
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SV-DVD940 SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Lecteur DVD |
| Caractéristiques techniques principales | Lecture de DVD, CD, et fichiers multimédias |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 360 x 230 x 45 mm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | DVD-R, DVD-RW, CD-R, CD-RW |
| Fonctions principales | Lecture, pause, arrêt, avance rapide, retour rapide |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes d'utilisation |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité des formats avant achat |
Téléchargez la notice de votre Lecteur de DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SV-DVD940 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SV-DVD940 de la marque SAMSUNG.
Connectez le magnétoscope-DVD à un décodeur satellite ou à un autre appareil Branchement et installation automatique Touches de commande de l’appareil Touches TV Insérez les piles dans la télécommande Réglez la date et l’heure Choix de langue du menu
11 Réorganisez et nommez les chaînes mémorisées
■ Réglez la fonction ShowView étendue Programmez une mise en veille automatique Affichez/masquez les informations à l’écran Sélectionnez le type de cassette Utilisez la fonction de lecture en boucle Lisez les cassettes S-VHS Sélectionnez la vitesse d’enregistrement
Recherchez un passage à l’aide des index Utilisez le compteur de bande
36 Utilisez la programmation ShowView Modifiez la programmation ShowView Utilisez la programmation simplifiée Vérifiez une programmation
Configuration des options audio Configuration des options d’affichage Configuration du contrôle parental Connectez un amplificateur A/V Caractéristiques de lecture spéciale Réglage du format d’image (EZ View) Utilisation de la fonction d’affichage d’informations Sélectionnez un angle de vue Sélectionnez la langue des sous-titres Répétez une séquence Sélectionnez la langue d’écoute Utilisation des signets
42 Les illustrations ci-dessous indiquent les précautions à prendre lors de l’utilisation du magnétoscope-DVD.
Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par certains brevets américains ou autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation ou d’autres propriétaires de droits. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et est prévue pour un usage à domicile ou d’autres visionnages limités à moins d’une autorisation préalable de Macrovision Corporation. Il est interdit d’avoir recours à des méthodes d’ingénierie inversée ou de démontage du produit.
1 N’exposez PAS le magnétoscope-DVD directement aux rayons du soleil.
(CD-G, uniquement le son sans les graphiques.) * Il se peut que le CD-R, CD-RW et DVD-R ne soient pas lus dans tous les cas en raison du type du disque ou des conditions de l’enregistrement.
Un enregistrement est programmé ou en cours.
En plus du magnétoscope-DVD lui-même, voici les éléments que vous devez trouver dans le carton d’emballage :
◆ une antenne hertzienne extérieure, ◆ une antenne hertzienne intérieure, ◆ un réseau câblé, ◆ un démodulateur satellite.
Connectez le magnétoscope DVD au téléviseur avec le cordon Péritel Antenne hertzienne ◆ de simplifier la procédure de réglage du magnétoscope-DVD.
Cinch Audio/Vidéo en utilisant les sorties Audio/Vidéo Cinch de l’appareil. 11
Une fois l’appareil connecté, sélectionnez la source en appuyant sur la touche INPUT SEL. Antenne hertzienne
◆ Ce procédé finira après quelques minutes. Ensuite le temps de courant et la date seront affichés automatiquement.
Réglage de l'horloge
1 êtes en mode magnétoscope. Touche INPUT SEL. Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT SEL. pour faire défiler les différentes sources d’entrée, à savoir VCR, Tuner (PR##), AV1, AV2. ◆ Cette fonction est uniquement disponible lorsque le mode magnétoscope est sélectionné.
◆ à l’acquisition du magnétoscope-DVD, ◆ lorsque vous constatez que la télécommande ne fonctionne plus correctement.
◆ – de la pile sur le signe – de la télécommande.
Résultat : le menu de réglage s’affiche.
Refermez le couvercle en l’alignant sur la base de la télécommande, puis en le faisant coulisser, jusqu’à ce qu’il se mette en place.
(manganèse et alcalines, par exemple).
Appuyez sur la touche OK pour lancer la recherche automatique. Résultat : ◆ l’indication Merci D’attendre clignote sur le téléviseur ; ◆ la première bande de fréquence est balayée et la première chaîne trouvée est affichée, puis mémorisée ; ◆ la recherche continue pour mémoriser les autres chaînes ; ◆ à la fin de la recherche, la station N°1 apparaît sur le téléviseur.
8 Installaion Auto Appuyez sur la touche OK pour sélectionner cette option. Résultat : le menu Installation s’affiche. Appuyez sur ou ❷ pour sélectionner l’option Installation Manuelle. Appuyez sur ❿ pour sélectionner l’option Installation Manuelle. Résultat : le menu LISTE STATIONS TV s’affiche. Appuyez sur ou ❷ jusqu’à ce que le numéro de station requis (PR) s’affiche. Appuyez sur la touche ❿ pour mémoriser la chaîne manuellement. Appuyez sur ou ❷ pour sélectionner SYS. (SYSTÈME). Si nécessaire, appuyez ensuite sur ➛ ou ❿ pour sélectionner la norme son. Appuyez sur ❷ pour placer le sélecteur en face de CANAL. Appuyez sur ➛ ou ❿ pour lancer la recherche. Résultat : la bande de fréquence est balayée et la première chaîne captée s’affiche. Si vous connaissez le numéro de canal que vous souhaitez mémoriser, appuyez sur les touches numériques de la télécommande par exemple, pour le canal E21, appuyez d’abord sur “0”, puis sur “2” et “1”. Appuyez sur ❷ pour sélectionner DÉCODEUR. Appuyez sur ❿, afin d’activer ou de désactiver le décodeur pour cette chaîne, si vous la recevez à l’aide d’un décodeur externe. Appuyez sur ou ❷ pour sélectionner NOM. Le nom de la chaîne est affiché automatiquement à partir du signal d’émission. Pour changer le nom de la station, appuyez sur la touche ❿. Résultat : la première lettre du nom de la chaîne clignote. Pour... sélectionner un caractère dans le nom passer au caractère suivant ou précédent
◆ À la fin de la recherche automatique, il se peut que certaines chaînes soient mémorisées plusieurs fois. Dans ce cas, gardez la chaîne dont la réception est la meilleure et supprimez les autres (reportez-vous à la page).
◆ appuyez sur les touches ou ❷ jusqu’à ce que le sélecteur se place en face de la nouvelle position voulue, ◆ appuyez de nouveau sur OK.
◆ Lors de la lecture d’une cassette enregistrée NTSC, effectuez un réglage du système couleurs en fonction de votre téléviseur. Si celui-ci fonctionne uniquement en système PAL, réglez-le en mode NTPB. Si votre téléviseur fonctionne avec différents systèmes (compatibles NTSC 4.43), réglez-le en mode NT4.43 pour pouvoir enregistrer en NT4.43.
Langue Résultat : Le menu de réglage s’affiche. Appuyez sur les touches ou ❷ pour sélectionner l’option Réglages Utilisateur. Appuyez sur la touche OK pour valider cette option. Résultat : Le menu des réglages utilisateur s’affiche. Appuyez sur les touches ou ❷ pour sélectionner l’option Syst. Couleur. Appuyez sur la touche ❿ pour sélectionner Auto ➝ PAL ➝ SECAM ➝ MESECAM ➝ N/B. Auto Lors de la lecture d’une cassette, la norme est sélectionnée automatiquement par le magnétoscope-DVD. N/B Noir et blanc.
(Contrôle intelligent de l’image).
(À sélectionner uniquement si la réception NICAM Stéréo est déformée ou de mauvaise qualité.) Oui s’affiche. Appuyez sur les touches
NICAM, mono NICAM et bilingue (retransmission dans une autre langue). Les programmes NICAM s’accompagnent toujours d’une diffusion sonore monophonique et il est possible de sélectionner le mode sonore souhaité (reportez-vous à la page 35).
: Français La plupart des menus et des messages apparaissent à la fois sur l’afficheur du magnétoscope-DVD et sur le téléviseur. Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer ces informations, les fonctions d’index, de programmation et de minuterie étant cependant systématiquement affichées sur votre téléviseur.
Vous pouvez sélectionner la répétition de lecture, afin que la cassette soit lue en continu du début à la fin et cela plusieurs fois.
Résultat: Le menu Réglage de la fonction VCR s’affiche.
Résultat : Le menu Réglages de la fonction VCR s’affiche.
Appuyez sur les touches
Pour enregistrer une cassette en durée...
◆ Si la cassette arrive en fin de bande pendant l’enregistrement, elle est automatiquement rembobinée.
◆ de 30 minutes jusqu’à 4 heures d’enregistrement, ◆ de 60 minutes jusqu’à 9 heures d’enregistrement (en mode durée double). Résultat : la durée d’enregistrement s’affiche sur le téléviseur. Le programme sélectionné est enregistré selon la durée demandée. L’enregistrement s’arrêtera automatiquement à la fin de la durée spécifiée.
◆ insérez la cassette sur laquelle vous souhaitez enregistrer l’émission (la languette de protection doit être intacte). Vous pouvez programmer jusqu’à six enregistrements.
Appuyez sur la touche OK. Résultat : les informations concernant l’émission s’affichent.
◆ vous souhaitez modifier le programme.
Appuyez sur les touches , ❷ et OK ou ❿ pour sélectionner l’option ShowView. Résultat : un message apparaît et vous permet d’entrer le code ShowView.
◆ appuyez sur la touche ➛ ou ❿ jusqu’à ce que l’option JOUR jour (du lundi au dimanche) à la même heure clignote, ◆ appuyez sur la touche ou ❷ jusqu’à ce que la valeur JOUR (journalier) s’affiche. enregistrer une émission qui passe chaque semaine le même jour à la même heure
☛ Il est conseillé de ne pas sélectionner le mode VPS/PDC à moins que le programme que vous devez enregistrer n’utilise ce mode. Si vous activez le mode V/P (en sélectionnant “OUI” dans la colonne de droite qui apparaît à l’écran), vous devez entrer l’heure EXACTE du programme indiquée sur votre programme TV. Autrement, votre programme ne sera pas enregistré.
ShowView est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.
Résultat : le menu de programmation simplifiée s’affiche.
Appuyez sur la touche ❿ pour sélectionner l’option Normal. Résultat : le menu de programmation simplifiée s’affiche.
AUTO, le magnétoscope-DVD permute automatiquement en mode LP.
Dans le cas contraire, la lecture de la cassette démarre automatiquement. ➢ Une fois la cassette insérée, la position de la bande est automatiquement optimisée pour réduire le bruit (fonction d’alignement automatique). Si la cassette atteint la fin en cours de lecture, elle est automatiquement rembobinée. Les cassettes NTSC peuvent être lues mais ne peuvent pas être enregistrées avec ce magnétoscope-DVD.
1 ◆ ❿ll pour commencer la lecture de la cassette, ◆ ❿ll une nouvelle fois pour sélectionner le mode PAUSE. ◆ ❿❿ pour démarrer le mode RALENTI. ◆ ➛➛ ou ❿❿ le nombre de fois nécessaire pour faire varier la vitesse à votre convenance ◆ ❿ll à deux reprises pour revenir en vitesse normale. Lorsque vous lisez une cassette au ralenti, il se peut que vous ayez des interférences à l’écran. Appuyez sur les touches TRK ( ou ) pour atténuer cet effet.
◆ faire avancer la bande image par image.
F Stabilité verticale : lorsque vous lisez une cassette image par image, il se peut que des interférences apparaissent à l’écran. Appuyez sur les touches TRK( , ) pour atténuer cet effet.
Vous pouvez faire varier la vitesse à l’aide de la fonction Shuttle (jusqu’à atteindre neuf fois la vitesse normale). Exemple : vous souhaitez analyser la technique d’un sportif en mouvement. La fonction de lecture à vitesse variable est disponible sur la télécommande.
◆ >> pour lire la cassette vers l’avant.
LECTURE REVERSE REVERSE INVERSE INVERSE INVERSE X9 X5 X3
. Le magnétoscope recherche la position 0:00:00 et s’arrête automatiquement dès que celle-ci est atteinte.
Terminer la Recherche Balayage Index
◆ deux fois pour n’afficher que le compteur, ◆ trois fois pour afficher le temps restant sur la cassette, ◆ quatre fois pour arrêter l’affichage.
◆ la touche INPUT SEL. pour choisir la source d’entrée AV1, AV2 .
DVD au téléviseur ou à d’autres appareils. Ce mode de connexion est uniquement valable pour la section DVD de votre appareil.
3. Le voyant vert indique que la définition 1080 lignes interlacées DVI est sélectionnée.
1. Le voyant rouge indique que la définition 480 pixels DVI est sélectionnée. 2. Le voyant bleu indique que la définition 720 pixels DVI est sélectionnée. 3. Le voyant vert indique que la définition 1080 lignes interlacées DVI est sélectionnée.
Amplificateur avec décodeur numérique Dolby et/ou DTS Prise d’entrée audio numérique À l’aide de cette interface, le lecteur DVD transmet un signal vidéo numérique et affiche une image nette et claire à l’écran d’un téléviseur doté d’une prise DVI. • Description de la connectique DVI Connecteur DVI-D : signal numérique uniquement. Connecteur DVI-I : signaux numériques et analogiques. • Même si le lecteur fait appel à un connecteur DVI-I, le signal sortant est de nature numérique. • Si votre téléviseur ne prend pas en charge la technologie de protection HDCP (High-bandwidth Digital content protect), des taches blanchâtres parsèmeront l’écran. • Faites attention. Certains connecteurs ressemblent aux connecteurs DVI, par exemple les connecteurs VES PnD, VESA DFD, etc. • Pourquoi nous avons adopté la technologie DVI ? En règle générale, dans le cas d’un téléviseur analogique, le port VIDÉO D’ENTRÉE reçoit un signal analogique. Toutefois, lorsqu’un disque DVD est passé, les données transmises au téléviseur sont de nature numérique. C’est pourquoi le lecteur DVD doit être doté d’un convertisseur de signal numérique en signal analogique ou le téléviseur, d’un convertisseur de signal analogique en signal numérique. Lors de la conversion, la qualité d’image est altérée en raison de la présence de parasites et de la perte du signal. La technologie DVI ne nécessite pas de conversion de signal numérique en analogique et permet de transmettre des signaux numériques du lecteur au téléviseur. • Qu’est ce que la technologie HDCP ? La technologie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) protége les données DVD transmises à l’aide de l’interface vidéo numérique (DVI) contre le piratage. Elle procure un lien numérique sécuritaire entre la source vidéo (PC, lecteur DVD, etc.) et le dispositif d’affichage (téléviseur, projecteur, etc.) Les données sont cryptées dans l’appareil source afin d’en empêcher la copie illégale.
2. Raccordez le deuxième téléviseur à l’aide d’un cordon S-Vidéo en utilisant la prise appropriée à l’arrière de l’appareil. Vous pouvez ainsi regardez une cassette vidéo sur le téléviseur raccordé avec une prise Péritel et un disque DVD sur le téléviseur raccordé avec un cordon S-Vidéo. Lors de la lecture simultanée d’une cassette vidéo et d’un disque DVD, seule la sortie S-Vidéo délivre l’image du DVD.
Cette fonction vous permet de changer la langue des menus du disque.
- Choisissez Autres si la langue que vous désirez n’est pas sur la liste.
Langue : Français Langue des Menus du Disque
Menus du Disque Français Deutsch - Choisissez Autres si la langue que vous voulez n’est pas sur la liste. Sur certains disques, la langue que vous choisissez peut ne pas exister. Dans ce cas, les sous-titres apparaîtront dans l’une des langues disponibles.
Dans ce cas, tous les signaux sortiront sans aucune modification.
DVD en mode 16/9 alors que vous avez un téléviseur 4/3. Des barres noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran. 2. 4:3 Pan Scan : Lorsque l’écran de votre téléviseur est de format classique, sélectionnez cette option. Si vous voulez garder la partie centrale de l’écran 16/9, les parties droite et gauche de l’image seront recadrées. 3. 16:9 Large : Le téléviseur au format 16/9 assure une répartition optimale sur l’écran. • Niveau des Noirs Règle la luminosité de l’écran. (Non = Arrêt /Oui = Marche) (Le Niveau des Noirs ne fonctionne pas lors de la sortie vidéo DVI.) • Sortie Disques NTSC Sélectionnez “NTSC” si l’écran possède seulement une entrée vidéo au standard NTSC. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez laisser “PAL 60 Hz” tel quel.
Format Ecran Niveau des Noirs 3. Video : le signal en sortie de la prise Péritel est de type composite. • Sortie DVI Cette fonction corrige un écran incliné et assure un affichage normal.
Le menu “Contrôle Parental” s’affiche à l’écran.
- Composez votre nouveau code secret. Composez-le encore une fois.
• Si vous avez oublié votre mot de passe, reportez-vous à la rubrique Mot de passe oublié dans le Guide de dépannage.
: 8 • Le fonctionnement du mode Écran zoom varie selon le format d’écran configuré dans le menu de réglage du DVD. • Afin de vous assurer du bon fonctionnement de la touche EZ VIEW, vous devez configurer le format d’image approprié dans le menu de réglage du DVD (voir p. 47).
◆ Chaque pression de la touche de la télécommande ou de la façade du lecteur augmente ou ralentit la vitesse de lecture normale de 2x, 4x, 8x, 16x, 32x et 128x. Pour rétablir une vitesse de lecture normale, appuyer sur la touche ❿ll.
◆ La fonction Audio est désactivée en mode Avance image par image. ◆ Pour retourner à une lecture normale, appuyer sur la touche ❿ll.
◆ L’image se fige et la diffusion du son est interrompue. ◆ Pour retourner à une lecture normale, appuyez sur la touche ❿ll. ◆ Au bout de 5 minutes en mode Pause, le lecteur repasse automatiquement en mode Lecture.
◆ La touche ❿❿I permet de passer au chapitre ou à la piste suivante. ◆ La touche I➛➛ permet de revenir en début de piste ou de chapitre. ◆ Appuyez deux fois sur la touche I➛➛ pour atteindre le début du chapitre ou de la piste précédente.
◆ La fonction Audio est désactivée en mode Ralenti. ◆ Pour retourner à un mode de lecture normal, appuyez sur la touche ❿ll. ◆ Touches de la façade du lecteur : appuyez sur la touche d’avance rapide et maintenez-la enfoncée pour activer le ralenti. Pour rétablir une vitesse de lecture normale, appuyez sur la touche ❿ll.
Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit.
• Format Large Affichage du DVD au format 16:9. L’image s’étire verticalement. • Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes : elle est étirée à la verticale. • Elargissement Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit. • Ajustement vertical Lors du visionnement d’un DVD au rapport 4:3 sur un téléviseur au format 16:9, l’image est délimitée par deux bande noires à gauche et à droite pour qu’elle ne soit pas étirée horizontalement.
Lorsque vous appuierez de nouveau sur ❿ll, la lecture reprendra au début. 51
• Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes et est étirée verticalement. • Élargissement Lors du visionnement d’un DVD au rapport d’aspect 4:3 sur un téléviseur 16:9, l’image est délimitée par une bande noire à gauche et à droite.
• Format Classique Le contenu des DVD s’affiche au format 4:3. • Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes et est étirée verticalement. • Élargissement Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit.
Permet de sélectionner le titre souhaité parmi
• Appuyez sur la touche OK à la position (B) où vous voulez arrêter la lecture répétée. • Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur CLEAR. • Vous ne pouvez régler la position (B) que si un délai de 5 secondes est respecté après le réglage de la position (A).
- Par défaut, les sous-titres ne sont pas affichés à l’écran. - Les langues des sous-titres sont indiquées en abrégé.
• Appuyez sur la touche CLEAR de la télécommande afin d’arrêter la lecture en continu.
• Si la télécommande n’est pas actionnée dans un intervalle de 60 secondes, le menu disparaîtra et le fichier sélectionné s’affichera.
1 Appuyez sur OK pour commencer la lecture du fichier.
• Attribuez aux fichiers MP3 ou WMA un nom ne dépassant pas 8 caractères et accompagné d’une extension fichier “.mp3, .wma”. Le format courant est : Titre.mp3. ou Titre.wma. Lors de la création du titre, vérifiez que vous lui attribuez 8 caractères ou moins, sans espace et évitez d’y inclure des caractères spéciaux comme (.,/,\,=,+). • Lors de l’enregistrement des fichiers MP3, utilisez un débit minimum de 128 Kbps. La qualité sonore des fichiers MP3 dépend principalement du taux de compression ou de décompression choisi. L’obtention d’un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d’échantillonnage analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence comprise entre 128 Kbps et 160 Kbps. Choisir des fréquences plus élevées (192 Kbps ou plus) donnera rarement de meilleurs résultats. À l’inverse, les fichiers encodés à des fréquences d’échantillonnage inférieures à 128 Kbps ne seront pas correctement restitués. • Utilisez un taux de compression d’au moins 64 Kpbs pour l’enregistrement des fichiers WMA. La qualité sonore des fichiers WMA dépend principalement du taux de compression ou de décompression choisi. L’obtention d’un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d’échantillonnage analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence comprise entre 128 Kbps et 160 Kbps. À l’inverse, les fichiers comportant des fréquences d’échantillonnage moins élevées (64 Kbps ou moins) ou plus élevées (192 Kbps ou plus) ne seront pas correctement lus.
Appuyez sur la touche MODE en mode d’arrêt pour alterner entre les modes ALEATOIRE et PROGRAMMATION.
Certains fichiers sont sécurisés afin d’éviter toute copie illégale. Ils sont de types suivants : Windows MediaTM (marque déposée de Microsoft Inc) et SDMITM (marque déposée de la SDMI Foundation). Leur copie est impossible. • Important : Les recommandations ci-dessus n’offrent aucune garantie quant à la bonne restitution des enregistrements MP3 ou n’en certifient pas la qualité sonore. Vous noterez que certaines des technologies et méthodes d’enregistrement de fichiers MP3 sur CD-R n’offrent pas une restitution optimale sur le lecteur DVD (altération de la qualité sonore et dans certains cas, impossibilité de lecture des fichiers). • Cet appareil possède une capacité de lecture de 500 fichiers et de 300 dossiers par disque.
La lecture du disque se réalisera dans l’ordre programmé.
• Pour arrêter la lecture du fichier et passer à un fichier portant une autre extension, appuyez deux fois sur la touche ■ . Ensuite, appuyez sur la touche MENU DISQUE. • Si la télécommande n’est pas actionnée dans un intervalle de 60 secondes, le menu disparaît et le fichier sélectionné s’affiche.
• Pour voir la série des six photos précédentes, appuyez sur la touche I➛➛ .
1 2 *Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l’écran Album. *Avant de commencer la lecture en mode Diaporama, vous devez régler l’intervalle d’affichage des photos. •
• Cet appareil supporte jusqu’à 99 programmes.
spéciaux (./=+) ne sont pas autorisés. • Seul les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si la lentille de lecture rencontre un
• Un CD possède une capacité de stockage maximale de 500 images. • Seuls les disques photos de Kodak peuvent être lus.
La cassette vidéo ne peut être insérée
◆ Assurez-vous que le tuner du magnétoscope-DVD est correctement réglé. ◆ Vérifiez si la languette de protection est intacte.
◆ Vérifiez une nouvelle fois les paramètres de début et de fin de la programmation. ◆ S’il y a eu une coupure de courant pendant la programmation de la minuterie, vous devez de nouveau programmer l’enregistrement.
1) Le lecteur DVD est connecté à un amplificateur approprié. 2) Le disque doit être enregistré en mode 5.1. ◆ Vérifiez que le disque que vous désirez lire possède bien l’indication “Dolby 5.1” ou bien “DTS 5.1” sur son boîtier. ◆ Vérifiez que le système audio connecté fonctionne correctement.
Le format de l’écran ne peut être adapté Pas de son
◆ Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez le service aprèsvente Samsung le plus proche de chez vous. ◆
S’il y a un bruit de neige à l’écran, cela veut dire que le téléviseur n’est pas compatible au HDCP (protection du contenu numérique à bande large) ◆ Vérifiez le code régional du DVD. ◆ Si l’écran de relecture est incliné, veuillez cliquez sur A ou B dans le menu du mode de la sortie DVI. ◆
◆ les numéros de modèle et de série inscrits sur la plaque signalétique au dos du magnétoscope-DVD, ◆ les données relatives à la garantie, ◆ une description claire de votre problème. Contactez ensuite le S.A.V. SAMSUNG le plus proche.
1. Le disque DVD ne le permet pas. 2. Le disque DVD ne possède pas cette fonction (par exemple, les angles de vue). 3. Cette fonction n’est pas disponible dans ce mode de fonctionnement. 4. Vous avez demandé un titre, un numéro de chapitre ou un temps de recherche qui dépassent la limite.
◆ Ce lecteur ne permet pas la lecture de CD-ROM, DVD-ROM etc. Utilisez uniquement des disques DVD ou CD.
Elle n’est en aucun cas prolongée par l’échange de l’appareil.
En aucun cas, la carte de garantie seule ne fera preuve de garantie.
1. La garantie sera seulement assurée si la facture d’achat et la carte de garantie remises au consommateur par le distributeur sont présentées et si elles mentionnent: a) Le nom de l’acheteur, b) Le nom, l’adresse et le cachet du distributeur, c) Le nom du modèle et le numéro de série du produit acquis d) La date d’acquisition de ce produit.
Les filiales de SAMSUNG ELECTRONICS CORP. ainsi que ses distributeurs et les stations techniques agréées des autres états membres de la C.E.E. honoreront aussi cette garantie selon les termes et conditions en vigueur dans le pays où est demandé la réparation.
C. Le dommage du produit résultant: 1) D’abus et de mauvais usage, en particulier mais non de facon exclusive à: a. La négligence ou faute d’utilisateur (utilisation contraire aux instructions ou non prévue, fausse manoeuvre, chute, cassure, félure accidentelle), etc. b. L’installation ou l’utilisation de ce produit en contradiction avec les standards techniques ou de sécurité en vigueur dans le pays où le produit est utilisé; 2) De réparations faites par les réparateurs non agréés; 3) D’accidents, de cas de force majeure ou de toute autre cause hors du controle de SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE, en particulier mais non de facon exclusive : la foudre, l’inondation, l’incendie, les troubles publics, des piles qui ont coulé, une mauvaise ventilation, etc....
La facture d’achat faisant office de bon de garantie.