GCM 34AW20N/01 - Réfrigérateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GCM 34AW20N/01 BOSCH au format PDF.
| Type d'appareil | Congélateur coffre pose libre |
| Capacité nette | 390 L |
| Classe énergétique | A+ |
| Consommation annuelle | 334 kWh/an |
| Pouvoir de congélation | 20 kg/24 h |
| Classement congélateur | 4 étoiles (****) |
| Classe climatique | SN-T (-15 °C à +43 °C) |
| Autonomie coupure courant | 60 h |
| Niveau sonore | 42 dB(A) |
| Dimensions H x l x P | 91,6 x 140,5 x 74,3 cm |
| Poids net | 48 kg |
| Nombre de paniers inclus | 3 (5 maximum) |
| Commande de température | Mécanique |
| Mode éco | Oui |
| Éclairage intérieur | Oui |
| Alarme de température | Visuelle |
| Pieds et mobilité | Pieds avant réglables + roulettes arrière |
| Couleur | Blanc |
FOIRE AUX QUESTIONS - GCM 34AW20N/01 BOSCH
Questions des utilisateurs sur GCM 34AW20N/01 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GCM 34AW20N/01 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GCM 34AW20N/01 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI GCM 34AW20N/01 BOSCH
Notices d'utilisation et de montage
ar jll Jlao
Safety and warning information 4 Directions for disposal 6 Scope of delivery 6 Installing the appliance 6 Note the room temperature and ventilation 7 Connecting the appliance 8 Getting to know the appliance 9 Control panel 9 Putting the appliance into operation. £ 10 Warning messages 10 Utilisable volume 10 Freezer compartment 10 Max. freezing capacity 11 Freezing and storing 11 Freezing fresh food 11 SuperFreezing 12 Defrosting frozen food 13 Features of the appliance 13 Switching the appliance off and putting it out of operation 13 Defrosting 14 Cleaning the appliance 15 Saving energy 15 Operating noises 16 Rectifying minor faults yourself 16 After-sales service 18 Consignes de sécurité 19 Consignes pour la mise au rebut... 21 Etendue des fournitures 21 Installation de l'appareil 22 Contrôle de la température ambiente et de l'aération 22 Raccordement de l'appareil 23 Présentation de l'appareil 24 Panneau de commande 24 Mise en service de l'appareil 25 Alertes 25 Contenance utile 25 Compartment congélateur 25 Capacité de congélation maximale. 26 Congélation et rangement 26 Congélation de produits frais 26 Supercongélation 27 Décongélation des produits 28 Equipement de l'appareil 28 Coupure et mise hors service de l'appareil 29 Dégivrage 29 Nettoyage de l'appareil 30 Economies d'énergie 31 Bruits de fonctionnement 31 Remédier soi-même aux petites pannes 32 Service après-vente 34
Avant de mettre l'appareil en service
Veuillez lire les notices d'utilisation et de montage attentivement et entièrement. Elles contiennent des informations importantes sur l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des consignes, indications et mises en garde énoncées dans la notice d'utilisation.
Conservez les notices d'utilisation et d'installation. Elles peuvent servir ultérieurement à un autre utilisateur.
Sécurité technique
Cet appareil contient une petite quantité de fluide réfrigérant écologique, mais inflammable : le R600a. Pendant le transport et l'installation de l'appareil, veillez à ne pas endommager les tuyaux du circuit frigorifique. Si le fluide réfrigérant jaillit, il peut provoquer des lésions oculaires ou s'enflammer.
Si l'appareil est endommagé
éloignez toute flamme nue ou source d'inflammation de l'appareil, éteignez l'appareil et débranchez la prise mâle de la prise de courant, aérez bien la pièce pendant quelques minutes, informez le service après-vente.
Plus la quantité de fluide réfrigérant contenue dans l'appareil est importante, plus la pièce dans laquelle ce dernier se trouve doit être spacieuse. Dans les pièces trop petites, un mélange gaz-air inflammable peut se former en cas de fuite.
Comptez 1m³ de volume minimum de la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant. La quantité de fluide présente dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de ce dernier.
Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, vous nevez confier son remplacement au fabricant, au service après-vente ou à une personne détenant des qualifications similaires. Des réparations in expertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.
Les réparations pourront uniquement être réalisées par le fabricant, le service après-vente ou une personne détenant des qualifications similaires.
Seules les pièces d'origine du fabricant doivent être utilisées. Le fabricant garantit uniquement les pièces d'origine car elles seules remplissent les exigences de sécurité.
Si vous avez besoin de prolonger le cordon de raccordement au secteur en utilisant un prolongateur, procurez-vous le exclusivement auprès du service après-vente.
Pendant l'utilisation
N'utilisez jamais d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil (par ex., radiateur, machine à glaçons électrique, etc.). Risque d'explosion! - Ne dégivrez et ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur à vapeur! La vapeur pourrait atteindre des pièces électriques et provoquer un court-circuit. Risque d'électrocution!
Pour détacher le givre ou les couches de glace, n'utilisez jamais d'objets pointus ni tranchants. Vous risqueriez d'endommager les tuyaux de fluide réfrigérant. Si le fluide réfrigérant jaillit, il peut provoquer des lésions oculaires ou s'enflammer. - Ne stockez dans l'appareil aucun produit contenant des gaz propulseurs inflammables (par ex. bombes aérosols) ni produits explosifs. Risque d'explosion! Ne vous appuyez pas sur le socle, les clayettes, les portes etc., et ne vous en servez pas comme marche-pied. Pour dégivrer ou nettoyer l'appareil, débranchez la prise mâle de la prise de courant ou désarmez le disjoncteur. Pour ce faire, tirez sur la fiche mâle et non pas sur le câble de raccordement. - Les boissons fortement alcoolisées doivent être fermées hermétiquement et stockées à la verticale. Veillez à ne pas salir les parties en plastique et le joint de la porte avec de l'huile ou de la graisse. Ces pièces et le joint risquent sinon devenir poreux. - Ne recouvrez et n'obstruez jamais les orifices de ventilation de l'appareil. L'utilisation de cet appareil par des personnes (enfants compris) représentant des capacités physiques, sensorielles ou psychiques restreintes, ou ne détenant pas les connaissances voulues, devra se dérouler uniquement sous surveillance ou après avoir reçu des instructions détaillées. - Ne stockez aucune boisson gazeuse, en particulier en bouteilles ou en canettes, dans le compartiment congélateur. Les bouteilles et les canettes risqueraient d'éclater!
- Ne portez jamais à la bouche des produits surgelés immédiatement après les avoir sortis du compartiment congélateur. Risque d'engelures! Évitez tout contact prolongé des mains avec les produits congelés, la glace ou les tubes de l'évaporateur etc. Risque d'engelures!
Les enfants et l'appareil
- Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec l'emballage et ses pièces constitutives. Ils risquent de s'étouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique! L'appareil n'est pas un jouet pour enfants! Appareils équipés d'une serrure : Rangez la clé hors de portée des enfants !
Dispositions générales
L'appareil convient pour
congeler des aliments, préparer des glaçons.
Cet appareil est destiné à un usage domestique.
L'appareil a été antiparasité conformément à la directive UE 2004/108/EC.
L'étanchéité du circuit de fluide frigorigène a été contrôlée.
Ce produit est conforme aux dispositions de sécurité applicables aux appareils électriques (EN 60335-2-24).

Mise au rebut de l'emballage
L'emballage protège votre appareil contre les dommages susceptibles de survenir en cours de transport. Tous les matériaux qui le composent sont respectueux de l'environnement et recyclables. Aidez-nous : Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Pour connaître les circuits actuels de mise au rebut, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à l'administration de votre commune.

Mise au rebut de l'ancien pareil
Les appareils usagés ne sont pas des déchets dénués de valeur! Leur élimination dans le respect de l'environnement permet d'en récupérer de précieuses matières premières.

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques - DEEE). La directive spécifique le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

Mise en garde
Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne sert plus :
- Débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
- Sectionnez son câble de raccordement puis enlevez-le avec la fiche mâle.
- Pour dissuader les enfants de monter dans l'appareil, ne retirez pas les clayettes ni les bacs!
- N'autorisez pas les enfants à jouer avec l'appareil usagé. Risque d'asphyxie!
Les appareils frigorifiques contiennent des fluides frigorigènes et des gaz isolants. Ceux-ci nécessitent une mise au rebut adéquate. Jusqu'à l'enlèvement de l'appareil, veillez bien à ce que son circuit frigorifique ne soit pas endommagé.
Étendue des fournitures
Après avoir déballé votre appareil, vérifiez toutes les pièces pour détecter d'éventuels endommagements dus au transport.
En cas de réclamation, adressez-vous au détaillant qui vous a vendu cet appareil ou à notre service après-vente.
La livraison comprend les pièces suivantes :
Appareil indépendant - Equipement (selon le modèle) Notice d'utilisation Carnet de service après-vente Pièce annexe de la garantie Informations relatives à la consommation d'énergie et aux bruits Sachet avec quincaillerie de montage.
Transport
Pour le transport, l'appareil dispose de roulettes facilement maniables. Figure 4

Mise en garde
Si nécessaire, bloquez l'appareil pour l’empêcher de rouler.
Retrait des fixations de transport
Figure 3 (selon le modèle)
Enlevez les fixations de transport positionnées entre le couvercle et l'appareil.
Accrochez deux de ces fixations aux supports prévus à cet effet à l'arrière de l'appareil. Cela permet de respecter l'écart minimum requis par rapport au mur, d'ouvrir correctement le couvercle du coffre et de garantir une aération appropriée. La quantité mentionnée d'énergie absorbée par l'appareil est ainsi atteinte.
Lieu d'installation
Il est préférible d'installer l'appareil dans un endroit sec et bien aéré. Évitez d'exposer directement l'appareil aux rayons solaires ou de l'installer à proximité d'une source de chaleur, telle qu'une cuisinière, un radiateur, etc. Si l'installation près d'une source de chaleur est inévitable, utilisez une plaque isolante appropriée ou respectez les distances minimales suivantes :
3 cm par rapport aux cuisinières électriques ou à gaz. 30 cm par rapport à un radiateur au fuel ou au charbon.
Si l'appareil est installé contre le mur, une distance minimale de 70 mm est requise par rapport au mur adjacent et aux murs latéraux.
Surface porteuse
Au niveau de l'emplacement, le sol ne doit pas s'affaisser. Renforcez-le le cas échéant.
Vérifier l'horizontalité de l'appareil à l'aide d'un niveau à bulle.
Compenser les éventuelles inégalités du sol à l'aide de cales.
Contrôle de la température ambiente et de l'aération
L'appareil a été conçu pour une catégorie climatique précise. Suivant la catégorie climatique, l'appareil est utilisable dans les températures ambiantes suivantes.
La catégorie climatique de l'appareil figure sur sa plaque signalétique, Figure 1/10.
| Catégorie climatique | Température ambiente admissible |
| SN | +10 °C à 32 °C |
| N | +16 °C à 32 °C |
| ST | +16 °C à 38 °C |
| T | +16 °C à 43 °C |
Indication
L'appareil est entièrement fonctionnel dans les limites de température de la classe climatique indiquée. Si un appareil de la classe climatique SN est exploité à des températures inférieures, l'appareil ne sera pas endommagé jusqu'à une température de +5°C.
Figure 10
L'air entrant en contact avec les parois arrière et latérales de l'appareil se réchauffe. L'air chaud doit pouvoir s'échapper sans obstacle. S'il ne le peut pas, le groupe frigorifique doit fonctionner plus longtemps, ce qui augmente la consommation de courant. Pour cette raison, ne recouvrez ni n'obstruez jamais les orifices d'aération de l'appareil!
Raccordement de l'appareil
Après avoir installé l'appareil, attendez au moins 1 heures avant de le mettre en service. Il peut en effet arriver, pendant le transport, que l'huile présente dans le compresseur se déplace vers le circuit frigorifique.
Avant la première mise en service, nettoyer le compartiment d'entretoilage de l'appareil (voir le chapitre « Nettoyage de l'appareil »).
Raccordement électrique
La prise femelle doit être proche de l'appareil et demeurer librement accessible même après son installation.
Cet appareil est conforme à la classe de protection I. Raccordez l'appareil au courant alternatif 220-240 V/50 Hz via une prise femelle installée réglementairement et comptant un fil de terre. La prise doit être protégée par un fusible supportant un ampérage de 10 A à 16 A.
Sur les appareils destinés aux pays non européens, vérifie si la tension de branchement et le type de courant concordent bien avec ceux offerts par le secteur du pays concerné. Ces données se trouvent sur la plaque signalétique, figure 11.
Mise en garde
Ne branchez en aucun cas l'appareil à une « prise économie d'énergie » électronique.
Nos appareils peuvent être alimentés via des onduleurs pilotés par le secteur ou à pilotage sinusoidal. Directement raccordées au réseau public, les installations photovoltaiques font appel à des onduleurs pilotés par le secteur. Dans les solutions en flots (par ex. sur les bateaux ou les refuges de montagne), ne disposant pas d'un raccordement direct au réseau électrique public, il faut utiliser des onduleurs à pilotage sinusoidal.
Présentation de l'appareil

Veuillez déplier la dernière page, illustrée, de la notice. La présente notice d'utilisation vaut pour plusieurs modèles.
Selon le modèle, l'appareil peut différer du contenu des illustrations.
Figure 1
- selon le modèle
1-5 Panneau de commande
6 Éclairage intérieur * 7 Panier * 8 Compartiment de stockage 9 Orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage avec bouchon 10 Plaque signalétique 11 Compartiment de précongélation * 12 Paroi de séparation amovible*
1 Réglage "eco
Lorsque l'appareil n'est rempli que partiellement (pour les appareils dotés d'une paroi de séparation, remplissage maximum jusqu'au repère "e" figurant sur la paroi), ce réglage peut être choisi afin de faire des économies d'énergie.
2 Thermostat
Pour régler la température du compartiment congélateur, tourner le thermostat à l'aide d'une pièce de monnaie.
Position 1: température la plus chaude
Position 6: température la plus froide
3 Témoin "alarm
Le témoin rouge s'allume lorsque la température est trop élevée dans le compartiment congélateur.
4 Témoin "power
Le témoin vert s'allume lorsque l'appareil est en service.
5 Touche "super
Cette touche sert à allumer et éteindre la supercongélation.
Le témoin jaune s'allume lorsque la supercongélation est activée.
Mise en service de l'appareil
Le fait de raccorder l'appareil le met en service et le témoin vert figure 2/4 s'allume. Le fait que le témoin rouge s'allume figure 2/3 indique que la température dans l'appareil est trop élevée. Ne mettez les produits congelés qu'une fois que le témoin rouge est éteint.
Réglage de la température
À la sortie de l'usine, le thermostat est réglé sur le repère 4.
Pour modifier la température, tournez le thermostat figure 2/2.
Position 1: Température la plus chaude
Position 6: Température la plus froide
Attention: Les changements de température se produisent lentement.
Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil
Au moment de la mise en marche, la température du compartiment congélateur est réglée automatiquement sur environ -18 °C si aucune température n'est saisie. Si vous deviez ne pas pouvoir ouvrir à nouveau le couvercle immédiatement après avoir fermé le bahut, patientez deux à trois minutes jusqu'à ce que la dépressurisation générale soit compensée.
Alarme de température
Lorsque la température du compartiment congélateur est trop élevée (env. -9 °C) et que les produits congelés sont donc exposés à un risque, le témoin "alarm" s'allume (figure 2/3).
Contenance utile
Vous trouverez les données relatives à la contenance utile sur la plaque signalétique. Figure 11
Utilisation de l'intégralité du volume de congélation
Afin de pouvoir loger la quantité maximale de produits congélés, les paniers peuvent être retirés du congélateur.
Utilisez le compartiment congélateur
Pour entreposer des aliments surgelés. Pour faire des glaçons. Pour conserver des aliments.
Indication
Veillez à ce que l'appareil soit toujours fermé. Les aliments congelés peuvent dégeler si le couvercle reste ouvert. Du givre apparaîtra dans le congélateur. De plus, vous risquez une perte d'énergie en raison d'une consommation d'électricité plus élevée.
Capacité de congestion maximale
Vous trouverez les données relatives à la capacité de congélation maximale sur 24 heures sur la plaque signalétique.
Figure 11
Achat des produits surgelés
L'emballage ne doit pas être endommagé. Vérifiez la date limite de consommation recommandée. La température du congélateur du supermarché doit être de -18 °C minimum. Utilisez de préférence un sac isotherme pour le transport des produits surgelés, puis rangez les produits le plus rapidement possible dans le compartiment congélateur.
Consignes de rangement
Congeler de préférence les plus grosses quantités d'aliments au fond du congélateur, car elles congeleront particulièrement rapidement et donc également soigneusement. Déposer les aliments à plat sur le fond de l'appareil. Les aliments déjà congélés ne doivent pas entrer en contact avec les aliments qui viennent juste d'être rangés pour congélation.
Congélation de produits frais
Pour congeler des aliments, utilisez uniquement des produits frais, d'un aspect impeccable.
Afin de conserver le mieux possible les valeurs nutritives, les arômes et la couleur des aliments, il est conseillé de blanchir les légumes avant de les surgeler. Il n'est pas nécessaire de blanchir les aubergines, les poivrons, les courgettes ni les asperges.
Vous trouverez en librairie toute une bibliographie sur la congélation et le blanchissement.
Indication
Veillez à ce que les produits alimentaires à congeler n'entrent pas en contact avec les produits déjà surgelés.
Se présentent à la congélation : Pains et pâtisseries, poissons et fruits de mer, viande, gibier, volailles, légumes, fruits, fines herbes, œufs sans la coque, produits laitiers comme le fromage, le beurre et le fromage blanc, plats préparés et restes de plats tels que les soupes, les ragôts, la viande et les poissons cuits, les plats à base de pommes de terre, les gratins et les mets sucrés. - Ne se présentent pas à la congélation : légumes généralement consommés crus, tels que la salade ou les radis, œufs dans leur coque, raisins, pommes, poires et pêches entières, œufs cuits durs, yaourt, lait caillé, crème acidulée, crème fraîche et mayonnaise.
Emballage de surgelés
Conditionnez les aliments dans des récipients hermétiquement fermés, afin qu'ils ne sèchent pas et ne perdent pas leur goût.
- Placer les alimentés dans l'emballage.
- Chasser l'air des emballages. 3 Fermer l'emballage hermétiquement. 4 Inscrire sur l'emballage le nom du contenu et la date de congélation.
Emballages adaptés :
Feuilles en plastique, feuilles en polyéthylène, feuilles d'aluminium, boîtes de congélation.
Ces produits sont en vente dans les magasins spécialisés.
Emballages inadaptés :
Papier d'emballage, papier sulfurisé, feuilles de cellophane, sacs-poubelle et sacs en plastique ayant déjà servi.
Moyens d'obturation adaptés :
Caoutchoucs, clips en plastique, ficelles, rubans adhésifs résistants au froid ou produits similaires.
Vous pouvez fermer les sachets et les feuilles en polyéthylène au moyen d'une thermosoudeuse.
Durée de conservation des produits surgelés
La durée de conservation dépend de la nature des aliments.
Poisson, charcuterie, plats pré-cuisinés, pâtisseries : jusqu'à 6 mois. Fromage, volaille, viande : jusqu'à 8 mois. Fruits et légumes : jusqu'à 12 mois.
Supercongélation
Les aliments doivent être congeler à cœur aussi vite que possible. Ils conservent ainsi leurs vitamines, leurs valeurs nutritives, leur aspect et leur goût.
Pour qu'il ne se produise aucune augmentation non souhaitée de la température lorsque vous rangez des produits alimentaires frais, activez la supercongélation quelques heures avant de les ranger.
En général, 4 à 6 heures suffisent.
Si vous souhaitez congeler des quantités correspondant à la capacité de congélation maximale, 24 heures seront nécessaires.
Les plus petites quantités d'aliments (env. 10% de la capacité de congélation) peuvent être congélées sans recourir à la supercongélation.
Appuyer sur la touche "super" figure 2/5 pour activer et désactiver la supercongélation.
La mise en service est signalée par le fait que le témoin "super" s'allume figure 2/5. Le réfrigérateur fonctionne désormais en permanence. Une température très BASSE est atteinte dans le compartiment congélateur.
Décongélation des produits
Selon la nature et l'utilisation des produits surgelés, vous pouvez les décongeler :
à température ambiante, Dans le réfrigérateur, - dans le four électrique, avec/sans ventilateur à air chaud, dans le micro-ondes.
Indication
Ne remettez pas à congeler des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés. Ne recongelez les produits qu'après les avoir transformés (cuisson ou rôtissage).
Dans ce cas, consommez-les nettement avant la date limite de conservation.
Compartment de précongélation
Figure 1/11 (selon le modèle) Les aliments frais se congèlent particulièrement rapidement et donc également soigneusement dans le compartiment de précongélation. Déposer les aliments à plat sur le fond et contre les parois latérales du compartiment de précongélation.
Figure 9
Pour ranger de petits produits, congelez.
Si des paniers doivent être posés sur le fond de l'appareil, restituer au préalable les poignées ou les rabattre vers l'intérieur.
Si besoin est, des paniers supplémentaires peuvent être achetés dans des magasins spécialisés en indiquant la désignation de l'appareil figure 12.
Paroi de séparation amovible
Figure 6 (selon le modèle)
La paroi de séparation empêche que les aliments à congeler qui viennent juste d'être rangés dans le compartiment de précongélation entrent en contact avec les aliments déjà congélés.
Si vous la retirez et la déposez au fond du bahut, les petits produits congelés, par exemple des fraises, peuvent être congelés rapidement et, avant tout, individuellement. Lors du dégivrage, elle peut être déposée sous le canal d'évacuation pour collecter l'eau de dégivrage.
Coupure de l'appareil
- Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
Mise hors service de l'appareil
Si l'appareil reste longtemps inutilisé :
- Sortez tous les produits alimentaires de l'appareil.
- Éteignez l'appareil.
- Dégivrage de l'appareil (voir le chapitre « Dégivrage »).
- Nettoyez l'intérieur de l'appareil (voir le chapitre « Nettoyage de l'appareil »).
- Pour éviter l'apparition de mauvaises odeurs, laissez le couvercle ouvert.
Dégivrage
La présence d'une couche de givre sur les parois du bac détruit la diffusion du froid aux produits congelés et accroît la consommation de courant. Enlevez régulièrement la couche de givre.
Conseils d'ordre général
Ouvrir le couvercle du bahut aussi brièvement que possible pour déposer ou retirer un produit. - Ne pas installer le congélateur-bahut dans des pièces humides. Une humidité de l'air élevée favorise la formation de givre. Conditionner si possible les aliments frais dans des contenants fermés hermétiquement.
Attention
Ne pas racler la couche de givre ou la glace à l'aide d'un couteau ou d’un objet tranchant. Vous risqueriez d’endommager les tuyaux de fluide réfrigérant. Si le fluide réfrigérant jaillit, il peut provoquer des lésions oculaires ou s’enflammer.
Dégivrage de l'appareil
Env. 4 heures avant de procéder au dégivrage, activer la supercongélation de façon à ce que les aliments soient congélés en profondeur. Retirer ensuite les produits congelés et les envelopper dans plusieurs couches de papier journal ou un tissu et les conserver dans un endroit frais. Laisser le couvercle ouvert et débrancher la prise mâle.
Retirer le bouchon d'évacuation extérieur figure 7/1, enlever du réfrigerateur les plateaux plats ou la paroi de séparation déjà présente dans l'appareil figure 7/2, et la placer sous le trou d'évacuation afin de collecter l'eau de dégivrage figure 7/3 et retirer le bouchon d'évacuation interieur figure 7/4. Une fois le dégivrage effectué, nettoyer l'appareil et essuyer l'intérieur pour le sécher. Fermer l'évacuation de l'eau de dégivrage en repositionnant les deux bouchons d'évacuation, remettre la paroi de séparation en place, brancher l'appareil et ranger à nouveau les produits congelés.
Aide au dégivrage
Une petite spatule en plastique peut être utilisée pour enlever la couche de glace et accélérer ainsi le processus de dégivrage.

Mise en garde
Ne jamais utiliser d'appareils électriques, de sprays de dégivrage ou une flamme nue pour procéder au dégivrage, comme des radiateurs, des appareils de nettoyage à la vapeur, des bougies, des lampes à pétrole ou des dispositifs similaires.
Ne placez pas de casserole remplie d'eau chaude dans l'appareil pour accélérer le dégivrage.
Nettoyage de l'appareil
Le nettoyage du compartiment congélateur devrait être effectué de façon appropriée après chaque dégivrage.

Attention
- Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur à vapeur! N'utilisez aucun produit de nettoyage contenant du sable, du chlorure ou de l'acide, ni aucun solvant. N'utilisez jamais d'éponges abrasives ou susceptibles de rayer. Des zones corrodées pourraient apparaitre sur les surfaces métalliques de l'appareil. Ne jamais nettoyer les pièces de l'équipement dans le lave-vaisselle. Ces pièces pourraient se déformer! L'eau de nettoyage ne doit pas pénétrer dans le panneau de commande ni l'éclairage.
- Avant le nettoyage, débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
- Retirez les produits congelés et rangez-les dans un endroit frais. Posez les accumulateurs de froid (s'ils ont été fournis avec l'appareil) sur ces produits.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux, de l'eau tiède et du produit à vaisselle représentant un pH neutre.
- Essuyez le joint de porte uniquement avec un chiffon et de l'eau propre. Ensuite, séchez-le à fond.
- Après le nettoyage, rebranchez la fiche mâle de l'appareil, puis remettez-le en marche.
- Remettez en place les produits congelés.
Économies d'énergie
- Placer l'appareil dans un endroit frais, sec et bien aéré ! L'appareil ne doit pas être exposé directement aux rayons du soleil et ne doit pas se trouver à proximité d'une source de chaleur (par ex., radiateur, cuisine). Utilisez le cas échéant une plaque isolante. Laisser d'abord refroidir les aliments chauds avant de les ranger dans l'appareil !
- Rangez les produits surgelés dans le compartiment réfrigérateur pour qu'ils dégèlent. Utilisez l'excedent de froid de ces produits surgelés pour refroidir les aliments. Ouvrez la porte de l'appareil le moins possible et le plus vite possible ! La présence d'une couche de givre dans le compartiment congélateur détrit la diffusion du froid aux produits congelés et accroit la consommation de courant. En cas de formation de givre, dégivrez l'appareil !
- De temps en temps, nettoyez le dos de l'appareil, ceci pour éviter une hausse de la consommation d'électricité. Si seulement des quantités moyennes d'aliments (env. 40% à 60% de la capacité maximale) sont congelés, les aliments peuvent être rangés après 6 heures de supercongélation et la fonction de supercongélation peut être désactivée. Si l'appareil n'est que partiellement chargé d'aliments (pour des appareils disposant d'une paroi de séparation, pas au-dessus du repère "e" figurant sur la paroi), utiliser le réglage économique "eco".
Bruit parfaitement normaux
Ronronnement - le groupe de refroidissement fonctionne.
Bruits de gargouillis, de bourdonnements ou de gargarismes - le fluide réfrigérant circule dans les tuyaux.
Clic - le moteur s'allume ou s'éteint.
Clic lors de l'ouverture de l'appareil - commutateur de l'éclairage se déclenche.
Instabilité de l'appareil
Vérifiez l'horizontalité de l'appareil à l'aide d'un niveau à bulle. Compensez les éventuelles inégalités du sol à l'aide de cales.
Appareil en contact avec autre chose
Veuillez éloigner l'appareil des meubles ou des appareils voisins.
Paniers ou plateaux de séparation branlants ou coincés
Vérifiez les pièces amovibles puis remettez-les en place correctement.
Les récipients se touchent
Éloignez légèrement les récipients les uns des autres.
Avant d'appeler le service après-vente (SAV) :
Vérifiez si vous ne pouvez pas remédier vous-même à la panne à l'aide des indications qui suivent.
Vous éviterez ainsi des dépenses inutiles car le coût des appels passés au service après-vente est à votre charge, même pendant la période de garantie!
| Panne | Cause possible | Solution |
| La température deviefortement par rapportau réglage. | Dans certains cas, il suffit d'éteindre l'appareil pendant 5 minutes.Si la température est trop élevé, vérifie après quelques heures si la température est devenue plusproche de cette régée.Si la température est trop BASSE, vérifie à nouveau la température le lendemain. | |
| L'éclairage interieur ne fonctionne pas. | L'ampoule est défectueuse. | Remplacement de l'ampoule :1. Débranche la fiche mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.2. Retirer le cache de l'ampoule figure 8.3. Remplacer l'ampoule (ampoule de rechange 220-240 V, courant alternatif, douille E14, puissance : voir l'inscription sur l'ampoule défectueuse). |
| Le groupe frigorifique s'enclenché de plus en plus souvent et longtemps. | Ouverture gratuites du couvercle du bahut.Les orifices de ventilation sont recouverts par des objets. Figure 10 | Ne pas ouvrir le couvercle inutillement.Retirez les obstacles. |
| Le tímoin “alarm” figure 2/3 s'allume. (la température est trop élevé dans l'appareil) | Ouverture gratuites du couvercle du bahut.Beaucoup d'aliments ont été rangés.Les orifices de ventilation sont recouverts par des objets. Figure 10L'appareil se trouve près d'une source de chaleur. | Ne pas ouvrir le couvercle inutillement.Activer la supercongélation avant de déposer des aliments.Retirez les obstacles.Respecter un écart minimum ou utiliser une plaque isolante. |
| Le voyant vert figure 2/4 ne s'allume pas. | L'appareil est étéint.Panne de courant ; le disjoncteur est désarmé ; la fiche mâle n'est pas complètement branchée dans la prise secteur. | Branchez la fiche mâle.Vérifiez s'il y a du courant si le disjoncteur est en position armée. |
| Panne | Cause possible | Solution |
| Formation renforcée de givre au niveau du bord supérieur de l'appareil. | Les bouchons d'évacuation de l'eau de dégivrage ne sont pas correctement positionnés. | Positionner correctement les bouchons d'évacuation de l'eau de givrage au fond et sur l'avant de l'appareil. |
| Les fixations de transport n'ont pas été retirees | Retirer les quatre fixations de transport figure 3 (voir le chapitre « Installation de l'appareil »). | |
| Ouverture gratuites du couvercle du bahut. | Ne pas ouvrir le couvercle inutillement. |
Pour trouver le service après-vente le plus proche de chez vous, consultez l'annuaire téléphonique ou le répertoire du service après-vente (SAV). Veuillez indiquer au service après-vente la référence produit (N^) et le numéro de fabrication (N^) de votre appareil.
Ces données se trouvent sur la plaque signalétique. Figure 11
En indiquant ces données au technicien du service après-vente, vous lui épargnez des déplacements inutiles. Vous économisez ainsi des frais supplémentaires.
Demande de réparation et conseils en cas de problème
Vous trouverez les coordonnées de tous les pays dans le réseau du service après-vente ci-joint.
FR 0140101100
B 070222141
CH 0848 840 040
- 1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
aie g aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie aie a ie

gal lcl aaiill s yj 1 ayll gbi p lc pli iwl caiie jbj. gill.
aagaaal gaiy
yagall g a 8 yg jg
5-1
* aai 6
* 7
Jy j 9
* glll pss 11
* aJjU JJIJI JJIJI 12
ggo ggiy
allégrement pli i jyj g j plia. aibii 11 aai lal yj kll aibai ayi bai yj kll aasll aasll aay aai ygi yai bgs gai ai ai alkai aaiyai yai bai yai ll aasll aygall lai jio) alai wall aai bail ge qolisi w sli jil (ai jil g jil g jil
J 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
j0 aibii jolal yall jll lai i (jglil 1)
J 1 J 1
- SuperFreezing
- 18.
- 2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
- je 1 jeu jeu jeu jeu jeu
- jie: JIiJia
- jieJl Jiaiui
- 1 + xx > 1 - x, x
- 1a + 1b + ·s + 1n + 1 < 2^n 11.

















