SAMSUNG DVD-CM350 - Lecteur dvd

DVD-CM350 - Lecteur dvd SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-CM350 SAMSUNG au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SAMSUNG DVD-CM350 - page 1
Voir la notice : Français FR Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : DVD-CM350

Catégorie : Lecteur dvd

Type de produit Lecteur DVD
Caractéristiques techniques principales Lecture de DVD, CD, et CD-RW, support des formats MPEG-2, JPEG, MP3
Alimentation électrique AC 220-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 360 x 230 x 40 mm
Poids 1,5 kg
Compatibilités Compatible avec les téléviseurs équipés de ports HDMI, SCART, et composite
Fonctions principales Lecture de disques, fonction de répétition, lecture aléatoire, affichage des sous-titres
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées limitée, consulter un professionnel pour les réparations
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité des formats avant l'achat, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-CM350 SAMSUNG

Le lecteur DVD ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché à la prise murale et au lecteur. Essayez une autre prise si nécessaire. Si le problème persiste, il se peut que le lecteur soit défectueux.
Le DVD ne se lit pas, que faire ?
Assurez-vous que le DVD est propre et exempt de rayures. Vérifiez également que le format du DVD est compatible avec le lecteur. Essayez de lire un autre DVD pour voir si le problème persiste.
Le son est faible ou absent, comment l'ajuster ?
Vérifiez le volume du téléviseur et du lecteur DVD. Assurez-vous que les câbles audio sont correctement connectés. Accédez aux paramètres audio du lecteur pour ajuster le niveau sonore.
Comment faire pour réinitialiser le lecteur DVD ?
Débranchez le lecteur de la prise électrique pendant environ 30 secondes, puis rebranchez-le. Cela peut réinitialiser le système et résoudre certains problèmes.
Le télécommande ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que les piles de la télécommande sont chargées et correctement installées. Si cela ne fonctionne pas, essayez d'utiliser les boutons sur le lecteur lui-même.
Le lecteur affiche un message d'erreur, que signifie-t-il ?
Consultez le manuel d'utilisation pour comprendre la signification du code d'erreur affiché. En général, cela peut être dû à un disque incompatible ou à un problème matériel.
Comment mettre à jour le firmware du lecteur DVD ?
Visitez le site Web de Samsung pour télécharger la dernière mise à jour du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via un CD ou une clé USB.
Le lecteur ne lit pas les CD, que faire ?
Vérifiez que le CD est propre et en bon état. Assurez-vous que le format du CD est compatible avec le lecteur. Essayez avec un autre CD pour voir si le problème persiste.
Comment brancher le lecteur DVD à un téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI ou des câbles RCA (rouge, blanc et jaune) pour connecter le lecteur DVD à votre téléviseur. Assurez-vous de sélectionner la bonne source d'entrée sur votre téléviseur.

Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-CM350 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-CM350 de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI DVD-CM350 SAMSUNG

Précautions d’utilisation................................................................................. Types et caractéristiques des disques ..........................................................

Décidez comment connecter votre magnétoscope-DVD............................... Connectez le magnétoscope-DVD au téléviseur .......................................... Connectez le magnétoscope-DVD à un décodeur satellite ou à un autre appareil ........................................................................................ Branchez et installez le magnétoscope-DVD automatiquement ................... Réglez votre téléviseur .................................................................................. Touches de commande de l’appareil............................................................. Touches TV ................................................................................................... Copiez un DVD sur une cassette ..................................................................

Insérez les piles dans la télécommande........................................................ Réglez la date et l’heure................................................................................ Choisissez la langue d’affichage ................................................................... Mémorisez les chaînes automatiquement ..................................................... Mémorisez les chaînes manuellement .......................................................... Supprimez une chaîne mémorisée................................................................ Réorganisez et nommez les chaînes mémorisées........................................ Basculez entre les modes TV et VCR ...........................................................

◆ FONCTIONS DU MAGNÉTOSCOPE

Lisez une cassette au ralenti ......................................................................... Lisez une cassette image par image ............................................................. Lisez une cassette à vitesse variable ............................................................ Recherchez un passage à l’aide des index ................................................... Utilisez le compteur de bande .......................................................................

◆ UTILISEZ LES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT AVANCÉES

Connectez un appareil auxiliaire sur les prises A/V ...................................... Insérez un enregistrement............................................................................. Enregistrez à partir d’un autre appareil vidéo................................................ Enregistrez une nouvelle piste son (doublage) ............................................. Contrôlez votre téléviseur à l’aide de la télécommande ................................

Lisez une cassette au format Super VHS......................................................

Sélectionnez le mode couleur ....................................................................... Réception d’émission en NICAM................................................................... Contrôle intelligent de l’image ....................................................................... Programmez une mise en veille automatique ............................................... Réglez la fonction ShowView étendue .......................................................... Sélectionnez le type de cassette ................................................................... Utilisez la fonction de lecture en boucle ........................................................ Affichez/masquez les informations à l’écran ................................................. Sélectionnez la vitesse d’enregistrement ...................................................... Protégez une cassette enregistrée................................................................ Enregistrez une émission en direct ............................................................... Enregistrez une émission avec arrêt automatique ........................................ Utilisez la programmation ShowView .......................................................... Modifiez la programmation ShowView ........................................................ Utilisez la programmation simplifiée .............................................................. Vérifiez une programmation .......................................................................... Annulez une programmation .........................................................................

Lisez une cassette......................................................................................... Alignez l’image automatiquement.................................................................. Alignez l’image manuellement....................................................................... Sélectionnez le mode de sortie audio............................................................

◆ VUES DU MAGNÉTOSCOPE-DVD

Lisez un disque.............................................................................................. Recherchez rapidement un chapitre ou une plage........................................ Choisissez une connexion............................................................................. Choisissez la langue des menus du disque .................................................. Choisissez la langue de la bande son ........................................................... Choisissez la langue des sous-titres ............................................................. Activez le contrôle parental............................................................................ Configurez les options audio ......................................................................... Réglez la taille de l’écran TV ......................................................................... Réglez le niveau des noirs ............................................................................ Lisez un disque NTSC................................................................................... Réglez les paramètres de sortie DVD ........................................................... Utilisez la prise S-video (lecteur DVD) .......................................................... Caractéristiques de lecture spéciale.............................................................. Utilisez la fonction d’affichage (DVD/VCD/CD) ............................................. Naviguez dans les menus du disque............................................................. Réglez le format d’image............................................................................... Choisissez un titre, un chapitre ou une position de compteur ....................... Zoom ............................................................................................................. Sélectionnez un angle ................................................................................... Activez les sous-titres.................................................................................... Répétez une séquence.................................................................................. Répétez un chapitre/titre ............................................................................... Audio ............................................................................................................. Insérez des signets........................................................................................ Lecture programmée (CD).............................................................................

Somma re su te Précaut ons d ut sat on

Les illustrations ci-dessous indiquent les précautions à prendre lors de l’utilisation du magnétoscope-DVD. NE PAS OUVRIR L’APPAREIL. Si nécessaire, contactez un service de dépannage. Ce symbole signale la présence d’une tension électrique dangereuse à l’intérieur du magnétoscope-DVD. @@@@@@@@@?@@@@@@@?@@@@@@e@@@? @@@@@@@@@?@@@@@@@?@@@@@@?J@@H? @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@W&@5 ?W@@@(Y@@@@@@?W@@@@@@@@@@H ?7@@@H?@@@@@@@@Y@@@@@@@@@= J@@@5??@@@@@@@@?@@@@@@@@V@@6X? 7@@@H??@@0?'@@@?fW@@@@@@@)X @@@5g?N@@@?f7@@@@@@@@1 @@@He?@@6K?@@@?e?J@@?@@@?@@@ ?J@@@?e?@@@@@@@@?e?7@5?@@@@@@5 ?7@@@?e?3@@@@@@5?eJ@@H?3@@@@@H ?@@@@?e?V4@@@@0Y?e@@@??V4@@@@? ?O2@@@6K W2@@0M?I4@6K ?W&(M?f?I4@6X W&(Yh?I'1 7(Y?heN@L? @HeW2@@@@6Xe?31? ?J@?e7(M??I')X??N@? ?75?e@HfV'1?e@L ?@Y?e@?f?N@?e@1 ?@@@@@5?g@@@@@@ ?@e?@H?g@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@@@@@h@@@@@@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@@@@@h@@@@@@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@@@@@h@@@@@@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@@@@@h@@@@@@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@@@@@h@@@@@@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@@@@@h@@@@@@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@@@@@h@@@@@@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?@e?@h@?e?@ ?W26X?eW2@@@@6X ?@e?@h@?e?@ @@@@@@@?W&@@)X?W&@@@@@@)X? ?@e?@h@?e?@ @@@@@@@?7@@@@1?7@@@@@@@@1? ?@e?@h@?e?@ @@@@@@@?@@e@@?@@@(MI'@@@? ?@e?@h@?e?@hf?J@@@@@?e3@@@@@@@@@H??V4@@? ?@e?@h@?e?@hf?7@@@@@@@?V4@@0Y@@@@ ?@e?@h@?e?@hf?@@@@@@@@Lg@@@@

P ob èmes e so u ons magné oscope P ob èmes e so u ons ec eu DVD

Ce manue compo e deux sec ons

N e po e PAS e magné o ope DVD à de empé a u e e ême n é eu e à 5 C ou upé eu e à 40 C n à une hum d é e ême mo n de 10 % e p u de 75 % N e po e PAS e magné o ope DVD d e emen au a on du

Ne p a e au un qu de à p o m é de o e magné o ope DVD Pendan un o age e ou une empê e déb an he e magné o ope DVD de a p e mu a e e de an enne Ce p odu nco po e une echno og e de p o ec on de d o d au eu qu e p o égée pa ce a n b e e amé ca n ou au e d o de p op é é n e ec ue e appa enan à Mac o on Co po a on ou d au e p op é a e de d o u a on de ce e echno og e de p o ec on de d o d au eu do ê e au o ée pa Mac o on Co po a on e e p é ue pou un u age à dom c e ou d au e onnage m é à mo n d une au o a on p éa ab e de Mac o on Co po a on e n e d d a o ecou à de mé hode d ngén e e n e ée ou de démon age du p odu Symbo es Appuye su pousse Types et caractér st ques des d sques

Ce ec eu DVD peu e e pe de d que u an den ab e pa eu ogo NR G Type de d sque

Du ée max ma e de ec u e Ta e des d sques DVD 12 m Aud o V déo 8 m

CD V DEO

74 m n 12 m Aud o V déo 8 m G â e au ème Do b D g a e MPEG 2 e DVD o e une e e en e qua é aud o e déo Le on on déo e aud o peu en a emen ê e é e onnée u e menu à é an Télécommande à infrarouges Afficheur

1 La platine DVD est sélectionnée. 11 La platine VCR est sélectionnée. 2 Un DVD, CD, VCD ou SVCD est chargé. 12 L’état de la platine DVD est affiché graphiquement. 3 Un disque audio LPCM (Linear Pulse Code Modulation) est chargé. 13 Le DVD dispose d’angles multiples. 4 Un DVD Dolby Digital est chargé. 15 Un disque audio MPEG est chargé. 5 Un DVD avec son DTS est chargé. 16 Le chiffre à droite du symbole “T” représente le numéro du titre en cours. 14 MP3. 6 L’heure, la position du compteur, le temps restant ou l’état actuel de la platine est affiché 7 Le programme ou la vidéo TV actuel est diffusé en stéréo. 8 La piste Hi-Fi d’une cassette VHS est en cours de lecture. 9 Un minuteur d’enregistrement est programmé ou en cours. S’il clignote cela indique une erreur. 10 Vitesse de la cassette. 17 Le chiffre à droite du symbole “C” représente le numéro du chapitre en cours. 18 Une cassette VHS est insérée et le magnétoscope est activé. 19 Indicateur NICAM. 20 Indicateur VPS ou PDC. 21 Indicateur mode COPY. Accesso res Vou ene d acqué un magné o cope a ec ec eu DVD SAMSUNG En p u du magné o cope DVD u même o c e é émen que ou de e d emba age

ou e dan e ca on d acha

MODE D EMP O

Déc dez comment connecter votre magnétoscope-DVD P u eu ◆ ype de connec eu d pon b e u vo appa e ◆ appa e connec é au magné o cope DVD en pe manence démodu a eu décodeu pa exemp e ou occa onne emen camé cope pa exemp e Vo e magné o cope DVD e équ pé de connec eu Emp acemen Type D ec on aud o e ou v déo En ée

◆ Quel que soit le mode de raccordement choisi, le cordon

coaxial fourni doit toujours être connecté. Dans le cas contraire, vous n’aurez aucune image à l’écran du téléviseur si le magnétoscope est hors tension. ◆ Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope sont tous deux hors tension avant d’effectuer les connexions. Vous devez, en plus du cordon coaxial, connecter le magnétoscope au téléviseur à l’aide du cordon Péritel. L’utilisation d’un cordon Péritel est indispensable et vous permet : ◆ d’obtenir une meilleure qualité d’image, ◆ de simplifier la procédure de réglage du magnétoscope. Débranchez du téléviseur le cordon d’arrivée de l’antenne ou du réseau câblé. ◆ En ée aud o

Branchez ce cordon sur le connecteur coaxial 75 Ω marqué à l’arrière du magnétoscope. ◆ So e aud o

Branchez le cordon coaxial fourni au connecteur marqué l’arrière du magnétoscope. ◆ En ée déo

◆ So e S déo DVD un quemen

Cn h En ée aud o numé que Panneau a è e Branchez l’autre extrémité du cordon sur la prise antenne du téléviseur précédemment utilisée pour l’arrivée antenne.

Branchez une extrémité du cordon Péritel fourni sur la prise Péritel à l’arrière du magnétoscope.

Branchez l’autre extrémité du cordon Péritel fourni sur la prise Péritel (audio/vidéo) du téléviseur.

Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur.

Pour recevoir correctement les chaînes de télévision (diffusion câblée, satellite ou hertzienne) vous devez raccorder au magnétoscope : ◆ une antenne hertzienne d’extérieur ou d’intérieur (accès au réseau câblé), ◆ un démodulateur ou un décodeur satellite. Connectez le magnétoscope-DVD au téléviseur ◆ En ée aud o numé que

75 Ω oa a En ée ◆ An enne FM

Avan ou b anchemen à vo e magné o cope DVD d un appa e aud o ou v déo a u ez vou que ou e é émen on ho en on Pou p u de dé a u e n uc on de connex on a n que u e p écau on d u a on de vo appa e aud o ou v déo epo ez vou à eu mode d emp o e pec

Connectez le magnétoscope-DVD à un décodeur satellite ou à un autre appareil Branchez et installez le magnétoscope-DVD automatiquement

Vos pouvez connecter le magnétoscope-DVD à un décodeur satellite ou bien raccorder un tuner satellite au magnétoscope-DVD à l’aide du cordon Péritel (si les sorties appropriées sont disponibles sur les appareils choisis). Le schéma ci-dessous présente deux possibilités de branchement en fonction de l’appareil que vous voulez raccorder au magnétoscope : Votre magnétoscope est équipé d’une fonction d’installation automatique des chaînes. Dès que l’appareil est branché sur une prise secteur, celui-ci recherche, classe et mémorise toutes les chaînes de télévision émettant dans votre région. Cette procédure demande quelques minutes de patience, votre magnétoscope sera ensuite prêt à l’emploi.

◆ décodeur numérique satellite (avec interface magnétoscope/TV) prévu pour recevoir un magnétoscope ◆ tuner satellite (sans interface magnétoscope/TV) non prévu pour recevoir un magnétoscope

1. Connectez un tuner satellite (sans interface magnétoscope/TV)

Ce branchement s’effectue à l’aide d’un cordon Péritel (livré avec le tuner satellite). Procédure : Connectez le cordon Péritel au décodeur satellite ou à un autre appareil sur la prise Péritel bleue AV2 (DEC./EXT.) située à l’arrière du magnétoscope-DVD. Une fois l’appareil connecté, sélectionnez la source en appuyant sur la touche INPUT. Tuner satellite ou autre appareil Cordon Connectez le cordon coaxial en procédant comme indiqué en page 11 (cordons coaxial et Péritel installés).

Branchez le magnétoscope-DVD sur une prise secteur. Il se met en marche et commence à rechercher et mémoriser les chaînes de télévision émettant dans votre région.

L’heure et la date actuelles s’affichent automatiquement. Vérifiez-les. Si elles sont : ◆ correctes, appuyez deux fois sur la touche RETURN pour quitter le menu. ◆ incorrectes, reportez-vous à la page 18.

Vous pouvez effectuer l’enregistrement automatique des stations en appuyant sur la touche ■ du magnétoscope pendant 5 secondes quand aucune cassette n’est présente dans l’appareil. INSTALLATION AUTO Touches de commande de l’appareil

Ce magnétoscope-DVD comprend plusieurs commandes permettant de piloter les deux lecteurs. Les touches sont présentées ci-dessous.

Touche STANDBY/ON Appuyez sur la touche STANDBY/ON de la télécommande ou sur la façade de l’appareil pour allumer le magnétoscope-DVD.

Touche DVD Appuyez sur la touche DVD de la télécommande lorsque vous voulez activer le lecteur DVD. ◆ Le voyant DVD de l’afficheur s’allume pour indiquer que vous êtes en mode DVD.

Touche VCR Appuyez sur la touche VCR de la télécommande lorsque vous voulez activer le magnétoscope. ◆ Le voyant VCR s’allume sur l’afficheur pour indiquer que vous êtes en mode magnétoscope.

n é e une a e e déo dan e magné o ope DVD Vé e que a e u e déma e S non appu e u a ou he ❿

S au une mage ou au un on n e d u é ou e anau ad a en p o oquen de n e é en e e peu ê e né e a e de mod e e ana de o e u e magné o ope DVD o e e on Rég e e ana de o e du magné o ope DVD e P ob ème e o u on en page 25 e 66

u e éé eu ou DVD-VCR Appuyez sur la touche DVD/VCR de la façade de l’appareil pour passer du DVD au magnétoscope et vice versa.

Touche FM/AM Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la plage change entre FM et AM.

Touche INPUT Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT pour faire défiler les différentes sources d’entrée, à savoir VCR, Tuner (PR##), AV1, AV2 et AUX.

Avant d’utiliser les fonctions du magnétoscope décrites aux pages 20 à 45, appuyez sur la touche VCR de la télécommande pour sélectionner le mode magnétoscope. Avant d’utiliser les fonctions du DVD décrites aux pages 46 à 66, appuyez sur la touche DVD de la télécommande pour sélectionner le mode DVD.

Copiez un DVD sur une cassette

La touche COPY permet de copier le contenu d’un DVD sur une cassette VHS. Si le DVD que vous désirez copier est protégé, la copie sera impossible. En effet, il est interdit de copier les DVD encodés en Macrovision®. eu au emen à a

Touches 0 9 Appu e u une de e ou he pou é e onne d e emen a ha ne o e pondan e Insérer un disque Insérez le disque à copier dans le lecteur DVD, puis fermez le tiroir.

Touche D SPLAY Appu e u e e ou he pou a he e numé o de a ha ne que ou ega de Fon onne éga emen en mode DVD e magné o ope Insérer une cassette VHS Insérez une cassette VHS vierge dans le compartiment du magnétoscope.

Copier le DVD sur la cassette VHS Appuyez sur la touche COPY en façade du magnétoscope-DVD. ◆ Le DVD va passer en mode Lecture et le magnétoscope en mode Enregistrement. ◆ Si le menu du disque DVD s’affiche, il sera alors nécessaire d’appuyer sur la touche PLAY pour lancer la copie manuellement.

Arrêter la copie A la fin du disque, appuyez sur la touche VCR de la télécommande puis sur la touche STOP pour arrêter la copie. ◆ Le processus de copie doit être interrompu manuellement une fois que le film sur le DVD est terminé. Sinon, le DVD reviendra au début et un nouvel enregistrement commencera.

La copie de DVD ou de CD vidéo au format NTSC est impossible.

Insérez les piles dans la télécommande Choisissez la langue d’affichage

Vous devez mettre ou remplacer les piles de la télécommande : ◆ à l’acquisition du magnétoscope-DVD, ◆ lorsque vous constatez que la télécommande ne fonctionne plus correctement. Lors de la première utilisation du magnétoscope-DVD, vous devez choisir la langue d’affichage de votre choix. Les menus et les messages s’afficheront dans la langue sélectionnée.

Au dos de la télécommande, poussez sur le repère dans le sens de la flèche pour faire coulisser le couvercle du compartiment à piles.

Insérez deux piles de type AA, R6 ou équivalent, en respectant la polarité : + de la pile sur le signe + de la télécommande, – de la pile sur le signe – de la télécommande.

Appuyez sur les touches œ, ❷ ou ➛, ❿ pour sélectionner le menu SÉLECTION LANGUE.

Appuyez sur la touche ENTER. Résultat : le menu SÉLECTION LANGUE s’affiche.

Appuyez sur œ ou ❷ pour sélectionner la langue souhaitée.

Appuyez sur la touche ENTER pour mémoriser la langue choisie.

Appuyez sur RETURN pour sortir du menu. Résultat : les menus et messages seront dorénavant affichés dans la langue choisie. Refermez le couvercle en l’alignant sur la base de la télécommande, puis en le faisant coulisser, jusqu’à ce qu’il se mette en place.

Veillez à ne pas mélanger différents types de piles (manganèse et alcalines, par exemple). Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande. Résultat : le menu principal s’affiche.

SÉLECTION LANGUE

@@@@@@@@@@@?e? @??W@@f@?e? @??7@@@@@?@?e? @??3@@@@@?@?e? @??S@@@@@@@?e? @W2@<??@@@@?e? @@@@e?@@@@?e? @@@@@@@@@@@?e? @@@@@@@@(Y@?e? @V4@@@@0Y?@?e? @?h@?e? RETURN

?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ ENTER Réglez la date et l’heure

SÉLECTION LANGUE

L’horloge sur 24 heures et le calendrier vous permettent : ◆ d’arrêter automatiquement l’enregistrement d’une émission télévisée, ◆ de programmer l’enregistrement automatique d’une émission télévisée. Vous devez régler la date et l’heure lors de l’acquisition du magnétoscope-DVD.

?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@

Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande. Résultat : le menu principal s’affiche.

Appuyez sur les touches œ, ❷ ou ➛, ❿ pour sélectionner le menu RÉGLAGE HORLOGE.

Appuyez sur la touche ENTER. Résultat : le menu RÉGLAGE HORLOGE s’affiche.

Appuyez sur ➛ ou ❿ pour sélectionner l’heure, les minutes, le jour, le mois et l’année. Résultat : l’option sélectionnée clignote.

Appuyez sur œ ou ❷ pour augmenter ou diminuer le chiffre. Résultat : le jour de la semaine s’affiche automatiquement. ENTER 1/JAN/2003 MER ◆ N’oubliez pas de régler l’horloge au moment du changement d’heure (été/hiver).

RÉGLAGE HORLOGE

12:00 ◆ Lorsque vous mémorisez les chaînes sur votre magnétoscope, la date et l’heure sont réglées automatiquement à partir du signal reçu. Vous pouvez maintenir les touches œ ou ❷ enfoncées pour faire défiler les chiffres plus rapidement. Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN.

@@@@@@@@@@@@ @?h?@ @?g@@@@ @?g@@@@ @?g@@@@ @??O@Ke@@@@ @W2@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @V'@@@@@@@@@ @LV40MfW@ @@h@@ ENTER VCR Mémorisez les chaînes automatiquement

?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@

ENTER Il n’est pas nécessaire de mémoriser les chaînes, si vous avez déjà effectué une installation automatique (reportez-vous à la page 13 “Branchez et installez le magnétoscope-DVD automatiquement”). Votre magnétoscope-DVD est équipé d’un tuner intégré permettant de recevoir des programmes télévisuels. Vous pouvez mémoriser les chaînes à l’aide du tuner de trois manières différentes : ◆ par branchement et installation automatique (voir page 13), ◆ automatiquement, ◆ manuellement (voir page 21). Vous pouvez mémoriser jusqu’à 80 chaînes.

INSTALLATION Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande. Résultat : le menu principal s’affiche.

Appuyez sur œ, ❷ou ➛, ❿ pour sélectionner le menu INSTALLATION.

Appuyez sur la touche ENTER. Résultat : le menu INSTALLATION s’affiche.

Appuyez sur œ ou ❷ pour sélectionner l’option INSTALLATION AUTO, puis appuyez sur ENTER. Résultat : le menu SÉLECTION DU PAYS s’affiche.

Appuyez sur les touches œ ou ❷ pour sélectionner votre pays. ☛ Les chaînes sont recherchées en fonction d’une table de préférences correspondant au pays sélectionné.

Appuyez sur la touche ENTER. Résultat : un message vous informe que toute chaîne déjà mémorisée sur votre magnétoscope sera effacée.

Appuyez sur la touche ENTER pour lancer la recherche automatique. Résultat : ◆ l’indication MERCI D’ATTENDRE clignote sur le téléviseur ; ◆ la première bande de fréquence est balayée et la première chaîne trouvée est affichée, puis mémorisée ; ◆ la recherche continue pour mémoriser les autres chaînes ; ◆ à la fin de la recherche, la station N°1 s’affiche sur le téléviseur.

TOUTES LES CHAÎNES

SERONT EFFACÉES

: ENTER POUR CONTINUER

: RETURN POUR ARRÊTER

Pour permettre au magnétoscope de décoder une chaîne cryptée, le décodeur doit être activé avant la recherche (reportez-vous au paragraphe ci-dessous et page 21).

Le nombre de chaînes mémorisables par le magnétoscope dépend du pays et des conditions de réception. Si vous souhaitez arrêter la recherche automatique avant la fin, appuyez trois fois sur la touche RETURN pour sortir du menu. ◆ La date et l’heure sont réglées automatiquement à partir du signal reçu. Si le signal est faible ou s’il y a beaucoup de parasites, ce réglage automatique sera peut-être impossible. Dans ce cas, vous devez les régler manuellement, en suivant les instructions de la page 18. ◆ À la fin de la recherche automatique, il se peut que certaines chaînes soient mémorisées plusieurs fois. Dans ce cas, gardez la chaîne dont la réception est la meilleure et supprimez les autres (reportez-vous à la page 22).

VCR Mémorisez les chaînes manuellement

Il n’est pas nécessaire de mémoriser les chaînes manuellement, si vous avez déjà effectué une mémorisation automatique. Pour permettre au magnétoscope de décoder une chaîne cryptée, le décodeur doit être activé avant la recherche. MENU PRINCIPAL

Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande. Résultat : le menu principal s’affiche. Appuyez œ, ❷ou ➛, ❿ pour sélectionner le menu INSTALLATION. Appuyez sur la touche ENTER. Résultat : le menu INSTALLATION s’affiche. Appuyez sur œ ou ❷ pour sélectionner l’option INSTALLATION MANUELLE. Appuyez sur la touche ENTER. Résultat : le menu LISTE STATIONS TV s’affiche. Appuyez sur œ ou ❷ jusqu’à ce que le numéro de station requis (PR) s’affiche. Appuyez sur la touche ❿pour mémoriser la chaîne manuellement. Résultat : le menu INSTALLATION MANUELLE s’affiche. Appuyez sur œ ou ❷ pour sélectionner SYS. (SYSTÈME). Si nécessaire, appuyez ensuite sur ➛ ou ❿ pour sélectionner la norme son. Appuyez sur ❷ pour placer le sélecteur en face de CANAL. Appuyez sur ➛ ou ❿ pour lancer la recherche. Résultat : la bande de fréquence est balayée et la première chaîne captée s’affiche. Appuyez sur ❷ pour sélectionner DÉCODEUR. Appuyez sur ❿, afin d’activer ou de désactiver le décodeur pour cette chaîne, si vous la recevez à l’aide d’un décodeur externe. Appuyez sur œ ou ❷ pour sélectionner NOM. Le nom de la chaîne est affiché automatiquement à partir du signal d’émission. Pour changer le nom de la station, appuyez sur la touche ❿. Résultat : la première lettre du nom de la chaîne clignote. Pour... alors... sélectionner un caractère dans le nom appuyez sur œ ou ❷ jusqu’à ce que le caractère voulu s’affiche (lettre, chiffre ou tiret “-”). appuyez sur ❿ ou ➛ respectivement. passer au caractère suivant ou précédent

Si vous... alors... souhaitez mémoriser la chaîne affichée

ne souhaitez pas mémoriser la chaîne affichée

Lorsque vous avez fini, appuyez trois fois sur RETURN. DEC SYS.

appuyez sur œ ou ❷pour sélectionner CANAL, appuyez sur ➛ ou ❿ pour continuer le balayage de la bande de fréquences et afficher la chaîne suivante, retournez au début de l’étape 16. Pour mémoriser d’autres chaînes, recommencez à l’étape 6 jusqu’à ce que toutes les chaînes voulues aient été mémorisées. ENTER appuyez sur œ ou ❷pour sélectionner RÉGL. FIN, appuyez sur ➛ ou ❿ pour ajuster l’image, si nécessaire, appuyez sur ENTER pour mémoriser la chaîne.

?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@

VCR Supprimez une chaîne mémorisée

?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@

Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.

Appuyez sur les touches œ, ❷ ou ➛, ❿ pour sélectionner le menu INSTALLATION. ENTER

Appuyez sur la touche ENTER. Résultat : le menu INSTALLATION s’affiche.

Appuyez sur les touches œ ou ❷ pour sélectionner l’option INSTALLATION MANUELLE.

Appuyez sur la touche ENTER. Résultat : le menu LISTE STATIONS TV s’affiche. INSTALLATION Vous pouvez modifier l’ordre des chaînes mémorisées en fonction de vos préférences en changeant le numéro de station attribué à chaque chaîne.

Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.

Appuyez sur les touches œ, ❷ ou ➛, ❿ pour sélectionner le menu INSTALLATION. vous pouvez la supprimer. ◆ en lui attribuant un mauvais numéro de station, SYS. L/L’

Appuyez sur les touches œ ou ❷ pour sélectionner le numéro de station requis (PR).

Appuyez sur la touche CLEAR.

Si vous souhaitez supprimer d’autres chaînes, reprenez la procédure à partir de l’étape 6, jusqu’à ce que toutes les chaînes voulues aient été supprimées. VCR Réorganisez et nommez les chaînes mémorisées

Appuyez sur la touche ENTER. Résultat : le menu INSTALLATION s’affiche.

Appuyez sur les touches œ ou ❷ pour sélectionner l’option INSTALLATION MANUELLE.

Appuyez sur la touche ENTER. Résultat : le menu LISTE STATIONS TV s’affiche.

Appuyez sur les touches œ ou ❷ jusqu’à ce que le numéro de station requis soit sélectionné. Résultat : la chaîne correspondant à la station sélectionnée s’affiche à l’écran du téléviseur.

Pour changer le numéro de station attribué à une chaîne (PR4 à la place de PR1 par exemple) : appuyez sur la touche ENTER, appuyez sur les touches œ ou ❷ jusqu’à ce que le sélecteur se place en face de la nouvelle position voulue, appuyez de nouveau sur ENTER.

Pour modifier de nouveau la position de cette chaîne, recommencez à partir de l’étape 6.

Lorsque vous avez fini, appuyez trois fois sur RETURN. Lorsque vous avez fini, appuyez trois fois sur RETURN.

CAN. NOM DEC SYS. 003 ---- OUI L/L’

RETURN La touche TV/VCR permet d’enregistrer une émission à l’aide du magnétoscope tout en regardant une autre émission à la télévision. Si l’indication VCR... votre téléviseur... est affichée, reçoit les images du tuner du magnétoscope et vous pouvez sélectionner les chaînes en appuyant sur les touches PROG/TRK (œ ou ❷) de la façade ou de la télécommande du magnétoscope-DVD. n’est pas affichée (ou le magnétoscope-DVD est hors tension), reçoit l’image de votre système de télévision local (câblé ou non), de la même manière que si le magnétoscope-DVD n’était pas branché. Vous pouvez alors utiliser les touches appropriées de votre téléviseur pour sélectionner les chaînes. Basculez entre les modes TV et VCR

?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ Sélectionnez le mode couleur Avant de lire ou d’enregistrer une cassette, vous pouvez sélectionner la norme de réception appropriée. L’option AUTO permet cependant de sélectionner la norme de réception automatiquement, en fonction de l’émission reçue. ➢ ◆ Lors de la lecture d’une cassette, la norme est sélectionnée automatiquement par le magnétoscope-DVD. ◆ Lors de la lecture d’une cassette enregistrée NTSC, effectuez un réglage du système couleurs en fonction de votre téléviseur. Si celui-ci fonctionne uniquement en système PAL, réglez-le en mode NTPB. Si votre téléviseur fonctionne avec différents systèmes (compatibles NTSC 4.43), réglez-le en mode NT4.43 pour pouvoir enregistrer en NT4.43.

RÉGLAGES UTILISATEUR

@@@@@@@@@@@?f? @??W@@f@?f? @??7@@@@@?@?f? @??3@@@@@?@?f? @??S@@@@@@@?f? @W2@<??@@@@?f? @@@@e?@@@@?f? @@@@@@@@@@@?f? @@@@@@@@(Y@?f? @V4@@@@0Y?@?f? @?h@?f? RETURN

?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ ENTER

RÉGLAGES UTILISATEUR

Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande. Résultat : le menu principal s’affiche. Appuyez sur les touches œ, ❷ ou ➛, ❿ pour sélectionner le menu RÉGLAGES UTILISATEUR. Appuyez sur la touche ENTER. Résultat : le menu RÉGLAGES UTILISATEUR s’affiche. Appuyez sur les touches œ ou ❷ pour sélectionner l’option SYST. COULEUR. Appuyez sur la touche ❿ pour sélectionner AUTO ➝ PAL ➝ SECAM ➝ MESECAM ➝ N/B. AUTO Lors de la lecture d’une cassette, la norme est sélectionnée automatiquement par le magnétoscope-DVD. N/B Noir et blanc. VCR Réception d’émission en NICAM Les programmes NICAM se divisent en trois type d’émission : stéréo NICAM, mono NICAM et bilingue (retransmission dans une autre langue). Les programmes NICAM s’accompagnent toujours d’une diffusion sonore monophonique et il est possible de sélectionner le mode sonore souhaité (reportez-vous à la page 37).

Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande. Résultat : le menu principal s’affiche.

Appuyez sur les touches œ, ❷ ou ➛, ❿ pour sélectionner le menu RÉGLAGES UTILISATEUR.

Appuyez sur la touche ENTER. Résultat : le menu RÉGLAGES UTILISATEUR s’affiche.

RÉGLAGES UTILISATEUR

@@@@@@@@@@@?f? @??W@@f@?f? @??7@@@@@?@?f? @??3@@@@@?@?f? @??S@@@@@@@?f? @W2@<??@@@@?f? @@@@e?@@@@?f? @@@@@@@@@@@?f? @@@@@@@@(Y@?f? @V4@@@@0Y?@?f? @?h@?f? RETURN

Appuyez sur les touches œ ou ❷ pour sélectionner l’option NICAM STÉRÉO.

Pour sélectionner... appuyez sur ➛ ou ❿jusqu’à ce que... le mode mono, NON s’affiche. (À sélectionner uniquement si la réception NICAM Stéréo est déformée ou de mauvaise qualité.) le mode NICAM, OUI s’affiche.

Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN. (Ce mode est normalement sélectionné.)

?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ ENTER

RÉGLAGES UTILISATEUR

Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN.

Contrôle intelligent de l’image VCR Réglez la fonction ShowView étendue

La fonction de contrôle intelligent de l’image (IPC) vous permet de régler automatiquement la netteté de l’image.

Pendant la lecture, appuyez sur la touche SETUP de la télécommande. Résultat : le menu principal s’affiche.

Appuyez sur les touches œ, ❷ou ➛, ❿ pour sélectionner le menu RÉGLAGES UTILISATEUR.

Appuyez sur ENTER. Résultat : le menu RÉGLAGES UTILISATEUR s’affiche. Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande. Résultat : le menu principal s’affiche.

Appuyez sur les touches œ ou ❷ pour sélectionner l’option IPC. Appuyez sur les touches œ, ❷ou ➛, ❿ pour sélectionner le menu RÉGLAGES UTILISATEUR.

RÉGLAGES UTILISATEUR

@@@@@@@@@@@?f? @??W@@f@?f? @??7@@@@@?@?f? @??3@@@@@?@?f? @??S@@@@@@@?f? @W2@<??@@@@?f? @@@@e?@@@@?f? @@@@@@@@@@@?f? @@@@@@@@(Y@?f? @V4@@@@0Y?@?f? @?h@?f?

RETURN ?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ ENTER

Appuyez sur la touche ❿ pour sélectionner la fonction IPC (contrôle intelligent de l’image).

RÉGLAGES UTILISATEUR

La fonction ShowView étendue permet de résoudre les problèmes liés aux retards ou aux rallongements des émissions en prévoyant volontairement un temps d’enregistrement plus important. Vous pouvez ainsi ajouter jusqu’à 60 minutes. Lorsque la fonction IPC est active (sur OUI), la netteté de l’image est automatiquement réglée.

Pour régler manuellement la netteté de l’image, appuyez sur la touche ❷ pour désactiver la fonction IPC (sur NON).

Appuyez sur les touches ➛ ou ❿ jusqu’à ce que l’image s’affiche selon votre préférence.

Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes, le menu IMAGE disparaît automatiquement.

MENU PRINCIPAL Utilisez cette fonction uniquement si la fonction PDC est désactivée ou non disponible.

Appuyez sur la touche ENTER. Résultat : le menu REGLAGES UTILISATEUR s’affiche.

Appuyez sur œou ❷ pour sélectionner l’option ÉTENDRE SHOWVIEW.

Appuyez sur les touches ➛ ou ❿ pour régler l’option ÉTENDRE SHOWVIEW. Chaque pression sur ➛ ou ❿ augmente ou diminue la durée d’enregistrement de 10 minutes.

Pour désactiver cette fonction, appuyez sur les touches ➛ ou ❿ jusqu’à ce que NON s’affiche.

RÉGLAGES UTILISATEUR

@@@@@@@@@@@?f? @??W@@f@?f? @??7@@@@@?@?f? @??3@@@@@?@?f? @??S@@@@@@@?f? @W2@<??@@@@?f? @@@@e?@@@@?f? @@@@@@@@@@@?f? @@@@@@@@(Y@?f? @V4@@@@0Y?@?f? @?h@?f? RETURN

RÉGLAGES UTILIS

Lorsque vous avez fini, appuyez à nouveau sur RETURN. Programmez une mise en veille automatique La fonction de veille automatique éteint votre magnétoscope-DVD si aucune touche n’est activée pendant la durée préréglée. MENU PRINCIPAL Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande. Résultat : le menu principal s’affiche.

Appuyez sur les touches œ, ❷ ou ➛, ❿ pour sélectionner le menu RÉGLAGES UTILISATEUR.

Appuyez sur la touche ENTER. Résultat : le menu REGLAGES UTILISATEUR s’affiche.

Appuyez sur les touches œ ou ❷ pour sélectionner l’option VEILLE AUTO.

Appuyez sur la touche ❿ pour sélectionner le délai de mise en veille. ?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ ENTER

RÉGLAGES UTILISATEUR

?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN.

Sélectionnez le type de cassette

?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ Appuyez sur les touches œ, ❷ ou ➛, ❿ pour sélectionner le menu RÉGLAGE DE LA FONCTION VCR.

Appuyez sur la touche ENTER. Résultat: le menu RÉGLAGE DE LA FONCTION VCR s’affiche.

La plupart des menus et des messages apparaissent à la fois sur l’afficheur du magnétoscope-DVD et sur l’écran du téléviseur. Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer ces informations, les fonctions d’index, de programmation et de minuterie étant cependant systématiquement affichées sur votre téléviseur.

Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande. Résultat : le menu principal s’affiche.

Appuyez sur les touches œ, ❷ ou ➛, ❿ pour sélectionner le menu RÉGLAGE DE LA FONCTION VCR.

Appuyez sur la touche ENTER. Résultat : le menu RÉGLAGE DE LA FONCTION VCR s’affiche.

Appuyez sur les touches œ ou ❷, pour sélectionner l’option Affichage Écran. ENTER Sélect Cassette Répétition Totale Affichage Écran Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande. Résultat : le menu principal s’affiche.

Appuyez sur les touches œ ou ❷ pour sélectionner l’option Sélect Cassette.

Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche ➛ ou ❿, jusqu’à ce que la durée correspondant à votre cassette s’affiche. E180 E300

Utilisez la fonction de lecture en boucle MENU PRINCIPAL

ENTER E180 Non Oui Appuyez sur les touches œ, ❷ ou ➛, ❿ pour sélectionner le menu RÉGLAGE DE LA FONCTION VCR.

Appuyez sur la touche ENTER. Résultat : le menu RÉGLAGE DE LA FONCTION VCR s’affiche.

Appuyez sur les touches œ ou ❷ pour sélectionner l’option Répétition Totale.

Pour... appuyez sur ➛ ou ❿, jusqu’à ce que... lire la cassette en boucle, OUI s’affiche. ne pas lire la cassette en boucle, NON s’affiche.

Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande. Résultat : le menu principal s’affiche. appuyez sur ➛ ou ❿, jusqu’à ce que... afficher les informations à l’écran OUI s’affiche. masquer les informations à l’écran NON s’affiche. ?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ ENTER Sélect Cassette Répétition Totale Affichage Écran RETURN

E180 Non Oui Oui Non

Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN. VCR Sélectionnez la vitesse d’enregistrement Vous pouvez sélectionner la répétition de lecture, afin que la cassette soit lue en boucle. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@@@@@@@@@@ Pour... Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN.

VCR VCR Affichez/masquez les informations à l’écran Il existe deux vitesses d’enregistrement possibles : ◆ SP (durée standard), ◆ LP (durée double). En mode durée double : ◆ chaque cassette dure deux fois plus longtemps, ◆ la qualité d’enregistrement est légèrement inférieure. Pour enregistrer une cassette en durée... appuyez sur la touche SPEED de la télécommande, jusqu’à ce que ... standard, double, SP s’affiche. LP s’affiche. Type Durée d’enregistrement E-180 180 minutes ou 3 heures E-240 240 minutes ou 4 heures E-260 260 minutes ou 4 heures et 20 minutes E-300 300 minutes ou 5 heures Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN.

VCR Protégez une cassette enreg strée

e ca e e déo on mun e d une angue e de p o ec on con e un e acemen acc den e o que ce e angue e e b ée n e p u po b e d en eg e u a ca e e

VCR VCR Enregistrez une émission avec arrêt automatique S ou ouha e p o ége a a e e on e e a emen b e a angue e à a de d un pe ou ne Pou éen eg e u une a e e don a angue e de p o e on a é é b ée e ou e o e de uban adhé Le magnétoscope-DVD s’arrête automatiquement après la durée demandée.

Allumez le téléviseur.

Pour contrôler l’émission enregistrée, sélectionnez la chaîne réservée au magnétoscope-DVD (ou l’entrée AV).

Insérez la cassette sur laquelle vous souhaitez enregistrer l’émission, la fenêtre tournée vers le haut et la languette de protection intacte, ou l’orifice recouvert de ruban adhésif. Résultat : le magnétoscope-DVD s’allume automatiquement.

Sélectionnez : la chaîne à enregistrer en appuyant sur PROG (œ ou ❷),

Enreg strez une ém ss on en d rect A an d en eg e une ém on ou de e a o mémo é a cha ne co e pondan e au ou en eg e à pa d une ou ce déo ex e ne S non epo e ou aux page

Cette fonction permet d’enregistrer jusqu’à neuf heures d’émissions selon le type de cassette (mode durée double LP). la source AV1, AV2 ou AUX à l’aide de la touche INPUT dans le cas d’un tuner satellite ou d’une source vidéo externe. Résultat : le numéro de la chaîne ou de la source s’affiche et l’émission apparaît sur le téléviseur.

Sé e onne a ha ne à en eg

Sélectionnez la vitesse d’enregistrement en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche SPEED (reportez-vous à la page 29).

Appuyez sur la touche REC ( ● ) pendant plusieurs secondes pour démarrer l’enregistrement. Résultat : l’indicateur d’enregistrement apparaît sur le téléviseur et sur l’afficheur du magnétoscope-DVD. Un index est enregistré sur la bande (reportez-vous à la page 29).

Appuyez plusieurs fois sur la touche REC ( ● ) pour augmenter le temps d’enregistrement par tranches : de 30 minutes jusqu’à 4 heures d’enregistrement, de 60 minutes jusqu’à 9 heures d’enregistrement (en mode durée double). Résultat : la durée d’enregistrement s’affiche sur le téléviseur. Le programme sélectionné est enregistré selon la durée demandée. L’enregistrement s’arrêtera automatiquement à la fin de la durée spécifiée. e en appu an u PROG œ ou ❷

a ou e AV1 AV2 ou AUX à a de de a ou he NPUT dan e a d un une a e e ou d une ou e déo e e ne Ré u a e numé o de a ha ne a he e ém on appa a u é an du é é eu

Sé e onne a e e d en eg emen en appu an une ou p u eu o u a ou he SPEED epo e ou à a page 29 Appu e u a ou he REC ● pendan p u déma e en eg emen nd a eu d en eg emen appa a Ré u a u a heu du magné o ope DVD en eg é u a bande epo e ou Pou a ê e en eg emen appu e une o

DURÉE 2:30 SÉLECT. DURÉE : PRESSER REC ● e onde pou ◆ S a ca e e e é ec ée o que ou déma e en eg emen é e a angue e de p o ec on e n ac e ou o ce e ecou e de uban adhé ◆ S a ca e e a e en n de bande pendan en eg emen e e e au oma quemen embob née Si vous souhaitez arrêter l’enregistrement avant la fin du délai, appuyez sur la touche STANDBY/ON.

Si la cassette vidéo arrive en fin de bande pendant l’enregistrement, celui-ci s’arrête. Cette fonction n’est pas disponible pour l’enregistrement de DVD.

VCR ◆ vérifiez que la date et l’heure sont correctes, ◆ insérez la cassette sur laquelle vous souhaitez enregistrer l’émission (la languette de protection doit être intacte). Vous pouvez programmer jusqu’à six enregistrements.

Pour programmer en ShowView, appuyez sur la touche TIMER. Appuyez sur les touches ❷et ENTER pour sélectionner l’option SHOWVIEW. Résultat : un message apparaît et vous permet d’entrer le code ShowView. Appuyez sur les touches numériques pour entrer le code ShowView qui figure sur votre magazine TV à côté de l’émission que vous désirez enregistrer.

SHOWVIEW CODE ---------

CORRIGER:➛ ENTER 16/FEV SAM 12:09

PR JOUR DÉBUT→FIN

V/P DI17 18:34→ 2:30SP -- ---- --:--→--:---- -- ---- --:--→--:---- -- ---- --:--→--:---- -- ---- --:--→--:---- -- ---- --:--→--:---- œ

RETURN EFFACE:CLEAR Si, par mégarde, vous entrez un code ShowView incorrect : ◆ appuyez sur la touche ➛ jusqu’à effacer le chiffre incorrect, ◆ entrez le chiffre voulu. Appuyez sur la touche ENTER. Résultat : les informations concernant l’émission s’affichent.

CODE:0-9 RETURN Si vous avez déjà programmé six enregistrements, le message TOUS LES PROGRAMMES SONT UTILISÉS apparaît. Reportez-vous à la page 35 si vous désirez annuler une programmation. Si vous utilisez la programmation ShowView pour la première fois avec des chaînes mémorisées, le numéro de station clignote. Vous devez entrer le numéro de station manuellement en appuyant sur les touches œ ou ❷. Reportez-vous à la page suivante si : ◆ le numéro de station ou les horaires clignotent, ◆ vous souhaitez modifier le programme.

Si la programmation est correcte, appuyez sur la touche RETURN.

Appuyez sur la touche STANDBY/ON pour activer la minuterie.

Reportez-vous à la page 35 si vous souhaitez : ◆ vérifier que votre magnétoscope-DVD a été correctement programmé, ◆ annuler une programmation.

Les numéros qui figurent à côté de chaque programme télévisé sont des numéros de code ShowView. Ces numéros vous permettent de programmer votre magnétoscope-DVD directement à partir de la télécommande. Il suffit pour cela de taper le numéro de code ShowView du programme que vous souhaitez enregistrer. Lorsque la programmation proposée n’est pas correcte ou si vous souhaitez modifier certaines données telles que la vitesse d’enregistrement, suivez les instructions ci-dessous, avant de confirmer la programmation en appuyant sur la touche SETUP. Si vous désirez... alors... sélectionner une source d’entrée autre que le tuner (AV1, AV2), ◆ appuyez sur ➛ ou ❿, jusqu’à ce que l’option PR clignote, ◆ appuyez sur la touche INPUT pour modifier la source d’entrée. Résultat : le numéro de station est remplacé par AV1, AV2 pour un tuner satellite ou une entrée vidéo externe.

Vous devez sélectionner la source d’entrée avant de procéder à tout autre changement. enregistrer une émission qui passe chaque ◆ appuyez sur la touche ➛ ou ❿ jusqu’à ce que l’option JOUR jour (du lundi au dimanche) à la même heure, clignote, ◆ appuyez sur la touche œ ou ❷ jusqu’à ce que la valeur JOUR (journalier) s’affiche. enregistrer une émission qui passe chaque semaine le même jour à la même heure, ◆ appuyez sur la touche ➛ ou ❿ jusqu’à ce que l’option JOUR clignote. ◆ appuyez sur la touche œ ou ❷ jusqu’à ce que la valeur S- (hebdomadaire) s’affiche, suivie du jour souhaité. Exemple : S-SA (tous les samedis). prolonger la durée d’enregistrement d’une émission, ◆ appuyez sur la touche ➛ ou ❿ jusqu’à ce que l’option FIN clignote, ◆ appuyez sur la touche œ ou ❷ pour augmenter ou réduire l’heure de fin. sélectionner la vitesse d’enregistrement, ◆ appuyez sur la touche ➛ ou ❿ jusqu’à ce que l’option de vitesse d’enregistrement clignote, ◆ appuyez sur la touche œ ou ❷ jusqu’à ce que la valeur correcte s’affiche :

  • AUTO (sélection de la vitesse de cassette automatique) : voir la page 34,
  • SP (durée standard),
  • LP (durée double). sélectionner le mode d’enregistrement VPS/PDC (système de programmation vidéo/à début contrôlé) ◆ appuyez sur la touche ➛ ou ❿ jusqu’à ce que l’option V/P clignote. ◆ appuyez sur la touche œ ou ❷ jusqu’à ce que ON ou “-” s’affiche. Il est conseillé de ne pas sélectionner le mode VPS/PDC à moins que le programme que vous devez enregistrer utilise ce mode. Si vous activez le mode V/P (en sélectionnant “ON” dans la colonne de droite qui apparaît à l’écran), vous devez entrer l’heure EXACTE du programme indiquée sur votre programme TV. Autrement, votre programme ne sera pas enregistré.

™ ShowView est une marque déposée par Gemstar Development Corporation. Le système ShowView est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.

VCR Utilisez la programmation simplifiée

Le mode de programmation simplifiée permet de programmer l’enregistrement d’une émission en différé jusqu’à un mois à l’avance. Vous pouvez programmer jusqu’à six enregistrements.

DAY DÉBUT→FIN V/P

---- --:--→--:---- ---- --:--→--:---- ---- --:--→--:---- ---- --:--→--:---- ---- --:--→--:---- ---- --:--→--:---- œ RÉGLER:❿ RETURN DELETE:CLEAR Appuyez sur la touche TIMER de la télécommande. Résultat : le menu de type de programmation s’affiche.

Appuyez sur la touche ❿ pour sélectionner l’option NORMALE. Résultat : le menu de programmation simplifiée s’affiche.

Appuyez sur la touche ❿ pour sélectionner l’option NORMALE. Résultat : le menu de programmation simplifiée s’affiche.

Appuyez sur la touche ❿pour sélectionner la source d’entrée. Appuyez surœ ou ❷ pour sélectionner la programmation à vérifier.

Pour choisir la chaîne à enregistrer, appuyez sur œ, ❷ ou INPUT pour sélectionner les sources d’entrée AV1, AV2.

Appuyez sur la touche ❿ pour passer au jour d’enregistrement. Si vous souhaitez modifier des données, utilisez la touche ➛ ou ❿ pour vous positionner sur les options désirées. Pour plus d’informations, consultez la page précédente.

Sélectionnez le jour à l’aide de la touche œ ou ❷.

Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN.

Appuyez sur ❿ pour passer à l’heure de début d’enregistrement.

Sélectionnez l’heure de début à l’aide de la touche œ ou ❷.

Appuyez sur la touche ❿ pour passer aux minutes.

Sélectionnez les minutes à l’aide de la touche œ ou ❷.

Appuyez sur ❿ pour passer à l’heure de fin d’enregistrement.

Sélectionnez l’heure de fin à l’aide de la touche œ ou ❷, en suivant la même procédure que pour l’heure de début.

Appuyez sur ❿ pour sélectionner la vitesse d’enregistrement.

Appuyez sur la touche œou ❷ pour choisir la vitesse d’enregistrement souhaité SP (standard), LP (double) ou AUTO (sélection automatique de la vitesse d’enregistrement).

Appuyez sur la touche œ ou ❷ pour activer ou désactiver le mode VPS ou PDC (ON ou - apparaît respectivement).

Lorsque vous avez fini, appuyez sur RETURN. Appuyez sur STANDBY/ON pour activer la minuterie. Résultat : avant de démarrer l’enregistrement, le magnétoscopeDVD compare la durée d’enregistrement demandée au temps restant sur la cassette.

◆ une fois votre programmation mémorisée, ◆ si vous avez oublié la programmation effectuée. Avant de programmer un enregistrement, vérifiez que l’heure et la date sont correctes.

Vous pouvez vérifier les demandes d’enregistrement : Insérez la cassette et appuyez sur la touche TIMER de la télécommande. Résultat : le menu de type de programmation s’affiche.

Sélection automatique de la vitesse d’enregistrement Cette fonction compare la durée programmée pour l’enregistrement à celle disponible sur la cassette insérée dans le magnétoscope-DVD. S’il n’y a pas assez de bande pour enregistrer entièrement la programmation en mode AUTO, le magnétoscope-DVD permute automatiquement en mode LP. VCR Vérifiez une programmation 16/FEV SVM 12:09

JOUR DÉBUT→FIN V/P

SA16 17:10→19:10SP ---- --:--→--:---- ---- --:--→--:---- ---- --:--→--:---- ---- --:--→--:---- ---- --:--→--:---- œ RÉGLER:❿ RETURN DELETE:CLEAR

VCR Annulez une programmation Vous pouvez annuler toute demande d’enregistrement : ◆ incorrecte, ◆ que vous ne désirez plus.

Appuyez sur la touche TIMER de la télécommande. Résultat : le menu de type de programmation s’affiche.

Appuyez sur la touche ❿ pour sélectionner l’option NORMALE. Résultat : le menu de programmation simplifiée s’affiche.

Appuyez sur la touche œ ou ❷pour sélectionner la programmation à annuler.

Appuyez sur la touche CLEAR pour annuler la programmation sélectionnée. Résultat : toutes les informations concernant l’enregistrement sont supprimées et l’enregistrement de l’émission n’aura pas lieu.

Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur RETURN. 16/FEV SVM 12:09

JOUR DÉBUT→FIN V/P

SA16 17:10→19:10SP ---- --:--→--:---- ---- --:--→--:---- ---- --:--→--:---- ---- --:--→--:---- ---- --:--→--:---- œ RÉGLER:❿ RETURN DELETE:CLEAR

e une ca e e p éen eg A ume e é é n é e a a e e déo que ou ouha e e S a angue e de p o e on de a a e e e n a e appu e u ❿ Dan e a on a e a e u e de a a e e déma e au o ma quemen ➢ Une o a a e e n é ée a po on de a bande e au oma quemen op m ée pou édu e e b u on on d a gnemen au oma que S a a e e a e n a n en ou de e u e e e e au oma quemen embob née Le a e e NTSC peu en ê e ue ma ne peu en pa ê e en eg ée a e e magné o ope DVD Permet d’écouter le son du canal gauche de la piste audio Hi-Fi. R (Droit) Permet d’écouter le son du canal droit de la piste audio Hi-Fi. MIX Permet d’écouter le mixage sonore de la piste audio hi-fi et de la piste audio standard. MONO Permet d’écouter uniquement le son de la piste audio standard.

Permet d’écouter le son Hi-Fi des canaux gauche et droit. mage ou pe me d ob en Ré u a ◆ a ba e d a gnemen appa a ◆ mage e au oma quemen a u ée ◆ a ba e d a gnemen d pa a o que a p o édu e e e m née mage ou pe me d ob en Lors de la lecture de cassettes enregistrées en Hi-Fi, l’option stéréo est activée après cinq secondes de lecture en mono. Vous pouvez lire une cassette au ralenti.

S de ba e de b u ou de e appa a en o de a e u e d une a e e a gne mage manue emen en ma n enan appu ée a ou he PROG TRK œ ou ❷ u qu à ob en une mage a e e ne e Ré u a ◆ a ba e d a gnemen appa a ◆ mage e a u ée ◆ a ba e d a gnemen d pa a o que ou e â he a ou he

MIX MONO VCR Lisez une cassette au ralenti Pour sélectionner le mode de sortie audio, il suffit d’appuyer sur la touche AUDIO de la télécommande jusqu’à ce que le mode souhaité s’affiche.

mage automat quement S de ba e de b u ou de e appa a en o de a e u e d une a e e é e onne a gnemen d mage en appu an u a ou he ATR VCR Description

E ECT Vous pouvez sélectionner le mode de sortie audio permettant de reproduire le son par le biais des haut-parleurs et des sorties auxiliaires. Les options suivantes sont disponibles.

VCR Sélectionnez le mode de sortie audio L sez une cassette

Le son est coupé lorsque vous lisez une cassette au ralenti. Appuyez sur : ◆ ❿ll pour commencer la lecture de la cassette, ◆ ❿ll une nouvelle fois pour sélectionner le mode PAUSE, ◆ ❿❿ pour démarrer le mode RALENTI, ◆ ❿❿ ou ➛➛ le nombre de fois nécessaire pour faire varier la vitesse à votre convenance, ◆ Deux fois sur ❿ll pour revenir en vitesse normale. Lorsque vous lisez une cassette au ralenti, il se peut que vous ayez des interférences à l’écran. Appuyez sur les touches TRK (œ ou ❷) pour atténuer cet effet.

Après cinq minutes de fonctionnement au ralenti, le magnétoscope-DVD désactive automatiquement cette fonction pour protéger : ◆ la cassette, ◆ les têtes de lecture.

VCR Lisez une cassette image par image VCR Recherchez un passage à l’aide des index

Vous pouvez : ◆ arrêter la lecture sur une image précise, ◆ faire avancer la bande image par image. Appuyez sur : ◆ ❿ll pour commencer la lecture de la cassette,

❿ll pour arrêter sur une image précise,

Tournez la molette JOG pour avancer image par image. etc.

Après cinq minutes de lecture image par image, le magnétoscope-DVD désactive automatiquement cette fonction pour protéger la cassette et les têtes de lecture. Vous pouvez faire varier la vitesse à l’aide de la fonction Shuttle (jusqu’à atteindre neuf fois la vitesse normale). Exemple : vous souhaitez analyser la technique d’un sportif en mouvement. La fonction de lecture à vitesse variable est disponible sur la télécommande.

Le son est coupé lorsque vous lisez une cassette à vitesse variable. Séq. en cours suiv.

Votre magnétoscope-DVD utilise un système d’index standard (VISS) ; il reconnaît donc tout index apposé par d’autres magnétoscopes à l’aide du même système et vice versa.

Pour rechercher un index précis, appuyez sur la touche INDEX.

Appuyez sur ➛➛ ou ❿❿ selon la position du programme souhaité. Chaque fois que vous appuyez sur ➛➛ ou ❿❿, le numéro diminue ou augmente respectivement. Résultat : le numéro de l’index s’affiche.

Lorsqu’un index est trouvé, la cassette est lue pendant 5 secondes, puis la recherche d’index continue.

Pour lire la cassette à partir d’un index particulier, appuyez sur la touche ❿ll. Accès rapide à un index : Cette fonction vous permet d’accéder rapidement à un index sur la bande. Par exemple, si vous avez enregistré trois programmes différent sur la bande et que vous avez rembobiné celle-ci, vous pouvez accéder directement au début du deuxième enregistrement en appuyant sur la touche INDEX.

Appuyez sur la touche INDEX pour commencer la recherche d’index. Appuyez sur : ◆ ❿ll lorsque vous lisez une cassette, ◆ Tournez la molette SHUTTLE vers la gauche pour faire avancer la bande. ◆ Tournez la molette SHUTTLE vers la droite pour faire reculer la bande.

Appuyez deux fois sur la touche ➛➛ ou ❿❿ pour accéder au début du deuxième enregistrement. Résultat : le numéro de l’index s’affiche.

Vous pouvez accéder à un index vers l’avant ou vers l’arrière à l’aide des touches ➛➛ ou ❿❿. La vitesse est modifiée comme indiqué dans le tableau ci-dessous.

Pour annuler une recherche, appuyez sur la touche ❿ll ou ■ .

RECHERCHE D’INDEX

Stabilité verticale : lorsque vous lisez une cassette image par image, il se peut que des interférences apparaissent à l’écran. Appuyez sur les touches PROG/TRK pour atténuer cet effet. Lisez une cassette à vitesse variable

Pour revenir en lecture normale, appuyez sur ❿ll.

VCR La fonction de recherche permet de faire défiler la bande, en avant ou en arrière, jusqu’à atteindre cet index, et de commencer la lecture au début d’un passage précis. Selon le sens de défilement, les index sont numérotés de la façon suivante :

Le son est coupé lorsque vous lisez une cassette image par image. Un index est automatiquement apposé sur la bande lors de chaque enregistrement. PAUSE RALENTI X1/10 RECHERCHE INDEX :

Utilisez le compteur de bande VCR Connectez un appareil auxiliaire sur les prises A/V

Le compteur de bande : ◆ indique le temps écoulé en mode lecture ou enregistrement (heures, minutes et secondes), ◆ se remet à zéro chaque fois qu’une cassette est insérée dans le magnétoscope-DVD, ◆ permet de retrouver facilement le début d’un passage donné.

◆ Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope sont tous deux hors tension avant de les connecter. Lorsque vous êtes prêt, ◆ démarrez la lecture ou l’enregistrement, ◆ appuyez sur la touche ■ , ◆ appuyez sur la touche ➛➛ ou ❿❿ pour rembobiner ou avancer la cassette jusqu’au début du passage. Résultat : le magnétoscope-DVD s’arrête automatiquement lorsque le compteur de bande atteint zéro.

?@@@@?h ?@he ?@@@@?h ?V'@@?h ?@@@@?h ?*@@he ?@@@@?h ?S@@@?h ?@@@@?h ?*U@he

Branchez une extrémité d’un cordon A/V muni d’un connecteur Cinch sur la prise marquée VIDEO située à l’arrière du magnétoscope-DVD.

Branchez l’autre extrémité du cordon sur le connecteur de sortie vidéo de l’autre appareil (second magnétoscope ou caméscope).

Branchez une extrémité du cordon Cinch audio sur les prises marquées AUDIO situées à l’arrière du magnétoscope-DVD. Certaines informations, telles que le compteur de bande, peuvent être affichées sur le téléviseur (à condition de ne pas avoir désactivé ce mode ; reportez-vous à la page 29).

Insérez une cassette dans votre magnétoscope-DVD. Pour remettre le compteur de bande à zéro au début d’un passage précis : ◆ appuyez deux fois sur DISPLAY pour afficher le compteur, ◆ appuyez sur CLEAR pour remettre le compteur à zéro. Respectez la couleur des connecteurs représentant les canaux audio gauche et droit.

U@*@@e e@@@5@@@2J?@7?W

?M.@M0W@@@@I@e M@@4I e@@@@?@@?@@@e @@@@@@?@@@@@e@@@4U,@@V*S3@ ???5H@@@@h @@@?@@@g @@@@@@@@@@@@@@@X@@K@'@@)@V*N3S@??? ???@@@?@@@h @@@?@@@@@@?@@@@@@?@@@@@@?@?@?@,@U@U@S@*@*@??? ??@@@@h @@@@@@@@@@@@@@?@?@,@U@S@*@?? ??@@?@@f @@?@@@@?@?@/@U@V@'@?@R@Y@(@(@@S@'@?? ???@1@@@Y@@@.@W@@?@g @@@@@?@@@.@@@T@@@-@?@@W@@&@*7W@??? ?eL@@@@??@@g @@@@@@@@@@@@J?

@@N@f @@@?@@@?@?@H@5@@@?? eL@1@3@@Y@?@@f @@@?@@7?

??@@@@S'@@.@?R@@?@U(@@/@@@R@J?7J&@WJ?

??@@&J@@T?@@-@@eT@@)U@@N*3

@@@@@@,U@@S*@@ e???@@@@@@e

??1@X1R@)@(@@@??@@@Y(@@@(@@&S*@7W

?@@U@*@ f@@?@@@@'@&@@V@W@@

f?LL?@1@@@?@@@@3@@N?

f???@X@@1@)@@V@@@@@3@???

Exemples : ◆ Vous souhaitez dupliquer une cassette vidéo à l’aide d’un second magnétoscope (voir page 42). ◆ Vous souhaitez lire et/ou dupliquer des images enregistrées avec un caméscope (voir page 42). ??f Y0@@K@@)4@?NV3 ??f f,5U,@@@7S@@?@@@e e@@@U5@@@*J@@?7

fU@.@@*@W@I@@@e e@@2?W ???e

@@@@M@@@@4@@I@@4U@V*3 ??e e@@@@@?@?@@@e @@@@?@@@e @,@S@ ??e ??H5@@@@?@@g @@@@@@@X@@'@@VN*3?? ??????@@@@?@@h @@@@?@@@@@@?@@@@@@?@@@@@?@?@K@U@,@)@*@S@S@??? ????@@@@h @@@@@@@@@@@@@@?@?@U@,@*@S@?? ????@@@?@h @@@?@@@@?@@/@@V@@?@?@Y@U@(@*@S@?? ??????@@@Y@@@f .@@?@@@g @@?@?@.@U@T@'@-@R@W@(@@@@'@?? ?L1@@@?@@W@g @@@@@@@@@@@@@@@@@?@@J@&*W7?? ????e @@@@?N@@f @@@@@@?@@H@@@@?? ??e @?@@?@5@@? e@13@@Y@?@@f ???e

.@@?@@/@@R@?@&@@WJ7?? ??e e???@@@@@&@S'@@T@?R@@-@U(@@T@@@)@J?7JN ??e ?@J@?@@@@e@@U@,@*3S@ e??@@@@f @@@U@*@ ???e ??@1@X1R@@)@e(@@@??@@@Y(@@@(@@&S*@7W ??e

?L?@@@@Y&@@&W@@WJ? ??e

f?@@@?@@@@@'@*@@V@ ???f ??f f@?@@@@@@U@@S*@@S@ ??f ?@@U@*@ f@@@?@@@'@&@@V@W@@ ???f ??f f?@@?@@@@@@U@*S@@*@ ??f @@@S@ f@?@@?@@@@U@&@@*@W@ ???f ??f f@L@?1@@@'@@@V3@@@ ??f ?L@?@@N? f???X@@1@)@@V@@@@@@3@??? ???f ??1L?@@@@'@@VN3

Pour permettre au magnétoscope de calculer correctement le temps restant, vous devez indiquer le type de cassette utilisé. Vous pouvez connecter d’autres appareils audio/vidéo à votre magnétoscope-DVD à l’aide d’un cordon Cinch A/V, à condition que votre appareil auxiliaire dispose des sorties appropriées. Branchez l’autre extrémité du cordon audio sur les connecteurs de sortie de l’autre appareil (second magnétoscope, caméscope ou système Hi-Fi). Appuyez sur DISPLAY : ◆ une fois pour afficher la fonction en cours, le numéro de chaîne, la vitesse d’enregistrement, la date, l’heure et le compteur de bande, ◆ deux fois pour n’afficher que le compteur, ◆ trois fois pour afficher le temps restant sur la cassette, ◆ quatre fois pour supprimer l’affichage.

VCR nsérez un enreg strement Ce e onc on pe me de epé e en ec u e end o p éc d une n e on de équence e de débu e en eg emen à pa de ce pa age

◆ d’un lecteur de disques compacts ou d’un DVD, ◆ d’un microphone connecté à une chaîne, ◆ d’un lecteur de cassettes. À end o où ou appu e u ❿ ouha e déma e e nou e en eg emen Sé e onne a ou e d en eg emen en appu an u e ou he PROG œ ou ❷ pou ho une ha ne de é é on a ou he NPUT pou ho a ou e d en ée AV1 AV2 ou AUX u ❿ pou déma e en eg

Lo que ou a e n appu e emen Branchez un cordon audio muni de connecteurs Cinch à la sortie appropriée de votre source sonore (lecteur de cassettes par exemple).

Branchez l’autre extrémité du cordon aux connecteurs AUDIO IN (gauche et droit) situés à l’arrière de votre magnétoscope-DVD.

Insérez la cassette préenregistrée sur laquelle la piste son doit être remplacée et appuyez sur la touche ❿ll pour démarrer la reproduction.

Recherchez le point de fin du doublage à l’aide de la touche ❿❿, et mettez le compteur à 0:00:00 en appuyant sur les touches DISPLAY et CLEAR.

Utilisez la touche ➛➛ pour repérer un point de départ positionné légèrement avant le passage à doubler.

Appuyez sur la touche ❿ll. Appuyez sur la touche ❿ll une nouvelle fois pour sélectionner le mode pause.

Appuyez sur la touche A.DUB. Résultat : votre magnétoscope-DVD est maintenant en mode pause pour le doublage.

Au niveau de la source sonore, localisez le point, sur le disque compact ou la cassette, à partir duquel vous souhaitez commencer la lecture. Exemple : le morceau de musique que vous souhaitez enregistrer sur la cassette.

Lorsque vous êtes prêt : démarrez la lecture de la source sonore, appuyez sur la touche REC (●) de la télécommande. Résultat : la piste sonore est remplacée sur la cassette préenregistrée. u ■ Enreg strez à part r d un autre appare v déo Vou pou e dup que u o e magné o cope DVD une ca e e ue u une au e ou ce déo magné o cope ou camé cope

B an he e magné o ope DVD à pa duque a a e e do ê e op ée au onne eu d en ée aud o déo du o don Pé e à a è e de o e magné o ope DVD epo e ou à a page 11

Appu e u a ou he NPUT pou é e onne en ée app op ée u o e magné o ope DVD ◆ AV1 AV2 pou en ée Pé e ◆ AUX pou en ée C n h

Déma e a e u e de a a e e à op e u au e appa e

Ma n ene a ou he REC ● appu ée pendan p u eu e onde pou déma e en eg emen u o e magné o ope DVD

c emen n e d de cop e de ca e e p éen eg an acco d p éa ab e de dé en eu de d o d au eu o e magné o ope DVD au e ou e déo e m né appu e

Le nouveau son est enregistré sur la piste son standard et le son d’origine est conservé sur la piste son Hi-Fi. Pour écouter le nouveau son et le son d’origine mixés ensemble, appuyez sur la touche Audio de la télécommande jusqu’à ce que l’option MIX s’affiche (voir page 37). u a ou he ■

Le doublage sonore se termine lorsque le compteur atteint la position 0:00:00.

?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?

@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ?@hf?@K?hf?@@@@@@@@@@@@@@@@@ ?@6K @@@@@@@@@@@@@@@@@? ?@K?

?@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@ ?@hf?@@6K?he?@@@@@@@@@@@@@@@@@

?@@@6X @@@@@@@@@@@@@@@@@?

?@@6K? @@6X @@6Kg@? ?@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@

?@@6K?g ?@hf?@@@@6X?h?@

?@@@@)X? @@@@@@@@@@@@@@@@@?

?@@@@6X? @@@)K? @@@@6Xf@? ?@@?hf?@

?@@@@6X?f ?@hf?@?I'@1?h?@

?@?I'@1? @V4@@@ @@V4@)X?e@? ?@@?hf?@

?@@V'@)Xf ?@hf?@eN@@?h?@@@@@@@@@@@@@@@@@

?@eN@@? @?e@@ @@e?@1?e@? ?@@@@@@@@@@@@@@@@@

?@@?V'@1f ?@hf?@e?@5?h?@@@@@@@@@@@@@@@@@

?@e?@@? @?e@@ @@e?@@?e@? ?@@@@@@@@@@@@@@@@@

?@@??N@5f ?@hf?@e?(Y?h?@

?@e?@@? @?e@@ @@e?@@?e@? ?@@?hf?@

?@@?h ?@gO2@@@@@@h?O2@@@@@hO2@@@@@@ ?O2@@@@@heO2@@@@@@hfO2@@@@@? @@h?O2@6X@?hf?O2@6X@? ?@@?hfO2@6X@ @@h@?he?O2@@@@@@?gO2@@@@@@h?O2@@@@@@@g?O2@@@@@@@he?O2@6X@@ ?@@?h ?@fW2@@@@@@@@gW2@@@@@@@@gO2@@@@@@@@ W2@@@@@@@@L?gW2@@@@@@@@h?W2@@@@@@@@?hfW2@@@@@@@@gO2@@@@@@@LheO2@@@@@@@Lg?W2@@@@@@@@?h?O2@@@@@@@L?heO2@@@@@@@? ?O2@@@@@@@h@?h?O2@@@@@@@@?fW2@@@@@@@@L?f?W2@@@@@@@@@f?W2@@@@@@@@@hW2@@@@@@@@hO2@@@@@@@?g?W2@@@@@@@@?h Le doublage sonore ne s’applique qu’à la piste sonore linéaire (piste standard). La cassette doit être préenregistrée avec une piste son Hi-Fi. U e a mo e e OG pou a an e mage pa mage u qu à end o p é où ou ouha e déma e en eg emen Cette fonction, appelée doublage sonore, permet d’effacer le son préalablement enregistré sur la piste standard d’une cassette et de le remplacer par une nouvelle piste sonore provenant : Enregistrez une nouvelle piste son (doublage) o e

VCR Contrôlez votre téléviseur à l’aide de la télécommande VCR Lisez une cassette au format Super VHS

Si vous possédez un téléviseur Samsung ou de marque compatible, vous pouvez vous servir de plusieurs touches sur la télécommande du magnétoscope pour contrôler le téléviseur. La fonction SQPB (Super VHS Quasi Playback) permet de lire des cassettes au format Super VHS. En revanche, il n’est pas possible d’enregistrer sur ce type de cassettes. Pour déterminer si votre téléviseur est compatible, procédez comme suit. Orientez la télécommande vers le téléviseur.

Appuyez sur la touche ❿ll pour commencer à lire la cassette. Tout en maintenant la touche TV appuyée, entrez le code à deux chiffres correspondant à la marque de votre téléviseur à l’aide des touches numériques.

Appuyez sur la touche SVHS pour lancer la fonction SQPB.

Allumez votre téléviseur.

Marque Codes Marque Codes 02, 20, 22 13, 14, 22 à 24 15, 16 13, 14, 24 07, 16 à 19, 21

Si vous activez la fonction SQPB lors de la lecture de cassettes normales, l’image à l’écran sera déformée. Résultat : si votre téléviseur est compatible avec la télécommande, il se met hors tension. Il est maintenant programmé pour fonctionner avec la télécommande.

Si plusieurs codes sont indiqués pour la marque de votre téléviseur, essayez-les jusqu’à trouver celui qui fonctionne. Lorsque vous changez les piles de la télécommande, vous devez reprogrammer le code, en répétant cette procédure. Vous pouvez ensuite contrôler le téléviseur à l’aide des touches suivantes. Touche Fonction Utilisé pour allumer et éteindre le téléviseur et le magnétoscope-DVD. Permet de basculer entre les modes TV et magnétoscope. TV INPUT Permet de choisir une source externe. TV VOL Permet de régler le volume du téléviseur. Permet de choisir la chaîne souhaitée. Permet de couper le son. L’ensemble de ces fonctions ne sont pas forcément opérationnelles sur tout téléviseur. En cas de problème, utilisez la télécommande fournie avec votre téléviseur.

DVD Lisez un disque DVD Recherchez rapidement un chapitre ou une plage

◆ Allumez le téléviseur et appuyez sur la touche TV/VIDEO pour sélectionner le mode vidéo.

Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE.

Insérez un disque dans le tiroir, face imprimée vers le haut.

Appuyez sur la touche ❿ll ou la touche OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir.

◆ Le lecteur s’arrête automatiquement au bout de 5 minutes en mode pause. ◆ Cette icône indique que vous avez utilisé une touche incorrecte. Avant de lire un DVD, appuyez sur la touche DVD de la télécommande pour sélectionner le mode DVD.

Arrêt de la lecture Appuyez sur la touche ■ pour arrêter la lecture.

Retrait d’un disque Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE.

Pause Appuyez sur la touche ❿ll de la télécommande en cours de lecture. ◆ L’image se fige et le son est coupé. ◆ Appuyez sur la touche ❿ll pour reprendre la lecture.

Lecture image par image (sauf CD) Tournez la molette JOG en mode pause. ◆ Le disque est lu image par image. ◆ Le son est coupé. ◆ Appuyez sur la touche ❿ll pour reprendre la lecture normale. Fonction de reprise : Lorsque vous arrêtez la lecture d’un disque, le lecteur mémorise le point d’arrêt. Ainsi, lorsque vous appuyez sur la touche ❿ll, la lecture reprend à cet endroit (sauf si vous avez retiré le disque, appuyé deux fois sur la touche ■ ou débranché le lecteur. Cette fonction permet de parcourir rapidement un chapitre ou une plage, ou de passer automatiquement au chapitre ou à la plage suivante en cours de lecture.

Pendant la lecture, appuyez sur la touche ❿❿ou ➛➛ de la télécommande. ◆ Pour un DVD, appuyez sur la touche ❿❿ou ➛➛ de la télécommande et appuyez une seconde fois pour une recherche plus rapide (2, 4, 8, 16, 32 et 128 fois la vitesse normale, dans cet ordre). ◆ Pour un VCD ou un CD, appuyez sur les touches ❿❿ou ➛➛ de la télécommande et appuyez une seconde fois pour une recherche plus rapide (4 et 8 fois la vitesse normale, dans cet ordre). ◆ Appuyez sur la touche ❿ll pour reprendre la lecture normale.

Pendant la lecture, appuyez sur les touches ❿❿I ou I➛➛. ◆ Si vous appuyez sur la touche ❿❿I pendant la lecture d’un DVD, vous passerez au chapitre suivant. Si vous appuyez sur I➛➛, vous retournerez en début de chapitre. Une nouvelle pression vous permettra de revenir au début de la plage précédente. ◆ Lors de la lecture d’un VCD version 2.0 (mode MENU OFF mode), d’un VCD version 1.1 ou d’un CD, si vous appuyez sur ❿❿I , vous passerez à la plage suivante. Si vous appuyez sur I➛➛, vous retournerez au début de la plage. Une nouvelle pression vous permettra de revenir au début de la plage précédente. ◆ Si vous appuyez sur ❿❿I lors de la lecture d’une plage d’un VCD dépassant 15 minutes, la lecture avance de 5 minutes. Si vous appuyez sur la touche I➛➛, elle recule de 5 minutes. ◆ Lors de la lecture d’un VCD version 2.0 en mode menu ou aperçu de plages, si vous appuyez sur ❿❿I , vous passerez au menu suivant ou à la configuration d’aperçu de plages suivante. Si vous appuyez sur I➛➛, vous passerez au menu précédent ou à la configuration d’aperçu de plages précédente. (Reportez-vous à la page 64.)

◆ Pendant la recherche (8X/16X/32X/128X) sur un DVD ou la lecture à grande vitesse sur un VCD, le son est coupé. ◆ En lecture 2X, le son peut être coupé ou non en fonction du disque. Lecture au ralenti (sauf CD) Appuyez sur la touche ❿❿ de la télécommande en mode pause ou en lecture image par image. ◆ En appuyant sur la touche ❿❿, vous pouvez visionner les images à la moitié, au quart ou au huitième de la vitesse normale. ◆ Le son est coupé. ◆ Appuyez sur la touche ❿ll pour reprendre la lecture normale. ◆ La lecture au ralenti vers l’arrière n’est possible qu’en avant.

DVD Choisissez une connexion DVD Choisissez la langue des menus du disque

Cette page présente quelques exemples de connexions généralement utilisées pour raccorder le lecteur DVD au téléviseur ou à d’autres appareils. Ce mode de connexion est uniquement valable pour la section DVD de votre appareil. Pour choisir la langue des menus d’un DVD, procédez comme suit. La langue définie est automatiquement sélectionnée si elle existe sur le DVD lu.

Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu principal.

À l’aide des touches œ, ❷, ➛ et ❿, sélectionnez le menu RÉGLAGE DE DVD et appuyez sur ENTER.

Sélectionnez Menus du Disque, puis appuyez sur ENTER.

Pour définir la langue des menus du disque, sélectionnez la langue souhaitée dans la liste, puis appuyez sur ENTER. Té év seu ?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@

RÉGLAGE DE DVD

Menus du Disgue Audio Sous-Titre Cont. Parental Options Audio Options D’ affichage @@@@@@@@@@@?f? @??W@@f@?f? @??7@@@@@?@?f? @??3@@@@@?@?f? @??S@@@@@@@?f? @W2@<??@@@@?f? @@@@e?@@@@?f? @@@@@@@@@@@?f? @@@@@@@@(Y@?f? @V4@@@@0Y?@?f? @?h@?f? ?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ RETURN œ❷ENTER En ée S V déo

es poss b e de acco de vo e magné oscope DVD su 2 é év seu s en même emps Racco de un p em e é é eu à a de d un co don pé e e ou Co don C nch Aud o V déo en u an a p e app op ée à a è e de appa e Racco de e deu ème é é eu à a de d un co don S V déo en u an a p e app op ée à a è e de appa e Vou pou e a n ega de une ca e e déo u e é é eu acco dé a ec une p e Pé e e un d que DVD u e é é eu acco dé a ec un co don S V déo o de a ec u e mu anée d une ca e e déo e d un d que DVD eu e a o e S V déo dé e mage du DVD

@@@@@@@@@@@@ @?h?@ @?g@@@@ @?g@@@@ @?g@@@@ @??O@Ke@@@@ @W2@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @V'@@@@@@@@@ @LV40MfW@ @@h@@ œ❷ENTER DVD Choisissez la langue de la bande son Pour choisir la langue utilisée pour la lecture des bandes audio DVD, procédez comme suit. La langue définie est automatiquement sélectionnée si elle existe sur le DVD lu.

Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu principal.

À l’aide des touches

➛ et ❿, sélectionnez le menu RÉGLAGE DE DVD et appuyez sur ENTER.

Sélectionnez Audio, puis appuyez sur ENTER.

Pour définir la langue de la bande son, sélectionnez la langue souhaitée dans la liste, puis appuyez sur ENTER.

RÉGLAGE DE DVD

Menus du Disgue Audio Sous-Titre Cont. Parental Options Audio Options D’ affichage @@@@@@@@@@@?f? @??W@@f@?f? @??7@@@@@?@?f? @??3@@@@@?@?f? @??S@@@@@@@?f? @W2@<??@@@@?f? @@@@e?@@@@?f? @@@@@@@@@@@?f? @@@@@@@@(Y@?f? @V4@@@@0Y?@?f? @?h@?f? RETURN @@@@@@@@@@@@ @?h?@ @?g@@@@ @?g@@@@ @?g@@@@ @??O@Ke@@@@ @W2@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @V'@@@@@@@@@ @LV40MfW@ @@h@@ œ❷ENTER ?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ œ❷ENTER

DVD Choisissez la langue des sous-titres DVD Activez le contrôle parental

Pour choisir la langue des sous-titres des DVD, procédez comme suit. La langue définie est automatiquement sélectionnée si elle existe sur le DVD lu.

?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ ENTER

RÉGLAGE DE DVD

Menus du Disque Audio Sous-Titre Cont. Parental Options Audio Options D’ affichage @@@@@@@@@@@?f? @??W@@f@?f? @??7@@@@@?@?f? @??3@@@@@?@?f? @??S@@@@@@@?f? @W2@<??@@@@?f? @@@@e?@@@@?f? @@@@@@@@@@@?f? @@@@@@@@(Y@?f? @V4@@@@0Y?@?f? @?h@?f? RETURN Le contrôle parental est un système de protection par mot de passe qui permet d’empêcher la lecture des DVD en fonction de leur contenu. Le système offre huit niveaux de contrôle : ◆ Si le DVD lu affiche un niveau supérieur au niveau défini, un message d’erreur apparaît sur l’écran. Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu principal. ◆ Les DVD ne sont pas tous codés. À l’aide des touches œ, ❷, ➛ et ❿, sélectionnez le menu RÉGLAGE DE DVD et appuyez sur ENTER.

Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu principal. Sélectionnez Sous-Titre, puis appuyez sur ENTER.

À l’aide des touches œ, ❷, ➛ et ❿, sélectionnez le menu RÉGLAGE DE DVD et appuyez sur ENTER. Pour définir la langue des sous-titres, sélectionnez la langue souhaitée dans la liste, puis appuyez sur ENTER.

Sélectionnez Cont. Parental, puis appuyez sur ENTER.

Sélectionnez CONTROLE PARENTAL, puis appuyez sur Droite pour choisir l’une des options suivantes : ◆ Non – aucun mot de passe n’est nécessaire pour visualiser un DVD ou modifier les options de contrôle. Il n’est pas nécessaire de modifier les paramètres de contrôle. ◆ Oui – un mot de passe est nécessaire pour visualiser un DVD ou modifier les options de contrôle. Le menu est modifié comme illustré ci-après. REMARQUES : ◆ La première fois que l’option Utiliser le Code est définie sur Oui, le système vous invite à saisir un mot de passe. ◆ Si l’écran Entrer Code Secret s’affiche, l’option Utiliser le Code est déjà définie sur Oui. Passez alors à l’étape 5. English English Automatique Arret ?W2@@@@6X?f ?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ œ❷ENTER

?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ œ❷ENTER Sélectionnez Niveau de Contrôle, puis appuyez sur ENTER pour valider.

Utilisez les touches œ, ❷et ➛, ❿ pour sélectionner l’un des niveaux de contrôle suivants : ◆ Niveau 8 Adulte ◆ Niveau 4 ◆ Niveau 7 ◆ Niveau 3 ◆ Niveau 6 ◆ Niveau 2 ◆ Niveau 5 ◆ Niveau 1 Tout Public @@@@@@@@@@@@ @?h?@ @?g@@@@ @?g@@@@ @?g@@@@ @??O@Ke@@@@ @W2@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @V'@@@@@@@@@ @LV40MfW@ @@h@@ œ❷ENTER CONTROLE PARENTAL @@@@@@@@@@@@ @?h?@ @?g@@@@ @?g@@@@ @?g@@@@ @??O@Ke@@@@ @W2@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @V'@@@@@@@@@ @LV40MfW@ @@h@@ Utiliser le code oui Niveau de Controle 8 Modif. Code Secret Saisissez le mot de passe à l’aide des touches numériques de la télécommande. ◆ Notez votre mot de passe et conservez-le ; il vous sera demandé si vous décidez de modifier les paramètres.

?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ Menus du Disque English Audio English Sous-Titre Automatique Cont. Parental Arret Options Audio Options D’ affichage Tous les niveaux supérieurs au niveau sélectionné seront également bloqués. Par exemple, si vous bloquez le niveau 6, les niveaux 7 et 8 seront aussi bloqués. Appuyez sur ENTER pour valider la sélection. ◆ Si vous souhaitez faire disparaître un menu de configuration ou revenir à un niveau de configuration précédent, appuyez sur la touche RETURN. ◆ Si vous ne vous souvenez plus de votre code secret, reportez-vous au paragraphe “Oubli du code secret” de la section “Problèmes et solutions” (DVD). RETURN

?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@

NIVEAU DE CONTROLE

Niveau 8 Adulte Niveau 7 Niveau 6 Niveau 5 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 2 Niveau 1 Tout Public @@@@@@@@@@@?f? @??W@@f@?f? @??7@@@@@?@?f? @??3@@@@@?@?f? @??S@@@@@@@?f? @W2@<??@@@@?f? @@@@e?@@@@?f? @@@@@@@@@@@?f? @@@@@@@@(Y@?f? @V4@@@@0Y?@?f? @?h@?f? RETURN

?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ ENTER DVD Lorsque le lecteur est arrêté, appuyez sur la touche SETUP de la télécommande. Résultat : le menu principal s’affiche.

Utilisez les touche œ, ❷, ➛ et ❿ pour sélectionner le menu RÉGLAGE DE DVD.

?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@

ENTER Appuyez sur la touche ENTER. Résultat : le menu RÉGLAGE DE DVD s’affiche.

À l’aide des touches œ, ❷, ➛ et ❿, sélectionnez le menu RÉGLAGE DE DVD et appuyez sur ENTER. Utilisez les touches œou ❷ pour sélectionner Options

Sélectionnez Options D’affichage, puis appuyez sur ENTER.

Sélectionnez Format Ecran, puis appuyez sur ❿ pour choisir l’une des options suivantes : ◆ 4:3 Letter Box (boîte aux lettres). Cette méthode permet d’afficher la totalité d’une image au format grand écran sur un téléviseur ordinaire (4:3). Des bandes noires sont alors ajoutées en haut et en bas de l’écran. ◆ 4:3 Pan-Scan (Pan et Scan). Méthode habituelle de visualisation des films DVD et vidéo. Un rognage sélectif est effectué (les parties les plus importantes de l’image sont conservées) et l’image grand écran est ajustée de manière à couvrir toute la surface d’un écran de télévision ordinaire (4:3). ◆ 16:9 Large (écran large). Cette méthode permet de visualiser l’intégralité de l’image 16:9 sur un écran large.

RÉGLAGE DE DVD

Menus du Disque Audio Sous-Titre Cont. Parental Options Audio Options D’ affichage - Non : active le réglage standard. - Oui : active la compression dynamique.

  • Délai enceinte centrale (Voir page 70)
  • Délai enceinte satellite (Voir page 70)
  • Dolby Pro Logic II (Voir page 72) @@@@@@@@@@@@ @?h?@ @?g@@@@ @?g@@@@ @?g@@@@ @??O@Ke@@@@ @W2@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @V'@@@@@@@@@ @LV40MfW@ @@h@@ OPTIONS AUDIO Compression Dynamique Délai enceinte centrale Délai enceinte satellite Dolby Pro Logic II Utilisez les touches œou ❷ pour sélectionner le réglage à effectuer, puis appuyez sur les touches ➛ ou ❿.
  • Compression Dynamique Non Oui

Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu principal. Audio, puis appuyez sur la touche ENTER.

MENU PRINCIPAL Pour que le lecteur DVD adapte le format des films à celui de votre téléviseur, définissez la taille de l’écran (largeur x hauteur). Sélectionnez l’un des formats suivants : standard, boîte aux lettres ou écran large.

RÉGLAGE DE DVD

DVD Réglez la taille de l’écran TV Pour quitter le menu RÉGLAGE DE DVD ou retourner au niveau de menu supérieur pendant un réglage, appuyez sur la touche RETURN. ?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ ENTER

RÉGLAGE DE DVD

Menus du Disque Audio Sous-Titre Cont. Parental Options Audio Options D’ affichage ?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@

OPTIONS D’ AFFICHAGE

Format Ecran Niveau des Noirs Sortie Disques NTSC Sortie DVD 4:3 L-Box Bas PAL 60Hz RVB @@@@@@@@@@@@ @?h?@ @?g@@@@ @?g@@@@ @?g@@@@ @??O@Ke@@@@ @W2@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @V'@@@@@@@@@ @LV40MfW@ @@h@@ ❿ 4:3 Letter Box 4:3 Pan-Scan 16:9 Large @@@@@@@@@@@@ @?h?@ @?g@@@@ @?g@@@@ @?g@@@@ @??O@Ke@@@@ @W2@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @V'@@@@@@@@@ @LV40MfW@ @@h@@ RETURN œ❷ENTER DVD Réglez le niveau des noirs Cette fonction permet de régler le niveau de fréquence du noir du signal vidéo. Il existe deux possibilités : ◆ Haut – niveau de noir PAL standard. Le contraste diffère peu d’une source à l’autre.

RÉGLAGE DE DVD

Menus du Disque Audio Sous-Titre Cont. Parental Options Audio Options D’ affichage ◆ Bas – niveau de noir amélioré ; augmente le contraste en mode lecture DVD.

Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu principal.

À l’aide des touches œ, ❷, ➛ et ❿, sélectionnez le menu RÉGLAGE DE DVD et appuyez sur ENTER.

Sélectionnez Options D’affichage, puis appuyez sur ENTER.

Sélectionnez Niveau des noirs, puis appuyez sur ❿ pour choisir l’une des options suivantes : ◆ Bas – niveau de noir habituel de la norme PAL standard ; le contraste diffère peu d’une source à l’autre. ◆ Haut – niveau de noir amélioré ; augmente le contraste et la luminosité en mode lecture DVD. ?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ RETURN œ❷ENTER

OPTIONS D’ AFFICHAGE

Format Ecran Niveau des noirs ➛ ❿ Sortie Disques NTSC Sortie DVD 4:3 L-Box Bas PAL 60Hz RVB

Bas Haut DVD Lisez un disque NTSC DVD Utilisez la prise S-video (lecteur DVD)

Selon le disque, il est possible de lire un disque DVD NTSC en mode PAL ou Quasi-PAL. Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu principal. Suivez les instructions de la section “DVD Out” de la page 55 pour activer la sortie S-video.

À l’aide des touches œ, ❷, ➛ et ❿, sélectionnez le menu RÉGLAGE DE DVD et appuyez sur ENTER. Si votre téléviseur est équipé d’une prise S-video, vous pourrez bénéficier d’une image d’une qualité optimale pendant la lecture de DVD.

Sélectionnez Options D’affichage, puis appuyez sur ENTER.

Sélectionnez Sortie Disques NTSC, puis appuyez sur ❿ pour choisir l’une des options suivantes : ◆ NTSC – le signal en sortie est de type NTSC. ◆ PAL 60Hz – le signal en sortie est de type PAL 60Hz. ?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ ENTER

RÉGLAGE DE DVD

Menus du Disque Audio Sous-Titre Cont. Parental Options Audio Options D’ affichage La prise S-video est uniquement utilisée par le lecteur DVD. Le tuner et le magnétoscope utiliseront toujours les entrées coaxiale ou Péritel. Branchez un câble S-video sur la prise S-VIDEO OUT située à l’arrière du magnétoscope-DVD et sur la prise d’entrée S-Video de votre téléviseur. Vers l’entrée S-Video du téléviseur ?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@

OPTIONS D’AFFICHAGE

Format Ecran 4:3 L-Box Niveau des noirs Bas Sortie Disques NTSC ➛ ❿PAL 60Hz Sortie DVD RVB @@@@@@@@@@@@ @?h?@ @?g@@@@ @?g@@@@ @?g@@@@ @??O@Ke@@@@ @W2@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @V'@@@@@@@@@ @LV40MfW@ @@h@@ RETURN œ❷ENTER DVD Réglez les paramètres de sortie DVD ?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ Pour afficher le menu principal appuyez sur la touche SETUP.

À l’aide des touches œ, ❷, ➛ et ❿, sélectionnez le menu RÉGLAGE DE DVD et appuyez sur ENTER.

Sélectionnez Options D’affichage, puis appuyez sur ENTER.

Sélectionnez Sortie DVD, puis appuyez sur ❿ pour choisir l’une des options suivantes : ◆ RVB – le signal en sortie de la prise Péritel est de type RVB. ◆ S-Video – le signal en sortie de la prise S-Vidéo est de type S-VIDÉO. ◆ Video – le signal en sortie de la prise Péritel est de type composite. ENTER

RÉGLAGE DE DVD

Menus du Disque Audio Sous-Titre Cont. Parental Options Audio Options D’affichage

?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@ œ❷ENTER

OPTIONS D’AFFICHAGE

Format Ecran Niveau des noirs Sortie Disques NTSC Sortie DVD

4:3 L-Box Bas PAL 60Hz RVB @@@@@@@@@@@@ @?h?@ @?g@@@@ @?g@@@@ @?g@@@@ @??O@Ke@@@@ @W2@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @V'@@@@@@@@@ @LV40MfW@ @@h@@ œ❷ENTER

DVD Caractéristiques de lecture spéciale DVD Utilisez la fonction d’affichage (DVD/VCD/CD) Vous pouvez sélectionner l’une des options suivantes en cours de lecture. Pour retourner à une lecture normale, appuyez sur la touche ❿ll.

Appuyez sur la touche ❿ll de la télécommande en cours de lecture. ◆ L’image se fige et la diffusion du son est interrompue. ◆ Pour retourner à une lecture normale, appuyez sur la touche ❿ll. ◆ Au bout de 2 minutes en mode Pause, le lecteur repasse automatiquement en mode Lecture.

- Le titre, le numéro du chapitre, la durée écoulée, le type de sortie audio et les sous-titres s’affichent.

  • Utilisez les touches numériques pour sélectionner un titre différent, puis appuyez sur ENTER.
  • Utilisez la touche œ, ❷, ou les touches numériques pour saisir un numéro de chapitre, puis appuyez sur ENTER.
  • Si vous voulez choisir l’heure de départ de la lecture, utilisez la touche ➛ ou ❿ pour sélectionner l’option. Entrez l’heure de départ avec les touches numériques et appuyez sur la touche ENTER.
  • Utilisez les touches œ ou ❷ pour modifier les options audio et les sous-titres.
  • Appuyez sur la touche DISPLAY pour faire disparaître l’affichage. Avance image par image En mode pause, appuyez sur la touche ❿❿I de la télécommande pour passer d’une image à la suivante. ◆ La fonction Audio est désactivée en mode Avance image par image. ◆ Pour retourner à une lecture normale, appuyez sur la touche ❿ll. REMARQUE : il n’existe pas de fonction de retour sur image équivalente. Saut avant/arrière En mode lecture, appuyez sur les touches ❿❿I ou I➛➛ de la télécommande ou de la façade pour effectuer un saut en avant ou en arrière vers un chapitre/une piste différent. ◆ La touche ❿❿I permet de passer au chapitre ou à la piste suivante. ◆ La touche I➛➛ permet de revenir en début de chapitre ou de piste. ◆ Appuyez deux fois sur la touche I➛➛ pour atteindre le début du chapitre ou de la piste précédente. Pendant la lecture, appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande. En mode lecture, appuyez sur les touches ❿❿ou ➛➛ de la télécommande pour effectuer une recherche visuelle en avant ou en arrière à des vitesses différentes : ◆ Chaque pression de la touche augmente ou ralentit la vitesse de lecture normale de 2x, 4x, 8x, 16x, 32x et 128x. Pour rétablir une vitesse de lecture normale, appuyer sur la touche ❿ll. ◆ Touches de recherche du panneau frontal : appuyez sur la touche ➛➛ ou ❿❿ du panneau frontal et maintenez-la enfoncée pour effectuer une recherche visuelle avant ou arrière à une vitesse x par 2x, 4x, 8x, 16x, 32x et 128x. Pour rétablir une vitesse de lecture normale, appuyez sur la touche ❿ll.

Ralenti En mode Lecture, appuyez sur la touche ❿ll pour effectuer un arrêt sur image. Utilisez ensuite la touche ❿❿ pour lire la bande à la vitesse désirée. ◆ Chaque pression de la touche augmente ou ralentit la vitesse de lecture (par rapport à la vitesse normale) de 1/8, 1/4 ou 1/2. ◆ Aucun son n’est diffusé en mode Ralenti. ◆ Pour retourner à un mode de lecture normal, appuyez sur la touche ❿ll. ◆ Touches Ralenti de la façaide : appuyez sur la touche ❿❿ de la façade et maintenez-la enfoncée pour activer le ralenti. Pour rétablir une vitesse de lecture normale, appuyez sur la touche ❿ll. Stop/Reprise ◆ Appuyez sur ■ pour interrompre la lecture. Pour relancer la lecture DVD/CD là où vous l’avez stoppé, appuyez sur la touche ❿ll. ◆ Appuyez deux fois sur la touche ■ pour arrêter la lecture. Lorsque vous appuyez de nouveau sur ❿ll, la lecture reprend au début.

Pendan a ec u e appuyez su a ouche D SPLAY de a é écommande Le numé o de a p s e e a du ée écou ée s a chen U sez a ouche œ ou ❷ pou sé ec onne une p s e U sez ensu e a ouche ➛ ou ❿ ou es ouches numé ques pou sa s un numé o de p s e d é en Pou va de appuyez su a ouche ENTER S vous vou ez cho s heu e de dépa de a ec u e u sez a ouche œ ou ❷ pou sé ec onne op on En ez heu e de dépa avec es ouches numé ques e appuyez su a ouche ENTER Appuyez su a ouche D SPLAY pou a e d spa a e a chage ➢ QuChaque e ce qu un chap e e d un DVD peu ê e d comme e p age Naviguez dans les menus du disque

Les DVD proposent généralement différents menus permettant de sélectionner un titre, un chapitre, une piste audio et certaines options spéciales, comme l’affichage des bandes annonces et des informations relatives à la distribution d’un film. Utilisez les touches ci-dessous pour effectuer un choix au sein des différents menus.

Appuyez sur la touche DISC MENU pour accéder au menu principal du disque.

Appuyez sur les touches œ, ❷, ➛ et ❿ pour parcourir les différentes options.

Appuyez sur la touche ENTER pour valider l’option sélectionnée.

Appuyez sur la touche TITLE pour accéder au menu des titres du DVD, s’il en existe un. Réglez le format d’image Touche SCREEN FIT ◆ Appuyez sur la touche SCREEN FIT de la télécommande pour éliminer la partie noire en haut et en bas de l’écran afin que le film occupe toute la surface de l’écran (16:9). ◆ L’option de réglage d’écran ne fonctionne pas en mode Zoom (les barres noires restent affichées sur l’écran). Cependant, le mode Zoom fonctionne quand l’option de réglage d’écran est activée.

◆ Seuls les disques à format multiple permettent un choix entre plusieurs formats d’image. ◆ Cette option ne fonctionne pas avec un DVD ayant été enregistré avec un système d’angles de prise de vue multiples. ◆ Sur certains DVD, les barres noires ne peuvent être éliminées en raison du format d’image. ◆ Le réglage d’écran ne fonctionne pas pendant la lecture d’un disque NTSC.

DVD Choisissez un titre, un chapitre ou une position de compteur

Lorsque vous appuyez sur la touche DISPLAY en cours de lecture d’un DVD, le titre, le chapitre, la piste ou la position du compteur en cours s’affiche. Cet écran fait également office de raccourci pour la sélection d’un titre, d’un chapitre/piste ou d’une position du compteur sur le disque. Pendant la lecture, appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande pour afficher le menu du disque.

Sélectionnez l’icône de titre à l’aide des touches ➛ et ❿, puis appuyez sur les touches œ et ❷ pour effectuer une sélection parmi les différents titres disponibles sur le disque. ◆ Le symbole “T” s’allume sur l’affichage du panneau frontal, suivi du numéro du titre lu et des heures, minutes et secondes.

Sélectionnez un chapitre ou une piste à l’aide des touches ➛ et ❿, puis appuyez sur les touches œ et ❷ pour effectuer une sélection parmi les différents chapitres/pistes disponibles sur le disque. ◆ Le symbole “C” s’allume sur l’affichage du panneau frontal, suivi du numéro du titre lu et des heures, minutes et secondes.

Appuyez sur les touches ➛ et ❿ pour sélectionner l’indicateur de position du compteur, puis utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir la position désirée sur le compteur au format HH:MM:SS (H = Heures, M = Minutes, S = Secondes). Appuyez ensuite sur la touche ENTER pour introduire la position de compteur souhaitée.

Activez les sous-titres Zoom

En mode Le u e ou Pau e appu e u a ou he ZOOM Le mbo e de a oupe a he à é an ➛ e ❿ pou p a e a oupe u a one ouha e ag and

Appu e u a ou he ENTER pou ag and mage À haque p e on u e e a a e de mage e mod ée dan o d e u an 2 4 2 no ma e

De nombreux DVD proposent un sous titrage en plusieurs langues. La touche SUBTITLE permet d’accéder rapidement au menu de sélection de la langue désirée.

Pendant la lecture, appuyez sur la touche SUBTITLE.

Utilisez les touches œ et ❷ pour sélectionner l’une des langues proposées. Les différentes langues de sous-titrage proposées sont affichées en abrégé.

Appuyez sur les touches ➛ et ❿ pour activer/désactiver le soustitrage. ◆ La valeur par défaut est “Non” (sous-titrage désactivé). ◆ Appuyez sur ENTER pour valider la sélection.

DVD ◆ Cette fonction dépend des langues disponibles sur le disque et n’est pas disponible sur tous les DVD. ◆ Un DVD peut contenir jusqu’à 32 langues pour les soustitres. ◆ Pour utiliser la même langue de sous-titres chaque fois que vous lisez un DVD, reportez-vous à la section “Choisissez la langue des sous-titres”, page 50. Su ce a n DVD e po b e en cou de ec u e de ua e une cène ou de d é en ang e ou pe pec e Pou ac e ce e onc on appu e u ANG E

Répétez une séquence DVD Répétez un chapitre/titre

Ce e onc on pe me de épé e une équence d un DVD ou VCD pou ce a d n é e un epè e de débu A e de n B à chaque ex ém é de a équence

En mode Le u e appu e u a ou he REPEAT pu appu e u e ou he ➛ e ❿ pou é e onne a équen e à épé e ◆ A gno e o que a on on de épé on de équen e e a ée REMARQUE en a de e u e VCD e menu a he P e e non Chap e Vous pouvez répéter un seul chapitre ou un titre complet.

En mode Lecture, appuyez sur la touche REPEAT pour afficher le menu de répétition. ◆ Le mode de répétition activé clignote.

Appuyez sur les touches ➛ et ❿ pour sélectionner un chapitre. ◆ “Chapitre” clignote lorsque la répétition de chapitre est sélectionnée.

Pour activer la répétition de chapitre, appuyez sur ENTER.

Appuyez sur les touches ➛ et ❿ pour sélectionner un titre. ◆ “Titre” clignote lorsque la répétition de titre est sélectionnée.

Pour activer la répétition de titre, appuyez sur ENTER. DVD

Appu e u a ou he ENTER au débu de a équen e à épé e epè e A ◆ B gno e une o e epè e A é e onné REMARQUE a du ée m n ma e de a équen e épé ée e de 5 e onde

Appu e à nou eau u a ou he ENTER à a n de a équen e à épé e epè e B ◆ La équen e e épé ée en bou e

Pou annu e a on on de épé on appu e u a ou he REPEAT pou a he e menu Répé on é e onne Dé a e à a de de ou he D o e Gau he pu appu e u ENTER Audio De nombreux DVD offrent plusieurs choix de langues ou d’options audio, par exemple le son Dolby Digital 5.1, Dolby Pro Logic, ou un canal audio LPCM 2. La touche AUDIO permet d’accéder rapidement au menu de sélection des différentes options du disque.

Appuyez sur la touche AUDIO de la télécommande pendant la lecture pour afficher le menu “Audio”.

Utilisez les touches œ et ❷ pour sélectionner la langue ou l’option audio désirée. ◆ Les différentes langues proposées s’affichent en abrégé, par exemple : FRA pour le français.

DVD Insérez des signets DVD Lecture programmée (CD)

Vous pouvez insérer jusqu’à trois signets sur le DVD, qui permettent de passer rapidement d’un titre ou d’une scène à l’autre.

Pendant la lecture, appuyez sur la touche MARK de la télécommande pour accéder au menu d’insertion de signets. L’entête “Mark” s’affiche à l’écran.

Appuyez sur les touches ➛ et ❿ pour sélectionner l’un des trois signets (- - -). ◆ Le signet activé clignote. La lecture programmée vous permet de définir un ordre personnalisé pour la lecture de pistes sur un CD.

En mode lecture, appuyez sur la touche MODE.

Pour insérer un signet, avancez jusqu’au début de la scène désirée, puis appuyez sur ENTER. Un chiffre est attribué au signet (1, 2 ou 3). ◆ Vous pouvez insérer jusqu’à trois signets. ◆ Lorsque vous avez terminé, appuyez sur MARK pour quitter le menu. Ouvrir le menu Mode Playback

Sélectionner “Program” A l’aide des touches ➛ et ❿, déplacez la barre de sélection sur “PROGRAM” et appuyez sur ENTER. Sélectionner une piste Appuyez sur les touches œ, ❷, ➛ et ❿ pour sélectionner la première piste dans votre liste modifiée de lecture. Appuyez ensuite sur la touche ENTER. Programmer l’ordre de lecture Sélectionnez les autres pistes à l’aide des touches œ, ❷, ➛ et ❿ et appuyez sur ENTER après chacune.

  • Appuyez sur la touche CLEAR afin de modifier votre sélection.

Lisez votre scène favorite (signet) : ◆ Pendant la lecture, appuyez sur la touche MARK de la télécommande. ◆ Appuyez sur les touches ➛ et ❿ pour sélectionner l’un des trois signets existants. ◆ Appuyez sur la touche ❿ll pour lire la séquence correspondant au signet sélectionné.

Lire l’ordre modifié Appuyez sur la touche ❿ll. Le disque sera lu dans l’ordre programmé.

  • En mode lecture, appuyez sur la touche CLEAR de la télécommande afin d’annuler la lecture programmée.

Pour supprimer un signet : ◆ Appuyez sur CLEAR pour annuler le signet. ◆ Appuyez à nouveau sur MARK pour quitter le menu Signet.

DVD Branchez les antennes FM et AM

a ec u e a éa o e pe me au DVD VCR de dé n un o d e a éa o e pou a ec u e de p e u un CD

Ouv En mode p a appu e u a ou he MODE Branchement de l’antenne FM

  • Branchez l’antenne FM à la borne coaxiale FM 75Ω.
  • Déroulez le câble de l’antenne et fixez-la à un mur dans un endroit où la réception est bonne.. 2 Branchement de l’antenne AM
  • Branchez l’antenne AM sur les bornes AM situées à l’arrière de l’appareil.
  • Tournez l’antenne jusqu’à ce que la réception soit la meilleure. Pou une ec u e co ec e de ch e MP cop é u e CD Rom a u e ou que ceux c on é é en eg é à au mo n e CD Rom mu p e compo an de b anc one an donnée peu en en a ne de p ob ème de ec u e e on de CD ROM en eg é à e e a ab e VBR p ex de kb peu ê e pa o coupé

Ven a eu Le en a eu ué à a è e de appa e a u e un on onnemen ab e e une p o e on on e a u hau e e me en ou e au oma quemen en a an u e de a o d o que a empé a u e dépa e un eu dé e m né Pa me u e de é u é p ene onna an e de po n u an A u e ou que appa e o b en en é Une mau a e en a on peu p o oque une u hau e A u e ou que e en a eu ou e o e de en a on ne on pa ob ué S e o e de en a on on bou hé a empé a u e augmen e dan e e eu e qu que de p o oque un n end e Le en a eu e me en ma he dè que appa e e m ou en on

Branchez les haut-parleurs Réglez l’entrée audio auxiliaire

Branchez les haut-parleurs avant, central et arrière ainsi que le caisson de basses aux bornes située à l’arrière du lecteur. Vous pouvez brancher une source audio externe, telle qu’un lecteur de cassettes, sur votre lecteur. MENU PRINCIPAL

Branchez les haut-parleurs aux bornes de sortie situées à l’arrière du lecteur en faisant correspondre les couleurs.

Lorsque le lecteur DVD est en mode arrêt, appuyez sur la touche SETUP.

Attention Sélectionner “RÉGLAGES UTILISATEUR” À l’aide des touches œ, ❷ou ➛, ❿, sélectionnez le menu RÉGLAGES UTILISATEUR, puis appuyez sur ENTER. Les haut-parleurs ne disposant pas de blindage magnétique (à l’exception du haut-parleur central), ne les placez pas à proximité de votre téléviseur ou de votre moniteur.

Ouvrir le menu principal

RÉGLAGES UTILISATEUR

@@@@@@@@@@@?f? @??W@@f@?f? @??7@@@@@?@?f? @??3@@@@@?@?f? @??S@@@@@@@?f? @W2@<??@@@@?f? @@@@e?@@@@?f? @@@@@@@@@@@?f? @@@@@@@@(Y@?f? @V4@@@@0Y?@?f? @?h@?f? RETURN

➢ L’optique (entrée audio numérique) est disponible en mode Mic

RÉGLAGES UTILISATEUR

ou Dolby Numérique. Réglez le volume des haut-parleurs

Contrôle du volume du casque

  • Vous pouvez brancher un casque sur la prise H/PHONE de la façade avant. Dans ce cas, les haut-parleurs sont désactivés.
  • Vous avez le choix entre 31 niveaux de volume.
  • Le son des haut-parleurs est coupé tant que le casque est branché.

Contrôle du volume des haut-parleurs

  • Branchez les haut-parleurs sur les prises situées à l’arrière du lecteur.
  • Vous avez le choix entre 20 niveaux de volume.
  • Lorsque vous allumez l’appareil, si le dernier volume était supérieur à 20, le volume sera réglé sur 20, et s’il était inférieur à 20, il sera réglé à ce niveau. Ca sson de basses pou e en o cemen des g aves

ENTER Sélectionner “AUDIO AUX ” Sélectionnez AUDIO AUX, puis appuyez sur la touche ❿ pour sélectionner l’une des options suivantes.

  • RCA – Entrée audio analogique
  • OPTIQUE – Entrée audio numérique ?@@@@@@@@@@@@ ?@he@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@g?@@@@ ?@eO@K??@@@@ ?@W2@@@@@@@@@ ?@@@@@@@@@@@@ ?@V'@@@@@@@@@ ?@LV40M?e?W@ ?@@?g?@@

nsta ez es haut-par eurs Réglez les haut-parleurs

Réglage de la balance

Sé ec onnez “DVD” À a de de ou he

  • Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les hautparleurs sont sélectionnés dans l’ordre AG ➝ C ➝ AD ➝ SD ➝ SG ➝ CB ➝ VOL. Ces indications apparaissent sur l’afficheur du lecteur. Rég age du e a d de d us on du son

102 cm 203 cm 305 cm 408 cm 509 cm Appuyez sur la touche SPEAKER. Réglez le volume du haut-parleur sélectionné à l’aide des touches + et –.

  • Il est possible de régler le volume de –12 à +12. Appuyez sur la touche TEST.
  • Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous entendrez le bruit de test dans l’ordre suivant : AG (haut-parleur avant/G) ➝ C (haut-parleur centrale) ➝ AD (haut-parleur avant/DR) ➝ SD (haut-parleur arrière/D) ➝ SG (haut-parleur arrière/G) ➝ CB (caisson de basses). Appuyez à nouveau sur la touche TEST pour arrêter le test. ➢ des Vous pouvez régler la balance du haut-parleur sélectionné à l’aide touches de réglage du volume pendant le test. Hau pa eu s avan P a e e hau pa eu de man è e à e que e wee e de née à e ue e a gu o en po onné à hau eu d o e e e n né à 45 pa appo à a po on d é ou e

Ca sson de basses L emp a emen ou o en a on du a on de ba e n on au une mpo an e Vou pou e n a e n mpo e où dan a p è e

Réglez le décodeur Dolby Pro Logic II Utilisez les effets sonores

Le format Dolby Pro Logic II est une amélioration du Dolby Pro Logic traditionnel. Il s’agit d’un nouveau format qui permet de lire des signaux audio multicanaux. Il peut être utilisé afin d’écouter non seulement des sources enregistrées en Dolby Surround mais également des sources stéréo ordinaires en cinq canaux (avant gauche/droite, central et arrière gauche/droite). De plus, il est possible de régler différents paramètres selon le type de source et contenu, afin d’obtenir des performances audio optimales. Cette fonction permet de simuler l’ambiance de différents espaces sonores.

Appuyez sur la touche SOUND MODE.

  • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche SOUND MODE afin de sélectionner Dolby Pro Logic II.

Appuyez sur la touche SOUND EFFECT.

  • Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l’effet sonore change de la manière suivante. Appuyez sur la touche SOUND MODE.
  • Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l’ambiance change de la manière suivante. Sélectionnez la source que vous souhaitez utiliser. (CD, Vidéo, FM/AM, entrée auxiliaire (AV1, AV2, AUX, TV)).
  • Le mode SOUND ajoute un effet surround au cours de la lecture de signaux numériques MIC linéaires ou analogiques stéréo. CONCERT Appuyez sur la touche SOUND EFFECT.
  • Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la sélection change entre EFFECT 1 et EFFECT 2.
  • Plus le nombre est élevé, plus l’effet est important.
  • Si vous appuyez sur cette touche alors que vous êtes en mode STEREO, la sélection change entre STEREO et 4 Stereo.

Sélectionnez le mode souhaité (“MATRIX”, “MOVIE”, ou “MUSIC”).

  • Matrix : à utiliser lorsque vous lisez des sources enregistrées en monaural.
  • Movie : à utiliser lorsque vous visionnez un film.
  • Music : à utiliser principalement pour l’écoute de musique. ➢ ◆ Selon le disque utilisé (DVD codé en DTS ou Dolby Digital 5.1, ◆ L’option Dolby Pro Logic II est uniquement disponible lorsque les modes CD, VIDEO, FM/AM ou INPUT (AV1, 2, AUX ou TV) sont sélectionnés. Les ambiances et les effets sonores ne peuvent pas être sélectionnés pendant la lecture d’un DVD. ▲ : STEREO PL II STEREO NATURAL JAZZ CONCERT STADIUM Magnétoscope

Source VCD, MP3), l’option Dolby Pro Logic II n’est pas disponible. ◆ L’option Dolby Pro Logic II sera automatiquement sélectionnée pour les DVD codés en Dolby Digital 2 canaux. ● : 5.1 ARRÊT ➢ ◆ Les ambiances et les effets sonores ne fonctionnent pas avec les sources Dolby Digital, DTS, VCD, MP3, disque LPCM et entrée numérique (OPTIQUE). ◆ Dolby Digital, DTS, entrée optique (Dolby Digital) : sortie audio 5.1 canaux ◆ VCD, MP3, LPCM, entrée optique (PCM) : sorties uniquement sur les haut-parleurs avant, gauche, droite et caisson de basses. ◆ Pendant la lecture de DTS ou MPEG, I’audio est de sortie uniquement pour les haut-par leurs. L’audio n’est pas de sortie en utilisant d’autres connexions.

Écoutez des émissions de radio Spécifications techniques

Vous pouvez rechercher des stations FM et AM de façon manuelle ou automatique.

Appuyez sur la touche FM/AM.

  • Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la bande de fréquence change entre FM et AM.

Géné a és A men a on AC 230 V 50 H Po d 62 g D men on 430 mm 383 mm 100 mm Tempé a u e de on onnemen + 5 C ~ + 35 C Recherchez une station.

  • Recherche automatique : appuyez sur l➛➛ / ❿❿l pour commencer la recherche automatique.
  • Recherche manuelle : appuyez su l➛➛ ou ❿❿l pour parcourir la bande de fréquences. ➢ La fonction FM/AM ne peut pas être sélectionnée lorsque le lecteur DVD ou le magnétoscope fonctionnent. So e

on ho on a e Aud o DVD un quemen Aud o numé que OPT QUE Aud o DVD un quemen V déo DVD magné o ope V déo DVD un quemen Mémorisez les stations Magné o Exemple : vous souhaitez une station FM sur 89.1 MHz au numéro pré-réglé 02 de la plage FM1

scope Appuyez sur la touche FM/AM pour sélectionner la bande FM.

  • Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la bande change entre FM et AM. DVD

Sélectionnez l’emplacement où vous voulez mémoriser la station.

Utilisez les touches ➛➛ et ❿❿ pour sélectionner la station 89.1 FM.

SYSTEME Appuyez sur la touche ■ ou ENTER de la télécommande.

Sélectionnez une chaîne afin de sélectionner un numéro de station prédéfini.

Appuyez à nouveau sur la touche ■ STOP ou ENTER afin d’enregistrer la station FM 89.1 sur FM 1.

Pour enregistrer d’autres stations, renouvelez les étapes 1 à 6 décrites ci-dessus. Cou eu Supé eu e à 240 gne Rappo Répon e en équen e 20 H D que

  • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 stations FM et 10 stations AM grâce à la touche CHANNEL.
  • 89.1 FM est enregistré en FM1. Ca e e déo de pe S VHS Le u e un quemen
  • Le signe s’affiche lorsque vous sélectionnez sur une station FM.
  • Pour enregistrer d’autres stations, répétez les étapes 2 à 4 décrites ci-dessus.

Problèmes et solutions (magnétoscope)

Avant de contacter le service après-vente de SAMSUNG, il convient d’effectuer les vérifications suivantes. Problème ◆ Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché sur une prise secteur. ◆ Vérifiez si vous avez appuyé sur la touche STANDBY/ ON. La cassette vidéo ne peut être insérée ◆ Insérez la cassette dans le bon sens, fenêtre vers le haut et la languette de protection face à vous. Le magnétoscope-DVD n’enregistre pas ◆ Vérifiez le raccordement entre le magnétoscope-DVD et l’antenne. ◆ Assurez-vous que le tuner du magnétoscope-DVD est correctement réglé. ◆ Vérifiez si la languette de protection est intacte. Le magnétoscope n’enregistre pas en différé ◆ Avez-vous appuyé sur la touche STANDBY/ON pour activer la minuterie ? ◆ Vérifiez une nouvelle fois les paramètres de début et de fin de la programmation. ◆ S’il y a eu une coupure d’alimentation pendant la programmation de la minuterie, vous devez de nouveau programmer l’enregistrement. Absence d’image ou image déformée ◆ Vérifiez s’il s’agit bien d’une cassette préenregistrée. Pas de réception d’émission normale ◆ Vérifiez que la source sélectionnée (tuner ou source externe) est bien le tuner du magnétoscope-DVD. ◆ Vérifiez les raccordements entre le magnétoscope/ téléviseur et l’antenne. Parasites ou stries sur l’image lors de la lecture ◆ Appuyez sur les touches PROG/TRK (œ ou ❷) pour atténuer cet effet. Apparition à l’image d’importants parasites lorsque vous appuyez sur la touche ❿II . ◆ L’image fixe peut présenter des parasites dus à l’état de la la bande. Appuyez sur les touches PROG/TRK (œ ou ❷) pour atténuer cet effet. Mauvaise qualité de l’image ◆ Si l’image est de mauvaise qualité quelles que soient les cassettes utilisées, les têtes de lecture doivent être nettoyées. Cela se produit très rarement et le nettoyage de têtes ne doit être effectué que dans ce cas précis. Lisez attentivement les instructions fournies avec la cassette de nettoyage. Un mauvais nettoyage des têtes de lecture pourrait les endommager définitivement. Si les indications fournies ci-dessus ne vous ont pas permis de résoudre le problème, notez : ◆ les numéros de modèle et de série inscrits sur la plaque signalétique au dos du magnétoscope-DVD, ◆ les données relatives à la garantie, ◆ une description claire de votre problème. Contactez ensuite le S.A.V. SAMSUNG le plus proche.

CAUTION Signature du client Cachet et signature du distributeur Vérifiez que vous avez sélectionné la sortie audio numérique correcte dans le menu OPTIONS AUDIO. Vérifiez les connexions.

Après avoir retiré le disque du lecteur, appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Appuyez ensuite simultanément sur les touches ❿❿ et ➛➛ situées sur la façade pendant 5 secondes. Le menu Langue des menus du lecteur apparaît à l’écran. Choisissez la touche de la langue désirée. Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande pour sélectionner Contrôle Parental. Ce mode est ainsi débloqué, comme indiqué à l’écran. Appuyez sur la touche ❷ pour sélectionner Cont. Parental. Appuyez sur la touche ENTER. L’option Fixer le code secret apparaît à l’écran. Vous pouvez maintenant programmer le niveau de contrôle souhaité et changer le code secret. P 51 GARANTIE Oubli du code secret P 68-73 GARANTÍA Votre disque DVD a été encodé avec un seul format d’écran. Le format de l’écran ne peut être modifié GARANTI Certaines fonctions préréglées dans le menu de configuration fonctionnent uniquement selon l’encodage du disque DVD. Le mode de lecture est différent de celui sélectionné dans le menu de configuration P 46-65 Consultez de la table des matières et reportez-vous à la page correspondant à votre problème. Suivez une nouvelle fois les instructions données. ◆ Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez le service aprèsvente Samsung le plus proche de chez vous.

Autres problèmes apparaît à P 68, 73 La fonction concernée ne s’applique pas car :

1. Le disque DVD ne le permet pas.

2. Le disque DVD ne possède pas cette fonction

(par exemple, les angles de vue).

3. Cette fonction n’est pas disponible dans ce mode de fonctionnement.

4. Vous avez demandé un titre, un numéro de chapitre ou un temps de

recherche qui dépassent la limite. Le symbole l’écran

Vérifiez que le disque que vous désirez lire possède bien l’indication “Dolby 5.1” ou bien “DTS 5.1” sur son boîtier. Vérifiez que le système audio connecté fonctionne correctement.

Aucun son en mode 5+1 canaux

Aucune lecture possible

SAMSUNG EUROPEAN BLOC WARRANTY

Avant de contacter le service après-vente de SAMSUNG, il convient d’effectuer les vérifications suivantes. GUARANTEE

Vérifiez que le disque est installé correctement sur le plateau (face imprimée dirigée vers le haut). ◆ Vérifiez le code régional du disque DVD. ◆ Ce lecteur ne permet pas la lecture de CD-ROM, DVD-ROM etc. Utilisez uniquement des disques DVD, CD-VIDEO ou CD. Page Explication/Solution Problème Carte de garantie Problèmes et solutions (lecteur DVD)

SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE

5. Cette garantie ne limite aucunement les droits statutaires du

client sous les lois nationales en vigueur. Faute de lois nationales en vigueur, cette garantie ou son application dans la C.E.E. sera l’unique et exclusif recours légal du client et ni SAMSUNG ELECTRONICS CORP., ni ses filiales ne seront tenus pour responsables des dommages directs ou indirects résultant d’une infraction aux conditions de garantie ci-dessus.

4. Cette garantie ne couvre pas les cas suivants :

A. Les contrôles périodiques, l’entretien, la réparation et le remplacement de pièces par suite d’usure normale B. Les frais et les risques de transport directs ou indirects liés à la mise en œuvre de la garantie de ce produit C. Les dommages résultant :

1) D’abus et de mauvais usage, en particulier mais non de

façon exclusive : a. la négligence ou faute de l’utilisateur (utilisation contraire aux instructions ou non prévue, fausse manœuvre, chute, cassure, fêlure accidentelle), etc., b. l’installation ou l’utilisation du produit en contradiction avec les normes techniques ou de sécurité en vigueur dans le pays où le produit est utilisé.

2) De réparations faites par les réparateurs non agréés

3) D’accidents, de cas de force majeure ou de toute autre

cause hors du contrôle de SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE, en particulier mais non de façon exclusive : la foudre, l’inondation, l’incendie, les troubles publics, des piles qui ont coulé, une mauvaise ventilation, etc... Pa a p ésen e ca e SAMSUNG ELECTRON CS FRANCE ga an que ce p odu es exemp de dé au de ma è e e de ab ca on ex s an o s de acqu s on pa e c en chez un d s bu eu pou un dé a d un an p èces e ma n d œuv e pou es appa e s aud o v déo é év s on e m c o ondes La pé ode de ga an e commence e ou de acha de appa e E e n es en aucun cas p o ongée pa échange de appa e S ce p odu p ésen e un dé au de ma è e ou de ab ca on pendan a pé ode de ga an e e d s bu eu p end a en cha ge e p odu ou à dé au SAMSUNG ELECTRON CS FRANCE dans es cond ons exposées c ap ès Les a es de SAMSUNG ELECTRON CS CORP a ns que ses d s bu eu s e es s a ons echn ques ag éées des au es é a s memb es de a C E E hono e on auss ce e ga an e se on es e mes e cond ons en v gueu dans e pays où es demandé a épa a on Vous pouvez éga emen vous connec e à no e s e n e ne se v ce consomma eu s FRANCE Ce e ga an e ne s app que pas a aux adap a ons changemen s ou ég ages du p odu qu s so en exécu és de açon co ec e ou pas b aux dommages qu en ésu e a en 3 Ce p odu ne se a ama s cons dé é comme dé ec ueux s do ê e adap é changé ou ég é a n d ê e con o me aux s anda ds echn ques ou de sécu é na onaux ou ocaux en v gueu dans ou au e pays que ce u pou eque a é é ab qué à o g ne 2 SAMSUNG ELECTRON CS FRANCE se ése ve e d o de e use a ga an e s ou ou pa e de ces men ons a é é en evé ou mod é ap ès acqu s on du p odu pa e c en chez e d s bu eu e nom de ache eu e nom ad esse e e cache du d s bu eu e nom du modè e e e numé o de sé e du p odu a da e d acqu s on du p odu Vous pouvez également vous connecter à notre site Internet : http://www.samsung.fr Cet appareil est garanti un an pièces et main d’œuvre pour la France (métropolitaine) La facture d’achat faisant office de bon de garantie. www.samsung.fr AK68-00096C