
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-V9700 SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Lecteur DVD |
| Compatibilité des formats | DVD, CD, VCD, MP3, JPEG |
| Résolution vidéo | 480p, 576p, 720p |
| Connectivité | Sortie vidéo composite, S-Video, HDMI, audio numérique optique |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 360 x 230 x 45 mm |
| Poids | 1,5 kg |
| Fonctions principales | Lecture de DVD, enregistrement de CD, fonction de lecture aléatoire, répétition |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du service après-vente Samsung |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs, respecter les instructions de sécurité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
Téléchargez la notice de votre Lecteur DVD/VHS combiné au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-V9700 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-V9700 de la marque SAMSUNG.
Faites attention à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. Assurez-vous de bien suivre toutes les instructions d’utilisation. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. Utilisez un chiffon sec seulement pour épousseter cet appareil.
8) Ne placez pas l'appareil près d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, un registre de chaleur ou tout autre appareil électrique qui dégage de la chaleur (y compris les amplificateurs). 9) Ne touchez pas au dispositif de sécurité de polarisation ou de raccordement à la masse. Une fiche polarisée possède deux lames, dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche du type mise à la terre est dotée de trois broches, dont l’une pour la terre. La lame large de la fiche polarisée ou la troisième broche de la fiche avec mise à la masse sont prévues par mesure de sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas à la prise murale, consultez un électricien et faites remplacer la prise. 10) Protégez le cordon d’alimentation. Placez-le de telle sorte qu’on ne puisse pas marcher dessus ni l’écraser. Prenez grand soin du cordon, en particulier au niveau de la fiche, de la prise murale et à la sortie de l’appareil. 11) N’utilisez que les accessoires indiqués par le fabricant. 12) Placez cet appareil uniquement sur une une table, une étagère, un socle ou un chariot recommandé par le fabricant ou vendu avec cet appareil. Si vous utilisez un chariot pour déplacer l’appareil, usez de précaution. 13) Avant de déplacer l’appareil, débranchez-le. Si vous utilisez un chariot pour ce faire, usez de précaution. La combinaison chariot-appareil pourrait se renverser et provoquer des blessures graves. 14) Cet appareil doit être confié à un réparateur agréé si la fiche ou le cordon d'alimentation ont été endommagés ; si des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil ou un liquide y a été répandu ; si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité ; si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il a fait l’objet d’une chute.
L’UTILISATEUR N’EST PLACÈ À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL. RÉFÉREZ-VOUS AU SERVICE APRÈSVENTE ET CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIÉ EN CAS DE BESOIN. Ce symbole indique la présence d’une haute tension électrique à l’intérieur de l’appareil qui risque de provoquer un choc électrique et des dégâts corporels.
• Utilisez un adaptateur approprié si l’alimentation est du type 240V CA.
Pour prévenir une interférence électromagnétique avec des appareils électriques, tels que poste de radio ou téléviseur, utilisez les câbles et connecteurs prévus pour la connexion.
Remarque: • Cet appareil ne fonctionne qu’avec une alimentation électrique en 120 V c.a., 60 Hz. Il n’est pas opérationnel dans d’autres conditions. • Ce lecteur DVD est conçu et fabriqué pour répondre au Region Management Information. Si le code régional du disque DVD ne correspond pas à celui du lecteur DVD, l’appareil ne peut pas lire le disque. • Le produit accompagnant ce manuel de l’utilisateur est placé sous licence concernant certains droits de propriété intellectuelle détenus par des tiers. Ce produit est notamment sous licence et est protégé par les brevets américains suivants : 5,060,220 5,457,669 5,561,649 5,705,762 5,987,417 6,043,912 6,222,983 6,272,096 6,377,524 6,377,531 6,385,587 6,389,570 6,408,408 6,466,532 6,473,736 6,477,501 6,480,829 6,556,520 6,556,521 6,556,522 6,578,163 6,594,208 6,631,110 6,658,588 6,674,697 6,674,957 6,687,455 • Ne déplacez pas le lecteur pendant qu’il est en marche. Sinon le disque risque d’être rayé ou brisé et les parties intérieures du lecteur risquent également d’être endommagées. • Ne placez jamais un vase rempli d’eau ou des objets en métal, sur le lecteur quelle que soit leur taille. • Ne touchez pas le plateau du disque avec les mains. • Toutes les influences extérieures telles que les lumières et l’électricité statique peuvent provoquer un mauvais fonctionnement du lecteur. Si c’est le cas, éteignez le lecteur et remettez-le en marche en appuyant sur la touche POWER. Ou bien débranchez, puis rebranchez le câble d’alimentation de la prise secteur. Le lecteur fonctionnera ainsi normalement. • Enlevez le disque et débranchez le lecteur après usage. • Déconnectez le câble secteur si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. • Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite du centre vers l’extérieur. Rangement des disques Faites attention à ne pas endommager les disques car les données qu’ils renferment sont très vulnérables aux conditions extérieures. • N’exposez pas directement les disques au soleil. • Gardez-les dans un endroit bien aéré. • Rangez-les verticalement. • Rangez-les dans un étui propre. Entretien du lecteur Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le câble d’alimentation est bien débranché de la prise secteur. • Ne vous servez pas de benzène, de diluants ou d’autres solvants pour le nettoyage. • Essuyez le lecteur avec un chiffon doux.
Vérifiez qu’il n’y a aucun éclairage fluorescent à proximité.
Connexion à un téléviseur (vidéo) 15 Connexion à un téléviseur (mode Entrelacé) 16 Connexion à un téléviseur (mode progressif) 17 Connexion à un téléviseur (prise HDMI) 18 Connexion à un système audio 19 Connexion à un système audio (amplificateur 2 voies)19 Connexion à un système audio (amplificateur Dolby digital, MPEG2 )20 Connexion d'un câble d’alimentation et configuration automatique 21
Mémorisation des chaînes 26 Sélection de la source du signal vidéo 26 Enregistrement des chaînes dans la mémoire (méthode automatique) 27 Ajout et suppression de chaînes (méthode manuelle) 27 Sélection du canal de sortie RF 28 Réglage de l’affichage façade 29 Réglage de la mise hors tension automatique 30
Utilisation du menu Fonction (lecteur DVD/VCD) 37 Lecture répétée 38 Lecture lente 39 Réglage du format de l’image (Vue EZ) 40 Sélection de la langue audio 42 Sélection de la langue des sous-titres 43 Changement de l’angle de caméra 44 Utilisation de la fonction Signet (lecteur DVD/VCD) 44 Utilisation de la fonction Zoom (lecteur DVD/VCD) 46 Séquences animées pour CD Audio/MP3/WMA/JPEG/MPEG4 47 Sélection de dossier 47 Lecteur de disques CD Audio/MP3/WMA 48 LecteurMPEG4 50 Lecture d’un CD image 52 Utilisation du menu Configuration 54 Configuration des paramètres de langue 55 Configuration des options audio 57 Configuration des options d’affichage 59 Configuration du contrôle parental 63 DivX(R) Immatriculation65
Insertion et éjection d’une cassette vidéo 66 Réglage de la répétition automatique 72 Utilisation du compteur de bande 73 Utilisation de la fonction Assemble Edit 74 Sélection du mode Audio Output 75 Recherche d’une séquence spécifique 76 Enregistrement de base 78 Fonctions d’enregistrement particulières 79 Utilisation de l’enregistrement immédiat 80 Sélection de la vitesse d’enregistrement 81 Utilisation de l’enregistrement programmé 82
Les boutons TV de la télécommande 84 Dépannage 85 Des sorties et entrées RF sont disponibles pour toutes sortes de téléviseurs. Sorties Composite, Vidéo composant et HDMI. Programme d’écran (Anglais/Français/Espagnol).
■ ■ Fonctions Lecture intro, Retour à zéro et ARRET recherche. Enregistrement programmé 7 événements/1 mois. Compteur du temps restant, compteur du temps réel.
L’utilisation de cette technologie protégée contre la
C’est la raison pour laquelle vous devez connecter uniquement votre lecteur DVD directement à votre téléviseur et non pas à votre magnétoscope. La connexion à un magnétoscope entraîne une déformation de l’image provenant des DVD protégés contre les copies. Ce produit contient une technologie de protection contre la reproduction qui est protégée par des revendications de méthodes de certains brevets des Etats-Unis et par les droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et d’autres détenteurs de droits. L’utilisation de cette technologie protégée contre la reproduction doit être autorisée par Macrovision Corporation et elle est conçue pour un usage domestique et autre visualisation limitée uniquement, sauf autorisation contraire de la part de Macrovision. L’ingénierie à rebours ou le désassemblage sont interdits.
“LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE TOUS LES TELEVISEURS HAUTE DEFINITION NE SONT PAS ENTIEREMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ET PEUVENT PROVOQUER DES ARTEFACTS AFFICHES DANS L’IMAGE, SI DES PROBLEMES DE BALAYAGE PROGRESSIF 525 SURVIENNENT, IL EST RECOMMANDE A L’UTILISATEUR DE PERMUTER LA CONNEXION SUR LA SORTIE ‘DEFINITION STANDARD’. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE DE VOTRE TELEVISEUR AVEC CE MODELE DE LECTEUR DVD 525p, VEUILLEZ CONTACTER LE CENTRE D’ASSISTANCE CLIENTELE DE SAMSUNG.”
CD audio et une technologie de compression MPEG 1.
N’exécuter pas le joueur avec deux disques chargés en même temps.
Disque Dolby Digital
La région 1 représente l’Amérique du Nord.
DivX Certification Vous ne devez insérer qu’un seul DVD à la fois. L’insertion de deux disques ou plus ne permettra pas la lecture et pourra endommager le lecteur DVD. EJECT Pour éjecter une cassette vidéo lorsqu’elle est arrêtée. (POWER) Permet d’activer et de désactiver le lecteur DVD-magnétoscope. LINE IN 2 Pour connecter à la prise de sortie vidéo/audio de votre périphérique externe. P.SCAN Appuyez pour sélectionner le mode de balayage progressif de la sortie vidéo de la composante. Affichage en façade Des voyants de fonctionnement s’affichent ici. CH and Permet de changer de chaîne.
à l’aide du bouton P.SCAN situé sur la façade, le mode de balayage progressif sera activé. - Si une sortie Vidéo progressif (I-SCAN) est sélectionnée à l’aide du bouton P.SCAN situé sur la façade, le mode de balayage entrelacé sera activé. 3 PRISE DE SORTIE HDMI - Utilisez le câble HDMI ou HDMI-DVI pour relier cette prise à la prise HDMI ou DVI de votre téléviseur pour augmenter la qualité de l’image. - Si le câble HDMI est branché sur un téléviseur doté d’une sortie HDMI, le mode HDMI s’active automatiquement au bout de 10 secondes. - Si vous souhaitez utiliser les sorties Video ou Component, débranchez le câble HDMI.
Permet de sauter un titre, un chapitre ou une plage sur un disque. Bouton ■ (ARRET) Permet d'arrêter un disque ou une cassette vidéo au cours d'une lecture ou d'un enregistrement (magnétoscope). Bouton VOL (+, -) Bouton MENU Permet d'afficher à l'écran le menu du lecteur DVD-magnétoscope. Bouton REPEAT Permet de sélectionner la lecture de programme ou la lecture aléatoire. Bouton F.ADV / SKIP / INPUT SEL. Permet d'avancer la lecture image par image. (lecteur DVD et magnétoscope) Permet de passer une cassette vidéo en avance rapide. (magnétoscope) Permet de sélectionner une source de signal externe.
´ 27 Bouton AUDIO/TV MUTE Permet d'accéder aux différentes fonctions audio d'un disque. (lecteur DVD) Bouton de sourdine.(en mode TV) 28 Bouton RETURN Permet de retourner au menu précédent. 29 Bouton CLEAR Permet de supprimer des affichanges de menus ou d’états de l’écrang. 30 Bouton INFO. Permet d'afficher le mode Disque actuel. (lecteur DVD) 31 Bouton MARK/SEARCH Permet de mémoriser des scènes en vue d'une relecture. (lecteur DVD) Affiche le menu Fonction du magnétoscope à l'écran. (magnétoscope) 32 Bouton ANGLE/TIMER Permet d'accéder aux différents angles de vue d'un disque. (lecteur DVD) Affiche le menu Programmation de la minuterie.
- Si vous avez deux antennes séparées (une VHF et une autre UHF), utilisez un multiplexeur-adaptateur UHF/VHF (disponible dans la plupart des magasins d’électronique) pour connecter l’antenne au lecteur DVD-magnétoscope. - La prise SORTIE RF (VERS TV) de ce produit envoie des signaux reçus via l’antenne et des signaux Audio/Vidéo de sortie.
Vous pouvez enregistrer des chaînes non cryptées en sélectionnant la chaîne sur le lecteur DVD-magnétoscope. Utilisez également cette méthode si vous regardez des chaînes sans boîte de jonction.
Vous ne pouvez pas enregistrer des chaînes cryptées nécessitant une boîte de jonction.
Connexion à un téléviseur Les différents exemples qui suivent sont des exemples généralement utilisés pour connecter un lecteur DVDmagnétoscope avec un téléviseur et autres composants.
A l’aide de câbles vidéo/audio, connectez les bornes SORTIE VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) situées à l'arrière du lecteur DVDmagnétoscope aux bornes ENTREE VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) de votre téléviseur.
Mettez en marche le lecteur DVD-magnétoscope et le téléviseur.
- Si votre téléviseur est équipé d'une borne d'entrée audio, connectez cette borne à la borne gauche (blanche) SORTIE AUDIO du lecteur DVD-magnétoscope. - Si vous actionnez le bouton P.SCAN lorsque le lecteur DVD-magnétoscope est en mode arrêt ou lorsque aucun disque n'est inséré, le mode Sortie Alt vidéo change selon la séquence suivante : (I-SCAN - P-SCAN - COMPOSÉ)
Composant du lecteur DVD-magnétoscope s'affiche sur l'écran de votre téléviseur. Remarques - Si vous souhaitez établir une connexion avec un amplificateur, veuillez vous reporter à la page relative à la connexion à un amplificateur. (Voir pages 19 ~ 20) - La prises Component Video Out (Sortie vidéo composant) ne transmettent des signaux vidéo qu’á partir du lecteur DVD. Pour visualiser des vidéos á partir du magnétoscope. la prise de sortie Video Out (Sortie vidéo) (jaune) ou RF Out (Sortie RF) doit être branchée. - Le son est émis á partir des bornes LINE OUT AUDIO (LIGNE DE SORTIE AUDIO) ou AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) (rouge et blanche) pour un branchement Component ; le son du magnétoscope ne peut en revanche étre transmis que par les prises de sortie audio (rouge et blanche).
- Consultez le manuel d'utilisation de votre téléviseur pour savoir si celui-ci est compatible avec Progressive Scan <Balayage progressif>. Si tel est le cas, suivez les instructions du manuel d’utilisation de votre téléviseur concernant les réglages de la fonction Progressive Scan (Balayage progressif) dans le système de menu du téléviseur. - Selon votre téléviseur, la méthode de connexion peut varier par rapport à l'illustration ci-dessus. Remarque Qu'est-ce que "Balayage progressif"? Le balayage progressif possède le double de lignes de balayage par rapport à la méthode de sortie en mode entrelacé. La méthode de balayage progressif fournit une qualité d'image meilleure et plus nette. La prises Component Video (Vidéo composant) ne transmettent des signaux vidéo qu’à partir du lecteur DVD. Pour visualiser des vidéo à partir du magnétoscope. La prise de sortie Video Out (Sortie Vidéo) (Jaune) ou RF Out (Sortie RF) doi être branchée.
- Il se peut que certaines résolutions de sortie HDMI ne soient pas disponibles sur votre TV. - Référez-vous au manuel de l’utilisateur de votre TV. - Si un câble HDMI ou HDMI est branché sur le téléviseur, la sortie du lecteur DVD bascule automatiquement sur HDMI ou bout de 10 secondes. - Si vous réglez la résolution de sortie HDMI 720p ou 1080i, la sortie HDMI offre une meilleure qualité d’image. ● HDMI (High Definition Multimedia Interface)
● Description de la connextion HDMI Connecteur HDMI - les données vidéos non compressées et les données audio numériques (données LPCM par trames). - Bien que le lecteur utilise un câble HDMI, il n’émet qu’un signal numéque pur vers la TV. - Si la TV ne supporte pas HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), le bruit d’écran appraît à l’écran. ● Pourquoi Samsung utilise HDMI? Les TV analogiques nécessitent un signal vidéo/audio analogique. Cependant, les données transmises à la TV Lors de la lecture d’un DVD sont numériques. De ce fait, un convertisseur numérique vers analogique (sur le lecteur dvd) ou un convertiseur analogique vers numérique (sur la TV) est nécessaire. Pendant cette conversion, la qualité d’image se dégrade à cause du bruit ou de la perte du signal. DVI est une technologie plus avancée car elle ne nécessite aucune conversion N/A: c’est un signal numérique pur depuis le lecteur jusqu’à votre TV.
- Veuillez régler l'audio dans l'écran de menu en fonction de l'amplificateur. (Voir pages 57 ~ 58) - La position des bornes peut varier selon l'amplificateur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre amplificateur. - Vous pouves également brancher l’amplificateur en utilisant les bornes AUDIO (AUDIO)(rouge et blanche) du combi DVD/magnétoscope.
Remarques - Lorsque vous connectez le lecteur DVD-magnétoscope à l'amplificateur DTS et lorsque vous lisez un disque DTS, réglez le DTS sur On dans le menu Audio Setup <Configuration audio>. S'il est réglé sur Off, soit le son fera défaut, soit il sera très fort. - Veuillez baisser le volume lorsque vous mettez en marche l'amplificateur. Un bruit soudain et puissant peut endommager les enceintes et votre audition. - Veuillez régler l'audio dans l'écran de menu en fonction de l'amplificateur. (Voir pages 57~ 58) - La position des bornes peut varier selon l'amplificateur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de l'amplificateur.
à utiliser la fonction de réglage automatique de l'horloge.
Si la configuration automatique ne parvient pas à régler l'horloge interne de votre lecteur DVD-magnétoscope par la recherche d'une chaîne de télévision locale, suivez les instructions ci-dessous afin de régler les données et l'heure manuellement. Remarque: Pour qu'un enregistrement programmé s'effectue avec précision, l'horloge interne de votre lecteur DVD-magnétoscope doit être réglée correctement.
Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le programme.
Une fois terminée, la chaîne possédant le plus petit numéro s'affiche.
Ne coupez pas l'alimentation lorsque la fonction de mémorisation automatique des chaînes est en cours. Ceci pourrait empêcher la mémorisation de toutes les chaînes.
Vous pouvez utiliser cette fonction si la recherche automatique des chaînes n'a pas sélectionné une chaîne que vous souhaitiez ajouter ou pour supprimer une chaîne que vous ne souhaitez pas conserver.
Ajouter/Enlever Chaîne, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
Appuyez sur les boutons CH pour sélectionner le numéro d’une chaîne que vous souhaitez ajouter ou supprimer. Utilisez les touches numériques pour sélectionner directement la chaîne.
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le programme.
Généralement, la lecture du disque se lance dès la fermeture du tiroir.
- Appuyez une fois sur le bouton (Arrêt) pour interrompre la lecture. Pour reprendre la lecture du DVD/CD à l’endroit où le disque s’est arrêté, appuyez sur le bouton (Marche/Pause). - Appuyez deux fois sur le bouton (Arrêt) pour arrêter complètement la lecture. Lorsque vous appuyez de nouveau sur le bouton (Marche/Pause), la lecture du disque reprend depuis le début.
- Appuyez de nouveau sur le bouton (Marche/Pause) pour reprendre la lecture.
Le lecteur s’arrête automatiquement s’il est laissé en mode pause durant 5 minutes.
- Appuyez de nouveau sur le bouton (Marche/Pause) pour reprendre une lecture normale. - Vous pouvez effectuer la lecture pas à pas seulement vers l’avant.
- Appuyez de nouveau sur le bouton (Marche/Pause) pour reprendre une lecture normale.
(ne s’applique pas aux CD) Appuyez sur le bouton F.ADV de la télécommande pendant la lecture.
Appuyez et maintenez le bouton / (Avance) enfoncé pour choisir une vitesse de lecture comprise entre 1/8, 1/4 et 1/2 lorsque vous êtes en mode PAUSE ou PAS A PAS.
Cette icône ( ) indique qu’un bouton non valide a été actionné. Recherche dans un chapitre ou une piste
(Recherche) de la télécommande enfoncés pendant plus d’une seconde.
(Saut) pendant la lecture d’un DVD, celle-ci passe au chapitre suivant. Si vous appuyez sur le bouton (Saut), la lecture revient au début du chapitre. Une pression supplémentaire la fait revenir au début du chapitre précédent. - Si vous appuyez sur le bouton (Saut) pendant la lecture d’un VCD 1.1 ou CD, celle-ci passe au plage suivant. Si vous appuyez sur le bouton (Saut), la lecture revient au début du plage. Une pression supplémentaire la fait revenir au début du plage précédent. - Lors de la lecture d’une plage d’un VCD dépassant 5 minutes, si vous appuyez sur la touche , le lecteur avance de 5 minutes. Si vous appuyez sur , elle recule de 5 minutes
¦/ pour faire le réglage souhaité, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Se rapporte aux langues de sous-titrage disponibles sur le disque. Vous pouvez choisir la langue de sous-titrage ou, si vous préférez, désactiver le sous-titrage. Un DVD peut contenir jusqu’à 32 langues de sous-titrage différentes.
Fonction, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Fonction du DVD, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
- Selon le disque, le menu Disc ou le menu Title peuvent ne pas fonctionner. - Vous pouvez également accéder au menu Disc en utilisant le bouton DISC MENU de la télécommande. - Le menu Title ne s’affiche que si le disque contient au moins deux titres. - Cette fonction n’est utilisable qu’en format VCD 2.0, mode Menu Non. Vous pouvez
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Menus du Titre ou Menus du Disque appuyez sur le bouton ou ENTER.
- Les travaux de menu de titre seulement avec DVD.
Fonction, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Fonction du DVD (Function), puis appuyez sur le bouton ou ENTER. - Info (voir pages 34 et 35) - Zoom (voir page 46) - Signet (voir pages 44 et 45) Appuyez sur les boutons ¦/ pour sélectionner Chapitre, Titre ou A-B, puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Plage ( ): répète la plage en cours de lecture. - A-B: répète un segment du disque que vous avez sélectionné.
1. Appuyez sur le bouton REPEAT de la télécomande. 2. Appuyez sur le bouton ¦/pour sélectioner sur la toucheA-B. 3. Appuyez sur le bouton ENTER à l’instant (A) où vous souhaitez faire démarrer la lecture répétée. B s’affiche automatiquement en surbrillance. 4. Appuyez sur le bouton ENTER à l’instant (B) où la lecture répétée doit s’arrêter. - Pour repasser en lecture normale, appuyez sur le bouton CANCEL. Remarque La fonction REPETITION A-B vous permet de régler directement le point (B) une fois le point (A) défini.
Pour revenir à une lecture normale, appuyez de nouveau sur le bouton REPEAT, puis appuyez sur le bouton ¦/ pour sélectionner Non et appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EZ VIEW situé sur la façade. - La taille de l’écran change lorsque le bouton est actionné plusieurs fois. - Le mode Zoom écran fonctionne différemment en fonction du réglage de l’écran dans le menu Configurer l’affichage. - Afin que le bouton EZ VIEW fonctionne correctement, vous devez choisir le bon format d’image dans le menu Configurer l’affichage. (Voir pages 59 et 62).
- Ajustement a l’éran Le haut et le bas de l’écran sont coupés. Lors de la lecture d’un disque au format 2.35:1, les barres noires en haut et en bas de l’écran disparaissent. L’image semble étirée dans le sens vertical. (Selon le type de disque, les barres noires peuvent ne pas disparaître complètement.) - Alargissement Les parties gauche et droite de l'écran, le haut et le bas, sont coupés et la partie centrale de l'écran est élargie.
- Format Large Affiche le contenu du titre du DVD au format 16/9 L’image semble étirée dans le sens horizontal. - Ajustement a l’ecran Le haut et le bas de l’écran sont coupés et le plein écran apparaît. L’image semble étirée dans le sens vertical. - Alargissement Les parties gauche et droite de l'écran, le haut et le bas, sont coupés et la partie centrale de l'écran est élargie. - Ajustem Vertical Lorsqu’un DVD 4:3 est visionné sur un téléviseur 16/9, des barres noires apparaissent à gauche et à droite de l’écran pour éviter que l’image ne soit étirée horizontalement.
Affiche le contenu du titre du DVD au format 16/9. Les barres noires apparaissent en haut et en bas de l‘écran.
Affiche le contenu du titre du DVD au format 4:3
Les langues audio sont représentées par des abréviations.
5.1CH AUDIO ENG ENG DOLBY DIGITAL - Pour toujours obtenir la même langue audio lors de la lecture d'un DVD, reportez-vous aux pages 55 et 56.
- Cette fonction varie en fonction des soustitrages présents sur le disque et peut ne pas fonctionner avec tous les DVD. - Un DVD peut contenir jusqu’à 32 langues de sous-titrage. - Pour toujours obtenir la même langue de sous-titrage lors de la lecture d'un DVD, reportez-vous aux pages 55 et 56.
Appuyez sur le bouton SUBTITLE pendant la lecture. Les langues des sous-titres sont représentées par des abréviations. Le sous-titre change lorsque le bouton est actionné plusieurs fois.
Vous pouvez marquer jusqu’à trois scènes simultanément.
(Lecture/Pause) pour passer à la scène marquée.
Fonction du DVD, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
Lors de la lecture d'un DVD,VCD appuyez sur ENTER pour effectuer, dans l'ordre, un zoom 2X/4X/2X/Normal. Vours pouvez également choisir la fonction de bourdonnement employant directement le botton de Zoom sur la télécommande.
Le tiroir se ferme et cet écran s'affiche.
(Folder) et Aléatoire (Random). - Désactivé (Non): Lecture normale - Plage (Track): Répète le fichier musical actuel. - Dossier (Folder): Répète les fichiers musicaux ayant la même extension dans le dossier actuel. - Aléatoire (Random): Les fichiers musicaux ayant la même extension sont lus dans un ordre aléatoire. Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur le bouton CLEAR.
La qualité sonore des fichiers WMA dépend essentiellement du taux de compression/décompression que vous choisissez.
ISO 9660 ou JOLIET. Les fichiers au format ISO 9660 et Joliet MP3 ou les fichiers WMA sont compatibles avec les systèmes DOS et Windows de Microsoft ainsi qu’avec le système Mac d’Apple. Ce format est le plus largement utilisé. Les cartes mémoire de plus de 4 Go utilisent le formatage FAT 32 qui pourrait ne pas être compatible avec votre appareil.
192 Kbps ne sont pas lus correctement. - N’essayez pas d’enregistrer des fichiers MP3 protégés par les droits d’auteur.
Format de nom général : Titre.mp3. ou Titre.wma. En composant votre titre, assurez-vous de ne pas dépasser 8 caractères, n’utilisez pas d’espaces dans le nom ni de caractères spéciaux comme : (. , / , \ , = , +). - Utilisez un taux de transfert de décompression d’au moins 128 Kbps pour enregistrer des fichiers MP3. La qualité sonore des fichiers MP3 dépend essentiellement du taux de compression/ décompression que vous choisissez. Pour obtenir un son de qualité CD audio, un taux d’échantillonnage analogique/numérique (conversion au format MP3) compris entre 128 Kbps et 160 Kbps est nécessaire. Cependant, des taux supérieurs, tels que 192 Kbps ou plus, ne produisent que rarement une meilleure qualité sonore. Inversement, des fichiers avec des taux de décompression inférieurs à 128 Kbps ne sont pas lus correctement.
(marque déposée de Microsoft Inc) et SDMITM (marque déposée de The SDMI Foundation). Vous ne pouvez pas copier de tels fichiers. - Important : Les recommandations ci-dessus ne garantissent pas que le lecteur DVD lira les enregistrements MP3 ni que le son sera de bonne qualité. Notez que certaines technologies et méthodes utilisées pour l’enregistrement de fichiers MP3 sur des CD-R ne permettent pas une lecture optimale de ces fichiers sur votre lecteur DVD (qualité sonore détériorée et dans certains cas le lecteur ne peut pas lire les fichiers). - Ce lecteur peut lire jusqu’à 500 fichiers et 500 dossiers par disque.
- Titre (Track): - Titre : répéter le titre en cours de lecture. - Dossier (Folder): Répète les fichiers musicaux ayant la même extension dans le dossier actuel. Appuyez sur le bouton RECHERCHE ( ou ) pendant la lecture, puis appuyez Recherche à nouveau pour accélérer la ( ou ) vitesse de recherche. Permet d’accélérer la vitesse de recherche dans un fichier AVI. (2X, 4X, 8X) Permet de ralentir la vitesse Lecture lente de recherche dans un fichier AVI. (1/8X, 1/4X, 1/2X) A chaque pression sur le Lecture STEP bouton STEP, une nouvelle image apparaît. (
- Cet appareil prend en charge les CD-R/RW au format MPEG4 qui respectent le “format ISO9660”.
/ pour sélectionner un fichier Image, puis appuyez sur le bouton ENTER. Remarques - Si vous n’appuyez sur aucun bouton de la télécommande durant 10 secondes, le menu disparaîtra. - Appuyez sur le bouton (Arrêt) pour revenir au menu des séquences animées. - Lors de la lecture d’un CD Kodak Picture, l’appareil affiche directement la Photo et non le menu des séquences animées.
Appuyez sur les boutons ¦/ pour sélectionner le menu que vous souhaitez visualiser, puis appuyez sur le bouton ENTER.
2X -> Normal). - Vous pouvez également choisir la fonction de zoom à l'aide directement du bouton de ZOOM sur la télécommande.
- Le nom du fichier JPEG ne doit pas excéder 8 caractères ni comporter d'espaces vides ou de caractères spéciaux (. / = +). - Seuls les CD multisessions avec enregistrement sur des pistes consécutives peuvent être lus. Si le CD multisession comporte un segment vide, la lecture s'arrête au niveau de ce segment. - Un seul CD peut contenir jusqu'à 3 000 images. - Nous vous recommandons l'utilisation des CD Kodak Picture. - Sur un CD Kodak Picture, seuls les fichiers JPEG contenus dans le dossier Images peuvent être lus. - CD Kodak Picture : Les fichiers JPEG contenus dans le dossier Images peuvent être lus automatiquement. - CD Konica Picture : Si vous souhaitez afficher la fonction Image, sélectionnez les fichiers JPEG dans le menu des séquences animées. - CD Fuji Picture : Si vous souhaitez afficher la fonction Image, sélectionnez les fichiers JPEG dans le menu des séquences animées. - CD QSS Picture : Il se peut que l'appareil ne lise pas les CD QSS Picture. - Si le nombre de fichiers contenus sur 1 CD est supérieur à 500, seuls les 500 premiers fichiers JPEG peuvent être lus. - Si le nombre de dossiers contenus sur 1 CD est supérieur à 500, seuls les fichiers JPEG se trouvant dans les 500 premiers dossiers peuvent être lus.
MENU de la télécommande.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner DVD, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
´ Options Audio: Configuration des options audio. ˇ Options Affichage: Configuration des options d'affichage. Permet de sélectionner le type d'écran que vous souhaitez ainsi que plusieurs options d'affichage. ¨ Contrôle Parental: Configuration d'un niveau de contrôle parental. Permet aux utilisateurs de définir un niveau au-delà duquel les enfants ne peuvent pas visionner de films non adaptés à leur âge, car comportant entre autre des scènes de violence ou à caractère pornographique. ˆ DivX(R) Immatriculation: Veuillez enregistrer votre lecteur auprès du service Vidéo à la demande DivX(R) à l'aide de votre code d'enregistrement. Pour davantage d'informations, rendez-vous sur www.divx.com/vod. (Voir page 65).
Configuration du lecteur DVD une fois les réglages effectués, appuyez de nouveau sur le bouton MENU.
En fonction du disque, certaines sélections du menu Configuration du lecteur DVD peuvent ne pas fonctionner.
Arrêt, appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner DVD, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Langue, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner l'élément souhaité, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
- La langue est sélectionnée et l'écran retourne au menu Configuration de la langue. - Pour définir la langue du menu Disque, procédez comme suit. Si la langue que vous souhaitez est disponible sur un lecteur DVD, le menu Disque apparaît automatiquement dans la langue de votre choix.
Pour définir la langue audio, procédez comme suit. Si la langue que vous souhaitez est disponible sur un lecteur DVD, la langue audio est automatiquement définie sur la langue de votre choix.
- Certains disques peuvent ne pas contenir la langue que vous avez sélectionnée comme langue initiale. Dans ce cas, le disque utilise son paramètre linguistique d’origine.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Options Audio, puis appuyez sur les boutons ou ENTER.
- Non : Pour sélectionner la plage standard.
Même si la fonction de réduction de l'échantillonnage PCM est désactivée, il arrive que pour certains disques, les sorties numériques émettent uniquement un flux audio à fréquence réduite. Les signaux de sortie ne sont alors soumis à aucune modification de fréquence.
MENU de la télécommande.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner DVD, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Options D’affichage, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
4/3. Des barres noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran. - 4:3 Pan&Scan : Lorsque l’écran de votre téléviseur est de format classique, sélectionnez cette option. Si vous voulez regarder la partie centrale de l’écran 16/9, les parties droite et gauche de l’image seront recadrées. - 16:9 Large : Le téléviseur au format 16/9 assure une répartition optimale sur l’écran.
Utilisez cette fonction pour activer ou supprimer l'affichage des messages à l’écran
• YCbCr-(4:4:4) (YCbCr-(4:4:4)) : connexion à un téléviseur standard. Ce mode est généralement utilisé lors d'une connexion à un téléviseur standard. Ce mode permet de renforcer le noir et le blanc (noir foncé, blanc intense). • YCbCr-(4:2:2) (YCbCr-(4:2:2)) : Connexion à un téléviseur particulier. Ce mode est généralement utilisé lors d'une connexion à un téléviseur particulier. Si votre téléviseur ne prend en charge que ce mode, il est préférable de le choisir. Ce mode n'est généralement pas utilisé avec un téléviseur standard. Si le mode HDMI output (Sortie HDMI) n'est pas correctement réglé, la luminosité et la couleur de l'écran risquent d'être de mauvaise qualité. Avec un réglage du format HDMI, il est préférable de se connecter à l'écran via la sortie vidéo.
● Lorsque la résolution change pendant la lecture, quelques secondes peuvent s’ecouler avant que l’image n’apparaisse. ● Vous obtiendrez une meilleure qualité d’image si vous réglez la résolution de sortie HDMI à 720p ou 1080i.
Arrêt, appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner DVD, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Cont. Parental, puis appuyez sur le bouton ou ENTER. Saisissez votre mot de passe. Remarque Le mot de passe de défaut est 0000.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Niveau de Contrôle, tpuis appuyez sur le bouton ou ENTER.
- Pour quitter le menu Configuration du lecteur DVD, appuyez sur le bouton MENU. - Par exemple, si vous sélectionnez les niveaux 1 à 6, les disques de niveaux 7 et 8 ne pourront pas être lus.
Arrêt, appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner DVD, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Cont. Parental, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Modif. Code Secret, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
- Si vous avez oublié votre mot de passe, appuyez sur le bouton Power pour un démarrage à froid en veillant à ce qu'il n'y est aucun disque dans le lecteur. Appuyez simultanément pendant 5 secondes sur les boutons et (Saut) en façade. Le message “Réinitialisation OK » s'affiche à l'écran. Appuyez sur le bouton POWER.
Saisissez votre mot de passe., puis appuyez sur le bouton ou ENTER. Saisissez à nouveau votre mot de passe, tpuis appuyez sur le bouton ou ENTER. Veuillez enregistrer votre lecteur auprès du service Vidéo à la demande DivX(R) à l'aide de votre code d'enregistrement. Pour davantage d'informations, rendez-vous sur www.divx.com/vod.
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le programme.
- Utilisez uniquement des cassettes vidéo arborant le sigle “VHS”. Les cassettes vidéo PAL VHS européennes et les cassettes préenregistrées S-VHS ne sont pas compatibles avec ce magnétoscope. Pour de meilleurs résultats, choisissez des cassettes de marque et de qualité supérieure. - Si la languette de sécurité de votre cassette vidéo a été retirée, la lecture de la cassette démarre automatiquement. Vous n'avez pas besoin d'appuyer sur LECTURE. Pour plus d’informations concernant la languette de sécurité, reportezvous page 78.
(Arrêt) pour arrêter la lecture de la cassette.
Appuyez sur le bouton EJECT situé sur la façade avant pour éjecter la cassette.
à l'écran, reportez-vous à “Utilisation de l'alignement automatique” en page 69.
(Lecture/Pause) lorsque vous souhaitez interrompre la lecture. La cassette se met en pause temporairement. Appuyez sur le bouton (Lecture/Pause) pour reprendre la lecture de la cassette.
Pour afficher les images en cours de lecture à partir du magnétoscope, brancez la prise Video Out (Sortie
Avance image par image En mode pause, appuyez sur le bouton F.ADV pour avancer jusqu'à la prochaine image.
Dans le mode de la pièce, presse / (en avant ou / (rembobinage) examiner à deux vitesses : (recherche) alors boutonne la parution il pour jouer en arrière à la vitesse normale.
En mode Lecture, appuyez sur le bouton SKIP pour avancer par paliers de 30 secondes. Appuyez jusqu'à 4 fois de suite sur le bouton SKIP pour avancer la lecture de 2 minutes. Répéter - En mode Lecture, appuyez sur le bouton REPEAT pour visualiser à nouveau les 5 secondes précédentes (mode SP). - En mode Lecture, appuyez sur le bouton REPEAT pour visualiser à nouveau les 15 secondes précédentes (mode SLP).
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope et démarrez la lecture. Dès que celle-ci a commencé, le magnétoscope lance l’alignement automatique.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Réglage VCR, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
Ces informations sont généralement inscrites sur le boîtier de la cassette. Le menu propose les choix suivants : T-120, T160 ou T-180. Une fois que le type de cassette a été configuré, la magnétoscope peut afficher le temps restant sur la cassette lorsque vous appuyez sur le bouton INFO..
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Longueur Bande, puis appuyez sur le bouton ou ENTER pour sélectionner la longueur de bande correcte.
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le programme.
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Réglage VCR, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
- Non: La lecture automatique est désactivée.
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le programme.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Réglage VCR, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
▼ Répétition Auto, puis appuyez sur le bouton ou ENTER pour sélectionner Oui ou Non.
- Non: La fonction Répétition automatique est désactivée.
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le programme.
- Est remis à zéro lorsqu'une cassette est insérée dans le lecteur DVD-magnétoscope - Permet de trouver facilement le début d'une séquence. - Pour un calcul correct du temps restant, vous devez indiquer le type de cassette utilisée.
Insérez une cassette dans votre lecteur DVDmagnétoscope. Pour remettre le compteur de bande à zéro au début d'une séquence : - Appuyez deux fois sur le bouton INFO. pour afficher le compteur. - Appuyez sur le bouton CLEAR lorsque vous souhaitez remettre le compteur de bande à zéro.
Une fois prêt, - Démarrez la lecture ou l’enregistrement. - Appuyez sur le bouton (Arrêt). - Pour une avance rapide ou un rembobinage jusqu'à la séquence à laquelle le compteur a été remis à zéro, appuyez sur le bouton / (Avance) ou - Une fois pour afficher la fonction, la vitesse d’enregistrement et le compteur en cours. - Deux fois pour afficher le compteur uniquement. - Trois fois pour afficher le temps restant sur la cassette. - Quatre fois pour effacer l’affichage.
Une fois que vous avez atteint le point depuis lequel vous souhaitez démarrer le nouvel enregistrement, appuyez sur le bouton (Lecture/Pause). à l’écran.
- Le bouton CH ou pour les chaînes de télévision. - Le bouton INPUT SEL. pour la source d’entrée LINE1 ou LINE2.
Appuyez sur le bouton REC pour démarrer l’enregistrement. Lorsque l’enregistrement est terminé, appuyez sur le bouton Vous pouvez sélectionner le mode dans lequel le son est émis par les haut-parleurs et les sorties AV. Les options suivantes sont disponibles. Appuyez sur le bouton AUDIO de la télécommande jusqu’à ce que l’option requise s’affiche.
- Left : Pour écouter le son du canal Hi-Fi gauche. - Right : Pour écouter le son du canal Hi-Fi droit. - Mono : Pour écouter le son du canal mono normal. - Hi-Fi : Pour écouter le son Hi-Fi stéréo des canaux gauche et droit. Lors de la lecture de cassettes enregistrées en mode HI-Fi, le son bascule en Hi-Fi après cinq secondes de lecture en Mono.
/ pour sélectionner Function, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Fonctions du VCR, puis appuyez sur le bouton ou ENTER. La fonction magnétoscope peut être affichée en appuyant simplement sur le bouton SEARCH.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner l'élément souhaité, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
00:00:00 du compteur sur une cassette. Appuyez sur le bouton CLEAR lorsque vous avez atteint l’emplacement sur la bande à partir duquel vous souhaitez régler le compteur sur [0:00:00]. Le magnétoscope rembobine ou avance la bande pour rechercher la position 0:00:00 du compteur et s’arrête automatiquement une fois cette position atteinte.
Utilisez cette fonction lorsque vous recherchez un emplacement libre sur la cassette pour effectuer l’enregistrement d’un programme. Le magnétoscope avance rapidement la bande pour rechercher un espace libre et s’arrête automatiquement une fois cet espace atteint. Si le magnétoscope atteint la fin de la bande alors que la fonction fin de recherche est activée, la cassette est éjectée.
Utilisez la fonction balayage et lecture lorsque vous ne savez pas exactement où se situe un programme sur une cassette. - Balayage vers l’avant d’intro Sélectionnez “Forward Intro Scan” (Lecture intro en avant), puis appuyez sur le bouton ENTER. - Balayage renversé d’intro Sélectionnez “Reverse Intro Scan” (Lecture intro en arrière), puis appuyez sur le bouton ENTER. Vous pouvez même ajouter une durée d’enregistrement par incrément de 30 minutes jusqu’à 4 heures en appuyant sur le bouton REC de façon répétée (voir page 80). Remarque Assurez-vous que la vidéocassette est munie d’une languette de sécurité pour l’enregistrement. Si la languette n’est plus en place, vous pouvez recouvrir l’ouverture avec un morceau de ruban adhésif. Avertissement : Ne recouvrez pas cette ouverture à moins d’être sûr que vous souhaitez enregistrer sur la bande. Avant de commencer… - Mettez sous tension votre lecteur DVD-magnétoscope - Mettez sous tension votre téléviseur.
étant cassée), recouvrez l’ouverture avec du ruban adhésif.
Utilisez les touches numériques ou les boutons CH ou pour sélectionner la chaîne souhaitée ou appuyez sur le bouton INPUT SEL. pour sélectionner Line 1 ou 2 si vous enregistrez à partir d'un périphérique externe connecté respectivement aux prises avant ou arrière. Appuyez sur le bouton REC de la télécommande ou de la façade. Concernant les options proposées en cours d’enregistrement, reportez-vous à la rubrique “Fonctions d’enregistrement particulières” sur cette page.
Pause / Reprise de l’enregistrement Appuyez sur le bouton (Lecture/Pause). Appuyez de nouveau sur le bouton REC pour reprendre l’enregistrement.
Arrêt de l’enregistrement Appuyez sur le bouton (Arrêt).
En cours d’enregistrement, vous pouvez regarder une autre chaîne de télévision, visionner un DVD ou ajouter une durée d’enregistrement par incrément de 30 minutes. - Lorsque le téléviseur est branché sur l’entrée de l’antenne et que l’enregistrement est en cours, appuyez sur le bouton TV/VCR de la télécommande. Changez de chaîne à l’aide de la télécommande du téléviseur. - Lorsque le téléviseur est branché sur l’entrée Ligne et que l’enregistrement est en cours, changez la prise d’entrée du téléviseur de Ligne sur Antenne. Changez de chaîne à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Reportez-vous à Enregistrement immédiat (OTR) ci-dessous.
Vous pouvez ralentir la vitesse d'enregistrement de SP (Lecture standard) à SLP (Lecture longue) afin de définir six heures de programmation sur une cassette de 120 min. Remarque La vitesse d'enregistrement sélectionnée apparaît sur l'affichage en façade et sur l'affichage à l'écran.
- SP (Lecture standard) : Lecture standard, pour une meilleure qualité. - SLP (Lecture longue) : Lecture super longue, pour une durée d'enregistrement maximale (3 fois la lecture standard) Durée d'enregistrement maximale – Lecture standard/Lecture longue Longueur de bande
Démarrage du réglage de l'enregistrement programmé - Mettez sous tension votre lecteur DVD-magnétoscope. - Mettez sous tension votre téléviseur.
L'affichage est possible simplement en appuyant sur le bouton TIMER.
Hebdomadaire [dimanche - samedi]: Utilisez cette option pour enregistrer des programmes TV sur la même chaîne toutes les semaines, à la même heure. Quotidienne [lundi - vendredi]: Utilisez cette option pour enregistrer des programmes TV sur la même chaîne, à la même heure, tous les jours (du lundi au vendredi).
Sauvegarde de l'enregistrement programmé Appuyez sur le bouton RETURN pour terminer le réglage de l'enregistrement programmé. Arrêtez votre lecteur DVDmagnétoscope ou mettez-le hors tension. Le lecteur DVDmagnétoscope s'activera alors automatiquement et démarrera l'enregistrement à l'heure que vous avez définie. Pour arrêter l'enregistrement programmé, appuyez sur le bouton POWER ou appuyez deux fois sur le bouton (Arrêt).
Utilisez le guide suivant pour déterminer si votre téléviseur est compatible. 1 Allumez votre téléviseur. 2 Pointez la télécommande vers le téléviseur. 3 Appuyez sur et retenez la touche TV puis saisissez le code à deux chiffres correspondant à la marque de votre téléviseur en appuyant sur les touches numériques appropriées.
- Si plus d’un code s’applique à votre marque de téléviseur, essayez-les un par un jusqu’à ce que vous en trouviez un qui fonctionne. Vous pouvez maintenant régler te téléviseur au moyen des touches suivantes.
POWER INPUT SEL. Sélection de la chaîne à visionner. Pour mettre le téléviseur en sourdine.
- Le modèle et le numéro de série se trouvant à l'arrière de votre lecteur DVD-magnétoscope. - Les informations de garantie - Une description claire du problème Contactez alors votre magasin SAMSUNG le plus proche.
• Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 6 mètres. • Retirez les piles et maintenez enfoncé un ou plusieurs boutons pendant plusieurs minutes pour purger le microprocesseur à l’intérieur de la télécommande et le réinitialiser. Réinstallez les piles et essayez à nouveau la télécommande.
Le son du canal 5.1 n’est pas émis.
1) Le lecteur DVD est connecté à l'amplificateur approprié 2) Le disque est enregistré en utilisant le son du canal 5.1. • Vérifiez si le disque qui est en cours de lecture comporte l'indication “5.1 ch” sur l'extérieur. • Vérifiez si votre système audio est connecté et fonctionne correctement. • Dans un menu Configuration DVD, la Sortie audio est-elle réglée sur Flot binaire?
1. Le logiciel du DVD l’interdit. 2. Le logiciel du DVD ne prend pas en charge la fonction (par exemple les angles). 3. La fonction n’est pas disponible pour le moment. 4. Vous avez demandé un numéro de titre ou de chapitre ou une heure de recherche hors limites.
/ pendant plus de 5 secondes sans disque dans le lecteur. Tous les réglages se réinitialisent sur les réglages usine.
/ de la façade. Tous les réglages, y compris le mot de passe, se réinitialisent sur les réglages usine. N’utilisez cette fonction que si cela se révèle absolument nécessaire.
• Si le problème n’est toujours pas résolu, contactez le centre de service technique agréé le plus proche.
• Nettoyez le disque.
- L’enregistrement de l’enregistrement. programmé a échoué • En cas de coupure de courant ou d’interruption pendant
• Vérifiez les branchements antenne du téléviseur ou du-
- cassettes, les têtes vidéo sont peut être sales. Ceci n’est pas un problème fréquent et, à moins qu’il n’apparaisse, les têtes ne doivent pas être nettoyées. Lors du nettoyage des têtes vidéo, lisez toutes les instructions fournies avec la cassette de nettoyage. Un nettoyage incorrect des têtes pourrait endommager les têtes vidéo de façon irréversible. FRE-86
Le client doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il fait la demande d’une réparation sous garantie.
Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant ou modifié. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au Canada.
Service à la Clientèle 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca