cet appareil Denon. Pour un fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur avant de vous servir de l'unité.
Après l'avoir lu, conservez-le afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.
① Mise en route

⑤ Télécommande (RC-1186)
② CD-ROM (Manuel de l'Utilisateur)

⑥ Piles R03/AAA
③ Consignes de sécurité

④ Cordon d'alimentation

① Poussez le couvercle arrière dans le sens de la flèche et retirez-le.

② Insérez correctement les deux piles comme indiqué par les marques ⊕ et ⊖ situées dans le compartiment des piles.

text_image
Piles R03/ AAA③ Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
- Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en respectant les marques et qui figurent dans le compartiment à piles.
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
- Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartiment avant d'insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

text_image
DENON Environ 7 m 30° 30°Caractéristiques
Audio haute qualité
- Convertisseur N/A 32 bits haute précision et traitement Advanced AL32 Processing
Équipé du traitement Advanced AL32 Processing, technologie de forme d'ondes analogique propre à Denon.
La reproductibilité des signaux faibles est améliorée par l'extension des données numériques 16 bits en 32 bits.
Également équipé d'un convertisseur N/A compatible 32 bits/192 kHz haute performance pour la conversion des signaux analogiques des données numériques étendables avec le traitement Advanced AL32 Processing.
- Construction de masse du mécanisme direct & mécanique S.V.H. avancé
Dans le nouveau mécanisme S.V.H avancé nouvellement développé, chaque pièce individuelle, y compris le tiroir du disque fait en Xylon avec 2 plaques d'amortissement en métal, est composé de différents matériaux métalliques, chacun conçu pour leur usage spécifique. Ceci produit des propriétés d'amortissement de vibrations incroyables, y compris l'amélioration d'amortissement et la diffusion du point de résonance due à la masse élevée. Le mécanisme est conçu avec un centre de gravité faible, réduisant les vibrations de la zone intérieure pendant la rotation du disque et sa structure est également très résistante aux vibrations externes.
Il utilise également la construction de masse du mécanisme direct, qui supprime complètement l'impact des vibrations internes et externes, par exemple, en disposant le transformateur de puissance proche du pied. Ceci empêche la transmission de vibrations non souhaitées, ainsi que de la sortie du bruit.
Haute performance
- Équipé d'une fonction USB-DAC pour la prise en charge de la lecture de fichiers DSD
Cet appareil est équipé d'une fonction USB-DAC qui prend en charge les signaux DSD et les signaux PCM 192 kHz/24 bits. Vous pouvez profiter d'une lecture audio haute qualité du convertisseur N/A intégré à cet appareil en transmettant les signaux PCM ou les fichiers musicaux à signaux DSD sur cet appareil à partir d'un ordinateur via une connexion USB.
- Installez le logiciel pilote dédié sur l'ordinateur avant l'utilisation ("Installation du logiciel pilote" (page 43).
- Vous pouvez utiliser n'importe quel logiciel de lecture disponible dans le commerce ou téléchargeable que vous aimez pour lire des fichiers sur votre ordinateur.
- Peut être utilisé comme un convertisseur N/A
Les entrées de signaux audio numériques d'un appareil externe ou d'un ordinateur vers cet appareil peuvent être converties et transmises en tant que signaux analogiques à l'aide du convertisseur N/A de cet appareil.
- Lit des sources d'un dispositif mémoire USB (MP3/WMA/AAC/WAV) et iPod®/iPhone®
Cet appareil peut lire des fichiers de un dispositif mémoire USB ou un iPod / iPhone.
- Consommation électrique réduite en mode veille
Avec l'environnement en tête, la consommation électrique en mode veille a été réduite à 0,1 Watts minimum.
- Prend en charge la lecture de fichiers MP3 et WMA (page 33)
Les fichiers MP3 et WMA qui ont été enregistrés sur des disques CD-R ou CD-RW peuvent être lus sur ce lecteur CD.
Nomenclature et fonctions
Panneau avant

flowchart
graph TD
A["DENON"] --> B["PHONES"]
A --> C["PHONES LEVEL MIN MAX"]
A --> D["DISC LAYER"]
A --> E["PURE DIRECT"]
A --> F["ADVANCED AL32 PROCESSING"]
F --> G["16"]
F --> H["15"]
F --> I["14"]
F --> J["13"]
F --> K["12"]
F --> L["11"]
F --> M["9"]
F --> N["10"]
F --> O["5V/1A mm"]
F --> P["SUPER AUDIO CD PLAYER DC-D-1520AE"]

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
D --> E["5"]
E --> F["6"]
F --> G["7"]
G --> H["8"]
H --> I["9"]
I --> J["10"]
J --> K["11"]
K --> L["12"]
L --> M["13"]
M --> N["14"]
N --> O["15"]
O --> P["16"]
P --> Q["16"]
Q --> R["16"]
R --> S["16"]
S --> T["16"]
T --> U["16"]
U --> V["16"]
V --> W["16"]
W --> X["16"]
X --> Y["16"]
① Témoin d'alimentation
Il s'allume comme suit en fonction du statut d'alimentation :
- Sous tension : Vert
- Veille (Mode veille auto "Off") : Rouge
- Veille (Mode Veille auto "On") : Désactivé
- Veille de charge d'iPod : Orange
• Hors tension : Désactivé
② Touche d'alimentation (⏻)
Permet de mettre cet appareil sous/hors tension( page 27).
③ Prise de casque (PHONES)
Utilisée pour connecter un casque.
REMARQUE
- Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.
④ Molette du volume du casque (PHONES LEVEL)
Elle permet d'ajuster le volume du casque.
⑤ Touche DISC LAYER
Permet de basculer sur la couche Super Audio CD (page 29).
⑥ Touche PURE DIRECT
Permet de basculer sur le mode Pure Direct (page 28).
⑦ Capteur de télécommande
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande (page 5).
8 Affichage
Cet écran affiche divers types d'informations ( page 10).
9 Touche Ouvrir/Fermer le tiroir (▲)
Utilisée pour ouvrir/fermer le tiroir du disque (1 page 30, 34, 63).
10 Touche SOURCE
Utilisée pour sélectionner la source de lecture (page 28).
11 Port USB
Utilisé pour connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni avec l'iPod (1 page 22).
⑫ Touche Saut avant (▶▶▶)
Pour passer à la plage suivante ( page 31, 34, 38, 40).
13 Touche Saut arrière (I◄◄)
Pour passer à la plage précédente ( page 31, 34, 38, 40).
14 Touche Arrêt (■)
Pour arrêter la lecture ( page 31, 34, 38, 40).
⑮ Touche Lecture/Pause (▶/Ⅱ)
Pour démarrer la lecture ou la mettre en pause ( page 31, 34, 38, 40).
16 Tiroir du disque
Tiroir utilisé pour insérer un disque (page 30, 34, 63).
Affichage

flowchart
graph LR
A["1 SUPER AUDIO CD"] --> B["2 C1"]
B --> C["3 TRACK"]
C --> D["4 PROG RAND TOTAL SING REM"]
D --> E["5 L.PCM WMA MP3"]
E --> F["6 7"]
F --> G["8"]
G --> H["9"]
H --> I["10"]
① Témoins du mode de lecture
▶ : S'allume pendant la lecture.
■ : S'allume pendant la pause.
② Témoin de mode de répétition
S'allume pour correspondre aux réglages du mode de répétition.
③ Affichage des informations
Affiche différentes informations de durées écoulées ou de lecture (et autres) du disque.
4 Témoins du format de lecture
S'allume lorsqu'un fichier WAV/MP3/WMA est en cours de lecture.
⑤ Témoins de signal d'entrée
Le témoin respectif s'allumera en fonction du signal d'entrée.
L : Avant gauche
LFE : Subwoofer
C : Centre
SL : Surround gauche
R : Avant droit
SR : Surround droit
⑥ Témoins d'affichage de la durée
SING REM : S'allume lors de l'affichage de la durée restante de la plage en cours de lecture.
TOTAL REM : S'allume lors de l'affichage de la durée restante pour la lecture de toutes les plages.
⑦ Témoin RAND
S'allume pendant la lecture aléatoire.
8 Témoin PROG
S'allume pendant la lecture programmée.
⑨ Témoin du numéro de plage
S'allume lors de l'affichage du numéro de la plage.
⑩ Témoins de média de disque
Affiche le type de disque en cours de lecture.
Panneau arrière

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
D --> E["5"]
A --> F["AUDIO OUT"]
B --> G["AC IN"]
C --> H["REMOTE CONTROL"]
D --> I["DIGITAL AUDIO OUT"]
D --> J["DIGITAL AUDIO IN"]
D --> K["OPTICAL COAXIAL"]
D --> L["OPTICAL COAXIAL USB-DAC"]
D --> M["IR"]
① Bornes AUDIO OUT
Utilisées pour connecter des périphériques équipés de bornes d'entrée audio analogiques ou d'un amplificateur de puissance externe (page 18).
② Prise CA (AC IN)
Utilisée pour brancher le cordon d'alimentation (page 25).
Prise d'extension pour une utilisation future.
4 Bornes DIGITAL AUDIO IN
Utilisées pour connecter les périphériques équipés de bornes de sortie audio numériques (page 20, 21).
Utilisée pour connecter un récepteur AV ou un convertisseur N/A qui dispose de bornes d'entrée audio numériques (page 19).
Télécommande

text_image
POWER REMOTE MODE AMP POWER CD NET AMP CD RECORDED NETWORK PHONG AUX TUNER INTERNET RADIO PRESET 1 2 3 ←◀ →/▶ →◀ ←◀ →◀ QUOTE PURE DIRECT VOLUME + + PRESET MUTE VOLUME - INFO MODE ENTER MENU SOURCE 1 . . 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JXL 6 MNG 7 PORS 8 TON 9 NWX2 +10 0 - CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM DIMMER DENON RC-1186Fonctionnement du lecteur CD
Pour faire fonctionner le lecteur CD, appuyez sur la touche REMOTE MODE CD pour faire passer la télécommande en mode CD.
- La touche REMOTE, MODE CD s'allume pendant environ deux secondes.
① Touche POWER (⏻)
Pour mettre cet appareil sous/hors tension (veille) (page 27, 51).
② Touches Saut arrière / Saut avant (I◄◄, ►►I)
Pour ignorer la plage suivante ou précédente (page 31, 34, 38, 40).
③ Touches Retour rapide/Avance rapide (◀◀, ▶▶)
Pour lire en retour rapide / avance rapide
(page 31, 34, 38, 40).
④ Touche Arrêt (■)
Pour arrêter la lecture (page 31, 34, 38, 40).
⑤ Touche d'informations (INFO)
Utilisée pour changer les informations sur la plage dans l'affichage pendant la lecture ( page 31, 35, 38, 41).

text_image
POWER BONET/ MODE AMP POWER CD NET AMP CD RECORDER NETWORK PRONG AUX TUNER INTERNET RADIO PRESET 1 2 3 ←→ ▶/ H →→ ←→ ■ + FAVORITE PURE DIRECT VOLUME PRESET - MUTE - VOLUME INFO MODE SOURCE ENTER 1.. 2 ABC 3 DEF 4 GHJ 5 AKL 6 MWD 7 PORS 8 TW 9 WXYZ +10 0 - RANDOM REPEAT PROGRAM DIMMER 8 DENON RC-1186⑥ Touche SOURCE
Utilisée pour sélectionner le mode de lecture média ( page 28, 30).
⑦ Touche RANDOM
Utilisée pour passer à la lecture aléatoire (page 31, 34, 38, 40).
8 Touche REPEAT
Utilisée pour passer à la lecture répétée (page 31, 34, 38, 40).
⑨ Touche de sélection du mode de télécommande (REMOTE MODE CD)
Utilisée pour changer le mode de fonctionnement de la télécommande sur CD (1 page 12).
⑩ Touche ▶/II
Utilisée pour démarrer la lecture ou de la mettre en pause (page 31, 34, 38, 40).
⑪ Touche MODE
Utilisée pour changer le mode de lecture (page 34, 38, 40).
12 Touches curseurs (△▽◀ ▷)
Utilisées pour sélectionner des éléments ( page 34, 37, 40).
13 Touche ENTER
Utilisée pour déterminer la sélection (page 34, 37, 40).

text_image
POWER ADDRY MODE AMP POWER CD NET AMP CD RECOOPER NETWORK PHONO AUX TUNER INTERNET RADIO PRESET 1 2 3 +/- / - +/- / - FAVORITE PURE DIRECT VOLUME + + PREFSET MUTE - INFO MODE ENTER SOURCE MENU 1 ./ . 2 ABC 3 DEI 4 GH 5 JL 6 MN0 7 PORS 8 TUV 9 MX12 +10 0 -* RANDOM REPEAT PROGRAM DIMMER CLEAR DENON RC-1186⑭ Touches numérotées (0 – 9, +10)
Utilisées pour saisir des lettres ou des numéros sur l'appareil (page 31, 32).
15 Touche CLEAR
Utilisée pour effacer l'enregistrement de programme (page 32).
16 Touche DIMMER
Utilisée pour ajuster la luminosité de l'affichage de cet appareil (page 28).
⑰ Touche PROGRAM
Utilisée pour régler la lecture programmée (page 32).

- L'amplificateur peuvent être utilisés avec les touches de fonctionnement de l'amplificateur même lorsque le mode de la télécommande est CD.

text_image
POWER RONTLE MODE AMP POWER CD NET AMP CD REORDER NETWORK PHOND AUX TUNER INTERNET RAND PRESET 1 2 3 I← / → → → → PREF FAVORITE PURE (DIRECT) VOLUME PRESET - MUTE - INFO MODE ENTER SOURCE MENU 1 ./ 2 ABC 3 DEF 4 GH 5 OK 6 MNO 7 PORS 8 TOW 9 WXO +10 0 mm CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM DIMMER (GARCH) DENON RC-1186Fonctionnements de l'amplificateur et du tuner
La télécommande incluse peut être utilisée pour faire fonctionner l'amplificateur et du tuner Denon.
① Touches PRESET (+, -)
② Touche AMP POWER (⏻)
③ Touches de sélection de la source d'entrée (AMP)
4 Touches VOLUME (▲▼)
⑤ Touche MUTE (☒)

text_image
POWER REMOTE MODE AMP POWER CD NET AMP CD RECORD NETWORK PRONG AUX TUNER INTERNET RADI PRESET 1 2 3 FONTE PRESET - INFO MODE ENTER SOURCE MENU 1.. 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JXL 6 MWD 7 PORS 8 TIN 9 HYCO +10 0 - CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM DIMMER SEARCH DENON RC-1186Fonctionnement du lecteur audio réseau
Pour faire fonctionner le lecteur audio réseau, appuyez sur la touche REMOTE MODE NET pour faire passer la télécommande en mode NETWORK.
- La touche REMOTE MODE NET s'allume pendant environ deux secondes.
① Touche POWER (⏻)
② Touches INTERNET RADIO PRESET (1 – 3)
③ Touches Saut arrière /Saut avant (I◄◄, ►►I)
4 Touches Retour rapide/ Avance rapide (◀◀, ▶▶)
⑤ Touche Arrêt (■)
⑥ Touches PRESET (+, -)
⑦ Touche d'informations (INFO)
8 Touche SOURCE
⑨ Touche RANDOM
10 Touche REPEAT
11 Touche de sélection du mode de télécommande (REMOTE MODE NET)
⑫ Touche ▶/II
13 Touche FAVORITE
14 Touche MODE
15 Touches curseurs (△▽◀ ▷)
16 Touche ENTER
17 Touche MENU
18 Touches numérotées
(0 - 9, +10)
19 Touche CLEAR
20 Touche DIMMER
21 Touche SEARCH

- L'amplificateur peut être utilisé avec les touches de fonctionnement même lorsque le mode de la télécommande est NET.
- La télécommande incluse peut être utilisée pour faire fonctionner les lecteurs audio réseau Denon.
- Lorsque vous l'utilisez, reportez-vous également aux instructions de fonctionnement des autres périphériques.
Connexions
Connexion d'un amplificateur (page 18)
Connexion d'un périphérique équipé de bornes d'entrée audio numériques (page 19)
Connexion d'un périphérique équipé de bornes de sortie audio numériques (page 20)
Connexion d'un PC ou Mac (page 21)
Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB (page 22)
Connexion d'une minuterie (page 24)
Connexion du cordon d'alimentation (page 25)
REMARQUE
- Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions.
- Ne groupez pas les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion des équipements. Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit audio indésirables.
■ Câbles utilisés pour les connexions
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter.
| Câble audio | ![]() |
| Câble optique | ![]() |
| Câble numérique coaxial | ![]() |
| Câble d’iPod | ![]() |
| Câble USB | ![]() |
Connexion d'un amplificateur
Utilisez cette connexion pour la lecture audio via un amplificateur.

flowchart
graph TD
A["Amplificateur"] --> B["AUDIO IN"]
B --> C["Digital Audio OUT"]
B --> D["Digital Audio IN"]
B --> E["Remote Control"]
B --> F["AC IN"]
B --> G["AUDIO OUT"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#cfc,stroke:#333
style E fill:#cfc,stroke:#333
style F fill:#cfc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
Connexion d'un périphérique équipé de bornes d'entrée audio numériques
Utilisez cette connexion pour transmettre des signaux audio numériques de cet appareil et pour convertir les signaux pour la lecture à l'aide du convertisseur N/A d'un périphérique connecté.

flowchart
graph TD
A["Récepteur AV/ Convertisseur N/A"] --> B["OPTICAL IN"]
A --> C["COAXIAL IN"]
B --> D["Digital Audio CONT"]
C --> D
D --> E["OPTICAL COAXIAL"]
D --> F["DIGITAL AUDIO CONT"]
D --> G["USB-DAC"]
D --> H["REMOTE CONTROL"]
H --> I["AC IN"]
D --> J["AUDIO CONT"]
REMARQUE
- Les signaux sur la couche HD du Super Audio CD ne peuvent pas être transmis en sortie numérique.
- Les signaux qui peuvent être transmis à l'aide de la sortie numérique sont les signaux audio numériques de la couche CD de Super Audio CD, CD, USB (avant), USB-DAC, COAXIAL et OPTICAL.
- La sortie audio numérique est arrêtée lors de la lecture du signal DSD.
Connexion d'un périphérique équipé de bornes de sortie audio numériques
Utilisez cette connexion pour recevoir des signaux audio numériques sur cet appareil et pour convertir les signaux pour la lecture à l'aide du convertisseur N/A de cet appareil ( page 42).

flowchart
graph TD
A["Lecteur CD / Récepteur satellite, etc."] --> B["COAXIAL OUT"]
A --> C["OPTICAL OUT"]
B --> D["Digital Audio IN"]
C --> E["Remote Control"]
D --> F["OPTICAL COAXIAL USB-DAC"]
E --> G["AC IN"]
H["AUDIO 200"] --> I["Ground"]
J["DIGITAL AUDIO 500"] --> K["OPTICAL COAXIAL USB-DAC"]
L["DIGITAL AUDIO IN"] --> M["OPTICAL COAXIAL USB-DAC"]
Connexion d'un PC ou Mac
En connectant un ordinateur au port USB du panneau arrière de cet appareil à l'aide d'un câble de connexion USB disponible dans le commerce, cet appareil peut être utilisé en tant qu'un convertisseur N/A (17 page 42 "Utilisation en tant qu'un convertisseur N/A").

flowchart
graph TD
A["Laptop"] -->|Type A| B["Câble USB 2.0 (vendu séparément)"]
B -->|Type B| C["Digital Audio I/O"]
B --> D["Digital Audio I/O"]
B --> E["Remote Control"]
C --> F["OPTICAL COAXAL"]
D --> G["OPTICAL COAXAL"]
E --> H["USB DAC"]
F --> I["AC IN"]
G --> J["USB DAC"]
H --> K["USB DAC"]

- Installez le pilote logiciel dédié sur l'ordinateur pour permettre la communication entre l'ordinateur et cet appareil pour lire de l'audio source haute résolution (signal DSD ou signal PCM 192 kHz/24 bits) disponible sur Internet "Installation du pilote dédié (Système d'exploitation Windows uniquement)" ( page 43).
- Téléchargez le logiciel pilote à partir de la page DCD-1520AE du site Web Denon.
REMARQUE
- Utilisez un câble de 3 m maximum pour connecter l'ordinateur.
Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB
Pour brancher un iPod à cet appareil, utilisez le câble de l'adaptateur USB fourni avec l'iPod.
Pour le mode d'emploi, voir "Lecture du contenu d'un iPod" ( page 36) ou "Lecture d'un dispositif mémoire USB" ( page 39).

flowchart
graph TD
A["Dispositif mémoire USB"] --> B["iPod"]
B --> C["processing"]
C --> D["super audio co player DCD-1520AE"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333

- Denon ne garantit pas que tous les dispositifs USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur secteur, utilisez l'adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
REMARQUE
- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un concentrateur USB.
- Il n'est pas possible d'utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d'un câble USB.
- N'utilisez pas de câbles d'extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.
- La connexion à un ordinateur est possible via le port USB-DAC d'entrée numérique du panneau arrière. La lecture n'est pas possible lors d'une connexion via le port USB du panneau avant.
■ Modèles d'iPod / iPhone pris en charge
- iPod classic

iPod classic
80GB

iPod classic
160GB (2007)

iPod classic
160GB (2009)
- iPod nano
Connexion d'une minuterie
En connectant cet appareil à un amplificateur et une minuterie, vous pouvez utiliser la lecture via la minuterie ( page 50 "Utilisation de la fonction de minuterie").

text_image
Cet appareil DENON Amplificateur DENON Vers la prise murale (CA 230 V, 50/60 Hz) Minuterie AM 10:30Connexion du cordon d'alimentation
Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d'alimentation dans la prise murale.

text_image
Vers la prise murale (CA 230 V, 50/60 Hz) Cordon d'alimentation (fourni)Lecture
Mise sous tension (page 27)
Sélection du mode de lecture média (page 28)
Sélection de la luminosité de l'affichage (page 28)
Basculement sur le mode Pure Direct (page 28)
Réglage de la couche de lecture prioritaire pour les Super Audio CD (page 29)
Lecture de Super Audio CD/CD (page 30)
Lecture de DATA CD (page 33)
Lecture du contenu d'un iPod (page 36)
Lecture d'un dispositif mémoire USB (page 39)
Connexion et lecture depuis un ordinateur (USB-DAC) (page 43)
Connexion et lecture à partir d'un appareil numérique (Coaxial/Optique) (page 49)
Utilisation de la fonction de minuterie (page 50)
Utilisation basique

text_image
POWER SOURCE DIMMER DENON RC-1186 POWER REMOTE MODE AMP POWER CD NET AMP CD RECORDED NETWORK PHOND AUX TUNER INTERNET RADI D PRESET 1 2 3 I←→ /II FADVRIE PURE DIRECT VOLUME + - MUTE - INFO MODE ENTER MENU SOURCE 1 ..1 2 ABC 3 BIF 4 GH 5 JL 6 MWD 7 PURE 8 TAV 9 WOY? +10 0 mm CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM (GARD) DIMMERMise sous tension
1 Appuyez sur POWER ⏻ pour mettre l'appareil sous tension.
Le témoin d'alimentation s'allume en vert.

- Vous pouvez également appuyer sur ⏻ sur l'appareil principal pour le mettre sous tension.
■ Passage en mode veille
1 Appuyez sur POWER ⏻.
■ État du témoin d'alimentation
- Sous tension : Vert
- Veille (Mode veille auto "Off") : Rouge
- Veille (Mode Veille auto "On") : Désactivé
- Veille de charge d'iPod : Orange
• Hors tension : Désactivé
REMARQUE
- L'alimentation continue à être fournie à une partie des circuits, même lorsque l'appareil est en mode veille. Lorsque l'appareil reste inutilisé pendant une période prolongée ou pendant les vacances, appuyez soit sur ⊙ sur l'appareil principal pour mettre l'alimentation hors tension ou débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Sélection du mode de lecture média
1 Appuyez sur SOURCE pour sélectionner le mode de lecture média.
DISC : À sélectionner pour lire un disque.
USB : À sélectionner pour lire un iPod ou un dispositif mémoire USB.
USB-DAC / COAXIAL / OPTICAL :
À sélectionner pour utiliser cet appareil en tant qu'un convertisseur N/A.

- Vous pouvez également sélectionner la source d'entrée en appuyant sur la touche SOURCE sur l'appareil principal.
Sélection de la luminosité de l'affichage
La luminosité de l'affichage peut être ajustée entre quatre niveaux.
1 Appuyez sur DIMMER.
Basculement sur le mode Pure Direct
Lors de l'utilisation du mode Pure Direct, l'affichage s'éteint et la sortie numérique s'arrête. Ceci réduit les bruits qui peuvent affecter, par inadvertance, la qualité sonore, permettant une lecture haute qualité.
1 Appuyez sur PURE DIRECT.
L'affichage s'éteint et la lecture Pure Direct démarre.
REMARQUE
- En mode Pure Direct, la fonction DIMMER n'est pas disponible.
Réglage de la couche de lecture prioritaire pour les Super Audio CD
La couche en lecture prioritaire lorsque le disque est chargé peut être réglée.
1 Appuyez sur SOURCE pour régler le mode de lecture média sur "DISC".
2 Vérifiez qu'aucun disque n'est chargé.
- Si la couche change lorsque le disque est chargé, la couche de lecture bascule sur ce disque, mais le réglage de la couche de lecture prioritaire, quant à lui, ne change pas.
3 Appuyez sur MODE pour changer la couche que vous souhaitez régler.
STEREO (Défaut) : Lecture de la zone 2-canaux de Super Audio CD.
MULTI : Lecture de la zone multi-canal de Super Audio CD. La sortie analogique de cet appareil transmet un signal 2-canaux réduit par mixage.
CD : Lecture de la couche CD de Super Audio CD.

- Lorsqu'un disque est chargé après le réglage, le contenu enregistré sur la couche de l'ensemble s'affiche.
- Si un disque sans réglage de couche en lecture prioritaire est chargé, le contenu enregistré sur l'autre couche s'affiche automatiquement.
- Ce réglage est stocké dans la mémoire et ne peut pas être effacé lorsque le tiroir du disque est ouvert ou fermé ou que l'alimentation est mise hors tension. Pour modifier ce réglage, répétez la procédure ci-dessus.
- La couche de lecture prioritaire ne peut pas être réglée lorsqu'un disque est inséré ou que l'option "OPEN" apparaît sur l'affichage.
- Si la zone et la couche n'ont pas été réglées pour un disque, l'ordre de lecture prioritaire est le suivant :
① STEREO ② MULTI ③ CD
Lecture de Super Audio CD/CD

text_image
POWER AMMP POWER CD NET AMP CD RECORDER NETWORK PHOND AUX TUNER INTERNET RAND PRESET 1 3 +/II ■ ←/II PRESET MUTE VOLUME — INFO MODE ENTER SOURCE SOURCE MENU 0 - 9, +10 +10 0 - RANDOM REPEAT RANDOM REPEAT PROGRAM CLEAR PROGRAM DENON RC-1186Lecture de Super Audio CD et CD
1 Insérez un disque (page 63).
- Appuyez sur ▲ pour ouvrir/fermer le tiroir du disque.
2 Appuyez sur SOURCE pour régler le mode de lecture média sur "DISC" (page 28).
3 Lors de la lecture d'un Super Audio CD, appuyez sur MODE pour régler la couche de lecture (page 29).
4 Appuyez sur ▶/II.
Le témoin ▶ s'allume sur l'affichage.
La lecture débute.
| Touches de commande | Fonction |
| ▶/II | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| |◀◀ ▶▶| | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| ◀◀ ▶▶ | Retour rapide/Avance rapide |
| 0 – 9, +10 | Sélection d’une plage |
| RANDOM | Lecture aléatoire• Peut être réglé à l’arrêt. |
| REPEAT | Lecture répétée• Changement entre la répétition de toutes les plages ou la répétition d’une seule plage. |
REMARQUE
- Ne placez aucun objet étranger sur le tiroir du de l'appareil. Vous l'endommageriez.
- Ne tentez pas de fermer le tiroir en le poussant lorsque l'appareil n'est pas sous tension. Vous risquez de l'endommager.
■ Lecture d'une plage spécifique (Recherche directe)
1 Appuyez sur 0 – 9 et +10 pour sélectionner les plages. [Exemple]
Plage 4 : Appuyez sur le chiffre 4 pour sélectionner la plage 4. Plage 12 : Appuyez sur les chiffres +10 et 2 de manière consécutive pour sélectionner la plage 12.
■ Changement de l'affichage
Lors de la lecture, appuyez sur INFO.
Affiche le texte et les informations de durée stockés sur le média.
- Les informations de texte s'affichent uniquement pour Super Audio CD.
- Les caractères peuvent être affichés comme suit :
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789
! " # \$ % & : ; < > ? @ I [ ] _ ` | { } \~ ^ ' ( ) * + , - . / = (espace)
Lecture des plages dans un ordre spécifique (Lecture programmée)
Vous pouvez programmer jusqu'à 20 plages.
1 En mode Arrêt, appuyez sur PROGRAM. "PROG" apparaît sur l'affichage.
2 Appuyez sur 0 – 9 et +10 pour sélectionner les plages à programmer.
[Exemple]
Pour programmer les plages 3 et 12 pour qu'elles soient lues dans cet ordre, appuyez sur 3, +10 et 2, les unes après les autres.
3 Appuyez sur ▶/II.
La lecture démarre dans l'ordre programmé.

- Si vous appuyez sur REPEAT pendant la lecture programmée, les plages sont lues de manière répétée dans l'ordre programmé.
REMARQUE
- Le programme est effacé lorsque le tiroir du disque est ouvert ou que l'alimentation est mise hors tension.
■ Vérification de l'ordre des plages programmées
En mode Arrêt, appuyez sur ▶▶▶I.
À chaque pression sur la touche, les numéros des plages sont affichés dans l'ordre de leur programmation.
■ Pour effacer la dernière plage programmée
En mode Arrêt, appuyez sur CLEAR.
À chaque pression sur la touche, la dernière plage programmée est effacée.
■ Suppression de toutes les plages programmées
En mode Arrêt, appuyez sur PROGRAM.
Lecture de DATA CD

text_image
POWER AMOUNT MODE AMP POWER CD NET AMP CD RECORDER NETWORK PHOND AUX TUNER INPUTS RADIO PRESET 1 3 ▶/▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶> INFO INFO MODE MODE △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ ▲▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽▽▽ △▽○ SOURCE SOURCE 0 - 9, +10 RANDOM REPEAT RANDOM REPEAT PROGRAM DIMMER DENON RC-1186- Cette section explique comment lire des fichiers MP3 et WMA qui sont enregistrés sur un CD-R ou CD-RW.
- Sur internet, de nombreux sites de distribution permettent de télécharger des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA (Windows Media® Audio). Les fichiers audio téléchargés sur ces sites peuvent être stockés sur des disques CD-R ou CD-RW et lus sur cet appareil.
"Windows Media" et "Windows" sont des marques de commerce ou des marques de Microsoft Corporation déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Lecture de fichiers
1 Chargez un disque CD-R ou CD-RW contenant des fichiers audio au format MP3 ou WMA dans le tiroir du disque (page 63).
2 Appuyez sur SOURCE pour régler le mode de lecture média sur "DISC" (page 28).
3 Appuyez sur MODE pour sélectionner le mode dossier ou le mode disque.
□ À propos de l'écran
- Lorsque le "Folder mode" est sélectionné
Tous les fichiers du dossier sélectionné sont lus.
- Lorsque le "Disc mode" est sélectionné
Une fois le dossier et les fichiers sélectionnés lus, tous les fichiers de tous les dossiers sont lus.
4 Utilisez △▽ pour sélectionner le dossier à lire.
5 Utilisez ◀ ▷ pour sélectionner le fichier à lire.
6 Appuyez sur ▶/II.
La lecture débute.
| Touches de commande | Fonction |
| ▶/■ | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| |◀◀ ▶▶| | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| ◀◀ ▶▶ | Retour rapide/Avance rapide |
| △▽ | Sélection du dossier |
| ◀▷ | Sélection du fichier |
| MODE | Changement du mode de lecture de dossiers• Lecture uniquement dans le dossier sélectionné. |
| RANDOM | Pendant la lecture aléatoire, la plage de lecture devient “Disc mode”.• Peut être réglé à l’arrêt. |
| REPEAT | Lecture répétée• Changement entre la répétition de toutes les plages ou la répétition d’une seule plage. |

- Les numéros de fichier et de dossier sont automatiquement définis quand le disque est chargé.
REMARQUE
- La lecture programmée n'est pas possible avec les disques MP3/WMA.
- Les fichiers protégés par des droits d'auteur ne peuvent pas être lus.
En fonction du logiciel utilisé pour graver et d'autres éléments, certains fichiers peuvent ne pas être lus ou affichés correctement.
■ Fichiers qui peuvent être lus
- Voir "DATA CD" (page 59).
■ Pour changer le dossier ou le fichier pendant la lecture
- Dossier Utilisez pour sélectionner le dossier.
- Fichier Utilisez ◀ ▷ pour sélectionner le fichier. Utilisez également ◀◀◀, ▶▶▶I pour sélectionner le fichier.
- Les numéros de fichier sont automatiquement définis quand le disque est chargé.
■ Changement de l'affichage
Lors de la lecture, appuyez sur INFO.
- Changement du nom du dossier, du nom du fichier et de la durée écoulée du fichier.
- Les caractères peuvent être affichés comme suit :
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789
$$ !" # \% \ & :; < >? @ I [ ] _ {_} ^ {\prime} | {} \sim^ {\wedge^ {\prime}} () * +, -. / = (e s p a c e) $$
Lecture du contenu d'un iPod

text_image
POWER REMOTE MODE AMP POWER CD NET AMP CD RECORDED NETWORK PHOND AUX TUNER INTERNET RADIO PRESET 1 3 ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| ▶/| > INFO MODE INFO MODE △▽▽▽ ▷ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 SOURCE SOURCE 1 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / +10 +0 -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -∞ -- Vous pouvez utiliser le câble USB fourni avec l'iPod pour connecter l'iPod au port USB de l'appareil et écouter les morceaux de musique enregistrés sur l'iPod.
- Pour plus d'informations sur les modèles d'iPod que cet appareil prend en charge, voir "Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB" (page 22).
Made for

iPod

iPhone
- Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, et iPod touch pour la copie privée et la lecture de contenu non protégé par droits d'auteur et de contenu dont la copie et la lecture est permise par la loi. La violation des droits d'auteur est interdite par la loi.
Écoute de musique sur un iPod
1 Connectez l'iPod au port USB (page 22).
Le mode de lecture média bascule automatiquement sur USB et la lecture démarre.
"Remote iPod" apparaît sur l'écran de cet appareil.
2 Utilisez l'iPod directement tout en affichant son écran pour lire de la musique.

- Les modes d'affichage de l'iPod sont "Remote iPod" et "Browse iPod". "Remote iPod" est le mode par défaut. Il vous permet d'utiliser directement l'iPod tout en regardant son écran.
REMARQUE
- Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d'iPod et la version du logiciel.
- Notez que Denon décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données d'un iPod en cas d'utilisation de cet appareil conjointement avec un iPod.
Configuration du mode de fonctionnement (Mode Navig. iPod)
Dans ce mode, plusieurs listes et écrans sont affichés lorsque vous lisez des fichiers sur l'iPod.
Cette section décrit la manière de lire les plages de l'iPod en "Browse iPod".
1 Appuyez sur MODE et affichez "Browse iPod".
| Mode d'affichage | Remote iPod | Browse iPod | |
| Fichiers exécutables | Fichier musical | √ | √ |
| Fichier vidéo | * | ||
| Touches d'activation | Télécommande (Cet appareil) | √ | √ |
| iPod | √ | ||
* Seul le son est lu.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
| Touches de commande | Fonction |
| ▶/II | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| I◀◀ ▶▶I | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| ◀◀ ▶▶ | Retour rapide/Avance rapide |
| RANDOM | Lecture aléatoire |
| REPEAT | Lecture répétée• Changement entre la répétition de toutes les plages ou la répétition d'une seule plage. |
| MODE | Changement entre Navig. iPod et iPod distant |
REMARQUE
- Denon n'accepte aucune responsabilité pour toute perte de données iPod.
- Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d'iPod et la version du logiciel.
■ Changement de l'affichage
Lors de la lecture, appuyez sur INFO.
- Changement de la durée écoulée du fichier, du nom du titre, du nom de l'artiste et du nom de l'album.
Lecture d'un dispositif mémoire USB

- Lecture de fichiers musicaux stockés sur un dispositif mémoire USB.
- Seuls les dispositifs mémoire USB conforme à une classe de stockage de masse peuvent être lus sur cet appareil.
- Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format "FAT16" ou "FAT32".
- Cet appareil peut lire les fichiers suivants.
• WMA (Windows Media Audio)
• MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
• WAV
• AAC (Advanced Audio Codec)
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB
1 Connectez le dispositif mémoire USB au port USB (page 22).
Le mode de lecture média bascule automatiquement sur USB et la lecture démarre.
2 Appuyez sur MODE pour sélectionner le "Folder mode" ou "Memory mode".
□ À propos de l'écran
- Lorsque le "Folder mode" est sélectionné
Tous les fichiers du dossier sélectionné sont lus.
- Lorsque le "Memory mode" est sélectionné
Une fois le dossier et les fichiers sélectionnés lus, tous les fichiers de tous les dossiers sont lus.
3 Utilisez △▽ pour sélectionner le dossier, puis appuyez sur ENTER.
4 Utilisez △▽ pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
| Touches de commande | Fonction |
| ▶/■ | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| |◀◀ ▶▶| | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| ◀◀ ▶▶ | Retour rapide/Avance rapide |
| RANDOM | Lecture aléatoire |
| REPEAT | Lecture répétée• Changement entre la répétition de toutes les plages ou la répétition d'une seule plage. |
| MODE | Changement du mode de lecture de dossiers• Lecture uniquement dans le dossier sélectionné. |

- Lorsqu'un dispositif mémoire USB est connecté à cet appareil, la lecture démarre automatiquement lorsque la source d'entrée "USB" est modifiée.
- Si l'appareil est sous tension lorsqu'un iPod est connecté au port USB, la lecture de l'iPod démarre automatiquement.
REMARQUE
- Notez que Denon ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question.
■ Fichiers qui peuvent être lus
- Voir "Dispositif mémoire USB" (page 59).
■ Changement de l'affichage
Lors de la lecture, appuyez sur INFO.
- Changement de la durée écoulée du fichier, du nom du titre, du nom de l'artiste et du nom de l'album.
- Lorsqu'un fichier WAV est lu, seul le nom du fichier s'affiche.
- Les caractères peuvent être affichés comme suit :
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789
! " # \$ % & : ; < > ? @ I [ ] _ ` | { } \~ ^ ' ( ) * + , - . / = (espace)
Utilisation en tant qu'un convertisseur N/A

text_image
SOURCE DENON RC-1186Les entrées de signaux audio numériques d'un appareil externe ou d'un ordinateur vers cet appareil peuvent être converties et transmises en tant que signaux analogiques à l'aide de cet appareil (convertisseur N/A).
• DSD est une marque commerciale.
- Microsoft, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 et Windows 8 sont des marques de commerce ou des marques de Microsoft Corporation, déposées aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
- Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Connexion et lecture depuis un ordinateur (USB-DAC)
- Vous pouvez profiter d'une lecture audio haute qualité du convertisseur N/A intégré à cet appareil en transmettant les signaux PCM ou les fichiers musicaux à signaux DSD sur cet appareil à partir d'un ordinateur via une connexion USB.
- Pour utiliser la lecture USB-DAC, installez le pilote dédié sur votre ordinateur pour permettre la communication entre l'ordinateur et cet appareil.
- Les pilotes ne doivent pas être installés pour les systèmes d'exploitation Mac.
- De même, vous pouvez utiliser n'importe quel logiciel de lecture disponible dans le commerce ou téléchargeable que vous aimez pour lire des fichiers sur votre ordinateur.
■ Installation du pilote dédié (Système d'exploitation Windows uniquement)
□ Installation du logiciel pilote
1 Déconnectez le câble USB entre votre ordinateur et l'appareil.
- Le logiciel pilote ne peut pas être installé correctement si votre ordinateur est connecté à l'appareil via un câble USB.
- Si l'appareil et votre ordinateur sont connectés par un câble USB et que l'ordinateur est sous tension avant l'installation, déconnectez le câble USB et redémarrez l'ordinateur.
2 Téléchargez le pilote dédié à partir de la section "Download" de la page DCD-1520AE du site Web Denon sur votre ordinateur.
3 Décompressez le fichier téléchargé, sélectionnez le fichier exe 32 bits ou 64 bits qui correspond à votre système d'exploitation Windows et double-cliquez sur le fichier.
4 Installez le pilote.
① Sélectionnez la langue à utiliser pour l'installation.
② Cliquez sur "OK".

③ Le menu de l'assistant s'affiche. Cliquez sur "Next".

④ Lisez l'accord de licence du logiciel, puis cliquez sur "I accept the terms in the license agreement".
⑤ Cliquez sur "Next".

⑥ Cliquez sur “Install” dans la boîte de dialogue de démarrage de l’installation.
- L'installation démarre. N'effectuez aucune opération sur l'ordinateur tant que l'installation n'est pas terminée.

⑦ Dans la boîte de dialogue de sécurité Windows, sélectionnez "Toujours faire confiance aux logiciels provenant de «DandM Holdings Inc.»".
⑧ Cliquez sur "Installer".

text_image
Sécurité de Windows Voulez-vous installer ce logiciel de périphérique ? Nom Éditer 7 Contrôleurs audio, vidéo et jeu Holdings Inc. 8 Toujours faire confiance aux logiciels provenant de « DanM Holdings Inc. » Installer Ne pas installer Vous ne devez installer que les pilotes des éditeurs que vous approuvez. Comment déterminer si un logiciel de périphérique peut être installé sans risques?⑨ Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur "Finish".

5 Avec l'appareil hors tension, connectez l'appareil et l'ordinateur à l'aide d'un câble USB (vendu séparément).
- Pour la procédure de connexion, reportez-vous à la section "Connexion d'un PC ou Mac" (page 21).
6 Appuyez sur ⏻ sur cet appareil. - Lorsque l'appareil est mis sous tension, l'ordinateur trouve automatiquement l'appareil et effectue la connexion.
7 Appuyez sur SOURCE pour changer la source d'entrée sur "USB-DAC".
8 Vérification du pilote installé
① Cliquez sur le bouton "Démarrer" et cliquez sur "Panneau de configuration" sur l'ordinateur.
- La liste des réglages du panneau de configuration s'affiche.
② Cliquez sur l'icône "Son".
- La fenêtre du menu Son s'affiche.
③ Vérifiez qu'il y a une coche en regard du "Périphérique par défaut" sous "Denon USB Audio" dans "Haut-parleurs" sur l'onglet "Lecture".
- Lorsqu'il y a une coche pour un périphérique différent, cliquez sur "Denon USB Audio" et "Par défaut".
Q Vérification de la sortie audio
Pour transmettre un signal TEST de l'ordinateur et vérifier la sortie audio de la fonction USB-DAC.
① Sélectionnez "Haut-parleurs" et cliquez sur "Propriétés".
- La fenêtre de propriétés des hauts-parleurs s'affiche.

text_image
Lecture Enregistrement Sons Communications Sélectionnez un périphérique de lecture ci-dessous pour modifier ses paramètres : Haut-parleurs 6- Denon USB Audio Périphérique par défaut ① Configurer Par défaut Propriétés OK Annuler Appliquer② Cliquez sur l'icône "Statistiques avancées".
- Sélectionnez le taux d'échantillonnage et le débit à appliquer au convertisseur N/A et cliquez sur "Apply".
③ Cliquez sur "Tester".
- Si l'audio est transmis de cet appareil, le réglage est terminé.

text_image
Propriétés de : Haut-parleurs Général Niveaux Statistiques avancées Format par défaut Sélectionnez le taux d'échantillonnage et la résolution à utiliser en mode partagé. 24 bits, 48000 Hz (Qualité studio) 24 bits, 44100 Hz (Qualité studio) 24 bits, 48000 Hz (Qualité studio) 24 bits, 96000 Hz (Qualité studio) 24 bits, 192000 Hz (Qualité studio) périphérique Donner la priorité aux applications en mode exclusif Paramètres par défaut OK Annuler Appliquer ② ③REMARQUE
- Le lecteur dédié doit être installé sur l'ordinateur avant que cet appareil soit connecté à un ordinateur. Le fonctionnement ne se produira pas correctement si l'appareil est connecté à l'ordinateur avant l'installation du lecteur dédié. De plus, si le système d'exploitation de l'ordinateur est Windows XP, la vitesse de l'ordinateur sera considérablement réduite et un redémarrage de l'ordinateur sera peut-être requis.
- Le fonctionnement peut échouer pour certaines configurations logicielles et matérielles d'ordinateurs.
■ Ordinateur (système recommandé)
Système d'exploitation
- Windows® XP Service Pack3, Windows® Vista, Windows 7 ou Windows 8
• Mac OS X 10.6.4 ou ultérieur.
Logiciel
- Logiciel serveur prenant en charge Windows Media® Player et iTunes.
USB
- USB 2.0 : USB plein vitesse/USB Audio classe Ver.2.0
REMARQUE
Si l'ordinateur que vous utilisez est "Mac OS", veuillez vérifier si le format "USB High Speed Audio" est réglé en-dessous de "192000.0 Hz" à l'aide de l'"Configuration audio et MIDI".
Lecture
Il vous faut d'abord installer le logiciel de lecture souhaité sur l'ordinateur.
Utilisez le port USB du panneau arrière pour connecter cet appareil à un ordinateur. Pour la procédure de connexion, reportez-vous à la section "Connexion d'un PC ou Mac" (page 21).
1 Appuyez sur SOURCE pour changer la source d'entrée sur "USB-DAC".
Démarrez la lecture sur le logiciel de lecture de l'ordinateur.
Le signal audio numérique d'entrée est affiché comme suit.
"USB : xxxxxk" ou "USB : DSD xxxM"
(xxxx correspond à la fréquence d'échantillonnage.)
- Le témoin L.PCM s'allume lorsqu'un signal PCM linéaire est détecté.
- Si la fréquence d'échantillonnage ne peut pas être détectée, "Unlock" sera affiché.
- Lorsque "USB : xxxx" s'affiche sur cet appareil, patientez environ 10 secondes puis démarrez le logiciel de lecture de musique sur l'ordinateur. Cet appareil fonctionne en tant qu'un convertisseur N/A.
■ Fichiers qui peuvent être lus
- Voir "Convertisseur N/A" (page 61).
REMARQUE
- Effectuez les opérations du type lecture et pause sur l'ordinateur. Actuellement, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec les boutons de cet appareil ou de la télécommande.
- Vous pouvez également contrôler le volume et l'égaliseur sur l'ordinateur. Profitez de la musique au volume souhaité.
- Lorsque cet appareil fonctionne en tant qu'un convertisseur D/A, le son n'est pas transmis des enceintes de l'ordinateur.
- Si l'ordinateur est déconnecté de cet appareil pendant que le logiciel de lecture de musique s'exécute, le logiciel de lecture de musique peut se figer. Quittez toujours le logiciel de lecture avant de déconnecter l'ordinateur.
- Lorsqu'une anomalie se produit sur l'ordinateur, déconnectez le câble USB et redémarrez l'ordinateur.
- La fréquence d'échantillonnage du logiciel de lecture de musique et la fréquence d'échantillonnage affichée sur cet appareil peuvent varier.
- Utilisez un câble de 3 m maximum pour connecter l'ordinateur.
Connexion et lecture à partir d'un appareil numérique (Coaxial/Optique)
1 Connectez l'appareil numérique à cet appareil (page 20).
2 Appuyez sur SOURCE pour régler le mode de lecture média sur "COAXIAL" ou "OPTICAL" (page 28).
Le signal audio numérique d'entrée est affiché comme suit.
"COAX: xxxxk" ou "OPT : xxxxk"
(xxxx correspond à la fréquence d'échantillonnage.)
- Le témoin L.PCM s'allume lorsqu'un signal PCM linéaire est détecté.
- Si la fréquence d'échantillonnage ne peut pas être détectée, "Unlock" sera affiché.
■ Fichiers qui peuvent être lus
- Voir "Convertisseur N/A" (page 61).
REMARQUE
- Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital et DTS. Ceci entraîne du bruit et pourrait endommager les enceintes.
- Si la fréquence d'échantillonnage change, (par exemple, du mode A au mode B dans une diffusion CS), il est possible que le son soit coupé pendant 1 à 2 secondes.
Utilisation de la fonction de minuterie
Utilisation de la fonction de minuterie
1 Mettez en marche les composants connectés (page 24).
2 Commutez la fonction de l'amplificateur pour que l'entrée se fasse à partir de l'appareil connecté.
3 Chargez un disque ou branchez un iPod ou un dispositif mémoire USB.
4 Réglez la minuterie audio aux heures souhaitées.
- Reportez-vous au manuel de l'Utilisateur pour la minuterie audio.
5 Mettez la minuterie sous tension.
- Les composants connectés à la minuterie s'éteignent.
- Lorsque l'heure sélectionnée est atteinte, les différents composants se mettent en marche automatiquement et la lecture débute à la première piste.
REMARQUE
- La minuterie ne prend pas en charge la lecture aléatoire ou la lecture programmée.
Réglages
Réglage du mode Veille auto
Lorsque le mode Veille auto est activé, si l'appareil reste à l'état arrêté et qu'aucune opération n'est effectuée ou qu'il n'y a aucun signal pendant environ 30 minutes, l'appareil bascule automatiquement en mode veille.
- Le réglage par défaut est sur "Marche".

text_image
POWER DCI NET AMP POWER AMP CDI SECREAM NETWORK PWM AUX TUNER INTERNET RADIO PROJECT 1 2 3 +/- > / BB +/- ■ FAVORITE POWER PICKERS VOLUME + - MUTE INFO MODE ENTER SOURCE MENU 1 ... 2 AND 3 AND 4 SATE 5 AS 6 MATE 7 PASE 8 WAVE 9 MASE +10 0 ... CLEAR RANDOM REPEAT PROGRAM OWNER CLOTHING DENON RC-1186Désactivation du mode Veille auto
1 Appuyez et maintenez la touche POWER ⏻ enfoncée pendant plus de 5 secondes pour désactiver le mode Veille auto.
Le témoin d'alimentation clignote trois fois.
Activation du mode Veille auto
1 Appuyez et maintenez la touche POWER ⏻ enfoncée pendant plus de 5 secondes pour activer le mode Veille auto.
Le témoin veille clignote trois fois.

- Si vous réglez le mode Auto Standby quand l'appareil est sur "Marche", celui-ci passe en mode veille dès la fin du réglage du mode Auto Standby.
- Lors du chargement de l'iPod, cet appareil entre en mode veille une fois le chargement terminé.
Conseils
Contenu
■ Conseils ......(53)
Je souhaite profiter d'audio sortie analogique à une qualité supérieure ....(53)
Je souhaite lire uniquement le dossier spécifié .....(53)
Je souhaite afficher le titre, etc du fichier actuellement en cours de lecture sur l’iPod de cet appareil .....(53)
Je souhaite lire des fichiers WAV....(53)
Je souhaite utiliser la télécommande de cet appareil pour faire fonctionner un lecteur audio réseau Denon ....(53)
Je souhaite afficher le texte Super Audio CD ....(53)
■ Dépistage des pannes .....(54)
L'alimentation ne se met pas sous/hors tension....(54)
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande .....(54)
L'affichage sur cet appareil n'affiche rien ....(55)
Aucun son n'est émis....(55)
Le son est interrompu ou on entend des bruits....(55)
Impossible de lire des CD .....(56)
Les fichiers sur mon ordinateur ne peuvent pas être lus .....(56)
Impossible de lire l'iPod....(56)
Impossible de lire les dispositifs mémoire USB....(57)
Les noms de fichiers sur l’iPod/le dispositif mémoire USB ne s’affichent pas correctement....(57)
Conseils
Je souhaite profiter d'audio sortie analogique à une qualité supérieure
- Réglez Pure Direct pour mettre hors tension la sortie numérique et l'affichage (page 28).
Je souhaite lire uniquement le dossier spécifié
- Appuyez sur MODE pour définir la plage de lecture sur "Folder mode" (page 34, 40).
Je souhaite afficher le titre, etc. du fichier en cours de lecture sur l'iPod sur l'affichage de cet appareil
- Appuyez sur MODE pour définir le mode de navigation (page 37).
Je souhaite lire des fichiers WAV
- Cet appareil peut lire des fichiers WAV qui sont stockés sur un dispositif mémoire USB (page 39).
Je souhaite utiliser la télécommande de cet appareil pour faire fonctionner un lecteur audio réseau Denon
- Passez au mode distant de la télécommande (page 16).
- Reportez-vous également au manuel d'instructions du lecteur audio réseau.
Je souhaite afficher le texte Super Audio CD
- Cet appareil prend en charge le texte Super Audio CD. Appuyez sur la touche INFO pour basculer sur les informations d'affichage.
Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifiez d'abord les points suivants:
- Les connexions sont-elles correctes ?
- L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?
- Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, il s'agit peut-être d'un dysfonctionnement.
Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur.
■ L'alimentation ne se met pas sous/hors tension
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| L'appareil n'est pas allumé. | Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale.Cet appareil est en mode veille. Appuyez sur POWER ⊙ sur la télécommande. | 2527 |
| L'appareil se met automatiquement hors tension. | Le mode Veille auto est réglé. Lorsque le mode Veille auto est activé, si l'appareil reste à l'état arrêté et qu'aucune opération n'est effectuée ou qu'il n'y a aucun signal pendant environ 30 minutes, l'appareil bascule automatiquement en mode veille. | 51 |
■ Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande. | Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves.Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 8 m de cet appareil et à un angle de 30^ .Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande.Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères et .Le capteur de télécommande de l'appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l'appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière.Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l'affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu'ils n'affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil.Appuyez sur la touche REMOTE MODE CD pour faire passer la télécommande en mode CD. | 5 5 - 5 --- - 12 |
■ L'affichage sur cet appareil n'affiche rien
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| L'écran est éteint. | Appuyez sur DIMMER et modifiez le réglage pour qu'il ne soit pas désactivé.L'affichage se met hors tension lorsque le mode Pure Direct est activé. | 2828 |
■ Aucun son n'est émis
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| Aucun son n’est émis ou le son est distordu. | Vérifiez les connexions de tous les appareils.Insérez complètement les câbles de connexion.Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.Vérifiez l’état des câbles.Vérifiez les fonctions et les commandes de l’amplificateur et réglez-les si nécessaire. | 17, 18, 19, 2021, 22, 24, 25–––– |
■ Le son est interrompu ou on entend des bruits
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| Pendant la lecture d’un dispositif mémoire USB, l’audio est occasionnellement interrompu. | • Lorsque la vitesse de transfert du dispositif mémoire USB est faible, l’audio peut être occasionnellement interrompu. | - |
■ Impossible de lire des CD
| Symptôme | Cause / Solution | Page |
| Lecture impossible lorsque vous appuyez sur la touche de lecture ou lecture erronée d'une partie du disque. | • Le CD est sale ou rayé. Nettoyez le CD ou insérez un CD différent. | 64 |
| Impossible de lire des CD-R/CD-RW. | • Les CD ne peuvent pas être lus s'ils n'ont pas été finalisés. Utilisez un disque finalisé.• Ceci peut être dû à des conditions d'enregistrement médiocres ou le disque lui-même est peut-être de mauvaise qualité. Utilisez un disque correctement enregistré.• La fonction de lecture DATA CD de cet appareil prend uniquement en charge la lecture de fichiers MP3 et WMA. | 58, 65–59 |
| "TRACK0 0m00s" s'affiche. | • "TRACK0 0m00s" s'affiche lorsque le disque inséré ne peut pas être lu. | 63 |
| "NO DISC" s'affiche. | • "NO DISC" s'affiche lorsque le disque a été inséré à l'envers ou lorsque le tiroir ne contient pas de disque. | 63 |
■ Les fichiers sur mon ordinateur ne peuvent pas être lus
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| “Unsupported” s’affiche. | “Unsupported” s’affiche lorsque des signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet appareil sont transmis. Vérifiez les réglages sur votre ordinateur ou le logiciel de lecture.Si l’ordinateur que vous utilisez est “Mac OS”, veuillez vérifier si le format “USB High Speed Audio” est réglé en-dessous de “192000.0 Hz” à l’aide de l”“Configuration audio et MIDI”. | – |
■ Impossible de lire l'iPod
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| L’iPod ne peut pas être connecté ou “CHECK iPod” s’affiche. | Lors de l’utilisation de l’iPod en le connectant au port USB, certaines variations d’iPod ne sont pas prises en charge.Lorsque l’iPod est connecté à l’aide d’un câble USB autre que le câble authentique, l’iPod peut ne pas être reconnu. Utilisez un câble USB authentique. | 23– |
■ Impossible de lire les dispositifs mémoire USB
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| “NO DEVICE,” “CHECK FS” ou “CHECK DEVICE” s'affiche. | Cet appareil peut ne pas reconnaître le dispositif mémoire USB en raison d'une connexion médiocre, etc. Assurez-vous que la connexion est correctement effectuée en prenant les actions nécessaires, telles que la déconnexion puis la reconnexion du dispositif mémoire USB.Les dispositifs mémoire USB d'une classe de stockage de masse sont pris en charge.Cet appareil ne prend pas en charge une connexion via un concentrateur USB. Connectez directement le dispositif mémoire USB au port USB de l'unité.Le dispositif mémoire USB doit être au format FAT16 ou FAT32.Il n'est pas garanti que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l'utilisation d'un type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l'alimentation d'un adaptateur CA, utilisez l'adaptateur CA fourni avec le disque dur. | 22-- |
| Les fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas ou “EMPTY” s'affiche. | Les fichiers d'un type non pris en charge par cet appareil ne s'affichent pas.Cet appareil peut afficher une structure de fichiers avec jusqu'à 8 niveaux, 700 dossiers et 65 535 fichiers en tout. Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB.Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuls les fichiers sur la première partition s'affichent. | 59-- |
| Impossible de lire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB. | Les fichiers sont créés à un format qui n'est pas pris en charge par cet appareil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet appareil.Le fichier que vous tentez de lire est protégé par des droits d'auteur. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil.Lorsque “< Not Support” est affiché, utilisez la touche ◀ sur la télécommande pour sélectionner un fichier différent. | 59-- |
■ Les noms de fichiers sur l'iPod/le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas correctement
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Les noms de fichier ne s'affichent pas correctement (“* * *”, etc.). | • Des caractères qui ne peuvent pas être affichés sont utilisés. Cela n'est pas une anomalie interne. Sur cet appareil, les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par “*”. | - |
Annexe
Médias lisibles
Disques
| Médias lisibles | |
| Super Audio CD | SUPER AUDIO CD |
| CD | ![]() |
| CD-R | ![]() |
| CD-RW | ![]() |
Super Audio CD
Il existe trois types de Super Audio CD:
① Disques simple couche
Super Audio CD simple couche doté uniquement d'une couche HD.
② Disques double couche
Super Audio CD doté d'une double couche HD, disposant d'une durée de lecture plus longue et d'une meilleure qualité sonore.
③ Disques hybrides
Super Audio CD double couche, composé d'une couche HD et d'une couche CD.
Les signaux de la couche CD peuvent être lus par un lecteur CD normal.

text_image
Types de Super Audio CD Disque simple couche Disque double couche Disque hybride Couche HD Couche HD Couche CD Couche HDLa couche HD est une couche de signaux de haute densité des Super Audio CD.
La couche CD est la couche des signaux lisibles sur un lecteur CD normal.

- Lorsque "Multi-channel" est sélectionné, l'audio réduit par mélange est transmis aux canaux L et R.
REMARQUE
- Certains disques et formats d'enregistrement peuvent ne pas être lisibles.
- Les disques non finalisés ne peuvent pas être lus.
DATA CD
Les disques CD-R et CD-RW créées dans le format décrit ci-dessous peuvent être reproduits.
■ Format du logiciel de gravure
ISO9660 niveau 1, 2
Format d'extension (Juliet.Romeo)
- Pendant la gravure à un format différent, il n'est pas possible de lire le disque correctement.
■ Fichiers lisibles
| Fichiers lisibles (Extension) | Spécifications des fichiers |
| MP3 (.mp3) | Fréquence d’échantillonnage : 32 / 44,1 / 48 kHzDébit : 32 kbps à 320 kbpsFormat : MPEG1 Audio Layer 3 |
| WMA (.wma) | Fréquence d’échantillonnage : 32 / 44,1 / 48 kHzDébit : 64 kbps à 192 kbpsFormat : Windows Media Audio |
■ Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Nombre maximal de fichiers : 1 000
Nombre maximal de dossiers : 255
REMARQUE
- Assurez-vous de donner aux fichiers l'extension ".mp3" ou ".wma". Les fichiers avec tout autre extension ou les fichiers sans aucune extension ne seront pas lus.
- Vos enregistrements ne doivent être utilisés que dans un but personnel et ne doivent pas être utilisés dans d'autres objectifs sans le consentement du détenteur des droits tel que le prévoient les lois sur le copyright.
Dispositif mémoire USB
■ Systèmes de fichiers compatibles USB
FAT16 ou FAT32
- Si le dispositif mémoire USB est divisé en plusieurs partitions, seul le pilote supérieur peut être sélectionné.
Donnée tag
ID3-TAG (Ver.1.x et 2.x)
WMA-TAG
AAC-TAG
Le titre, l'artiste et les données tag d'album sont pris en charge.
■ Fichiers lisibles
| Fichiers lisibles (Extension) | Spécifications des fichiers |
| MP3 (.mp3) | Fréquence d’échantillonnage : 32 / 44,1 / 48 kHzDébit : 32 kbps à 320 kbpsFormat : MPEG1 Audio Layer 3 |
| WMA (.wma) | Fréquence d’échantillonnage : 32 / 44,1 / 48 kHzDébit : 48 kbps à 320 kbpsFormat : Windows Media Audio |
| AAC (.m4a) | Fréquence d’échantillonnage : 32 / 44,1 / 48 kHzDébit : 64 kbps à 192 kbpsFormat : Advanced Audio Codec |
| PCM linéaire (.wav) | Fréquence d’échantillonnage : 32 / 44,1 / 48 kHzLongueur de bit : 16 bitsFormat : PCM linéaire |
■ Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Nombre maximal de fichiers : 65 535
Nombre maximal de dossiers : 700

- Seuls les fichiers musicaux dont les droits d'auteurs ne sont pas protégés peuvent être lus sur cet appareil.
- Les contenus téléchargés à partir de sites payants sont protégés par des droits d'auteur. En outre, les fichiers encodés au format WMA rippés sur des CD, etc. et copiés sur un ordinateur, peuvent être protégés par des droits d'auteur, selon la configuration de l'ordinateur.
- Lorsque l'audio de fichiers du dispositif mémoire USB est transmis à partir de la borne de sortie audio numérique, la fréquence d'échantillonnage est convertie en 44,1 kHz pour la sortie.
REMARQUE
- Il n'est pas compatible avec un lecteur MP3, un appareil photo numérique, un dispositif USB pour téléphone mobile, etc.
- L'appareil ne peut pas recharger un périphérique USB.
Ordre de lecture des fichiers MP3/WMA/AAC/WAV
En cas de plusieurs dossiers contenant des fichiers MP3/WMA/AAC/WAV, l'ordre de lecture des dossiers est réglé automatiquement lorsque l'appareil lit le média. Les fichiers de chaque dossier sont affichés dans l'ordre dans lequel ils ont été enregistrés sur le support, à partir de la date et de l'heure les plus anciennes.
CD-R/CD-RW
Lors de la lecture de fichiers sur des disques CD-R ou CD-RW, les fichiers dans la couche principale sont lus en premier. Les fichiers de la deuxième couche sont alors lus, puis ceux de la troisième couche, et ainsi de suite.
Dispositif mémoire USB
Lors de la lecture de fichiers enregistrés sur un dispositif mémoire USB, les fichiers dans le premier dossier de la première couche sont lus en premier. Les dossiers de la deuxième couche dans le dossier sont alors lus, puis les dossiers de la troisième couche, et ainsi de suite. Les fichiers d'une autre première couche sont alors lus.

- L'ordre de lecture affiché sur un ordinateur peut différer de l'ordre de lecture actuel.
- L'ordre de lecture avec un disque CD-R/CD-RW peut différer, selon le logiciel de gravure.
REMARQUE
- L'ordre de lecture peut différer de l'ordre dans lequel les dossiers ou les fichiers ont été enregistrés si vous avez effacé ou ajouté un dossier ou un fichier sur le dispositif mémoire USB. Ceci se produit à cause des spécifications d'enregistrement des données et ne représente pas un dysfonctionnement.
Convertisseur N/A
■ Formats audio pris en charge
USB-DAC
| Format du signal | Spécifications |
| DSD(2 canaux) | Fréquence d’échantillonnage : 2,8224MHzLongueur de bit : 1 bits |
| PCM linéaire(2 canaux) | Fréquence d’échantillonnage : 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHzLongueur de bit : 16/24 bits |
REMARQUE
- La sortie audio numérique est arrêtée pendant un signal DSD ou des signaux PCM linéaires avec des fréquences d'échantillonnage de lecture 32 kHz.
Coaxial/Optique
| Format du signal | Spécifications |
| PCM linéaire (2 canaux) | Fréquence d’échantillonnage :32/44,1/48/64/88,2/96/176,4/192 kHzLongueur de bit : 16/24 bits |
À propos des disques et fichiers
Les fichiers, tels que MP3/WMA/AAC/WAV, enregistrés sur CD-R/-RW et sur les dispositifs mémoires USB sont divisés en gros segments (dossiers) et petits segments (fichiers). Les fichiers sont stockés dans des dossiers, et les dossiers peuvent être placés dans une hiérarchie pour le stockage. L'appareil peut reconnaître jusqu'à 8 niveaux de dossiers.

text_image
CD-R/-RW ou dispositif mémoire USB Dossier 1 Dossier 2 1er niveau Fichier 1 Fichier 2 Fichier 3 Dossier 3 2ème niveau Fichier 4 Fichier 5 Fichier 6 Fichier 7 3ème niveau
- Lorsque vous gravez des fichiers MP3/WMA etc., sur un disque CD-R/-RW, réglez le format du logiciel de gravure sur "ISO9660". Les fichiers risquent de ne pas être lus correctement s'ils ont été enregistrés dans un autre format. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions de votre logiciel de gravure.
Précautions d'emploi pour les supports
Chargement des disques
- Placez le côté étiqueté du disque au-dessus.
- Attendez que le tiroir de l'appareil soit totalement ouvert avant d'y placer un disque.
- Mettez les disques à plat dans le tiroir. Positionnez les disques de 12 cm en les alignant sur la rainure extérieure du tiroir (Figure 1). Positionnez les disques de 8 cm en les alignant sur la rainure intérieure du tiroir (Figure 2).
Figure 1

text_image
Rainure extérieure du tiroir Disque 12 cmFigure 2

text_image
Rainure intérieure du tiroir Disque 8 cm- Placez les disques de 8 cm dans la rainure intérieure du tiroir sans utiliser d'adaptateur.

- "TRACK0 0m00s" s'affiche lorsque le disque inséré ne peut pas être lu.
- "NO DISC" s'affiche lorsque le disque a été inséré à l'envers ou lorsque le tiroir ne contient pas de disque.
REMARQUE
- Mettez toujours un seul disque dans le tiroir. La présence de plus d'un seul disque dans le tiroir peut endommager l'unité et rayer les disques.
- N'utilisez pas de disques fendus ou déformés, ou réparés avec un adhésif, etc.
- N'utilisez pas de disques dont la partie collante du ruban adhésif ou des étiquettes est exposée ou sur lesquels les étiquettes ont laissé des traces. Ces disques pourraient se coincer dans l'unité et l'endommager.
- N'utilisez pas de disques aux formes spéciales, ils pourraient endommager le lecteur.


- Ne pas pousser le plateau du disque avec la main lorsque l'appareil est éteint.
- Vous risquez de l'endommager.
- Si l'appareil se trouve pendant longtemps dans une pièce enfumée, la surface du lecteur optique risque de se salir et de ne plus pouvoir lire les signaux correctement.
À propos de la manipulation des supports
- Évitez de laisser des traces de doigt, des marques grasses ou toute autre salissure sur vos disques.
- Lorsque vous sortez un disque de son étui, manipulez-le avec précaution pour éviter de le rayer.
- Ne déformez pas ou n'exposez pas les disques à une source de chaleur.
- N'agrandissez pas le trou central.
- N'écrivez pas sur la face étiquetée (imprimée) avec un stylo à bille, un crayon, etc. et ne collez aucune étiquette sur vos disques.
- Des gouttes d'eau peuvent se former sur les disques lorsqu'ils sont déplacés subitement d'un lieu froid (à l'extérieur par exemple) vers un lieu chaud. N'essayez pas de les sécher à l'aide d'un sèche-cheveux, etc.
- N'éjectez pas un dispositif mémoire USB ou n'éteignez pas l'appareil pendant la lecture d'un dispositif mémoire USB. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement ou une perte des données du dispositif mémoire USB.
- N'essayez pas d'ouvrir ou de modifier un dispositif mémoire USB.
- Le dispositif mémoire USB et les fichiers peuvent être endommagés par l'électricité statique. Ne touchez pas les contacts métalliques d'un dispositif mémoire USB avec vos doigts.
- N'utilisez pas un dispositif mémoire USB tordu.
- Après utilisation, veillez à retirer tout disque ou dispositif mémoire USB, et à le stocker dans son boîtier d'origine, afin d'éviter la poussière, les rayures et les déformations.
-
Ne rangez pas de disques dans les conditions suivantes :
-
Exposition directe au soleil
- Environnement poussiéreux ou humide
- À proximité d'une source de chaleur, chauffage, etc.
Nettoyage des disques
- Si des empreintes de doigts ou de la poussière se trouvent sur un disque, essuyez-les avant d'utiliser le disque.
- Utilisez un produit de nettoyage spécialisé disponible dans le commerce ou un chiffon doux pour nettoyer vos disques.

Essuyez délicatement le disque par des mouvements rectilignes allant du centre au bord.

Ne pas essuyer en un mouvement circulaire.
REMARQUE
- N'utilisez aucun produit antistatique ou aérosol pour disque, ni aucun solvant volatile tel que le benzène ou autre dissolvant.
Explication des termes
D
Débit
Ce terme exprime la quantité de données audio enregistrées sur un disque lu en 1 seconde.
F
Finalisation
Il s'agit d'un processus permettant la lecture de disques CD enregistrés à l'aide d'un enregistreur CD ou d'un lecteur, par d'autres lecteurs.
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée "fréquence d'échantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original.
G
Gamme dynamique
La différence entre le niveau sonore non distordu maximum et le niveau sonore minimum discernable malgré le bruit émis par l'appareil.
M
MP3 (MPEG Audio Layer 3)
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international, basé sur la norme de compression vidéo "MPEG-1". Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son quasiment équivalente à celle d'un CD musical.
P
PCM linéaire
Ce signal est un signal PCM (modulation d'impulsion codée) non compressé. Il s'agit du même système utilisé pour le CD audio sauf qu'il utilise les fréquences d'échantillonnage 192 kHz, 96 kHz et 48 kHz sur Blu-ray Disc ou DVD et offre une résolution de qualité supérieure à celui du CD.
Pure Direct
Cette fonction permet une lecture à une qualité supérieure des signaux audio, en éteignant l'affichage et la sortie numérique pour éliminer tout effet qu'ils pourraient avoir sur les circuits audio.
T
Traitement Advanced AL32 Processing
Équipé du traitement Advanced AL32 Processing, technologie de forme d'ondes analogique propre à Denon.
La reproductibilité des signaux faibles est améliorée par l'extension des données numériques 16 bits en 32 bits.
W
WMA (Windows Media Audio)
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Spécifications
■ Performances audio
- Sortie analogique
Canaux :
Gamme de fréquences reproducible :
Réponse en fréquence reproducible :
S/B :
Gamme dynamique :
Distorsion harmonique :
Pleurage et scintillement :
Niveau de sortie :
Signaux :
Fréquence d'échantillonnage :
Disque compatibles :
- Sortie numérique
Coaxiale :
Optique :
Longueur d'onde d'émission :
- Format du signal d'entrée numérique
Format :
Entrée coaxiale :
Optique
Entrée optique :
Longueur d'ondes optique :
[Super Audio CD]
2 canaux
2 Hz - 100 kHz
En dessous des limites mesurables
2,0 V (10 kΩ/kohms)
1-bit DSD
2,8224 MHz
Super Audio CD
-
-
-
Interface audio numérique (PCM linéaire)
0,5 Vp-p/75 Ω/ohms
Plus de -27 dBm
660 nm
■ Généralités
Alimentation
Consommation:
Consommation électrique en mode veille:
CA 230 V, 50/60 Hz
38 W
0,1 W
[CD]
2 canaux
2 Hz - 20 kHz
2 Hz - 20 kHz (±0,5dB)
117 dB
100 dB
0,0018 % (1 kHz)
En dessous des limites mesurables
2,0 V (10 kΩ/kohms)
16-bit PCM linéaire
44,1 kHz
Compact Disc
0,5 Vp-p / 75 Ω/ohms
-15--21 dBm
660 nm
Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparence sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement préalable.
Index
A
Accessoires 4
Affichage 10
C
Câbles utilisés pour les connexions ...... 17
Connexion
Amplificateur 18
Convertisseurs N/A 19
Cordon d'alimentation 25
Dispositif mémoire USB 22
iPod 22
Lecteur CD 20
Minuterie 24
Ordinateur 21
Récepteurs AV....19
Conseils.... 53
D
Débit.... 59, 61, 65
Dépistage des pannes 54
F
Finalisation 65
Fréquence d'échantillonnage 59, 61, 65
G
Gamme dynamique 65
I
Installation du logiciel pilote 43
L
Lecture
AAC 39, 60, 61
CD 30
DATA CD 33
Dispositif mémoire USB 39
iPod 36
MP3 39
Super Audio CD 30
WAV 39
WMA 33,39
Luminosité 28
M
Mise sous tension 27
Mode de lecture
Aléatoire 31, 34, 38, 40
Lecture programmée 32
Répéter 31, 34, 38, 40
Mode Veille auto 51
P
Panneau arrière 11
Panneau avant 8
Pure Direct 28,65
R
Recherche directe 31
S
Sélection de la lecture média 28
T
Télécommande....12





SUPER AUDIO CD

