LN-T1954H - Téléviseur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LN-T1954H SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Téléviseur LCD |
| Taille de l'écran | 19 pouces |
| Résolution | 1440 x 900 pixels |
| Technologie d'affichage | LCD |
| Rapport de contraste | 1000:1 |
| Luminosité | 300 cd/m² |
| Angles de vision | 160° horizontal / 160° vertical |
| Connectivité | HDMI, VGA, Composite, S-Video, Audio |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 44,5 x 33,5 x 12,5 cm (sans pied) |
| Poids | 4,5 kg |
| Fonctions principales | TV numérique, affichage de photos, lecture multimédia |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer l'écran. Éviter les produits chimiques agressifs. |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès de revendeurs agréés. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable, respecter les consignes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Produit conçu pour un usage domestique, idéal pour les petites pièces. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LN-T1954H SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur LN-T1954H SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LN-T1954H - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LN-T1954H de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI LN-T1954H SAMSUNG
Précautions à prendre lors de l'affichage d'une image fixe
Une image fixe peut cause des dommages irrémédiables à l'écran du téléviseur.
- N'affichez pas une image fixe sur l'écran LCD plus de 2 heures. Cela pourrait provoquer une rémanence de l'image à l'écran. Cette rémanence de l'image est également appelée "brûlure de l'écran". Pour éviter une telle rémanence de l'image à l'écran, réduisez la luminosité et le contraste de l'écran lorsque vous laissez une image fixe affichée

Regarder l'écran LCD du téléviseur en format 4:3 pendant une longue période peut laisser des traces de cordures à gauche, à droite et au centre de l'écran, à cause de la différence d'émission de lumière sur l'écran. La lecture d'un DVD ou l'utilisation d'une console de jeu peut avoir un effet similaire sur l'écran. Les dommages provoqués par les effets qui precedent ne sont pas couverts par la garantie.
L'affichage d/images fixes deiaux video et ordinateurs pendant plus longtemps qu'une pereode specifieque provoquer des rémanences.Pour éviter cela, réduisez la "luminosite" et le "contraste" lors de l'affichage d/images fixes.
Contents
GENERAL INFORMATION
LNA (Low Noise Amplifier)
■ Lieste des fonctions 2
Accessoires 2
■ Présentation du panneau de commande 3
■ Présentation du panneau de branchement 4
■ Telecommande. 5
Insertion des piles dans la télécommande 6
CONNEXIONS
- Connexion d'antennes VHF et UHF 6
- Connexion du cable TV 7
■ Branchement d'un magnétoscope. 8 - Connexion d'un lecteurDVD/boftierdecodeur 9
- Connexion d'un lecteur de DVD/boîtier décorur à l'aide du mode HDMI 9
- Connecter un boîtier décodeur/lecteur de DVD via DVI .. 10
■ Branchement d'un système audio numérique 10
■ Branchement d'un PC 11
FONCTIONNEMENT
■ Mise en marche et arrêt de la télévision. 12
■ Fonction Pré à l'emploi 12
Changement des canal 13
Réglagedu volume 14
■ Visualisation de l'affichage 14
■ Visualisation des menus 15
■ Mémorisation des canal 15
Pour selectionner la source 17
Pour editor le nom de la source 17
CONTRÔLE DE L'IMAGE
Utilisation des paramètres automatiques d'image... 18
Réglage des tons des couleurs 19
Gel de l'image 19
■ Sélection du mode cinema 19
■ Modification de la taille de l'écran 20
■ Visionnement Image sur Image 21
Nv nr HDMI 22
CONTRÔLE DU SON
Personnalisation du son 23
Utilisation des paramétres automatiques de son .... 23
Paramétrage de la technologie TruSurround XT.... 24
■ Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS)
- Numérique 24
■ Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS)
- Analogique 25
Contrôle automatique du volume 25
■ Sélection du mode Internal Mute 26
Activation du son de l'image (ISI) secondaire 26
Rétablir les paramètres de son par défaut 27
■ Connexion du casque 27
■ Configuration de la mélodie de marche/d'arrêt .... 27
CONTRÔLE DES CHÂINES
■ Sélection de l'antenne 28
Suppression des canaux brouillés - canaux numériques. 28
Réglage des listedes de canaux 29
■ Configuration de vos chaînes favorites 30
Utilisation de la liste de chaînes 31
■ Affichage de la liste des chaînes 31
■ Nom des chaînes 32
■ Amplificateur à faible bruit (AFB). 32
■ Syntonisation fine des chaînes analogiques 33
Contrôle de la puissance du signal numérique ... 33
AFFICHAGE PC
Utilisation de votre télévision comme un écran PC. 34
■ Modes d'affichage 34
- Configurer votre téléviseur avec votre PC. 35
PARAMETRE D'HEURE
Régler l'horloge 37
DESCRIPTION DE LA FONCTION
■ Sélection d'une langue de menu 40
Utilisation de Mode Jeu 40
Niveau de transparence du menu 40
■ Affichage des sous-titres (messages texte à l'écran)
- Analogique 41
■ Affichage des sous-titres (messages texte à l'écran)
- Numérique 42
■ Configuration de la fonction d'aide 43
Réglage de la fonction Effet lumière 43
Utilisation de la fonction puce V-Chip 44
Réduction numérique des bruits 51
■ Mise à niveau du logiciel 51
ANNEXE
■ Identification des problèmes 52
Installation du support 54
Demonter la base 54
Réglagedusocle. 55
Réglage de l'angle du téléviseur 55
Installation du kit de montage mural. 55
Installation de dispositifs de montage conformes VESA. 55
■Utilisation des caches decoratifs 55
Utilisation du verrouillage Kensington antivol. 56
■ Spécifications 56

Symboles

Appuyer

Remarque

Bouton d'accès rapide
List des fonctions
- Paramètres d'image modifiables pouvant être stockés dans la mémoire du téléviseur.
- Minuterie automatique pour allumer ou eteindre le téléviseur.
- Minuterie de mise en veille spéciale.
- Fonction V-Chip.
- Interface numérique et de réseau exceptionnelle:
Avec un tuner numérique HD intégré, il est possible de voir les programmes HD sans abonnement sans qu'un décodeur soit nécessaire.
- Télecommande
La télécommande fournie peut être utilisée pour contrôler le téléviseur, ainsi que la plupart des lecteurs DVD, décodeurs et magnétoscopes. - SRS TruSurround XT
- SRS TruSurround XT offre un système surround Dolby virtuel.
Accessoires
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre télévision LCD.
S'il manque des éléments, contactez votre revendeur.




Télécommande et piles (AAA x 2)
(LN-T1953H:BN59-00601A)
LN-T1954H:BN59-00608A
Cordon D'alimentation
(3903-000085)
Support kit mural
(BN96-04960A)
Instructions
D'utilisation



Carte de garantie /
Cartes d'enregistrement /
Guide de sécurité (N'est pas disponible dans toutes les agencies)
Cache décoratif
LN-T1953H-Left: BN63-03216A, Right: BN63-03217A
LN-T1954H-Left: BN63-03216B, Right: BN63-03217B
Tissu de nettoyage
(BN63-01798A)
La forme et la couleur des accessoires peuvent varier selon le modele.
Boutons situés en bas à droite du panneau
Les boutons situés en bas à droite du panneau commandant les fonctions de base de votre téléviseur, notamment le menu à l'écran. Pour utiliser les fonctions plus avancées, vous doivent utiliser la télécommande.
Boutons du panneau avant

Touchez le cote droit de chaque bouton pour le faire fonctionner
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modele.
1 SOURCE
Bascule entre toutes les sources d'entrée disponibles (TV, AV, S-Video, Component, PC, HDMI).
Dans le menu à l'écran, utilisez ce bouton de la même manière que le bouton ENTER de la télécommande.
2 MENU
Appuyez pour voir à l'écran le menu des fonctions de votre télévision.
3 + VOL -
Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou baisser le volume.
Dans le menu à l'écran, utilisez les boutons + VOL
- de la même manière que les boutons et de la télécommande.
4 CHV
Appuyez sur ce bouton pour changer de canal. Dans le menu à l'écran, utilisez les boutons CH de la même manière que les boutons et de la télécommande.
5 (ALIMENTATION)
Appuyez sur ce bouton pour allumer et teindre la télévision.
VOYANT D'ALIMENTATION
Clignote puis s'arrête lorsque le téléviseur est allumé.
S'allume en mode Veille.
6 CAPTEUR DE LA TELÉCOMMANDE
Dirigez la télécommande vers de point de la télévision.
7 HAUT-PARLEURS
Prises du panneau arrière
Les prises du panneau arriere sont utilisées pour brancher de façon permanente un appeareil Audio/Video comme par exemple un lecteur DVD ou un magnétoscope. Pour plus d'informations sur le branchement des appeareils, voir pages 7-11.

1 AV IN
Entrée audio et video pour périhériques externes, tels qu'un caméoscope ou un magnétoscope.
S-VIDEO
Connectez un signal S-Viséo provenant d'un caméoscope ou d'un magnétoscope.
À brancher à un apparéil audio numérique.
3 SERVICE / EX-LINK
Connecteur réservé aux opérations de maintenance uniquement.
4 HDMI/DVI IN / DVI IN (AUDIO R/L)
A connecter à la prise HDMI d'un périphérique doté d'une sortie HDMI.
Utilisez la borne HDMI IN 1 pour la connexion DVI vers un périphérique externe. Utilisez le cable DVI vers HDMI ou l'adaptateur DVI-HDMI (DVI vers HDMI) pour la connexion video et la borne 'R-AUDIO-L' DVI-IN pour la connexion audio.
la borne HDMI/DVI IN ne prend pas en charge le PC.
Aucune connexion audio n'est requise pour une connexion HDMI - HDMI.
ANT 1 IN/ANT 2 IN
A connecter à une antennée ou à un téléviseur par cable.
PCIN
A connecter aux prises de sortie audio et video de votre PC.
3 COMPONENT IN
A connecter à la composante video/audio.
9 POWER INPUT
Connectez le cable d'alimentation fourn
10 KENSINGTON LOCK
Le verrou Kensington (en option) est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas d'une utilisation dans un endroit public. Pour utiliser un dispositif de verrouillage, contactez le revendeur de votre téléviseur.
L'emplacement du "verrou Kensington" peut varier en fonction du modele.
HEADPHONE
A connecter à des écouteurs externes pour une écoute privée.
Vou puez utilise la telecommande jusqu'à environ 7 mètres de vote télevision. Lorsque vous utilisez vote t'élecommande, pensez à la pointer vers la télévision.
1 POWER Pour allumer et eteindre la television.
BOUTONS NUMÉRIQUES Permet de changer de chaîne.
3 Appuyez sur ce bouton pour selectionner des canaux supplémentaires (numériques et analogiques) diffusées par la même station. Par exemple, pour selectionner le canal "54-3", appuyez sur "54", puis sur "-" et sur "3".
CH LIST Il affiche "Channel Manager" à l'écran.
5 ANTENNA Appuyez sur ce bouton pour selectionner "Air" ou Cable".
VOL/VOL Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou baiser le volume.
MUTE) Appuyez sur ce bouton pour couper temporairement le son.
3 MENU Pour afficher le menu principal à l'écran.
S.MODE Appuyez sur cette touche pour activer le mode de son.
10 RETURN Revient au menu precedent.
P.MODE Appuyez sur cette touche pour selectionner le mode d'image.
12 SRS Sélectionne le mode SRS TruSurround XT.
MTS Appuyez sur ce bouton pour désir Stereo, Mono ou Programme audio séparé (Diffusion de programme audio séparable).
14 AUTO PROG. Permet de memoriser automatique les chaînes hertzionnes ou câblées sélectionnées.
15 ADD/DEL Permet de mémoriser et de supprimerdes chaînes.
SOURCE Appuyez sur ce bouton pour afficher toutes les sources video disponibles.
PRE-CH Syntonise sur la canal precedente
16 FAV.CH Appuyez sur ce bouton pour naviguer entre vs chaines favorites.
SLEEP Appuyez sur ce boton pour regler d'avance une durée au terme de laquelle le téléviseur s'eteindra automatiquement.
CH/CH Permet de changer de chaîne.
2 EXIT Appuyez sur ce bouton pour quitter le menu.
UP▲/DOWN▼/LEFT△/RIGHT ▶ ENTER Autiliser pour selectionner les éléments du menu à l'écran et modifier les valeurs du menu.
INFO Appuyez sur cette touche pour afficher de l'information à l'écran.
24 CAPTION Contrôle le décodeur de sous-titres.
25 STILL Appuyez sur ce bouton pour arrerter l'action au cours d'une scene specifique. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre normalement la video.
P.SIZE Sélection de la taille de l'image.
PIP Image Sur Image Activé/Désactivé.
CH / Fait defiler les chaines disponibles. (Ces boutons concernent uniquement les chaines de la fenetre ISI).
29 POSITION Activation/désactivation du mode PIP

Ceci est une télécommande spéciale destinée aux malvoyants. Elle dispose de points Braille sur les boutons Power, Channel et Volume.
Insertion des piles dans la télécommande
- Soulevez le panneau à l'arrière de la télécommande, comme illustré.
- Placez deux piles AAA.
Assurez-vous de faire correspondre les pôles "+" et "-" des iles avec le schéma situé à l'intérieur du compartment.
- Replacez le couvercle.
Retireez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vous n'utilise pas la télécommande pendant longtemps.
La télécommande peut être utilisée jusqu'à environ 7 mètres de la télévision.
(Pour une utilisation type de la télévision, les piles durent environ un an.)
Si la télécommande ne fonctionne pas, vérifie ce qui suit:
- La télévision est-elle allumée?
- Les pôles (+/ -) des piles sont-ils inversés ?
- Les piles sont-elles à plat ?
- Y-a-t-il une rupture d'alimentation ou le cordon d'alimentation est-il débranché?
- Y a-t-il une lampe fluorescente ou un néon à proximé ?

Connexions
Connexion d'antennes VHF et UHF
Si vous antenne se presente sous la forme d'un ensemble de cables identique à la figure, voir "Antennes avec cable bipolaire plat de 300 ", ci-dessous.

Si vous antenne est dotée d'un cablesemblable au schema de droite, reportez-vous à la section "Antenne équipée de cables ronds 75
Si vous avez deux antennes, voir " Antennes VHF et UHF séparées".
Antennes avec cable bipolaire plat de 300 Ω
Si vous utilisez une antennene hertzienne ( comme une antennene de toit ou une antennene en oreilles de lapin) munie d'un cable bipolaire plat de 300 Ω procededez comme suit.
- Placez les fils de votre cable bipolaire sous les vis de l'adaptateur 300-75 Ω (non fourni). Utilisez un tournevis pour serrer les vis.

- Branchez l'adaptateur dans la borne ANT 2 IN (CABLE) située à l'arrière du téléviseur.

Antennes avec cable rond de 75Ω
- Branchez le cable de l'antenne dans la prise ANT 1 IN (AIR) située en bas du panneau arrêté.

Antennes VHF et UHF séparées
Si vous disposez de deux antennes séparées pour votre télévision (une VHF et une UHF), vous doivent combiner les deux signaux des antennes avant de les brancher à la télévision. Cette procédure exige un multiplexeur-adaptateur (disponible dans la plupart des magasins d'électronique).
-
Branchez les deux cables des antennes au multiplexeur.
-
Branchez le multiplexeur dans la prise ANT 1 IN (AIR) située en bas du panneau arrêté.


Pour brancher un système de télévision par cable, suivez les instructions ci-dessous.
Câble sans boîte de jonction
- Branchez le cable d'arrivée dans la prise ANT 2 IN (CABLE) située à l'arrière de la télévision.
Cette télévision étant équipée d'un dispositif pour le cable, vous n'avez pas besoin de boîte de jonction pour voir des canal câblées en clair.

Branchement d'une boite de jonction servant à decrypter l'ensemble des canal
- Identifiez le cable connecté à la prise ANT OUT de votre boîte de jonction.
Cette prise peut s'appeler "ANT OUT", "VHF OUT" ou simplement "OUT".
- Branchez l'autre extrémité de ce cable à la prise ANT 2 IN (CABLE) située à l'arrête de la télévision.


Branchement d'une boite de junction servant à decrypter certaines canal
Si vous boîte de jonction ne décrypte que certaines canal ( comme les canal dites 'premium'), suivez les instructions ci-dessous. Pour ce faire, vous avez besoin d'un séparateur bidirectionnel, d'un interrupteur RF (A/B) et de quatre longueurs de cable coaxial. (Ces articles sont disponibles dans la plupart des magasins d'électronique.)
- Localisez et débranchez le cable branché à la prise ANT IN de votre boîte de jonction. Cette prise peut s'appeler "ANT IN", "VHF IN" ou simplement "IN".
- Branchez ce cable à un séparateur bidirectionnel.
- Branchez un cable de RF entre une des prises OUTPUT du séparateur et la prise IN de la boite de jonction.
- Branchez un cable de RF entre la prise ANT OUT de la boite de jonation et la prise B.IN de l'interrupteur A/B.
- Branchez un autre cable entre l'autre prise OUT du séparateur et la prise A.IN de l'interrupteur RF (A/B).
- Connectez le dernier cable RF entre la borne OUT du commutateur RF (A/B) et la borne ANT 2 IN (CABLE) située à l'arrière du téléviseur.






Après avoir établi cette connexion, réglez l'interrupteur A/B en position "A" pour regarder les canal normales. Placez l'interrupteur A/B en position "B" pour une regarder les canal cryptées. (Lorsque vous placez l'interrupteur A/B sur "B", vous doivent sintoniser votre télévision sur la canal de sortie de la boîte de jónction qui est habituèlement la canal 3 ou 4.)
Connexion video
Ces instructions supposent que vous avez déjà branché toute télévision à une antennou ou un système de télévision par cable (en suivant les instructions pages 6-7). Sautez l'etape 1 si vous n'avez pas encore branché d'antenne ou de système de télévision par cable.
- Debranchez l'antenne ou le cable de l'arriere de la télévision.
- Branchez le cable ou l'antenne à la prise ANT IN située à l'arrière du magnétoscope.
- Connectez un Cable RF entre la borne ANT OUT du magnétoscope et la borne ANT 1 IN (AIR) ou ANT 2 IN (CABLE) du télévisuer.
- Branchez un Câble Video entre la prise VIDEO OUT du magnétoscope et la prise AV IN 1 (ou AV IN 2) [VIDEO] de la télévision.
- Branchez les Cables Audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AV IN 1 (ou AV IN 2) [R-AUDIO-L] de la télévision.
Si vous avez un magnétoscope "mono" (c'est-à-dire qu'il n'est pas stéréo), utilisez le connecteur Y (non fourni) pour le brancher aux prises d'entrée audio droite et gauche de la télévision. Si votre magnétoscope fonctionne en stéréo, vousdezebrancher deux cables distincts.


Suivez les instructions de "Visualisation d'une cassette à l'aide d'un magnétoscope ou d'un caméoscope" pour visualiser une cassette à l'aide de votre magnétoscope.
La configuration arrête de chaque magnétoscope est différente suivant les apparciels.
Lorsque vous connectez un magnétoscope, faites correspondre les couleurs de la borne et du cable.
Connexion S-Video
Votte teteion Samsung peut recevoir un signal S-Video provenant d'un magneto scope VCR. (Ce branchement donne une meilleure image par rapport a un magneto scope VCR standard.)
- Tout d'abord, suivez les étapes 1 à 3 de la section précédente pour brancher l'antenne ou le cable à votre magnétoscope et à votre télévision.
- Connectez un Câble S-Visio entre la prise S-VIDEO OUT dumagnétoscope et la prise AV IN [S-VIDEO] du télévisuer.
- Branchez les Cables Audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AV IN [R-AUDIO-L] de la télévision.

Un cable S-Viso est generalement fourni avec le magnétoscope S-VHS. (Sinon, renseignez-vous auprès de votre magasin d'électronique local.)
La configuration arrière de chaque magnétoscope S-VHS est différente suivant les apparèils.
Lorsque vous connectez un magnétoscope S-VHS, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble.
Les prises du panneau arriere de votre télévision ont ete specialement conques pour faciliter le branchement d'un lecteur DVD.
- Connectez un Cable composante entre les prises COMPONENT IN (1 ou 2) [Y, PB, PR] du télévisuer et les prises COMPONENT OUT[Y, PB, PR] du lecteur DVD.
- Connectez un Cable Audio entre les prises COMPONENT IN (1 ou 2) [R-AUDIO-L] du téléviseur et les prises AUDIO OUT du lecteur DVD.

La composante video separe la video entre Y (Luminosité), Pb (Bleu) et Pr (Rouge) pour une qualite video accrue. Assurez-vous de faire correspondre la composante video et les connexions audio. Par exemple, si vous connectez le cable video à la borne COMPONENT IN, connectez le cable audio également à la borne COMPONENT IN.
La configuration arrière de chaque lecteur DVD est différente suivant les apparèils.
Lorsque vous connectez un lecteur DVD, faites correspondre les couleurs de la borne et du cable.
Connexion d'un lecteur de DVD/boîtier décembre à l'aide du mode HDMI
Ceci n'est réalisable que si le périphérique externe dispose d'un connecteur de sortie HDMI.
- Connectez un Cable HDMI entre le connecteur HDMI IN du télévisur et le connecteur HDMI du lecteur DVD/boitier décembre.

Qu'est-ce que le mode HDMI ?
- HDMI ou high-definition multimedia interface (interface multimédia haute définition) est une interface de nouvelle génération qui permet la transmission de signaux numériques audio et video à l'aide d'un simple cable et sans compression.
- La différence entre les interfaces HDMI et DVI réside dans le fait que la HDMI est de plus petites dimensions, qu'elle est dotée du composant de codage HDCP (protection contre la copie numérique à large bande passante).
La configuration arrête de chaque lecteur de DVD/boitier décembre est différente suivant les apparèils.
Connector un boîtier décodeur/lecteur de DVD via DVI
Ceci n'est réalisable que si le périphérique externe dispose d'un connecteur de sortie DVI.
- Connectez un cable DVI vers HDMI ou un adaptateur DVI-HDMI entre le connecteur HDMI/DVI IN du téléviseur et le connecteur DVI du lecteur DVD/boitier décodeur.
- Connect Audio Cables between the DVI IN [R-AUDIO-L] jack on the TV and the AUDIO OUT jacks on the DVD player/Set-Top Box.

Each DVD player/STB has a different back panel configuration.
When connecting a DVD player/STB, match the color of the connection terminal to the cable.
La prise d'entrée HDM/DVI IN doit être utilisée pour un branchement de cable HDM/DVI.
Branchement d'un système audio numérique
Les prises du panneau arriere de votre téléviseur permettent de brancher facilement un système audio numérique.
- Branchez un cable optique entre les prises DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) (Sortie audio numérique/ Optique) du télévisuer et les prises d'entree numerie du système audio numérique.
Lorsqu'un système audio numérique est connecté à la borne "DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL): Baissez le gain (volume) du téléviseur et réglez le volume à l'aide de la commande de volume du système.

Système Audio Numérique


Cable Optique (non fourni)
Pannear arrêté de la télévision
L'audio 5.1CH n'est possible que si le téléviseur est connecté à un périphérique externe prénant en charge le 5.1CH.
Chaque appareil source externe possede une configuration de panneau arriere differente.
- Connectez le cable D-Sub à la prise PC IN [PC] à l'arrête de votre unité.
- Connectez le cable audio à PC IN [AUDIO] à l'arrière de votre écran TFTLCD et l'autre extrémité à la sortie "Audio Out" de la carte son de votre ordinateur.

La configuration arrriere de chaque PC est différente suivant les apparciels.
Lorsque vous connectez un PC, faites correspondre les couleurs de la borne et du cable.
La prise d'entrée HDMI/DVI IN doit être utilisée pour un branchement de cable HDMI/DVI.
Mise en marche et arrêt de la télévision
Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande.
Yououpouvezegalementutiliserlebouton 品 àl'avant du téléviseur.

Fonction Prêt à l'emploi
Lors de la première mise en route du téléviseur, deux paramètres individuels de base sont proposés automatiquement à la configuration:
- Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Le message "Menu language, Channels and Time will be set." s'affiche. Appuyez sur le bouton ENTER le menu "Select the language of the OSD" s'affiche automatiquement.
- Utilisez les boutons ou pour selectionner la langue appropriée, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Le message "Choisissez le mode Maison lorsque vous installez ce téléviseur à la maison" s'affiche.
- Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Shop" ou "Home", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Le message "Select the antenna to memorize." s'affiche.
Nous vous recommendons de régler la télévision sur le mode Home pour une meilleure qualité d'image dans votre environnement personnel.
Le mode Shop n'est prévu que pour un usage en magasins.
Pour rebasculer l'unité en mode Dynamique (Maison) après l'avoir accidentellement paramétrée en mode Magasin, appuyez sur le bouton Volume puis maintenez le bouton MENU,enforcé pendant cinq secondes, sur le panneau létalré du téléviseur.
- Utilisez les boutons ou pour memoriser le branchement selectionné. Appuyez sur le bouton ENTER pour selectionner "Demarrer".
Si l'antenne est branchée dans la prise ANT 1 (AIR), Sélectionnez "Air" et si elle est branchée sur la prise ANT 2 (CABLE), Sélectionnez "Câble".
Si les prises ANT 1 (AIR) et ANT 2 (CABLE) sont toutes deux utilisées, seLECTIONnez "Air + Cable".
En mode Câble, vous pouvez seLECTIONner la source de signal qui vous convient parmi STD, HRC et IRC en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼ puis sur ENTER. Contactez votre télé Distributeur local pour identifier le type de système de cable de votre région.
- La mémorisation des canaux disponibles commence.
Lorsque la mémorisation est terminée, le menu Prog. auto s'affiche de nouveau.
Appuyez sur le bouton ENTER lorsque la mémorisation des canaux est terminée.
Le menu "Choisir les mode horloge." s'affiche automatiquement.
Pour arrêté la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton ENTER lorsque Stop est sélectionné.
- Appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Manuel" ou "Auto", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Le message "Activer ou désactiver la fonction Heure d'été" s'affiche.

- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "On" ou "Off", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Le message "Choisisir le fuseau horsaire de votre région" s'affiche. - Appuyez sur les boutons ou pour selectionner le fuseau hora de votre région. Appuyez sur le bouton ENTER. Si vous receivez un signal numérique, l'horloge se règle automatiquement. Dans le cas contraire, rendez-vous à la page 38 pour savoir comment régler l'horloge.
- Le message "Profitez de votre visionnage." s'affiche.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER.



Si vous souhaitez réinitialiser ce paramètre...
- Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur les boutons ▲ or ▼ pour sélectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur ENTER pourCHOISIR "PrEt a I'emploi".
- Le message "La langue des menus, le mode Magasin, les canaux et l'heure sont régles." s'affiche.


Changement des canal
Utilisation des boutons de canal
- Appuyez sur le bouton CH ou CH pour changer de canal.
Quand vous appuyez sur le bouton CH ou CH, la télévision change de canal de façon séquentuelle. Vous pourrez voir toutes les canal que la télévision a mémorisées. (La télévision doit avoir ménorisé au moins trois canal). Vous ne pourrez pas voir les canal qui ont été enlevées, ni celles qui n'ont pas été ménorisées. Reportez-vous aux pages 15 pour ménoriser des chaînes.
Appuyez sur la touche PRE-CH pour selectionner la chaine précédente.
- Appuyez sur le bouton PRE-CH. La télévision passé à la première canal regardée.
Pour passer rapidement d'une canal à une autre canal éloignée, accédez à la canal initiaileuisutilisez les boutons numériques pour selectionner la seconde canal. Puis, utilisez le bouton PRE-CH pour passer rapidement de l'une aIautre.


Réglage du volume
- Appuyez sur les boutons VOL ou VOL pour augmenter ou diminuer le volume.

Utilisation de la fonction Muet
Vous pouze à tout moment couper le son en appuyant sur le bouton MUTE.
- Appuyez sur MUTE et le son est coupé.
Le mot "Mule" apparait dans le coin inférieur gauche de l'écran.
- Pour désactiver le mode Mute, appuyez de nouveau sur le bouton MUTE ou simplement sur les boutons VOL ou VOL .

Visualisation de l'affichage
L'affichage identifie la canal en cours et l'etat de certains parametes audio et video.
- Appuyez sur le bouton INFO de la télécommande.
La télévision affiche la canal, le type de son et l'etat de certains paramètres de son et d'image.
Air 7
Mode
Mode image:Dynamique
Mode sonore : Personnel
MTS: Stéreö
05:54pm
Appuyez de nouveau sur la touche INFO ou attendez environ 10 secondes avant qu'il disparaisse automatiquement.

Visualisation des menus
- Une fois l'appareil allumé, appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal apparaît à l'écran. La partie gauche du menu comprend cinq icones : Picture, Sound, Channel, Setup, Input.
- Les boutons ou permettent de selectionner l'une des cinq icônes. Puis appuyez sur ENTER pour acceder au sous-menu de l'icône.
- Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Les menus affichés à l'écran disparaisent après une minute environ.


Mémorisation des canal
Votte tlevion ptt mormer et stocker ttes les canal disponibles, que ce soit des canal hertziennes ou des canal cables. Une fois que les canaux disponibles sont mormises, utilisez les boutons CH et CH pour balayer les canal. Ainsi, il n'est pas necessaire d'enter leur numero. La mémorisation des canal se fait en trois etapes: selection d'une source de radiodiffusion, mémorisation des canal (automatique).
Sélection de la source du signal video
Avant que vous télévision ne puisse commencer à memoriser les canal disponibles, vous devez spécifier le type de la source de signal reliée à la télévision (c'est-à-dire soit une ANTENNE soit le cable).
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Chaine", puis appuyez sur le bouton ENTER.

- Appuyez sur le bouton ENTER pour selectionner "Antenne".
Appuyez plusieurs fois sur les boutons ▲ ou ∇ pour naviguer entre les options
"Air" ou "Câble", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Enregistrement des canal dans la mémoire (methode automatique)
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Chaine", puis appuyez sur le bouton ENTER.
-
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Prog. auto", puis appuyez sur le bouton ENTER.
-
Utilisez les boutons ou pour selectionner l'antenne souhaitee, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Air: signal d'antenne de type "Air". / Câble: signal d'antenne de type "Câble". / Air+Câble: signaux d'antenne de type "Air" et "Câble".
- Au moment de la sélection du système de télévision par cable: Appuyez sur ENTER pour amocrer la mémorisation automatique. Par défaut, le système de cablingDistribution du téléviseur a la valeur "STD". Si vous pouvez selectionner un autre type de système de cablingDistribution, appuyez sur la touche ou ou pour selectionner "STD", "HRC" ou "IRC".
STD, HRC et IRC désignent différents systèmes de câblodistribution.
Pour connaître le système utilisé dans votre région, communiquez avec votre cablodistributeur. La sélection de la source de diffusion est maintainant terminée.
Appuyez sur ENTER pour amorcer la mémorisation automatique.
Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton ENTER lorsque Stop est sélectionné.
- Une fois que toutes les canal disponibles sont enregistrées, le menu "Prog. auto" réapparait.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.





Pour selectionner la source
A utiliser pour sélectionner le téléviseur ou une autre source d'entrée externe connectée au téléviseur. Permet de sélectionner l'écran de votre choix.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Entrée", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur le bouton ENTER pour selectionner "liste source".
Utilisez les boutons ou pour selectionner la source du signal, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Lorsque vous raccordez un apparéil à l'écran LCD, vous pouvez désir entre les yeux de prises suivants: TV, AV, S-Viséo, Composant, PC, ou HDMI sur le panneau arrêté du téléviseur.
HDMI input can only be selected when the external device is turned on and connected via HDMI.
Vous pouvez sélectionner uniquement les appareils externes déjà branchés sur le téléviseur.
Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande pour afficher une source de signal externe.



Pour éditer le nom de la source
Nommer le pérophérique connecté aux entrées pour vous faciliter la sélection.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Entrée", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Entrer le nom", puis appuyez sur le bouton ENTER.
-
Appuyez sur les touches ou pour selectionner la prise d'entrée "AV", "S-Viséo", "Composante", "PC", ou "HDMI" input jack, then press the ENTER button.
-
Appuyez sur les touches ou pour selectionner la source d'entrée Magnétoscope", "DVD", "D-VHS", "Câble STB", "HD STB", Satellite STB", "PVR STB", "Récepteur AV", "Récepteur DVD", "Jeu", Caméscope", "Combo DVD", "PC", "Décodeur VOD", ou "TV", puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.



Utilisation des paramètres automatiques d'image
Votre television dispose de quatre parametes automatiques d'image ("Dynamique", "Standard", et "Cinéma") qui sont préréglés en usine.
Vous pouvez activer l'un ou l'autre de ces modes en le selectionnant dans le menu.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner "Image".
- Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner "Mode".
Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Dynamique", "Standard", ou "Cinéma". Appuyez sur le bouton ENTER.
- Choisissez Dynamique pour augmenter la clarté et la nettable de l'image.
- Choisissez Standard pour utiliser les réglages d'usine.
-
Choisissez Cinéma pour obtenir une image naturelle, sans amélioration.
-
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Contraste", "Luminosite", "Netteté", "Couleur", ou "Teinte", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour augmenter ou baisser la valeur d'un élément spécifique.
Par exemple, si vous choisissez "Contraste", et si vous appuyez sur le bouton le contraste augmente.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Lorsque vous modifiez les fonctions Contraste, Luminosité, Nettété, Couleur ou Teinte, la couleur OSD est modifiée en conséquence.
- En mode PC, les options Teinte, Couleur et Nettété ne sont pas accessibles.
Appuyez plusieurs fois sur la touche P.MODE de latélécommande pour selectionner le mode d'image souhaite.





Réglage des tons des couleurs
Yououpouze modifier la couleur de la totalite devoire écran suivantvoi préference.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ENTER pour selectionner "Image".
-
Press the ou buttons to select "Nuance coul.", then press the ENTER button.
-
Press the ou buttons to select "Froide2", "Froide1", "Normal", "Chaude1" ou "Chaude2", then press the ENTER button.
Appuyez sur le bouton ENTER.
Lorsque le mode Image est paramétré sur Dynamique ou Standard, les options Chaude1 et Chaude2 ne peuvent pas être sélectionnées. Seul le mode Film est disponible.



Rétablir les paramètres de réglage de l'image d'usine.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Régler", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Effacer", "OK".
Appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Tous les modes peuvent etre réinitialisés.
Gel de l'image
- Appuyer le bouton Calme pour geler une image en mouvement de STILL.
Le son normal sera toujours est entendu. Appuyez une nouvelle fois pour annuler.
La fonction Fixe ne peut pas etre utiliserle lorsque le mode V-Chip est activé.

Sélection du mode cinema
ll est possible de détecter et de Traits automatique des signaux de film et de regler l'imagin d'obtenir une qualite optimale.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Mode film", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur la touche ou pour sélectionner "Off" ou "On", puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Le mode cinéma est disponible dans les modes TV, VIDEO, S-VIDE0, et COMPOSANT 480i.


Les tailles d'écran disponibles varient en fonction du type d'entrée video.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner "Image".
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Format", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner le format d'écran souhaite. Appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
- Format large: Régle la taille de l'image sur Large de façon appropriée pour les DVD ou la diffusion au format cinémascope.
16:9: Pour régler l'image en mode 16:9. - Zoom1: Permet d'agrandir la taille de l'image affichée à l'écran.
- Zoom2: Magnifies the size of the picture more than "Zoom1".
4:3: Pour régler l'image en mode normal, c.-à-d. 4:3. - Numérisation seulement : Cette fonction permet d'afficher l'image complète non tronquée pour une entrée de signaux HDMI 720p/1080i
Vou puez égarlement appuyer plusieurs fois sur le bouton P.SIZE de la télécommande pour modifier la taille de l'image.
Si vous affichez une image fixe ou le mode 4:3 pendant un long moment (plus de deux heures), l'image peut rester gravée en surimpression sur l'écran. Utilisez donc de préférence les formats 16:9.
HD (Haute définition) 16:9-1080i (1920x1080), 720P (1280x720)




Format large
Règle la talle de l'image sur Large de façon appropriée pour les DVD ou la diffusion au format cinematoscope.

16:9
Pour régler l'image en mode 16:9.

Zoom1
Format d'affichage dans lequel I'ecran large est agrandi verticalement.

Zoom2
Format d'affichage dans lequel I'ecran Zoom1 est agrandi verticalement.

4:3
Pour régler l'image en mode normal, c.-à-d. 4:3.

Numérisation seulement
Cette fonction permet d'afficher l'image complète non tronquée pour une entrée de signaux HDMI 720p/1080i
Dans les modes TV,VIDEO, S-VIDEOS et tous les modes COMPOSANT (480i, 480p), tous les modes d'affichage sont disponibles (16:9, Zoom1, Zoom2, 4:3).
- Vous ne pouvez selectionner que les formats 16:9, 4:3 et en mode DTV ou Component (720p, 1080i) ou HDMI (720p, 1080i).
- Dans les modes PC, ne sont disponibles que les formats 16:9 et 4:3.
- Vous doivent désigné le fonction Zoom à l'aide du bouton P. Size de la télécommande (pas dans le menu OSD) pour déplacer l'image Zoom 1 ou 2 vers le haut ou le bas.
Lorsque you regardez une émission numérique, vous pouze utiliser la fonction. Horizontal Zoom regle l'image au format optimal en l'agrandissant horizon-taleurment et verticalement.
Par exemple, vous pouvez régler l'image du format 4:3 au format 16:9. Le n'est pas compatible avec tous les apparêls externes.
Visionnement Image sur Image
Ce produit dispose d'un tuner intégré qui ne permet pas de faire fonctionner le mode ISI dans le même mode. Par exemple, vous ne pouze pas regarder une chaîne de télévision sur l'écran principal et une autre dans l'écran ISI. Vous pouze utiliser la fonction ISI pour regarder simultanément deux sources video. (Reportez-vous à la page 39 pour selectionner le son de l'image ISI.)
lorsque V-Chip fonctionne, la fonction ISI ne peut pas etre utilisée.
Comment activer la fonction Image sur Image
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "ISI", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "On", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Si vous mettez le moniteur hors tension alors qu'il est en mode ISI, lorsque vous le remettez sous tension, la fenêtre ISI disparaît.
Les émissions télévisuelles analogiques peuvent être visionnées dans la fenêtre ISI (image secondaire) lorsque l'image principale provient d'un apparéil externe branché à PC.
| Image principale | PIP |
| PC | Pour les émissions télévisuelles analogiques seulement. |


Si vous mettez le moniteur hors tension alors qu'il est en mode ISI, lorsque vous le remettez sous tension, la fenetre ISI disparait.

Changer la chaine de la fenetre ISI
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Chaine", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Utilisez les boutons ou pour selectionner la chaîne à afficher dans la fenêtre ISI.
Appuyez sur le bouton ENTER.
PRINCIPALE:PC
PIP: TV(analogique)
La chaîne peut être active lorsque l'image seconde est définie sur TV.


Appuyez sur le bouton ISI Chaîne de la télécommande.

Pour changer la position de la fenêtre ISI
- Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Position", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.


Nv nr HDMI
Il est possible de selectionner le niveau de noir de l'écran afin d'ajuster la profondeur de l'écran.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Nv nr HDMI", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur la touche ou pour selectionner "Normal" ou "Basse", puis appuyez sur la touche ENTER.
Normal: L'imagest plus claire.
- Basse: L'imagé est plus souvent.
Cette fonction n'est active que lorsqu'un périhérique externe (lecteur DVD, décodeur STB, etc.) est connecté au télévisueur via HDMI
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.


Personnalisation du son
Les paramètres du son peuvent être régés selon vos préférences personnelles. (sinon, vous pouvez utiliser l'un des paramètres "automatiques".)
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Son", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Égaliseur", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour sélec tionner la fréquence à régler.
Utilisez les boutons ou pour aug menter ou diminuer le niveau de la fréquence sélectionnée.
Appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
RéglageR/L de la balance:
Pour régler la balance des haut-parleurs G/D.
- Reglage de la bande passante (100Hz,300Hz, 1KHz, 3KHz, 10KHz):
Pour régler les différentes fréquences de bande passante.


Utilisation des paramètres automatiques de son
Votte tlevision dispose de cinq parametes automatiques de son ("Standard", "Musique", "Cinemai", Parole", et "Personnel") qui sont prerégles en usine. Mais vous pouvez aussi selectionner "Personnel" pour revenir automatiquement a vos parametes personalisés de son.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Son", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ENTER pour sélectionner "Mode".
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner le réglage du son ("Standard", "Musique", "Cinéma", "Parole", ou "Personnel"), puis appuyez sur ENTER.
- Choisissez Standard pour les paramètres usine standard.
- Choisissez Musique quand vous regardez une videousicale ou un concert.
- Choisissez Cinéma quand vous regardez des films.
- Choisissez Parole quand vous regardez une émission complument essentiellement des dialogues (par exemple le journal télévisé).
- Choisissez Personnel pour revenir automatiquement à vos paramètres personalisés (Voir "Personnalisation du son")


Appuyez sur la touche S.MODE de la télécommande à plusieurs reprises pour selectionner l'un des réglages audio standard.

Paramétrage de la technologie TruSurround XT
TruSurround XT est une technologie SRS brevetee qui résout le problème de la lecture de contenu multicanaux en 5.1, lorsque le système ne comprend que deux enceintes. La technologie Trusurround offre une qualite audio virtuelle exceptionnelle avec n'importe quel système a deux enceintes, y compris les haut-parleurs internes d'un téléviseur. Elle est entierement compatible avec tous les formats multicanaux.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Son", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "SRS TruSurround XT", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "On" ou "Off", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.


AVERTISSEMENT CONCERNANT LES MARQUES ET LOGOS

TruSurround XT, SRS et le symbole (●) sont des marques commerciales de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est intégrée sous licence de SRS Labs, Inc.

Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) – Numérique
Le système TV numérique est capable de réaliser la transmission simultanée de plusieurs pistes audio (par exemple, la traduction simultanée du programme en plusieurs langues). La disponibilité de ces multipistes supplémentaires dépend du programme choisi.
Langue privilégée
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Son", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Raccourci vers le menu MTS: Appuyez simplement sur le bouton MTS de la télécommande. Vous pouvez écouter le programme dans une langue autre que la langue sélectionnée, en appuyant sur le bouton MTS.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Options multi-pistes", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ENTER pour sélectionner "Langue privilégée".
Appuyez sur les boutons ou pour désir la langue souhaitée (English, Espagnol ou Français), puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Vouspouvezécouter l'émission dans une langue autre que la langue privilégieee en appuyant sur le bouton MTS.




Mode audio multipistes
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Son", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Options multi-pistes", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Son multi-piste", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Utilisez les boutons ou pour selectionner le paramètre de votrechioix, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
- Choisissez Mono pour les canal qui émettent en mono, ou si vous avez des difficultés à receivevoir un signal stéreo.
- Choisissez Stereó pour les canal qui émettent en stéreo.
- Choisissez SAP pour écouter le programme audio séparé qui est généralement une traduction en langue étrangère.
Appuyez plusieurs fois sur les boutons MTS de la télécommande pour selectionner "Mono", "Stereo" ou "SAP".



Contrôle automatique du volume
Réduit les différences de niveau volume entre les chaînes.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Son", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Volume auto", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "On" ou "Off", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.


Sélection du mode Internal Mute
La sortieaudio des haut-parleurs du télévisueur estdésactivée.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Son", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Sourdine int.", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "On", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Lorsque l'option Sourdine interne est activée (On), les paramètres du menu Son ne peuvent être configurés, à l'exception des Options multi-pistes.
Les touches VOL+, VOL- et MUTE ne fonctionment pas lorsque Sourdine int. est activée.


| Internal Haut-parleur | Sortie audio (Optical, L/R Out) | |||||
| HF | AV, S-VIDéo | Composant, PC, HDMI | HF | AV, S-VIDéo | Composant, PC | |
| Mode Internal Mute Desactive | Sortie de haut-parleur | Sortie de haut-parleur | Sortie de haut-parleur | Sortie audio | Sortie audio | Sortie audio |
| Mode Internal Mute Active | Mute | Mute | Mute | Sortie audio | Sortie audio | Sortie audio |
| Aucun signal video | Mute | Mute | Mute | Mute | Mute | Mute |
Lorsque l'option "Sourdine int." est activée, les paramètres du menu Son ne peuvent être configurés, à l'exception de "Options multi-pistes".
Activation du son de l'image (ISI) seconde
Lorsque la fonction ISI est activée, vous pouvez écouter le son de l'image (ISI) secondaire.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Son", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Sélect. son", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Principale" ou "Secondaire", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
- Principale: Permet d'écouter le son accompagnant l'image principale.
- Seconde: Permet d'écouter le son accompagnant l'image second.
Vous pouvez selectionner cette option lorsque la fonction "PIP" est définie sur "On".


Rétablir les paramètres de son par défaut
Si le mode Jeu est activé, la fonction Réinitialiser le son est disponible. Sélectionner la fonction. Réinitialiser après avoir régèle l'égalisseur rétablit ses paramètres par défaut.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Son", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Reinicio del sonido", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Connexion du casque
Vou pouvez connecter un casque à votre téléviseur, si vous souhaitez regarder un programme sur votre téléviseur sans déranger les autres personnes générées dans la pièce.
Lorsque vous insérez la prise du casque dans le port correspondant, vous pouvez commander uniquement "Options multi-pistes" dans le menu Son.
L'utilisation prolongée du casque à fort volume peut alterer votre audition.
Aucun son n'est émis depuis les enceintes lorsque vous connectez le casque à l'appareil.
Le volume des écouteurs et du téléviseur se règle différemment.
Appuyez sur la touche VOL de la télécommande à plusieurs reprises pour selectionner l'un des réglages audio standard.


Configuration de la mélodie de marche/d'arrêt
Vou puez choisir et configurer une mélodie qui se déclenchera à la mise en marche et à l'arrêt du téléviseur.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Mélodie", puis appuyez sur le bouton ENTER.
-
Appuyez sur le bouton ou pour selectionner "Off", "Basse", "Moyen", "Haute". Appuyez sur le bouton ENTER.
-
Off: Désactive la fonction Mélodie.
- Bas: Régle le volume Mélodie au niveau bas.
Moyen: Règle le volume Mélodie au niveau moyen. - Haute: Règle le volume Mélodie au niveau élevé.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.


DOLBY DIGITAL

Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. "Dolby" et le symbole en forme de double "D" sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Sélection de l'antenne
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Chaine", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ENTER pour sélectionner "Antenne".
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Air" ou "Cable", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Appuyez sur le bouton ANTENNA de la télécommande.
Si l'antenne est branchée sur la prise ANT 1 IN (AIR), Sélectionnez "Air" et si elle est branchée sur la prise ANT 2 IN (CABLE), Sélectionnez "Câble".


Si les prises ANT 1 IN (AIR) et ANT 2 IN (CABLE) sont toutes deux utilisées, Sélectionnez l'entrée de votrechoix. Si l'entrée d'antenne n'est pas sélectionnée correctement, des parasites peuvent apparaitre à l'écran.




Suppression des canaux brouillés - canaux numériques
La fonction Suppression des canaux brouillés sert à éliminer les canaux brouillés une fois que la programmation automatique est terminée. Elle permet de supprimer les canaux brouillés de la liste en syntonisant les canaux numériques. Cette procédure peut prendre de 20 à 30 minutes.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Chaine", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Effacer les canaux brouillés", puis appuyez sur le bouton ENTER. Cette procédure permet de détecter les canaux brouillés qui doivent être supprimés de la liste.
Pour arreter la fonction de recherche des canaux brouillés
Appuyez sur les boutons ENTER pour selectionner Stop.
Appuyez sur les boutons ↓ pour sélectionner Yes, puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Lorsque la recherche de canaux brouillés est terminée, appuyez sur ENTER.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.

Voussoupiezajouterou supprimer une chaineafin d'afficher uniquely les chaines devoitrich.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Chaine", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Liste des canaux", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur le bouton ENTER pour selectionner "Tout".


- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner une chaîne à supprimer, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Supprimer", puis appuyez sur le bouton ENTER pour supprimer la chaîne.
Le symbole disparaït.


- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner une chaîne à ajouter, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Ajouter", puis appuyez sur le bouton ENTER pour supprimer la chaîne.
Le symbole s'affiche et le canal sera ajoute.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Toutes les chaînes sélectionnées apparaissent comme "Ajouter".
- Bouton (P.MODE) rouge: Appuyez plusieurs fois pour sélectionner "Tout", "Ajoute", ou "Favorite".
- Bouton (S.MODE) vert: Appuyez sur ce bouton pour ajouter toutes les chaînes supprimées.
- Bouton (STILL) jaune: Appuyez sur ce bouton pour supprimer toutes les chaînes méorisées.



Vous pouze définir en favors les chaînes que vous regardez féquèment.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Chaine", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Liste des canaux", puis appuyez sur le bouton ENTER.
-
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Ajoute", puis appuyez sur le bouton ENTER.
-
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner vos chaînes favorites parmi les chaînes répertoriées. Puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Favorite", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Le symbole “♥” sera alors mis en surbrillance et la chaine sera enregistrée dans les Favoris. Pour annuler votre sélection de chaînes préférentes, appuyez sur le bouton ENTER jusqu'à ce que le symbole “♥” ne soit plus en surbril lance.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Seules les chaînes déjà en mémoire peuvent faire partie de vos chaînes favorites.
Toutes vos chaînes préférentes apparaissent comme "Favorite".




Affiche la liste des chaînes automatiquement lorsque vous appuyez sur le bouton CH LIST de la télécommande. (Choisissez Toutes, Ajoutées ou Favoris)
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Chaine", puis appuyez sur le bouton ENTER.
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Liste des canaux", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Default List Mode" Modeliste par défaut) (la liste de chaînes que vous souhaïez afficher en appuyant sur CH.LIST) puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Tout", "Ajoute", ou "Favorite" puis appuyez sur le bouton ENTER.
La liste des canaux que vous avez sélectionnée est maintainer réglee.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Appuyez sur la touche CH. LIST de la télécommande pour afficher une liste de canaux.



Affichage de la liste des chaînes
Voupez afficher la liste de toutes les chaînes, des chaînes ajoutées ou de vos chaînes favorites.
-
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Chaine", puis appuyez sur le bouton ENTER.
-
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Chaine", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Liste des canaux", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Tout", "Ajoute", ou "Favorite" puis appuyez sur le bouton ENTER.
Pour basculer entre toutes les chaînes, les chaînes ajoutées ou vos chaînes favorites, utilisez le bouton (P.Mode) rouge de la télécommande.
- Bouton (P.Mode) rouge: Appuyez plusieurs fois pour sélectionner "Tout", "Ajoute", ou "Favorite".




Nom des chaînes
Les canaux peuvent etre identifiés de sort que leur indicatif d'appei respectif s'affiche lorsque you selectionnez un canal.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Chaine", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Nom", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Utilisez les boutons ou pour sélec tionner la chaîne à denom mer, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Utilisez les boutons ou pour sélec tionner une dette, un chiffre ou un espace (séquence de résultat: A...Z, 0...9, +, -, *, /, espace).
Appuyez sur le bouton pour passer au champ suivant, qui sera alors selec-tionné.
Choisissez un deuxième caractère, être ou chiffre, à l'aide des boutons ▲ ou ▼, comme indiqué ci-dessus.
Recommencé cette opération pour sélectionner les trois derniers chiffres. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER pour valider le nouveau nom. Pour effacer le nouveau nom assigné, sélectionnez "Effacer" en appuyant sur le bouton ou puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Le nom des chaînes numériques est automatiquement affecté par le système et ne peut être modifié par l'utilisateur.



Amplificateur à faible bruit (AFB)
Si le signal d'entrée est faible dans la zone où est situé le téléviseur, l'amplificateur a faible bruit peut amplifier le signal et ainsi améliorer la réception.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Chaine", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "AFB", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "On", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Fonctions AFB lorsque l'antenne est reglee sur Hertzien ou Cable. Les parametes seront sauvegardes seperrement pour chaque chaine. reportez-vous à la section "Selection de I'antenne", page 28).


Syntonisation fine des chaînes analogiques
La fonction de syntonisation fine permet d'optimiser la réception d'une chaîne.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Chaine", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Syn. Precise", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Utilisez les boutons ou pour regler la syntonisation fine.
Pour mémoriser les réglages de syntonisation fine, appuyez sur le bouton ENTER.
Si vous ne conservez pas de chaînes syntonisées dans la mémoire, les réglages ne sont pas enregistrés.
- Pour réinitialiser les réglages de symtonisation fine, appuyez sur le bouton et Sélectionnez "Régler", puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Le symbole " * " apparait a cote du nom des chaines syntonisées.





Contrôle de la puissance du signal numérique
Contrairement aux chaînes analogiques, dont la qualité de réception peut varier (de “neigeuse” à claire), les chaînes numériques (HDTV) offrent soit une réception parfaite, soit aucune réception. Ainsi, contrairement aux chaînes analogiques, vous ne pouvez pas symfonyser les chaînes numériques. Cependant, vous pouvez régler votre ANTENNE afin d'améliorer la réception des chaînes numériques disponibles.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Chaine", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Puisance signal", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Si l'indicateur de puissance indique que le signal numérique est faible, déplacez votre antenné de manière à augmenter la puissance du signal.
Continuez a regler l'antonne jusqu'à obtenir un signal maximum.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.


Utilisation de votre télévision comme un écran PC
Configuration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP)
Les paramètres d'affichage Windows pour un ordinateur type sont indiqués ci-dessous. Cependant, les écans réels de votre PC auront probablement un aspect différent, en fonction de leur propre version de Windows et de votre carte video. Meme si vos écans réels apparaissent différents, les informations de base s'appliquent dans la plupart des cas. (Si tel n'est pas le cas, contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung).
- Cliquez sur "Panneau de configuration (Control Panel)" dans le menu Démarrer de Windows.
- Lorsque vous étes sur l'écran du panneau de configuration, cliquez sur "Apparence et Thèmes (Appearance and Themes)" et une boîte de dialogue Propriétés de l'affichage apparait.
- Lorsque vous étés sur l'écran du panneau de configuration, cliquez sur "Affichage (Display)" et une boîte de dialogue Propriétés de l'affichage apparait.
- Allez sur l'onglet “Paramètres (Settings)” dans la boîte de dialogue Propriétés de l'Affichage.
Réglage correct de la taille (résolution)
Optimum: 1360 x 768 pixels
Si vous boîte de dialogue des paramètres d'affichage compte une option de fréquence verticale, la valeur correcte est "60" ou "60Hz". Sinon cliquez sur "OK" et quitterze la boîte de dialogue.

Modes d'affichage
Si le signal du système équivaut au mode de signal standard, l'écran se règle automatiquement. Si le signal du système ne correspond pas au mode de signal standard, règlez le mode en vous reportant le cas échéant au manuel d'utilisation de la carte video. Pour les modes d'affichage figurant ci-dessous, l'image de l'écran a été optimisée lors de la fabrication.
D-Sub Input
| Mode | Résolution | Fréquence horizontal (kHz) | Fréquence vertical (Hz) | Fréquence vertical (Hz) | Polarité synchronisée (H/V) |
| IBM | 720 × 400 | 31.469 | 70.087 | 28.322 | - / + |
| 640 × 480 | 31.469 | 59.940 | 25.175 | - / - | |
| VESA | 640 × 480 | 37.861 | 72.809 | 31.500 | - / - |
| 640 × 480 | 37.500 | 75.000 | 31.500 | - / - | |
| 800 × 600 | 37.879 | 60.317 | 40.000 | + /+ | |
| 800 × 600 | 48.077 | 72.188 | 50.000 | + /+ | |
| 800 × 600 | 46.875 | 75.000 | 49.500 | + /+ | |
| 1024 × 768 | 48.363 | 60.004 | 65.000 | - / - | |
| 1024 × 768 | 56.476 | 70.069 | 75.000 | - / - | |
| 1024 × 768 | 60.023 | 75.029 | 78.750 | + /+ | |
| 1360 × 768 | 47.712 | 60.015 | 85.800 | + /+ |
HDMI/DVI Input
| Mode | Résolution | Fréquence horizontal (kHz) | Fréquence vertical (Hz) | Fréquence vertical (Hz) | Polarité synchronisée (H/V) |
| IBM | 720 × 400 | 31.469 | 70.087 | 28.322 | - / + |
| 640 × 480 | 31.469 | 59.940 | 25.175 | - / - | |
| VESA | 800 × 600 | 37.879 | 60.317 | 40.000 | + / + |
| 1024 × 768 | 48.363 | 60.004 | 65.000 | - / - | |
| 1360 × 768 | 47.712 | 60.015 | 85.800 | + / + |
Comment utiliser le réglage automatique
Utilisez la fonction de réglage automatique pour que la télévision ajuste automatiquement les signaux video que le moniteur recoit. Cette fonction ajuste également automatiquement les paramètres, les fréquences et les positions.
Cette fonction n'est pas disponible en mode numérique DVI.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "PC", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Passez d'abord en mode PC.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Réglage Auto", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.



Réglage de la qualité de l'écran
Le but du réglage de la qualité de l'image est d'éliminer ou de réduire le bruit de l'image (défauts). Si le bruit n'est pas éliminé en effectuant uniquement une syntonisation fine, réglez à nouveau la fréquence pour une syntonisation plus fine. Une fois le bruit réduit, réajustez l'image pour la centrer sur l'écran.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "PC", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Passez d'abord en mode PC.
-
Appuyez sur les boutons ENTER pour selectionner "Verrouiller l'image".
-
Appuyez sur les boutonsou ou pour selectionner "Grain" ou "Affine", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour régler la qualité de l'écran.
Des bandes verticales peuvent apparaitre ou l'image peut devenir floue.
Appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.



- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour Sélectionner "PC", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Passez d'abord en mode PC.
-
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Position", puis appuyez sur le bouton ENTER.
-
Appuyez sur les boutons ou pour régler "Position vert."
Appuyez sur les boutons ou pour régler "Position hor."
Appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.


Initialiser la position de l'écran et les paramètres des couleurs
You pouez remplacer tous les parametes d'image par les valeurs par défaut.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "PC", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Passez d'abord en mode PC.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Rétabir l'image", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.


- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour Sélectionner "PC", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Passez d'abord en mode PC.
- Appuyez sur les boutons ENTER pour selectionner "Résolution".
L'information sur la résolution sera affichée à l'écran.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Régler l'horloge
Régler l'horloge est nécessaire pour pouvoir utiliser les diverses fonctions relatives à l'houre de la télévision. Vous pouvez également contrôler l'houre pendant que vous regardez la télévision (appuyez juste sur le bouton INFO).
Option 1:Réglage manuel del 'horloge
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Heure", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ENTER pour selectionner "Horloge".
- Appuyez sur les boutons ENTER pour selectionner "Mode horloge".
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Manuel", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Rég. horloge", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour nav iguer entre les paramétres Mois, Jour, Année, Heure, Minute, ou am/pm. Définissez la date et l'heure souhaitées en utilisant les boutons ou puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
L'heure s'affiche chaque fois que vous appuyez sur le bouton INFO.
Vous pouvez régler directement le mois, le jour, les heures et les minutes en appuyant sur les boutons numériques de la télécommande.





Option 2: Réglage Automatiquement de l'horloge
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Heure", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ENTER pour selectionner "Horloge".
- Appuyez sur les boutons ENTER pour selectionner "Mode horloge".
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Auto", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Fuseau hor.", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner le fuseau hora de votre région, puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "H. d'été", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "On" ou "Off", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
En fonction de la station émettrice et du signal, il est possible que la fonction de réglage automatique de l'heure ne fonctionne pas correctement. Dans un tel cas, réglez l'horloge manuelle ment.
L'antenne ou le cable doit être branché pour que le réglage automatique-ment de l'horloge se fasse.







Paramétrer le minuteur
Cette minuterie étée int automatiquement le téléviser après le délambda choisi (de 30 à 180 minutes).
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Heure", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Mise en veile", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Utilisez les boutons ou pour regler le paramètre "Minute".
- Appuyez sur le bouton pour selectionner "Activation".
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "On", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP de la télécommande pour selectionner le dél voulu.
Réglage de la minutesie de mise en marche/arrêt
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Time", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Timer 1, Timer 2, Timer 3", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur la touche ou pour régler l'option "Heure", puis appuyez sur pour passer à l'étape suivante.
Définissez les autres paramètres en observant la même méthode.
| activé or désactivement | Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ | |
| Répéter | Sélectionnez Une fois, Tous les jours, Lundi-Vendredi, Lundi-Samedi, Samedi-Dimanche | Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ |
| Volume | Adjust from 0~100 | Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ |
| Antenne | Sélectionnez Air ou Câble | Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ |
| Chaîne | Changer de chaîne | Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ |
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton RETURN pour revenir au menu.
L'heure s'affiche chaque fois que vous appuyez sur le bouton INFO.
- Vous pouvez régler directement les heures, les minutes, la châne et le en appuyant sur les boutons numériques de la télécommande.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
| TV | Heure | |
| Picture | 1/1/2005/12:30 am | |
| Sound | Horloge | ▶ |
| Mise en veille : Off | ▶ | |
| Channel | Minutierie 1 : désactiver | ▶ |
| Minutierie 2 : désactiver | ▶ | |
| Setup | Minutierie 3 : désactiver | ▶ |
| Input | Dépl. | Intro. Retour |
| TV | Mise en veille | |
| Picture | Réglé les options de la miniterie de mise en veille. | |
| Sound | minute | Activation |
| Channel | - | Off |
| Setup | ||
| Input | Dépl. | Régler |
| TV | Sleep Timer | |
| Picture | Régie les options de la miniterie de mise en voille. | |
| Sound | Minute Activation | |
| 30 | On | |
| Channel | ||
| Setup | ||
| Input | Dépl. | Régler |



Description de la Fonction
Sélection d'une langue de menu
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Langue", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Utilisez les boutons ou pour selectionner la langue de votre choix "English", "Espagnol", ou "Français". Appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.


Utilisation de Mode Jeu
Lorsque tous connectez une console de jeu telle qu'une PlayStation™ ou une Xbox™, l'effect est plus réaliste si vous scélectionné le menu Jeu.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Mode Jeu", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "On" ou "Off", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Pour débrancher la console de jeu et brancher un autre apparéil externe, annulez le mode Jeu dans le menu Image.
Si vous affichez le menu TV en mode Jeu, l'écran rouge légèrement.
Le mode Jeu n'est pas disponible en mode TV.


Niveau de transparence du menu
Cette fonction permet de régler la transparence de l'écran de menu.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Transparence menu", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Utilisez les boutons ou pour selectionner le niveau souhaite, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.


Affichage des sous-titres (messages/texte à l'écran) – Analogique
La fonction de sous-titres analogiques fonctionne lorsque vous regardez des chaînes analogiques normales ou lorsqu'un composant externe analogue (p.ex. un magnétoscope) est connecté.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Sous-titres", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ENTER pour sélectionner "Sous-titres".
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "On", puis appuyez sur le bouton ENTER.




- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Mode ss-titres codés", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Utilisez les boutons ou pour selection ner le sous-menu de votrechiox (Par défaut, CC1 à CC4 ou Texte1 à Texte4), puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
- La valeur par défaut est "CC1".
- CC1: Sous-titres principaux synchronisés. Il s'agit des sous-titres fournis dans la langue principale, qui doivent être synchronisés avec le son et de préférence avec une image spécifique.
- CC2: Sous-titres spéciaux non synchronisés. Ce canal contient les données destinées à augmenter les fournies par le programme.
- CC3: Sous-titres secondaires synchronisés. Données de sous-titres alternatives associées au programme. Il s'agit généralement de la langue seconde.
- CC4: Sous-titres spéciaux non synchronisés. Similaire à CC2.
- Texte1: Premier service de texte. Il peut s'agir de données varies non liées aux programmes.
- Texte2: Deuxieme service de texte. Données supplémentaires, généralement non liées aux programmes.
- Texte3/Texte4: Troisième et quatrième services de texte. Ces chaînes de données ne doivent être utilisées que si Texte 1 et Texte 2 ne suffisent pas.
L'options Sous-titres ne fonctionne pas aux modes composant, PC, ou HDMI.
L'option de Sous-titrage dépend du programme diffusé.
Appuyez sur le bouton CAPTION pour sélectionner "On" ou "Off".


La fonction Sous-titres numériques concerne les chaînes numériques uniquement.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER.
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Sous-titres", puis appuyez sur le bouton ENTER.
3. Appuyez sur les boutons ENTER pour sélectionner "Sous-titres".
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "On", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Mode ss-titres codés", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Utilisez les boutons ou pour selectionner le sous-menu de votrechioix (Par défaut,Service1 à Service6,CC1 à CC4,ou Texte1 à Texte4),puis appuyez sur ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Options de Sous-titres", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Les "Options de Sous-titres" sont disponibles uniquement lorsque les paramétres Service1 à Service6 peuvent être sélectionnés en "Mode ss-titres codés".
Les paramètres service1 à 6 en mode Sous-titres numériques ne sont pas tout jours disponibles, suivant le système de diffusion utilisé.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Format", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour selection ner l'option de sous-titres souhaitee, puis appuyez sur le bouton de ENTER.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionnez les options de sous-menu souhaitées (voir options ci-dessous), puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
La disponibilité des sous-titres dépend du programme diffusé.
La valeur "Par défaut" correspond à la configuration standard可以选择 par le fournisseur.
- Format: Cette option peut prendre les valeurs suivantes: Par défaut, Petit, Standard et Grand. La valeur par défaut est "Standard".
- Style des polices: Cette option peut prendre les valeurs suivantes: Par défaut, Style0 à Style7. Vous pouvez modifier la police. La valeur par défaut est "Style0".
- Couleur avant-plan: Cette option peut prendre les valeurs suivantes: Par défaut, Blanc, Noir, Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta et Cyan. Vous pouvez modifier la couleur des caractères. La valeur par défaut est "Blanc".
- Couleur arrêté-plan: Cette option peut prendre les valeurs suivantes: Par défaut, Blanc, Noir, Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta et Cyan. Vous pouvez modifier la couleur des sous-titres. La valeur par défaut est "Noir".
- Opacité avant-plan: Cette option peut prendre les valeurs suivantes: Par défaut, Transparent, Translucide, Opacifié et Luminescence. Vous pouvez modifier l'opacité des caractères.
- Opacité arrêté-plan: Cette option peut prendre les valeurs suivantes: Par défaut, Transparent, Translucide, Opacifié et Luminescence. Vous pouvez modifier l'opacité d'arrêté-plan des sous-titres.
- Retour par défaut: Cette option permet de restaurer la valeur par défaut des paramètres suivants: Format, Style des polices, Couleur avant-plan, Couleur arrêté-plan, Opacité avant-plan et Opacité arrêté-plan.
Appuyez sur le bouton CAPTION pour sélectionner "On" ou "Off".






Configuration de la fonction d'aide
Cette fonction permet d'afficher l'aide relative aux éléments de menu.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Fonction d'aide", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "On", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Le réglage par défaut de la fonction d'aide est On.


Réglage de la fonction Effet lumière
Il est possible d'activer ou de désactiver la DEL bleue située sur le devant du téléviseur.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Régler", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Effet lumière", puis appuyez sur le bouton ENTER.
-
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Off", "Mode veille", "Pen. écoute" ou "Toujours", puis appuyez sur le bouton ENTER.
-
Off: Levoyant LED ne s'allume pas.
Mode veille: Allume la diode en mode Veille. - Pen. écoute: Allume la diode lorsque vous regardez la télévision.
- Toujours: Témoins Levoyant LED s'allume lorsque vous éteignez le télévisér.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.



La fonction puce V exclut automatiquement les programmes qui sont considérés comme inappropriés pour les enfants.
L'utilisateur doit d'abord entre un code NIP (numéro d'identification personnel) avant de pouvoir spécifique ou modifier les restrictions de la fonction puce V.
Lorsque la fonction "V-Chip" est activée, la fonction ISI (image en incrustation) ne fonctionne pas.
Réglage de votre numéro d'identification personnel (NIP)
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "V-Chip", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Le message "Entrez NIP" s'affiche. Saisissez votre code NIP à 4 chiffres.
Le code NIP par défaut d'un nouveau téléviseur est "0-0-0-0".



- L'écran "V-Chip" s'affiche.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Changer NIP", puis appuyez sur le bouton ENTER.
L'écran "Changer NIP" s'affiche. Choisissez un code NIP à 4 chiffres et saisissez-le.
Lorsque you've entered le code NIP, l'écran "Confirmer NIP" apparait.
Saisissez de nouveau le code. Lorsque l'écran de confirmation disparait, votre code NIP est mémorisé.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Si vous oubliez votre code NIP, appuyez sur les touches de la télécommande lorsqu'elappareil est eteint) dans l'ordre suivant afin de remetre le code NIPA 0-0-0-0: Power Off. Mute 8 2 4 Power On.

Comment activer/désactiver la fonction puce V
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "V-Chip", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Le message "Entrez NIP" s'affiche. Saisissez votre code NIP à 4 chiffres.
- L'écran "V-Chip" apparait.
Pour activer la fonction puce V, appuyez sur le bouton ENTER pour régler le "Blocage V-Chip" sur "On". (Appuyer plusieurs fois sur les boutons ou alterne entre les modes On et Off.)
Appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.




Comment configurer les restrictions à l'aide des 'Contrôle parental TV'
Réglez d'abord le numéro d'identification personnel (NIP) et activez la fonction puce V. (Voir section précédente). Les restrictions parentales peuvent être régées à l'aide de l'une de ces deux méthodes: Les guides TV ou la Classification MPAA.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "V-Chip", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Le message "Entrez NIP" s'affiche. Saisissez votre code NIP à 4 chiffres.


- L'écran "V-Chip" s'affiche. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Contrôle parental TV", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- L'écran "Contrôle parental TV" apparait.
Utilisez les boutons ou pour selectionner l'une des six catégories établies en fonction de l'âge:
- TV-Y: Jeunes enfants
TV-Y7: Enfants de 7 ans et plus - TV-G: Tout public
- TV-PG: Accord parental
TV-14: Téléspectateurs de 14 ans et plus -
TV-MA: Public averti
-
A ce stade, une des évaluations TV est可以选择.
Appuyez sur le bouton ENTER. En fonction de la configuration可以选择, un symbole est sélectionné. (Espace = débloqué, = bloqué)
Si le symbole “ 品 ” est sélectionné, appuyez sur le bouton ENTER pour bloquer ou débloquer la catégorie.
Pour sélectionner une autre évaluation TV, appuyez sur les boutons ou puis repêze la procédure.
Perm.Tout: déverrouille tous les réglages du téléviseur.
Bloq. Tout: verrouille tous les réglages du téléviseur.
TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14, et TV-MA disposent d'options supplémentaires.
Voir l'etape suivante pour changer une des évaluations secondaires suivantes:
FV: Fantastique Violence / D: Sexual suggestive Dialog / L: Langage adulte / S: Scènes de sexe / V: Violence
La fonction V-Chip bloque automatiquement certaines catégories qui sont "plus restric tives". Par exemple, si vous bloquez la catégorie "TV-Y", la catégorie "TV-Y7" sera alors bloquée automatiquement. De la meme façon, si vous bloquez la catégorie TV-G, toutes les catégories dans le groupe "jeunes adultes" seront alors bloquées ( TV-G, TV-PG, TV-14 et TV-MA). Les évaluations secondaires (D, L, S, V) fonctionnement de la meme façon. (voir section suivante).
- Comment régler les évaluations secondaires FV, D, L, S et V. Pour commencer, sélectionNZune des catégories: TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14, ou TV-MA (voir Étape 4 page précédente) et appuyez sur le bouton . Un symbole " " appeaft pour chaque sous-catégorie. Lorsque le symbole " " est selectionné, appuyez sur le bouton ENTER pour acceder à une sous-catégorie.
Appuyez sur ENTER pour bloquer la sous-catégorie. Pour sé lectionner une autre évaluation TV, appuyez sur les boutons ou puis répétez la procédure.
La fonction V-Chip bloque automatique certaines catégories qui sont "plus restrictives". Par exemple, si vous bloquez l'évaluation secondaire "L" dans TV-PG, les évaluations secondaires "L" dans TV-14 et TV-MA sont bloquées 'automatique.
- Appuyez sur le bouton EXIT pour effacer tous les écrons (ou bien passéz à la section suivante et définissez des restrictions supplémentaires basées sur les codes MPAA).
Ces catégories se compose de deux grands groupes: TV-Y et TV-Y7 (jusqu'a 7 ans) et TV-G à TV-MA (tous les autres). Les restrictions applicables à ces deux groupes sont indépendantes: si une famille compte de très jeunes enfants ainsi que des jeunes adults, les catégories doivent être définies séparément (voir prochaine étape).



Comment configurer les restrictions à l'aide des évaluations MPAA: G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR
Le système d'évaluation MPAA utilise le système de la Motion Picture Association of America (Association cinematographique americaine) (MPAA) dont la principale application concerne les films. (il arrive également que des videocassettes de films soient cryptées à l'aide des évaluations MPAA). Quand le verrouillage V-Chip est activé, la télévision bloque automatiquement tout programme code avec des évaluations restrictives (évaluations MPAA ou TV).
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER. - Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "V-Chip", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Le message "Entrez NIP" s'affiche. Saisissez votre code NIP à 4 chiffres. - L'écran "V-Chip" apparait. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner "Classif. MPAA", puis appuyez sur le bouton ENTER.




- L'écran "Classif. MPAA" s'affiche. Appuyez plusieurs fois sur les boutons ou pour sélectionner une catégorie MPAA spécifique. Utilise de nouveau les boutons
ou pour parcourir les catégories MPAA:
G: Tout public (aucune restriction).
- PG: Accord parental souhaïte.
- PG-13: Parents vivement mis en garde.
- R: Les enfants de moins de 17 ans doivent être accompagnés d'un adulte.
- NC-17: Aucun enfant de moins de 17 ans.
X: Adultes uniquement.
- NR: Non évalué.

Perm.Tout:déverrouille tous les réglages du téléviseur.
Bloq. Tout: verrouille tous les réglages du téléviseur.
Lorsqu'une catégorie spécifique est selectionnée, appuyez sur le bouton ENTER pour l'activer.
Un symbole “ © ” s'affiche. Appuyez sur le bouton ENTER pour bloquer ou débloquer la catégorie.
La fonction V-Chip bloque automatiquement toutes catégories qui sont "plus restrictives".
Par exemple, si vous bloquez "PG-13", alors "R", "NC-17" et "X" sont également bloqués automatiquement.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Comment configurer les restrictions à l'aide des 'Anglais canadien'
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "V-Chip", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Le message "Entrez NIP" s'affiche. Saisissez votre code NIP à 4 chiffres.
-
L'écran "V-Chip" apparait. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionnner Anglais canadien", puis appuyez sur le bouton ENTER.
-
Appuyez sur la touche ou pour entrer une restriction appropriée.
Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction selectionnée.
Le“ s'affiche.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Perm.Tout:Deveverrouille tous les réglages du téléviseur.
Bloq. Tout: Verrouille tous les réglages du téléviseur.
C: Émissions destinées aux enfants de moins de 8 ans.
C8+: Émissions convenant généralement aux enfants de 8 ans et plus, sans surveillance.
G: Émissions grand public convenant à tous les auditoires.
- PG: Émissions à surveillance parentale.
- 14+: Émissions dont la teneur peut ne pas convenir, en tout ou en partie, aux personnes de moins de 14 ans.
18+: Émissions pouradultes.





Comment configurer les restrictions à l'aide des 'Français canadien'
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "V-Chip", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Le message "Entrez NIP" s'affiche. Saisissez votre code NIP à 4 chiffres.
-
L'écran "V-Chip" apparait. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner "François canadien", puis appuyez sur le bouton ENTER.
-
Appuyez sur la touche ou pour entrer une restriction appropriée. Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction selectionnée.
Le 一 ^ 一 s'affiche.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Perm.Tout:Deveverrouille tous lesreglages du téléviseur. Bloq.Tout:Verrouille tous lesreglages du televiseur.
G: Général.
- 8 ans+: Émissions non recommandées pour les jeunes enfants.
- 13 ans+: Émissions pouvant ne pas convenir aux enfants de moins de 13 ans.
16 ans+: Emissions ne convenant pas aux enfants de moins de 16 ans.
18 ans+: Émissions réservées aux adults.





Utilisation de la fonction V-Chip pour les canaux numériques
Il est possible d'utiliser de l'information sur le contrôle parental tout en regardant des canaux numériques.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour selectionner "V-Chip", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Le message "Entrez NIP" s'affiche. Saisissez votre code NIP à 4 chiffres.


- L'écran "V-Chip" apparait. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Catég. americaine téléchargeable", puis appuyez sur le bouton ENTER.
Si l'information n'est pas téléchargee a partir de la station de radiodiffusion, le menu Downloadable U.S. Rating est desactive.
L'information sur le contrôle parental est téléchargeé automatiquement lorsqu'on regarde des canaux numériques. Cela peut nécessiter plusieurs secondes.
Le menu Downloadable U.S. Rating est disponible pour utilise apres telé-chargement de l'information à partir de la station de radiodiffusion.
Toutefois, selon l'information provenant de la station, il est possible qu'on ne puisse pas l'utiliser.
- Appuyez sur la touche ou pour entrner une restriction appropriée.
Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction selectionnee.
Le " 一 s'affiche.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Perm.tout:Appuyez sur cette touche pour déverrouiller toutes les catégories. Blog.tout:Appuyez sur cette touche pour verrouiller toutes les catégories.
Les niveaux de contrôle parental différent selon la station de radiodiffusion.
Le nom du menu par default, Catég. americaine teléchargeable, change en données teléchargees.
Meme si vous reglez l'affichage à l'écran dans la langue souhaïée, le menu "Catég. americaine téléchargeable" s'affiche en anglais seulement.
La classification bloque automatique certaines catégories plus restrictives.
Les catégories (par exemple: violence, etc.) et les niveaux de classification (par exemple: DH, MH, H, etc.) peuvent différer selon la station de radiodiffusion.

The number of
current rating
title

The nimer of
all rating title
Réduction numérique des bruits
Si le signal de diffusion capte par votre téléviseur est faible, vous pouvez activer la fonction de réduction numérique des bruits pour aider à éliminer les parasites et les images fantômes qui apparaissent à l'écran.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner "Image", - Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Réduct. bruit num.", puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Off", "Bas", "Moyen", "Haute", "Auto".
Appuyez sur les boutons ENTER.
- Off: Désactive la fonction de réduction du bruit à l'écran.
- Bas: Régle le bruit à l'écran au niveau bas.
Moyen: Règle le bruit à l'écran au niveau moyen.
Haute: Regle le bruit à l'écran au niveau élevé. - Auto: Déetecte et diminuè automatiquèment le bruit à l'écran.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.


Mise à niveau du logiciel
Ultérieurement, Samsung mettra à disposition des mises à niveau pour le logiciel du téléviseur. Veuillez communiquer avec le centre d'appels de Samsung en composant le 1-800-SAMSUNG(7267864) pour avoir de l'information au sujet de la procEDURE de téléchargement des mises à niveau et de l'utilisation d'un lecteur USB. Les mises à niveau se font en branchant le lecteur USB au port USB situé sur la partie arrière du téléviseur.
- Branchez un lecteur USB contenant la mise à niveau du logiciel aux prises SERVICE situées sur la partie arrêté du télévisuer.
- Appuyez sur la touche MENU
Appuyez sur la touche ou pour désir Configuration, puis sur ENTER.
- Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Mise à niveau du logiciel, puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Mise à niveau USB, puis appuyez sur ENTER
L'affichage du message Détection USB... peut prendre jusqu'à 30 secondes. Veillez à ne pas interrompre l'alimentation ou-retirer le lecteur USB pendant que la procédure de mise à niveau est en cours. Le télévisuer se désactivera et réactivera automatiquement une fois la mise à niveau terminée. Veuillez vérifier la version du logiciel une fois que la mise à niveau est terminée.



Annexe
Identification des problèmes
En cas de problème, consultez d'abord la liste des problèmes potentiels et leurs solutions.
Si aucune des astuces de depannage ne s'aquie, appelez le centre de service le plus proche de chez vous.
| Problème | Solution possible | |
| Image de qualité médiocre. | Essayez une autre canal.Réglez l'antenne.Vérifiez tous les branchements. | |
| Son de qualité médiocre. | Essayez une autre canal.Réglez l'antenne. | |
| Aucune image ou aucun son. | Essayez une autre canal.Appuyez sur le bouton SOURCE.Vérifiez que la télévision est branchée.Vérifiez les branchements de l'antenne. | |
| Il n'y a pas de son ou le son est trop bas alors que le volume est régle au maximum. | Dans un premier temps, vérifie le volume pour les éléments branchés sur votre téléviseur (récepteur de diffusion numérique, DTV, DVD, récepteur de diffusion par cable, magnétoscope, etc.).Puis, réglez le volume du téléviseur en conséquence. | |
| L'image roule verticalement. | Vérifiez tous les branchements des cables. | |
| La télévision fonctionne irrégulièrement. | Débranchez la télévision pendant 30 secondes puis essayez de nouveau. | |
| Le téléviseur ne s'allume pas. | Vérifiez que la prise électrique fonctionne correctement. | |
| Dysfonctionnement de la télécommande. | Remplacez les piles de la télécommande.Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de transmission).Vérifiez les bornes de la batterie. | |
| Message "Vérifier signal cable." | Assurez- vous que le cable d'interface est solidement branché aux sources PC. | |
| Message "Mode non disponible". | Vérifiez la résolution maximale et la fréquence de l'adaptateur video. Comparez ces valeurs aux données des modes. | |
| Problème d'écran en diffusion numérique. | Vérifiez la puissance du signal numérique et l'entrée de l'antenne. | |
| L'image est trop claire ou tropASFERCHE. | Réglez la luminosité et le contraste UTILISEZ la fonction de réglage fin. | |
| Barres noires à l'écran. | Assurez-vous que votre réception est en haute définition (HD).Les stations des canaux à haute définition émettent parfois en signaux à définition standard (SD), ce qui peut causeur la formation de barres noires.Réglez votre câblosélecteur ou récepteur satellite sur le mode Étirer ou format large pour éliminer les barres. | |
| L'image a une teinte rouge/verteou rose. | Assurez-vous que les cables pour composants sont branchés aux prises correspondantes. | |
| Le mode Sous-titres ne fonctionne pas. | Si vous utilisez un câblosélecteur ou un récepteur satellite, vous devez réglez le mode Sous-titres sur le récepteur et non sur le téléviseur. | |
| Image embrouillée | Le logiciel de votre câblosélecteur a besoin d'une mise à niveau. Communique avec votre câblodistributeur. | |
| Images fantômes | La raison peut être une incompatible avec votre câblosélecteur.Pour supprimer ce problème, branche les cables pour composants. | |
| Problème | Solution possible | |
| Des barres horizontales et clignotent, scintillent ou tremblent sur l'image. | Ajustez la fonction de réglage de base, puis réglez la fonction de réglage fin. | |
| Des barres verticales et clignotent, scintillent ou tremblent sur l'image. | Ajustez la fonction de réglage de base, puis réglez la fonction de réglage fin. | |
| L'écran est noir et l'Indicateur d'alimentation clignote. | A partir de votre ordinateur, vérifie: l'alimentation, le cable signal. La télévision est en mode gestion d'énergie. Déplacez la souris de l'ordinateur ou appuyez sur n'importequelle touche du clavier. | |
| Il est possible que l'image ne soit pas stable et qu'elle donne l'impression de vibrer lorsqu'un ordinateur est connecté à l'entrée PC. | Si le réglage est incorrect, utilisez le programme utilisé de votre ordinateur pour modifier les paramètres d'affichage. > Voiture télévision prend en charge les fonctions d'affichage multiscan dans le domaine de fréquence suivant: | |
| Fréquence horizontal (kHz) | 30~60 | |
| Fréquence verticalie (Hz) | 60~75 | |
| Taux de rafraîchissement maxi (60 Hz) | 1360 x 768 | |
| L'image n'est pas centrée sur l'écran. | Réglez la position horizontale et verticale. Ne réglez pas la position de l'écran en Signal Numérique. | |
| Si une image fixe est affichée pendant une longue période, des images résiduelles ou un flou peuvent apparaitre. | Lorsque vous avez besoin de laisser votre moniteur inutilisé pendant une période assez longue, ajustez vos paramètres pour qu'il passse automatiquement en mode économique d'énergie ou qu'il active un écran de veille pour afficher une image qui rouge. | |
L'écran TFT LCD utilise un affichage constitué de pixels secondaires (3,147,264) nécessitant une technologie sophistiquée. Cependant, il se peut qu'il y ait à l'écran quelques pixels lumineux ou noirs. Ces pixels n'ontaucin impact sur les performances de ce produit.

<2>

<3>
- Placez la télévision face posée sur un chiffon doux ou un coussin sur une table.
- Insérez le socle dans le trou Situé sous le téléviseur.
- Insérez la vis dans le trou indiqué et serrez-la.
Démonter la base

<2>

<3>

<4>
- Placez la télévision face posée sur un chiffon doux ou un coussin sur une table.
- Retirez les 4 vis à l'arrière de la télévision.
- Vous pouvez ensuite séparer la base du télévision.
- Fermez l'ouverture en utilisant un cache.

(1)

(2)
- Placez la partie avant du téléviseur sur une table, en posant l'écran sur un chiffon doux ou un coussin, comme illustré à la figure (1).
- Alignez le bas du téléviseur le long du bord de la table.
- Appuyez sur l'arrière du téléviseur, au centre. Reglez le pied comme illustré à la figure (2) tout en appuyant sur le bouton à l'arrière du pied.
- Placez le téléviseur sur la table, de manière stable.
Réglage de l'angle du téléviseur

(1) Réglage de l'angle lors de l'utilisation du téléviseur sur son socle.

(2) Réglage de l'angle lors du passage du socle au montage mural (1 3,3 1)

(3) Réglage de l'angle lors du montage mural du téléviseur LCD
Lorsque vous reglez le pied, appuyez sur le bouton situé à l'arrière.
- La figure (1) illustré l'angle de réglage (-2^ 14^) lorsque vous utilisez le téléviseur LCD sur son socle. Un angle trop important peut faire basculer le téléviseur LCD et l'endommager.
- La figure (2) illustré l'angle de réglage (14^ - 80^) lorsque vous faites passer le téléviseur LCD du socle au montage mural.
- La figure (3) illustrate l'angle de réglage (0^ 10^) lorsque vous utilisez le téléviseur LCD en montage mural.
Vous entendrez un "clic" lors du passage de l'angle de 1 à 2 ou de 3 à 2.
Installation du kit de montage mural
Les accessoires de montage mural (vendus séparément) vous permettent de fixer votre téléviseur au mur. Pour plus d'informations sur l'installation du kit de montage mural, reportez-vous aux instructions fournies avec les composants du kit. Faites appel à un technicien pour obtenir de l'assistance lors de l'installation du support mural. Samsung Electronics ne saurait être tenu pour responsable de tout dommage subi par le produit ou de toute blessure sur vous-même ou une autre personne dans le cas où vous désiriez d'installer le téléviseur vous-même.
Installation de dispositifs de montage conformes VESA

- Placez le téléviseur sur la table, écran vers le bas, sur un chiffon doux ou un coussin.
- Reglez le pied en appuyant sur le bouton situé à l'arrière.
- Alignez le patin de montage (non fourni) sur les trous situés au bas du socle et fixez le patin à l'aide des quatre vis fournies avec la base de type bras articulé, le support mural ou autre (non fournis).
Utilisation des caches décoratifs

(1)

(2)
- Lors de l'installation murale du téléviseur sans support, insérez les caches décoratifs dans les orifices, comme illustré (1).
- Fixez-les ensuite au moyen de 4 vis, comme illustré (2).
Utilisation du verrouillage Kensington antivol
Le verrouillage Kensington est un dispositif utilise pour fixer physique le systeme dans le cas d'une utilisation dans un endroit public. Le dispositif de verrouillage doit etre achete separement. L'aspect et la methode de verrouillage peuvent differer de l'illustration en fonction du fabricant. Reportez-vous au manuel fourni avec le verrouillage Kensington pour une utilisation correcte.

- Insérez le dispositif de verrouillage dans la fente Kensington de la télévision LCD (Figure 1) et tournez-le dans le sens de verrouillage (Figure 2).
- Branchez le cable du verrouillage Kensington.
- Fixez le verrouillage Kensington sur un bureau ou tout autre objet lourd inamvoble.
Spécifications
| Modèle | LN-T1953H/LN-T1954H |
| Taille de l'écran (diagonale) | 19 pouces |
| Consommation Maximum | 55 W |
| Résolution PC | 1360 x 768 @ 60 Hz |
| Son | |
| Sortie | 3W X 2 |
| Dimensions( WxDxH) | |
| TV | 480 x 57.5 x 360.5 mm |
| Avec support | (18,9 x 2,7 x 14,2 pouces) |
| 480 x 180 x 393 mm | |
| (18,9 x 7,1 x 15,5 pouces) | |
| Poids | |
| Avec support | 5,2 kg (11,46 lbs) |
| Considérations environnementales | |
| Température de fonctionnement | 50 °F à 104 °F (10 °C à 40 °C) |
| Humidité au cours du fonctionnement | 10% to 80%, sans condensation |
| Température de stockage | -4 °F à 113 °F (-20 °C à 45 °C) |
| Humidité du stockage | 5% to 95%, sans condensation |
Le design et les specifications peuvent changer sans préavis.
Ce péripérisque est un apparéil numérique de classe B.
Pour les caractéristiques d'alimentation, voir l'étiquette fixée au produit.