LIEBHERR ICN 3386 - Réfrigérateur encastrable

ICN 3386 - Réfrigérateur encastrable LIEBHERR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ICN 3386 LIEBHERR au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice LIEBHERR ICN 3386 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque LIEBHERR
Modèle ICN 3386
Type de produit Réfrigérateur-congélateur encastrable
Dimensions (H x l x P) 1770 x 560 x 550 mm
Poids net Env. 75 kg
Alimentation 220-240 V, 50 Hz
Classe climatique SN, N, ST, T
Réfrigérant R600a (inflammable)
Système de dégivrage NoFrost automatique
Capacité du réfrigérateur Env. 200 L
Capacité du congélateur Env. 100 L
Fonctions spéciales SuperCool, SuperFrost, IceMaker (optionnel), ventilation
Alarmes Alarme de porte, alarme de température
Sécurité enfants Verrouillage enfants activable
Éclairage LED intérieur
Équipement VarioSafe, BioCool, VarioBox, balconnets, range-bouteilles, beurrier
Entretien Nettoyage manuel, dégivrage automatique, nettoyage IceMaker
Consommation énergétique Classe énergétique non spécifiée (estimation A+ ou A++)
Niveau sonore Env. 40 dB
Accessoires inclus Bac à glaçons, accumulateurs de froid

FOIRE AUX QUESTIONS - ICN 3386 LIEBHERR

Comment activer le verrouillage enfants ?
Appuyez environ 5 secondes sur la touche SuperFrost (Fig. 2 (13)) jusqu'à ce que 'c' clignote. Confirmez en appuyant brièvement sur SuperFrost. Si 'c' est affiché, appuyez brièvement sur SuperFrost pour activer. Le symbole sécurité enfants s'allume. Pour désactiver, réglez 'c0' avec les touches de réglage.
Comment utiliser la fonction SuperCool ?
Appuyez brièvement sur la touche SuperCool (Fig. 2 (7)). Le symbole SuperCool s'allume. La température du réfrigérateur descend au minimum. La fonction se désactive automatiquement après 12 heures. Pour désactiver plus tôt, appuyez à nouveau sur la touche.
Comment congeler rapidement des aliments avec SuperFrost ?
Activez SuperFrost en appuyant brièvement sur la touche SuperFrost (Fig. 2 (13)). Pour une petite quantité, attendez 6h avant d'ajouter les aliments. Pour une quantité maximale, attendez 24h. Les aliments doivent être emballés et répartis. La fonction s'éteint automatiquement après 30 à 65 heures.
Comment nettoyer l'IceMaker ?
Activez le mode de réglage en appuyant 5 secondes sur SuperFrost, sélectionnez 'I' puis 'Ic' avec les touches de réglage, confirmez. L'IceMaker se place en position de nettoyage. Retirez le tiroir, nettoyez le bac et le tiroir à l'eau tiède avec un détergent doux, rincez. Remettez en place et allumez l'IceMaker après nettoyage.
Que faire en cas d'alarme de température ?
L'alarme retentit si la température du congélateur est trop élevée. L'affichage clignote. Appuyez sur la touche Alarme (Fig. 2 (15)) pour arrêter le signal sonore. Vérifiez la qualité des aliments. L'alarme se réactive automatiquement quand la température redevient suffisamment froide.
Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez les touches de réglage Up (Fig. 2 (3)) et Down (Fig. 2 (4)) du compartiment réfrigérateur. La température recommandée est de 5°C. La plage va de 1°C à 9°C. Appuyez brièvement pour changer par paliers de 1°C ou maintenez enfoncé pour un réglage continu.
Comment déplacer les tablettes de rangement ?
Soulevez la tablette de rangement et tirez-la légèrement vers l'avant. Réglez la hauteur en alignant les évidements sur les glissières. Pour retirer complètement, inclinez la tablette et sortez-la par l'avant. Pour réinsérer, placez la butée derrière, orientée vers le haut.
Comment utiliser le VarioSafe ?
Le VarioSafe est un tiroir amovible pour petits aliments. Il peut être installé à deux hauteurs différentes et peut être déplacé en hauteur. Inclinez-le et tirez-le vers l'avant pour le sortir complètement. Il peut être démonté pour le nettoyage.
Comment remplir le réservoir d'eau pour l'IceMaker ?
Retirez le réservoir d'eau en le tirant vers l'avant. Retirez le couvercle, remplissez avec de l'eau potable froide (de préférence filtrée). Remettez le couvercle et insérez le réservoir à fond dans son logement. Le symbole réservoir d'eau s'éteint quand il est plein.
Que faire en cas de panne de courant ?
L'affichage indique la température la plus élevée atteinte. Effacez-la en appuyant sur la touche Alarme (Fig. 2 (15)). Vérifiez la qualité des aliments. Ne consommez pas d'aliments avariés et ne recongelez pas des aliments décongelés. L'appareil reprend son fonctionnement normal après le rétablissement du courant.

Questions des utilisateurs sur ICN 3386 LIEBHERR

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Pourquoi mon congélateur LIEBHERR ICN 3386 fait-il trop de froid et comment y remédier ?
FAQ fréquente - 10/04/2026
Réponse Notice-Facile

Le compartiment congélateur de votre LIEBHERR ICN 3386 doit fonctionner à une température comprise entre -15°C et -26°C, la valeur recommandée étant -18°C. Si vous constatez un froid excessif qui cristallise trop vos aliments, vérifiez d'abord le réglage de la température en appuyant brièvement sur la touche de réglage « Down » du congélateur pour augmenter légèrement la température. Chaque pression modifie la température de 1°C. L'appareil affiche la nouvelle valeur après environ 5 secondes.

Vérifiez ensuite que vous n'avez pas activé accidentellement la fonction SuperFrost, qui refroidit à la puissance maximale pour congeler rapidement de grandes quantités d'aliments frais. Si le symbole SuperFrost s'allume sur l'écran, appuyez une fois sur la touche SuperFrost pour la désactiver. Cette fonction se désactive normalement toute seule après 30 à 65 heures. De la même façon, vérifiez que la fonction SuperCool du réfrigérateur n'est pas activée, car elle peut influencer la circulation de l'air froid dans tout l'appareil.

Assurez-vous que la circulation de l'air n'est pas bloquée : ne surchargez pas le compartiment congélateur et vérifiez que les aliments ne bouchent pas les orifices de ventilation. Une ventilation insuffisante peut perturber la régulation de température. Sur ce modèle, le ventilateur fonctionne automatiquement, mais vous pouvez vérifier qu'il n'est pas désactivé en appuyant sur la touche de ventilation pour l'activer.

Contrôlez également l'étanchéité de la porte : un joint usé ou mal positionné laisse s'échapper le froid et force l'appareil à fonctionner plus longtemps pour maintenir la température. Assurez-vous que la porte ferme hermétiquement et que le joint est correctement inséré dans sa rainure. L'ICN 3386 possède un système NoFrost qui dégivre automatiquement le congélateur, il n'est donc pas nécessaire de dégivrer manuellement : l'humidité se condense sur l'évaporateur, se dégivre périodiquement et s'évapore.

Si malgré ces vérifications le froid reste excessif et l'appareil semble fonctionner anormalement, écoutez le compresseur : il doit fonctionner par cycles alternatifs de marche et d'arrêt. Un compresseur qui tourne en continu sans interruption peut indiquer un dysfonctionnement. Dans ce cas, nota bene que plus la température est réglée basse, plus la consommation d'énergie augmente. Contactez le service après-vente LIEBHERR si le problème persiste malgré l'ajustement du thermostat et la vérification des éléments ci-dessus.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ICN 3386 - LIEBHERR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ICN 3386 de la marque LIEBHERR.

MODE D'EMPLOI ICN 3386 LIEBHERR

1 Vue d'ensemble de l'appareil. 2 1.1 Description de l'appareil et de son équipement 2 1.2 Domaine d'application de l'appareil 2 1.3 Conformité 3 1.4 Economiser de l'energie 3 2 Consignes de sécurité générales 3 3 Eléments de commande et d'affichage 5 3.1 Éléments de commande et de contrôle 5 3.2 Affichage de la température 5 4 Mise en service 5 4.1 Enclencher l'appareil 5 5 Commande 5 5.1 Verrouillage enfants 5 5.2 Alarme de porte 6 5.3 Alarme de température 6 5.4 Réfrigérateur 6 5.5 Compartiment congélateur 9 6 Entretien 12 6.1 Dégivrage avec le mode NoFrost 12 6.2 Nettoyage de l'appareil 12 6.3 Nettoyer l'IceMaker 13 6.4 S. A. V. 13 7 Dysfonctionnements 13 8 Mise hors service 15 8.1 Couper l'appareil 15 8.2 Mise hors service 15 9 Éliminer l'appareil 15

Le fabricant travaille constamment au développement de tous les types et modèles d'appareils. C'est pourquoi nous nous réservons le droit de modifier la forme, l'équipement et la technique de nos appareils. Nous vous remercions de votre compréhension.

Afin de découvrir tous les avantages de votre nouvel appareil, nous vous prions de lire attentivement ces instructions de montage.

Ces instructions de montage sont valables pour plusieurs modèles, des différences sont donc possibles. Les paragraphes ne concernant que certains appareils sont indiqués par un astérisque (*)

Les instructions de manipulation sont indiquées par un, les résultats de manipulation par un.

1.1 Description de l'appareil et de son équipement

Fig. 1

(1) Éléments de commande et de contrôle (2) Ventilateur (3) Colonne lumineuse (4) Surface de rangement (5) Tablette de rangement, en deux parties (6) VarioSafe (7) Réservoir d'eau* (8) Orifice d'écoulement (9) Zone la plus froide (10) BioCool (11) VarioBox

(12) Balconnet conserves (13) Porte-bouteilles (14) Range-bouteilles (15) Éclairage LED du congélateur (16) IceMaker* (17) Accumulateurs de froid (18) Système d'info (19) Tiroir de congélation (20) Amortisseur de fermeture (21) Plaquette signalétique

Remarque

Ranger les denrées comme indiqué sur la figure. L'appareil consommera ainsi peu d'énergie. À la livraison, les tablettes de rangement, les bacs et les balconnets sont disposés de sorte à assurer une efficacité énergétique maximale.

1.2 Domaine d'application de l'appareil utilisation conforme

L'appareil est adapté uniquement au refroidissement d'aliments dans un environnement domestique ou similaire. En font par ex. partie l'utilisation

  • dans des cuisines domestiques, des chambres d'hôtes,
  • par des clients dans des maisons de campagne, des hôtels, des motels et autres structures d'accueil,
  • dans la restauration et les services similaires dans le commerce de gros.

Toutes les autres utilisations sont interdites.

Utilisations incorrectes prévisibles

Les applications suivantes sont formellement interdites :

  • Stockage et refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou autres matières ou produits similaires régis par la directive en matière de dispositifs médicaux 2007/47/CE
  • Utilisation dans des zones à risque d'explosion

Une utilisation incorrecte de l'appareil peut causer la détérioration ou la pourriture de la marchandise stockée à l'intérieur.

Classes climatiques

L'appareil est conçu pour fonctionner à des températures ambiantes limitées selon la classe climatique. La classe climatique correspondant à votre appareil est indiquée sur la plaque signalétique.

Remarque

Respecter les températures ambiantes indiquées pour garantir un parfait fonctionnement.

Classe clima-tiquepour des températures ambantes de
SN10 °C à 32 °C
N16 °C à 32 °C
ST16 °C à 38 °C
T16 °C à 43 °C

1.3 Conformité

L'étanchéité du circuit réfrigérant est contrôlée. L'appareil, à l'état monté, est conforme aux règlements de sécurité et directives en vigueur 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2009/125/CE, 2011/65/EU et 2010/30/EU.

1.4 Économiser de l'énergie

  • Toujours garantir une bonne aération et ventilation. Ne pas couvrir les ouvertures ou les grilles d'aération.
  • Toujours laisser dégagées les fentes d'aération du ventilateur.
  • Ne pas exposer l'appareil aux rayons directs du soleil, à côté d'une cuisinière, d'un appareil de chauffage ou similaire.
  • La consommation énergétique dépend des conditions d'installation, ex. de la température ambiante (voir 1.2). Elle peut toutefois changer en cas d'écart de la température ambiante par rapport à la température normale de 25°C.
  • Ouvrir l'appareil le plus brièvement possible.
  • Plus le réglage de la température est bas, plus la consommation d'énergie augmente.
  • Rangez les aliments en les triant (voir Vue d'ensemble de l'appareil).
  • Emballez et couvrez correctement tous les aliments pour les conserver. Vous éviterez ainsi la formation de givre. Sortir les aliments pendant le temps strictement nécessaire pour qu'ils ne se réchauffent pas.
  • Laissez refroidir les plats chauds à température ambiante avant de les ranger.
  • Décongeler les produits congelés dans le réfrigérateur.
  • En cas d'absence prolongée pendant les vacances, vider le compartiment réfrigération et l'éteindre.

Dangers pour l'utilisateur :

  • Cet appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes souffrant d'un handicap physique ou mental, d'une déficience sensorielle, ou ne disposant pas de l'expérience ou du savoir nécessaires au fonctionnement de cet appareil, si elles sont encadrées ou si elles ont été informées sur l'utilisation sécuritaire de l'appareil et comprennent les risques qui en résultent. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien normal ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants entre 3 et 8 ans sont autorisés à charger et à décharger l'appareil. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil s'ils ne sont pas sous surveillance constante.
  • Toujours débrancher l'appareil du réseau en tenant la fiche. Ne pas tirer sur le câble.
  • En cas d'erreur, débrancher la prise ou couper le fusible.
  • Ne pas endommager le câble de raccord au réseau. Ne pas utiliser l'appareil avec un câble de raccord au réseau défectueux.
  • Les réparations et interventions sur l'appareil et le remplacement du cordon d'alimentation doivent être effectuées uniquement par le service après-vente ou des techniciens spécialisés ayant suivi une formation spéciale.
  • Installer, raccorder et éliminer l'appareil uniquement selon les indications mentionnées dans les instructions.
  • Uniquement exploiter l'appareil à l'état monté.
  • Conservez précieusement ce mode d'emploi et remettez-le eventuellement au nouveau propriétaire de l'appareil.
  • Toutes les réparations et interventions sur l'IceMaker peuvent être uniquement effic-

réparations et interventions sur l'IceMaker peuvent être uniquement effectuées par le S. A. V. ou tout autre personnel qualifié. - Les lampes à usage spécial (ampoules, LED, tubes luminescents) dans l'appareil servent à éclairer l'espace intérieur et ne sont pas adaptées à l'éclairage de la pièce.

Risque d'incendie :

  • Le réfrigérant contenu R 600a est écologique, mais inflammable. Tout écoulement de réfrigérant peut être source d'incendie.
  • N'endommagez pas les conduites du circuit frigorifique.
  • Ne manipulez aucune flamme vive ou source d'ignition à l'intérieur de l'appareil.
  • N'utilisez pas d'instruments électriques à l'intérieur de l'appareil (ex. : nettoyeur vapeur, radiateur, appareils à glace, etc.).
  • En cas de fuite de réfrigérant : Éloignez toute flamme vive ou source d'ignition à proximité de la fuite. Aérez convenablement la pièce. Informez-en le S. A. V.
  • Ne pas entreposer de matières explosives ou de bombes aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables (butane, propane, pentane, etc.) dans l'appareil. Les bombes aérosols de ce type sont reconnaissables aux indications de contenu imprimées ou au symbole de la flamme. Une éventuelle fuite de gaz risque demettre feu aux composants électriques.
  • Entreposer les boissons alcoolisées ou tout autre récipient contenant de l'alcool uniquement fermés hermétiquement. L'alcool évitemment échappé peut s'enflammer au contact de composants électriques.

Risque de chute et de basculement :

  • Ne pas utiliser les socles, tiroirs, portes, etc. comme marchepied ou appui. Ceci s'applique avant tout aux enfants.

Danger d'intoxication alimentaire :

  • Ne pas consommer d'aliments périmés.

Risques de gelures, d'engourdissement et de douleurs :

  • Eviter le contact permanent de la peau avec les surfaces froides ou les produits réfrigérés/congelés. Prendre des mesures de protection, par ex. en portant des gants. Ne pas consommer immédiatement les glaces trop froides (surtout les sorbets et les glaçons).

Risques de blessures et de dommages matériels :

  • De la vapeur brûlante peut provoquer des blessures. Pour le dégivrage, ne pas avoir recours à des appareils chauffants ou au jet

de vapeur chaude, des flammes nues ou des aerosols dégivrants. - Ne pas enlever la glace avec des ustensiles tranchants.

Risque de dépression :

  • Ne pas mettre les mains dans la charnière lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte. Les doigts peuvent rester coincés.

Symboles sur l'appareil :

Le symbole peut se couver sur le compresseur. Il se refère à l'huile dans le compresseur et signale le danger suivant: Peut être mortel en cas d'in-gestion ou de pénetration dans les voies respira-toires. Cet avertissement est important lors du recyclage. Il n'y a aucun danger pendant le fonctionnement normal.

Respecter les indications spécifiques des autres sections :

!DANGERindique une situation dangereuse imminente entraînant la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée.
!AVERTIS-SEMENTindique une situation dangereuse susceptible d'entrâtiner la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée.
!ATTENTIONindique une situation dangereuse susceptible d'entrâtiner des blessures corporelles moyennes ou légères si elle n'est pas évitée.
ATTENTIONindique une situation dangereuse susceptible d'entrâtiner des dommages matériels si elle n'est pas évitée.
Remarqueindique les remarques et conseils utiles.

3.1 Éléments de commande et de contrôle

Fig. 2

(1) Touche On/Off du compartiment réfrigérateur (2) Affichage de température du compartiment réfrigérateur (3) Touche de réglage Up du compartiment réfrigérateur (4) Touche de réglage Down du compartiment réfrigérateur (5) Touche ventilation (6) Symbole ventilation (7) Touche SuperCool (8) Symbole SuperCool (9) Touche On/Off du compartiment congélateur (10) Affichage de température du compartiment congélateur (11) Touche de réglage Up du compartiment congélateur

(12) Touche de réglage Down du compartiment congélateur (13) Touche SuperFrost

(14) Symbole SuperFrost (15) Touche alarme (16) Symbole alarme (17) Symbole menu (18) Symbole sécurité infant (19) Symbole IceMaker (20) Symbole réservoir d'eau

(21) Symbole panne de courant

3.2 Affichage de la température

En mode de fonctionnement normal, les affichages suivants apparaissent :

  • la température de congélation la plus élevée
  • la température de réfrigération moyenne

L'affichage de la température du compartiment congélation clignote:

Le réglage de la température est modifié - après la mise sous tension, la température n'est pas encore assez froide - la température a augmenté de plusieurs degrés.

Des tirets clignotent sur l'affichage :

  • La température de congélation est supérieure à 0°C.

Les affichages suivants signalent un dysfonctionnement. Causes possibles et remèdes : (voir Dysfonctionnements).

  • F0 à F9
  • FE* Le symbole panne de courant clignote.

Remarque

Recommandation du fabricant :

Introduire les aliments congelés à une température de -18°C ou plus basse.

Mettre en marche l'appareil 2 heures avant d'introduire des aliments pour la première fois.

4.1.1 Mettre en marche l'appareil complet via le compartiment concélateur

Ouvrir la porte. Appuyer sur la touche On/Off du congélateur Fig. 2 (9). L'affichage de température du réfrigérateur indique la température actuelle de l'espace intérieur. L'affichage de température du congélateur et le symbole Alarme clignotent jusqu'à ce que la température soit suffisamment froide. Si la température est supérieure à 0°C, des traits clignotent ; si elle est inférieure, la température actuelle clignote.

Remarque

Absence prolongée (vacances par exemple)

Le compartiment réfrigérateur peut être mis en marche ou arrêté indépendamment du congélateur.

Ouvrir la porte. Appuyer sur la touche On/Off du réfrigérateur Fig. 2 (1). Le compartiment réfrigérateur est enclenché: L'affichage de la température du compartiment réfrigérateur Fig. 2 (2) s'allume. L'éclairage intérieur s'allume lorsque la porte du compartiment réfrigérateur est ouverte.

5.1 Verrouillage enfants

Avec le verrouillage enfants vous pouvez assurer que vos enfants ne coupent pas l'appareil par inadvertance en jouant.

LIEBHERR ICN 3386 - Verrouillage enfants - 1

5.1.1 Réglage de la sécurité enfants

Activer le mode de réglage : appuyer env. 5 sec. sur la touche SuperFrost Fig. 2 (13).

Dans l'affichage, c clignote. Le symbole Menu Fig. 2 (17) est allumé. Confirmer: appuyer brievement sur la touche SuperFrost Fig. 2 (13).

Lorsque l'affichage indique c:

Appuyer brièvement sur la touche SuperFrost Fig. 2 (13) pour activer la sécurité enfants.

LIEBHERR ICN 3386 - Réglage de la sécurité enfants - 1

Le symbole Sécurité enfants Fig. 2 (18) est allumé. L'affiche clignote.

Lorsque l'affichage indique c0:

appuyer brièvement sur la touche SuperFrost Fig. 2 (13) pour désactiver la sécurité enfants. Le symbole Sécurité enfants Fig. 2 (18) s'éteint. L'affichage c clignote. Désactiver le mode de réglage : appuyer sur la touche On/Off du congélateur Fig. 2 (9).

-ou

Attendre 5 min. L'affichage de température indique à nouveau la température.

5.2 Alarme de porte

Pour le compartiment réfrigérateur et congélateur, si la porte reste ouverte pendant plus de 60 secondes, l'avertisseur sonore retentit.

L'avertisseur sonore s'arrête automatiquement lorsque la porte est refermée.

LIEBHERR ICN 3386 - Alarme de porte - 1

5.2.1 Arrêter l'alarme de porte

L'avertisseur sonore peut être arrêté lorsque la porte est ouverte. Le signal restera éteint aussi longtemps que la porte est ouverte.

Appuyer sur la touche Alarme Fig. 2 (15). L'alarme de porte s'arrête.

5.3 Alarme de température

Si la température de congélation n'est pas assez basse, l'avertisseur sonore retentit.

L'affichage de la température clignote en même temps que le symbole Alarme Fig. 2 (16).

LIEBHERR ICN 3386 - Alarme de température - 1

Une température trop élevée peut être due :

  • au rangement d'aliments chauds dans l'appareil
  • à l'entrée d'air chaud dans l'appareil lors du rangement ou du retrait d'aliments
  • Le courant a été coupé un certain temps
  • L'appareil est défectueux

L'avertisseur sonore s'éteint automatiquement et le symbole Alarme Fig. 2 (16) et l'affichage de température arrêtent de clignoter lorsque la température est de nouveau suffisamment froide.

Si l'état d'alarme persiste (voir Dysfonctionnements).

Remarque

Si la température n'est pas suffisamment froide, les aliments risquent de s'abîmer. Vérifier la qualité des aliments. Ne pas consommer d'aliments avariés.

5.3.1 Arrêter l'alarme de température

Il est possible d'arrêter l'avertisseur sonore. La fonction d'alarme sera de nouveau active lorsque la température sera à nouveau suffisamment froide.

Appuyer sur la touche Alarme Fig. 2 (15). L'avertisseur sonore s'arrête.

5.4 Réfrigérateur

La circulation naturelle de l'air dans le réfrigérateur permet de créer différentes zones de température. La zone la plus froide se trouve directement au-dessus des bacs à légumes et sur la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve dans la partie avant du dessus et dans la porte.

Remarque

Si la ventilation est insuffisante, la consommation électrique augmente et les performances de froid diminuent.

Toujours maintenir les fentes d'aération du ventilateur dégagées.

Toujours placer les aliments facilement périssables comme les plats préparés, la viande et la charcuterie dans la zone la plus froide. Dans la zone supérieure et dans la porte, ranger le beurre et les conserves. (voir Vue d'ensemble de l'appareil) Pour le conditionnement, utiliser des récipients réutilisables en plastique, métal, aluminium ou verre et du film transparent. Toujours conserver les liquides et les aliments qui prennent ou dégagent facilement les odeurs ou le goût dans des éléments fermés ou couverts. Toujours entreposer ou emballer séparément les aliments dégageant de l'éthylène et sensibles à l'éthylène, comme les fruits, légumes, salades, etc. pour ne pas réduire leur durée de conservation. Par ex. ne jamais entreposer ensemble des tomates avec des kiwis ou du chou. Utiliser la surface avant du fond du réfrigérateur uniquement pour entreposer temporairement des aliments réfrigérés (p. ex. pour les trier ou les ranger différément). Ne pas y laisser les denrées réfrigerées car elles peuvent être poussées ou basculées vers l'arrière en fermant la porte. Ne pas entreposer les aliments trop près les uns des autres afin que l'air puisse circuler.

5.4.2 Stockage d'aliments dans le réfrigérateur et règles relatives à l'hygiène des aliments

La consommation croissante de plats cuisés à l'avance et d'autres aliments facilement périssables, qui réagissent de manière sensible en cas d'interruption de la chaîne du froid, requièrent une maîtrise exacte de la température lors du transport et du stockage. Dans les foyers, l'utilisation correcte du réfrigerateur et le respect précis de règles d'hygiène strictes contribuent sensiblement à l'amélioration de la durée de conservation des aliments.

Respect de la température

Entreposer les aliments les plus sensibles dans la zone la plus froide de l'appareil comme indiqué sur l'illustration. Attendre le refroidissement complet des aliments (ex. soupe) avant de les stocker dans l'appareil. Eviter d'ouvrir la porte trop fréquemment. Respecter les règles relatives à l'hygiène des aliments

Règles relatives à l'hygiène des aliments

Sortir les aliments de leur emballage extérieur avant de les entreposer dans le réfrigérateur (exemple : emballage des packs de yaourts). Toujours emballer les aliments séparément pour éviter toute "contamination" entre les aliments. Ranger les aliments de sorte à ce que l'air puisse circuler librement entre ces derniers. Avoir recours aux instructions de service, surtout pour les questions d'entretien.

Nettoyer régulièrement l'intérieur de l'appareil avec un détergent (les pièces métalliques avec un produit non-oxydant).

5.4.3 Régler la température

La température est fonction des facteurs suivants :

  • la fréquence d'ouverture de la porte
  • La température de la pièce dans laquelle se trouve l'appareil
  • le type, la température et la quantité d'aliments

La température est réglable de 9°C à 1°C, la température recommandée: 5°C.

Augmenter la température : appuyer sur la touche de réglage Up du réfrigérateur Fig. 2 (3). Diminuer la température : appuyer sur la touche de réglage Down du réfrigérateur Fig. 2 (4). Lors de la première pression sur la touche de réglage, la valeur réglée précédemment apparait en clignotant sur l'affiche de la température du réfrigérateur.

Modifier la température progressivement de 1°C à chaque fois : appuyer brièvement sur la touche. Modifier la température en continu : enclencher. L'affichage de la température clignote pendant le réglage. La température réelle est affichée env. 5 sec. après la dernière pression de la touche. La température se règle lentement à sa nouvelle valeur.

5.4.4 Supercool

Avec SuperCool, passez à la vitesse supérieure en matière de refroidissement. Vous obtenez ainsi des températures de réfrigération plus basses. Utilisez SuperCool pour refroidir rapidement de grandes quantités d'aliments.

LIEBHERR ICN 3386 - Supercool - 1

Lorsque SuperCool est allumé, le ventilateur* peut fonctionner. L'appareil fonctionne à sa puissance de refroidissement maximale, le groupe frigorifique peut de ce fait être temporairement plus bruyant.

SuperCool entraîne une consommation d'énergie un peu plus élevée.

Rafraîchir des aliments avec la fonction supercool

Appuyer brièvement sur la touche SuperCool Fig. 2 (7). Le symbole SuperCool Fig. 2 (8) s'allume dans l'affichage. La température de réfrigération descend à sa valeur la plus basse. La fonction SuperCool est activée. La fonction SuperCool se désactive automatiquement après 12 heures. L'appareil continue de fonctionner en mode normal d'économie d'énergie.

Désactiver prématurément la fonction supercool

Appuyer brièvement sur la touche SuperCool Fig. 2 (7). Le symbole SuperCool Fig. 2 (8) s'éteint dans l'affichage. La fonction SuperCool est désactivée.

5.4.5 Ventilateur*

Le ventilateur permet de refroidir rapidement des quantités importantes d'aliments frais ou d'atteindre une répartition relativement uniforme de la température sur toutes les tablettes.

LIEBHERR ICN 3386 - Ventilateur* - 1

Le refroidissement par ventilation est recommandé :

  • à température ambiante élevée (supérieure à 33 °C)
  • en cas d'humidité de l'air élevée

Le refroidissement par ventilation va de pair avec une consommation d'énergie un peu plus élevée. Pour économiser l'énergie, le ventilateur se coupe automatiquement lorsqu'on ouvre la porte.

Enclencher le ventilateur*

Appuyer brièvement sur la touche Ventilation Fig. 2 (5).

Le symbole Ventilation Fig. 2 (6) est allumé. Le ventilateur est activé. Dans certains appareils, il s'allume uniquement si le compresseur fonctionne.

Couper le ventilateur

Appuyer brièvement sur la touche Ventilation Fig. 2 (5). Le symbole Ventilation Fig. 2 (6) s'éteint. Le ventilateur est coupé.

Déplacer ou retirer les tablettes

Les tablettes de rangement sont sécurisées au moyen de stoppeurs pour empêcher de les retirer complètement.

Fig. 3

Soulever la tablette de rangement et la tirer un peu vers l'avant. Régler la hauteur de la tablette. Déplacer à cet effet les évidements le long des glissières de support. Pour la retirer complètement, placer la tablette de rangement en biais et la retirer par devant. Insérer la tablette de rangement avec la butée derrière, orientée vers le haut. Les aliments congelés ne collent pas à la paroi arrière.

Démonter les tablettes de rangement

LIEBHERR ICN 3386 - Démonter les tablettes de rangement - 1

LIEBHERR ICN 3386 - Démonter les tablettes de rangement - 2

Les tablettes de rangement peuvent être démontées pour le nettoyage.

5.4.7 Utiliser la tablette de rangement composée de deux parties

Glisser la tablette de rangement composée de deux parties dessous comme sur la figure.

LIEBHERR ICN 3386 - Utiliser la tablette de rangement composée de deux parties - 1

LIEBHERR ICN 3386 - Utiliser la tablette de rangement composée de deux parties - 2

Fig. 4

Enficher les glissières. Attention, il y a la glissière de droite (R) et de gauche (L) ! La tablette de verre avec butée (2) doit être derrière. La tablette de verre (1) avec les stoppeurs de coulissement doit être posée vers l'avant de telle sorte que les stoppeurs (3) pointent vers le bas.

5.4.8 Variosafe

Le VarioSafe offre de la place pour alimentes et emballages de petites dimensions, tubes et verres.

Utiliser VarioSafe

Fig. 5 Le tiroir du VarioSafe peut être retiré et introduit dans deux hauteurs différentes. Le VarioSafe peut de plus être déplacé dans son ensemble en hauteur. Les incliner et les tirer en avant pour les sortir entièrement.

Démonter VarioSafe Fig. 6 Le VarioSafe peut être démonté pour le nettoyage.

5.4.9 Balconnets de contre-porte

Déplacer les balconnets de contre-porte Fig. 7

Repositionner les balconnets : retirer en poussant vers le haut puis reinsérer à l'endroit souhaité.

Il est aussi bien possible d'utiliser un seul ou deux compartiments. Lorsque des bouteilles particulièrement hautes doivent être entreposées, n'accrocher qu'un seul compartiment au-dessus du porte-bouteilles. Ranger l'autre compartiment dans le porte-bouteilles.

LIEBHERR ICN 3386 - Balconnets de contre-porte - 1

Démonter les balconnets de contre-porte

LIEBHERR ICN 3386 - Balconnets de contre-porte - 2

Fig. 9

Fig. 10 - Les balconnets de contre-porte peuvent être démontés pour le nettoyage.

5.4.10 Utiliser le range-bouteilles.

Afin que des bouteilles ne se renversent pas, déplacer le range-bouteilles.

LIEBHERR ICN 3386 - Utiliser le range-bouteilles. - 1

5.4.11 Beurrier

Ouvrir / fermer le beurrier

LIEBHERR ICN 3386 - Beurrier - 1

Fig. 11

Désassembler le beurrier. Fig. 12 Le beurrier peut être désassemblé pour le nettoyage.

5.4.12 Casier à œufs

Le casier à œufs peut être étendu et retourné. Les deux parties du casier à œufs peuvent être utilisées pour indiquer les différences, comme la date d'achat par exemple.

Utiliser la partie supérieure pour garder les œufs de poule. Utiliser la partie inférieure pour garder les œufs de caille.

5.4.13 Boite biocool

Régler l'humidité

Faible humidité de l'air: Pousser le régulateur en avant.

Humidité de l'air: Pousser le régulateur en arrière.

Enlever la boîte BioCool

LIEBHERR ICN 3386 - Boite biocool - 1

LIEBHERR ICN 3386 - Boite biocool - 2

Fig. 13 Sortir le tiroir, le soulever à l'arrière et l'extraire par l'avant. Pousser les guides. La boîte BioCool peut être enlevée pour son nettoyage.

Dans le congélateur, vous pouvez entreposer des produits surgelés ou des aliments à congeler, préparer des glaçons et congeler des aliments frais.

5.5.1 Congeler des aliments

Il est possible de congeler autant d'aliments frais en 24 h qu'il est indiqué sur la plaque signalétique (voir Vue d'ensemble de l'appareil) sous « capacité de congélation... kg/24h »

Les bacs peuvent supporter jusqu'à max. 25 kg d'aliments congelés chacun, les plaques jusqu'à max. 35 kg chacune.

Un vide se constitue après fermeture de la porte. APRÈS la fermeture, attendre env. 1 min afin que la porte se laisse ouvrir plus facilement.

LIEBHERR ICN 3386 - Congeler des aliments - 1

Attention

Risque de blessure aux débris de verre!

Les bouteilles et les canettes, surtout celles qui contiennent des boissons gazeuses, risquent d'exploser si elles sont congélées.

Ne pas congeler de bouteilles ni de canettes!

Pour que les aliments congèlent rapidement jusqu'au cœur, ne pas dépasser les quantités suivantes par paquet :

Fruits, légumes jusqu'à 1 kg

Viande jusqu'à 2,5 kg

Emballer les aliments par portions dans des sachets de congélation, des récipients réutilisables en plastique, métal ou aluminium.

5.5.2 Dégivrer les aliments

  • Dans le compartiment réfrigérateur Au micro-ondes
  • Dans le four/le four à chaleur tournante
  • À température ambiante. Utiliser uniquement la quantité d'aliments requise. Traiter les aliments décongelés le plus rapidement possible. Ne recongeler des aliments décongelés que dans des cas exceptionnels.

5.5.3 Régler la température

L'appareil a été réglé en série pour un service normal.

La température est réglable de -15 °C à -26 °C, la température recommandée : -18 °C.

Augmenter la température : appuyer sur la touche de réglage Up du congélateur Fig. 2 (11). Diminuer la température : appuyer sur la touche de réglage Down du congélateur Fig. 2 (12). En y appuyant pour la première fois, la valeur actuelle est affichée à l'affichage de température du congélateur. Modifier la température en pas de 1°C : appuyer brièvement sur la touche.

-ou

Modifier la température progressivement : Maintenir la touche appuyée. Pendant le réglage, la valeur affichée clignote. Env. 5 secondes après la dernière pression sur la touche, la température effective est affichée. La température adopte lentement la nouvelle valeur.

5.5.4 Superfrost

Cette fonction vous permet de congeler rapidement des denrées fraîches à cœur. L'appareil fonctionne à puissance maximale, ce qui peut entraîner une augmentation du volume sonore du groupe frigorifique.

LIEBHERR ICN 3386 - Superfrost - 1

LIEBHERR ICN 3386 - Superfrost - 2

La quantité maximale d'aliments frais que vous pouvez congeler dans les 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique sous « Capacité de congestion... kg/24h ». Cette quantité maximale d'aliments pouvant être congelés varie en fonction du modèle et sa classe climatique.

Selon la quantité de denrées fraîches à congeler, la fonction SuperFrost doit être enclenchée à l'avance : environ 6h pour une petite quantité de denrées à congeler, 24 h avant la mise en place d'une quantité maximale de denrées à congeler.

Empaquetez les aliments et répartissez-les sur une plus grande surface possible. Ne pas mettre des aliments à congeler avec des produits déjà congelés en contact de sorte que ces derniers ne se décongèlent pas.

N'activez pas la fonction SuperFrost dans les cas suivants :

  • lorsque vous introduisez des aliments déjà congelés
  • Lors d'une congélation de denrées fraîches allant jusqu'à environ 2 kg par jour

Congeler avec la fonction superfrost

Appuyer une fois brièvement sur la touche SuperFrost Fig. 2 (13). Le symbole SuperFrost Fig. 2 (14) s'allume. La température de congélation baisse, l'appareil fonctionne à sa puissance frigorifique maximale.

Pour une petite quantité de produits à congeler :

attendre env. 6 h. Déposer les aliments conditionnés dans les tiroirs supérieur.

En cas de quantité maximale de produits à congeler :

attendre env. 24 h. Retirer les tiroirs supérieurs et poser les aliments directement sur les tablettes de rangement supérieures. La fonction SuperFrost se désactive automatiquement en fonction de la quantité stockée : au plus tard 30 heures après, au plus tard 65 heures après. Le symbole SuperFrost Fig. 2 (14) s'éteint quand la congélation est terminée. Déposer les aliments dans les tiroirs et réinsérer ceux-ci.

L'appareil continue de fonctionner en mode normal d'économie d'énergie.

5.5.5 Tiroirs

LIEBHERR ICN 3386 - Tiroirs - 1

Pour déposer les produits à congeler directement sur les tablettes de rangement : tirer le tiroir vers l'avant et le sortir en le bougeant

Retirer la tablette de rangement : la soulever devant et la tirer en dehors. Remettre en place la tablette de rangement : l'insérer jusqu'à la butée.

LIEBHERR ICN 3386 - Tiroirs - 2

Démonter les tablettes

Les tablettes peuvent être démontées pour le nettoyage.

LIEBHERR ICN 3386 - Démonter les tablettes - 1

5.5.7 Variospace

Vous pouvez retirer les tiroirs ainsi que les surfaces de rangement. Vous avez ainsi plus de place pour congeler des pièces de gros volume. La volaille, la viande, les grosses pièces de gibier ainsi que les pâtisseries de grande taille peuvent congeler sans problème puis de nouveau préparés.

Les bacs peuvent supporter jusqu'à max. 25 kg d'aliments à congeler chacun, les plaques jusqu'à max. 35 kg chacune.

LIEBHERR ICN 3386 - Variospace - 1

5.5.8 Système info

(1) Pain Fig. 14 (4) Légumes

(2) Crème glacée (3) Poisson

(5) Viande (6) Fruits

Fig. 15*

Glacés

Les chiffres indiquent chaque fois les durées de conservation en mois de plusieurs types d'aliments à surgeler. Les durées de conservation mentionnées sont données à titre indicatif.

5.5.9 Bac à glaçons*

LIEBHERR ICN 3386 - Bac à glaçons* - 1

LIEBHERR ICN 3386 - Bac à glaçons* - 2

Fig. 16

Lorsque l'eau est gelée :

retirer le couvercle. Tournez légèrement les extrémités du bac à glaçons en sens opposé pour décoller les glaçons.

Désassembler le bac à gonds

Fig. 17

Le bac à glaçons peut être désassemblé pour le nettoyage.

5.5.10 Accumulés de froid

Les accumulateurs de froid évitent que la température n'augmente trop rapidement en cas de panne de courant.

Utilisation des accumulateurs de froid

Placer les accumulateurs de froid congèlez dans la partie supérieure de l'espace de congélation, sur les alimentes congèlez.

LIEBHERR ICN 3386 - Utilisation des accumulateurs de froid - 1

5.5.11 Icemaker*

La machine à glaçons fabrique des glaçons avec le réservoir à eau disposé dans le réfrigérateur. Le réservoir à eau peut de plus être utilisé pour la préparation d'eau potable glacée.

L'IceMaker se trouve dans le tiroir supérieur du compartiment congélateur. Le tiroir porte l'inscription « IceMaker »

Les conditions suivantes doivent avoir été remplies :

  • l'appareil doit être bien horizontal;
  • l'appareil doit être branché;
  • l'appareil doit être enclenché;
  • Le réservoir d'eau a été nettoyé et rempli avec de l'eau.

Enclencher l'icemake*r

Fig. 18

Retirer le tiroir. Appuyer sur la touche On/Off Fig. 18 (1) afin que la DEL Fig. 18 (2) s'allume. Insérer le tiroir. Le symbole IceMaker Fig. 2 (19) est allumé.

Remarque

L'IceMaker fabrique des glaçons lorsque le tiroir est complètement fermé.

Fabrication de glaçons

La capacité de production dépend de la température de congélation. Plus la température est BASSE, plus de glaçons peuvent être fabriqués pendant un délai bien défini.

Les glaçons tombent de l'IceMaker dans le bac. Une fois un certain niveau de remplissage atteint, la fabrication de glaçons est arrêtée. L'IceMaker ne remplit pas le bac jusqu'au bord.

Si vous avez besoin de grandes quantités de glaçons, on peut remplacer le tiroir complet de l'IceMaker par un tiroir adjacent. En fermant le tiroir, l'IceMaker entame automatiquement la fabrication de glaçons.

Après avoir enclenché l'IceMaker pour la première fois, cela peut durer jusqu'à 24 heures avant d'avoir les premiers glaçons.

Remarque

Lors de la première utilisation de l'appareil ou s'il n'a pas été utilisé depuis longtemps, des particules peuvent s'accumuler dans l'IceMaker ou dans la conduite d'eau.

Par conséquent, ne pas utiliser ou consommer les glaçons produits au cours des premières 24 heures.

LIEBHERR ICN 3386 - Remarque - 1

Avertissement

Danger d'intoxication!

La qualité de l'eau doit être conforme à la réglementation relative à l'eau potable de chaque pays concerné (p. ex. 98/83/CE, NSF 61). Remplir avec de l'eau potable seulement. L'IceMaker sert uniquement à produire des glaçons dans des quantités habituelles pour une famille et doit être utilisé avec de l'eau appropriée à cet usage. Lorsque l'IceMaker est éteint ou n'est pas utilisé pendant une période prolongée, vider le réservoir d'eau.

Attention

Risque d'endommagement de l'IceMaker!

Les boissons sucrées comme les sodas, jus de fruits et autres collent la pompe et entraînent l’arrêt complet du fonctionnement de la pompe et, par la suite, l’endommagement de la machine à glaçons.

Remplir le récipient pour eau uniquement avec de l'eau potable froide. Ne pas utiliser de liquides contenant du sucre tels que sodas, jus de fruits, ou autres boissons similaires!

Remarque

Grâce à l'utilisation d'eau filtrée décarbonisée, on obtient de l'eau potable de la meilleure qualité gustative pour la fabrication de glaçons sans difficultés.

Cette qualité d'eau peut être obtenue avec une carafe filtrante, en vente dans le commerce spécialisé.

Remplir le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau filtrée décarbonisée.

L'alimentation en eau de l'IceMaker a lieu au moyen d'un réservoir d'eau dans le compartiment réfrigérateur (voir Vue d'ensemble de l'appareil).

Lorsque le réservoir à eau est vide, le symbole Réservoir à eau Fig. 2 (20) est allumé.

Avant la première mise en service:

Nettoyer soigneusement le réservoir à l'eau pour éliminer la poussière, etc.

Fig. 19

Retirer le réservoir d'eau vers l'avant. Retirer le couvercle et remplir le réservoir avec de l'eau. Remettre le couvercle, mettre le réservoir d'eau rempli dans le support et pousser tout au fond.

Remarque

Le réservoir à eau doit être inséré à fond dans le logement prévu à cet effet (console) à l'intérieur du réfrigerateur!

Régler le temps d'alimentation en eau*

Il est possible de régler la durée d'ouverture de la vanne de l'IceMaker pour influencer la taille des glaçons produits.

Le temps d'arrivée d'eau est réglable par niveaux de E1 (temps d'arrivée bref) à E8 (temps d'arrivée long). La valeur réglée au préalable est E3.

Pour activer le mode de réglage, appuyer sur la touche SuperFrost Fig. 2 (13) env. 5 s. L'affichage indique c. Le symbole Menu Fig. 2 (17) luit. À l'aide des touches de réglage Up Fig. 2 (11) et Down du compartiment congélateur Fig. 2 (12), sélectionner E. Confirmer: appuyer brièvement sur la touche SuperFrost Fig. 2 (13). Prolonger le temps d'alimentation en eau: appuyer sur la touche de réglage Up du compartiment congélateur Fig. 2 (11). Diminuer le temps d'alimentation en eau: appuyer sur la touche de réglage Down du compartiment congélateur Fig. 2 (12).

Confirmer: appuyer sur la touche SuperFrost Fig. 2 (13). Désactiver le mode de réglage: appuyer sur la touche On/Off du compartiment congélateur Fig. 2 (9).

Attendre 5 minutes. L'affichage de température indique à nouveau la température.

Couper l'icemake*r

Si l'on n'a pas besoin de glaçons, l'IceMaker peut être coupé indépendamment du compartiment congélateur.

Lorsque l'IceMaker est coupé, on peut utiliser le tiroir de l'IceMaker pour congeler ou stocker des aliments.

Appuyer sur la touche On/Off pendant env. 1 seconde jusqu'à ce que la DEL s'éteigne. Le symbole IceMaker Fig. 2 (19) s'éteint. Nettoyer l'IceMaker. Cela permet de garantir qu'il n'y a plus d'eau ou de glace dans l'IceMaker.

6.1 Dégivrer avec le mode nofrost

Le système NoFrost dégivre l'appareil automatiquement.

Réfrigerateur :

L'eau de dégivrage s'évapore sous l'effet de la chaleur dissipée par le compresseur. Les gouttes d'eau sur la paroi arrêtées sont dues au fonctionnement et donc tout à fait normales.

Nettoyer l'orifice d'écoulement régulièrement afin de permettre à l'eau de dégivrage de s'écouler (voir 6.2).

Congélateur:

L'humidité se condense sur l'évaporateur, se dégivre et s'évapore périodiquement. Il n'y a pas besoin de le dégivrer manuellement.

6.2 Nettoyage de l'appareil

LIEBHERR ICN 3386 - Nettoyage de l'appareil - 1

Risque de blessures et d'endommagement émanant de la vapeur très chaude! La vapeur chaude peut provoquer des brûlures et endommager les surfaces. Ne pas utiliser d'appareils de nettoyage à la vapeur!

Attention

Un nettoyage incorrect endommage l'appareil !

Ne jamais utiliser de produits de nettoyage concentrés. Ne pas utiliser d'éponges à récurer ou abrasives ni de laine d'acier. Ne pas utiliser de produit nettoyant agressif, abrasif, granuleux ou contenant du chlore ou de l'acide. Ne pas utiliser de solvants chimiques. Ne pas déterminer ou enlever la plaquette signalétique située sur la paroi intérieure de l'appareil. Ceci est important pour le S. A. V. Ne pas arracher, plier ou endommager de câbles ou d'autres composants. Ne pas faire pénétrer d'eau dans le canal d'évacuation, la grille d'aération et les composants électriques lors du nettoyage. Utiliser des chiffons doux et un détergent courant d'une valeur pH neutre. Pour l'intérieur de l'appareil, utiliser uniquement des détergents et des produits d'entretien non nocifs pour les aliments.

Vider l'appareil. Débrancher la prise.

LIEBHERR ICN 3386 - Attention - 1

Nettoyez à la main les surfaces intérieures et extérieures en matière synthétique avec de l'eau tiède et un peu de détergent. Nettoyer l'orifice d'évacuation : à l'aide d'un fin ustensile, par ex. un coton-tige, supprimer les dépôts.

LIEBHERR ICN 3386 - Attention - 2

La plupart des éléments d'équipement peuvent être démontés pour le nettoyage : voir dans le chapitre correspondant. Laver à la main les bacs à l'eau tiède additionnée d'une petite quantité de produit à vaisselle. Les autres éléments d'équipement sont lavables en lave-vaisselle. Glissières télescopiques : nettoyer uniquement avec un chiffon humide. La graisse dans les rails sert à la lubrification et ne doit pas être enlevée.

Remarque

Nettoyez le réservoir d'eau si vous ne l'utilisez pas pendant plus de 24 h. Vider le bac collecteur d'eau : retirer le réservoir d'eau. Désengager le bac en le tirant doucement vers l'avant, puis le sortir en le tirant vers le bas. Nettoyer manuellement le réservoir d'eau et le bac de récupération d'eau avec de l'eau tiède et un peu de détergent.

LIEBHERR ICN 3386 - Remarque - 1

Après le nettoyage :

Frotter l'appareil et les éléments d'équipement pour les sécher. Rebrancher l'appareil et l'enclencher de nouveau. Enclencher la fonction SuperFrost (voir 5.5.4). Lorsque la température est suffisamment froide : remettre en place les aliments.

6.3 Nettoyer l'icemake*r

Il faut que le tiroir de l'IceMaker soit vide et rentré.

Pour activer le mode de réglage, appuyer env. 5 s. sur la touche SuperFrost Fig. 2 (13). L'affichage indique c. Le symbole Menu Fig. 2 (17) luit. À l'aide de la touche de réglage Up du compartiment glaceur Fig. 2 (11)/ de la touche de réglage Down du compartiment congélateur Fig. 2 (12), sélectionner I. Confirmer: appuyer sur la touche SuperFrost Fig. 2 (13). À l'aide de la touche de réglage Up du congélateur Fig. 2 (11) / de la touche de réglage Down du congélateur Fig. 2 (12), sélectionner Ic. Confirmer: appuyer sur la touche SuperFrost Fig.2 (13). L'IceMaker se déplace en position de nettoyage et s'éteint. Désactiver le mode de réglage: appuyer sur la touche On/Off du compartiment congélateur Fig. 2 (9). L'affichage de température indique à nouveau la température. Retirer le tiroir.

Nettoyer le bac à glaçons et le tiroir avec de l'eau chaude. S'il y a lieu, utiliser un détergent doux. Rincer ensuite. Insérer de nouveau le tiroir. Laisser l'IceMaker éteint dans cette position.

-ou

Attention

Résidus de produit de vaisselle dans le bac à glaçons et le tiroir.

Nausées ou irritation de la muqueuse.

Éliminer les résidus de produit de vaisselle : jeter les trois premiers bacs de glaçons.

Allumer l'IceMaker (voir 5.5.11).

6.4 SAV

Vérifier d'abord si vous pouvez résoudre vous-même la panne (voir Dysfonctionnements). Si ce n'est pas le cas, adressez-vous au S. A. V. Vous trouverez l'adresse du S. A. V. dans le répertoire S. A. V. fourni avec votre appareil.

LIEBHERR ICN 3386 - SAV - 1

Avertissement

Risque de blessures dû à une réparation incorrecte! Ne faire effectuer les réparations et interventions sur l'appareil et la ligne de réseau qui ne sont pas explicitement nommés (voir Entretien) que par le S. A. V. Relever la désignation de l'appareil Fig. 20 (1), le n° de service Fig. 20 (2) et le n° de série Fig. 20 (3) sur la plaquette signalétique. Cette plaquette se trouve sur la paroi intérieure gauche de l'appareil.

Fig. 20

Informer le S. A. V. et lui communiquer la panne, la désignation de l'appareil Fig. 20 (1), le n° de service Fig. 20 (2) et le n° de série Fig. 20 (3). Ces informations vous permettront d'obtenir un service ciblé et rapide. Laisser l'appareil fermé jusqu'à l'arrivée du S. A. V. Les aliments resteront plus longtemps frais. Débrancher la fiche du secteur (ne pas tirer sur le câble de l'appareil) ou couper le fusible.

Votre appareil est construit et produit de façon à assurer sa sécurité de fonctionnement et une longue durée de vie. Si une panne s'était cependant produite en cours de fonctionnement, veuillez vérifier si elle est due à une erreur de manipulation. Dans ce cas, les coûts en résultant vous seront facturés même pendant la période de garantie. Vous pouvez résoudre vous-même les pannes suivantes :

L'appareil ne fonctionne pas.

→ L'appareil n'est pas enclenché.

Enclencher l'appareil. La fiche secteur n'est pas correctement enfournée dans la prise. Contrôler la fiche secteur. Le fusible de la prise n'est pas correct. Vérifier le fusible.

Le compresseur fonctionne lentement.

Le compresseur tourne à vitesse réduite si l'on a besoin de moins de froid. Même s'il fonctionne plus longtemps, il économise de l'énergie. Ceci est normal pour les modèles avec économie d'énergie. La fonction SuperFrost est activée. Pour refroidir rapidement les aliments, le compresseur fonctionne plus longtemps. Ceci est normal. La fonction SuperCool est activée. Pour refroidir rapidement les aliments, le compresseur fonctionne plus longtemps. Ceci est normal.

Une LED clignote toutes les 5 secondes* plusieurs fois en bas à l'arrière de l'appareil (vers le compresseur).

Il y a un dysfonctionnement. S'adresser au S. A. V. (voir Entretien)

Les bruits sont trop forts.

Les compresseurs à vitesse variable* peuvent occasionner des bruits de fonctionnement divers en raison des différents niveaux de vitesse. Ce bruit est normal.

Un gargouillancement et un clapotis.

Ce bruit provient du fluide réfrigérant qui circule dans le circuit frigorifique. Ce bruit est normal.

Un léger clic.

Le bruit se produit toujours lorsque le groupe frigorifique (le moteur) se met en marche ou s'arrête automatiquement. Ce bruit est normal.

L'activation de la fonction SuperCool, l'introduction d'aliments frais ou l'ouverture prolongée de la porte font augmenter automatiquement la puissance frigorifique. Ce bruit est normal. La température ambience est trop élevée. Solution: (voir 1.2)

Un grondement sourd.

Le bruit est dû à la circulation de l'air du ventilateur. Ce bruit est normal.

Bruit de vibrations

L'appareil n'est pas stable sur le sol. De ce fait, le fonctionnement du groupe frigorifique provoquera des vibrations sur les objets et les meubles situés près de l'appareil. Vérifier le montage et aligner éventuellement à nouveau l'appareil. Espacer les bouteilles et les récipients.

Un bruit d'écoulement au niveau de l'amortisseur de fermeture.

Le bruit se produit lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte. Ce bruit est normal.

Un bourdonnement de la pompe du réservoir d'eau.

Un bourdonnement passager de la pompe indique que l'eau est refoulée par le réservoir à eau. Ce bruit est normal.

L'affichage de température indique : F0 à F9.

Il y a un dysfonctionnement. S'adresser au S. A. V. (voir Entretien)

L'affichage de température indique : FE.*

Il y a un dysfonctionnement. S'adresser au S. A. V. (voir Entretien)

Température l'affichage de température indique la température la plus élevée atteinte lors de la panne de courant.

La température de congélation est trop élevée suite à une panne de courant ou une interruption du courant durant les dernières heures ou jours. Lorsque le courant est rétabli, l'appareil continue de fonctionner conformément au dernier réglage de la température. Effacer l'affichage de la température la plus élevée : appuyer sur la touche Alarme Fig. 2 (15). Vérifier la qualité des alimentés. Ne pas consommer d'aliments avaries. Ne pas recongeler d'aliments décongelés.

L'affichage de la température est allumé : DEMO.

Le mode démonstration est activé. S'adresser au S.A.V. (voir Entretien)

Les parois extérieures de l'appareil sont chaudes*

La chaleur du circuit frigorifique est utilisée pour éviter la condensation d'eau. Ceci est normal.

L'icemake ne s'est pas laissé enclencher.

L'appareil et par-delà même l'IceMaker ne sont pas raccordés. Brancher l'appareil (voir Mise en service)

L'icemakeur ne fabrique pas de glaçons.

L'IceMaker n'est pas activé. Active l'IceMaker. Le tiroir de l'IceMaker n'est pas fermé correctement. Insérer le tiroir correctement. Le réservoir d'eau n'est pas correctement mis en place. Mettre en place correctement le réservoir d'eau. Il n'y a pas suffisamment d'eau dans le réservoir d'eau. Remplir le réservoir d'eau.

La DEL de l'icemaker clignote.

Il n'y a pas suffisamment d'eau dans le réservoir d'eau. Remplir le réservoir d'eau. Si la DEL clignote et que le réservoir d'eau est plein, il y a un dysfonctionnement de l'IceMaker. S'adresser au S. A. V. (voir Entretien)

La température n'est pas assez froide.

La porte de l'appareil n'est pas fermée correctement. Fermer la porte de l'appareil. L'aération et la ventilation sont insuffisantes. Dégager la grille d'aération et la nettoyer. La température ambiente est trop élevé. Solution: (voir 1.2). L'appareil a été ouvert trop souvent ou trop longtemps. Attendre que la température nécessaire se rétablisse d'elle-même. Sinon, adressez-vous au S. A. V. (voir Entretien) De grandes quantités d'aliments frais ont été introduites sans utiliser la fonction SuperFrost. Solution: (voir 5.5.4) La température est mal réglée. Régler la température sur plus froid et vérifier au bout de 24 h. L'appareil est placé trop près d'une source de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.). Changer l'emplacement de l'appareil ou de la source de chaleur. L'appareil n'a pas été installé correctement dans la niche. Vérifier si l'appareil a été correctement installé et si la porte se ferme correctement.

L'éclairage interne ne s'allume pas.

L'appareil n'est pas allumé. Allumer l'appareil.

La porte est restée ouverte pendant plus de 15 min. L'éclairage intérieur s'éteint automatiquement après 15 min. environ lorsque la porte est ouverte. L'éclairage LED est défectueux ou le cache est endommagé:

LIEBHERR ICN 3386 - L'éclairage interne ne s'allume pas. - 1

Avertissement

Risque de blessure due à un choc électrique! Des pièces sous tension se trouvent sous le cache. Faire remplacer ou réparer l'éclairage intérieur LED uniquement par le S. A. V. ou par un technicien qualifié spécifique formé.

LIEBHERR ICN 3386 - Avertissement - 1

Avertissement

Risque de blessures dues à la lampe à DEL!

L'intensité d'éclairage de la DEL correspond à la classe laser 1/1M.

Lorsque le recouvrement est défectueux : Ne pas regarder directement le faisceau avec des lentilles optiques lorsque vous vous trouvez à proximité. Cela pourrait endommager les yeux.

Le joint de porte est défectueux ou doit être remplacé pour d'autres raisons.

Sur certains appareils, le joint de porte peut être remplacé. Son remplacement ne nécessite aucun outil. S'adresser au S. A. V. (voir Entretien).

Le joint de la porte est susceptible de glisser hors de la rainure. Vérifier le bon positionnement du joint de porte dans la rainure.

Remarque

Si l'appareil ne peut pas être arrêté, la sécurité enfants est active (voir 5.1).

8.1.1 Arrête complètement l'appareil via le compartiment concélateur

Appuyer sur la touche On/Off comparte ment congélateur Fig.2 (9) pendant env. 2 secondes. Un long bip retentit. Les affichages de température sont sombres. L'appareil est arrêté.

Remarque

Absence prolongée (vacances p. ex.) Le compartiment réfrigerateur peut être mis en marche ou arrêté séparément. Appuyer sur la touche On/Off du compartiment réfrigérateur Fig. 2 (1) pendant env. 2 secondes. L'affichage de température du compartiment réfrigérateur Fig. 2 (2) est ASF. Le compartiment réfrigerateur est arrêté.

8.2 Mise hors service*

Vider l'appareil.

Amener l'IceMaker en position de nettoyage (voir Entretien). Couper l'appareil (voir Mise hors service). Sortir la fiche. Nettoyer l'appareil (voir 6.2).

Laisser la porte ouverte afin d'éviter toute formation de mauvaises odeurs.

9 Éliminer l'appareil

L'appareil contient encore des matériaux précieux et est à amener à un lieu de recyclage spécial. L'élimination d'anciens appareils est à réaliser correctement en respectant les prescriptions et lois en vigueur.

LIEBHERR ICN 3386 - Éliminer l'appareil - 1

Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique de l'appareil pour empêcher le réfrigérant y contenu (indications sur la plaque signalétique) et l'huile de s'échapper accidentellement.

Rendre l'appareil inopérant. Débrancher l'appareil. Sectionner le câble de raccord.

LIEBHERR ICN 3386 - Éliminer l'appareil - 2

LIEBHERR ICN 3386 - Éliminer l'appareil - 3

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LIEBHERR

Modèle : ICN 3386

Catégorie : Réfrigérateur encastrable