SV-DVD940 SAMSUNG

SV-DVD940 - Lecteur de DVD SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SV-DVD940 SAMSUNG au format PDF.

Type de produit Lecteur DVD
Caractéristiques techniques principales Lecture de DVD, CD, et fichiers multimédias
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 360 x 230 x 45 mm
Poids 1,5 kg
Compatibilités DVD-R, DVD-RW, CD-R, CD-RW
Fonctions principales Lecture, pause, arrêt, avance rapide, retour rapide
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité variable, consulter le service après-vente
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes d'utilisation
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité des formats avant achat

Téléchargez la notice de votre Lecteur de DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SV-DVD940 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SV-DVD940 de la marque SAMSUNG.

FOIRE AUX QUESTIONS - SV-DVD940 SAMSUNG

Pourquoi mon lecteur DVD ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché à la prise électrique et au lecteur. Testez une autre prise pour vous assurer que le problème ne vient pas de l'alimentation.
Le lecteur ne lit pas les DVD, que faire ?
Assurez-vous que le DVD est propre et sans rayures. Essayez de lire un autre DVD pour déterminer si le problème vient du disque ou du lecteur.
Comment réinitialiser mon SAMSUNG SV-DVD940 ?
Débranchez le lecteur de la prise électrique, attendez environ 30 secondes, puis rebranchez-le pour effectuer une réinitialisation basique.
Le son ne fonctionne pas, que puis-je faire ?
Vérifiez que les câbles audio sont correctement connectés. Assurez-vous également que le volume du lecteur et de votre téléviseur est suffisamment élevé.
Puis-je lire des CD sur mon SAMSUNG SV-DVD940 ?
Oui, ce modèle prend en charge la lecture de CD audio, assurez-vous simplement que le CD est compatible et en bon état.
Comment mettre à jour le firmware du lecteur ?
Visitez le site officiel de Samsung pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre lecteur.
Pourquoi mon lecteur affiche-t-il un message d'erreur ?
Les messages d'erreur peuvent être causés par un disque incompatible ou endommagé. Vérifiez le disque et redémarrez le lecteur.
Comment connecter le lecteur à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI ou un câble composite. Branchez une extrémité au lecteur et l'autre à la télévision. Sélectionnez la source correcte sur votre téléviseur.
Le lecteur ne répond pas à la télécommande, que faire ?
Vérifiez les piles de la télécommande et remplacez-les si nécessaire. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstruction entre la télécommande et le capteur du lecteur.
Comment nettoyer le lecteur DVD ?
Utilisez un nettoyeur de lentilles spécifique pour les lecteurs DVD ou un chiffon doux et sec pour enlever la poussière. Ne jamais utiliser de liquides.

MODE D'EMPLOI SV-DVD940 SAMSUNG

Connectez le magnétoscope-DVD à un décodeur satellite ou à un autre appareil Branchement et installation automatique Touches de commande de l’appareil Touches TV Insérez les piles dans la télécommande Réglez la date et l’heure Choix de langue du menu

11 Réorganisez et nommez les chaînes mémorisées

■ Réglez la fonction ShowView étendue Programmez une mise en veille automatique Affichez/masquez les informations à l’écran Sélectionnez le type de cassette Utilisez la fonction de lecture en boucle Lisez les cassettes S-VHS Sélectionnez la vitesse d’enregistrement

Lisez une cassette à vitesse variable

Recherchez un passage à l’aide des index Utilisez le compteur de bande

36 Utilisez la programmation ShowView Modifiez la programmation ShowView Utilisez la programmation simplifiée Vérifiez une programmation

Configuration des options de langue

Configuration des options audio Configuration des options d’affichage Configuration du contrôle parental Connectez un amplificateur A/V Caractéristiques de lecture spéciale Réglage du format d’image (EZ View) Utilisation de la fonction d’affichage d’informations Sélectionnez un angle de vue Sélectionnez la langue des sous-titres Répétez une séquence Sélectionnez la langue d’écoute Utilisation des signets

42 Les illustrations ci-dessous indiquent les précautions à prendre lors de l’utilisation du magnétoscope-DVD.

Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par certains brevets américains ou autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation ou d’autres propriétaires de droits. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et est prévue pour un usage à domicile ou d’autres visionnages limités à moins d’une autorisation préalable de Macrovision Corporation. Il est interdit d’avoir recours à des méthodes d’ingénierie inversée ou de démontage du produit.

1 N’exposez PAS le magnétoscope-DVD directement aux rayons du soleil.

Ne placez aucun liquide à proximité de votre magnétoscope- DVD.

NE posez AUCUN objet sur le magnétoscope-DVD ou sur la télécommande.

Pendant un orage et/ou une tempête, débranchez le magnétoscope-DVD de la prise murale et de l’antenne.

Si vous envisagez de ne pas vous servir de la télécommande pendant une longue période, retirez les piles et rangez la télécommande dans un endroit sec et à l’abri de la chaleur.

CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR UNE UTILISATION A BUT COMMERCIAL.

(CD-G, uniquement le son sans les graphiques.) * Il se peut que le CD-R, CD-RW et DVD-R ne soient pas lus dans tous les cas en raison du type du disque ou des conditions de l’enregistrement.

Le code régional pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur.

Indicateur DTS Indicateur de mode STEREO (cassette VHS)

Un enregistrement est programmé ou en cours.

Vous venez d’acquérir un combiné magnétoscope-lecteur DVD Samsung.

En plus du magnétoscope-DVD lui-même, voici les éléments que vous devez trouver dans le carton d’emballage :

➢ Les accessoires peuvent différer en fonction du pays d’achat.

Pour recevoir correctement les chaînes de télévision, vous devez raccorder au magnétoscope-DVD une source telle que :

◆ une antenne hertzienne extérieure, ◆ une antenne hertzienne intérieure, ◆ un réseau câblé, ◆ un démodulateur satellite.

Votre magnétoscope-DVD est équipé des connecteurs suivants :

Connectez le magnétoscope DVD au téléviseur avec le cordon Péritel Antenne hertzienne ◆ de simplifier la procédure de réglage du magnétoscope-DVD.

Cinch Audio/Vidéo en utilisant les sorties Audio/Vidéo Cinch de l’appareil. 11

Connectez le magnétoscope-DVD à un décodeur satellite ou à un autre appareil

Raccordez la péritel AV1 du magnétoscope-DVD sur la prise Péritel du décodeur réservée à un magnétoscope et cela à l'aide d’un cordon Péritel puis suivez les instructions fournies avec le décodeur concernant l'installation et l'utilisation d'un magnétoscope.

Une fois l’appareil connecté, sélectionnez la source en appuyant sur la touche INPUT SEL. Antenne hertzienne

Tuner satellite ou autre appareil

◆ Ce procédé finira après quelques minutes. Ensuite le temps de courant et la date seront affichés automatiquement.

Une fois l’appareil connecté, sélectionnez la source en appuyant sur la touche INPUT SEL.

Réglage de l'horloge

1 êtes en mode magnétoscope. Touche INPUT SEL. Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT SEL. pour faire défiler les différentes sources d’entrée, à savoir VCR, Tuner (PR##), AV1, AV2. ◆ Cette fonction est uniquement disponible lorsque le mode magnétoscope est sélectionné.

◆ à l’acquisition du magnétoscope-DVD, ◆ lorsque vous constatez que la télécommande ne fonctionne plus correctement.

Lors de la première utilisation du magnétoscope-DVD, vous devez choisir la langue d’affichage de votre choix. La langue utilisée sert à afficher les différents menus et messages à l’écran de votre téléviseur.

+ de la pile sur le signe + de la télécommande,

◆ – de la pile sur le signe – de la télécommande.

Lorsque le lecteur DVD est en mode arrêt, appuyez sur la touche MENU DISQUE de la télécommande.

Résultat : le menu de réglage s’affiche.

Appuyez sur la touche OK ou ❿, puis utilisez les touches

Refermez le couvercle en l’alignant sur la base de la télécommande, puis en le faisant coulisser, jusqu’à ce qu’il se mette en place.

(manganèse et alcalines, par exemple).

Résultat : un message vous informe que toute chaîne déjà mémorisée sur votre magnétoscope sera effacée.

Appuyez sur la touche OK pour lancer la recherche automatique. Résultat : ◆ l’indication Merci D’attendre clignote sur le téléviseur ; ◆ la première bande de fréquence est balayée et la première chaîne trouvée est affichée, puis mémorisée ; ◆ la recherche continue pour mémoriser les autres chaînes ; ◆ à la fin de la recherche, la station N°1 apparaît sur le téléviseur.

8 Installaion Auto Appuyez sur la touche OK pour sélectionner cette option. Résultat : le menu Installation s’affiche. Appuyez sur ou ❷ pour sélectionner l’option Installation Manuelle. Appuyez sur ❿ pour sélectionner l’option Installation Manuelle. Résultat : le menu LISTE STATIONS TV s’affiche. Appuyez sur ou ❷ jusqu’à ce que le numéro de station requis (PR) s’affiche. Appuyez sur la touche ❿ pour mémoriser la chaîne manuellement. Appuyez sur ou ❷ pour sélectionner SYS. (SYSTÈME). Si nécessaire, appuyez ensuite sur ➛ ou ❿ pour sélectionner la norme son. Appuyez sur ❷ pour placer le sélecteur en face de CANAL. Appuyez sur ➛ ou ❿ pour lancer la recherche. Résultat : la bande de fréquence est balayée et la première chaîne captée s’affiche. Si vous connaissez le numéro de canal que vous souhaitez mémoriser, appuyez sur les touches numériques de la télécommande par exemple, pour le canal E21, appuyez d’abord sur “0”, puis sur “2” et “1”. Appuyez sur ❷ pour sélectionner DÉCODEUR. Appuyez sur ❿, afin d’activer ou de désactiver le décodeur pour cette chaîne, si vous la recevez à l’aide d’un décodeur externe. Appuyez sur ou ❷ pour sélectionner NOM. Le nom de la chaîne est affiché automatiquement à partir du signal d’émission. Pour changer le nom de la station, appuyez sur la touche ❿. Résultat : la première lettre du nom de la chaîne clignote. Pour... sélectionner un caractère dans le nom passer au caractère suivant ou précédent

◆ La date et l’heure sont réglées automatiquement à partir du signal reçu. Si le signal est faible ou s’il y a beaucoup de parasites, ce réglage automatique sera peut-être impossible. Dans ce cas, vous devez les régler manuellement, en suivant les instructions de la page 16.

◆ À la fin de la recherche automatique, il se peut que certaines chaînes soient mémorisées plusieurs fois. Dans ce cas, gardez la chaîne dont la réception est la meilleure et supprimez les autres (reportez-vous à la page).

◆ appuyez sur les touches ou ❷ jusqu’à ce que le sélecteur se place en face de la nouvelle position voulue, ◆ appuyez de nouveau sur OK.

Pour modifier de nouveau la position de cette chaîne, recommencez à partir de l'étape 6.

◆ Lors de la lecture d’une cassette enregistrée NTSC, effectuez un réglage du système couleurs en fonction de votre téléviseur. Si celui-ci fonctionne uniquement en système PAL, réglez-le en mode NTPB. Si votre téléviseur fonctionne avec différents systèmes (compatibles NTSC 4.43), réglez-le en mode NT4.43 pour pouvoir enregistrer en NT4.43.

Langue Résultat : Le menu de réglage s’affiche. Appuyez sur les touches ou ❷ pour sélectionner l’option Réglages Utilisateur. Appuyez sur la touche OK pour valider cette option. Résultat : Le menu des réglages utilisateur s’affiche. Appuyez sur les touches ou ❷ pour sélectionner l’option Syst. Couleur. Appuyez sur la touche ❿ pour sélectionner Auto ➝ PAL ➝ SECAM ➝ MESECAM ➝ N/B. Auto Lors de la lecture d’une cassette, la norme est sélectionnée automatiquement par le magnétoscope-DVD. N/B Noir et blanc.

Appuyez sur les touches

Appuyez sur la touche ❿ pour sélectionner la fonction IPC

(Contrôle intelligent de l’image).

Lorsque vous avez fini, appuyez trois fois sur RETURN pour sortir du menu.

(À sélectionner uniquement si la réception NICAM Stéréo est déformée ou de mauvaise qualité.) Oui s’affiche. Appuyez sur les touches

Les programmes NICAM se divisent en trois types d’émission : stéréo

NICAM, mono NICAM et bilingue (retransmission dans une autre langue). Les programmes NICAM s’accompagnent toujours d’une diffusion sonore monophonique et il est possible de sélectionner le mode sonore souhaité (reportez-vous à la page 35).

: Français La plupart des menus et des messages apparaissent à la fois sur l’afficheur du magnétoscope-DVD et sur le téléviseur. Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer ces informations, les fonctions d’index, de programmation et de minuterie étant cependant systématiquement affichées sur votre téléviseur.

afficher les informations à l’écran

Vous pouvez sélectionner la répétition de lecture, afin que la cassette soit lue en continu du début à la fin et cela plusieurs fois.

Résultat: Le menu Réglage de la fonction VCR s’affiche.

Appuyez sur la touche OK ou ❿ pour valider ce menu.

Résultat : Le menu Réglages de la fonction VCR s’affiche.

Appuyez sur les touches

Appuyez sur les touches

Appuyez sur la touche OK ou ❿ pour afficher la durée de la cassette.

Appuyez sur les touches

ou ❷ pour sélectionner le menu VCR.

ou ❷ pour sélectionner l’option

Pour enregistrer une cassette en durée...

appuyez sur la touche VITESSE de la télécommande, jusqu’à ce que ...

◆ Si la cassette arrive en fin de bande pendant l’enregistrement, elle est automatiquement rembobinée.

Appuyez plusieurs fois sur la touche REC ( ● ) pour augmenter le temps d’enregistrement par tranches :

◆ de 30 minutes jusqu’à 4 heures d’enregistrement, ◆ de 60 minutes jusqu’à 9 heures d’enregistrement (en mode durée double). Résultat : la durée d’enregistrement s’affiche sur le téléviseur. Le programme sélectionné est enregistré selon la durée demandée. L’enregistrement s’arrêtera automatiquement à la fin de la durée spécifiée.

◆ vérifiez que la date et l’heure sont correctes,

◆ insérez la cassette sur laquelle vous souhaitez enregistrer l’émission (la languette de protection doit être intacte). Vous pouvez programmer jusqu’à six enregistrements.

Appuyez sur la touche OK. Résultat : les informations concernant l’émission s’affichent.

◆ le numéro de station ou les horaires clignotent,

◆ vous souhaitez modifier le programme.

Si la programmation est correcte, appuyez sur la touche RETURN.

Appuyez sur la touche STANDBY/ON pour activer la minuterie.

Appuyez sur les touches , ❷ et OK ou ❿ pour sélectionner l’option ShowView. Résultat : un message apparaît et vous permet d’entrer le code ShowView.

◆ appuyez sur la touche ➛ ou ❿ jusqu’à ce que l’option JOUR jour (du lundi au dimanche) à la même heure clignote, ◆ appuyez sur la touche ou ❷ jusqu’à ce que la valeur JOUR (journalier) s’affiche. enregistrer une émission qui passe chaque semaine le même jour à la même heure

◆ appuyez sur la touche ➛ ou ❿ jusqu’à ce que l’option JOUR

prolonger la durée d’enregistrement d’une émission

☛ Il est conseillé de ne pas sélectionner le mode VPS/PDC à moins que le programme que vous devez enregistrer n’utilise ce mode. Si vous activez le mode V/P (en sélectionnant “OUI” dans la colonne de droite qui apparaît à l’écran), vous devez entrer l’heure EXACTE du programme indiquée sur votre programme TV. Autrement, votre programme ne sera pas enregistré.

™ ShowView est une marque déposée par Gemstar Development Corporation. Le système

ShowView est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.

Appuyez sur la touche ❿ pour sélectionner l’option Normal.

Résultat : le menu de programmation simplifiée s’affiche.

Appuyez sur vérifier.

Appuyez sur la touche ❿ pour sélectionner l’option Normal. Résultat : le menu de programmation simplifiée s’affiche.

Appuyez sur la touche ou ❷ pour sélectionner la programmation à annuler.

AUTO, le magnétoscope-DVD permute automatiquement en mode LP.

VCR Annulez une programmation

Résultat : le menu de type de programmation s’affiche.

Résultat : le menu de type de programmation s’affiche.

Dans le cas contraire, la lecture de la cassette démarre automatiquement. ➢ Une fois la cassette insérée, la position de la bande est automatiquement optimisée pour réduire le bruit (fonction d’alignement automatique). Si la cassette atteint la fin en cours de lecture, elle est automatiquement rembobinée. Les cassettes NTSC peuvent être lues mais ne peuvent pas être enregistrées avec ce magnétoscope-DVD.

Vous pouvez lire une cassette au ralenti.

1 ◆ ❿ll pour commencer la lecture de la cassette, ◆ ❿ll une nouvelle fois pour sélectionner le mode PAUSE. ◆ ❿❿ pour démarrer le mode RALENTI. ◆ ➛➛ ou ❿❿ le nombre de fois nécessaire pour faire varier la vitesse à votre convenance ◆ ❿ll à deux reprises pour revenir en vitesse normale. Lorsque vous lisez une cassette au ralenti, il se peut que vous ayez des interférences à l’écran. Appuyez sur les touches TRK ( ou ) pour atténuer cet effet.

Après cinq minutes de fonctionnement au ralenti, le magnétoscope-DVD désactive automatiquement cette fonction pour protéger :

◆ faire avancer la bande image par image.

F Stabilité verticale : lorsque vous lisez une cassette image par image, il se peut que des interférences apparaissent à l’écran. Appuyez sur les touches TRK( , ) pour atténuer cet effet.

Lisez une cassette à vitesse variable

Vous pouvez faire varier la vitesse à l’aide de la fonction Shuttle (jusqu’à atteindre neuf fois la vitesse normale). Exemple : vous souhaitez analyser la technique d’un sportif en mouvement. La fonction de lecture à vitesse variable est disponible sur la télécommande.

◆ >> pour lire la cassette vers l’avant.

Chaque fois que vous appuyez sur une touche SHUTTLE, la vitesse est modulée de la façon suivante.

LECTURE REVERSE REVERSE INVERSE INVERSE INVERSE X9 X5 X3

0:00:00 sur la bande. Pendant la lecture d’une cassette, appuyez sur la touche CLEAR pour mettre le compteur à zéro à l’endroit souhaité. Lorsque la lecture est arrêtée, appuyez sur la touche

. Le magnétoscope recherche la position 0:00:00 et s’arrête automatiquement dès que celle-ci est atteinte.

Après avoir appuyé sur la touche SEARCH, appuyez sur les touches ou ❷ correspondantes jusqu’à ce que l’option

Terminer la Recherche Balayage Index

◆ Appuyez sur CLEAR pour remettre le compteur à zéro.

◆ une fois pour afficher la fonction en cours, le numéro de chaîne, la vitesse d’enregistrement, la date, l’heure et le compteur de bande,

◆ deux fois pour n’afficher que le compteur, ◆ trois fois pour afficher le temps restant sur la cassette, ◆ quatre fois pour arrêter l’affichage.

◆ les touches PROG ( ou ) pour choisir une chaîne de télévision,

◆ la touche INPUT SEL. pour choisir la source d’entrée AV1, AV2 .

DVD au téléviseur ou à d’autres appareils. Ce mode de connexion est uniquement valable pour la section DVD de votre appareil.

F Connexion à un système audio

3. Le voyant vert indique que la définition 1080 lignes interlacées DVI est sélectionnée.

F Lorsque vous appuyez sur la touche DVI VIDÉO : (Lecture du disque NTSC)

1. Le voyant rouge indique que la définition 480 pixels DVI est sélectionnée. 2. Le voyant bleu indique que la définition 720 pixels DVI est sélectionnée. 3. Le voyant vert indique que la définition 1080 lignes interlacées DVI est sélectionnée.

Amplificateur avec décodeur numérique Dolby et/ou DTS Prise d’entrée audio numérique À l’aide de cette interface, le lecteur DVD transmet un signal vidéo numérique et affiche une image nette et claire à l’écran d’un téléviseur doté d’une prise DVI. • Description de la connectique DVI Connecteur DVI-D : signal numérique uniquement. Connecteur DVI-I : signaux numériques et analogiques. • Même si le lecteur fait appel à un connecteur DVI-I, le signal sortant est de nature numérique. • Si votre téléviseur ne prend pas en charge la technologie de protection HDCP (High-bandwidth Digital content protect), des taches blanchâtres parsèmeront l’écran. • Faites attention. Certains connecteurs ressemblent aux connecteurs DVI, par exemple les connecteurs VES PnD, VESA DFD, etc. • Pourquoi nous avons adopté la technologie DVI ? En règle générale, dans le cas d’un téléviseur analogique, le port VIDÉO D’ENTRÉE reçoit un signal analogique. Toutefois, lorsqu’un disque DVD est passé, les données transmises au téléviseur sont de nature numérique. C’est pourquoi le lecteur DVD doit être doté d’un convertisseur de signal numérique en signal analogique ou le téléviseur, d’un convertisseur de signal analogique en signal numérique. Lors de la conversion, la qualité d’image est altérée en raison de la présence de parasites et de la perte du signal. La technologie DVI ne nécessite pas de conversion de signal numérique en analogique et permet de transmettre des signaux numériques du lecteur au téléviseur. • Qu’est ce que la technologie HDCP ? La technologie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) protége les données DVD transmises à l’aide de l’interface vidéo numérique (DVI) contre le piratage. Elle procure un lien numérique sécuritaire entre la source vidéo (PC, lecteur DVD, etc.) et le dispositif d’affichage (téléviseur, projecteur, etc.) Les données sont cryptées dans l’appareil source afin d’en empêcher la copie illégale.

1. Raccordez un premier téléviseur à l’aide d’un cordon péritel (et/ou Cordon CInch Audio/Vidéo) en utilisant la prise appropriée à l’arrière de l’appareil.

2. Raccordez le deuxième téléviseur à l’aide d’un cordon S-Vidéo en utilisant la prise appropriée à l’arrière de l’appareil. Vous pouvez ainsi regardez une cassette vidéo sur le téléviseur raccordé avec une prise Péritel et un disque DVD sur le téléviseur raccordé avec un cordon S-Vidéo. Lors de la lecture simultanée d’une cassette vidéo et d’un disque DVD, seule la sortie S-Vidéo délivre l’image du DVD.

Choix de la langue de la bande sonore

Choix de la langue du menu du disque

Cette fonction vous permet de changer la langue des menus du disque.

Lorsque l’appareil est arrêté, appuyez sur la touche MENU de la télécommande.

- Choisissez Autres si la langue que vous désirez n’est pas sur la liste.

Langue : Français Langue des Menus du Disque

Menus du Disque Français Deutsch - Choisissez Autres si la langue que vous voulez n’est pas sur la liste. Sur certains disques, la langue que vous choisissez peut ne pas exister. Dans ce cas, les sous-titres apparaîtront dans l’une des langues disponibles.

Appuyez sur la touche OK.

Dans ce cas, tous les signaux sortiront sans aucune modification.

Sélectionnez cette option lorsque vous voulez visionner le

DVD en mode 16/9 alors que vous avez un téléviseur 4/3. Des barres noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran. 2. 4:3 Pan Scan : Lorsque l’écran de votre téléviseur est de format classique, sélectionnez cette option. Si vous voulez garder la partie centrale de l’écran 16/9, les parties droite et gauche de l’image seront recadrées. 3. 16:9 Large : Le téléviseur au format 16/9 assure une répartition optimale sur l’écran. • Niveau des Noirs Règle la luminosité de l’écran. (Non = Arrêt /Oui = Marche) (Le Niveau des Noirs ne fonctionne pas lors de la sortie vidéo DVI.) • Sortie Disques NTSC Sélectionnez “NTSC” si l’écran possède seulement une entrée vidéo au standard NTSC. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez laisser “PAL 60 Hz” tel quel.

Format Ecran Niveau des Noirs 3. Video : le signal en sortie de la prise Péritel est de type composite. • Sortie DVI Cette fonction corrige un écran incliné et assure un affichage normal.

Composez de nouveau le même code.

Le menu “Contrôle Parental” s’affiche à l’écran.

ou ❷, puis ou ❷,

- Utilisez la touche ou ❷ pour changer le niveau et appuyez sur la touche OK.

- Composez votre nouveau code secret. Composez-le encore une fois.

• Si vous avez oublié votre mot de passe, reportez-vous à la rubrique Mot de passe oublié dans le Guide de dépannage.

: 8 • Le fonctionnement du mode Écran zoom varie selon le format d’écran configuré dans le menu de réglage du DVD. • Afin de vous assurer du bon fonctionnement de la touche EZ VIEW, vous devez configurer le format d’image approprié dans le menu de réglage du DVD (voir p. 47).

Avance image par image

Pour les disques au format d’image 16:9

REMARQUE : il n’existe pas de fonction de return sur image

(Dans le cas de certains disques, il se peut que les bandes noires ne disparaissent pas complètement.)

En cours de lecture, appuyez sur les touches ❿❿ ou ➛➛ de la télécommande pour effectuer une recherche visuelle en avant ou en arrière à des vitesses différentes :

◆ Chaque pression de la touche de la télécommande ou de la façade du lecteur augmente ou ralentit la vitesse de lecture normale de 2x, 4x, 8x, 16x, 32x et 128x. Pour rétablir une vitesse de lecture normale, appuyer sur la touche ❿ll.

Lecture d’un DVD et choix du format d’image

◆ La fonction Audio est désactivée en mode Avance image par image. ◆ Pour retourner à une lecture normale, appuyer sur la touche ❿ll.

Recherche avant/arrière

◆ L’image se fige et la diffusion du son est interrompue. ◆ Pour retourner à une lecture normale, appuyez sur la touche ❿ll. ◆ Au bout de 5 minutes en mode Pause, le lecteur repasse automatiquement en mode Lecture.

En cours de lecture, appuyez sur les touches ❿❿I ou I➛➛ pour effectuer un saut en avant ou en arrière vers un chapitre/une piste différent.

◆ La touche ❿❿I permet de passer au chapitre ou à la piste suivante. ◆ La touche I➛➛ permet de revenir en début de piste ou de chapitre. ◆ Appuyez deux fois sur la touche I➛➛ pour atteindre le début du chapitre ou de la piste précédente.

Réglage du format d’image (EZ View)

◆ La fonction Audio est désactivée en mode Ralenti. ◆ Pour retourner à un mode de lecture normal, appuyez sur la touche ❿ll. ◆ Touches de la façade du lecteur : appuyez sur la touche d’avance rapide et maintenez-la enfoncée pour activer le ralenti. Pour rétablir une vitesse de lecture normale, appuyez sur la touche ❿ll.

Connexion à un téléviseur 16:9

Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit.

Pour les disques au format 4:3

• Format Large Affichage du DVD au format 16:9. L’image s’étire verticalement. • Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes : elle est étirée à la verticale. • Elargissement Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit. • Ajustement vertical Lors du visionnement d’un DVD au rapport 4:3 sur un téléviseur au format 16:9, l’image est délimitée par deux bande noires à gauche et à droite pour qu’elle ne soit pas étirée horizontalement.

Lorsque vous appuierez de nouveau sur ❿ll, la lecture reprendra au début. 51

• Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes et est étirée verticalement. • Élargissement Lors du visionnement d’un DVD au rapport d’aspect 4:3 sur un téléviseur 16:9, l’image est délimitée par une bande noire à gauche et à droite.

Pour les disques au format 4:3

• Format Classique Le contenu des DVD s’affiche au format 4:3. • Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes et est étirée verticalement. • Élargissement Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit.

Permet de sélectionner le titre souhaité parmi

title plusieurs titres sur le disque. Par exemple si un DVD

contient plus d’un film, chacun des films porte un titre d’identification.

ENG 5.1CH ENG Le contenu de la plupart des disques DVD est divisé chapter en chapitres qui vous permettent de repérer rapidement un passage particulier.

• Appuyez sur la touche OK à la position (A) où vous voulez faire démarrer la lecture répétée. L’indicateur B s’allume automatiquement.

• Appuyez sur la touche OK à la position (B) où vous voulez arrêter la lecture répétée. • Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur CLEAR. • Vous ne pouvez régler la position (B) que si un délai de 5 secondes est respecté après le réglage de la position (A).

) dans le coin supérieur gauche de l’écran.

- Par défaut, les sous-titres ne sont pas affichés à l’écran. - Les langues des sous-titres sont indiquées en abrégé.

Pour revenir en mode lecture normale, appuyez de nouveau sur la touche REPEAT. Appuyez ensuite sur la touche ➛ ou ❿ pour choisir Non et puis appuyez sur la touche OK.

• Appuyez sur la touche CLEAR de la télécommande afin d’arrêter la lecture en continu.

Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement un sous-titrage avec la touche SUBTITLE.

- Les langues des sous-titres sont indiquées en abrégé.

• Si la télécommande n’est pas actionnée dans un intervalle de 60 secondes, le menu disparaîtra et le fichier sélectionné s’affichera.

F Fonction de lecture de fichiers MP3/WMA

1 Appuyez sur OK pour commencer la lecture du fichier.

Microsoft, ainsi qu’avec le système Mac d’Apple. Ces deux formats sont les plus couramment utilisés.

• Attribuez aux fichiers MP3 ou WMA un nom ne dépassant pas 8 caractères et accompagné d’une extension fichier “.mp3, .wma”. Le format courant est : Titre.mp3. ou Titre.wma. Lors de la création du titre, vérifiez que vous lui attribuez 8 caractères ou moins, sans espace et évitez d’y inclure des caractères spéciaux comme (.,/,\,=,+). • Lors de l’enregistrement des fichiers MP3, utilisez un débit minimum de 128 Kbps. La qualité sonore des fichiers MP3 dépend principalement du taux de compression ou de décompression choisi. L’obtention d’un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d’échantillonnage analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence comprise entre 128 Kbps et 160 Kbps. Choisir des fréquences plus élevées (192 Kbps ou plus) donnera rarement de meilleurs résultats. À l’inverse, les fichiers encodés à des fréquences d’échantillonnage inférieures à 128 Kbps ne seront pas correctement restitués. • Utilisez un taux de compression d’au moins 64 Kpbs pour l’enregistrement des fichiers WMA. La qualité sonore des fichiers WMA dépend principalement du taux de compression ou de décompression choisi. L’obtention d’un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d’échantillonnage analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence comprise entre 128 Kbps et 160 Kbps. À l’inverse, les fichiers comportant des fréquences d’échantillonnage moins élevées (64 Kbps ou moins) ou plus élevées (192 Kbps ou plus) ne seront pas correctement lus.

Lecture programmée/aléatoire

Appuyez sur la touche MODE en mode d’arrêt pour alterner entre les modes ALEATOIRE et PROGRAMMATION.

• N’essayez pas d’enregistrer des fichiers MP3 protégés par des droits d’auteur.

Certains fichiers sont sécurisés afin d’éviter toute copie illégale. Ils sont de types suivants : Windows MediaTM (marque déposée de Microsoft Inc) et SDMITM (marque déposée de la SDMI Foundation). Leur copie est impossible. • Important : Les recommandations ci-dessus n’offrent aucune garantie quant à la bonne restitution des enregistrements MP3 ou n’en certifient pas la qualité sonore. Vous noterez que certaines des technologies et méthodes d’enregistrement de fichiers MP3 sur CD-R n’offrent pas une restitution optimale sur le lecteur DVD (altération de la qualité sonore et dans certains cas, impossibilité de lecture des fichiers). • Cet appareil possède une capacité de lecture de 500 fichiers et de 300 dossiers par disque.

Appuyez sur la touche ❿ll.

La lecture du disque se réalisera dans l’ordre programmé.

DVD Lisez des images gravées sur CD

• Sélectionnez le format JPEG dans le menu pour visionner un CD d’images.

• Pour arrêter la lecture du fichier et passer à un fichier portant une autre extension, appuyez deux fois sur la touche ■ . Ensuite, appuyez sur la touche MENU DISQUE. • Si la télécommande n’est pas actionnée dans un intervalle de 60 secondes, le menu disparaît et le fichier sélectionné s’affiche.

Ouvrez le tiroir de disques.

• Pour voir la série des six photos précédentes, appuyez sur la touche I➛➛ .

Pour démarrer la lecture aléatoire (CD/MP3/WMA)

1 2 *Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l’écran Album. *Avant de commencer la lecture en mode Diaporama, vous devez régler l’intervalle d’affichage des photos. •

: Les photos s’affichent automatiquement l’une après l’autre à intervalle de six secondes.

• Les fonctions de lecture programmée ou aléatoire ne sont pas disponibles sur les disques qui contiennent plus de deux types d’extension de fichier.

• Cet appareil supporte jusqu’à 99 programmes.

spéciaux (./=+) ne sont pas autorisés. • Seul les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si la lentille de lecture rencontre un

segment vierge sur un disque multisession, la lecture des fichiers s’arrête au niveau de ce segment.

• Un CD possède une capacité de stockage maximale de 500 images. • Seuls les disques photos de Kodak peuvent être lus.

La cassette vidéo ne peut être insérée

◆ Insérez la cassette dans le bon sens, fenêtre vers le haut et la languette de protection face à vous.

Le magnétoscope-DVD n’enregistre pas

◆ Vérifiez le raccordement entre le magnétoscope-DVD et l’antenne.

◆ Assurez-vous que le tuner du magnétoscope-DVD est correctement réglé. ◆ Vérifiez si la languette de protection est intacte.

Le magnétoscope n’enregistre pas en différé

◆ Avez-vous appuyé sur la touche STANDBY/ON pour activer la minuterie ?

◆ Vérifiez une nouvelle fois les paramètres de début et de fin de la programmation. ◆ S’il y a eu une coupure de courant pendant la programmation de la minuterie, vous devez de nouveau programmer l’enregistrement.

Absence d’image ou image déformée

◆ Vérifiez les raccordements entre le magnétoscope/ téléviseur et l’antenne.

Aucune lecture possible

Le mode 5.1 est produit uniquement dans les conditions suivantes :

1) Le lecteur DVD est connecté à un amplificateur approprié. 2) Le disque doit être enregistré en mode 5.1. ◆ Vérifiez que le disque que vous désirez lire possède bien l’indication “Dolby 5.1” ou bien “DTS 5.1” sur son boîtier. ◆ Vérifiez que le système audio connecté fonctionne correctement.

Aucun son en mode 5.1

Le symbole l’écran

Le mode de lecture est différent de celui sélectionné dans le menu de configuration

Le format de l’écran ne peut être adapté Pas de son

◆ L’image fixe peut présenter des parasites dus à l’état de la la bande. Appuyez sur les touches TRK ( ou ) pour atténuer cet effet.

Oubli du code secret

◆ Si l’image est de mauvaise qualité quelles que soient les cassettes utilisées, les têtes de lecture doivent être nettoyées. Cela se produit très rarement et le nettoyage de têtes ne doit être effectué que dans ce cas précis. Lisez attentivement les instructions fournies avec la cassette de nettoyage. Un mauvais nettoyage des têtes de lecture pourrait les endommager définitivement.

◆ Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez le service aprèsvente Samsung le plus proche de chez vous. ◆

S’il y a un bruit de neige à l’écran, cela veut dire que le téléviseur n’est pas compatible au HDCP (protection du contenu numérique à bande large) ◆ Vérifiez le code régional du DVD. ◆ Si l’écran de relecture est incliné, veuillez cliquez sur A ou B dans le menu du mode de la sortie DVI. ◆

◆ les numéros de modèle et de série inscrits sur la plaque signalétique au dos du magnétoscope-DVD, ◆ les données relatives à la garantie, ◆ une description claire de votre problème. Contactez ensuite le S.A.V. SAMSUNG le plus proche.

F La fonction concernée ne s’applique pas car :

1. Le disque DVD ne le permet pas. 2. Le disque DVD ne possède pas cette fonction (par exemple, les angles de vue). 3. Cette fonction n’est pas disponible dans ce mode de fonctionnement. 4. Vous avez demandé un titre, un numéro de chapitre ou un temps de recherche qui dépassent la limite.

) pour atténuer cet

◆ Ce lecteur ne permet pas la lecture de CD-ROM, DVD-ROM etc. Utilisez uniquement des disques DVD ou CD.

La période de garantie commence le jour de l’achat de l’appareil.

Elle n’est en aucun cas prolongée par l’échange de l’appareil.

■ GARANTIE Sans préjudice de la garantie légale du fabricant ou du vendeur conformément à l’article 1641 du Code Civil, la société SAMSUNG applique les garanties suivantes:

SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service

En aucun cas, la carte de garantie seule ne fera preuve de garantie.

■ CONDITIONS DE GARANTIE

1. La garantie sera seulement assurée si la facture d’achat et la carte de garantie remises au consommateur par le distributeur sont présentées et si elles mentionnent: a) Le nom de l’acheteur, b) Le nom, l’adresse et le cachet du distributeur, c) Le nom du modèle et le numéro de série du produit acquis d) La date d’acquisition de ce produit.

Si ce produit s’avère défectueux pendant la période de garantie en raison de matière ou de fabrication incorrecte, le distributeur prendra en charge le produit ou à défaut SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE dans les conditions exposées ci-après.

Les filiales de SAMSUNG ELECTRONICS CORP. ainsi que ses distributeurs et les stations techniques agréées des autres états membres de la C.E.E. honoreront aussi cette garantie selon les termes et conditions en vigueur dans le pays où est demandé la réparation.

Please ensure the form above is completed at the time of purchase and present it to the dealer to quality for guarantee service, otherwise your guarantee may be affected.

Si vous avez un problème, n’hésitez pas à nous contacter à l’adresse suivante:

B. Les frais et les risques de transport directs ou indirects à la mise en oeuvre de la garantie de ce produit;

C. Le dommage du produit résultant: 1) D’abus et de mauvais usage, en particulier mais non de facon exclusive à: a. La négligence ou faute d’utilisateur (utilisation contraire aux instructions ou non prévue, fausse manoeuvre, chute, cassure, félure accidentelle), etc. b. L’installation ou l’utilisation de ce produit en contradiction avec les standards techniques ou de sécurité en vigueur dans le pays où le produit est utilisé; 2) De réparations faites par les réparateurs non agréés; 3) D’accidents, de cas de force majeure ou de toute autre cause hors du controle de SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE, en particulier mais non de facon exclusive : la foudre, l’inondation, l’incendie, les troubles publics, des piles qui ont coulé, une mauvaise ventilation, etc....

Cette garantie ne s’applique pas: a) À ces adaptations, changements ou réglages qu’ils soient exécutés de facon correcte ou pas, b) Aux dommages qui en résulteraient.

SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE

La facture d’achat faisant office de bon de garantie.

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: SAMSUNG

Modèle: SV-DVD940

Catégorie: Lecteur de DVD

Télécharger la notice PDF Imprimer